All language subtitles for Dora And Friends s01e19 Dragon in the School 1.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Learn Thai more flexible & enjoyable with Banana Thai osdb.link/bananathai 2 00:00:13,547 --> 00:00:14,915 all: * D-O-R-A * 3 00:00:14,982 --> 00:00:16,817 * Dora and friends into the city * 4 00:00:16,884 --> 00:00:19,153 - * Tall buildings and so much more * 5 00:00:19,220 --> 00:00:20,888 * An adventure behind each door * 6 00:00:20,954 --> 00:00:22,056 V�monos! 7 00:00:22,123 --> 00:00:23,124 * Come on, let's explore * 8 00:00:23,191 --> 00:00:25,359 * Con todos mis amigos * 9 00:00:25,426 --> 00:00:26,894 all: * Make a difference, take a chance * 10 00:00:26,960 --> 00:00:28,229 - Let's go! 11 00:00:28,296 --> 00:00:29,763 all: * Come and lend a helping hand * 12 00:00:29,830 --> 00:00:32,032 * Hold on tight * 13 00:00:32,100 --> 00:00:33,767 - Canta conmigo! 14 00:00:33,834 --> 00:00:35,936 all: * Dora, Dora * 15 00:00:36,003 --> 00:00:37,238 * And friends * 16 00:00:37,305 --> 00:00:39,440 * Goin' into the city * 17 00:00:39,507 --> 00:00:41,242 * Goin' into the city * 18 00:00:41,309 --> 00:00:42,643 - Todos juntos! 19 00:00:42,710 --> 00:00:44,212 all: * D-O-R-A * 20 00:00:44,278 --> 00:00:46,280 * Dora and friends into the city * 21 00:00:46,347 --> 00:00:48,182 * D-O-R-A * 22 00:00:48,249 --> 00:00:51,619 * An adventure every day * 23 00:00:58,326 --> 00:00:59,793 - Bienvenidos, amigos. 24 00:00:59,860 --> 00:01:00,861 all: Hola! 25 00:01:00,928 --> 00:01:02,430 - Clap with us. 26 00:01:02,496 --> 00:01:04,132 all: * Hola, hola, hola * 27 00:01:04,198 --> 00:01:05,666 * Bienvenidos * 28 00:01:05,733 --> 00:01:07,335 * We're so very, very * 29 00:01:07,401 --> 00:01:09,237 * Happy to see you * 30 00:01:09,303 --> 00:01:10,738 - * Soy Dora * 31 00:01:10,804 --> 00:01:12,373 * And I'm with my friends * 32 00:01:12,440 --> 00:01:14,074 - * We're here todos juntos * 33 00:01:14,142 --> 00:01:16,644 * To play music at the zoo * 34 00:01:16,710 --> 00:01:18,446 - Do you like music? 35 00:01:19,880 --> 00:01:22,483 Great, because we're in front of the zoo clock. 36 00:01:22,550 --> 00:01:24,385 It plays music every hour. 37 00:01:24,452 --> 00:01:25,919 Right, Emma? - S�. 38 00:01:25,986 --> 00:01:27,688 And we've been practicing and practicing 39 00:01:27,755 --> 00:01:30,057 to play along with the zoo clock animals. 40 00:01:30,124 --> 00:01:31,725 - Our concert's gonna help bring 41 00:01:31,792 --> 00:01:33,661 lots of people out to the zoo. 42 00:01:33,727 --> 00:01:35,829 - The more people who come to the zoo, 43 00:01:35,896 --> 00:01:38,199 the better it is for all the animals here... 44 00:01:38,266 --> 00:01:42,436 - And for the kids that get to learn all about them. 45 00:01:42,503 --> 00:01:46,240 all: * Helping out in the city * 46 00:01:46,307 --> 00:01:49,109 * Doing what we can * 47 00:01:49,177 --> 00:01:52,680 * We do our best with * 48 00:01:52,746 --> 00:01:54,515 * Help from you, so * 49 00:01:54,582 --> 00:01:56,083 * Hola, hola, hola * 50 00:01:56,150 --> 00:01:57,951 * Hola, hola, hola * 51 00:01:58,018 --> 00:01:59,553 * Hola, hola, hola * 52 00:01:59,620 --> 00:02:02,623 * Bienvenidos, yeah * 53 00:02:05,025 --> 00:02:06,160 - Guys, get ready. 54 00:02:06,227 --> 00:02:07,895 It's almost time for the zoo clock animals 55 00:02:07,961 --> 00:02:09,863 to come out and play their song. 56 00:02:09,930 --> 00:02:12,700 - We're so excited to play music with them. 57 00:02:12,766 --> 00:02:14,668 - It's going to be... 58 00:02:14,735 --> 00:02:17,205 [trumpet fanfare] 59 00:02:17,271 --> 00:02:18,806 Awesome! 60 00:02:18,872 --> 00:02:20,308 - When can we play? 61 00:02:20,374 --> 00:02:22,610 - When the clock hands get to the top of the hour, 62 00:02:22,676 --> 00:02:23,977 the cuckoo birds come out. 63 00:02:24,044 --> 00:02:26,079 - And after the cuckoo birds cuckoo, 64 00:02:26,146 --> 00:02:28,349 the zoo clock animals play their song. 65 00:02:28,416 --> 00:02:29,883 - Ooh, I can't wait. 66 00:02:29,950 --> 00:02:31,885 - When you see the cuckoo birds, 67 00:02:31,952 --> 00:02:34,722 say, "cuckoo, cuckoo!" 68 00:02:38,192 --> 00:02:40,794 both: Cuckoo, cuckoo. 69 00:02:42,496 --> 00:02:45,599 - Ooh, the zoo clock animals are about to play. 70 00:02:45,666 --> 00:02:47,167 - Listos. 71 00:02:47,235 --> 00:02:50,471 [cheerful music playing] 72 00:02:50,538 --> 00:02:52,640 [music stops] 73 00:02:53,707 --> 00:02:54,942 - The clock stopped. 74 00:02:55,008 --> 00:02:56,143 - And all the clock animals 75 00:02:56,210 --> 00:02:57,745 stopped playing their instruments. 