Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
Repack House TM
2
00:08:36,548 --> 00:08:38,020
Coogan.
3
00:10:15,894 --> 00:10:18,313
Let's go away together,
4
00:10:19,272 --> 00:10:22,036
Anywhere you like
for as long as you like.
5
00:10:22,149 --> 00:10:23,952
You don't know
anything about me.
6
00:10:24,068 --> 00:10:25,871
I don't care.
7
00:10:25,986 --> 00:10:29,248
I'm leaving behind me
everything I was until today.
8
00:10:29,365 --> 00:10:31,750
You do the same thing.
Can you?
9
00:10:37,498 --> 00:10:40,760
Darling, why don't
you relax?
10
00:10:40,876 --> 00:10:45,053
Let the warm Sun
sink into your skin.
11
00:10:45,172 --> 00:10:47,640
Nature is nothing but love.
12
00:11:27,004 --> 00:11:28,427
Jeff.
13
00:11:30,339 --> 00:11:31,811
Jeff.
14
00:11:38,014 --> 00:11:39,817
Weber sends you,
15
00:11:39,932 --> 00:11:42,697
He gets me out,
and I join the organization.
16
00:11:42,811 --> 00:11:44,613
That the idea?
No, Jeff.
17
00:11:44,729 --> 00:11:47,149
I came down here on my own.
18
00:11:47,607 --> 00:11:49,078
I heard you were in trouble.
19
00:11:49,525 --> 00:11:53,286
You know, you're somebody very special
for me. You were my first client.
20
00:11:53,361 --> 00:11:55,201
Okay.
21
00:11:55,321 --> 00:11:58,086
Don't get uptight now.
22
00:11:58,200 --> 00:12:00,964
It's just that I don't wanna
owe those guys any favors.
23
00:12:01,078 --> 00:12:02,880
I'm glad to see you.
24
00:12:02,996 --> 00:12:04,918
That sounds better.
25
00:12:06,833 --> 00:12:10,546
Now then, let's see how we
can get you off this time.
26
00:12:10,671 --> 00:12:13,435
Tell me what happened.
27
00:12:13,548 --> 00:12:16,810
Well, all you have to know is
that I fired in self-defense.
28
00:12:16,884 --> 00:12:19,185
The gun I used
belonged to one of them.
29
00:12:19,303 --> 00:12:22,186
Okay. But I'll have to tell
the judge more than that.
30
00:12:22,681 --> 00:12:25,565
Jeff, why did they
want to knock you off'?
31
00:12:26,977 --> 00:12:29,741
Say it was a mistake.
They thought I was some other guy.
32
00:12:29,856 --> 00:12:32,275
You think that the judge
will swallow that?
33
00:12:35,152 --> 00:12:37,074
Maybe if the girl
who was with you...
34
00:12:37,530 --> 00:12:39,332
Testified that the gun
wasn't yours...
35
00:12:39,448 --> 00:12:43,670
What girl? No girl.
I was alone.
36
00:12:43,784 --> 00:12:46,086
What do you mean, Jeff?
They saw her.
37
00:12:46,162 --> 00:12:48,963
Well, Mr. Attorney,
You find some people who didn't see her!
38
00:12:49,039 --> 00:12:52,919
All you have to say is that
I fired in self-defense, and I was alone.
39
00:12:54,337 --> 00:12:57,599
Jeff, this isn't the time
or place to get sentimental.
40
00:12:57,715 --> 00:13:01,558
You're not the sentimental type. It's going
to cost you too much to keep her out of it.
41
00:13:05,389 --> 00:13:07,311
She won't be out of it.
42
00:13:42,883 --> 00:13:46,644
Is anyone here?
Come and tell me something.
43
00:13:46,720 --> 00:13:50,314
These two will drive me
out of my mind.
44
00:13:54,311 --> 00:13:58,072
Do you mind telling me why
you never speak?
45
00:13:59,065 --> 00:14:01,450
What the hell is wrong with you?
46
00:14:01,610 --> 00:14:05,786
Are you too disgusted to talk to us,
or are you too sad?
47
00:14:05,947 --> 00:14:10,170
You know what, Jeff Heston? You should
be happy...
48
00:14:10,327 --> 00:14:15,047
...because if there was justice in the world
you would've already been hanged...
49
00:14:15,206 --> 00:14:21,719
...with your eyes popped out like a couple
of fried eggs. Self defense? Bullshit!
50
00:14:21,837 --> 00:14:27,092
Everybody knows that besides those three
bastards you've killed many others.
51
00:14:27,259 --> 00:14:31,934
But Jeff Heston is a professional, a
specialist...
52
00:14:32,097 --> 00:14:36,736
...no evidence, no witnesses, nothing.
53
00:14:36,893 --> 00:14:41,983
You'll get out after a couple of years.
But me? I'm a poor thief.
54
00:14:42,149 --> 00:14:48,199
And for 400 damned dollars, I'll rot
in this filthy sewer for 10 years.
55
00:14:52,992 --> 00:14:54,713
Don't move.
56
00:14:56,912 --> 00:14:58,752
Don't move.
57
00:15:01,041 --> 00:15:04,504
Get it off... please...
58
00:15:06,714 --> 00:15:09,643
...please... hurry please.
59
00:15:11,176 --> 00:15:13,726
Please, quick!
60
00:15:24,314 --> 00:15:26,532
What are you waiting for?
Get rid of it!
61
00:15:38,953 --> 00:15:40,921
Jeff!
62
00:15:55,302 --> 00:15:58,231
What are you doing?
He's crazy.
63
00:17:15,003 --> 00:17:19,974
You wanted to show that you are yough,
even in here. Right?
64
00:17:20,968 --> 00:17:23,102
What the hell do you want?
65
00:17:24,929 --> 00:17:27,563
I knew a guy...
66
00:17:29,767 --> 00:17:36,398
...who, for forty years, had been a good
husband, a good father, a good citizen...
67
00:17:36,524 --> 00:17:41,197
...but one day instead of going to the
office he bought an automatic...
68
00:17:41,362 --> 00:17:47,209
...went to a street corner and started
shooting. He killed three people.
69
00:17:47,368 --> 00:17:52,291
Everybody said that he was crazy,
but it wasn't true.
70
00:17:53,290 --> 00:17:57,216
He had found his true calling.
71
00:17:58,378 --> 00:18:01,510
He was born to kill.
72
00:18:03,966 --> 00:18:07,016
It could happen to me,
73
00:18:07,136 --> 00:18:09,021
or to you.
74
00:18:10,265 --> 00:18:15,899
We always killed, worked with arms,
75
00:18:17,020 --> 00:18:18,693
until one day,
76
00:18:20,899 --> 00:18:23,911
we realized that we were wrong,
77
00:18:25,487 --> 00:18:28,453
and that deep down,
we had a conscience.
78
00:18:30,366 --> 00:18:34,080
$20,000.
That's not bad, Jeff.
79
00:18:34,204 --> 00:18:36,968
Besides, it's not really a crime.
80
00:18:37,082 --> 00:18:38,884
My uncle's 80 years old.
81
00:18:39,001 --> 00:18:40,921
Eighty!
82
00:18:42,378 --> 00:18:45,260
All it means is giving
him one little push.
83
00:18:45,714 --> 00:18:47,637
You'll have no regrets.
84
00:18:51,011 --> 00:18:52,933
I'm a professional.
85
00:18:56,266 --> 00:18:57,738
Hello?
Who is it?
86
00:18:58,185 --> 00:19:00,024
I'm a friend of your nephew's.
87
00:19:00,104 --> 00:19:04,327
He asked me to call you and warn you:
there's someone waiting to kill you.
88
00:19:04,442 --> 00:19:07,324
What?
What do you mean?
89
00:19:08,278 --> 00:19:11,042
Who is he?
Where is he?
90
00:19:11,155 --> 00:19:12,958
He's waiting for you onshore.
91
00:19:13,074 --> 00:19:16,455
You can see him if you
look out of your porthole.
