All language subtitles for Enkelstoten.S01E05.SWEDiSH.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NORDiCUS.Swedish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,160 --> 00:00:03,240 –Hur djupt måste vi gräva? –Djupt. 2 00:00:03,400 --> 00:00:08,560 Jag kan hjälpa dig, men jag vill ha svaren på nationella provet i matte. 3 00:00:10,840 --> 00:00:13,680 –Hur gick det? –Hon dyker inte upp. 4 00:00:13,840 --> 00:00:17,800 Det var jag som ringde. Vi behöver hjälp med nåt. 5 00:00:18,880 --> 00:00:20,480 Vi har fått våra pengar. 6 00:00:20,640 --> 00:00:24,280 Hälften av en kassett. De har säkert 25 till där hemma. 7 00:00:24,440 --> 00:00:25,760 Det var sista lådan. 8 00:00:25,920 --> 00:00:29,360 Registreringsnumret tillhör läkaren Cecilia Stensson. 9 00:00:29,520 --> 00:00:33,240 Jag tyckte att jag kände igen henne. Hon fixade min böld. 10 00:00:33,400 --> 00:00:35,560 Jag ska ha min tredjedel. 11 00:00:35,720 --> 00:00:40,120 –Då ringer du inte till polisen? –Jo, om jag inte får mina stålar. 12 00:00:40,280 --> 00:00:42,880 Vi har dem inte här. Vi måste hämta dem. 13 00:00:43,040 --> 00:00:46,680 Ni får en timme på er. Jag väntar på Stadshotellet. 14 00:00:50,680 --> 00:00:55,760 Jag tycker han förtjänar att få en del. Det var ju ändå hans plan. 15 00:00:55,920 --> 00:01:02,400 Det tycker jag också, men varför kan han inte be snällt? 16 00:01:02,560 --> 00:01:07,880 Dessutom är det orimligt mycket han ska ha. 17 00:01:08,040 --> 00:01:11,280 Vi har ju gjort allt svårt och farligt. 18 00:01:11,440 --> 00:01:14,680 Jag håller med, men... 19 00:01:14,840 --> 00:01:19,360 Ner på marken! Ner på marken nu! 20 00:01:19,520 --> 00:01:21,480 –Ta det lugnt. –Ner på marken. 21 00:01:21,640 --> 00:01:24,320 –Ligg bara stilla. –Håll käften. 22 00:01:24,520 --> 00:01:29,680 Hur i helvete tror ni att vi kan gå på det här med Ica Maxi Västervik? 23 00:01:29,840 --> 00:01:33,400 –Håll käften nu. –Krimmy! Det är jag. 24 00:01:33,560 --> 00:01:37,000 Det är din läkare. Cecilia Stensson. Snälla, Krimmy. 25 00:01:37,160 --> 00:01:40,160 –Jag räddade livet på dig. –Inte ett ord. 26 00:01:40,320 --> 00:01:42,760 –Ligg stilla bara. –Håll käften. 27 00:02:17,000 --> 00:02:20,880 Hur kunde han känna igen mig när vi var där med kassetten? 28 00:02:21,040 --> 00:02:25,400 Du hade ju ingen maskering. Bara peruken. 29 00:02:25,560 --> 00:02:29,720 Han kände väl igen din röst, som jag sa att han skulle. 30 00:02:29,880 --> 00:02:31,440 Men du lyssnade inte. 31 00:02:31,600 --> 00:02:37,400 Men jag pratade ju norska. Har du glömt att jag pratade Bergenmål? 32 00:02:37,560 --> 00:02:43,480 Jo, men nu blir det så att Stellan ringer polisen och liksom, ja. 33 00:02:43,640 --> 00:02:49,000 –Det är inte mitt fel. –Vems fel är det då? 34 00:02:49,160 --> 00:02:52,920 –Det är ju Krimmys fel. –Varför valde du honom då? 35 00:02:53,080 --> 00:02:55,160 –Va? –Det är alltid så med dig. 36 00:02:55,320 --> 00:03:00,480 Du lyssnar aldrig på vad jag säger. Jag kan inte lita på vad du säger. 37 00:03:00,640 --> 00:03:06,520 Jenny! Lugna ner dig. Lugna ner dig. 38 00:03:11,600 --> 00:03:16,680 Säg vad jag ska göra. Jag gör vad som helst. 39 00:03:16,840 --> 00:03:18,880 –Jag försöker. –Jag vet inte. 40 00:03:19,040 --> 00:03:22,720 Jag vill att det ska bli som förut. Fixa det om du kan. 41 00:03:37,880 --> 00:03:45,720 Ta min klocka. Den är värd 8 000. 42 00:03:47,120 --> 00:03:51,760 Min väska. Det är Mulberry. 12 000 i inköpspris. 43 00:03:51,920 --> 00:03:55,440 Jag vet att det inte ser ut så... Du kan ta bilen. 44 00:03:55,600 --> 00:04:00,000 Den är miljöcertifierad och har gått 1000 mil. Ta den. 45 00:04:00,160 --> 00:04:03,680 Jenny kan inte åka i fängelse. 46 00:04:03,840 --> 00:04:08,040 Hon skulle gå under och det skulle vara mitt fel. 47 00:04:08,200 --> 00:04:10,840 Vad ska du med 3 miljoner? 48 00:04:12,400 --> 00:04:15,640 –För att jag ska dö, menar du? –Ja. 49 00:04:15,800 --> 00:04:22,040 Du och dina jävla diagnoser. Fick du din läkarlegitimation på postorder? 50 00:04:22,200 --> 00:04:25,200 Jag är trött på alla idioter som snackar skit. 51 00:04:25,360 --> 00:04:30,600 Jag ber om ursäkt att jag hade fel angående ditt sjukdomsförlopp. 52 00:04:30,760 --> 00:04:36,320 Men jag har aldrig varit med om att nån blir arg för att han överlevde. 53 00:04:36,480 --> 00:04:41,280 Vad jag ska göra med mina stålar är min ensak. Fattar du det? 54 00:04:41,440 --> 00:04:44,760 Har jag dem inte i övermorgon, ringer jag snuten. 55 00:04:44,920 --> 00:04:48,000 Dessutom tillkommer det ränta från och med nu. 56 00:04:48,160 --> 00:04:51,160 En miljon om dagen. Är du med, doktorn? 57 00:05:06,360 --> 00:05:10,040 Hur gick det? Snälla, säg att det gick bra. 58 00:05:10,200 --> 00:05:15,680 Det gick faktiskt inte alls dåligt. Det kunde ha gått mycket sämre. 