76 00:02:57,811 --> 00:02:59,213 - Ay, no. - What happened? 77 00:02:59,280 --> 00:03:01,048 - The clock stopped. - �Que paso? 78 00:03:01,114 --> 00:03:03,284 - We can't play music with the clock animals 79 00:03:03,351 --> 00:03:04,418 if the clock stopped. 80 00:03:04,485 --> 00:03:06,520 [rattling] 81 00:03:06,587 --> 00:03:09,257 - Miren, something's happening with the monkey. 82 00:03:09,323 --> 00:03:10,591 - [gasps] 83 00:03:10,658 --> 00:03:12,192 He's falling! 84 00:03:14,362 --> 00:03:16,297 - Where did the monkey go? 85 00:03:17,865 --> 00:03:20,334 He rolled inside that door? 86 00:03:21,435 --> 00:03:22,503 Gracias. 87 00:03:22,570 --> 00:03:23,937 Come on. Let's see what happened. 88 00:03:24,004 --> 00:03:25,639 - Follow that monkey! 89 00:03:25,706 --> 00:03:27,941 I've always wanted to say that. 90 00:03:33,581 --> 00:03:37,318 [bell dinging] 91 00:03:37,385 --> 00:03:39,152 - Amigos, come down! 92 00:03:39,219 --> 00:03:40,554 Hurry, hurry! 93 00:03:55,569 --> 00:03:57,237 - Whoa. - Look at that! 94 00:03:57,305 --> 00:03:59,239 - The clock animals are in trouble. 95 00:03:59,307 --> 00:04:00,908 Let's find out what's going on. 96 00:04:00,974 --> 00:04:03,110 Hola, clock animals. 97 00:04:06,280 --> 00:04:07,415 - You okay? 98 00:04:07,481 --> 00:04:08,649 - Gracias, amigo. 99 00:04:08,716 --> 00:04:09,650 - Sure thing. 100 00:04:09,717 --> 00:04:10,718 - Soy Dora, 101 00:04:10,784 --> 00:04:12,486 and this is Emma and Pablo 102 00:04:12,553 --> 00:04:13,721 and our friend... 103 00:04:13,787 --> 00:04:15,756 Tell monkey your name. 104 00:04:18,191 --> 00:04:19,259 - Hola, amigos. 105 00:04:19,327 --> 00:04:20,461 Soy monkey. 106 00:04:20,528 --> 00:04:23,230 And this is armadillo, pinguino, 107 00:04:23,297 --> 00:04:24,865 and sloth. 108 00:04:24,932 --> 00:04:26,634 - Is everything okay? 109 00:04:26,700 --> 00:04:28,602 - Yeah, maybe we can help. 110 00:04:28,669 --> 00:04:30,037 - Tell them, monkey. 111 00:04:30,103 --> 00:04:33,341 - Someone took the wind-up key from our clock, 112 00:04:33,407 --> 00:04:34,908 so our clock stopped. 113 00:04:34,975 --> 00:04:37,077 - And we can't play our song. 114 00:04:37,144 --> 00:04:39,980 - Not cool. 115 00:04:40,047 --> 00:04:43,116 - So, you see, if the zoo clock doesn't work, 116 00:04:43,183 --> 00:04:45,018 then we can't play our song. 117 00:04:45,085 --> 00:04:47,254 - And if they can't play their song, 118 00:04:47,321 --> 00:04:49,457 then our band can't play along. 119 00:04:49,523 --> 00:04:51,124 - And if we can't play along, 120 00:04:51,191 --> 00:04:53,561 then we can't have our zoo clock concert. 121 00:04:53,627 --> 00:04:57,565 - And all the people who are coming to the zoo will go home. 122 00:04:57,631 --> 00:04:59,700 both: This is a disaster! 123 00:04:59,767 --> 00:05:00,901 all: We agree! 124 00:05:00,968 --> 00:05:02,336 S�, s�, s�! 125 00:05:02,403 --> 00:05:05,406 - How will I know how fast to play my drum? 126 00:05:05,473 --> 00:05:06,407 Fast... 127 00:05:06,474 --> 00:05:07,808 [tapping rapidly] 128 00:05:07,875 --> 00:05:09,543 or slow... 129 00:05:09,610 --> 00:05:12,380 [tapping slowly] 130 00:05:12,446 --> 00:05:13,847 I don't know! 131 00:05:13,914 --> 00:05:17,217 - And I don't know when to play my concertina. 132 00:05:17,284 --> 00:05:18,318 Now? 133 00:05:18,386 --> 00:05:22,222 [slow concertina music] 134 00:05:22,289 --> 00:05:25,626 - I know I hit the bell with my banana right on top. 135 00:05:25,693 --> 00:05:28,562 But without the clock, I don't know when to stop. 136 00:05:28,629 --> 00:05:31,064 Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, 137 00:05:31,131 --> 00:05:33,667 ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding... 138 00:05:33,734 --> 00:05:35,636 - I think you can stop now. 139 00:05:35,703 --> 00:05:36,770 - Thank you. 140 00:05:36,837 --> 00:05:38,138 Hug me! 141 00:05:39,006 --> 00:05:40,708 What are we gonna do? 142 00:05:40,774 --> 00:05:42,910 - Es terrible. - I don't know. 143 00:05:42,976 --> 00:05:44,745 - Guys, guys, guys. 144 00:05:44,812 --> 00:05:46,146 Calmense. 145 00:05:46,213 --> 00:05:48,682 Don't worry, zoo clock animals. 146 00:05:48,749 --> 00:05:50,651 We'll help you find the wind-up key 147 00:05:50,718 --> 00:05:52,853 so you can wind your clock again. 148 00:05:52,920 --> 00:05:54,187 - Hooray! - Whoo-hoo! 149 00:05:54,254 --> 00:05:55,423 - Yeah! 150 00:05:55,489 --> 00:05:57,357 - We need your help. 151 00:05:57,425 --> 00:05:59,092 Do you see the key? 152 00:06:00,761 --> 00:06:02,129 Where? 153 00:06:03,797 --> 00:06:05,566 - Cuckoo, cuckoo! 