92
00:19:20,289 --> 00:19:22,674
Hello?
Who is it?
93
00:19:29,424 --> 00:19:32,306
My god, I can't hear
anything at all... nothing.
94
00:19:41,393 --> 00:19:43,813
- I'm a professional.
95
00:19:49,483 --> 00:19:51,868
I looked at him.
96
00:19:53,322 --> 00:19:55,742
That's never
happened to me before.
97
00:19:57,158 --> 00:19:59,577
To me they've all been targets,
nothing else.
98
00:20:01,495 --> 00:20:03,418
Why?
99
00:20:05,833 --> 00:20:10,222
When you're out of here,
change your job, Jeff.
100
00:20:10,378 --> 00:20:13,593
Something has broken inside you.
101
00:20:13,798 --> 00:20:16,480
How it happened, I don't know.
102
00:20:49,500 --> 00:20:52,382
Did she play it dirty with you?
103
00:20:54,755 --> 00:20:56,557
That's enough, old man.
104
00:20:56,673 --> 00:20:58,595
You shut up now.
105
00:21:41,299 --> 00:21:43,221
Welcome back.
106
00:21:44,678 --> 00:21:46,480
Come on, Jeff.
107
00:21:46,595 --> 00:21:48,896
The boss wants to talk to you.
108
00:21:49,015 --> 00:21:52,230
You're lucky. You just got out,
109
00:21:52,352 --> 00:21:56,574
and already you got
a nice job lined up for you.
110
00:21:56,688 --> 00:21:59,572
- I'm not working anymore.
- $50,000, Jeff.
111
00:22:00,984 --> 00:22:03,285
I said no.
112
00:22:03,404 --> 00:22:07,709
For god's sake, Jeff. For $50,000, we
can get anybody to press the trigger.
113
00:22:12,496 --> 00:22:14,466
Hey, come here.
114
00:22:14,915 --> 00:22:18,296
This guy has a proposition for you.
What?
115
00:22:36,978 --> 00:22:38,817
Hi, Jeff.
116
00:22:38,896 --> 00:22:41,743
Lined up like they were in uniform.
117
00:22:41,816 --> 00:22:43,656
They're clerks nowadays,
118
00:22:43,733 --> 00:22:46,534
Killers with a time clock to punch
and an old-age pension.
119
00:22:46,653 --> 00:22:48,457
You were smart to say no,
120
00:22:48,572 --> 00:22:50,826
not to go with Weber's bunch.
121
00:22:50,950 --> 00:22:53,369
You're another kind
of man altogether.
122
00:22:53,826 --> 00:22:55,629
You're like me...
a free man.
123
00:22:55,746 --> 00:22:59,459
We like to think with our own heads,
use our own hands.
124
00:22:59,582 --> 00:23:01,883
And when the crunch comes,
we're there in person,
125
00:23:02,002 --> 00:23:03,922
Ready to risk our necks.
126
00:23:50,465 --> 00:23:52,386
What the hell are you doin'?
127
00:23:52,883 --> 00:23:55,138
Do you think a good deed a day
will get you into heaven?
128
00:23:55,262 --> 00:23:57,563
No. Heaven costs me
a lot more than that.
129
00:23:57,680 --> 00:24:00,445
Fifty bucks a day.
130
00:24:00,557 --> 00:24:03,440
Snow. The blind man's
my connection.
131
00:24:40,680 --> 00:24:45,236
When you've finished playing this,
will you play the one I like?
132
00:24:45,351 --> 00:24:47,321
All right.
133
00:24:53,525 --> 00:24:57,702
I'd like you to look for someone.
134
00:25:02,952 --> 00:25:05,834
Who do you want to find?
135
00:25:07,748 --> 00:25:10,630
Jerry Coogan, Vanessa Shelton.
136
00:25:28,391 --> 00:25:30,693
I wanna know where they are.
137
00:25:30,769 --> 00:25:33,652
- Okay.
- I wanna know right away.
138
00:26:19,733 --> 00:26:22,034
Ready?
139
00:26:22,152 --> 00:26:24,073
That's right.
140
00:26:25,988 --> 00:26:28,373
Your car's ready.
It's over there.
141
00:28:05,333 --> 00:28:07,255
Ladies and gentlemen,
welcome to Michigan.
142
00:28:07,752 --> 00:28:10,515
We're about to begin the racing trials
for the Canadian-American,
143
00:28:10,630 --> 00:28:12,884
or the Can-Am,
as it's usually known.
144
00:28:13,008 --> 00:28:15,309
The most famous names in automobile racing
from all over the world...
145
00:28:15,427 --> 00:28:17,728
Are taking part in these trials.
146
00:28:17,804 --> 00:28:20,106
The crowd of fans, estimated at 40,000,
147
00:28:20,223 --> 00:28:22,607
has gathered from every State
of the Union and all over Canada to follow,
148
00:28:23,101 --> 00:28:25,983
heartbeat by heartbeat,
the progress of their heroes...
149
00:28:26,479 --> 00:28:28,733
and thrill with them to every
move in this exciting race.
150
00:28:28,855 --> 00:28:30,778
Stirling Moss himself,
that great British champion,
151
00:28:31,317 --> 00:28:32,324
is here to direct the competition.
152
00:28:32,402 --> 00:28:36,957
Right now the mechanics are checking
the fireballs
153
00:28:37,073 --> 00:28:41,165
that will speed on the track
at about 300 kilometers an hour.
154
00:28:41,243 --> 00:28:45,965
Even if they are veteran drivers,
we detect that they are nervous,
155
00:28:46,039 --> 00:28:48,969
considering what is at stake.
156
00:28:49,042 --> 00:28:51,841
At this moment, the mechanics are carrying out
last-second checks on these machines...
157
00:28:51,920 --> 00:28:54,221
That in a very short space of time will be
streaking along the track,
158
00:28:54,338 --> 00:28:56,640
jockeying for position,
struggling for a place...
159
00:28:56,758 --> 00:28:59,641
at anything from
200 miles an hour on up.
160
00:29:00,095 --> 00:29:02,857
Let me see if I can spot a few
of the famous names for you.
161
00:29:02,971 --> 00:29:05,273
There's Dennis Holm.
162
00:29:05,391 --> 00:29:08,274
John Siefer,
looking as confident as ever.
163
00:29:16,902 --> 00:29:19,203
Jerry Coogan,
the fearless millionaire,
164
00:29:19,280 --> 00:29:22,163
dedicated to his one
great passion: racing.
165
00:30:01,695 --> 00:30:04,327
These powerful automobiles,
during this phase,
166
00:30:04,448 --> 00:30:08,161
are treated by the assistant
personnel as delicate instruments.
167
00:30:08,284 --> 00:30:11,832
With a tender look, the drivers
watch the operations being done
168
00:30:11,955 --> 00:30:14,672
on the cars that will
test their expertise,
169
00:30:14,790 --> 00:30:17,211
and to which they will entrust
their safety...
170
00:30:29,221 --> 00:30:31,641
We're minutes before the start.
171
00:30:31,808 --> 00:30:36,398
For those of you who have just joined us, we
are broadcating form Irish Hills, Michigan.
172
00:33:39,653 --> 00:33:42,287
The drivers are all ready.
173
00:35:04,818 --> 00:35:09,410
The cars are increasing speed.
174
00:35:14,786 --> 00:35:17,290
Now the race has officially started.
175
00:41:40,446 --> 00:41:43,246
As far as she's concerned,
nothin' doin'.
176
00:41:43,367 --> 00:41:45,621
I looked around, asked
a lot of questions.
177
00:41:45,743 --> 00:41:47,546
Nobody knows a thing.
178
00:41:47,662 --> 00:41:50,081
Or else they won't
say anything.
179
00:41:51,999 --> 00:41:54,253
I'm sorry, Jeff.
180
00:41:54,376 --> 00:41:56,180
Listen. Can I give
you some advice?
181
00:41:56,295 --> 00:41:58,217
No.
182
00:41:58,715 --> 00:42:00,969
I'll give it to you anyhow.
