All language subtitles for And.The.Winner.Is.Love.2020.EP01.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.BDE4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,500 --> 00:00:34,500 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:02:27,400 --> 00:02:30,320 ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ Episode 1 3 00:02:49,720 --> 00:02:50,520 Father. 4 00:02:51,040 --> 00:02:52,320 Leader of Hall of Flames Chong Ye 5 00:03:02,680 --> 00:03:05,040 Father. Why did you refuse to see me? 6 00:03:05,280 --> 00:03:06,400 Were you avoiding me? 7 00:03:07,640 --> 00:03:08,960 Did I do anything wrong? 8 00:03:09,360 --> 00:03:10,960 I promise I won't do it again. 9 00:03:12,200 --> 00:03:12,920 No. 10 00:03:14,320 --> 00:03:15,800 I’d never avoid you 11 00:03:16,800 --> 00:03:17,800 Never. 12 00:03:19,560 --> 00:03:20,720 You’re the best. 13 00:03:22,120 --> 00:03:24,200 I hope I can always be with you 14 00:03:25,520 --> 00:03:27,040 and watch you grow up. 15 00:03:28,840 --> 00:03:30,520 You can spend more time with me. 16 00:03:37,640 --> 00:03:38,360 Xuezhi, 17 00:03:41,040 --> 00:03:43,360 remember what I told you in the Hall of Flames. 18 00:03:45,920 --> 00:03:47,160 Take good care of yourself. 19 00:03:50,840 --> 00:03:51,960 I’m afraid I can’t... 20 00:03:59,600 --> 00:04:00,360 Years Later 21 00:04:07,000 --> 00:04:07,760 Who are they? 22 00:04:10,040 --> 00:04:10,960 Are they blind? 23 00:04:18,600 --> 00:04:21,120 Chief of Huashan Sect Feng Cheng 24 00:04:21,800 --> 00:04:22,560 Kill him! 25 00:04:30,280 --> 00:04:32,080 Kill! 26 00:04:32,480 --> 00:04:34,040 Kill! 27 00:05:06,920 --> 00:05:09,240 Nine Moves of Lotus God 28 00:05:09,280 --> 00:05:11,440 and the Lotus Sutra 29 00:05:11,640 --> 00:05:13,600 compose the legendary skill Lotus Wing 30 00:05:14,240 --> 00:05:17,880 created by Leader of Hall of Flames Chong Ye. 31 00:05:18,880 --> 00:05:21,520 The owner of Lotus Wing will rule the world, 32 00:05:21,760 --> 00:05:25,080 hence all sects are coveting it. 33 00:05:26,320 --> 00:05:30,120 Chong Ye suffered a ton during his practice 34 00:05:30,480 --> 00:05:31,760 who eventually lost control 35 00:05:32,160 --> 00:05:33,560 and killed himself in guilt. 36 00:05:34,320 --> 00:05:34,880 Since then, 37 00:05:35,280 --> 00:05:37,120 others realized that to master Lotus Wing, 38 00:05:37,360 --> 00:05:39,080 one must practice the Nine Moves 39 00:05:39,120 --> 00:05:40,440 and the Sutra together. 40 00:05:42,040 --> 00:05:44,640 Chong Ye’s death triggered a nonstop fight 41 00:05:44,960 --> 00:05:48,000 for his precious legacy. 42 00:05:48,440 --> 00:05:49,720 Hall of Flames was in danger. 43 00:05:50,080 --> 00:05:52,400 Under Sword Manor’s protection, 44 00:05:52,960 --> 00:05:55,760 Chong Ye's daughter Xuezhi went off-grid 45 00:05:56,320 --> 00:05:59,480 and divided the manual into two for storage. 46 00:05:59,960 --> 00:06:02,040 Also, a five-year pact was made. 47 00:06:02,880 --> 00:06:04,440 Five years have passed. 48 00:06:04,800 --> 00:06:06,720 Chong Xuezhi has reappeared as agreed. 49 00:06:07,200 --> 00:06:08,800 There may be weal or woe. 50 00:06:08,880 --> 00:06:10,600 The moon may wax or wane. 51 00:06:11,440 --> 00:06:13,440 Fortune may rise or fall. 52 00:06:31,600 --> 00:06:32,720 Hall of Flames 53 00:06:38,600 --> 00:06:39,720 Inside a cup, 54 00:06:40,480 --> 00:06:41,560 there’s a whole world. 55 00:06:42,240 --> 00:06:45,720 A tea leaf can decide its fate. 56 00:06:46,640 --> 00:06:49,360 The sword shapes the world 57 00:06:50,200 --> 00:06:52,560 while the tea nourishes it. 58 00:06:53,560 --> 00:06:55,600 No sword, no achievement. 59 00:06:56,080 --> 00:06:58,680 No tea, no wisdom. 60 00:07:01,200 --> 00:07:02,120 Young Master, 61 00:07:02,800 --> 00:07:04,640 once you're outside this gate, 62 00:07:05,480 --> 00:07:07,480 you’ll be facing the unknown. 63 00:07:08,680 --> 00:07:09,640 Young Master, 64 00:07:10,520 --> 00:07:11,800 are you ready? 65 00:07:21,400 --> 00:07:22,280 Young Master of Hall of Flames Chong Xuezhi 66 00:07:22,280 --> 00:07:23,840 I’m eager to challenge it. Young Master of Hall of Flames Chong Xuezhi 67 00:07:23,840 --> 00:07:25,360 Young Master of Hall of Flames Chong Xuezhi 68 00:07:26,680 --> 00:07:29,080 Today is Young Master’s comeback day 69 00:07:29,400 --> 00:07:32,120 and the time to leave for Dongdu 70 00:07:32,120 --> 00:07:35,240 for the Hero Assembly as agreed in the pact. 71 00:07:35,800 --> 00:07:36,360 Then 72 00:07:36,600 --> 00:07:39,000 the Lotus Sutra and Nine Moves will reunite. 