Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,802 --> 00:00:12,304
♪ Chain, chain, chain ♪
2
00:00:12,721 --> 00:00:14,556
♪ Chain, chain, chain ♪
3
00:00:14,890 --> 00:00:16,433
♪ Chain, chain, chain ♪
4
00:00:16,892 --> 00:00:18,477
♪ Chain, chain, chain ♪
5
00:00:18,894 --> 00:00:20,497
♪ Chain, chain, chain ♪
6
00:00:20,521 --> 00:00:22,523
♪ Chain, chain, chain ♪
7
00:00:23,106 --> 00:00:26,151
♪ Chain of fools ♪♪
8
00:00:29,363 --> 00:00:30,673
You've just been
crowned Queen of Soul;
9
00:00:30,697 --> 00:00:31,758
how does it feel?
10
00:00:31,782 --> 00:00:33,218
Like I'm in a fairytale.
11
00:00:33,242 --> 00:00:34,344
Are your children
in the audience tonight?
12
00:00:34,368 --> 00:00:35,345
It is way past their bedtime.
13
00:00:35,369 --> 00:00:36,387
But they're young kids,
14
00:00:36,411 --> 00:00:37,680
weren't you a
mother at their age?
15
00:00:37,704 --> 00:00:39,974
That is why
tey're at home in bed.
16
00:00:39,998 --> 00:00:42,685
♪ I'm just a
link in your chain ♪
17
00:00:42,709 --> 00:00:43,937
♪ Oh ♪
18
00:00:43,961 --> 00:00:46,547
♪ You got me where you want me ♪
19
00:00:47,464 --> 00:00:49,567
♪ I ain't nothing
but your fool ♪♪
20
00:00:49,591 --> 00:00:50,944
Your father, Reverend Franklin,
21
00:00:50,968 --> 00:00:52,403
is he okay with you singing pop?
22
00:00:52,427 --> 00:00:53,613
Well, he loves me.
23
00:00:53,637 --> 00:00:55,448
He loves my voice and
will always support me.
24
00:00:55,472 --> 00:00:58,684
♪ Oh‐oh‐oh you
treated me cruel ♪
25
00:01:00,269 --> 00:01:01,895
♪ Chain, chain, chain ♪
26
00:01:02,479 --> 00:01:04,082
♪ Chain, chain, chain ♪♪
27
00:01:04,106 --> 00:01:05,333
Doesn't pop music
mean you're turning your back
28
00:01:05,357 --> 00:01:06,543
on the church?
29
00:01:06,567 --> 00:01:07,544
Well, my voice
is a gift from God,
30
00:01:07,568 --> 00:01:08,920
so how could I possibly do that?
31
00:01:08,944 --> 00:01:11,947
♪ Every chain ♪
32
00:01:12,322 --> 00:01:14,992
♪ Has got a weak link ♪
33
00:01:16,201 --> 00:01:19,162
♪ Ah, I might be weak, child ♪♪
34
00:01:20,581 --> 00:01:22,559
Queen, your
sisters sing backup for you,
35
00:01:22,583 --> 00:01:24,310
do you plan on ever
singing backup for them?
36
00:01:24,334 --> 00:01:25,645
We are family and we will always
37
00:01:25,669 --> 00:01:27,689
support each other.
38
00:01:27,713 --> 00:01:30,507
♪ They told me to
leave you alone ♪
39
00:01:31,508 --> 00:01:34,720
♪ My father said,
"Come on home." ♪
40
00:01:35,596 --> 00:01:39,182
♪ My doctor said,
"Take it easy." ♪
41
00:01:39,808 --> 00:01:42,811
♪ Oh, but your loving
is much too strong ♪♪
42
00:01:43,145 --> 00:01:44,664
Queen,
where's your king tonight?
43
00:01:44,688 --> 00:01:46,249
What do you think about what
Dr. King is trying to achieve
44
00:01:46,273 --> 00:01:47,792
for the negro?
