Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,433 --> 00:01:04,765
Joon...
2
00:01:06,672 --> 00:01:08,971
Ahjussi...
3
00:01:09,598 --> 00:01:15,450
I have to go to work. Grandfather and aunt are both going to be here so you'll be fine at home, right?
4
00:01:17,957 --> 00:01:19,581
You have to even though you don't like it..
5
00:01:19,581 --> 00:01:21,850
Because I have to go to work.
6
00:01:26,970 --> 00:01:28,694
Breakfast is ready lets eat.
7
00:01:28,694 --> 00:01:31,933
I don't feel like eating so please feed Joon.
8
00:01:31,933 --> 00:01:33,709
Eat even though you don't want to.
9
00:01:33,709 --> 00:01:35,861
No one in our family wants to eat either.
10
00:01:35,861 --> 00:01:37,627
Quickly, come out.
11
00:01:37,627 --> 00:01:38,907
Aunt,
12
00:01:38,907 --> 00:01:42,486
Make sure Joon eats breakfast, please.
13
00:01:50,114 --> 00:01:51,185
Sit down.
14
00:01:53,275 --> 00:01:55,391
Young Min doesn't feel like eating.
15
00:01:57,402 --> 00:02:00,824
It'd be weird if he felt like eating in this kind of situation.
16
00:02:01,765 --> 00:02:03,384
Joon...
17
00:02:05,056 --> 00:02:06,663
Let's eat.
18
00:02:06,663 --> 00:02:08,818
Do you know how to use chopsticks?
19
00:02:08,818 --> 00:02:10,463
I don't know.
20
00:02:11,142 --> 00:02:12,945
Find a fork.
21
00:02:13,572 --> 00:02:15,035
I dont know where they are.
22
00:02:15,819 --> 00:02:17,334
Find them!
23
00:02:17,334 --> 00:02:19,606
Yes, I'll look for it!
24
00:02:27,103 --> 00:02:28,357
You just arrived?
25
00:02:29,298 --> 00:02:30,552
Good morning.
26
00:02:30,552 --> 00:02:34,209
You say good morning but it doesn't feel like it one bit.
27
00:02:34,914 --> 00:02:37,370
You said you're going to the presentation, right?
28
00:02:38,780 --> 00:02:41,288
Ahh..I think you're gonna have to go. You go.
29
00:02:41,288 --> 00:02:43,822
Why are you asking me to go all of a sudden? You go.
30
00:02:43,822 --> 00:02:44,997
Just do this for me.
31
00:02:44,997 --> 00:02:47,244
Ahh..I have to practice now.
32
00:02:48,334 --> 00:02:51,867
Who was that kid yesterday? I was very curious.
33
00:02:53,226 --> 00:02:55,107
Why no answer?
34
00:02:56,491 --> 00:02:59,756
You can just simply tell us who it is.
35
00:02:59,756 --> 00:03:01,977
He's my friend's kid.
36
00:03:02,148 --> 00:03:03,675
Which friend?
37
00:03:04,223 --> 00:03:05,791
My friend from U.S
38
00:03:05,791 --> 00:03:10,519
Sis, I'm gonna go visit mom and come. Just stay at the playground.
39
00:03:10,519 --> 00:03:12,458
What's a cellphone for? You can just call me.
40
00:03:12,458 --> 00:03:13,680
Ok, I got it.
41
00:03:13,680 --> 00:03:15,195
Mom, I want to take my hat, too.
42
00:03:15,195 --> 00:03:16,161
Okay.
43
00:03:16,161 --> 00:03:16,362
Me too.
44
00:03:16,362 --> 00:03:17,463
Do what ever you want.
45
00:03:17,463 --> 00:03:21,856
Oh yea. Put the camera inside your bag before you forget again.
46
00:03:21,856 --> 00:03:24,050
Forgetting is my long suit!
47
00:03:24,050 --> 00:03:27,446
You always forget your phone, too. Carry it around your neck.
48
00:03:27,446 --> 00:03:31,077
It's not only me. Grandma forgot and left her's, too.
49
00:03:31,077 --> 00:03:33,324
Is grandma's age and your's the same?
50
00:03:33,324 --> 00:03:35,675
Oh, alright, ahjumma, stop it...
51
00:03:35,675 --> 00:03:42,258
Grandma has a daughter like me and your mother has a daughter like you, so it's okay.
52
00:03:46,463 --> 00:03:47,796
Mom!
53
00:03:47,796 --> 00:03:50,983
I'm sorry. I don't know what's wrong with me.
54
00:03:50,983 --> 00:03:53,543
Here.
-Do you think it's Alzheimer already?
55
00:03:53,543 --> 00:03:58,976
I forget it sometimes, too. Yoo Mi even tells Sis to carry it around her neck.
56
00:04:00,935 --> 00:04:05,167
This place looks expensive how much would it cost?
57
00:04:05,167 --> 00:04:06,345
I also don't know.
58
00:04:06,345 --> 00:04:07,379
Hurry and go.
59
00:04:07,379 --> 00:04:08,214
Okay. Work hard, Mom.
60
00:04:08,214 --> 00:04:09,425
Okay.
61
00:04:09,425 --> 00:04:10,967
Ahjumonim..
62
00:04:10,967 --> 00:04:11,850
Ah yes.
63
00:04:11,850 --> 00:04:13,343
Go.
64
00:04:14,284 --> 00:04:16,188
Please wash clothes I left on the sofa.
65
00:04:16,188 --> 00:04:17,105
Yes.
66
00:04:18,960 --> 00:04:19,691
Is that your daughter?
67
00:04:19,691 --> 00:04:21,884
Yes. She's my youngest.
68
00:04:22,428 --> 00:04:24,158
Go on in
- Ah, yes..
69
00:04:24,158 --> 00:04:26,265
Have a safe trip.