73 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 We’ll prove to the world 74 00:07:43,000 --> 00:07:44,000 that Hall of Flames is not a cult. 75 00:07:44,000 --> 00:07:45,760 Elder in Chief of Hall of Flames Yuwen Zhongsong that Hall of Flames is not a cult. 76 00:07:47,520 --> 00:07:49,280 I, Chong Xuezhi, promise 77 00:07:49,280 --> 00:07:49,400 Chief Guardian of Hall of Flames Yuwen Muyuan I, Chong Xuezhi, promise 78 00:07:49,400 --> 00:07:49,640 Chief Guardian of Hall of Flames Yuwen Muyuan 79 00:07:49,640 --> 00:07:51,000 that I’ll prove to all sects Chief Guardian of Hall of Flames Yuwen Muyuan 80 00:07:51,000 --> 00:07:51,760 at the Assembly Chief Guardian of Hall of Flames Yuwen Muyuan 81 00:07:51,760 --> 00:07:52,160 at the Assembly 82 00:07:52,480 --> 00:07:54,400 that Hall of Flames is legit 83 00:07:54,400 --> 00:07:54,760 Guardian of Hall of Flames Yuchi Huaheng that Hall of Flames is legit 84 00:07:54,760 --> 00:07:54,880 Guardian of Hall of Flames Yuchi Huaheng 85 00:07:54,880 --> 00:07:55,880 and nonviolent. Guardian of Hall of Flames Yuchi Huaheng 86 00:07:55,880 --> 00:07:56,040 Guardian of Hall of Flames Yuchi Huaheng 87 00:07:56,080 --> 00:07:56,400 Guardian of Hall of Flames Liuli 88 00:07:56,400 --> 00:07:58,080 I’ll clear our name, Guardian of Hall of Flames Liuli 89 00:07:58,080 --> 00:07:58,640 I’ll clear our name, 90 00:07:58,640 --> 00:08:00,640 get father’s Nine Moves back 91 00:08:01,080 --> 00:08:02,200 to complete the Lotus Wing 92 00:08:02,640 --> 00:08:05,400 and restore our former glory. 93 00:08:05,840 --> 00:08:06,760 Guardian of Hall of Flames Haitang 94 00:08:06,760 --> 00:08:07,920 Hall of Flames has been quiet for five years. Guardian of Hall of Flames Haitang 95 00:08:07,920 --> 00:08:08,000 Hall of Flames has been quiet for five years. 96 00:08:08,000 --> 00:08:09,560 Guardian of Hall of Flames Zhusha Hall of Flames has been quiet for five years. 97 00:08:09,560 --> 00:08:10,360 Guardian of Hall of Flames Zhusha 98 00:08:10,360 --> 00:08:10,600 All sects are eager to size us up. Guardian of Hall of Flames Zhusha 99 00:08:10,600 --> 00:08:10,680 All sects are eager to size us up. 100 00:08:10,680 --> 00:08:13,200 Guardian of Hall of Flames Chequ All sects are eager to size us up. 101 00:08:13,200 --> 00:08:14,040 All sects are eager to size us up. 102 00:08:14,480 --> 00:08:16,640 Young Master’s trip this time 103 00:08:17,720 --> 00:08:20,640 won’t be safe. 104 00:08:21,640 --> 00:08:23,480 When in danger, 105 00:08:24,000 --> 00:08:27,400 you must make sure of Young Master’s safety. 106 00:08:27,480 --> 00:08:28,360 No mistake is allowed. 107 00:08:28,840 --> 00:08:30,800 We’ll do our utmost 108 00:08:30,800 --> 00:08:32,440 to protect Young Master. 109 00:08:34,280 --> 00:08:36,520 The owner of Lotus Wing will rule the world. 110 00:08:36,960 --> 00:08:39,800 You’re going to the Assembly 111 00:08:39,800 --> 00:08:41,480 with the Lotus Sutra. 112 00:08:41,480 --> 00:08:43,280 Many will try to steal it. 113 00:08:43,880 --> 00:08:45,640 You must keep it well. 114 00:08:45,880 --> 00:08:47,280 Be very careful. 115 00:08:48,040 --> 00:08:49,720 If it’s lost, 116 00:08:50,520 --> 00:08:52,160 we’ll be... 117 00:08:52,880 --> 00:08:55,120 I won't disappoint you. 118 00:11:54,320 --> 00:11:55,440 Silver Whip School? 119 00:11:57,120 --> 00:11:58,280 How dare you sneakily attack us! 120 00:11:59,160 --> 00:12:02,080 That scum Chong Ye killed the innocent. 121 00:12:02,080 --> 00:12:03,880 I, Chief Disciple of Silver Whip School, 122 00:12:04,000 --> 00:12:05,200 Guan Peng, is here to eliminate the evil. 123 00:12:06,040 --> 00:12:08,280 Hall of Flames has made a pact with all sects. 124 00:12:08,720 --> 00:12:10,960 We’re only out to attend the Hero Assembly 125 00:12:11,200 --> 00:12:11,880 with no ill intentions. 126 00:12:12,600 --> 00:12:14,440 Feud in the past has already been resolved. 127 00:12:15,560 --> 00:12:16,080 Resolved? 128 00:12:17,160 --> 00:12:18,160 It’s only natural 129 00:12:18,720 --> 00:12:19,800 for you to pay for your father’s debts. 130 00:12:19,960 --> 00:12:20,480 Bah! 131 00:12:20,600 --> 00:12:22,240 You’re here for the Lotus Sutra, aren’t you? 132 00:12:22,840 --> 00:12:24,040 If you want it, 133 00:12:25,000 --> 00:12:26,440 you can win it fair and square 134 00:12:26,440 --> 00:12:28,000 at the Assembly. 135 00:12:28,640 --> 00:12:29,600 You call yourself a decent sect 136 00:12:30,800 --> 00:12:32,480 by ambushing us? 137 00:12:35,000 --> 00:12:36,240 Go back and tell Wang Yinya 138 00:12:36,680 --> 00:12:39,720 that Hall of Flames won’t offend others 139 00:12:40,320 --> 00:12:41,600 but if someone dares to 140 00:12:41,600 --> 00:12:43,880 harm our Young Master or steal the manual, 141 00:12:44,240 --> 00:12:46,720 we will fight back. 142 00:12:47,600 --> 00:12:48,120 Get lost! 143 00:12:52,240 --> 00:12:52,800 Let’s go. 144 00:12:59,360 --> 00:13:00,360 Is everyone alright? 145 00:13:01,720 --> 00:13:03,440 More dangers are awaiting us ahead. 146 00:13:03,560 --> 00:13:04,880 Be extremely cautious. 147 00:13:05,480 --> 00:13:05,960 Yes. 148 00:13:15,680 --> 00:13:16,200 Stop. 149 00:13:21,640 --> 00:13:22,280 Who are you? 150 00:13:22,880 --> 00:13:23,720 Why are you in my way? 151 00:13:25,880 --> 00:13:27,440 Whoever offends Hall of Flames 152 00:13:28,040 --> 00:13:28,600 must die! 153 00:13:29,000 --> 00:13:30,200 Hall of Flames! Kill him. 154 00:13:41,040 --> 00:13:42,920 If…if you kill me… 155 00:14:39,160 --> 00:14:43,240 Leader of Moon Valley Shangguan Tou 156 00:14:48,760 --> 00:14:49,720 What happened? 