183
00:42:01,091 --> 00:42:03,891
Forget that girl, Jeff.
Go away.
184
00:42:03,969 --> 00:42:07,731
Get some sun, fresh air.
Be good for you.
185
00:42:07,806 --> 00:42:11,069
If you really want me to,
I'll go on lookin' for her.
186
00:42:11,184 --> 00:42:14,446
And if I find out anything,
I'll let you know.
187
00:42:14,562 --> 00:42:17,327
But clear out, Jeff.
Listen to me.
188
00:42:17,440 --> 00:42:19,694
Don't go hunting for more trouble.
189
00:42:19,818 --> 00:42:22,237
I have to find her.
190
00:42:23,654 --> 00:42:25,577
Right now.
191
00:42:28,450 --> 00:42:30,752
And I am sure, dear friends,
192
00:42:30,871 --> 00:42:33,635
that none of you
will close his heart...
193
00:42:33,747 --> 00:42:37,010
to the appeal of this
important human enterprise.
194
00:42:37,084 --> 00:42:39,385
These innocent little
victims of poverty...
195
00:42:39,503 --> 00:42:42,766
Will have their
faith in life restored...
196
00:42:42,881 --> 00:42:45,136
When they have learned...
197
00:42:45,259 --> 00:42:48,522
that they have
so many unknown friends.
198
00:42:48,637 --> 00:42:51,520
And maybe will understand
the message of civility,
199
00:42:51,640 --> 00:42:56,149
that America tries to bring
to the poorer people of this Earth.
200
00:42:58,188 --> 00:43:03,786
If your heart says you can help us
and our cause,
201
00:43:03,902 --> 00:43:09,157
give a contribution to the ladies
passing around with baskets.
202
00:43:57,745 --> 00:43:59,168
Jeff!
203
00:44:11,174 --> 00:44:14,057
It's hopeless.
You'll never believe me.
204
00:44:15,512 --> 00:44:17,766
It's terrible, really,
to be the way I am.
205
00:44:17,889 --> 00:44:20,309
I'm always getting
things wrong.
206
00:44:22,686 --> 00:44:24,607
I was Coogan's girl
when I met you.
207
00:44:26,064 --> 00:44:28,366
He was terribly jealous.
208
00:44:28,440 --> 00:44:31,702
He realized right away
something had changed.
209
00:44:31,819 --> 00:44:36,492
So he had me followed,
found out about us, about you.
210
00:44:36,616 --> 00:44:38,536
He realized who you were,
211
00:44:39,033 --> 00:44:40,956
and decided to use you
to get rid of his uncle,
212
00:44:41,412 --> 00:44:44,176
and then have you wiped out
and take me back.
213
00:44:44,289 --> 00:44:47,172
Well, he got what he wanted.
You went with him.
214
00:44:52,922 --> 00:44:55,224
Yes, I went away with him!
215
00:44:55,342 --> 00:44:57,144
But what else could I do?
216
00:44:57,260 --> 00:45:00,024
It was only for a little while.
217
00:45:00,138 --> 00:45:01,940
I couldn't forget you, Jeff.
218
00:45:02,056 --> 00:45:04,475
I couldn't forget
what he'd done to you,
219
00:45:04,934 --> 00:45:06,405
so I left soon afterwards.
220
00:46:06,368 --> 00:46:07,838
All right, I was wrong.
221
00:46:08,286 --> 00:46:10,588
I'm still wrong.
I always am.
222
00:46:10,705 --> 00:46:13,588
It's just because
I can't be by myself.
223
00:46:16,461 --> 00:46:18,263
We can start again.
224
00:46:18,379 --> 00:46:20,764
I'll leave everything
behind me. Oh!
225
00:46:21,257 --> 00:46:24,022
Oh, no, Jeff! No!
226
00:46:24,135 --> 00:46:27,517
No, Jeff, no. No.
227
00:46:28,931 --> 00:46:32,360
No. No, Jeff. Not here.
228
00:46:35,229 --> 00:46:37,483
Oh, no, Jeff. No.
229
00:46:37,607 --> 00:46:40,371
No. Oh! No, not here!
230
00:46:40,484 --> 00:46:42,406
I can't! No, not here!
231
00:47:14,558 --> 00:47:16,360
Why is it
whenever I'm with you,
232
00:47:16,476 --> 00:47:19,276
I always end up in the middle
of blood and violence?
233
00:47:19,354 --> 00:47:23,116
Well, it happens the whole city
is full of blood and violence.
234
00:47:23,191 --> 00:47:25,161
You only see it
when you're with me.
235
00:47:26,569 --> 00:47:28,989
Come on.
236
00:48:33,760 --> 00:48:35,680
This is for you.
237
00:48:58,741 --> 00:49:01,505
Hello, darling.
238
00:49:01,618 --> 00:49:04,383
Name's Heston.
I have reservations for Miami.
239
00:49:04,497 --> 00:49:06,299
Have a nice trip, sir.
240
00:49:06,414 --> 00:49:08,217
Thank you.
241
00:49:08,334 --> 00:49:10,719
This was left for you,
Mr. Heston.
242
00:49:20,346 --> 00:49:22,267
Cancel.
243
00:50:26,075 --> 00:50:28,959
What do you know about that?
244
00:50:29,452 --> 00:50:33,297
What kind of a joke you think
this is? Jeff, you gone crazy?
245
00:50:45,760 --> 00:50:47,681
This why, old friend?
246
00:50:48,638 --> 00:50:50,560
Put the gun away.
247
00:50:52,474 --> 00:50:54,776
That girl's gone
to your head, all right,
248
00:50:54,895 --> 00:50:58,109
if she could even
make you do this to me.
249
00:50:58,230 --> 00:51:01,493
I was the first one
to put a gun in your hand,
250
00:51:01,608 --> 00:51:03,994
and you come here
threatenin' me.
251
00:51:04,945 --> 00:51:07,364
I'm the only friend you've got.
252
00:51:16,956 --> 00:51:20,800
Don't forget that, Jeff.
You can't just scratch me off your list.
253
00:51:21,753 --> 00:51:24,518
I made a mistake.
254
00:51:24,630 --> 00:51:26,433
A man's gotta defend himself.
255
00:51:26,549 --> 00:51:28,352
Against me?
256
00:51:28,468 --> 00:51:30,270
What do I know about this crap?
257
00:51:30,386 --> 00:51:34,147
I was with you, wasn't I?
I helped you, didn't I?
258
00:51:34,223 --> 00:51:37,106
But I won't help you again.
You can count on that.
259
00:53:25,622 --> 00:53:29,003
That'll teach you to take up
photography as a hobby. No!
260
00:53:30,418 --> 00:53:32,339
- Who sent you?
261
00:53:35,256 --> 00:53:38,019
All right!
262
00:53:38,132 --> 00:53:41,347
Who sent you?
Sorry.
263
00:53:41,470 --> 00:53:43,889
They'll kill me!
They'll kill me!
264
00:53:54,899 --> 00:53:56,240
No.
265
00:53:56,359 --> 00:53:58,745
D-don't.
266
00:53:59,237 --> 00:54:01,040
No.DonT
267
00:54:01,155 --> 00:54:04,038
Cool it, Jeff.
268
00:54:11,248 --> 00:54:14,132
Shapiro was really heroic.
269
00:54:17,004 --> 00:54:19,886
Damn fool.
And for no reason.
270
00:54:20,340 --> 00:54:23,224
He could've told you, Jeff.
I ordered the pictures.
271
00:54:24,679 --> 00:54:26,980
I've been lookin'
all over for you.
272
00:54:27,054 --> 00:54:29,356
We wanna have a little
chat about 'em.
273
00:54:29,475 --> 00:54:31,277
Take it easy, Jeff.
274
00:54:31,392 --> 00:54:34,774
We're here to hand you a strictly
personal invitation.
275
00:54:37,147 --> 00:54:38,950
You know, Jeff,
276
00:54:39,067 --> 00:54:41,949
you're photogenic.