70
00:04:34,450 --> 00:04:35,756
Which way are you going?
71
00:04:35,756 --> 00:04:37,507
I'm fine.
72
00:04:37,507 --> 00:04:39,048
Please go ahead.
73
00:04:39,048 --> 00:04:41,765
I can just give you a lift if it's on the way.
74
00:04:41,765 --> 00:04:44,249
I can just ride the bus over there.
75
00:04:44,249 --> 00:04:46,075
Thank you.
76
00:04:57,882 --> 00:05:00,364
What's the name of that toy?
77
00:05:00,364 --> 00:05:01,774
Robot.
78
00:05:01,774 --> 00:05:04,178
I see you like robots.
79
00:05:05,327 --> 00:05:07,469
It's boring without any friends, right?
80
00:05:12,223 --> 00:05:15,645
Why doesn't the kid ever talk? It's so frustrating.
81
00:05:16,648 --> 00:05:21,262
How about becoming friends with me since you don't have any right now?
82
00:05:22,221 --> 00:05:24,945
Why doesn't the kid have any respect?
83
00:05:28,445 --> 00:05:32,830
Aigoo..Aigoo.. What are we going to do now?
84
00:05:32,830 --> 00:05:35,734
Joon.. You wanna go to the park?
85
00:05:45,878 --> 00:05:49,683
Smile, smile One,two,three..
86
00:05:49,683 --> 00:05:53,863
Hurry hurry wait let me..
87
00:05:53,863 --> 00:05:56,605
One, two,three..
88
00:06:01,412 --> 00:06:02,979
1, 2, 3!
89
00:06:06,036 --> 00:06:11,756
Ok, this time I'll record video.If you are caught by aunt, you should write your name by your butt!
90
00:06:16,432 --> 00:06:19,463
Now the slide! Hurry~
91
00:06:19,463 --> 00:06:21,735
Daddy, Hi!
92
00:06:39,290 --> 00:06:41,066
How did this..
93
00:06:41,066 --> 00:06:44,201
Oh, i am really sorry ok?
94
00:06:44,201 --> 00:06:46,055
You're mad, aren't you?
95
00:06:46,055 --> 00:06:47,805
Don't worry.
96
00:06:50,026 --> 00:06:51,227
Joon.
97
00:06:52,168 --> 00:06:53,291
What is wrong with?
98
00:06:55,825 --> 00:06:57,236
Hello.
99
00:06:57,236 --> 00:07:02,147
We bumped into him while we were playing around.
100
00:07:02,147 --> 00:07:05,804
We'll remake this for you so don't worry about it.
101
00:07:05,804 --> 00:07:10,062
Grandpa, if you go sit over there and wait..
102
00:07:11,577 --> 00:07:15,469
Grandpa, please go sit over there and wait. Don't worry.
103
00:07:19,048 --> 00:07:21,007
Hello.
104
00:07:23,097 --> 00:07:25,474
I've committed a big sin.
105
00:07:25,474 --> 00:07:27,642
Should I get down on my knees and beg?
106
00:07:31,952 --> 00:07:34,251
I don't agree that I don't care about you.
107
00:07:34,251 --> 00:07:35,975
I do care.
108
00:07:35,975 --> 00:07:39,737
I'll tell you again but it was a situation where I couldn't do anything.
109
00:07:40,521 --> 00:07:46,085
What I want is for you to put me first above everything else. You think I'm gonna understand?
110
00:07:46,921 --> 00:07:48,880
You know how selfish I am.
111
00:07:49,585 --> 00:07:53,791
If your company was on fire, I'd want you to give up on your company and come to me.
112
00:07:53,791 --> 00:07:55,149
You know why?
113
00:07:55,149 --> 00:07:57,134
Because I would do that.
114
00:07:58,467 --> 00:08:01,967
I was wrong
-When I went to your house and waited and had to leave home alone..
115
00:08:01,967 --> 00:08:03,952
..do you know how mad I was?
116
00:08:03,952 --> 00:08:07,740
I didn't show it in front of your grandfather and parents, but I was really mad.
117
00:08:07,740 --> 00:08:10,143
Your American friend came first before me.
118
00:08:11,528 --> 00:08:13,801
You're right. I was wrong about that, too.
119
00:08:17,510 --> 00:08:18,607
Young Min shi..
120
00:08:18,607 --> 00:08:20,488
You're not going to do that again, right?
121
00:08:21,611 --> 00:08:23,962
Yes, I promise.
122
00:08:26,601 --> 00:08:29,187
Why is it that I can't do anything in front of you?
123
00:08:29,187 --> 00:08:34,411
My mom says that I have no pride. I don't know where my pride went.
124
00:08:37,310 --> 00:08:38,878
Thank you for forgiving me.
125
00:08:46,636 --> 00:08:50,503
I'll send you the pictures that we took today. Do you have a computer at home?
126
00:08:51,208 --> 00:08:52,749
Yes. My grandson has one.
127
00:08:52,749 --> 00:09:00,272
If you give me his e-mail, I can send it to you through his e-mail. Then you can see all the pictures we took today.
128
00:09:00,272 --> 00:09:01,918
E-mail you say?
129
00:09:01,918 --> 00:09:03,668
Ask your grandson.
130
00:09:03,668 --> 00:09:05,445
Wait a minute..
131
00:09:10,251 --> 00:09:11,453
It's your grandpa.
132
00:09:11,453 --> 00:09:13,125
What's it called?
133
00:09:13,125 --> 00:09:14,692
It is called E-mail
134
00:09:15,454 --> 00:09:17,069
Do you have E-mail?
135
00:09:17,069 --> 00:09:19,081
What is it?
136
00:09:19,081 --> 00:09:20,779
Why, Grandfather?
137
00:09:26,708 --> 00:09:30,104
Alright. You think you can write it down when I say it?