157 00:14:50,040 --> 00:14:50,640 Chief, 158 00:14:51,520 --> 00:14:52,360 that man said 159 00:14:52,880 --> 00:14:54,720 he was taking revenge for Hall of Flames. 160 00:14:54,880 --> 00:14:55,920 Chief of Silver Whip School Wang Yinya 161 00:14:55,920 --> 00:14:57,040 Hall of Flames? Chief of Silver Whip School Wang Yinya 162 00:14:57,040 --> 00:14:57,080 Chief of Silver Whip School Wang Yinya 163 00:15:04,520 --> 00:15:05,320 Peng, 164 00:15:06,520 --> 00:15:07,480 rest in peace. 165 00:15:08,840 --> 00:15:10,800 I’ll avenge your death. 166 00:15:12,360 --> 00:15:13,680 All disciples! 167 00:15:14,440 --> 00:15:17,040 Pass my order! 168 00:15:18,040 --> 00:15:19,520 Kill that witch Chong Xuezhi of Hall of Flames 169 00:15:20,200 --> 00:15:24,640 at all costs! 170 00:15:25,360 --> 00:15:26,440 Yes! 171 00:15:32,880 --> 00:15:35,080 Huashan Sect 172 00:15:35,080 --> 00:15:35,880 Are you ready? Huashan Sect 173 00:15:35,880 --> 00:15:36,040 Are you ready? 174 00:15:36,440 --> 00:15:37,800 Yes! 175 00:15:39,440 --> 00:15:40,000 Mo, 176 00:15:41,120 --> 00:15:43,640 how long has our Huashan Sect been in mourning? 177 00:15:43,760 --> 00:15:44,560 Feng Cheng's Son Feng Mo 178 00:15:44,560 --> 00:15:45,160 Father, Feng Cheng's Son Feng Mo 179 00:15:45,160 --> 00:15:45,800 Feng Cheng's Son Feng Mo 180 00:15:45,800 --> 00:15:46,680 it's been five years. Feng Cheng's Son Feng Mo 181 00:15:47,800 --> 00:15:50,080 Back then, that monster Chong Ye 182 00:15:51,240 --> 00:15:52,800 killed your grandfather 183 00:15:54,040 --> 00:15:56,280 and countless members of our sect, 184 00:15:56,920 --> 00:15:57,640 including 185 00:15:59,640 --> 00:16:01,240 your brothers, 186 00:16:02,920 --> 00:16:04,120 and fathers. 187 00:16:05,920 --> 00:16:09,080 That was a disgrace to our sect. 188 00:16:10,800 --> 00:16:11,480 So 189 00:16:13,000 --> 00:16:14,200 Hall of Flames must be destroyed 190 00:16:14,960 --> 00:16:16,240 for the greater good! 191 00:16:26,520 --> 00:16:27,200 Young Master, 192 00:16:30,120 --> 00:16:32,480 this is the real world. 193 00:16:33,520 --> 00:16:35,600 All sects have evil intentions 194 00:16:35,760 --> 00:16:36,840 underneath their seemingly upright cover. 195 00:16:38,040 --> 00:16:39,800 Wang Yinya used to be a bandit, 196 00:16:39,960 --> 00:16:40,640 so 197 00:16:40,800 --> 00:16:43,240 Silver Whip School doesn’t have a decent root. 198 00:16:43,800 --> 00:16:45,160 Their members are mediocre in martial arts 199 00:16:45,360 --> 00:16:47,160 but are skilled in ambush in the woods. 200 00:16:48,720 --> 00:16:51,040 Let’s get out of here quickly 201 00:16:51,400 --> 00:16:52,240 and take the main road. 202 00:16:53,760 --> 00:16:54,320 Sure. 203 00:16:55,040 --> 00:16:56,360 Young Master, Chief Guardian, 204 00:16:56,480 --> 00:16:57,280 have some water. 205 00:16:58,440 --> 00:16:59,000 Chequ, 206 00:16:59,360 --> 00:17:01,080 Young Master must be tired, traveling on foot. 207 00:17:01,840 --> 00:17:03,600 Hire a carriage. 208 00:17:03,800 --> 00:17:04,440 We can 209 00:17:04,720 --> 00:17:06,640 meet at Yunxi Inn ahead. 210 00:17:06,840 --> 00:17:07,360 Yes. 211 00:17:14,000 --> 00:17:14,760 Yunxi Inn 212 00:17:14,760 --> 00:17:15,480 Excuse me. Yunxi Inn 213 00:17:15,480 --> 00:17:16,200 Yunxi Inn 214 00:17:19,160 --> 00:17:20,440 Zhusha, time to eat. 215 00:17:20,440 --> 00:17:21,440 Why are you standing here? 216 00:17:24,080 --> 00:17:26,440 Zhusha said things she shouldn’t, 217 00:17:27,080 --> 00:17:29,079 so Chief Guardian numbed her 218 00:17:29,839 --> 00:17:30,839 and asked her to stand here 219 00:17:31,079 --> 00:17:32,160 to teach her a lesson. 220 00:17:33,160 --> 00:17:34,319 But she was speaking for me. 221 00:17:44,200 --> 00:17:45,160 Good. 222 00:17:45,839 --> 00:17:48,160 Food here is as good as ours at home. 223 00:17:51,440 --> 00:17:52,280 Muyuan, 224 00:17:53,320 --> 00:17:54,240 eat up. 225 00:17:59,600 --> 00:18:00,240 Liuli, 226 00:18:00,760 --> 00:18:02,640 tell Zhusha to come in and eat with us. 227 00:18:20,720 --> 00:18:21,480 Young Master, 228 00:18:22,720 --> 00:18:23,880 rules can’t be broken. 229 00:18:28,720 --> 00:18:29,360 Dig in. 230 00:18:59,800 --> 00:19:01,040 Divine Spirit Temple. 231 00:19:02,760 --> 00:19:03,800 Flag of Heaven. 232 00:19:03,800 --> 00:19:04,840 Sedan carried by eight people. 233 00:19:04,840 --> 00:19:06,240 Show off! 234 00:19:06,520 --> 00:19:09,440 Divine Spirit Temple is strange. 235 00:19:09,720 --> 00:19:10,840 That sedan is huge! 236 00:19:11,360 --> 00:19:13,760 They have men carry it instead of horses. 237 00:19:14,720 --> 00:19:15,920 Look at their disciples. 238 00:19:15,920 --> 00:19:17,240 They're short and skinny 239 00:19:17,520 --> 00:19:18,840 unlike other martial artists. 