45
00:01:47,816 --> 00:01:48,793
With your father
and your husband by your side,
46
00:01:48,817 --> 00:01:50,295
I mean who's calling the shots.
47
00:01:50,319 --> 00:01:51,587
I think you all have
been reading a few too many
48
00:01:51,611 --> 00:01:52,630
gossip columns.
49
00:03:04,101 --> 00:03:06,371
♪ I know what
you're doing and I'll ♪
50
00:03:06,395 --> 00:03:08,230
♪ save you the trouble. ♪♪
51
00:03:08,480 --> 00:03:10,583
Six years at Columbia
and for all that Mr. Hamlin did,
52
00:03:10,607 --> 00:03:13,461
he couldn't get me on
the charts because, well,
53
00:03:13,485 --> 00:03:16,923
he didn't get me.
54
00:03:16,947 --> 00:03:19,408
Jerry Wexler, he gets me.
55
00:03:20,701 --> 00:03:22,553
He's getting me to come
all the way down here.
56
00:03:22,577 --> 00:03:24,579
Well, he said
Fame Studios got the vibe.
57
00:03:25,956 --> 00:03:27,642
It's going to be good, right?
58
00:03:27,666 --> 00:03:31,962
Yes, ma'am. Good as gold.
59
00:03:37,175 --> 00:03:39,612
And I'll protect you.
60
00:03:39,636 --> 00:03:41,656
Daddy used to say that.
61
00:03:41,680 --> 00:03:43,557
I'll be he did.
62
00:03:45,100 --> 00:03:48,145
I'm going to
make a hit for myself.
63
00:03:55,026 --> 00:03:57,964
You gotta get there first.
64
00:03:57,988 --> 00:03:59,739
We'll get there.
65
00:04:03,702 --> 00:04:07,789
♪ I will trust in the Lord ♪
66
00:04:08,874 --> 00:04:12,252
♪ I will trust in the Lord ♪
67
00:04:12,752 --> 00:04:13,813
♪ How I got over ♪
68
00:04:13,837 --> 00:04:14,939
♪ How I got over ♪
69
00:04:14,963 --> 00:04:16,232
♪ How I got over ♪
70
00:04:16,256 --> 00:04:19,277
♪ Oh, my soul looks
back in wonder ♪
71
00:04:19,301 --> 00:04:21,362
♪ How I got over ♪
72
00:04:21,386 --> 00:04:23,156
♪ Mmm, how I got over ♪
73
00:04:23,180 --> 00:04:24,323
♪ How I got over ♪
74
00:04:24,347 --> 00:04:25,533
♪ How I got over ♪
75
00:04:25,557 --> 00:04:26,868
♪ How I got over ♪
76
00:04:26,892 --> 00:04:28,411
♪ Yeah, my soul looks
back in wonder ♪
77
00:04:28,435 --> 00:04:30,353
♪ How I got over ♪
78
00:04:30,937 --> 00:04:33,166
♪ Well, just as soon
as I can meet Jesus ♪
79
00:04:33,190 --> 00:04:35,001
♪ Oh, yeah ♪
♪ The man that made me free ♪
80
00:04:35,025 --> 00:04:36,252
♪ Oh, yeah ♪
81
00:04:36,276 --> 00:04:37,336
♪ The man that bled
and suffered ♪
82
00:04:37,360 --> 00:04:38,297
♪ Oh, yeah ♪
83
00:04:38,321 --> 00:04:39,464
♪ And died for you and me ♪
84
00:04:39,488 --> 00:04:40,840
♪ Oh, yeah ♪
85
00:04:40,864 --> 00:04:41,717
♪ I want to thank him
because he walks ♪
86
00:04:41,741 --> 00:04:43,092
♪ Oh, yeah ♪
87
00:04:43,116 --> 00:04:44,177
♪ I want to thank him
because he talks ♪
88
00:04:44,201 --> 00:04:45,470
♪ Oh, yeah
89
00:04:45,494 --> 00:04:47,597
That's right,
that's right, that's right.