59 00:05:15,840 --> 00:05:20,400 Vi får mer tid och han sköt mig inte. Han kunde ha mejat ner mig. 60 00:05:20,560 --> 00:05:23,960 Han är ju en sinnessjuk galning. Nämen, Jenny. 61 00:05:25,640 --> 00:05:30,000 –Jag orkar inte mer. –Jag kör hem dig. 62 00:05:38,480 --> 00:05:45,200 Du har rätt. Det är mitt fel. Jag ska ordna upp det här. 63 00:05:45,360 --> 00:05:50,600 –Hur då? –På nåt sätt. 64 00:05:50,760 --> 00:05:58,120 Du ska sova. Man tänker så mycket bättre efter en god natts sömn. 65 00:05:58,280 --> 00:06:00,880 Jag har inte sovit på två veckor. 66 00:06:06,920 --> 00:06:08,760 Hallå? 67 00:06:10,840 --> 00:06:12,720 Jan? 68 00:06:13,960 --> 00:06:15,600 Vad mörkt du har det. 69 00:06:27,560 --> 00:06:30,600 Kvinnor alltså. Vet du vad Strindberg sa, Jan? 70 00:06:30,760 --> 00:06:33,680 "Kvinnan, denna förkrympta form av människa." 71 00:06:33,840 --> 00:06:37,160 Han vet inte hur rätt han hade. 100 år för tidigt. 72 00:06:37,320 --> 00:06:41,120 –Strindberg var ett svin. –Det var han väl inte. 73 00:06:41,280 --> 00:06:44,400 –Har du läst Siri von Essens brev? –Nej. 74 00:06:44,560 --> 00:06:50,400 Förlåt, men Cecilia borde vara lite mer ödmjuk– 75 00:06:50,560 --> 00:06:55,120 –och skärpa sig nu när hon spelat bort alla era pengar på aktier. 76 00:06:55,280 --> 00:06:57,920 Tror du att det här handlar om pengarna? 77 00:06:58,080 --> 00:07:01,440 –Ja, nej... Eller? –Pengar är värdsligt. 78 00:07:01,600 --> 00:07:07,200 Det här är mycket djupare. Det är ju kärleken. 79 00:07:07,360 --> 00:07:10,360 Visst, men pengar är väl inte helt oviktigt? 80 00:07:10,520 --> 00:07:15,800 Här sitter du med ditt hus, sommarstugan, alla saker– 81 00:07:15,960 --> 00:07:18,440 –och ändå är du deprimerad. 82 00:07:18,600 --> 00:07:20,160 Jag är inte deprimerad. 83 00:07:20,320 --> 00:07:23,280 Cecilia och jag har alltid varit ärliga. 84 00:07:23,440 --> 00:07:29,040 –Åtminstone har jag alltid varit det. –Jag också. Men vad fan hjälpte det? 85 00:07:29,200 --> 00:07:31,200 Vill du ha ägg till frukost? 86 00:07:31,360 --> 00:07:34,360 Ja, det blir bra. 87 00:07:34,520 --> 00:07:37,000 –Tre, fyra? –Ett räcker. 88 00:07:37,160 --> 00:07:43,200 –Tre–fyra minuter menar jag. –Jag vill ha det lite halvmojsigt. 89 00:07:43,360 --> 00:07:45,560 –4,5 minut? –Ja. 90 00:07:50,200 --> 00:07:53,920 Hej! Hej, hej, hej. 91 00:07:54,080 --> 00:07:58,120 –Hej, mamma. –Hej. 92 00:07:58,280 --> 00:08:00,920 –Vad spanar du på? –Vad menar du? 93 00:08:01,080 --> 00:08:08,200 –Är det Lindströms mittemot? –Jag ska precis ut i skogen en sväng. 94 00:08:08,360 --> 00:08:12,000 –Det är fåglar och sånt. –När började du med det? 95 00:08:12,160 --> 00:08:16,880 Bara för att jag är din mamma betyder inte det att du vet allt om mig. 96 00:08:17,040 --> 00:08:19,640 –Jag har hobbies, Simon. –Det är lugnt. 97 00:08:19,800 --> 00:08:22,880 Om du sagt nåt hade vi tagit med bättre kläder. 98 00:08:23,040 --> 00:08:26,280 –Vi ska på utflykt med farmor! –Det vill inte jag. 99 00:08:26,440 --> 00:08:29,840 –Får vi bullar då? –Vänta. Vad händer här nu? 100 00:08:30,000 --> 00:08:34,560 Jag ska ju handla alla julklappar idag. Pappa sa att ni kunde ta dem. 101 00:08:34,720 --> 00:08:37,600 –Har han sagt det? –Ja. Är det nåt problem? 102 00:08:37,760 --> 00:08:41,600 Ja. Han har inte sagt nåt till mig och han är inte hemma. 103 00:08:41,760 --> 00:08:46,160 –Jag ska iväg. Jag ska ut och skåda. –Kan de inte följa med dig? 104 00:08:46,320 --> 00:08:47,920 –Nej. –Det är ju perfekt. 105 00:08:48,080 --> 00:08:50,520 Du kan ju visa dem träd och fåglar. 106 00:08:50,680 --> 00:08:53,680 Jag ska åka bil. Det blir urtråkigt för dem. 107 00:08:53,840 --> 00:08:57,840 Man skådar i stan. Stadsskådning. 108 00:09:02,560 --> 00:09:05,160 –Hallå? –Hej, älskling. 109 00:09:05,320 --> 00:09:09,280 Förlåt för middagen igår. Jag blev så försenad. 110 00:09:09,440 --> 00:09:12,360 –Nu är Simon och barnen här. –Jaha? 111 00:09:12,520 --> 00:09:16,960 Jag ska precis iväg och göra en grej– 112 00:09:17,120 --> 00:09:19,840 –och du har tydligen lovat honom det här. 113 00:09:20,000 --> 00:09:24,680 Du ska inte prata med mig om löften. Du har ljugit för mig hela tiden. 114 00:09:24,840 --> 00:09:28,200 –Snälla, snälla du. –Inte "snälla du". 115 00:09:28,360 --> 00:09:33,680 Du får klara det här på egen hand. Du kan skaffa en barnvakt i Schweiz. 116 00:09:33,840 --> 00:09:35,920 Åh, Gud. 117 00:09:38,880 --> 00:09:41,600 Hur är det med pappa? Vad var det där om? 118 00:09:41,760 --> 00:09:45,640 –Han är bara lite stressad. –Har det hänt nåt? 119 00:09:47,360 --> 00:09:54,720 Nej... Det är bara en grej mellan pappa och mig. Inget att bry sig om. 120 00:09:54,880 --> 00:09:57,400 Okej. Jag tar med barnen. 121 00:09:57,560 --> 00:10:00,440 Vänster. Vänster! 122 00:10:02,120 --> 00:10:05,000 Stopp! Backa. 123 00:10:08,000 --> 00:10:09,360 Höger. 124 00:10:09,520 --> 00:10:11,600 Höger! 