240 00:19:19,600 --> 00:19:21,000 Divine Spirit Temple 241 00:19:21,000 --> 00:19:22,160 is a notorious cult. 242 00:19:22,280 --> 00:19:24,160 They're known for making poison 243 00:19:24,200 --> 00:19:25,040 and killing others with it. 244 00:19:25,280 --> 00:19:26,480 They're viperous. 245 00:19:27,320 --> 00:19:28,360 Their leader Man Feiyue 246 00:19:28,400 --> 00:19:30,680 is a woman whose disciples are all men. 247 00:19:31,160 --> 00:19:32,240 She even tests poisons on them, 248 00:19:32,720 --> 00:19:34,280 so she’s condemned by others. 249 00:19:34,840 --> 00:19:35,960 They compare us 250 00:19:36,360 --> 00:19:38,800 to that cult? 251 00:19:39,480 --> 00:19:40,880 How ridiculous! 252 00:19:40,880 --> 00:19:41,920 Carriage! 253 00:19:42,880 --> 00:19:44,000 Carriage! 254 00:19:44,160 --> 00:19:45,160 Chequ is back. 255 00:19:45,440 --> 00:19:46,520 Stop the carriage. 256 00:19:47,000 --> 00:19:47,800 Make a way. 257 00:19:47,800 --> 00:19:48,480 Are you deaf? 258 00:19:51,240 --> 00:19:52,800 Roads are built to park carriages. 259 00:19:53,200 --> 00:19:54,240 Why should I make a way for you? 260 00:19:54,400 --> 00:19:55,360 Cut the crap! 261 00:19:55,760 --> 00:19:58,280 Didn’t you see the flag of our temple? 262 00:19:58,960 --> 00:20:00,040 -Your temple -Let’s go. 263 00:20:00,240 --> 00:20:02,080 is an infamous cult. 264 00:20:02,600 --> 00:20:03,800 Don’t you know that? 265 00:20:04,400 --> 00:20:05,560 Nonsense! 266 00:20:06,440 --> 00:20:07,480 Why am I told 267 00:20:07,800 --> 00:20:09,400 ours is decent 268 00:20:09,920 --> 00:20:12,800 while yours is a cult? 269 00:20:17,040 --> 00:20:17,880 What are you doing? 270 00:20:31,040 --> 00:20:32,280 How dare you hurt our people! 271 00:20:32,440 --> 00:20:33,360 I’ll make you pay. 272 00:20:33,880 --> 00:20:34,400 Young Master, 273 00:20:34,400 --> 00:20:36,320 these lackeys aren’t worth your strength. 274 00:20:37,360 --> 00:20:37,960 Chief Disciple of Divine Spirit Temple Feng She 275 00:20:37,960 --> 00:20:39,160 Who’d know Young Master of Hall of Flames Chief Disciple of Divine Spirit Temple Feng She 276 00:20:39,160 --> 00:20:41,200 Who’d know Young Master of Hall of Flames 277 00:20:41,560 --> 00:20:43,240 turned out to be a pretty chick? 278 00:20:44,280 --> 00:20:44,960 Why don't we 279 00:20:44,960 --> 00:20:45,120 Chief of Divine Spirit Temple Man Feiyue Why don't we 280 00:20:45,120 --> 00:20:45,560 Chief of Divine Spirit Temple Man Feiyue 281 00:20:45,560 --> 00:20:46,960 make friends? Chief of Divine Spirit Temple Man Feiyue 282 00:20:46,960 --> 00:20:47,080 make friends? 283 00:20:48,600 --> 00:20:50,480 I won’t be friends with cult members. 284 00:20:53,520 --> 00:20:54,240 Young Master, 285 00:20:54,600 --> 00:20:56,000 watch out. They may be after the manual. 286 00:20:56,280 --> 00:20:57,240 Let's go back inside. 287 00:21:23,480 --> 00:21:24,080 Don't move. 288 00:21:25,000 --> 00:21:27,440 You want to steal the manual? 289 00:21:27,840 --> 00:21:29,040 What a joke! 290 00:21:29,920 --> 00:21:30,880 Give me the antidote 291 00:21:31,160 --> 00:21:32,320 if you want to live. 292 00:21:32,560 --> 00:21:33,080 Hurry. 293 00:21:33,680 --> 00:21:34,600 Or it’ll be too late 294 00:21:35,080 --> 00:21:36,040 to regret. 295 00:21:37,560 --> 00:21:38,040 Fine. 296 00:21:39,240 --> 00:21:40,360 I’ll give it to you. 297 00:21:52,960 --> 00:21:53,720 Stop! 298 00:21:56,920 --> 00:21:57,720 Young Master! 299 00:21:58,000 --> 00:21:59,240 You guys stay to treat Zhusha. 300 00:22:00,240 --> 00:22:00,680 Zhusha! 301 00:22:39,480 --> 00:22:40,520 Paper! 302 00:24:36,960 --> 00:24:37,920 Paper. 303 00:24:39,160 --> 00:24:39,920 Paper! 304 00:24:41,400 --> 00:24:42,360 You’re awake, Miss. 305 00:24:43,120 --> 00:24:43,640 Who is it? 306 00:24:45,520 --> 00:24:46,160 Don't move. 307 00:24:49,240 --> 00:24:51,360 The lime got into your eyes just now. 308 00:24:51,800 --> 00:24:53,080 I applied ointment on you. 309 00:24:53,640 --> 00:24:54,680 You’d better stay still. 310 00:25:01,720 --> 00:25:03,160 Are you looking for this? 311 00:25:13,560 --> 00:25:14,400 Who are you? 312 00:25:16,200 --> 00:25:17,360 You savior. 313 00:25:18,320 --> 00:25:19,560 Do you mean to harm me 314 00:25:20,480 --> 00:25:21,480 or help me? 315 00:25:23,440 --> 00:25:24,600 Do you think 316 00:25:25,040 --> 00:25:26,040 I mean to help you 317 00:25:26,520 --> 00:25:27,440 or harm you? 318 00:25:29,160 --> 00:25:29,960 I don’t know. 319 00:25:32,120 --> 00:25:32,800 Hey, 320 00:25:33,240 --> 00:25:34,120 where’s Paper? 321 00:25:34,440 --> 00:25:35,440 How is he? 322 00:25:36,920 --> 00:25:38,240 If by Paper 323 00:25:38,840 --> 00:25:40,280 you mean that white horse, 324 00:25:43,080 --> 00:25:44,240 I’m afraid he's already dead. 325 00:25:46,200 --> 00:25:47,280 Dead? 326 00:25:48,080 --> 00:25:48,800 Sir, 327 00:25:49,480 --> 00:25:52,080 can you please take me to him? 328 00:25:52,640 --> 00:25:54,600 He grew up with me. 329 00:25:54,800 --> 00:25:56,000 It was a gift from my father. 