154 00:06:05,633 --> 00:06:07,300 - Who has it? 155 00:06:08,636 --> 00:06:10,804 The cuckoo birds. 156 00:06:12,239 --> 00:06:13,941 both: Cuckoo, cuckoo! 157 00:06:14,007 --> 00:06:15,976 - Follow those cuckoo birds! 158 00:06:16,043 --> 00:06:18,011 I've always wanted to say that. 159 00:06:21,749 --> 00:06:23,817 Um, want a ride, sloth? 160 00:06:23,884 --> 00:06:26,487 - Buena idea. 161 00:06:31,024 --> 00:06:33,126 - Welcome to Clock Land, amigos. 162 00:06:33,193 --> 00:06:34,895 - [gasps] Miren! 163 00:06:34,962 --> 00:06:37,264 None of the clocks are working. 164 00:06:37,330 --> 00:06:38,466 - Ay, no! 165 00:06:38,532 --> 00:06:40,067 When the zoo clock stopped, 166 00:06:40,133 --> 00:06:43,303 all the clocks in Clock Land stopped too. 167 00:06:43,370 --> 00:06:45,238 - Not cool. 168 00:06:45,305 --> 00:06:47,908 - We really need to get back the wind-up key. 169 00:06:47,975 --> 00:06:51,378 - Or we'll never play music together again! 170 00:06:51,445 --> 00:06:52,646 [bell dinging] 171 00:06:52,713 --> 00:06:54,414 What are we gonna do? - Ay, ay, ay! 172 00:06:54,482 --> 00:06:55,816 - Amigos. 173 00:06:55,883 --> 00:06:56,984 - �Que vamos a hacer? 174 00:06:57,050 --> 00:06:58,952 - Amigos. Amigos! 175 00:06:59,019 --> 00:07:00,588 - They can't hear you! 176 00:07:00,654 --> 00:07:03,757 - What did you say? I can't hear you! 177 00:07:03,824 --> 00:07:06,426 - Help me tell the animals to calm down. 178 00:07:06,494 --> 00:07:08,729 Yell, "calmense!" 179 00:07:08,796 --> 00:07:10,197 - Es terrible. 180 00:07:10,263 --> 00:07:14,067 - Louder! Calmense! 181 00:07:14,134 --> 00:07:15,736 all: Yes? 182 00:07:15,803 --> 00:07:17,938 - Guys, instead of panicking, 183 00:07:18,005 --> 00:07:21,074 let's stop and think and make a plan. 184 00:07:21,141 --> 00:07:22,175 - Do you have a plan? 185 00:07:22,242 --> 00:07:23,577 - No. - Yo tampoco. 186 00:07:23,644 --> 00:07:25,012 - I have a banana! 187 00:07:25,078 --> 00:07:26,379 - Amigos! 188 00:07:26,446 --> 00:07:27,515 all: �Que? 189 00:07:27,581 --> 00:07:29,249 - How about this for a plan? 190 00:07:29,316 --> 00:07:31,585 We search for the cuckoo birds, find them, 191 00:07:31,652 --> 00:07:33,954 and then ask them for the wind-up key back. 192 00:07:34,021 --> 00:07:36,289 - Yeah, we can tell them how important it is. 193 00:07:36,356 --> 00:07:37,958 - Sure, I bet they'll listen. 194 00:07:38,025 --> 00:07:39,527 - Hey, that's a pretty good plan. 195 00:07:39,593 --> 00:07:41,662 - Excelente. - Best plan ever. 196 00:07:41,729 --> 00:07:42,830 - I like them. 197 00:07:42,896 --> 00:07:44,998 - If you see the cuckoo birds, 198 00:07:45,065 --> 00:07:47,635 say, "cuckoo, cuckoo!" 199 00:07:50,571 --> 00:07:51,972 both: Cuckoo, cuckoo! 200 00:07:52,039 --> 00:07:53,674 - S�, ahi estan. 201 00:07:53,741 --> 00:07:55,075 Good finding. 202 00:07:55,142 --> 00:07:56,476 - Follow those... 203 00:07:56,544 --> 00:07:58,278 - Cuckoo birds! 204 00:07:58,345 --> 00:08:00,480 I've always wanted to say that. 205 00:08:01,448 --> 00:08:04,284 - Dora, they're flying off. 206 00:08:04,351 --> 00:08:06,554 Let's go to cuckoo clock forest... 207 00:08:06,620 --> 00:08:08,155 - And get the wind-up key back. 208 00:08:08,221 --> 00:08:09,322 - And we can help 209 00:08:09,389 --> 00:08:11,091 our Clock Land friends along the way... 210 00:08:11,158 --> 00:08:13,561 animals: Because all the clocks stopped. 211 00:08:15,162 --> 00:08:16,630 both: * Oh, oh, here we go * 212 00:08:16,697 --> 00:08:18,866 - * Got to fix the clock to start the show * 213 00:08:18,932 --> 00:08:20,668 both: * Hey, hey, we want to play * 214 00:08:20,734 --> 00:08:22,703 - * So let's get the key back * 215 00:08:22,770 --> 00:08:24,271 all: * Oh, oh, here we go * 216 00:08:24,337 --> 00:08:26,173 both: * Got to fix the clock to start the show * 217 00:08:26,239 --> 00:08:27,975 all: * Hey, hey, we want to play * 218 00:08:28,041 --> 00:08:30,578 both: * So let's get the key back * 219 00:08:30,644 --> 00:08:31,879 - * Got to hurry * 220 00:08:31,945 --> 00:08:33,581 * Everything is not all right * 221 00:08:33,647 --> 00:08:37,117 * Rooster's alarm clock isn't working right * 222 00:08:37,184 --> 00:08:39,553 - * The animals need to wake * 223 00:08:39,620 --> 00:08:41,088 * What should we do * 224 00:08:41,154 --> 00:08:42,756 * Yell like a rooster * 225 00:08:42,823 --> 00:08:44,625 * Say, "cock-a-doodle-doo" * 226 00:08:44,692 --> 00:08:46,927 Yell, "cock-a-doodle-doo!" 227 00:08:48,528 --> 00:08:50,197 Louder! 228 00:08:50,263 --> 00:08:52,199 all: Cock-a-doodle-doo! 229 00:08:52,265 --> 00:08:54,334 [rooster crows] - The animals woke up. 230 00:08:54,401 --> 00:08:55,736 - Que bien! - Yippee! 