125 00:10:11,760 --> 00:10:15,920 Stopp! När du ändå är vid kaffet kan du ta med en kopp till mig. 126 00:10:16,080 --> 00:10:19,440 Vad då kaffe? Klockan är ju snart ett. 127 00:10:19,600 --> 00:10:23,440 Gärna en pepparkaka också. Det gör inget om den är trasig. 128 00:10:23,600 --> 00:10:27,720 Om inte du vill äta, kan vi väl testa att jag tar lunch själv? 129 00:10:27,880 --> 00:10:31,880 –Då kan vi se hur långt den sänder. –Den har bra skärpeljup. 130 00:10:32,040 --> 00:10:35,040 –Man ser långt också. –Magläkaren ljög alltså? 131 00:10:35,200 --> 00:10:38,080 Hon ljuger inte. Hon är världens gulligaste. 132 00:10:38,240 --> 00:10:42,880 Kanske inte, men konstigt att hon säger att den bara kan filma i magar. 133 00:10:43,040 --> 00:10:46,840 Hon har väl bara filmat i magar, då vet man inte bättre. 134 00:10:47,000 --> 00:10:50,400 Det är konstigt att den ser igenom avföring i magen. 135 00:10:50,560 --> 00:10:52,600 –Nej... –Det var känsligt. 136 00:10:52,760 --> 00:10:55,240 Det finns handsprit på toan. 137 00:10:56,320 --> 00:10:59,280 –Känner du magläkaren? –Ja. Cissi. 138 00:10:59,440 --> 00:11:02,560 –Berätta om henne. –Hon är normal och korrekt. 139 00:11:02,720 --> 00:11:06,360 Från Göteborg från början, men hon har bott här länge. 140 00:11:06,520 --> 00:11:09,320 –Hon är farmor. –Det kan vem som helst bli. 141 00:11:09,480 --> 00:11:11,120 Du fattar vad jag menar. 142 00:11:11,280 --> 00:11:14,600 Hon åker inte till Stockholm och rånar en bank. 143 00:11:14,760 --> 00:11:17,400 Avfärdar du alla lika lätt i utredningar? 144 00:11:17,560 --> 00:11:19,360 Ta fram en lista över alla– 145 00:11:19,520 --> 00:11:23,720 –som haft kontakt med gastroskopi– kameran senaste månaden. 146 00:11:23,880 --> 00:11:27,560 Vill du ha den listan före den på återfallsförbrytare? 147 00:11:27,720 --> 00:11:31,560 –Båda, tack. Är den klar förresten? –Nästan. 148 00:11:31,720 --> 00:11:35,680 –Small Country Riders. –Det är MC–klubben. 149 00:11:35,840 --> 00:11:37,760 Small Country Riders. 150 00:11:40,960 --> 00:11:42,640 Småland. 151 00:11:44,360 --> 00:11:45,880 Just det. 152 00:11:46,040 --> 00:11:49,200 Kolla alla som inte har alibi under råndagen. 153 00:11:49,360 --> 00:11:53,960 –Jag är redan igång. –Small Country Riders... 154 00:11:54,920 --> 00:11:56,720 Ja, ja. 155 00:12:15,680 --> 00:12:18,640 Är det okej att jag sitter här? 156 00:12:18,800 --> 00:12:21,880 –Vad sa du? –Är det okej att jag sitter här? 157 00:12:22,040 --> 00:12:26,360 Ja, ja. Absolut. Det går jättebra. 158 00:12:26,520 --> 00:12:28,800 Jag ville inte sätta mig för nära– 159 00:12:28,960 --> 00:12:33,400 –men inte för långt ifrån heller, så du tror jag är arg eller nåt. 160 00:12:33,560 --> 00:12:35,560 Det tror jag inte. 161 00:12:36,760 --> 00:12:39,560 Jag håller mig på behörigt avstånd. 162 00:12:43,920 --> 00:12:47,280 –Känns det okej? –Ja... 163 00:12:50,320 --> 00:12:52,960 Det känns jättebra. 164 00:12:58,520 --> 00:13:00,000 Vad håller du på med? 165 00:13:00,840 --> 00:13:04,600 –Jag kopierar till elevrådet. –Det är inte det jag menar. 166 00:13:04,760 --> 00:13:06,440 Du vet nog vad jag menar. 167 00:13:06,600 --> 00:13:10,200 –Ja, eller nej. –Du har en annan. 168 00:13:10,360 --> 00:13:14,960 Tror du inte jag fattar det? Berätta för Harriet, annars gör jag det. 169 00:13:15,120 --> 00:13:16,840 Förstått? 170 00:13:17,000 --> 00:13:18,440 –Har du förstått? –Ja. 171 00:13:18,600 --> 00:13:20,560 Bra. 172 00:13:27,800 --> 00:13:30,680 –Vi kan bli av med allt. –Har du nycklarna?! 173 00:13:30,840 --> 00:13:35,480 –När kan vi gå ut och se på fåglarna? –Jag vill också se på fåglarna. 174 00:13:35,640 --> 00:13:39,320 –Är de stora? Får jag titta? –Ja, strax. 175 00:13:39,480 --> 00:13:45,600 –Varför tittar du mot huset? –Fåglarna är i det huset. 176 00:13:45,760 --> 00:13:48,600 –Är fåglarna i huset? –Ja, precis. 177 00:13:48,760 --> 00:13:56,440 Just det. Du ser gubbarna där. De har stängt in fåglarna i huset. 178 00:13:59,080 --> 00:14:01,160 Vilka dumma gubbar. 179 00:14:09,640 --> 00:14:15,320 –Jag måste gå ut en liten stund. –Kan vi inte åka hem istället? 180 00:14:15,480 --> 00:14:17,640 Du får låna min telefon. 181 00:14:17,800 --> 00:14:21,920 Du kan spela nåt spel. Jag kommer strax tillbaka. 182 00:14:22,080 --> 00:14:24,480 –Ni går inte ut. –Nej. 183 00:14:56,600 --> 00:14:58,520 Farmor! 184 00:14:58,680 --> 00:15:01,360 Farmor! 185 00:15:01,520 --> 00:15:04,080 Sally! Vad gör du här? 186 00:15:04,240 --> 00:15:07,920 –Viktor ville inte vara kvar i bilen. –Det måste han ju. 187 00:15:20,240 --> 00:15:26,400 Herregud! Viktor! Viktor! 188 00:15:26,560 --> 00:15:28,560 Viktor! 189 00:15:39,520 --> 00:15:44,120 Det var värst vad du var snabb. Ska du inte kolla igenom svaren igen? 190 00:15:44,280 --> 00:15:46,080 Nej. 191 00:15:47,760 --> 00:15:49,120 Okej. 192 00:15:58,080 --> 00:16:02,840 –Har du sålt provsvaren till dem? –Nej, nej, nej. 193 00:16:03,000 --> 00:16:05,400 De fick dem gratis. 