330 00:25:56,920 --> 00:25:57,800 Too bad, 331 00:25:58,280 --> 00:25:59,480 I’ve buried him. 332 00:26:03,480 --> 00:26:04,440 What? 333 00:26:06,560 --> 00:26:08,160 You care so much about him. 334 00:26:08,320 --> 00:26:10,520 I don’t think you want him to be left there 335 00:26:10,840 --> 00:26:12,880 and devoured by coyotes and crows. 336 00:26:16,560 --> 00:26:17,520 Thank you. 337 00:26:20,560 --> 00:26:22,240 Can you do me a favor? 338 00:26:22,640 --> 00:26:23,680 What is it? 339 00:26:27,600 --> 00:26:28,560 This is a whistling arrow. 340 00:26:29,720 --> 00:26:31,200 Can you please fire it? 341 00:26:31,360 --> 00:26:33,760 Once my family sees it, they’ll find me. 342 00:26:37,760 --> 00:26:39,520 I’m willing to help 343 00:26:40,040 --> 00:26:41,600 but you probably don’t know 344 00:26:42,280 --> 00:26:44,400 we’re in a cave. 345 00:26:45,240 --> 00:26:46,640 It's raining outside. 346 00:27:11,440 --> 00:27:12,880 Even if the rain 347 00:27:13,160 --> 00:27:14,840 didn’t damp your arrow, 348 00:27:15,160 --> 00:27:16,640 the woods would block it. 349 00:27:17,680 --> 00:27:20,640 Why don’t you wait till the rain stops? 350 00:27:21,080 --> 00:27:21,720 What do you think? 351 00:27:31,920 --> 00:27:33,920 Young Master and Chief Guardian have left for so long. 352 00:27:33,920 --> 00:27:34,960 Why aren’t they back yet? 353 00:27:35,360 --> 00:27:36,840 Did something happen to them? 354 00:27:37,360 --> 00:27:38,160 Let’s go find them. 355 00:27:38,160 --> 00:27:38,880 No. 356 00:27:39,760 --> 00:27:40,640 No one is allowed to leave. 357 00:27:41,640 --> 00:27:43,160 Chief Guardian asked us to wait at the inn. 358 00:27:43,800 --> 00:27:45,000 If we leave but don’t find them 359 00:27:45,040 --> 00:27:45,960 and we get separated, 360 00:27:46,280 --> 00:27:47,120 it’ll be more troublesome. 361 00:27:48,160 --> 00:27:49,400 But it's already late. 362 00:27:49,800 --> 00:27:51,000 Just stay and wait. 363 00:28:06,760 --> 00:28:07,440 Sir, 364 00:28:08,280 --> 00:28:09,960 what time is it? 365 00:28:11,000 --> 00:28:12,120 About 9 pm. 366 00:28:12,200 --> 00:28:13,280 Already? 367 00:28:20,600 --> 00:28:22,200 Here. Have some water. 368 00:28:34,680 --> 00:28:35,360 May I ask 369 00:28:36,480 --> 00:28:38,760 where you're going next 370 00:28:39,480 --> 00:28:41,240 so that I can repay you for your kindness later? 371 00:28:41,800 --> 00:28:42,560 Repay me? 372 00:28:43,920 --> 00:28:45,120 That’s unnecessary. 373 00:28:46,160 --> 00:28:47,320 As for where I’m going, 374 00:28:49,880 --> 00:28:51,680 I’m going to protect someone. 375 00:28:52,640 --> 00:28:53,760 Really? 376 00:28:54,760 --> 00:28:56,840 That person 377 00:28:57,080 --> 00:28:58,240 must mean a lot to you. 378 00:28:59,440 --> 00:29:00,360 I’m not sure 379 00:29:00,360 --> 00:29:02,520 what I should say to that. 380 00:29:04,400 --> 00:29:05,200 By the way, Miss, 381 00:29:06,200 --> 00:29:08,560 when speaking of Paper, 382 00:29:08,800 --> 00:29:09,840 you were so concerned. 383 00:29:10,560 --> 00:29:11,560 I assume there must be a special bond 384 00:29:11,560 --> 00:29:13,600 between you two. 385 00:29:15,880 --> 00:29:17,320 I've been into horses since I was little. 386 00:29:17,680 --> 00:29:20,640 My father gave Paper to me as a gift. 387 00:29:21,000 --> 00:29:23,040 My elder brother also has one. 388 00:29:23,800 --> 00:29:24,920 Mine is called Paper. 389 00:29:25,320 --> 00:29:27,120 His is called Ink. 390 00:29:27,520 --> 00:29:28,360 We grew up 391 00:29:28,360 --> 00:29:30,560 with them. 392 00:29:31,280 --> 00:29:34,040 So our bond is tighter 393 00:29:34,040 --> 00:29:35,440 than that of others. 394 00:29:35,920 --> 00:29:37,520 You love your horse so much. 395 00:29:38,000 --> 00:29:39,680 I’m sure you love your brother 396 00:29:40,240 --> 00:29:41,360 even deeper. 397 00:29:42,120 --> 00:29:43,440 Since I started to remember things, 398 00:29:43,680 --> 00:29:46,600 we practiced martial arts and swords 399 00:29:46,880 --> 00:29:48,600 and got yelled at together. 400 00:29:49,680 --> 00:29:50,920 But after I grew up 401 00:29:51,080 --> 00:29:52,040 and became... 402 00:29:54,240 --> 00:29:55,000 Young Master, 403 00:29:55,440 --> 00:29:58,120 don’t expose your identity to strangers easily. 404 00:30:01,920 --> 00:30:02,960 We barely know each other. 405 00:30:03,520 --> 00:30:04,880 You don’t need to tell me everything. 406 00:30:06,200 --> 00:30:07,400 You should learn to 407 00:30:08,200 --> 00:30:10,800 hide your identity in front of others. 408 00:30:36,080 --> 00:30:36,800 Sir. 409 00:30:38,840 --> 00:30:39,600 Sir? 410 00:30:59,520 --> 00:31:00,320 Miss, 411 00:31:01,240 --> 00:31:02,440 once the rain stops, 412 00:31:03,000 --> 00:31:04,960 I’ll fire the arrow for you. 413 00:31:11,360 --> 00:31:12,000 Eat up. 414 00:31:52,920 --> 00:31:53,760 Sir. 415 00:31:55,080 --> 00:31:55,920 Sir? 416 00:32:39,320 --> 00:32:40,120 Sir, 417 00:32:40,440 --> 00:32:42,120 the rain is about to stop. 418 00:32:42,360 --> 00:32:43,840 We should head back to Dongdu. 419 00:32:55,880 --> 00:32:56,760 Young Master! 