277
00:54:43,404 --> 00:54:45,658
Now you'll come with us,
won't you?
278
00:54:45,782 --> 00:54:50,123
Like I said,
the boss wants to see you.
279
00:55:17,938 --> 00:55:19,777
Hey, Jeff!
280
00:55:19,855 --> 00:55:23,617
Hi, Steve. What a coincidence.
Not really.
281
00:55:23,692 --> 00:55:25,531
The club belongs to Weber.
282
00:55:25,611 --> 00:55:28,032
I come here a lot to play tennis
and keep my weight down.
283
00:55:28,530 --> 00:55:30,916
Butyou?
Weber wants to talk to him.
284
00:55:31,409 --> 00:55:35,585
Ah. Go and tell Weber that he stopped for
a word with me. He'll be along in a minute.
285
00:55:35,705 --> 00:55:38,005
All right.
286
00:55:38,124 --> 00:55:40,378
He's over there
in the Japanese sauna.
287
00:55:40,501 --> 00:55:43,881
Hurry up, Jeff.
He doesn't like to be kept waiting.
288
00:55:45,297 --> 00:55:47,218
What are you up to with Weber?
289
00:55:47,716 --> 00:55:50,100
Nothin'.
He wants to talk to me.
290
00:55:51,553 --> 00:55:53,854
Listen, uh...
291
00:55:53,930 --> 00:55:58,272
I know it's none of my business,
but be careful with Weber.
292
00:55:58,768 --> 00:56:00,570
He doesn't take anything
from anybody.
293
00:56:00,686 --> 00:56:03,450
He's accustomed to squeezing people
like lemons, then he throws them away.
294
00:56:03,564 --> 00:56:06,779
I don't want him to do the same
with you. You work for him.
295
00:56:06,900 --> 00:56:10,613
Yes, but I use him.
He doesn't use me.
296
00:56:10,738 --> 00:56:12,659
I'm a lawyer, Jeff.
297
00:56:13,157 --> 00:56:15,921
It's normal for me to work
with people like them.
298
00:56:16,034 --> 00:56:18,798
I have to convince them
that certain methods,
299
00:56:18,912 --> 00:56:20,714
violent methods are out of date.
300
00:56:20,830 --> 00:56:22,752
They can't be used any longer.
301
00:56:25,169 --> 00:56:27,089
Jeff.
302
00:56:29,005 --> 00:56:30,429
I want to make you
a proposition.
303
00:56:30,923 --> 00:56:32,727
There's a deal on
in Venezuela.
304
00:56:32,842 --> 00:56:36,056
It's a good business.
Handled it myself.
305
00:56:36,179 --> 00:56:39,441
One of the latest purchases
of the organization.
306
00:56:39,557 --> 00:56:42,321
I can arrange for you
to leave right now.
307
00:56:42,434 --> 00:56:44,356
Don't go to Weber.
308
00:56:45,772 --> 00:56:48,073
Well, I have to see him.
309
00:56:48,190 --> 00:56:50,954
Your reasons sound good.
310
00:56:51,068 --> 00:56:54,331
But he's got pretty good ones too.
Jeff!
311
00:56:54,446 --> 00:56:56,831
I'm going to the office.
I'll be working late.
312
00:56:57,323 --> 00:57:00,088
Come and see me when
you're finished with Weber.
313
00:57:00,202 --> 00:57:02,456
Okay.
314
00:57:02,579 --> 00:57:05,344
Remember,
315
00:57:05,457 --> 00:57:08,838
those who give the orders
aren't always those who command.
316
00:57:13,132 --> 00:57:16,393
I made you an offer, Jeff,
and you turned it down.
317
00:57:16,509 --> 00:57:18,311
And you lied about it.
318
00:57:18,428 --> 00:57:22,140
You said you didn't want
to work anymore, but instead...
319
00:57:22,265 --> 00:57:25,029
Coogan... Pow.
320
00:57:25,142 --> 00:57:27,443
You shouldn't tell daddy lies.
321
00:57:27,562 --> 00:57:29,364
It all comes out
in the end, Jeff.
322
00:57:29,479 --> 00:57:33,324
Especially if big daddy's
a suspicious son of a bitch like me.
323
00:57:36,194 --> 00:57:39,408
That wasn't work.
I did it for myself.
324
00:57:39,531 --> 00:57:41,951
You shouldn't allow your feelings
to get hurt so easily.
325
00:57:42,409 --> 00:57:44,330
Hey, my feelings
aren't hurt.
326
00:57:44,827 --> 00:57:48,089
It's just I can't allow
certain things.
327
00:57:48,206 --> 00:57:50,970
It's a matter of authority.
328
00:57:51,083 --> 00:57:55,390
The organization...
I have to make myself respected.
329
00:57:55,879 --> 00:57:59,094
Otherwise, the whole works
just falls apart.
330
00:57:59,216 --> 00:58:01,138
It was different in the old days.
331
00:58:01,635 --> 00:58:05,480
Then, you just had to knock off
one of the boys from time to time.
332
00:58:05,933 --> 00:58:08,694
You know, a small percentage.
333
00:58:08,808 --> 00:58:10,732
Set an example.
And that way...
334
00:58:11,228 --> 00:58:13,991
Everybody else would
fall into line very nicely.
335
00:58:14,105 --> 00:58:16,407
But you young people today,
you're all cynics.
336
00:58:16,525 --> 00:58:19,739
They don't care about anything,
and they don't show respect.
337
00:58:19,861 --> 00:58:22,329
I Want that film.
338
00:58:23,740 --> 00:58:26,160
And I want you to join
our little family.
339
00:58:27,535 --> 00:58:30,334
I've been an orphan
all my life, Weber.
340
00:58:30,455 --> 00:58:32,376
I'm used to being alone.
341
00:58:32,873 --> 00:58:34,676
Even orphans get married.
342
00:58:34,792 --> 00:58:37,176
You can't go it alone,
especially nowadays.
343
00:58:37,669 --> 00:58:41,894
You've got to belong to somebody...
A group, a party, a church.
344
00:58:41,966 --> 00:58:45,810
If you go alone...
Whoop, they crush you.
345
00:58:46,304 --> 00:58:49,068
None of my men would've gotten into the trouble
you did down in the Virgin islands.
346
00:58:49,181 --> 00:58:52,064
I wouldn't have allowed it.
You understand?
347
00:58:53,518 --> 00:58:57,361
Now look, we're headin' for big things,
my boy, you and I.
348
00:58:57,814 --> 00:58:59,617
The organization is changing
in many ways.
349
00:58:59,733 --> 00:59:02,995
It's getting stronger,
and it's getting cleaner.
350
00:59:03,110 --> 00:59:06,456
We're thinkin' of settin' up
on a serious scale, nationwide.
351
00:59:06,948 --> 00:59:10,209
We don't have time for
no two-bit killers anymore.
352
00:59:10,285 --> 00:59:14,626
And if by some rare chance
we need somebody,
353
00:59:15,122 --> 00:59:18,006
well, then, we hire the champions
like yourself, and nothing less.
354
00:59:18,459 --> 00:59:21,722
You can draw a regular salary,
pension.
355
00:59:21,838 --> 00:59:25,183
You'll have all
the freedom you want.
356
00:59:25,674 --> 00:59:27,596
Only, if I call you, you come.
357
00:59:28,051 --> 00:59:30,816
Hear? Always.
358
00:59:30,929 --> 00:59:35,603
There's no divorce from our family.
Remember that.
359
00:59:35,725 --> 00:59:38,525
Yeah, I know all about that.
360
00:59:38,604 --> 00:59:42,946
And the harbor is full of people
who didn't. Underwater statuary.
361
00:59:45,818 --> 00:59:48,119
You've been readin'
those detective stories.
362
00:59:48,237 --> 00:59:51,002
You've been readin' the wrong
kind of books. Hey, look.
363
00:59:51,115 --> 00:59:52,917
I wanna make you happy.
364
00:59:53,033 --> 00:59:57,210
So if you say okay, I'll hire this friend
of yours. What's his name? Killain'?