194 00:16:05,560 --> 00:16:07,720 De är mina homies. 195 00:16:08,760 --> 00:16:12,560 –Jag sa inte att det var du. –Det har gått en kvart. 196 00:16:12,720 --> 00:16:15,840 Man måste göra det trovärdigt. 197 00:16:16,000 --> 00:16:20,640 –Jag går och sätter mig igen då. –Nej, nu får du gå. 198 00:16:34,600 --> 00:16:40,040 Titta, Humle och Dumle. Vi ska inte ha nån bira idag, grabbar. 199 00:16:40,200 --> 00:16:45,680 Det handlar inte om öl, det handlar om nåt helt annat. 200 00:16:45,840 --> 00:16:48,520 Vi vill prata business med Yngve. 201 00:16:48,680 --> 00:16:52,240 Det handlar om jävligt stora pengar som ska tvättas. 202 00:16:52,400 --> 00:16:54,360 Vad svårt det blev... 203 00:16:55,400 --> 00:16:57,120 Vad är det som är svårt? 204 00:16:57,280 --> 00:17:00,480 Nu blev man lite sugen ändå. 205 00:17:02,320 --> 00:17:06,000 Man kanske skulle ta en öl ändå. En bayersk, tror jag. 206 00:17:06,160 --> 00:17:10,200 –Vill du ha en bayersk, Lars? –Vi har fullt med bayersk här. 207 00:17:10,360 --> 00:17:15,360 Vad fan, vi har ju bayersk. Vi behöver inte, vi har ju fullt här. 208 00:17:15,520 --> 00:17:17,840 Ha det gott, grabbar. 209 00:17:19,720 --> 00:17:22,840 –Släpp mig! –Nu åker vi hem, Olle. 210 00:17:24,000 --> 00:17:27,120 –Viktor! –Farmor, farmor! 211 00:17:27,280 --> 00:17:29,360 Var är du, Viktor? 212 00:17:29,520 --> 00:17:31,760 Farmor! 213 00:17:31,920 --> 00:17:34,560 –Hej. –Hur kom du in där? 214 00:17:34,720 --> 00:17:36,480 Genom fönstret där borta. 215 00:17:36,640 --> 00:17:39,320 Kan du öppna dörren? 216 00:17:39,480 --> 00:17:41,400 Öppna. 217 00:17:41,560 --> 00:17:44,120 –Vrid på den. –Den är lite trög. 218 00:17:44,280 --> 00:17:50,800 –Var är fåglarna? –Öppna, så kan vi leta efter dem. 219 00:17:50,960 --> 00:17:53,800 –Vrid på nyckeln. –Det är ju låst. 220 00:17:53,960 --> 00:17:57,920 –Kan du klättra ut genom fönstret? –Nej, det är jättehögt. 221 00:17:58,080 --> 00:18:02,200 –Vrid på nyckeln. –Det är jättetrögt. 222 00:18:02,360 --> 00:18:05,600 –Du är så stark. –Kan du inte öppna utifrån? 223 00:18:05,760 --> 00:18:09,440 Det går inte. Du är så duktig, du kan vrida. 224 00:18:09,600 --> 00:18:13,200 –Var är fåglarna? –Öppna, så visar jag dig. 225 00:18:13,360 --> 00:18:18,040 –Jag har redan letat här inne. –Farmor! Det kommer en bil. 226 00:18:18,200 --> 00:18:20,440 Jag tror det är gubbarna. 227 00:18:24,520 --> 00:18:27,560 Vrid om nyckeln. Nu! 228 00:18:27,720 --> 00:18:30,640 –Jag försöker. –Ta i! 229 00:18:32,200 --> 00:18:36,000 Herregud. In med er. Var tysta nu. 230 00:18:37,000 --> 00:18:41,200 –Men är de där gubbarna farliga? –Nej, de är bara jobbiga. 231 00:18:43,160 --> 00:18:45,480 In här. 232 00:18:48,160 --> 00:18:49,840 Vi måste vara jättetysta. 233 00:18:50,000 --> 00:18:53,640 Han ringer när han har pratat med Yngve. 234 00:18:53,800 --> 00:18:55,200 Han tror oss inte. 235 00:18:55,360 --> 00:19:00,200 Det blir intressant att se hur kaxig han är när vi har visat vad vi har. 236 00:19:01,560 --> 00:19:05,440 –Vad ska du göra? –Jag åker dit och visar pengarna. 237 00:19:05,600 --> 00:19:08,800 Det är ingen bra idé att visa upp alla pengarna. 238 00:19:08,960 --> 00:19:12,520 Han ska böna och be för att få tvätta de här pengarna. 239 00:19:12,680 --> 00:19:17,480 Är det en så jävla bra idé att komma ner till klubben med flera miljoner? 240 00:19:17,640 --> 00:19:22,160 Menar du att vi ska åka till Small Country Riders med 8 miljoner? 241 00:19:22,320 --> 00:19:26,400 –De slaktar oss. –Vad fan pratar du om? 242 00:19:26,560 --> 00:19:30,080 –De blåser knäskålarna av oss. –Du är en jävla mes... 243 00:19:30,240 --> 00:19:33,680 –Nu lugnar du dig. –Jag får aldrig prata klart. 244 00:19:33,840 --> 00:19:37,360 Vad fan ska jag göra då? Ta dem. Du löser det. 245 00:19:38,360 --> 00:19:41,760 –Vad gör vi? –Okej, vi åker. 246 00:19:41,920 --> 00:19:45,760 –Men då får du vara ett smartass. –Ge mig påsarna. 247 00:19:46,880 --> 00:19:49,600 –Vi måste byta lås. –Jag vet. 248 00:19:55,040 --> 00:19:58,320 Har ni svårt att fatta?! Flytta biljäveln! 249 00:19:58,480 --> 00:20:01,320 Vem fan har sagt åt er att köra upp här? 250 00:20:06,000 --> 00:20:10,120 Jaha. Så ni vill ha hjälp med att tvätta pengar? 251 00:20:10,280 --> 00:20:14,920 Precis. Ni får tio procent. 252 00:20:15,880 --> 00:20:20,720 –25. –Har du hål i huvudet? En fjärdedel? 253 00:20:20,880 --> 00:20:23,200 –Okej. Det låter mycket. –Ja. 254 00:20:23,360 --> 00:20:28,760 Det är de nya Basel–3 direktiven. De är överjävligt röviga. 255 00:20:28,920 --> 00:20:35,040 –Vad fan pratar du om? –Regelverket för revision. 256 00:20:36,760 --> 00:20:38,840 Det var mycket enklare förr. 257 00:20:39,000 --> 00:20:44,680 Då kunde man lätt tvätta stålar i en biltvätt eller kemtvätt. 