420 00:32:57,960 --> 00:32:58,840 Muyuan. 421 00:33:03,440 --> 00:33:04,120 Young Master, 422 00:33:04,360 --> 00:33:05,240 I've been looking for you all night. 423 00:33:05,840 --> 00:33:06,720 Are you alright? 424 00:33:07,080 --> 00:33:08,160 Where’s your horse? 425 00:33:11,480 --> 00:33:13,720 I’m glad you're fine. Let’s talk on the way. 426 00:33:14,080 --> 00:33:14,760 Let’s go. 427 00:33:31,600 --> 00:33:33,360 Chief Disciple of Sword Manor Xia Qingmei 428 00:33:51,720 --> 00:33:53,280 Peach blossoms are so beautiful. 429 00:33:53,960 --> 00:33:55,840 They’ll definitely cheer Fengzi up. 430 00:34:00,920 --> 00:34:01,520 Master. 431 00:34:05,000 --> 00:34:05,480 Leader of Sword Manor Lin Zongxing 432 00:34:05,480 --> 00:34:06,760 We're leaving for the Hero Assembly today. Leader of Sword Manor Lin Zongxing 433 00:34:06,760 --> 00:34:06,960 We're leaving for the Hero Assembly today. 434 00:34:07,280 --> 00:34:10,000 I’m confident to win. 435 00:34:23,760 --> 00:34:24,520 Master. 436 00:34:25,800 --> 00:34:27,160 Your swordsmanship has improved significantly. 437 00:34:29,000 --> 00:34:30,040 I couldn’t have come this far 438 00:34:30,760 --> 00:34:31,920 without your teaching. 439 00:34:33,239 --> 00:34:33,960 Rise. 440 00:34:36,760 --> 00:34:38,440 This time, you’ll represent Sword Manor. 441 00:34:38,920 --> 00:34:41,320 Remember to always speak and act cautiously. 442 00:34:41,440 --> 00:34:43,719 I’ll engrave that in my mind 443 00:34:44,440 --> 00:34:45,520 and stay away from all disputes. 444 00:34:45,920 --> 00:34:47,400 You’ll be traveling 445 00:34:47,400 --> 00:34:48,520 with Nine Moves of Lotus God. 446 00:34:49,000 --> 00:34:50,679 Other sects are eager to get their hands on it. 447 00:34:51,159 --> 00:34:52,199 You must stay alert. 448 00:34:52,520 --> 00:34:53,480 Yes, Master. 449 00:34:54,040 --> 00:34:56,000 I promise 450 00:34:56,520 --> 00:34:59,199 it’ll arrive at the Assembly safely. 451 00:34:59,719 --> 00:35:00,239 Good. 452 00:35:02,400 --> 00:35:04,800 Nine Moves are Hall of Flames’ secret skills. 453 00:35:05,400 --> 00:35:07,520 Whoever practices them will become invincible. 454 00:35:08,320 --> 00:35:09,520 That set of skills used to 455 00:35:09,520 --> 00:35:10,840 cause a bloodbath. 456 00:35:11,560 --> 00:35:13,040 Hadn’t we guarded it, 457 00:35:13,679 --> 00:35:15,080 the chaos wouldn't have stopped. 458 00:35:16,199 --> 00:35:17,159 This Hero Assembly 459 00:35:17,159 --> 00:35:19,199 will decide on the ownership of the manual. 460 00:35:19,440 --> 00:35:20,199 Now that 461 00:35:20,800 --> 00:35:21,639 the five-year pact has ended, 462 00:35:22,000 --> 00:35:23,600 it should be returned to Hall of Flames. 463 00:35:24,160 --> 00:35:26,000 But once they get it back, 464 00:35:26,240 --> 00:35:28,520 panic will rise. 465 00:35:29,400 --> 00:35:31,440 Master, you’re highly respected by all. 466 00:35:32,120 --> 00:35:34,600 Our sect is known to be fair and just. 467 00:35:35,280 --> 00:35:37,480 Qingmei, remember, 468 00:35:37,840 --> 00:35:39,240 the upcoming competition is only a cover. 469 00:35:39,840 --> 00:35:41,320 Pay attention to what’s going on behind it. 470 00:35:43,160 --> 00:35:44,040 I understand. 471 00:35:44,160 --> 00:35:46,680 Dongdu 472 00:35:49,120 --> 00:35:49,720 Young Master, 473 00:35:50,760 --> 00:35:52,280 I’ve asked Haitang and others 474 00:35:52,720 --> 00:35:53,920 to wait for us at Tianbao Inn. 475 00:35:54,840 --> 00:35:56,320 They should've been there by now. 476 00:35:58,200 --> 00:36:01,520 Hadn’t I acted rashly and fallen into the trap, 477 00:36:02,280 --> 00:36:03,600 Paper wouldn't have died, 478 00:36:03,880 --> 00:36:05,480 you wouldn't have had to walk for so long 479 00:36:05,760 --> 00:36:06,880 and our trip wouldn’t have been delayed. 480 00:36:08,000 --> 00:36:09,080 Don’t beat yourself up. 481 00:36:09,800 --> 00:36:11,160 Walking a few miles is nothing. 482 00:36:13,840 --> 00:36:15,760 Let’s have something to eat. 483 00:36:16,480 --> 00:36:17,640 Please enjoy. 484 00:36:18,560 --> 00:36:19,160 Young Master, 485 00:36:19,480 --> 00:36:21,040 you haven’t eaten anything for a night. Dig in. 486 00:36:22,760 --> 00:36:23,440 Muyuan, 487 00:36:23,760 --> 00:36:25,680 Dongdu is surprisingly bustling. 488 00:36:27,480 --> 00:36:28,200 Indeed. 489 00:36:28,520 --> 00:36:29,760 The outside world 490 00:36:30,160 --> 00:36:30,920 isn’t as safe 491 00:36:31,080 --> 00:36:32,080 as it seems. 492 00:36:32,880 --> 00:36:34,120 You're new to it, Young Master. 493 00:36:34,320 --> 00:36:35,800 Be extremely careful. 494 00:36:36,360 --> 00:36:37,680 Don’t run away alone 495 00:36:37,880 --> 00:36:39,080 like yesterday. 496 00:36:39,480 --> 00:36:40,840 I won’t, Muyuan. 497 00:36:41,120 --> 00:36:41,600 Hey, 498 00:36:41,600 --> 00:36:43,720 stop calling me Young Master. 499 00:36:44,040 --> 00:36:46,000 We aren’t in Hall of Flames anymore. 500 00:36:46,200 --> 00:36:47,000 We're out now. 501 00:36:47,000 --> 00:36:48,200 You can call me Xuezhi. 