365
00:59:57,329 --> 00:59:59,131
Killain you can't hire.
366
00:59:59,248 --> 01:00:03,470
The only reason he hasn't joined us
till now, nobody asked him.
367
01:00:03,586 --> 01:00:06,931
If I want him, I take him...
Or anybody else.
368
01:00:08,382 --> 01:00:10,683
I'll give you my answer tomorrow.
Hey!
369
01:00:10,759 --> 01:00:12,598
No, wait.
370
01:00:12,719 --> 01:00:16,065
I haven't finished.
371
01:00:23,271 --> 01:00:26,486
You might not believe this,
Jeff, but sometimes...
372
01:00:26,607 --> 01:00:29,027
I get homesick for the old days.
373
01:00:29,485 --> 01:00:31,786
You wouldn't understand. You're too young.
You're part of the machine age.
374
01:00:31,905 --> 01:00:34,668
You wouldn't know
how beautiful it was.
375
01:00:34,782 --> 01:00:37,083
You see that bank,
for example?
376
01:00:37,160 --> 01:00:39,579
The first time I went in there
I had an automatic rifle.
377
01:00:40,078 --> 01:00:42,333
Me and three other guys,
we cleaned the whole joint out.
378
01:00:42,457 --> 01:00:46,169
And now I own it. I gotta preside
over the board meetings.
379
01:00:46,293 --> 01:00:49,057
All of a sudden,
it's a nuisance.
380
01:00:49,170 --> 01:00:51,934
Son of a bitch,
it's a real pain in the neck.
381
01:00:52,049 --> 01:00:55,762
That's the way Killain
Talks about the old days.
382
01:00:55,886 --> 01:00:59,148
Only he didn't go to all that trouble
to get a hold of what disgusts him so much.
383
01:00:59,263 --> 01:01:01,565
All right, I'm ambitious.
I admit it.
384
01:01:01,641 --> 01:01:03,943
And I get sentimental, too,
but sometimes I screw myself.
385
01:01:04,059 --> 01:01:05,863
You see that skyscraper?
386
01:01:05,979 --> 01:01:08,280
That's the new office building
for the firm.
387
01:01:08,398 --> 01:01:13,071
I worked a long time to be able to build
that, to build something worthy of me.
388
01:01:13,194 --> 01:01:14,996
And now it seems
I'm not worthy of it!
389
01:01:15,111 --> 01:01:17,876
These smart, college-boy directors
I got working for me, they say,
390
01:01:17,990 --> 01:01:22,166
"Don't come around the office too much and
show your face. It's not good." Understand?
391
01:01:22,286 --> 01:01:25,050
Seems these big shots
would rather not know I exist.
392
01:01:25,164 --> 01:01:28,047
And they're handlin' my firm.
393
01:01:28,542 --> 01:01:29,966
They don't have to get
their hands dirty...
394
01:01:30,460 --> 01:01:32,264
And they don't have to go
to confession on Saturday.
395
01:01:32,379 --> 01:01:34,680
I don't want to hear
the story of your life.
396
01:01:34,757 --> 01:01:38,018
I got better things to do.
Let me off at the taxi stand.
397
01:01:38,134 --> 01:01:41,977
Relax, Jeff.
Be my guest a little while longer.
398
01:02:04,535 --> 01:02:06,005
Try this.
399
01:02:06,453 --> 01:02:09,217
It's called a "Moonlight passion."
400
01:02:09,331 --> 01:02:11,750
This is the newest thing here.
401
01:02:13,167 --> 01:02:16,050
I'm not thirsty.
402
01:02:17,505 --> 01:02:21,348
So, Jeff, do you like my place?
403
01:02:24,679 --> 01:02:27,099
It costs more
than an aircraft carrier.
404
01:02:29,475 --> 01:02:31,396
But I had to have it.
405
01:02:35,731 --> 01:02:38,613
I've got a very,
very demanding wife.
406
01:02:40,527 --> 01:02:44,751
Before she'd marry me, I had to buy her
a million dollar country place.
407
01:02:44,865 --> 01:02:48,578
I'm not complaining. She earned it
long before the honeymoon was over.
408
01:02:48,701 --> 01:02:51,465
She's got a lot of style.
409
01:02:51,579 --> 01:02:53,881
You know something?
I'm not a novice.
410
01:02:53,957 --> 01:02:55,797
I've been around.
411
01:02:55,874 --> 01:02:57,798
But I'm gonna
tell you somethin'.
412
01:02:58,295 --> 01:03:01,058
She showed me more surprises...
413
01:03:01,171 --> 01:03:03,592
I mean, very,
very pleasant ones.
414
01:03:14,602 --> 01:03:18,824
Oh! Oh, I forgot.
You knew her.
415
01:03:18,939 --> 01:03:20,742
She used to run around
with you a couple years ago,
416
01:03:20,857 --> 01:03:24,204
and then she dumped you for this guy,
Coogan, when he got his inheritance?
417
01:03:24,695 --> 01:03:26,117
It's all right.
I squared it for you.
418
01:03:26,613 --> 01:03:29,876
I mean, she dumped him too, and quickly,
the minute she met me.
419
01:03:29,992 --> 01:03:31,414
You were smart to let her go.
420
01:03:31,910 --> 01:03:34,674
She's too...
She's too lively.
421
01:03:34,788 --> 01:03:36,709
You're young,
you would've taken it too badly.
422
01:03:37,165 --> 01:03:40,427
As far as I'm concerned, when
she goes off on one of these escapades,
423
01:03:40,543 --> 01:03:42,346
you know, I'm relieved.
424
01:03:42,462 --> 01:03:44,716
I'm an old man.
I gotta rest every now and then.
425
01:03:44,839 --> 01:03:46,641
Women...
They're so beautiful.
426
01:03:46,758 --> 01:03:49,521
They can be the biggest whores
in the world,
427
01:03:49,635 --> 01:03:51,474
and yet they insist on propriety,
428
01:03:51,554 --> 01:03:54,816
on keeping up appearances.
429
01:03:54,932 --> 01:03:57,317
She goes off on one of these
romantic weekends and she knows...
430
01:03:57,810 --> 01:03:59,281
That if I object,
she wouldn't move an inch.
431
01:03:59,728 --> 01:04:02,991
And yet she comes back
and she starts these scenes,
432
01:04:03,106 --> 01:04:05,870
telling all these lies,
pointing out all these details.
433
01:04:05,984 --> 01:04:08,239
Ahh. You know, in her own way...
434
01:04:08,360 --> 01:04:12,585
I think she's a great artist.
435
01:04:12,699 --> 01:04:14,954
Come on, let's drink to her.
Let's drink...
436
01:04:15,077 --> 01:04:16,998
Let's drink
to the talents of my wife.
437
01:04:18,453 --> 01:04:19,878
I told you I wasn't thirsty.
438
01:04:28,589 --> 01:04:30,511
Why the hell didn't you tell me?
439
01:04:31,926 --> 01:04:33,397
You were in jail.
440
01:04:33,843 --> 01:04:37,225
I couldn't come there and tell you
that your Vanessa had married Weber.
441
01:04:39,600 --> 01:04:41,402
Besides, I felt
it was partly my fault.
442
01:04:41,518 --> 01:04:44,899
I got in touch with her
during your trial.
443
01:04:46,314 --> 01:04:48,733
And she was with me when
Weber saw her the first time.
444
01:04:55,991 --> 01:05:02,006
You haven't forgotten her yet. Right, Jeff?
But now, it is dangerous for you.
445
01:05:02,163 --> 01:05:06,386
Forget the past. It can only
bring you misery.
446
01:05:06,542 --> 01:05:10,422
You decided to change your life.
Then go away and accept my offer.
447
01:05:10,587 --> 01:05:14,929
You can start all over and think
about your future.
448
01:05:15,926 --> 01:05:21,692
When the organization is clean
again and completely legit...
449
01:05:21,848 --> 01:05:25,360
...I hope I can have you working
here again.