258 00:20:44,840 --> 00:20:48,600 Nu är det bara byråkrati. Allt är byråkrati. 259 00:20:48,760 --> 00:20:53,560 Du kanske tror att det är nån jävla låtsasbusiness vi håller på med. 260 00:20:53,720 --> 00:20:57,080 Nej, det tror jag inte. 261 00:20:57,240 --> 00:21:00,960 Fundera vidare på det medan ni provar de här. 262 00:21:01,120 --> 00:21:03,320 Det var som fan. 263 00:21:07,600 --> 00:21:09,280 Jävlar. 264 00:21:09,440 --> 00:21:14,320 Vi har ju väntat på att ni ska bevisa er. Nu har ni faktiskt gjort det. 265 00:21:14,480 --> 00:21:17,760 Handelsbanken. Karlaplan. Det är respekt. 266 00:21:19,400 --> 00:21:23,360 –Okej. Har vi en deal? –Ja, vad fan. 267 00:21:23,520 --> 00:21:26,760 –Ja. –Man kanske ska ta... 268 00:21:28,080 --> 00:21:30,120 Sätt er. Okej, grabbar. 269 00:21:30,280 --> 00:21:33,400 Ska man vara medlem i en sån här organisation– 270 00:21:33,560 --> 00:21:37,640 –finns det en sak som är viktigare än allt annat. Vet ni vad? 271 00:21:37,800 --> 00:21:39,240 Att man har båge. 272 00:21:39,400 --> 00:21:43,320 Båge? Det var ett jävla svar. 273 00:21:43,480 --> 00:21:48,160 Då skulle Lasse Berghagen kunna vara medlem här och det får han inte. 274 00:21:48,320 --> 00:21:51,040 –Har han båge? –Ja, för fan. En Harley. 275 00:21:51,200 --> 00:21:52,720 Det visste jag inte. 276 00:21:52,880 --> 00:21:57,080 I den här organisationen är det asviktigt att man är ärlig. 277 00:21:57,240 --> 00:21:59,720 –Man litar på varann. Fattar ni? –Ja. 278 00:21:59,880 --> 00:22:02,800 Jag måste kunna lita på er vad som än händer. 279 00:22:02,960 --> 00:22:04,880 –Det kan du. –Litar ni på mig? 280 00:22:05,040 --> 00:22:08,040 –Ja, för fan. –Fint. 281 00:22:08,200 --> 00:22:11,560 Ta stålarna och lägg dem på ett bra ställe, Sverre. 282 00:22:14,360 --> 00:22:18,040 –Vad fan, asså. –Är det okej? 283 00:22:18,200 --> 00:22:23,040 Pengarna är säkrare där inne än hemma i din madrass. 284 00:22:23,200 --> 00:22:28,600 –Vi hade väl tänkt oss att... –Litar ni inte på mig? 285 00:22:29,760 --> 00:22:32,280 Jo, visst. Absolut. 286 00:22:36,120 --> 00:22:38,560 Det är klart att vi litar på dig. 287 00:22:39,680 --> 00:22:41,080 Vad bra. 288 00:22:48,920 --> 00:22:51,080 –Hej. –Hej. 289 00:22:52,640 --> 00:22:54,400 Hur mår du? 290 00:22:55,680 --> 00:22:59,960 –Ville har gjort slut, mamma. –Nej. 291 00:23:01,000 --> 00:23:03,840 –Jag hatar honom. –Ja. 292 00:23:04,000 --> 00:23:10,240 Du förtjänar nåt mycket bättre. Nån som har vett att uppskatta dig. 293 00:23:10,400 --> 00:23:13,640 Nån som inte beter sig så illa. 294 00:23:16,720 --> 00:23:18,840 Ja. 295 00:23:24,080 --> 00:23:26,680 Det där såg inte jag. 296 00:23:32,360 --> 00:23:35,360 –Hur gick det? –Så där. 297 00:23:35,520 --> 00:23:39,800 –Det kommer nog att ta ett tag. –Ja. 298 00:23:39,960 --> 00:23:44,960 –Titta här. Det här var nyss. –Ja. 299 00:23:45,120 --> 00:23:48,920 Biffen. Hur många gånger tappade hon bort honom? 300 00:23:49,080 --> 00:23:52,320 Minns du när han badade i fontänen på Larmtorget? 301 00:23:52,480 --> 00:23:56,160 –Jag klev i med skor och allt. –Ja, det minns jag. 302 00:23:57,200 --> 00:24:01,080 Vill du stanna på en bit mat? Julskinkan är precis klar. 303 00:24:01,240 --> 00:24:05,520 Nej. Jag ska träffa Cecilia. Vi har en grej vi ska ordna upp. 304 00:24:05,680 --> 00:24:08,000 Jag har gjort snaps också. Enbär. 305 00:24:09,840 --> 00:24:13,600 –Vad du har blivit huslig, Gunnar. –Ja, visst. 306 00:24:13,760 --> 00:24:16,960 –Med etikett och allt. –Ja. 307 00:24:17,120 --> 00:24:20,440 Ska du inte stanna och ta en bit mat och en snaps? 308 00:24:22,240 --> 00:24:24,520 Med mycket möda och stort besvär 309 00:24:24,680 --> 00:24:30,480 Hej, tomtegubbar slå i glasen och låt oss lustiga vara 310 00:24:30,640 --> 00:24:32,200 –Skål. –Skål! 311 00:24:32,360 --> 00:24:34,680 Skål på dig. 312 00:24:36,920 --> 00:24:39,360 Jag säger bara enbärssprit. 313 00:24:39,520 --> 00:24:41,680 –Ska du ha en till? –Jajamen. 314 00:24:41,840 --> 00:24:45,520 –Visst var den bra? –Ja och skinkan var jättegod. 315 00:24:45,680 --> 00:24:50,960 En kollega sa att man kunde blanda ingefära i griljeringen. 316 00:24:51,120 --> 00:24:54,120 –Man ska testa allt. –Det var jättegott. 317 00:24:54,280 --> 00:24:57,360 Du är jättefin i den nya frisyren också. 318 00:24:57,520 --> 00:25:03,160 –Det passar bra till glasögonen. –Tack. Man måste förnya sig. 319 00:25:03,320 --> 00:25:05,840 Förlåt. Det har inte jag med att göra. 320 00:25:06,000 --> 00:25:10,720 Det gör inget. Snarare tvärtom. De har inte fått vatten sen du flyttade. 321 00:25:10,880 --> 00:25:16,440 Du anar inte vilket liv de har haft. Allt som du tog hand om. 322 00:25:19,080 --> 00:25:24,440 Det är en sak jag vill säga, som jag har tänkt mycket på. 323 00:25:24,600 --> 00:25:26,680 Det är ju det här... 324 00:25:31,560 --> 00:25:33,280 Äktenskapsförordet. 