502 00:36:48,400 --> 00:36:49,640 I’ll still call you Muyuan. 503 00:36:50,760 --> 00:36:51,680 I can’t. 504 00:36:51,760 --> 00:36:52,600 Why? 505 00:36:52,760 --> 00:36:54,280 We used to call each other like that. 506 00:36:55,760 --> 00:36:56,960 That was in the past. 507 00:36:57,320 --> 00:36:58,360 Now it’s different. 508 00:36:59,000 --> 00:37:00,000 I serve under you 509 00:37:00,120 --> 00:37:01,120 as Chief Guardian. 510 00:37:01,560 --> 00:37:03,120 How could I call you by your name? 511 00:37:03,600 --> 00:37:04,800 It’s an order. 512 00:37:06,320 --> 00:37:07,240 Young Master… 513 00:37:07,240 --> 00:37:08,440 Muyuan, have a bun. 514 00:37:12,240 --> 00:37:13,120 Thank you, Young Master. 515 00:37:18,120 --> 00:37:20,280 Thank you, Xuezhi. 516 00:37:20,720 --> 00:37:22,640 Good. That's right. 517 00:37:23,880 --> 00:37:25,760 Sugar-coated haws! 518 00:37:26,680 --> 00:37:28,520 Miss, buy a painting, please. 519 00:37:29,320 --> 00:37:29,840 No. 520 00:37:30,880 --> 00:37:32,720 I haven’t sold one all day. 521 00:37:32,720 --> 00:37:35,040 I need money to buy medicine for my mother. 522 00:37:35,040 --> 00:37:36,080 She is sick. 523 00:37:36,080 --> 00:37:38,040 Please just buy one. 524 00:37:38,040 --> 00:37:40,120 Please. I’m begging you. 525 00:37:40,960 --> 00:37:42,920 Fine. I’ll buy it. 526 00:37:47,920 --> 00:37:49,320 This is Abbess Ciren. 527 00:37:49,600 --> 00:37:51,160 This is Feng Cheng of Huashan Sect. 528 00:37:53,440 --> 00:37:55,080 Who’s this monk? 529 00:37:56,320 --> 00:37:58,920 Leader of Moon Valley, Shangguan Tou, 530 00:37:59,160 --> 00:38:00,760 Imperial Advisor’s son. 531 00:38:01,120 --> 00:38:01,960 It’s also 532 00:38:01,960 --> 00:38:03,800 the best-selling painting. 533 00:38:04,120 --> 00:38:05,360 If he isn’t a monk, 534 00:38:05,360 --> 00:38:06,400 why is he bald? 535 00:38:06,920 --> 00:38:08,640 Rumor has it that he was a womanizer 536 00:38:08,640 --> 00:38:10,320 and fell in love with her schoolmate, 537 00:38:10,320 --> 00:38:12,360 so he shaved his head to prove himself. 538 00:38:12,640 --> 00:38:13,520 Surprisingly, 539 00:38:13,720 --> 00:38:15,560 many followed suit. 540 00:38:17,160 --> 00:38:18,640 They all copied his style? 541 00:38:18,880 --> 00:38:20,000 Were they insane? 542 00:38:20,120 --> 00:38:21,120 It was true. 543 00:38:21,280 --> 00:38:22,880 It's said that Master Shangguan 544 00:38:23,160 --> 00:38:25,280 is more charming in person. 545 00:38:31,560 --> 00:38:32,920 I doubt it. 546 00:38:33,400 --> 00:38:33,920 I bet 547 00:38:33,920 --> 00:38:34,840 the painter 548 00:38:34,920 --> 00:38:36,480 made him look handsome deliberately. 549 00:38:37,040 --> 00:38:38,160 Don’t you agree, Muyuan? 550 00:38:40,240 --> 00:38:42,240 This gentleman is good-looking 551 00:38:42,240 --> 00:38:43,240 and charismatic. 552 00:38:43,560 --> 00:38:45,600 You two are a perfect match 553 00:38:45,600 --> 00:38:47,000 and are meant to be. 554 00:38:47,640 --> 00:38:49,080 Aren't you sweet? 555 00:38:52,600 --> 00:38:55,000 Who’s this ugly shrew? 556 00:38:55,640 --> 00:38:58,720 Leader of Hall of Flames, Chong Xuezhi. 557 00:38:59,200 --> 00:39:01,000 She’s in charge of a cult 558 00:39:01,400 --> 00:39:04,160 and is intimidating. 559 00:39:05,480 --> 00:39:06,520 Did you ever see her? 560 00:39:06,560 --> 00:39:07,800 How did you know her look? 561 00:39:07,800 --> 00:39:09,720 I...I dare not see her in person. 562 00:39:09,760 --> 00:39:11,400 They say she’s heartless. 563 00:39:11,640 --> 00:39:13,960 Whoever saw her all died horribly. 564 00:39:14,120 --> 00:39:14,880 I... 565 00:39:15,080 --> 00:39:15,640 Xuezhi, 566 00:39:16,440 --> 00:39:18,480 don’t take those rumors seriously. 567 00:39:18,640 --> 00:39:19,120 I... 568 00:39:19,880 --> 00:39:20,480 Excuse me, 569 00:39:21,000 --> 00:39:22,400 how much is this painting? 570 00:39:24,320 --> 00:39:25,440 Twenty coppers. 571 00:39:25,920 --> 00:39:28,680 We’ll buy this one of Chong Xuezhi 572 00:39:29,600 --> 00:39:30,520 as a souvenir. 573 00:39:30,520 --> 00:39:32,040 Sure. Thanks. Thank you so much. 574 00:39:34,120 --> 00:39:34,840 Well, 575 00:39:35,000 --> 00:39:38,240 I don’t think it's that bad. 576 00:39:38,560 --> 00:39:39,560 You aren’t the one in it. 577 00:39:39,560 --> 00:39:40,560 It’s easy for you to say. 578 00:39:40,800 --> 00:39:42,160 Paintings! Paintings! 579 00:39:42,560 --> 00:39:43,560 How much is it? 580 00:39:43,560 --> 00:39:44,720 Five coppers. Buy one get one free. 581 00:39:46,160 --> 00:39:47,240 Five coppers? 582 00:39:48,800 --> 00:39:49,600 Stop there! 583 00:39:49,800 --> 00:39:50,600 -Xuezhi. -Stop. 584 00:39:50,880 --> 00:39:51,760 -Xuezhi. -Stop. 585 00:39:51,760 --> 00:39:52,560 Xuezhi? 586 00:39:54,800 --> 00:39:55,720 Fengzi. 587 00:39:56,360 --> 00:39:57,160 It's me. 588 00:39:57,240 --> 00:39:57,560 Lin Zongxing’s Daughter Lin Fengzi 589 00:39:57,560 --> 00:39:58,640 Although we haven’t met for years, Lin Zongxing’s Daughter Lin Fengzi 590 00:39:58,640 --> 00:39:58,760 Lin Zongxing’s Daughter Lin Fengzi 591 00:39:58,760 --> 00:39:59,800 I recognized you instantly. Lin Zongxing’s Daughter Lin Fengzi 592 00:39:59,800 --> 00:40:00,160 I recognized you instantly. 