450
01:05:34,360 --> 01:05:38,204
Hello. ls Mrs. Vanessa Weber there?
451
01:05:38,364 --> 01:05:42,754
Do you know where I can reach her?
It doesn't matter, thanks.
452
01:06:25,367 --> 01:06:28,630
Thanks for coming, Jeff.
453
01:06:29,246 --> 01:06:31,381
Do you like it?
454
01:06:36,587 --> 01:06:38,889
This is my refuge.
455
01:07:02,987 --> 01:07:06,250
Jeff, it was your gift.
456
01:07:18,877 --> 01:07:21,973
That doll was a memory.
457
01:07:25,258 --> 01:07:30,063
I don't want memories.
No yesterdays, no tomorrows.
458
01:07:33,683 --> 01:07:38,938
I love you, Jeff.
- This moment is all that counts.
459
01:07:39,021 --> 01:07:41,109
I love you.
460
01:08:25,399 --> 01:08:29,955
Where are you going?
- I'm going to get something to eat.
461
01:08:30,112 --> 01:08:35,250
The country air makes me hungry.
462
01:11:36,290 --> 01:11:38,674
Why are we stopping here?
463
01:11:39,710 --> 01:11:42,474
I want to go hunting. Come on.
464
01:13:14,258 --> 01:13:18,649
Jeff, if you want to kill me,
do it quickly, I beg you.
465
01:13:33,361 --> 01:13:38,793
You met Weber, didn't you? It was
him who stopped us at the airport.
466
01:13:38,949 --> 01:13:45,047
Now he sent you here to get rid of me. He
gave you the rifle, but you want to use it.
467
01:13:45,204 --> 01:13:50,722
You hate me. I knew it when we were
making love. I felt all your hate.
468
01:13:53,921 --> 01:13:58,846
Jeff, I want to ask you only one thing:
I beg you, do it fast.
469
01:13:59,970 --> 01:14:03,896
I can't bear the pain, you know that.
470
01:14:59,484 --> 01:15:02,118
I've always been afraid, Jeff.
471
01:15:03,863 --> 01:15:06,794
I had to feel secure.
472
01:15:07,909 --> 01:15:11,539
I had to surround myself with security.
473
01:15:41,524 --> 01:15:43,447
I'm disobeying Jeff.
474
01:15:43,945 --> 01:15:46,246
He didn't want me to look for you.
He doesn't need your testimony.
475
01:15:46,321 --> 01:15:49,120
I was in love with him.
476
01:15:49,241 --> 01:15:52,586
It was terrible for me to find out
he was a killer, a gangster.
477
01:15:54,995 --> 01:15:56,799
Of course he's a gangster.
478
01:15:56,914 --> 01:15:58,717
And he'll have to pay for it.
479
01:15:58,834 --> 01:16:02,213
But believe me, nobody is all
white or all black.
480
01:16:02,420 --> 01:16:05,219
The line between good and evil,
481
01:16:05,338 --> 01:16:08,767
between legal and illegal, is often
created by a good press office,
482
01:16:08,842 --> 01:16:11,643
or an efficient propaganda
ministry.
483
01:16:13,388 --> 01:16:18,228
Look at that man. He could be in a
Virgin Islands prison, like Jeff...
484
01:16:18,394 --> 01:16:21,904
...or sitting behind a
beautiful Governor's desk.
485
01:16:22,064 --> 01:16:24,567
Al Weber is a king.
486
01:16:29,195 --> 01:16:32,991
He'd like to meet you.
He invited us to his table.
487
01:16:33,115 --> 01:16:36,911
I'm sorry for your king,
but I am Republican.
488
01:16:39,330 --> 01:16:43,007
I have known many men
richer than Weber.
489
01:16:44,001 --> 01:16:48,012
No, it wasn't for his money.
490
01:16:49,757 --> 01:16:51,559
The lovely Vanessa.
491
01:16:51,675 --> 01:16:53,929
You're a knockout, my darling.
492
01:16:54,052 --> 01:16:55,974
Tell me, have your ears
been burning?
493
01:17:05,104 --> 01:17:07,358
There's a lot of talk
about you going around.
494
01:17:07,482 --> 01:17:11,704
My radar picks up everything, you know.
What do you mean?
495
01:17:11,820 --> 01:17:14,121
Have a look at my show next week.
496
01:17:14,196 --> 01:17:17,126
I'm going to be talking
about your fiancee,
497
01:17:17,575 --> 01:17:19,877
The gangster, Jeff Heston,
498
01:17:19,993 --> 01:17:22,248
and your vacation
in the Virgin islands.
499
01:17:22,371 --> 01:17:24,542
I had nothing to do
with that business.
500
01:17:24,707 --> 01:17:29,048
Don't be silly. It's all publicity.
501
01:17:29,169 --> 01:17:32,716
You'll become the number one pin-up
for all the killers in America.
502
01:17:32,797 --> 01:17:35,847
They'll stick your picture
on the butt of their machine gun.
503
01:17:35,968 --> 01:17:37,225
Tom, please.
504
01:17:37,719 --> 01:17:39,559
Listen, Shandy,
if I were you...
505
01:17:39,637 --> 01:17:42,900
I would avoid talking about
miss Shelton on television.
506
01:17:43,016 --> 01:17:45,317
Believe me, you'll be sparing yourself
a lot of trouble.
507
01:17:45,434 --> 01:17:49,279
The TV station
belongs to him.
508
01:17:49,730 --> 01:17:51,202
Well, boss,
what do you say'?
509
01:17:51,649 --> 01:17:54,911
Are we afraid to talk about miss Shelton's
vacation in the Virgin islands?
510
01:17:55,027 --> 01:17:57,281
I adore lawsuits.
511
01:17:57,404 --> 01:17:59,706
When we arrived
at our thousandth suit,
512
01:17:59,823 --> 01:18:01,745
I realized that tom's show
was a hit.
513
01:18:04,119 --> 01:18:05,590
Anything wrong, Steve?
514
01:18:07,497 --> 01:18:12,172
Tom Shandy wants to mention miss Shelton's
name in his TV gossip show.
515
01:18:12,293 --> 01:18:14,096
My show lives on news.
516
01:18:14,212 --> 01:18:16,513
When I've got a good story,
I report it.
517
01:18:16,631 --> 01:18:20,344
You can bet on that.
And I'm gonna tell this story...
518
01:18:20,469 --> 01:18:23,352
Even if it costs me my job.
519
01:18:25,265 --> 01:18:27,185
You've already lost your job.
520
01:18:29,560 --> 01:18:31,032
That right, Sherman?
521
01:18:33,397 --> 01:18:35,818
Sherman, is that right?
522
01:18:40,112 --> 01:18:44,334
This brash young man
has lost his job.
523
01:18:44,449 --> 01:18:46,372
Is that right?
524
01:18:50,205 --> 01:18:51,677
I can't hear you.
525
01:18:52,123 --> 01:18:54,045
Will you spell it out?
Is that right?
526
01:18:55,001 --> 01:18:56,922
Yes, Al.
527
01:19:08,931 --> 01:19:11,694
All right, Steve. If you'll move
your behind off that chair,
528
01:19:11,808 --> 01:19:13,732
I'll make miss Shelton's
acquaintance.
529
01:19:15,187 --> 01:19:18,402
I'd better keep an eye
on this situation.
530
01:19:18,525 --> 01:19:21,572
You're too dangerous,
and Vanessa is important.
531
01:19:21,694 --> 01:19:25,655
It was wealth joined with power.
532
01:19:25,822 --> 01:19:27,792
Pure tyranny.
533
01:19:28,117 --> 01:19:31,000
Controlling,
just because it exists.
534
01:19:33,414 --> 01:19:36,676
You can't understand that, but...
535
01:19:36,748 --> 01:19:40,511
you have your own way
of being in control.
536
01:19:40,628 --> 01:19:42,550
I'm weak.
537
01:19:43,507 --> 01:19:45,761
Perhaps I'm sick, but...