138
00:09:31,619 --> 00:09:33,265
Yes.
139
00:09:33,265 --> 00:09:34,937
Can you put that person on the phone?
140
00:09:38,907 --> 00:09:41,598
You can talk now.
141
00:09:44,654 --> 00:09:47,188
Yes.. yes..yes..
142
00:09:47,188 --> 00:09:50,088
I'll say it out loud.
143
00:09:50,088 --> 00:09:54,921
Y.M.P.A
-Yes...
144
00:09:54,921 --> 00:09:57,141
A.G
145
00:09:57,899 --> 00:10:00,850
X.Y.G.G
146
00:10:00,850 --> 00:10:05,004
Yes, dot com!
147
00:10:07,198 --> 00:10:15,531
It feels like my birthday today. We got to play around and took pictures.
We also get to eat lots of, well not lots, but delicious anyway, spicy rice cakes and blood sausage.
148
00:10:15,531 --> 00:10:17,255
You want to eat more?
149
00:10:17,255 --> 00:10:20,416
No, it's okay. Oh yea! I forgot.
150
00:10:20,416 --> 00:10:23,499
We have to take a picture of us eating this. We haven't eaten it in a long time.
151
00:10:23,499 --> 00:10:26,189
Let's take a picture.
152
00:10:28,410 --> 00:10:31,335
Yoon Mi, change to soondae, not the dukkbokgi.
153
00:10:31,335 --> 00:10:32,459
Just take the picture.
154
00:10:32,459 --> 00:10:35,384
Soondae is more expensive! We always eat DukkBokGi.
155
00:10:36,664 --> 00:10:38,519
If you hold a soondae, you stand out?
156
00:10:38,519 --> 00:10:39,590
Yea.
157
00:10:39,590 --> 00:10:41,627
Sis, I'll take it for you. Take the picture with them.
158
00:10:42,240 --> 00:10:44,971
Here, soondae. No! The soondae!
159
00:10:45,990 --> 00:10:47,923
Kids say Kimchi..
160
00:10:47,923 --> 00:10:49,581
I wanna say cheese.
161
00:10:49,581 --> 00:10:52,684
Okay, kids say cheese! You're gonna make our blog today, right?
162
00:10:52,684 --> 00:10:54,663
Alright, I got it.
163
00:10:54,663 --> 00:10:56,388
One, two, three..
164
00:11:00,959 --> 00:11:04,798
Your brother-in-law didn't call today either. I'm so sad.
165
00:11:04,798 --> 00:11:06,914
There's no text messages either.
166
00:11:06,914 --> 00:11:11,067
Don't worry. It's only been a few days. He's gonna call so don't worry.
167
00:11:11,067 --> 00:11:13,627
Finish up eating and we can leave.
168
00:11:13,627 --> 00:11:16,141
Hey! We get one each.
169
00:11:16,842 --> 00:11:18,109
This ones mine..
170
00:11:18,109 --> 00:11:19,377
What kind of mom are you?
171
00:11:20,245 --> 00:11:22,561
Are you saying that I can't eat?
172
00:11:23,348 --> 00:11:25,450
Mmmm its Good..
173
00:11:26,718 --> 00:11:28,413
Here, Yoon Ji.
174
00:11:28,413 --> 00:11:31,156
Yoon Mi is more like the mother than you.
175
00:11:31,156 --> 00:11:33,758
That's why I call her Ahjumma. Right, ahjumma?
176
00:11:33,758 --> 00:11:35,694
Eat a lot, ahjumma.
177
00:11:38,997 --> 00:11:42,534
What?
-Food is out of the question, but you'll consider coffee.
178
00:11:42,534 --> 00:11:44,191
Isn't that what you said?
179
00:11:44,191 --> 00:11:45,971
I'll buy the coffee.
180
00:11:45,971 --> 00:11:48,306
We had fun taking the pictures today.
181
00:11:48,306 --> 00:11:51,109
You recognized my sevice as expected. Right?
182
00:11:51,109 --> 00:11:52,477
Then, buy me the coffee now.
183
00:11:52,477 --> 00:11:54,579
You're bored already?
184
00:11:55,313 --> 00:11:58,088
I just thought of a good idea right now, so come out.
185
00:11:58,088 --> 00:11:59,812
Thirty minutes is enough, right?
186
00:11:59,812 --> 00:12:00,252
Hm?
187
00:12:01,319 --> 00:12:04,756
When will a kid like you ever study? Are you sure you're a student?!
188
00:12:07,993 --> 00:12:09,361
Was it fun?
189
00:12:09,361 --> 00:12:10,061
Yes.
190
00:12:11,863 --> 00:12:13,498
You can hold my hand if you want.
191
00:12:16,001 --> 00:12:17,903
Don't have to if you don't want to.
192
00:12:46,798 --> 00:12:49,367
What is this? His mom's phone number?
193
00:12:49,367 --> 00:12:51,169
And this is her address?
194
00:13:03,715 --> 00:13:05,216
Where did you go?
195
00:13:05,216 --> 00:13:06,618
The playground.
196
00:13:06,618 --> 00:13:10,956
What did you do at the playground till now? What's there to do?
197
00:13:10,956 --> 00:13:13,725
We had fun. Go wash your hands.
198
00:13:21,600 --> 00:13:22,667
Father..
199
00:13:22,667 --> 00:13:30,175
What are you going to do? We shouldn't be doing this now. What if Suh Young comes and sees this. It'll be chaotic.
200
00:13:30,175 --> 00:13:33,178
We should hurry and find a way.
201
00:13:33,178 --> 00:13:34,646
How are we going to find it?
202
00:13:34,646 --> 00:13:36,948
We have to send him back to America!
203
00:13:38,516 --> 00:13:44,222
I was looking through his bag and I found a phone number.