90
00:05:02,344 --> 00:05:03,362
Damn it to hell.
91
00:05:03,386 --> 00:05:05,722
Anything I can do to help?
92
00:05:06,223 --> 00:05:08,266
Handkerchief, thank you.
93
00:05:08,517 --> 00:05:10,435
Thank you.
94
00:05:13,563 --> 00:05:15,941
Ah, thank you.
95
00:05:31,832 --> 00:05:33,959
Get in the car, Re.
96
00:05:34,584 --> 00:05:36,103
Not from around here, huh?
97
00:05:36,127 --> 00:05:38,922
No, we from Detroit, Michigan.
98
00:05:39,506 --> 00:05:42,401
She's about my woman's size.
99
00:05:42,425 --> 00:05:43,903
Your wife?
100
00:05:43,927 --> 00:05:45,613
That's my daughter.
101
00:05:46,972 --> 00:05:49,450
Stop, get back. Get back.
102
00:05:49,474 --> 00:05:51,077
♪ I will trust ♪♪
103
00:05:51,101 --> 00:05:52,561
Okay.
104
00:05:55,897 --> 00:06:01,778
♪ I will trust
in the Lord till I ♪
105
00:06:03,655 --> 00:06:05,115
Re?
106
00:06:09,202 --> 00:06:11,496
Ya'll like my car?
107
00:06:12,664 --> 00:06:14,165
Yeah.
108
00:06:17,627 --> 00:06:20,380
You can have it.
109
00:06:22,007 --> 00:06:23,884
Re?
110
00:06:24,843 --> 00:06:27,137
Come on, Re.
111
00:06:33,226 --> 00:06:35,186
Come on, baby.
112
00:06:37,939 --> 00:06:39,375
That was scary, Daddy.
113
00:06:39,399 --> 00:06:41,711
Yeah, it sure was.
114
00:06:41,735 --> 00:06:43,504
Why did you give them your car?
115
00:06:43,528 --> 00:06:47,633
Just to see the
look on his face.
116
00:06:47,657 --> 00:06:50,368
I'm always going to protect
you, you remember that.
117
00:06:56,583 --> 00:06:58,376
Woo, look at that one now.
118
00:06:59,002 --> 00:07:01,755
Now, that's pretty,
that one is pretty.
119
00:07:02,756 --> 00:07:05,484
Oh, look at it.
120
00:07:05,508 --> 00:07:08,362
Eh, look at the pearl
handle thing there.
121
00:07:08,386 --> 00:07:10,990
Woo, now that's a beauty.
122
00:07:11,014 --> 00:07:13,117
Yeah, well we got
some used models in the back.
123
00:07:13,141 --> 00:07:14,285
Yeah.
124
00:07:14,309 --> 00:07:15,786
But hey, hey,
hey, hey, hey, hey.
125
00:07:15,810 --> 00:07:16,871
Nice, nice, nice.
126
00:07:16,895 --> 00:07:18,688
The cars for sale, isn't it?
127
00:07:20,523 --> 00:07:22,126
Where'd you
get this kind of money?
128
00:07:22,150 --> 00:07:23,711
I'm a Preacher.
129
00:07:23,735 --> 00:07:28,114
And I think we both can
agree that God is good.
130
00:07:29,240 --> 00:07:34,704
♪ I will trust in the Lord ♪
131
00:07:35,580 --> 00:07:39,876
♪ I will trust in the Lord ♪
132
00:07:40,877 --> 00:07:42,921
♪ Mmm‐hmm ♪
133
00:07:43,338 --> 00:07:45,632
♪ Mmm‐hmm ♪
134
00:07:46,091 --> 00:07:48,802
Mrs. Franklin, Ted, good trip?
135
00:07:49,803 --> 00:07:51,280
Mr. Wexler.