231 00:08:55,803 --> 00:08:57,437 all: * Oh, oh, here we go * 232 00:08:57,504 --> 00:08:59,539 both: * Got to fix the clock to start the show * 233 00:08:59,607 --> 00:09:01,174 all: * Hey, hey, we want to play * 234 00:09:01,241 --> 00:09:03,176 both: * So let's get the key back * 235 00:09:03,243 --> 00:09:05,145 - * The dancers want to go to school * 236 00:09:05,212 --> 00:09:06,647 - * They've been waiting long * 237 00:09:06,714 --> 00:09:08,982 - * The schoolhouse clock is broken * 238 00:09:09,049 --> 00:09:10,517 - * The time is wrong * 239 00:09:10,584 --> 00:09:14,021 both: * We can get them to school if we sing * 240 00:09:14,087 --> 00:09:15,756 * So let's be the bell * 241 00:09:15,823 --> 00:09:17,691 * Say, "ring-a-ding-ding" * 242 00:09:17,758 --> 00:09:20,093 Say, "ring-a-ding-ding!" 243 00:09:21,762 --> 00:09:23,363 Louder! 244 00:09:23,430 --> 00:09:25,398 all: Ring-a-ding-ding! 245 00:09:25,465 --> 00:09:27,835 - The dancers are going to school. 246 00:09:27,901 --> 00:09:29,002 - Whoo-hoo! - Awesome. 247 00:09:29,069 --> 00:09:30,671 all: * Oh, oh, here we go * 248 00:09:30,738 --> 00:09:32,606 both: * Got to fix the clock to start the show * 249 00:09:32,673 --> 00:09:34,307 all: * Hey, hey, we want to play * 250 00:09:34,374 --> 00:09:36,543 both: * So let's get the key back * 251 00:09:36,610 --> 00:09:38,111 all: Yeah! 252 00:09:40,648 --> 00:09:43,651 - We've got to catch up with the cuckoo birds. 253 00:09:43,717 --> 00:09:44,852 - I'm getting so... 254 00:09:44,918 --> 00:09:47,655 [slow trumpet music] 255 00:09:47,721 --> 00:09:49,022 Tired. 256 00:09:49,089 --> 00:09:51,224 Maybe we can get a ride? 257 00:09:52,993 --> 00:09:56,196 - Do you see something that can give us a ride? 258 00:09:58,498 --> 00:10:00,367 Yeah, a train. 259 00:10:02,803 --> 00:10:04,037 Hola, tren. 260 00:10:04,104 --> 00:10:06,106 Will you give us a ride, �Por favor? 261 00:10:06,173 --> 00:10:07,841 - Lo siento, amiga. 262 00:10:07,908 --> 00:10:09,309 I'd love to, 263 00:10:09,376 --> 00:10:12,312 but I can only go with the ticktock of my clock. 264 00:10:12,379 --> 00:10:14,715 But my clock stopped working. 265 00:10:14,782 --> 00:10:17,818 - We'll never get the train to work. 266 00:10:17,885 --> 00:10:19,787 all: Panic! 267 00:10:19,853 --> 00:10:21,454 - Not cool. 268 00:10:21,521 --> 00:10:23,190 - �Que vamos a hacer? - Ay, no, no, no! 269 00:10:23,256 --> 00:10:24,524 - Monkey bell, monkey bell, monkey bell! 270 00:10:24,591 --> 00:10:25,826 - Amigos. - No train, no clock. 271 00:10:25,893 --> 00:10:28,528 - Amigos! Amigos! 272 00:10:28,595 --> 00:10:29,562 - Oh! 273 00:10:29,629 --> 00:10:31,564 both: They can't hear you! 274 00:10:31,631 --> 00:10:34,201 - Help me tell the animals to calm down. 275 00:10:34,267 --> 00:10:36,269 Yell, "calmense!" 276 00:10:37,270 --> 00:10:39,807 Louder! Calmense! 277 00:10:41,108 --> 00:10:42,743 all: Yes? 278 00:10:42,810 --> 00:10:45,045 - Guys, instead of panicking, 279 00:10:45,112 --> 00:10:47,214 let's stop and think and make a plan. 280 00:10:47,280 --> 00:10:49,116 - Okay, who's got a plan? 281 00:10:49,182 --> 00:10:50,784 - Yo no. - Not me. 282 00:10:50,851 --> 00:10:52,619 - I have a banana! 283 00:10:52,686 --> 00:10:53,987 - Let's think about it. 284 00:10:54,054 --> 00:10:55,422 So the ticktock train 285 00:10:55,488 --> 00:10:58,458 needs ticking and tocking so he can go. 286 00:10:58,525 --> 00:11:00,928 [slow drumbeats] - Ticktock, ticktock. 287 00:11:00,994 --> 00:11:03,296 - Ooh, that's it, pinguino. 288 00:11:03,363 --> 00:11:05,098 Dora, pinguino's got it. 289 00:11:05,165 --> 00:11:07,701 We can ticktock for the train. 290 00:11:07,768 --> 00:11:09,202 - Buena idea, pinguino. 291 00:11:09,269 --> 00:11:10,670 - Cool plan. 292 00:11:10,738 --> 00:11:11,872 - Penguins are so smart. 293 00:11:11,939 --> 00:11:13,807 [train whistle tooting] - Choo-choo! 294 00:11:13,874 --> 00:11:15,608 Todos a bordo. 295 00:11:15,675 --> 00:11:17,144 - Come on, guys. 296 00:11:18,645 --> 00:11:21,281 We need your help to ticktock for the ticktock train. 297 00:11:21,348 --> 00:11:23,516 If you clap your hands, the train will go. 298 00:11:23,583 --> 00:11:25,218 [both clapping] Clap your hands. 299 00:11:25,285 --> 00:11:26,219 [all clapping] 300 00:11:26,286 --> 00:11:27,620 all: Clap your hands! 301 00:11:27,687 --> 00:11:28,922 Clap them! 302 00:11:28,989 --> 00:11:30,991 [all clapping] 303 00:11:31,058 --> 00:11:33,060 - It's working! - Que bien! 304 00:11:33,126 --> 00:11:36,529 - Now say, "ticktock, ticktock." 