204
00:13:44,222 --> 00:13:46,458
Shouldn't it be his mother's phone number?
205
00:13:46,458 --> 00:13:47,692
Just leave it to Young Min.
206
00:13:47,692 --> 00:13:49,594
Can a barber cut his own hair?
207
00:13:53,832 --> 00:13:56,935
Hey! Why are you just standing there?
208
00:13:56,935 --> 00:13:58,570
Go inside the room.
209
00:14:07,646 --> 00:14:08,446
Father..
210
00:14:08,446 --> 00:14:11,816
Stop calling me! You'll wear out my name.
211
00:14:13,351 --> 00:14:16,354
Should I try giving a call to America?
212
00:14:16,354 --> 00:14:18,923
Don't try anything stupid and just leave it to Young Min.
213
00:14:31,336 --> 00:14:32,637
Mom, what is this?
214
00:14:33,638 --> 00:14:34,873
Mom, what is this?
215
00:14:34,873 --> 00:14:38,076
It hasn't been long since we last cleaned it. Why'd you wash it again?
216
00:14:38,076 --> 00:14:40,078
Why did you wash it when it was clean already?
217
00:14:40,845 --> 00:14:43,381
Mom, you have that much energy?
218
00:14:43,381 --> 00:14:46,251
Yea! I had so much energy and nowhere to use it, so I washed it.
219
00:14:46,251 --> 00:14:48,186
The kids are cold! Go take them inside.
220
00:14:48,186 --> 00:14:50,822
Yoon Mi, take Yoon Ji inside. Go inside.
221
00:14:51,589 --> 00:14:54,993
Why'd you wash so many at once? There's no where to put it.
222
00:14:54,993 --> 00:14:57,562
There's another one behind the bathroom. The one we used a long time ago.
223
00:14:57,562 --> 00:15:01,733
You have something bothering you, right? That's why you washed all these, right?
224
00:15:01,733 --> 00:15:04,936
You always do this whenever something's bothering you. I'm right mom, right?
225
00:15:04,936 --> 00:15:06,671
If you're gonna help, do it properly.
226
00:15:06,671 --> 00:15:09,074
Go get the other ones.
227
00:15:09,074 --> 00:15:10,642
Why isn't Mi Soo coming home?
228
00:15:10,642 --> 00:15:12,343
She's meeting someone named Hyun Woo.
229
00:15:20,351 --> 00:15:23,088
Jang Hyun Woo!
-You're surprised, right?
230
00:15:24,089 --> 00:15:25,957
Anyways, it's a success!
231
00:15:26,758 --> 00:15:28,159
What's a success?
232
00:15:28,159 --> 00:15:30,128
Make you look like a fool.
233
00:15:30,128 --> 00:15:32,797
That's my lifetime hobby.
234
00:15:32,797 --> 00:15:33,364
What?
235
00:15:33,364 --> 00:15:34,766
Lifetime hobby?
236
00:15:34,766 --> 00:15:37,202
Do you even know the meaning of hobby?
237
00:15:37,202 --> 00:15:39,003
Hey! Jo Mi Soo..
238
00:15:39,003 --> 00:15:42,140
I'm not a genius, but you know that i'm quite brilliant!
239
00:15:42,140 --> 00:15:46,244
Whatever I do is a hobby and up to me.
240
00:15:47,846 --> 00:15:52,250
Because of Jang Hyun Woo, I don't get bored. Seriously!
241
00:15:54,619 --> 00:15:57,589
From now on, I'll make sure you don't get bored.
242
00:15:57,589 --> 00:15:58,857
Get in.
243
00:16:08,767 --> 00:16:10,969
It's nice, right?
-Yea.
244
00:16:13,004 --> 00:16:15,640
Here. Get on and see how good you are.
245
00:16:15,640 --> 00:16:18,443
It should be fine. I rode it when I was young.
246
00:16:23,281 --> 00:16:24,482
Start!
247
00:16:41,699 --> 00:16:42,801
Mi Soo, are you okay?
248
00:16:42,801 --> 00:16:43,535
Did you get hurt?
249
00:16:43,535 --> 00:16:47,305
Where does it hurt? here?
250
00:16:47,305 --> 00:16:48,573
Ahh..It's okay..
251
00:16:48,573 --> 00:16:49,440
It hurts!
252
00:16:50,275 --> 00:16:51,843
Here. Try standing up.
253
00:16:53,878 --> 00:16:55,980
Aigoo.. You're a brave girl.
254
00:16:55,980 --> 00:16:57,482
Try walking.
255
00:16:57,482 --> 00:16:58,483
No..It's okay.
256
00:17:00,084 --> 00:17:02,287
I thought I could ride this, but it's not working.
257
00:17:04,422 --> 00:17:08,526
I think that you can ride it if you fall at least five more times.
258
00:17:08,526 --> 00:17:09,894
What? Five times?
259
00:17:09,894 --> 00:17:11,896
You're telling me to fall five more times like this?!
260
00:17:11,896 --> 00:17:14,898
I don't want to. I'm only gonna fall one more time.
261
00:17:14,898 --> 00:17:16,634
I'm not gonna stop you.
262
00:17:16,634 --> 00:17:18,168
Here, try it.
263
00:17:45,029 --> 00:17:47,232
Mom, feed us dinner.
264
00:17:47,232 --> 00:17:51,236
Young Min has to finish work first..so around 7?
265
00:17:52,871 --> 00:17:54,806
We'll be there by 7.
266
00:17:54,806 --> 00:17:56,341
Evil girl.
267
00:17:56,341 --> 00:17:57,675
Mom!
268
00:17:57,675 --> 00:17:59,644
Have your standards become this low?
269
00:17:59,644 --> 00:18:04,015
Because you're like this, he's taking advantage of you when he has nothing.