325 00:25:35,040 --> 00:25:42,200 Jag har ju varit sårad. Jag är nog väldigt sårad fortfarande. 326 00:25:42,360 --> 00:25:46,240 Men jag har funderat på om jag inte ska ta och riva det? 327 00:25:46,400 --> 00:25:50,880 –Det har du? –Ja, det är ju så jävla dumt. 328 00:25:51,040 --> 00:25:57,200 Vad fan, jag river det. Livet är ju inte pengar. 329 00:25:57,360 --> 00:26:02,920 Självklart ska du ha hälften. Du är... Du var hälften. 330 00:26:03,080 --> 00:26:08,840 Jag gjorde väl det för att jag ville såra dig mer än du sårade mig. 331 00:26:09,000 --> 00:26:10,520 Förlåt mig. 332 00:26:13,520 --> 00:26:15,800 Vad kul ni verkar ha det. 333 00:26:15,960 --> 00:26:20,680 –Harriet. Kom och sätt dig. –Äter ni julmat? 334 00:26:20,840 --> 00:26:24,840 Pappa har blivit jättebra på att laga mat sen du flyttade. 335 00:26:25,000 --> 00:26:26,360 Jag märker det. 336 00:26:26,520 --> 00:26:28,720 –Vill du ha lite mat? –Ja. 337 00:26:28,880 --> 00:26:32,320 Då ordnar vi det. 338 00:26:32,480 --> 00:26:35,360 –Du kan aldrig ta mig. –Det kan jag visst. 339 00:26:35,520 --> 00:26:38,600 Du vet att vi har förbud mot vitt socker. 340 00:26:38,760 --> 00:26:44,200 Ja, men ibland måste man bryta mot regler. De har varit så duktiga. 341 00:26:44,360 --> 00:26:48,160 Kul. Men du hade kanske inte behövt köpa fullt så mycket. 342 00:26:48,320 --> 00:26:50,440 De är värda det. Lita på mig. 343 00:26:50,600 --> 00:26:53,720 Sally! Viktor! Kom. 344 00:26:55,360 --> 00:27:00,680 –Farmor älskar er. Hej då. –Hej då. 345 00:27:00,840 --> 00:27:05,080 –Titta vad vi fick. –Gå ut och ta på er nu. 346 00:27:08,040 --> 00:27:12,720 Vad är det med pappa? Han är hemma hos oss och vägrar gå hem. 347 00:27:12,880 --> 00:27:16,920 Han säger att ni har paus och han ska bo hos oss ett tag. 348 00:27:17,080 --> 00:27:23,960 –Det är ingenting. Det ordnar sig. –Barnen vill ha en glad jul. 349 00:27:24,120 --> 00:27:29,040 Annika håller på att få spel. Imorgon ska jag köpa en silvergran i Växjö. 350 00:27:29,200 --> 00:27:34,280 Det finns inte en enda i Kalmar. Man tar inte paus när man är 60 år. 351 00:27:34,440 --> 00:27:38,240 Jaså? Säger vem? 352 00:27:39,800 --> 00:27:42,760 –God jul, Gunnar. –God jul. 353 00:27:42,920 --> 00:27:48,240 –Det var jättegott och jättetrevligt. –Det tyckte jag också. 354 00:27:48,400 --> 00:27:52,800 –Det är jag som ska tacka. –Du ska tacka? 355 00:27:52,960 --> 00:27:56,560 –Titta. Väskan vill inte gå. –Nej. 356 00:27:57,320 --> 00:27:59,240 Va? 357 00:27:59,400 --> 00:28:02,160 Nej, det kanske den inte vill. 358 00:28:04,440 --> 00:28:08,680 –Det kanske den inte vill. –Den kanske inte vill det. 359 00:28:08,840 --> 00:28:10,600 Den kanske vill stanna. 360 00:28:15,160 --> 00:28:17,920 –Det kanske den vill. –Det vill den. 361 00:28:22,200 --> 00:28:25,920 Vice president. Sverker. 362 00:28:26,080 --> 00:28:28,640 Macho, Macho, Macho... 363 00:28:34,840 --> 00:28:36,240 Yngve. 364 00:28:38,160 --> 00:28:41,440 Okej... Vad hette den andra då? 365 00:28:41,600 --> 00:28:47,320 Han tog av sig sin kavaj, sparka av sig båda skorna 366 00:28:47,480 --> 00:28:53,160 och sen spotta han ut snusen sa, min sköna får jag lov 367 00:29:02,440 --> 00:29:05,520 Ska vi inte höra om Lasse vill vara med ändå? 368 00:29:05,680 --> 00:29:08,840 –Berghagen? –Nu får du väl ge dig. 369 00:29:10,560 --> 00:29:13,800 –Det är klart vi ska. –Jag måste pissa. 370 00:29:13,960 --> 00:29:19,760 Jag tyckte jag såg en HD som såg exakt ut som Berghagens där ute. 371 00:29:19,920 --> 00:29:22,560 –Du skojar. –Ska vi ta en röka och kolla? 372 00:29:22,720 --> 00:29:27,040 Han kanske har nån show och står och joddlar för sykärringarna. 373 00:29:27,200 --> 00:29:30,120 –Sjukt om det är hans. –Kom igen nu. 374 00:29:30,280 --> 00:29:33,920 –Jag måste pissa. –Det kan du göra i parken. 375 00:29:34,080 --> 00:29:37,280 Nu är det Berghagen va. 376 00:29:59,640 --> 00:30:02,280 –Godmorgon. –Godmorgon. 377 00:30:03,520 --> 00:30:05,520 –Tack för igår. –Tack själv. 378 00:30:06,520 --> 00:30:09,880 –Varsågod och sitt. –Vad fint du har gjort. 379 00:30:10,040 --> 00:30:13,320 –Ska vi väcka Harriet? –Nej. 380 00:30:13,480 --> 00:30:19,320 Vi kan vänta lite. Det är nåt jag måste prata med dig om. 381 00:30:19,480 --> 00:30:21,680 –Ja, ja. –Vill du sätta dig? 382 00:30:21,840 --> 00:30:24,040 Visst. Absolut. 383 00:30:28,440 --> 00:30:29,840 Ja? 384 00:30:30,000 --> 00:30:34,760 Först vill jag bara säga att det var jättetrevligt igår. 385 00:30:34,920 --> 00:30:40,440 –Det tyckte jag också. Du är så fin. –Du är också fin, Gunnar. 386 00:30:40,600 --> 00:30:42,440 Men det var bara igår. 387 00:30:45,000 --> 00:30:47,680 Egentligen borde det aldrig ha hänt... 388 00:30:47,840 --> 00:30:51,720 Vi gick lite snabbt fram igår. Vi kan ta det lite lugnare. 