593 00:40:00,640 --> 00:40:02,160 You’re even prettier than before. 594 00:40:02,360 --> 00:40:02,840 Fengzi. 595 00:40:04,080 --> 00:40:04,320 How could you be friends with a witch? 596 00:40:04,320 --> 00:40:05,560 Leader of Swallow Sect Yuan Shuangshuang How could you be friends with a witch? 597 00:40:05,560 --> 00:40:05,600 How could you be friends with a witch? 598 00:40:06,440 --> 00:40:07,400 If others see this, 599 00:40:07,920 --> 00:40:08,920 they’ll think we side with 600 00:40:08,920 --> 00:40:09,880 Hall of Flames. 601 00:40:11,120 --> 00:40:12,160 Who are you calling a witch? 602 00:40:12,480 --> 00:40:13,560 Xuezhi, don't be mad. 603 00:40:13,880 --> 00:40:15,040 My master means no harm. 604 00:40:15,920 --> 00:40:16,920 Let me introduce her to you. 605 00:40:16,920 --> 00:40:19,200 Leader of Swallow Sect, Yuan Shuangshuang. 606 00:40:19,680 --> 00:40:22,360 Fengzi, just ignore her. 607 00:40:23,360 --> 00:40:25,000 She sounds insolent. 608 00:40:25,840 --> 00:40:27,280 How ungrateful! 609 00:40:27,920 --> 00:40:29,520 Hadn’t it been for Sword Manor’s protection 610 00:40:29,520 --> 00:40:30,480 five years ago, 611 00:40:30,840 --> 00:40:32,920 Hall of Flames would’ve been long gone. 612 00:40:32,960 --> 00:40:33,920 Master. 613 00:40:34,360 --> 00:40:36,200 Does Leader of Swallow Sect 614 00:40:36,640 --> 00:40:37,880 always talk to others like this? 615 00:40:39,520 --> 00:40:40,760 Muyuan, let’s go. 616 00:40:41,160 --> 00:40:41,840 Xuezhi… 617 00:40:47,520 --> 00:40:48,680 What’s going on? 618 00:40:48,680 --> 00:40:49,800 -Don’t know. -Not sure. 619 00:40:50,120 --> 00:40:51,120 Take care. 620 00:40:53,040 --> 00:40:53,880 What happened? 621 00:40:53,880 --> 00:40:55,000 Young Master, Chief Guardian, 622 00:40:55,160 --> 00:40:56,000 you’re back. 623 00:40:56,120 --> 00:40:57,240 I’m worried sick. 624 00:40:57,480 --> 00:40:58,280 Who are they? 625 00:40:58,320 --> 00:40:59,600 Shark Sect, Young Master. 626 00:41:00,240 --> 00:41:01,000 Shark Sect? 627 00:41:01,800 --> 00:41:02,480 Young Master, 628 00:41:02,640 --> 00:41:04,160 those nobodies clearly underestimate us 629 00:41:04,160 --> 00:41:05,920 by coming here to pick a fight. 630 00:41:09,160 --> 00:41:11,520 Greetings, Chief Guardian Muyuan. Owner of Tianbao Inn Mr. Qi 631 00:41:11,520 --> 00:41:11,960 Greetings, Chief Guardian Muyuan. 632 00:41:12,600 --> 00:41:13,320 Mr. Qi, 633 00:41:13,400 --> 00:41:16,000 I’m sorry 634 00:41:16,160 --> 00:41:17,240 that we’ve caused you so much trouble. 635 00:41:17,600 --> 00:41:18,760 Please forgive us. 636 00:41:18,880 --> 00:41:20,040 That’s too kind of you. 637 00:41:20,200 --> 00:41:20,600 Tianbao Inn 638 00:41:20,600 --> 00:41:22,680 Tianbao Inn values money Tianbao Inn 639 00:41:22,680 --> 00:41:22,720 Tianbao Inn 640 00:41:23,280 --> 00:41:24,360 as well as rules. 641 00:41:24,680 --> 00:41:26,600 I've taken your deposit, 642 00:41:26,800 --> 00:41:28,600 so I’ll guarantee you a comfortable stay. 643 00:41:29,080 --> 00:41:30,400 I’ve long heard that Mr. Qi 644 00:41:30,400 --> 00:41:32,120 although nonaligned, 645 00:41:32,360 --> 00:41:33,760 is a man of his word. 646 00:41:34,040 --> 00:41:36,080 Your reputation is indeed well-deserved. 647 00:41:36,400 --> 00:41:37,560 I’m flattered. 648 00:41:38,400 --> 00:41:39,200 Listen, 649 00:41:39,920 --> 00:41:41,240 lead our guests to their rooms. 650 00:41:41,560 --> 00:41:42,960 Prepare a banquet. 651 00:41:43,240 --> 00:41:44,600 I’ll treat them later. 652 00:41:45,080 --> 00:41:46,400 -Please. -This way, please. 653 00:41:47,800 --> 00:41:48,440 Xuezhi, 654 00:41:49,320 --> 00:41:50,600 you didn’t sleep well last night. 655 00:41:50,840 --> 00:41:52,400 You should go to bed early. 656 00:41:57,040 --> 00:41:57,640 What? 657 00:41:58,920 --> 00:41:59,520 What’s wrong? 658 00:41:59,720 --> 00:42:00,640 Young Master, Young Master, 659 00:42:00,960 --> 00:42:02,480 Chief Guardian just called you Xuezhi! 660 00:42:02,600 --> 00:42:03,520 Was it true? 661 00:42:03,960 --> 00:42:04,880 You heard it. 662 00:42:05,160 --> 00:42:06,280 I told him to call me that. 663 00:42:06,480 --> 00:42:06,960 Really? 664 00:42:08,680 --> 00:42:10,120 That’s unfair. 665 00:42:10,120 --> 00:42:11,920 We grew up with you. 666 00:42:12,000 --> 00:42:12,920 Why can’t we? 667 00:42:13,320 --> 00:42:14,200 Unfair? 668 00:42:14,320 --> 00:42:15,120 Answer me, 669 00:42:15,120 --> 00:42:16,960 who went after Man Feiyue for you? 670 00:42:19,680 --> 00:42:20,880 You did, Young Master. 671 00:42:21,160 --> 00:42:22,960 May I call you Xuezhi, too? 672 00:42:23,480 --> 00:42:25,920 Fine. Then I’ll call you Sha. 673 00:42:28,944 --> 00:42:38,944 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 43509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.