270
00:18:04,015 --> 00:18:07,752
The things he achieved this new term at college?
271
00:18:07,752 --> 00:18:11,289
Do you think Young Min achieved all those by his skills?
272
00:18:11,289 --> 00:18:13,191
Do you have to talk like that?
273
00:18:13,191 --> 00:18:16,094
Can't you think about the feelings of the person that's listening?!
274
00:18:16,094 --> 00:18:18,463
Then I can't say stuff like this?
275
00:18:18,463 --> 00:18:20,164
We're not going to eat dinner anymore.
276
00:18:20,164 --> 00:18:21,799
Suh Young sshi..
277
00:18:21,799 --> 00:18:23,835
Did I say it in front of his face?
278
00:18:23,835 --> 00:18:25,970
Are you coming or not?
279
00:18:25,970 --> 00:18:27,405
We're not coming.
280
00:18:27,405 --> 00:18:29,340
I'm hanging up.
281
00:18:30,575 --> 00:18:34,379
I always think you're being too rude to your mother.
282
00:18:34,379 --> 00:18:36,915
That's because you don't know what she's saying.
283
00:18:36,915 --> 00:18:38,950
She's too much at times.
284
00:18:40,418 --> 00:18:43,955
Try to understand her dislike of me.
285
00:18:45,123 --> 00:18:47,292
She can do that as much as she wants from her point of view.
286
00:18:47,292 --> 00:18:50,295
She's doing this because you made me wait and you never showed that time.
287
00:18:50,295 --> 00:18:53,364
I vented my anger at home that day.
288
00:18:54,399 --> 00:18:56,434
I'm Sorry Young Min shi.
289
00:18:56,434 --> 00:18:58,937
I won't do it anymore.
290
00:18:58,937 --> 00:19:00,038
It's Alright..
291
00:19:02,273 --> 00:19:03,942
How can you not be mad?
292
00:19:09,647 --> 00:19:13,584
Thank you Young Min sshi. You don't know how cool you are when you do this, right?
293
00:19:24,128 --> 00:19:25,930
Ahhh..It feels good~
294
00:19:28,266 --> 00:19:29,634
Oww, my legs hurt.
295
00:19:30,535 --> 00:19:32,270
You're gonna suffer a bit tonight.
296
00:19:33,671 --> 00:19:35,139
From riding just that?
297
00:19:35,139 --> 00:19:37,809
Just that?
298
00:19:37,809 --> 00:19:40,478
Try suffering a bit tonight.
299
00:19:40,478 --> 00:19:44,248
Don't worry. My legs are strong.
300
00:19:44,248 --> 00:19:49,721
Stop talking nonsense and get some patches from the pharmacy. It should be of some help.
301
00:19:51,622 --> 00:19:53,424
Hey. It was fun though, right?
302
00:19:55,159 --> 00:19:59,564
Yea. But more than the bicycle, I liked the leaves and trees more.
303
00:20:01,199 --> 00:20:02,633
Let's go again.
304
00:20:04,569 --> 00:20:08,539
Pshh..Why? There should be a line of girls you'd wanna go with.
305
00:20:08,539 --> 00:20:11,676
There is always a 'niche market'.
306
00:20:13,044 --> 00:20:15,580
You must be really busy.
307
00:20:15,580 --> 00:20:19,250
Mi soo!
- Oh, sunbae!
308
00:20:19,250 --> 00:20:21,753
Ya, its been a long time!
309
00:20:21,753 --> 00:20:23,688
Ehh.. A handshake?
310
00:20:23,688 --> 00:20:25,056
Then you want a hug?
311
00:20:25,056 --> 00:20:27,625
You've gotten perverted while I haven't seen you.
312
00:20:28,760 --> 00:20:30,395
Can I interrupt for a bit?
313
00:20:30,395 --> 00:20:31,396
Ah, yes.
314
00:20:31,396 --> 00:20:33,698
It's just been so long.
315
00:20:33,698 --> 00:20:35,500
It's ok.
316
00:20:35,500 --> 00:20:37,201
He was my senior at the publishing company.
317
00:20:37,201 --> 00:20:40,171
That bankrupt company....
318
00:20:41,172 --> 00:20:42,573
He's a friend..
319
00:20:43,408 --> 00:20:45,309
Friend? Nice to meet you.
320
00:20:45,309 --> 00:20:46,577
Yes.
321
00:20:46,577 --> 00:20:49,280
Mi Soo is a hoobae that I like.
322
00:20:49,280 --> 00:20:52,950
She's pretty, smart, and also good at writing.
323
00:20:54,852 --> 00:20:57,055
Ahh..I'm getting dizzy..
324
00:20:57,055 --> 00:21:01,159
Ehh..Sunbae..He's just a friend. You don't have to push him away.
325
00:21:01,159 --> 00:21:06,364
Had the company not gone bankrupt, I would have asked you to marry me.
326
00:21:06,364 --> 00:21:09,700
I couldn't because of the company though.
327
00:21:12,236 --> 00:21:16,441
Sunbae..You never acted like this when we were working together. Why overexaggerate?
328
00:21:16,441 --> 00:21:19,143
Are you feeling sorry because we just met?
329
00:21:19,143 --> 00:21:23,014
I don't see any affection in your eyes. It was nice meeting you again, anyways.
330
00:21:24,115 --> 00:21:26,317
Sunbae..Let go of my hand..
331
00:21:26,317 --> 00:21:28,119
Should I?
332
00:21:28,119 --> 00:21:31,789
Ahh..I should get going. I'll see you later, Mi Soo.
333
00:21:33,891 --> 00:21:36,360
You haven't seen each other in a while, so you guys should chat some more.
334
00:21:36,360 --> 00:21:38,529
Ahh..Did I bother you?