538
01:19:45,883 --> 01:19:47,805
to me, then,
539
01:19:49,720 --> 01:19:52,603
he meant safety, strength.
540
01:19:54,516 --> 01:19:56,320
But I paid for it.
541
01:19:56,436 --> 01:20:00,279
Oh, Jeff, it's disgusting
living with him, sleeping with him.
542
01:20:00,773 --> 01:20:04,119
Feeling his heavy, greasy body
on top of me.
543
01:20:16,122 --> 01:20:18,541
- Jeff!
544
01:20:47,317 --> 01:20:50,081
Is he one of Weber's men?
545
01:20:50,195 --> 01:20:52,116
My friend Killain.
546
01:20:54,991 --> 01:20:57,411
He's still carrying
the price tag.
547
01:21:13,259 --> 01:21:15,180
I've got news for you.
548
01:21:18,513 --> 01:21:21,278
What kind of news?
549
01:21:21,391 --> 01:21:24,773
It's for the obituary column.
550
01:21:27,647 --> 01:21:31,360
You and the boys go down to
the Olympic club and wait for me there.
551
01:21:31,484 --> 01:21:33,406
I want to be alone.
552
01:21:36,280 --> 01:21:38,203
Well, my boy,
553
01:21:39,659 --> 01:21:42,423
I can't say that you did wrong.
554
01:21:42,536 --> 01:21:45,301
Vanessa hadn't
behaved well with you.
555
01:21:45,415 --> 01:21:47,669
And to be perfectly honest,
556
01:21:47,791 --> 01:21:50,556
she was beginning
to behave badly with me too.
557
01:21:50,670 --> 01:21:54,429
So you can see, Jeff, why I'm not
going to be in mourning too long.
558
01:21:54,506 --> 01:21:57,306
I hate to sound cynical,
559
01:21:57,385 --> 01:21:59,223
but in the past two months,
560
01:21:59,344 --> 01:22:02,108
Mrs. Weber was beginning to stick
her nose a little too much...
561
01:22:02,221 --> 01:22:04,025
into Mr. Weber's business.
562
01:22:04,140 --> 01:22:07,487
That's why I left you completely alone,
I gave you a completely free hand.
563
01:22:07,978 --> 01:22:11,856
So everything went well?
I mean, in your usual grand style?
564
01:22:13,233 --> 01:22:15,568
Yeah, yeah.
565
01:22:15,694 --> 01:22:20,499
Fine for everybody,
except for poor Killain.
566
01:22:22,867 --> 01:22:24,706
Killain?
567
01:22:24,785 --> 01:22:26,625
But Vanessa?
568
01:22:26,703 --> 01:22:29,123
I'm right here, Al.
569
01:22:34,419 --> 01:22:37,183
Oh, Jeff.
570
01:22:37,298 --> 01:22:39,218
She did it to you again.
571
01:22:41,593 --> 01:22:44,013
Where are the photographs,
the negatives?
572
01:22:48,309 --> 01:22:52,530
There.
573
01:22:52,646 --> 01:22:54,448
The key.
574
01:22:54,563 --> 01:22:57,946
She should have a set made.
Right, darling?
575
01:22:59,359 --> 01:23:02,243
The key.
576
01:23:13,290 --> 01:23:15,212
Vanessa.
577
01:23:20,964 --> 01:23:22,768
As you can see,
578
01:23:22,883 --> 01:23:25,647
the lady of the house
is very well informed.
579
01:23:25,761 --> 01:23:28,061
You're making a big mistake.
580
01:23:28,179 --> 01:23:30,943
Coogan, me and you... Now
you're falling for it all over again.
581
01:23:31,057 --> 01:23:33,940
You think you're the last
in the series?
582
01:23:36,812 --> 01:23:39,576
She's using you.
583
01:23:39,690 --> 01:23:43,997
All she wants to do is plant her pretty
little behind on that throne where I'm sitting.
584
01:23:46,405 --> 01:23:48,706
Turn that gun on her, Jeff,
585
01:23:48,781 --> 01:23:52,625
and I'll make you out a check
for $10 million right now.
586
01:24:08,967 --> 01:24:10,392
Are these the ones, Jeff?
587
01:24:16,642 --> 01:24:18,563
Burn them.
588
01:24:21,438 --> 01:24:24,321
Oh, good girl.
589
01:24:25,776 --> 01:24:28,031
Now you better
send her off, Jeff.
590
01:24:28,155 --> 01:24:30,918
Vanessa,
she hates violence.
591
01:24:31,031 --> 01:24:32,954
Don't you, darling?
592
01:24:34,868 --> 01:24:37,169
Okay, you remember
everything, Vanessa?
593
01:24:37,287 --> 01:24:41,594
Hotel Jerico. Miss Brown.
Hurry, darling.
594
01:24:43,502 --> 01:24:44,972
Vanessa?
595
01:24:47,338 --> 01:24:49,177
Good-bye.
596
01:24:49,257 --> 01:24:51,226
And congratulations.
597
01:25:01,267 --> 01:25:03,688
Dear, dear little Vanessa.
598
01:25:05,606 --> 01:25:08,489
I gotta give her credit.
She's got an awful lot on the ball.
599
01:25:08,942 --> 01:25:12,703
But you, Jeff...
You're a big disappointment to me.
600
01:25:12,780 --> 01:25:17,121
And it's funny. With her you seem
to lose all your strength,
601
01:25:17,576 --> 01:25:19,996
As if she's taken it all
from you.
602
01:25:21,453 --> 01:25:23,258
I want to tell you
something,
603
01:25:23,373 --> 01:25:26,587
And I don't care
if you believe me or not.
604
01:25:26,709 --> 01:25:28,631
But she's screwing you
all over town.
605
01:25:38,220 --> 01:25:41,981
Along with the negatives in that drawer,
there was a copy of the prints.
606
01:25:42,058 --> 01:25:45,901
And she just snuck 'em out
right in front of your eyes.
607
01:25:51,025 --> 01:25:52,152
If she had done that,
608
01:25:52,651 --> 01:25:55,036
you would've told me about it right away.
I find it more amusing.
609
01:25:55,529 --> 01:25:58,875
You want to kill me, don't you, Jeff?
I might as well enjoy it.
610
01:26:03,203 --> 01:26:07,046
What's the matter? You lost the courage
to pull the trigger?
611
01:26:11,836 --> 01:26:16,058
You have your doubts?
Your second thoughts?
612
01:26:16,173 --> 01:26:19,519
Let me tell you, Jeff, you're screwed
for the rest of your life.
613
01:26:20,011 --> 01:26:24,685
You ate the apple and they're gonna
throw you out of the garden of Eden.
614
01:26:24,806 --> 01:26:28,153
And if you do any more killing, your victims
are gonna haunt you for the rest of your life.
615
01:26:38,236 --> 01:26:41,000
What's the name of the hotel where
you're supposed to meet Jeff?
616
01:26:41,113 --> 01:26:42,917
Why?
Who are you calling?
617
01:26:43,032 --> 01:26:45,797
The police, naturally.
618
01:26:45,910 --> 01:26:48,673
Well, what does that mean?
619
01:26:48,787 --> 01:26:53,461
Wait, Steve.
I can't do it.
620
01:26:53,584 --> 01:26:55,388
What's wrong?
621
01:26:55,503 --> 01:26:57,805
Remorse?
622
01:26:57,922 --> 01:27:01,634
Did those three days at the cottage
heat up the old romance?
623
01:27:01,758 --> 01:27:04,013
I thought you were better
than than.
624
01:27:04,136 --> 01:27:07,517
Can't you realize? If we don't
have him arrested, he'll kill you.
625
01:27:16,647 --> 01:27:20,491
And by now he knows
you're a... a bitch.
626
01:27:22,862 --> 01:27:26,124
Of course I'm a bitch.
But that's precisely why...
627
01:27:26,240 --> 01:27:29,953
You've been able to sit comfortably in
your chair and talk about law and justice.
628
01:27:30,078 --> 01:27:32,842
I was the one that was
risking my skin out there.