389 00:30:51,880 --> 00:30:55,160 Vi kan börja med att promenera, gå på fik och... 390 00:30:55,320 --> 00:30:59,320 –Nu är det jag som pratar. Okej? –Ja, men lugna ner dig lite. 391 00:30:59,480 --> 00:31:01,840 –Du har blicken igen. –Vilken blick? 392 00:31:02,000 --> 00:31:04,600 –Du har blicken. –Lyssna på mig nu! 393 00:31:04,760 --> 00:31:07,280 Ja. Men du behöver inte ha den blicken. 394 00:31:07,440 --> 00:31:09,960 Fem minuter. 395 00:31:18,240 --> 00:31:22,400 –Vi kanske inte behöver fem minuter. –Nej. Skit i det. 396 00:31:22,560 --> 00:31:26,720 Jag vill be om ursäkt för att jag var otrogen. 397 00:31:29,680 --> 00:31:33,160 –Det var väldigt oschysst gjort. –Ja, ja. 398 00:31:33,320 --> 00:31:37,520 Jag borde ha pratat med dig om att jag vill skiljas istället. 399 00:31:39,720 --> 00:31:42,640 Jag älskar inte dig längre på det sättet. 400 00:31:45,840 --> 00:31:50,240 Ja, ja. Om det ska vara på det sättet, så... 401 00:31:52,840 --> 00:31:56,320 –Vad ska du göra? –Ja, vad ska jag göra? 402 00:31:57,480 --> 00:31:59,480 Nu ska vi se här. 403 00:32:00,560 --> 00:32:03,240 –Jaha, du ska tejpa ihop det där nu. –Ja. 404 00:32:03,400 --> 00:32:09,760 Du ändrar dig ju hela tiden, då kan väl jag också ändra mig. 405 00:32:09,920 --> 00:32:13,480 –Jag ändrar mig inte igen. –Inte jag heller. Jättebra. 406 00:32:13,640 --> 00:32:17,360 Då vet vi var vi har varandra. Du får inte ett skit. 407 00:32:17,520 --> 00:32:21,560 –Vet du vad? Jag går nu. –Hej, med dig. 408 00:32:21,720 --> 00:32:23,560 Hej, hej. 409 00:32:29,880 --> 00:32:31,960 Jag kan ta listan nu. 410 00:32:32,120 --> 00:32:33,840 –Nu? –Ja. 411 00:32:34,000 --> 00:32:38,520 Jag har inte hunnit. Jag ringde lasarettet och de skulle återkomma. 412 00:32:38,680 --> 00:32:41,120 –Sluta. –De är jättestruliga. 413 00:32:41,280 --> 00:32:45,160 Hej. Kan du be nån på stationen sammanställa Oscars lista– 414 00:32:45,320 --> 00:32:47,560 –och sen rapportera till dig? 415 00:32:47,720 --> 00:32:49,960 –Allvarligt? –Fint. Vad händer här? 416 00:32:50,120 --> 00:32:54,600 En granne sa att det var stökigt här igår kväll, så jag åkte förbi. 417 00:32:54,760 --> 00:32:56,240 –Ska vi gå in? –Ja. 418 00:32:58,440 --> 00:32:59,920 Har du tid, eller? 419 00:33:03,000 --> 00:33:05,000 Här är Stockholmspolisen. 420 00:33:05,160 --> 00:33:08,040 Det här är Skotte Sune. Han äger stället. 421 00:33:08,200 --> 00:33:09,800 Kan du berätta om igår? 422 00:33:09,960 --> 00:33:12,880 Det var besök här från Small Country Riders. 423 00:33:13,040 --> 00:33:16,600 De drack en jävla massa och röjde. De betalar ju cash. 424 00:33:16,760 --> 00:33:19,400 Misstänker du att det var svarta pengar? 425 00:33:19,560 --> 00:33:22,320 Har vi åkt från Stockholm för att reda ut– 426 00:33:22,480 --> 00:33:25,280 –om en MC–klubb betalat med svarta pengar? 427 00:33:25,440 --> 00:33:30,160 Skotte sa att de firade två nya medlemmar. Olle och Krister Myreskog. 428 00:33:30,320 --> 00:33:34,840 Stoppa pressarna! En MC–klubb från Kalmar har fått två nya medlemmar. 429 00:33:35,000 --> 00:33:37,720 Lägg av nu. – Hur tänker du, Ragnhild? 430 00:33:37,880 --> 00:33:41,760 För att bli fullvärdig medlem ska man visa vad man går för. 431 00:33:41,920 --> 00:33:45,600 –Man ska göra nåt grovt kriminellt. –Som ett bankrån. 432 00:34:45,480 --> 00:34:47,360 –Hej. –Hej, hej. 433 00:34:47,520 --> 00:34:49,760 Jag ville prata lite. 434 00:34:49,920 --> 00:34:53,240 Det går tyvärr inte, men jag håller med dig. 435 00:34:53,400 --> 00:34:57,080 Vad då, håller med? Du vet ju inte vad jag ska säga. 436 00:34:57,240 --> 00:34:58,840 Jag vet ungefär. 437 00:34:59,000 --> 00:35:02,280 Jag tänker inte ta tillbaka allt om du tror det. 438 00:35:02,440 --> 00:35:07,920 –Jag menade det mesta av det jag sa. –Jag vet och jag håller med dig. 439 00:35:08,080 --> 00:35:12,000 –Vad håller du på med egentligen? –Jag jobbar hemma idag. 440 00:35:12,160 --> 00:35:14,320 Du kan inte störa mig. 441 00:35:20,600 --> 00:35:26,640 –Jaha. Vad är det här? –Det är... Jag håller på med det här. 442 00:35:28,840 --> 00:35:31,800 Jaha, alltså. Och... 443 00:35:32,760 --> 00:35:37,600 Kan du berätta? Vad är det här? 444 00:35:37,760 --> 00:35:40,320 –Benzo. –Som betyder? 445 00:35:40,480 --> 00:35:43,480 Det är ett anestesimedel som man tar oralt. 446 00:35:43,640 --> 00:35:48,200 Inom 30 minuter efter förtäring sover man. 447 00:35:49,920 --> 00:35:55,360 –Okej. Varför... –Jag tänker ta tillbaka våra pengar. 448 00:35:55,520 --> 00:35:59,120 Nu ska jag ordna upp det här ordentligt. 449 00:36:03,240 --> 00:36:05,440 Hur lång tid har vi på oss? 450 00:36:05,600 --> 00:36:07,480 Nej. Inte vi. 451 00:36:07,640 --> 00:36:10,680 –Jag. Det här är mitt fel. –Aldrig i livet. 452 00:36:10,840 --> 00:36:13,400 Du klarar dig inte en sekund utan mig. 453 00:36:49,880 --> 00:36:51,520 Pizzaleverans. 454 00:36:52,560 --> 00:36:54,080 Vem har beställt pizza? 