305 00:11:36,596 --> 00:11:39,299 all: Ticktock, ticktock, 306 00:11:39,366 --> 00:11:41,935 ticktock, ticktock. 307 00:11:42,002 --> 00:11:43,303 - Keep clapping. 308 00:11:43,370 --> 00:11:45,839 all: Ticktock, ticktock, 309 00:11:45,906 --> 00:11:47,374 ticktock, ticktock. 310 00:11:47,440 --> 00:11:49,676 - There's a train ahead. Clap faster. 311 00:11:49,743 --> 00:11:53,380 all: Ticktock, ticktock, ticktock, ticktock. 312 00:11:53,446 --> 00:11:55,282 [train whistle tooting] - choo-choo! 313 00:11:57,184 --> 00:12:00,053 all: Ticktock, ticktock, ticktock. 314 00:12:00,120 --> 00:12:01,989 Another train? 315 00:12:02,055 --> 00:12:03,891 [all screaming] 316 00:12:03,957 --> 00:12:05,859 - We've got to clap super fast. 317 00:12:05,926 --> 00:12:07,727 - I'll try my best. 318 00:12:07,795 --> 00:12:09,262 all: Ticktock, ticktock, ticktock, ticktock, 319 00:12:09,329 --> 00:12:10,730 ticktock, ticktock, ticktock, ticktock, 320 00:12:10,798 --> 00:12:12,265 ticktock, ticktock, ticktock, ticktock, 321 00:12:12,332 --> 00:12:13,633 ticktock, ticktock, ticktock, ticktock, 322 00:12:13,700 --> 00:12:15,969 ticktock, ticktock, ticktock, ticktock. 323 00:12:16,036 --> 00:12:17,404 both: We made it! 324 00:12:18,806 --> 00:12:20,140 all: Yay! 325 00:12:20,207 --> 00:12:22,876 [train whistle tooting] - choo-choo! 326 00:12:24,912 --> 00:12:25,946 - That was... 327 00:12:26,013 --> 00:12:27,781 [trumpet fanfare] 328 00:12:27,848 --> 00:12:29,116 Awesome! 329 00:12:29,182 --> 00:12:31,985 - Thanks for ticking and tocking for me. 330 00:12:32,052 --> 00:12:33,753 - Gracias, tren. 331 00:12:37,457 --> 00:12:39,659 Dora, it's cuckoo clock forest. 332 00:12:39,726 --> 00:12:40,693 - Are you sure? 333 00:12:40,760 --> 00:12:44,364 [birds cuckooing] 334 00:12:44,431 --> 00:12:46,900 - Yeah, I'm sure. 335 00:12:46,967 --> 00:12:49,036 - So many cuckoo birds. 336 00:12:49,102 --> 00:12:52,806 - We'll never find the ones that have our wind-up key. 337 00:12:52,873 --> 00:12:53,874 Never! 338 00:12:53,941 --> 00:12:55,876 - Better cover your ears, Em. 339 00:12:55,943 --> 00:12:57,845 - Oh, wait, guys. 340 00:12:57,911 --> 00:12:58,846 Please don't-- 341 00:12:58,912 --> 00:13:00,848 all: Panic! 342 00:13:00,914 --> 00:13:02,282 - Ay, no, no, no! 343 00:13:02,349 --> 00:13:05,052 - We've got to tell the animals to calm down. 344 00:13:05,118 --> 00:13:06,519 What do we say? 345 00:13:08,822 --> 00:13:10,090 Calmense! 346 00:13:10,157 --> 00:13:12,860 Say, "calmense!" 347 00:13:12,926 --> 00:13:14,828 - Oh, oh, oh, oh! 348 00:13:14,895 --> 00:13:16,296 all: Yes? 349 00:13:16,363 --> 00:13:19,699 - Guys, instead of panicking, 350 00:13:19,766 --> 00:13:23,036 let's stop and think and make a plan. 351 00:13:23,103 --> 00:13:25,138 - Raise your hand if you have a plan. 352 00:13:25,205 --> 00:13:27,774 - I have a banana! 353 00:13:27,841 --> 00:13:30,677 - Can a banana find our wind-up key? 354 00:13:32,145 --> 00:13:33,413 - [laughs] No. 355 00:13:33,480 --> 00:13:35,248 all: Aw! 356 00:13:35,315 --> 00:13:36,583 - Don't worry, amigos. 357 00:13:36,649 --> 00:13:38,118 We'll find the key. 358 00:13:38,185 --> 00:13:40,954 We've got to find a cuckoo bird with a key. 359 00:13:41,021 --> 00:13:43,556 Does that cuckoo have a key? 360 00:13:45,258 --> 00:13:46,359 No. 361 00:13:46,426 --> 00:13:47,895 What does it have? 362 00:13:49,662 --> 00:13:50,864 A pickle. 363 00:13:50,931 --> 00:13:52,265 Let's keep looking. 364 00:13:53,266 --> 00:13:55,468 Does that cuckoo have a key? 365 00:13:57,437 --> 00:13:58,405 No. 366 00:13:58,471 --> 00:13:59,873 What does it have? 367 00:14:01,308 --> 00:14:02,976 Ice cream! 368 00:14:05,012 --> 00:14:05,979 - [cuckoos] 369 00:14:06,046 --> 00:14:07,814 - Does that cuckoo have a key? 370 00:14:10,750 --> 00:14:11,851 Yes! 371 00:14:11,919 --> 00:14:13,520 And there's the other cuckoo bird. 372 00:14:13,586 --> 00:14:16,756 - Follow those cuckoo birds! 373 00:14:16,823 --> 00:14:19,092 I've always wanted to say that. 374 00:14:19,159 --> 00:14:20,227 - S�, s�. - Cool. 375 00:14:20,293 --> 00:14:21,661 - Oh, yeah! 376 00:14:21,728 --> 00:14:24,932 - Cuckoo birds, we need the wind-up key back, 377 00:14:24,998 --> 00:14:26,433 por favor. 378 00:14:26,499 --> 00:14:28,902 - We really need it so we can play our concert... 379 00:14:28,969 --> 00:14:31,171 - And help bring more people to the zoo. 380 00:14:31,238 --> 00:14:33,673 - But if we give you the wind-up key, 381 00:14:33,740 --> 00:14:35,375 you'll wind the zoo clock... 382 00:14:35,442 --> 00:14:37,177 - And it'll start working again... 383 00:14:37,244 --> 00:14:40,447 - And we'll have to go back to just cuckooing. 