335
00:21:38,529 --> 00:21:41,399
Ahh..no. Not at all.
336
00:21:41,399 --> 00:21:42,900
Jang Hyun Woo..Don't leave...
-I'll be going, Mi Soo.
337
00:21:47,004 --> 00:21:48,673
He's very cool.
338
00:22:11,963 --> 00:22:15,600
Jo Mi soo, don't get on my nerves..
339
00:22:15,600 --> 00:22:18,436
I have a person who comes right out when I call, too!
340
00:22:18,436 --> 00:22:20,138
Come out immediately!
341
00:22:20,138 --> 00:22:22,373
Hurry and get out here, you jerk!
342
00:22:22,373 --> 00:22:24,442
Are you drunk?
343
00:22:24,442 --> 00:22:25,776
You're not gonna come?!
344
00:22:25,776 --> 00:22:27,879
I'm in front of your house. Get out here fast!
345
00:22:27,879 --> 00:22:30,381
What? In front of my house?
346
00:22:36,287 --> 00:22:40,691
Hey! You called me a jerk? I even left you two alone..
347
00:22:42,393 --> 00:22:44,929
You betrayer!
348
00:22:44,929 --> 00:22:51,502
I try my hardest to help you get rid of girls you don't like, and you leave me with that sunbae?! You coward!
349
00:22:51,502 --> 00:22:52,937
That's your reason?
350
00:22:52,937 --> 00:22:56,641
I thought the mood was good so I left so you guys could date.
351
00:22:57,475 --> 00:23:01,479
Did that look like a good mood in your eyes?!
352
00:23:01,479 --> 00:23:02,780
You..
353
00:23:02,780 --> 00:23:05,950
Don't even think about calling me. I don't wanna see your face!
354
00:23:05,950 --> 00:23:09,120
He looked cool in my eyes.. Why are you being like this?
355
00:23:09,120 --> 00:23:12,390
You.. don't standardize me!
356
00:23:13,291 --> 00:23:16,627
I don't think much of you!
357
00:23:20,097 --> 00:23:21,032
Yeah, right!
358
00:23:21,032 --> 00:23:24,468
No one knew Jesus' worth in his hometown!
359
00:23:27,171 --> 00:23:29,440
Why does a small being like you have such strong feet?
360
00:23:31,776 --> 00:23:33,945
Bye~
361
00:23:51,729 --> 00:23:56,367
New discovery. If you get married and have a son, make him a soccer pro.
362
00:23:56,367 --> 00:24:00,705
If he inherits his mom's strong kick, he'll be an amazing soccer player.
363
00:24:00,705 --> 00:24:04,575
And..the next time you date, take me with you so I can watch.
364
00:24:09,013 --> 00:24:13,718
Don't even think about it. You think I'm crazy to go on a date just so you can watch?
365
00:24:21,425 --> 00:24:25,963
I heard you're having a hard time these days because of a complicated client.
366
00:24:25,963 --> 00:24:29,333
The presentation ended today. I think it should be fine.
367
00:24:29,333 --> 00:24:31,502
Then that's good.
368
00:24:31,502 --> 00:24:35,706
Dad, please don't be particular about his work.
369
00:24:35,706 --> 00:24:36,707
Don' t make it tricky for Young min. OK?
370
00:24:36,707 --> 00:24:40,578
It depends on the president. How can I meddle with it?
371
00:24:40,578 --> 00:24:44,115
I think Young Min would be more comfortable if you say a word or two.
372
00:24:44,115 --> 00:24:46,450
Is the work going well for you?
373
00:24:46,450 --> 00:24:53,224
We're still in the development stages, but I thought it would be good to have a plan,
so I'm going to present it at the next meeting.
374
00:24:54,859 --> 00:24:56,894
Can't you talk about work elsewhere?
375
00:24:58,296 --> 00:24:59,764
Alright.
376
00:25:00,765 --> 00:25:04,001
Even though the wedding is going to be late, don't you think we have to have it in February?
377
00:25:04,001 --> 00:25:05,603
The new term will start in March.
378
00:25:05,603 --> 00:25:10,908
It should be in Mid-feb because there will be graduation soon. Dad, you should be busy.
379
00:25:10,908 --> 00:25:14,912
And if you're going to have time for a honeymoon, we'll have to have it by mid-February, don't you think?
380
00:25:14,912 --> 00:25:16,247
I agree.
381
00:25:16,247 --> 00:25:17,982
We'll decide on it soon.
382
00:25:17,982 --> 00:25:21,252
What about the house? The husband is supposed to support that. Have you thought about it?
383
00:25:21,252 --> 00:25:24,288
Mom..we'll take care of it after we talk about it.
384
00:25:24,288 --> 00:25:28,092
That's not such a big problem so no need to think too hard on it.
385
00:25:28,092 --> 00:25:32,229
Suh Young has a place, so it doesn't matter if you start there.
386
00:25:32,229 --> 00:25:34,031
As long as it's okay with you.
387
00:25:34,031 --> 00:25:36,834
I think it'll be better to tell you now.
388
00:25:36,834 --> 00:25:41,172
With my current finances, it won't be too difficult to get a 32 pyong (approximately 1130 sq feet) apartment.
389
00:25:41,172 --> 00:25:45,176
I haven't had a chance to see if SuhYoung will agree or not.
390
00:25:46,110 --> 00:25:49,213
It should be at least the level of where Suh Young is living right now.
391
00:25:49,213 --> 00:25:51,415
It'll be hard to downsize from that.
392
00:25:51,415 --> 00:25:54,885
Mom..Is there a law that says the man has to buy the house?
393
00:25:54,885 --> 00:26:00,391
Of course there is. The man takes care of the house and the woman takes care of the wedding and the dowry.
394
00:26:00,391 --> 00:26:02,560
That kind of law disappeared a long time ago.