629
01:27:32,955 --> 01:27:34,877
It was me that had
to marry Weber.
630
01:27:35,332 --> 01:27:36,804
I was the one that had
to go to bed with him.
631
01:27:37,252 --> 01:27:41,473
I could have offered myself, but I don't believe
Weber would have appreciated my charms.
632
01:27:41,588 --> 01:27:44,852
At least I have
one thing to my credit.
633
01:27:44,967 --> 01:27:48,679
I discovered you. I set the whole
Vanessa mechanism in motion,
634
01:27:48,803 --> 01:27:52,150
the operation that means we now have
a billion-dollar organization right in our hands.
635
01:27:54,559 --> 01:27:55,983
In any case, Jeff is finished.
636
01:27:56,477 --> 01:27:58,731
They have his name on their list.
They'll catch him sooner or later.
637
01:27:58,855 --> 01:28:01,156
You know how many dead men
he has on his conscience.
638
01:28:01,273 --> 01:28:05,116
What about you? You're the one
that wanted Weber killed.
639
01:28:05,569 --> 01:28:08,369
We both did, darling.
640
01:28:08,489 --> 01:28:10,791
But he won't be
on our consciences.
641
01:28:10,907 --> 01:28:14,122
We just shifted the pistol's aim
from you to him.
642
01:28:14,244 --> 01:28:17,590
Jeff was the one
who pulled the trigger.
643
01:28:19,082 --> 01:28:21,337
The sooner it's over, the better it'll be
for all of us.
644
01:28:21,460 --> 01:28:23,381
Even for him.
645
01:28:25,797 --> 01:28:27,720
Where's he waiting for you?
646
01:28:56,034 --> 01:28:59,249
Has a miss Brown checked in yet?
Miss Brown?
647
01:28:59,371 --> 01:29:01,293
No, she hasn't.
648
01:29:29,609 --> 01:29:32,029
There he goes!
649
01:31:38,732 --> 01:31:41,615
This is car 23 reporting. We're blocking
intersection "B" right now.
650
01:32:05,632 --> 01:32:08,018
I want squad car 24 to close in.
651
01:32:16,643 --> 01:32:18,565
Wrap I'! UP-
652
01:32:23,357 --> 01:32:26,157
Calling all cars.
Attention.
653
01:32:26,277 --> 01:32:28,532
This is top priority,
Jeff Heston.
654
01:32:28,655 --> 01:32:31,074
He has been sighted
west of Warren street.
655
01:33:34,884 --> 01:33:36,688
You know, you're beautiful,
656
01:33:36,804 --> 01:33:39,567
Even in clothes.
657
01:33:39,681 --> 01:33:42,102
I know.
658
01:33:42,559 --> 01:33:44,978
There's no need for a toast
in advance.
659
01:33:45,436 --> 01:33:47,276
There'll be lots of them
afterwards.
660
01:33:47,355 --> 01:33:49,657
It isn't for the ceremony,
it's for us,
661
01:33:49,774 --> 01:33:51,696
to celebrate the good news.
662
01:33:56,029 --> 01:33:59,744
It seems they've found...
or rather identified him in Africa...
663
01:33:59,867 --> 01:34:02,632
with mercenary troops.
664
01:34:02,745 --> 01:34:05,508
With a fake name, of course.
665
01:34:05,621 --> 01:34:08,968
One of the Nicholson agents
told me.
666
01:34:09,460 --> 01:34:10,884
I'm talking about Jeff,
obviously.
667
01:34:13,296 --> 01:34:15,099
I wonder how
he managed it...
668
01:34:15,216 --> 01:34:18,144
to get out of the States
and reach Africa.
669
01:34:21,513 --> 01:34:23,767
Then everything's all right.
670
01:34:23,890 --> 01:34:26,310
Africa's far enough away,
isn't it'?
671
01:34:26,768 --> 01:34:28,239
And dangerous enough?
672
01:34:28,686 --> 01:34:31,451
I would have preferred
a more definitive solution.
673
01:34:31,564 --> 01:34:34,328
I like that word,
"definitive."
674
01:34:34,442 --> 01:34:36,743
It's very refined.
675
01:34:36,861 --> 01:34:39,625
But to me, it sums up
a picture of Jeff...
676
01:34:39,739 --> 01:34:41,542
twisting in the electric chair...
677
01:34:41,657 --> 01:34:44,919
or riddled with
machine gun bullets.
678
01:34:44,994 --> 01:34:46,916
You frighten me, Vanessa.
679
01:34:47,870 --> 01:34:49,710
You agree to,
680
01:34:49,832 --> 01:34:52,085
to betray him,
681
01:34:52,210 --> 01:34:54,972
But you're still possessed
by that killer...
682
01:34:55,086 --> 01:34:57,506
with the smell of death
on him.
683
01:34:58,923 --> 01:35:01,224
I catch the same smell
on you, Steve.
684
01:35:01,343 --> 01:35:03,263
Only much stronger.
685
01:35:03,719 --> 01:35:05,523
At least he always took
his own risks.
686
01:35:05,638 --> 01:35:07,441
It's people like you...
687
01:35:07,557 --> 01:35:11,318
Like us, if you want...
who never risk anything,
688
01:35:11,394 --> 01:35:14,277
at least almost never.
689
01:35:17,649 --> 01:35:20,912
I have your speech for you.
I don't need that.
690
01:35:21,028 --> 01:35:22,950
I know what to say.
691
01:35:27,742 --> 01:35:30,127
Don't underestimate me,
Steve.
692
01:35:31,580 --> 01:35:33,965
You're learning fast,
Vanessa, very fast.
693
01:35:34,458 --> 01:35:36,842
But you still need me.
694
01:35:37,336 --> 01:35:40,099
We've done everything together,
and we'll make it together.
695
01:35:40,212 --> 01:35:44,437
But I was the brains,
and I still am.
696
01:35:44,509 --> 01:35:46,479
Don't forget it.
697
01:35:48,388 --> 01:35:53,192
When we're able to get married, once
a decent period of mourning is over,
698
01:35:53,643 --> 01:35:55,944
We'll see where I'll be able
to take you.
699
01:35:56,061 --> 01:35:57,983
How far we can go.
700
01:35:59,898 --> 01:36:03,244
I know very well
where I want to go.
701
01:36:03,736 --> 01:36:08,409
But I also know I want
to go there by myself.
702
01:36:08,532 --> 01:36:10,334
You were right, Steve.
703
01:36:10,450 --> 01:36:14,673
It's wonderful to be
powerful, strong.
704
01:36:14,788 --> 01:36:17,043
But power can't be shared.
705
01:36:17,165 --> 01:36:21,009
It has to be held
by one pair of hands.
706
01:36:22,920 --> 01:36:25,340
My hands, in this case.
707
01:36:31,095 --> 01:36:33,349
Be careful how you treat me.
Steve!
708
01:36:33,472 --> 01:36:36,272
At the new
W.l. building,
709
01:36:36,351 --> 01:36:38,770
from the doorman
who opens the car door...
710
01:36:39,228 --> 01:36:42,027
to the board members
at the top of the building,
711
01:36:42,149 --> 01:36:45,361
they'll all be waiting
for me,
712
01:36:45,483 --> 01:36:49,326
the widow Weber with
her majority of the shares.
713
01:36:51,240 --> 01:36:53,042
Keep smiling, darling.
714
01:36:53,158 --> 01:36:57,963
You're still my...
faithful, trusted attorney.
715
01:39:26,262 --> 01:39:29,644
Jeff.
716
01:39:44,989 --> 01:39:47,872
My love.
717
01:39:50,286 --> 01:39:52,670
Please don't make me suffer.
718
01:40:31,618 --> 01:40:34,001
Joe, cover the roof.
719
01:41:23,417 --> 01:41:25,338
Shoot
720
01:41:33,051 --> 01:41:34,972
Must be a rookie.
721
01:41:38,807 --> 01:41:41,191
You don't shoot,
I'll kill you.
52636
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.