136
00:07:51,304 --> 00:07:54,265
Itty bitty town, you sure
they know what they're doing?
137
00:07:54,683 --> 00:07:56,952
Oh, we are in
very good hands here.
138
00:07:56,976 --> 00:07:58,704
Your motel is down the street,
139
00:07:58,728 --> 00:08:00,790
it's integrated
so you'll be okay.
140
00:08:00,814 --> 00:08:02,541
Rick Hall pulled some strings.
141
00:08:02,565 --> 00:08:04,251
Fame Studios is big fish.
142
00:08:04,275 --> 00:08:05,753
I am ready to sing.
143
00:08:05,777 --> 00:08:07,904
Great, let me get the door.
144
00:08:08,780 --> 00:08:10,007
And your flight was okay?
145
00:08:10,031 --> 00:08:11,258
It was fine.
146
00:08:11,282 --> 00:08:12,593
Drive was safe enough.
147
00:08:12,617 --> 00:08:14,095
Good to hear.
148
00:08:14,119 --> 00:08:16,555
You know, Rick Hall built
this place from the ground up.
149
00:08:16,579 --> 00:08:18,391
He's a real salt
of the earth guy.
150
00:08:18,415 --> 00:08:19,934
Well, it was nice
for him to show Ted around.
151
00:08:19,958 --> 00:08:21,185
Who's on my session?
152
00:08:21,209 --> 00:08:23,145
Oh, the best.
You're going to love them.
153
00:08:23,169 --> 00:08:24,855
Well, I got this
great new take on "Respect".
154
00:08:24,879 --> 00:08:26,565
The Otis Redding song?
155
00:08:26,589 --> 00:08:28,150
Mmhmm, it's going
to be a whole new vibe,
156
00:08:28,174 --> 00:08:29,610
you know what I mean?
157
00:08:29,634 --> 00:08:30,778
Sure, sure.
158
00:08:30,802 --> 00:08:33,364
You know, whatever we record,
159
00:08:33,388 --> 00:08:35,449
if it sounds good today, great,
160
00:08:35,473 --> 00:08:38,452
if it sounds
good tomorrow, well,
161
00:08:38,476 --> 00:08:40,830
that's when we
really got something.
162
00:08:40,854 --> 00:08:44,190
And Mrs. Franklin,
I do appreciate your trust.
163
00:08:46,026 --> 00:08:48,695
Well, shit, if you
can't trust Jerry Wexler.
164
00:08:52,323 --> 00:08:53,843
I love your work,
especially with the
165
00:08:53,867 --> 00:08:55,136
Ray Bryant Combo.
166
00:08:55,160 --> 00:08:56,929
Your "Over the Rainbow"
was something else.
167
00:08:56,953 --> 00:08:58,806
Well, I'm looking
for a funkier sound now.
168
00:08:58,830 --> 00:09:01,332
Mm, yes ma'am,
just had the piano tuned.
169
00:09:07,338 --> 00:09:08,816
Sounds great.
170
00:09:08,840 --> 00:09:10,359
And the control room's
got state of the art equipment.
171
00:09:10,383 --> 00:09:12,260
Welcome to Muscle Shoals.
172
00:09:14,804 --> 00:09:16,449
You've got a lot of engineers.
173
00:09:16,473 --> 00:09:18,767
We're the rhythm section, ma'am.
174
00:09:19,267 --> 00:09:20,494
And we're the horns.
175
00:09:20,518 --> 00:09:22,812
You're surprised.
176
00:09:23,146 --> 00:09:25,648
Yeah, and you're white.
177
00:09:28,276 --> 00:09:29,462
Um, Ms. Franklin,
178
00:09:29,486 --> 00:09:31,905
can I see you in the
control room a moment?
179
00:09:33,323 --> 00:09:35,551
You said you wanted the guys who
played behind Wilson Pickett.
180
00:09:35,575 --> 00:09:37,261
How was I supposed
to know they were white?