395
00:26:02,560 --> 00:26:04,762
I have heard the word that has been spreading the society,
396
00:26:04,762 --> 00:26:11,602
I've heard all kinds of things about how the woman has to come up with any number of keys
in order to snag a good husband. (house key, car key, etc...)
397
00:26:11,602 --> 00:26:13,437
What do you mean by law?
398
00:26:13,437 --> 00:26:15,573
Just do it properly.
399
00:26:15,573 --> 00:26:18,909
But he doesn't have that kind of a job nor a rich mom.
400
00:26:18,909 --> 00:26:22,012
I hate the guy who has that kind of job, OK?
401
00:26:23,781 --> 00:26:26,050
You are Heaven-ordained relation!
402
00:26:30,154 --> 00:26:33,057
Aunt..hurry and show me the pictures.
403
00:26:33,057 --> 00:26:34,892
What is that?
404
00:26:39,463 --> 00:26:41,232
You're not making the blog right now..
405
00:26:41,232 --> 00:26:44,402
I'm sending the pictures first. I told the Grandpa I would send the pictures to him.
406
00:26:44,402 --> 00:26:46,270
You said it was the grandson's email, right?
407
00:26:48,739 --> 00:26:51,409
Oh, its mom thank you mom.
408
00:26:51,409 --> 00:26:54,211
Grandma, look at our pictures.
409
00:26:55,379 --> 00:26:57,797
Mom, come here.
-Are they the ones you took at the playground?
410
00:26:57,797 --> 00:27:00,818
Mom, come here and look at the pretty pictures of Yoon Mi and Yoon Ji.
411
00:27:02,853 --> 00:27:04,922
Who's that?
412
00:27:04,922 --> 00:27:06,023
Joon.
413
00:27:06,023 --> 00:27:09,727
He's the kid we played with today at the playground. He came together with that grandpa over there.
414
00:27:09,727 --> 00:27:12,730
Yoon Mi and Yoon Ji..You guys had that much fun?
415
00:27:12,730 --> 00:27:13,697
Yes.
416
00:27:13,697 --> 00:27:19,003
Grandma..I heard that if you post the pictures, our dad can see it later.
417
00:27:19,003 --> 00:27:20,337
Ohh..really?
418
00:27:20,337 --> 00:27:23,474
Last time, you scolded me because I wanted a video camera..
419
00:27:23,474 --> 00:27:27,211
..so instead Mi Soo got me a camera. It's better this way, right Mi Soo?
420
00:27:27,211 --> 00:27:32,516
Hey..if we put up a picture of mom, their dad would probably faint thinking he saw a tiger.
421
00:27:33,584 --> 00:27:37,087
You want to take a picture, too?
-What's the point in making him faint?
422
00:27:37,087 --> 00:27:38,923
So..
423
00:27:38,923 --> 00:27:42,059
How are you gonna get him to see this when you can't even get in touch with him?
424
00:27:42,059 --> 00:27:44,662
His cellphone doesn't work and he doesn't even call..
425
00:27:44,662 --> 00:27:46,764
He's gonna call soon, so don't worry.
426
00:27:46,764 --> 00:27:49,500
Oh! That picture! Aww that one looks so cute~
427
00:27:49,500 --> 00:27:53,137
Oh, its cute
- Its really pretty!
428
00:28:02,913 --> 00:28:07,351
Can't you forgive your mother?
429
00:28:08,352 --> 00:28:11,655
36 years has passed..
430
00:28:11,655 --> 00:28:19,663
..she's old and alone in this world..
431
00:28:19,663 --> 00:28:24,535
Can't you just pity her?
432
00:28:35,246 --> 00:28:36,580
Did you eat dinner?
433
00:28:36,580 --> 00:28:37,381
Yes.
434
00:28:37,381 --> 00:28:38,315
Hey.
435
00:28:38,315 --> 00:28:41,118
You know you can't just leave things like this, right?
436
00:28:41,118 --> 00:28:44,755
I'm scared to death that Suh Young is gonna come.
437
00:28:44,755 --> 00:28:47,157
What if she suddenly appears?
438
00:28:47,157 --> 00:28:48,893
Why are you coming just now?
439
00:28:48,893 --> 00:28:50,494
We've been waiting for you till now.
440
00:28:50,494 --> 00:28:53,163
We ate dinner at Suh Young's parent's house.
441
00:28:53,163 --> 00:28:56,634
Check the computer and see if the pictures arrived. She said she would send them.
442
00:28:56,634 --> 00:28:59,937
What pictures?
-We're gonna be receiving some pictures on his computer.
443
00:29:09,480 --> 00:29:12,783
I asked him if he wanted to sleep in my room, but he said he wanted to sleep in here.
444
00:29:21,425 --> 00:29:22,993
Hello, how are you?
445
00:29:22,993 --> 00:29:24,828
I am Yoon Mi and Yoon Ji's auntie.
446
00:29:24,828 --> 00:29:27,431
All the pictures came out nice.
447
00:29:27,431 --> 00:29:30,267
What are you doing? The pictures aren't there.
448
00:29:30,267 --> 00:29:31,835
There was a letter..
449
00:29:31,835 --> 00:29:33,571
I think she wrote it to you.
450
00:29:33,571 --> 00:29:35,873
A letter? Read it.
451
00:29:35,873 --> 00:29:39,443
Hello. I am Yoon Mi and Yoon Ji's auntie.
452
00:29:39,443 --> 00:29:43,480
All the pictures came out nice. Please tell Joon that we should play together again sometimes.
453
00:29:43,480 --> 00:29:46,984
She has very good manners.
454
00:29:46,984 --> 00:29:51,121
It'd be nice to play with them again. Joon had fun playing with them right away.
455
00:29:51,121 --> 00:29:53,390
Hurry and open the pictures.