384 00:14:40,513 --> 00:14:43,416 both: And we don't want to just cuckoo anymore. 385 00:14:43,483 --> 00:14:44,484 No, no, no. 386 00:14:44,551 --> 00:14:46,987 - What do you mean? 387 00:14:47,054 --> 00:14:49,456 - All we do is cuckoo every hour, every day... 388 00:14:49,522 --> 00:14:50,690 - While you guys get to dance 389 00:14:50,757 --> 00:14:52,325 and use your instruments to play. 390 00:14:52,392 --> 00:14:53,927 - But we just get to... - Cuckoo, cuckoo... 391 00:14:53,994 --> 00:14:55,195 - And then we go away. 392 00:14:55,262 --> 00:14:56,463 - Cuckoo, cuckoo... - All day long. 393 00:14:56,529 --> 00:14:58,198 - Cuckoo. - It's our only song. 394 00:14:58,265 --> 00:14:59,366 - Such a chore. - Such a bore. 395 00:14:59,432 --> 00:15:00,567 both: * such a snore * 396 00:15:00,633 --> 00:15:06,406 * We can both do so much more * 397 00:15:06,473 --> 00:15:09,509 * We can sing high * 398 00:15:09,576 --> 00:15:10,643 - * Cuckoo, cuckoo * 399 00:15:10,710 --> 00:15:13,446 - * We can sing low * 400 00:15:13,513 --> 00:15:14,614 - * Cuckoo, cuckoo * 401 00:15:14,681 --> 00:15:16,716 - * We can sing fast * 402 00:15:16,783 --> 00:15:19,052 - * Cuckoo, cuckoo, cuckoo, cuckoo, cuckoo * 403 00:15:19,119 --> 00:15:21,421 - * We can sing slow * 404 00:15:21,488 --> 00:15:24,757 both: * Cuckoo * 405 00:15:24,824 --> 00:15:26,759 * We can sing any way we want to * 406 00:15:26,826 --> 00:15:29,963 - * Cuckoo, cuckoo * - * Cuckoo, cuckoo * 407 00:15:30,030 --> 00:15:32,399 - * Cu-cuckoo, cu-cuckoo, cu-cuckoo * 408 00:15:32,465 --> 00:15:34,234 - * Cu-cuckoo * - * Cu-cu-cu-cuckoo * 409 00:15:34,301 --> 00:15:37,104 - * Cu-cuckoo * - * Cuckoo * 410 00:15:39,906 --> 00:15:43,243 - Wow, they really don't want to just cuckoo. 411 00:15:43,310 --> 00:15:44,877 - That's what we're saying. 412 00:15:44,944 --> 00:15:46,913 So we're going to throw away the key. 413 00:15:46,980 --> 00:15:49,949 - And you'll never, ever find it. 414 00:15:50,017 --> 00:15:51,651 - This is terrible! - Where'd they go? 415 00:15:51,718 --> 00:15:53,753 - Se fueron. - Oh, no. 416 00:15:53,820 --> 00:15:56,023 - Uh-oh, they're gonna panic again. 417 00:15:56,089 --> 00:15:58,258 - And we'll never get anything done. 418 00:15:58,325 --> 00:16:00,260 - I don't think so. 419 00:16:00,327 --> 00:16:02,195 - Guys, calmense. 420 00:16:02,262 --> 00:16:03,330 - Right! 421 00:16:03,396 --> 00:16:05,298 We've got to stop and think... 422 00:16:05,365 --> 00:16:06,966 [together] And make a plan. 423 00:16:07,034 --> 00:16:08,701 - Like Dora does. 424 00:16:08,768 --> 00:16:10,970 - I feel bad for the cuckoos. 425 00:16:11,038 --> 00:16:14,707 We wouldn't like it if all we were allowed to do was cuckoo. 426 00:16:14,774 --> 00:16:16,143 - No. - No. 427 00:16:16,209 --> 00:16:18,545 - Yeah, that'd make me sad. 428 00:16:18,611 --> 00:16:23,616 - So maybe we can play our song with the cuckoos too. 429 00:16:23,683 --> 00:16:26,286 - Ooh, sloth, that's a great plan. 430 00:16:26,353 --> 00:16:29,889 - We can ask them both to be part of the zoo concert. 431 00:16:29,956 --> 00:16:31,191 - Buena idea. 432 00:16:31,258 --> 00:16:32,425 - But we better find them 433 00:16:32,492 --> 00:16:34,894 before they get rid of the key forever. 434 00:16:34,961 --> 00:16:37,764 - Pablo's right. Pablo's right! 435 00:16:37,830 --> 00:16:39,032 - Oh, yeah. - Ooh, ooh, plan. 436 00:16:39,099 --> 00:16:40,033 - Yeah, plan! 437 00:16:40,100 --> 00:16:41,768 - I love planning! 438 00:16:42,802 --> 00:16:44,904 - Do you see the cuckoos? 439 00:16:46,639 --> 00:16:49,309 - Right, they're headed for that waterfall. 440 00:16:49,376 --> 00:16:51,111 - We've got to stop them. 441 00:16:51,178 --> 00:16:52,645 - Cuckoos! - Don't do it! 442 00:16:52,712 --> 00:16:54,347 - Wait, cuckoos. - Wait. Don't do it! 443 00:16:54,414 --> 00:16:56,149 - Cuckoos, wait! 444 00:16:56,216 --> 00:16:57,850 - They didn't hear us. 445 00:16:57,917 --> 00:17:00,320 - Help us call to the cuckoos so we can invite them 446 00:17:00,387 --> 00:17:02,289 to play with us at the zoo concert. 447 00:17:02,355 --> 00:17:04,324 Yell, "cuckoo, cuckoo!" 448 00:17:04,391 --> 00:17:05,992 all: Cuckoo, cuckoo! 449 00:17:06,059 --> 00:17:07,194 - Louder! 450 00:17:07,260 --> 00:17:08,928 all: Cuckoo, cuckoo! 451 00:17:10,029 --> 00:17:11,631 both: Yes? 452 00:17:11,698 --> 00:17:14,367 - Cuckoo birds, please don't throw away the key. 453 00:17:14,434 --> 00:17:18,771 - Yeah, we want to invite you to sing in our zoo concert. 454 00:17:18,838 --> 00:17:21,040 - And you could sing your cuckoo song with us. 455 00:17:21,108 --> 00:17:22,542 both: Really? 