181
00:09:37,285 --> 00:09:38,471
My wife's not just anybody.
182
00:09:38,495 --> 00:09:40,347
I signed her, Ted, I know that.
183
00:09:40,371 --> 00:09:42,683
She is deep soul,
and blues, and church.
184
00:09:42,707 --> 00:09:44,643
Like you've got a dime in your
pocket and you hit the number,
185
00:09:44,667 --> 00:09:45,770
she's the jackpot.
186
00:09:45,794 --> 00:09:47,271
Who the hell are they?
187
00:09:47,295 --> 00:09:50,691
They, they're the best just
like you are, Ms. Franklin.
188
00:09:50,715 --> 00:09:52,526
Give me your word?
189
00:09:52,550 --> 00:09:54,219
You've got my word.
190
00:09:59,140 --> 00:10:01,577
You going to be
all right in there?
191
00:10:01,601 --> 00:10:04,270
Yeah, sure.
192
00:10:21,746 --> 00:10:24,066
Okay, guys, let's
get ready to do one.
193
00:10:25,667 --> 00:10:27,520
Ted, what do you want
to start off with?
194
00:10:27,544 --> 00:10:29,254
Let's do "Never Loved a Man".
195
00:10:29,796 --> 00:10:31,190
She's got a good
take on this one.
196
00:10:31,214 --> 00:10:32,632
Thanks, baby.
197
00:10:33,258 --> 00:10:35,176
We're rolling.
198
00:10:48,815 --> 00:10:50,292
♪ You're a no‐good ♪
199
00:10:50,316 --> 00:10:51,627
♪ Heartbreaker ♪
200
00:10:51,651 --> 00:10:53,712
♪ You're...
201
00:10:53,736 --> 00:10:55,965
Unh‐unh.
202
00:11:02,495 --> 00:11:04,622
Uh...
203
00:11:06,166 --> 00:11:07,750
Uh...
204
00:11:09,085 --> 00:11:11,814
What do you think, guys,
more like a blues shuffle?
205
00:11:11,838 --> 00:11:13,438
This what you're
thinking, Mrs. Franklin?
206
00:11:16,259 --> 00:11:18,178
Sounds good.
207
00:11:30,356 --> 00:11:31,917
Maybe we could speed it up?
208
00:11:31,941 --> 00:11:34,336
Yeah, kind of like a dance tune.
209
00:11:34,360 --> 00:11:35,713
♪ You're a no‐good ♪
210
00:11:35,737 --> 00:11:37,173
♪ Heartbreaker ♪♪
211
00:11:37,197 --> 00:11:39,157
No, uh‐uh.
212
00:11:39,908 --> 00:11:42,136
We got the song,
we got the talent,
213
00:11:42,160 --> 00:11:43,888
we just gotta find the groove.
214
00:11:43,912 --> 00:11:45,222
You said these guys
played with Pickett.
215
00:11:45,246 --> 00:11:46,724
They'll get there.
216
00:11:46,748 --> 00:11:48,309
Before they find it, they
just got to get a little lost.
217
00:11:48,333 --> 00:11:50,126
That's all.
218
00:11:53,504 --> 00:11:54,756
We're rolling.
219
00:12:02,055 --> 00:12:03,282
Ms. Franklin,
220
00:12:03,306 --> 00:12:04,658
Can you go back
to the piano, please?
221
00:12:04,682 --> 00:12:06,392
Let's keep you there.
222
00:12:10,647 --> 00:12:12,124
She's a completely
different performer when she
223
00:12:12,148 --> 00:12:14,376
plays and sings.
224
00:12:14,400 --> 00:12:15,860
I think that's
going to be the key.
225
00:12:16,569 --> 00:12:17,904
We're rolling.
226
00:12:20,406 --> 00:12:21,800
Rolling.
227
00:12:24,160 --> 00:12:25,495
Rolling.