455 00:36:55,240 --> 00:36:58,080 –Nej. –Det är fel, vi ska inte ha nåt. 456 00:36:58,240 --> 00:37:01,160 Det är betalt och klart. Varsågod. 457 00:37:04,680 --> 00:37:07,000 –God jul. –God jul själv. 458 00:37:18,560 --> 00:37:21,480 –Gick det bra? –De tog emot dem i alla fall. 459 00:37:21,640 --> 00:37:23,960 –Gratis är gott. –Ja. 460 00:37:25,120 --> 00:37:28,720 Okej. Då tar vi lite te. Vill du ha? 461 00:37:31,520 --> 00:37:33,320 Nu är det bara att vänta. 462 00:37:42,600 --> 00:37:44,880 –Vi går runt. –Okej. 463 00:37:57,120 --> 00:37:58,560 Oscar! 464 00:37:58,720 --> 00:38:01,280 –Behövs jag nu? –För helvete. 465 00:38:01,440 --> 00:38:06,640 Kolla den där tuben. Ser du vad det är för bokstäver? 466 00:38:07,760 --> 00:38:11,000 –LN nånting. –Flytande kväve. 467 00:38:11,160 --> 00:38:13,360 Nu börjar det brännas. 468 00:38:15,880 --> 00:38:17,200 Oscar. 469 00:38:17,360 --> 00:38:20,480 –Det är ju en sån kassett. –Nej! Plasthandskar. 470 00:38:20,640 --> 00:38:23,920 –Den är ju likadan. –Ja. Vi måste till MC–klubben. 471 00:38:24,080 --> 00:38:26,600 Ring på förstärkning. Skynda på. 472 00:38:26,760 --> 00:38:29,800 –Det är precis en sån kassett, Anki. –Ja! 473 00:38:29,960 --> 00:38:34,800 Hallå, det är Ragnhild. Vi behöver förstärkning. Vi ska till MC–klubben. 474 00:38:34,960 --> 00:38:36,280 Två bilar till. 475 00:38:38,360 --> 00:38:41,520 –Shit. –Du är säker på att det funkar? 476 00:38:41,680 --> 00:38:45,080 Det är klart det funkar. Det är vetenskap. 477 00:38:55,360 --> 00:38:56,920 Vi går in. 478 00:39:09,800 --> 00:39:11,960 –Alla sover. –Hur länge sover de? 479 00:39:12,120 --> 00:39:15,600 De sover tills man väcker dem. Det är helt lugnt. 480 00:39:15,760 --> 00:39:20,080 Det verkar som de har ätit väldigt mycket av Hawaii–pizzan, så... 481 00:39:20,240 --> 00:39:25,080 Det är ananas vet du. Det är sockerfällan. Ett folkhälsoproblem. 482 00:39:25,240 --> 00:39:28,280 Du ser ju. Vilken begynnande bukfetma. 483 00:39:28,440 --> 00:39:32,920 Ska vi inte leta efter pengapåsarna först? En liten stund. 484 00:39:33,080 --> 00:39:35,640 Där är han. Det är vicepresidenten. 485 00:39:35,800 --> 00:39:38,800 –Precis. –Jag har kollat upp det. Kom igen. 486 00:39:38,960 --> 00:39:40,680 Det står ju på jackan. 487 00:39:40,840 --> 00:39:43,280 –Har du pistolen? –Tog inte du den? 488 00:39:43,440 --> 00:39:45,440 –Nej. –Just det. Jag har den. 489 00:39:45,600 --> 00:39:50,520 –Jag får inte av den här. Hjälp mig. –Lugna dig. 490 00:39:50,680 --> 00:39:53,640 –Vänta, jag ska gå förbi. –Okej. Är du med? 491 00:40:00,160 --> 00:40:01,640 Nu stasar jag honom. 492 00:40:17,960 --> 00:40:20,400 Hallå? Hallå? 493 00:40:20,560 --> 00:40:26,000 –Var är pengarna? –Va? 494 00:40:26,160 --> 00:40:30,760 –Vad säger du? –Var är Krimmy och Olles pengar? 495 00:40:30,920 --> 00:40:34,480 –Vad fan håller du på med? –Pistolen! 496 00:40:34,640 --> 00:40:37,120 Jag har en pistol, jag skjuter dig. 497 00:40:37,280 --> 00:40:39,480 –Var är pengar?! –Där. 498 00:40:41,480 --> 00:40:45,240 –Kod, kod. –Kod! Vad är koden? 499 00:40:45,400 --> 00:40:48,400 –Siffra, nummer. Säg! –Åtta, åtta... 500 00:40:48,560 --> 00:40:53,120 –Mer? –Tre, åtta, tre... 501 00:40:53,280 --> 00:40:58,280 –Mer? –Fyra. 502 00:41:04,160 --> 00:41:06,160 Hallå? 503 00:41:07,400 --> 00:41:11,160 Vad fan lämnar ni dörren öppen för? Det är minusgrader. 504 00:41:17,040 --> 00:41:21,680 Vad fan är det här? Vad har hänt? Har ni sneat hela gänget? 505 00:41:21,840 --> 00:41:25,720 –Det var pizzan. –Är det nåt fel på pizzan? 506 00:41:25,880 --> 00:41:30,680 Så här utslagen blir man inte av några dåliga pizzor. Sverker! 507 00:41:30,840 --> 00:41:33,600 Kom igen, kom igen. Vad fan har hänt? 508 00:41:33,760 --> 00:41:36,200 –Pizzabudet. –Pizzabudet? 509 00:41:36,360 --> 00:41:37,760 Ja. 510 00:41:40,280 --> 00:41:42,200 Vad fan är det som händer? 511 00:41:50,440 --> 00:41:57,120 Vad gör du, Yngve? Ta med mig, Yngve! Yngve! 512 00:41:59,120 --> 00:42:00,760 Aj! Yngve! 513 00:42:27,840 --> 00:42:29,400 Fan! 514 00:42:33,560 --> 00:42:37,320 –Förlåt. –Kom igen, Sverre. Upp med dig. 515 00:42:48,200 --> 00:42:51,360 Polis! Kom ut med händerna ovanför huvudet! 516 00:42:52,800 --> 00:42:54,400 Fan. 517 00:42:59,720 --> 00:43:02,000 Vapen! Polis! Släpp vapnet! 518 00:43:02,160 --> 00:43:05,440 Släpp vapnet! Släpp vapnet! 519 00:43:07,760 --> 00:43:09,720 In i bilen. 520 00:43:15,680 --> 00:43:17,880 Vad i helvete! 521 00:43:19,200 --> 00:43:21,080 Stanna! 522 00:43:27,880 --> 00:43:31,880 –Du kör ju som en biltjuv! –Jag är en biltjuv. 523 00:43:32,040 --> 00:43:35,400 Jag är så glad att jag fick användning av min ryska. 524 00:43:35,560 --> 00:43:37,840 Jättebra. 525 00:43:47,120 --> 00:43:49,800 Vi behöver en ambulans. 526 00:43:49,960 --> 00:43:54,000 Text: Susie Hedström www.sdimedia.com 43413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.