456 00:17:22,609 --> 00:17:25,645 We can sing with the zoo clock animals? 457 00:17:25,712 --> 00:17:26,879 animals: Yes! 458 00:17:26,946 --> 00:17:29,216 both: Well, that would be awesome! 459 00:17:29,282 --> 00:17:31,618 - We've always wanted to sing with them. 460 00:17:31,684 --> 00:17:34,154 - It's a dream come true, cuckoo! 461 00:17:34,221 --> 00:17:35,288 - I know! 462 00:17:35,355 --> 00:17:36,556 [both laughing] 463 00:17:36,623 --> 00:17:39,692 both: Cuckoo, cuckoo! Cuckoo, cuckoo! 464 00:17:39,759 --> 00:17:41,027 - Thank you, thank you! 465 00:17:41,094 --> 00:17:43,230 - You're too kind. 466 00:17:43,296 --> 00:17:45,998 We're sorry we took the key. 467 00:17:46,065 --> 00:17:48,368 We didn't make you panic, did we? 468 00:17:48,435 --> 00:17:50,069 - Who, us, panic? 469 00:17:50,137 --> 00:17:51,704 - Nah, we were cool. 470 00:17:51,771 --> 00:17:54,241 - We never panic. - Almost never. 471 00:17:54,307 --> 00:17:57,244 [laughter] 472 00:17:57,310 --> 00:17:58,445 - Come on, Dora. 473 00:17:58,511 --> 00:17:59,679 Let's go wind the zoo clock 474 00:17:59,746 --> 00:18:01,514 so we can all play together... 475 00:18:01,581 --> 00:18:03,816 - And get lots of people to visit the zoo. 476 00:18:03,883 --> 00:18:06,219 - Yeah, it's going to be... 477 00:18:06,286 --> 00:18:08,188 [trumpet fanfare] 478 00:18:08,255 --> 00:18:09,589 both: Awesome! 479 00:18:09,656 --> 00:18:11,090 - All right! - Fantastico! 480 00:18:11,158 --> 00:18:13,660 - Whoo-hoo! - Let's do it! 481 00:18:21,468 --> 00:18:24,504 - Oh, no, the people are leaving. 482 00:18:24,571 --> 00:18:27,207 - And the animals look so disappointed. 483 00:18:27,274 --> 00:18:29,209 - We've got to wind up the clock 484 00:18:29,276 --> 00:18:30,710 so we can start the concert. 485 00:18:30,777 --> 00:18:31,878 - Wind it up, Dora! 486 00:18:31,944 --> 00:18:33,213 - Wind it up, por favor! 487 00:18:33,280 --> 00:18:35,715 - [grunts] 488 00:18:35,782 --> 00:18:37,517 It's hard to turn. 489 00:18:37,584 --> 00:18:39,286 both: Cu-cu-cuckoo, cu-cu-cuckoo, 490 00:18:39,352 --> 00:18:40,387 cu-cu-cuckoo! 491 00:18:40,453 --> 00:18:41,954 - Cuckoos, don't panic. 492 00:18:42,021 --> 00:18:43,956 She always knows what to do. 493 00:18:44,023 --> 00:18:46,659 - I need your help to turn the wind-up key. 494 00:18:46,726 --> 00:18:48,127 Wind the clock with me. 495 00:18:48,195 --> 00:18:50,930 Put your hand out and wind the clock like this. 496 00:18:50,997 --> 00:18:54,567 And wind it, wind it, wind it. 497 00:18:58,671 --> 00:19:01,107 - The zoo clock's working again. 498 00:19:01,174 --> 00:19:02,742 all: Yupi! 499 00:19:02,809 --> 00:19:05,812 - And the people are coming back to the zoo. 500 00:19:05,878 --> 00:19:07,780 - And the animals look so excited. 501 00:19:07,847 --> 00:19:08,815 all: Yay! 502 00:19:08,881 --> 00:19:09,882 - All right! - Hooray! 503 00:19:09,949 --> 00:19:11,251 - Awesome! - Yippee! 504 00:19:11,318 --> 00:19:13,720 - Amigos, now we can play our song. 505 00:19:13,786 --> 00:19:15,555 - Everybody get ready. 506 00:19:15,622 --> 00:19:16,823 You too, cuckoos. 507 00:19:16,889 --> 00:19:18,558 - And you'll play with us, right? 508 00:19:18,625 --> 00:19:19,892 - Claro que s�. 509 00:19:19,959 --> 00:19:22,195 We can't wait to join your song. 510 00:19:22,262 --> 00:19:24,864 - Yupi! 511 00:19:27,234 --> 00:19:30,303 - It's almost time for the zoo clock's song. 512 00:19:30,370 --> 00:19:31,671 - Listos. 513 00:19:31,738 --> 00:19:33,039 - Count down with us. 514 00:19:33,105 --> 00:19:34,407 Start at 5. 515 00:19:34,474 --> 00:19:39,446 all: 5, 4, 3, 2, 1. 516 00:19:39,512 --> 00:19:41,013 both: Cuckoo, cuckoo! 517 00:19:41,080 --> 00:19:42,782 * Ticktock, tick-ticktock * 518 00:19:42,849 --> 00:19:44,751 * Groovin' to the zoo clock * 519 00:19:44,817 --> 00:19:46,486 all: * Ticktock, tick-ticktock * 520 00:19:46,553 --> 00:19:48,321 * Groovin' to the zoo clock * 521 00:19:48,388 --> 00:19:51,524 - * Everybody, the cuckoo birds are here * 522 00:19:51,591 --> 00:19:55,495 * So come on and sing along with the music that you hear * 523 00:19:55,562 --> 00:19:57,096 - * Listen up, come on * 524 00:19:57,163 --> 00:19:59,031 * Because we sing a certain way * 525 00:19:59,098 --> 00:20:01,268 * Could be high or low or fast or slow * 526 00:20:01,334 --> 00:20:02,602 * So get ready to play * 527 00:20:02,669 --> 00:20:04,337 * * 528 00:20:04,404 --> 00:20:06,706 both: * Sing high * 529 00:20:06,773 --> 00:20:08,140 both: * Cuckoo, cuckoo * 530 00:20:08,207 --> 00:20:09,842 both: * Sing low * 531 00:20:09,909 --> 00:20:11,844 both: * Cuckoo, cuckoo * 532 00:20:11,911 --> 00:20:14,113 both: * Sing fast * 533 00:20:14,180 --> 00:20:15,615 both: * Cuckoo, cuckoo, cuckoo, cuckoo, cuckoo, cuckoo * 534 00:20:15,682 --> 00:20:17,650 both: * Sing slow * 535 00:20:17,717 --> 00:20:19,218 both: * Cuckoo * 536 00:20:19,286 --> 00:20:21,421 both: * Sing any way you want to * 537 00:20:21,488 --> 00:20:23,423 - * Cuckoo * - * Cuckoo, cuckoo, cuckoo * 538 00:20:23,490 --> 00:20:25,292 - * Cuckoo * - * Cu-cuckoo, cu-cuckoo * 539 00:20:25,358 --> 00:20:26,459 - * Cuckoo * 540 00:20:26,526 --> 00:20:27,927 - * Cu-cu-cuckoo, cu-cu-cuckoo * 541 00:20:27,994 --> 00:20:29,161 - * Cuckoo * - * Cuckoo, cuckoo, cuckoo * 542 00:20:29,228 --> 00:20:30,563 all: * Ticktock, tick-ticktock * 543 00:20:30,630 --> 00:20:32,632 * Groovin' to the zoo clock * 544 00:20:32,699 --> 00:20:34,301 * Ticktock, tick-ticktock * 545 00:20:34,367 --> 00:20:37,304 * Groovin' to the zoo clock * 546 00:20:37,370 --> 00:20:39,406 [applause] 547 00:20:39,472 --> 00:20:41,173 - Yay! - Whoo-hoo! Yeah! 548 00:20:41,240 --> 00:20:42,742 - All right! 549 00:20:42,809 --> 00:20:44,243 - Ooh, that was great! 550 00:20:44,311 --> 00:20:47,580 - Yeah, those cuckoo birds really know how to cuckoo. 551 00:20:47,647 --> 00:20:48,681 They were... 552 00:20:48,748 --> 00:20:50,717 [musical fanfare] 553 00:20:50,783 --> 00:20:52,385 all: Awesome! 554 00:20:52,452 --> 00:20:54,854 - Look, the animals are so happy 555 00:20:54,921 --> 00:20:56,222 that everyone came to the zoo. 556 00:20:56,289 --> 00:20:58,625 - Now, that's cool. - Yeah! 557 00:20:58,691 --> 00:21:01,728 - All right, we fixed the zoo clock! 558 00:21:01,794 --> 00:21:05,164 all: * And we couldn't have done it without you * 559 00:21:05,231 --> 00:21:06,899 both: * Todos juntos * 560 00:21:06,966 --> 00:21:08,435 - Clap your hands. 561 00:21:08,501 --> 00:21:09,902 all: * Hey, hey, hey * 562 00:21:09,969 --> 00:21:11,771 * Together all for one * 563 00:21:11,838 --> 00:21:13,673 * That's how we got it done * 564 00:21:13,740 --> 00:21:16,242 * We helped out everyone * 565 00:21:16,309 --> 00:21:17,410 * All for one * 566 00:21:17,477 --> 00:21:18,578 - * We searched for the key * 567 00:21:18,645 --> 00:21:19,912 * To the zoo clock * 568 00:21:19,979 --> 00:21:20,947 all: * All for one * 569 00:21:21,013 --> 00:21:22,281 - * We helped the train * 570 00:21:22,349 --> 00:21:23,516 * And said, "ticktock" * 571 00:21:23,583 --> 00:21:24,784 all: * All for one * 572 00:21:24,851 --> 00:21:25,885 both: * We got back the key * 573 00:21:25,952 --> 00:21:27,387 * And sang the cuckoo song * 574 00:21:27,454 --> 00:21:28,588 all: * All for one * 575 00:21:28,655 --> 00:21:29,722 - * Now the clock animals play * 576 00:21:29,789 --> 00:21:31,558 * And the cuckoos sing along * 577 00:21:31,624 --> 00:21:34,594 all: * And we couldn't have done it without you * 578 00:21:34,661 --> 00:21:37,864 both: * Todos juntos * 579 00:21:37,930 --> 00:21:39,399 all: * Hey, hey, hey * 580 00:21:39,466 --> 00:21:41,300 * Together all for one * 581 00:21:41,368 --> 00:21:43,403 * That's how we got it done * 582 00:21:43,470 --> 00:21:45,472 * We helped out everyone * 583 00:21:45,538 --> 00:21:47,474 * All for one * 584 00:21:47,540 --> 00:21:48,675 - Yay! - Whoo-hoo! 585 00:21:48,741 --> 00:21:50,276 - Fantastico! 586 00:21:51,978 --> 00:21:53,346 - What a great show. 587 00:21:53,413 --> 00:21:55,582 - Yeah, our concert got so many people 588 00:21:55,648 --> 00:21:57,584 to come out to the zoo. 589 00:21:57,650 --> 00:22:00,887 - The more people that come, the better it is for the zoo... 590 00:22:00,953 --> 00:22:02,389 - And the animals. 591 00:22:02,455 --> 00:22:03,656 - I love elephants. 592 00:22:03,723 --> 00:22:04,957 - I love sloths. 593 00:22:05,024 --> 00:22:06,626 - Me too. 594 00:22:06,693 --> 00:22:09,061 - What's your favorite zoo animal? 595 00:22:12,031 --> 00:22:13,833 - Ooh, good choice. - That's awesome. 596 00:22:13,900 --> 00:22:15,768 - I like that animal too. - Cool! 597 00:22:15,835 --> 00:22:17,169 - Would you like to go to the zoo 598 00:22:17,236 --> 00:22:19,506 to learn more about animals? 599 00:22:20,607 --> 00:22:21,974 Cool. 600 00:22:22,041 --> 00:22:23,810 - We're really glad you helped us today... 601 00:22:23,876 --> 00:22:27,246 - Because making a difference is always an adventure. 602 00:22:27,313 --> 00:22:28,681 - Adios, amigos. 603 00:22:28,748 --> 00:22:30,116 all: See you soon! 604 00:22:31,305 --> 00:23:31,588 Check out more than 100 online Thai lessons on BananaThai, osdb.link/bananathai 605 00:23:31,638 --> 00:23:36,188 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.