456
00:30:00,297 --> 00:30:05,769
I guess you can send pictures like this nowadays... what a convenient world we live in.
457
00:30:05,769 --> 00:30:07,137
How many pictures are there?
458
00:30:09,139 --> 00:30:10,841
Young Min..
459
00:30:10,841 --> 00:30:12,643
Can you also send a reply?
460
00:30:12,643 --> 00:30:15,613
Can you send a reply saying thanks?
-Of course.
461
00:30:15,613 --> 00:30:17,014
Then send a reply.
462
00:30:17,014 --> 00:30:19,016
Tell her thanks.
463
00:30:19,016 --> 00:30:22,252
But can you only see these pictures by the computer?
464
00:30:22,252 --> 00:30:23,687
You can't make pictures out of them?
465
00:30:23,687 --> 00:30:26,090
No..You can make them pictures, too.
466
00:30:30,160 --> 00:30:32,329
Grandfather is really thankful...
467
00:30:32,329 --> 00:30:35,332
He definitely wants to meet again at the playground.
468
00:30:35,332 --> 00:30:38,435
Joon was born in a foreign country, so he has no friends here.
469
00:30:38,435 --> 00:30:43,374
He's a very lonely child, so I'd be thankful if Yoon Mi and Yoon Ji could be good friends with him.
470
00:30:43,374 --> 00:30:44,875
Thank you.
471
00:31:08,399 --> 00:31:10,334
Young Min..you're not sleeping, right?
472
00:31:10,334 --> 00:31:11,402
Yes.
473
00:31:11,402 --> 00:31:13,370
You wanna drink a little?
474
00:31:30,988 --> 00:31:32,589
You have a lot in your mind these days, right?
475
00:31:33,390 --> 00:31:36,627
Doesn't it still feel like this is all a dream?
476
00:31:37,261 --> 00:31:45,402
You probably can't accept this, right? It's like he fell straight from the skies. How can you accept this?
477
00:31:49,139 --> 00:31:52,543
You're like a son to your auntie.
478
00:31:52,543 --> 00:31:55,746
you are same as a real son for her.
479
00:31:57,214 --> 00:32:00,150
To tell you the truth, I'm not really like that..
480
00:32:00,150 --> 00:32:02,986
..but you know how she feels about you.
481
00:32:02,986 --> 00:32:05,456
You can imagine how unbelievable this is for your aunt.
482
00:32:06,690 --> 00:32:08,358
I know.
483
00:32:08,358 --> 00:32:10,627
That woman..Joon's mom..
484
00:32:10,627 --> 00:32:13,797
What kind of woman is she? Is she a woman you can trust?
485
00:32:13,797 --> 00:32:19,069
How can she do this? She just turned someone's life upside down.
486
00:32:21,305 --> 00:32:25,075
She's not a bad person.
-Then how could she do this to you?!
487
00:32:35,152 --> 00:32:37,688
What are you going to do?
488
00:32:37,688 --> 00:32:44,795
Your aunt thinks you should send him back to America. If she took raised him till now, she should have no problem keeping him...
489
00:32:44,795 --> 00:32:46,663
But you're totally different.
490
00:32:46,663 --> 00:32:49,399
Do you think Suh Young is gonna accept this?
491
00:32:51,135 --> 00:32:54,838
To tell you the truth, the more I think about it, it angers me..
492
00:32:58,609 --> 00:33:00,244
Uncle..
493
00:33:00,244 --> 00:33:01,712
Yes?
494
00:33:01,712 --> 00:33:03,714
Joon..
495
00:33:03,714 --> 00:33:06,216
I still can't believe that he's my son..
496
00:33:06,216 --> 00:33:07,985
..whenever I think about it, it makes me mad..
497
00:33:09,987 --> 00:33:11,889
..but Uncle..
498
00:33:11,889 --> 00:33:14,291
..I can't send him back to America..
499
00:33:15,058 --> 00:33:17,060
Why?!
500
00:33:18,028 --> 00:33:19,363
I just can't..
501
00:33:22,432 --> 00:33:25,002
Then Suh Young should know at least..
502
00:33:25,002 --> 00:33:28,705
Then what do you think Suh Young will do?
503
00:33:30,507 --> 00:33:32,276
I don't know.
504
00:33:32,276 --> 00:33:34,211
I can't think right now.
505
00:33:51,862 --> 00:33:53,630
Mom.
506
00:33:53,630 --> 00:33:57,201
Mom, Mom!
507
00:33:57,201 --> 00:33:59,469
Joon.
508
00:33:59,469 --> 00:34:00,971
Joon!
509
00:34:03,507 --> 00:34:04,341
Joon?
510
00:34:05,909 --> 00:34:07,644
Get a hold of yourself.
511
00:34:09,547 --> 00:34:10,581
Joon..get up.
512
00:34:13,050 --> 00:34:13,951
Joon!
513
00:34:14,218 --> 00:34:15,218
Joon!
514
00:34:16,320 --> 00:34:17,153
Joon.
515
00:34:38,976 --> 00:34:40,843
Its Joon right?
516
00:34:40,843 --> 00:34:43,447
..the one we took pictures with at the playground, right?
517
00:34:43,447 --> 00:34:45,682
How is it that we met at the emergency room?
518
00:34:45,682 --> 00:34:46,516
Teacher!
519
00:34:46,516 --> 00:34:49,486
The person that interviewed you is my friend.
520
00:34:49,486 --> 00:34:52,722
We're gonna have to know if he's really Young Min's son..
521
00:34:55,655 --> 00:34:56,827
Did you do this?
522
00:34:56,827 --> 00:34:57,961
Why aren't you answering?!
523
00:34:57,961 --> 00:34:59,396
Why are you yelling?
524
00:35:02,566 --> 00:35:03,734
Young min shi..
39861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.