228
00:13:03,866 --> 00:13:07,805
Okay, let's,
let's, let's try this maybe.
229
00:13:07,829 --> 00:13:09,622
Let Aretha be Aretha.
230
00:13:18,548 --> 00:13:19,966
I will trust in the Lord.
231
00:13:20,508 --> 00:13:23,404
Spiritual God wil
call your wayward husband back
232
00:13:23,428 --> 00:13:25,698
and teach him to treat the
family right, the spiritual God
233
00:13:25,722 --> 00:13:28,075
I wish I had some praying
people in here today.
234
00:13:28,099 --> 00:13:29,493
You're not hearing me tonight;
235
00:13:29,517 --> 00:13:30,953
you're not hearing me.
236
00:13:30,977 --> 00:13:34,022
Some people only want
to trust in they selves.
237
00:13:35,023 --> 00:13:37,400
Some people put all they
trust in they bank account.
238
00:13:37,775 --> 00:13:40,153
Oh, no, no, no.
239
00:13:40,528 --> 00:13:41,888
Some folks
trust in the government.
240
00:13:43,614 --> 00:13:46,701
But ultimately,
I said ultimately,
241
00:13:47,952 --> 00:13:52,165
I said ultimately all
those things will fail.
242
00:13:52,874 --> 00:13:55,728
That's right.
That's right. That's right.
243
00:13:55,752 --> 00:13:57,396
You know you're right.
244
00:13:57,420 --> 00:14:00,381
But I'm going
to put my trust, my trust,
245
00:14:01,632 --> 00:14:03,760
our trust in the Lord.
246
00:14:05,053 --> 00:14:06,447
Amen.
247
00:14:06,471 --> 00:14:10,391
♪ I will trust in the Lord ♪♪
248
00:14:10,683 --> 00:14:11,910
Come on, sing it.
249
00:14:11,934 --> 00:14:13,537
♪ I will ♪
250
00:14:13,561 --> 00:14:15,080
♪ I will trust ♪
251
00:14:15,104 --> 00:14:18,441
♪ I will trust in the Lord ♪
252
00:14:19,275 --> 00:14:22,862
♪ I will trust, yes, I will ♪
253
00:14:23,571 --> 00:14:26,282
♪ In the lord ♪
254
00:14:26,616 --> 00:14:29,994
♪ Oh, till I die ♪
255
00:14:31,621 --> 00:14:33,873
♪ Until I die ♪
256
00:14:34,582 --> 00:14:36,751
♪ I will trust ♪
257
00:14:37,335 --> 00:14:40,755
♪ I'm willing to
trust in the Lord ♪
258
00:14:42,340 --> 00:14:44,675
♪ I promise the Lord ♪♪
259
00:14:46,719 --> 00:14:48,739
Thank you, Momma,
thank you so much.
260
00:14:48,763 --> 00:14:50,407
Reverend Franklin,
you and your family make
261
00:14:50,431 --> 00:14:51,658
every Sunday a blessing.
262
00:14:51,682 --> 00:14:53,202
I'm serving the Lord.
263
00:14:53,226 --> 00:14:55,370
And Mother Franklin,
all of your grandchildren are
264
00:14:55,394 --> 00:14:57,539
wonderful singers just
like dear Barbra was.
265
00:14:57,563 --> 00:14:59,249
Oh, we miss her every day,
266
00:14:59,273 --> 00:15:01,960
but we stand on our faith
knowing she's with the Lord.
267
00:15:01,984 --> 00:15:04,529
And when are you going
to solo in church, child?
268
00:15:05,446 --> 00:15:06,965
You've got a remarkable voice.
269
00:15:06,989 --> 00:15:08,425
Thank you.
270
00:15:08,449 --> 00:15:09,885
Just adorable, she is.
271
00:15:09,909 --> 00:15:11,595
Mrs. Melba,
are you and daddy going
272
00:15:11,619 --> 00:15:13,180
to get married soon?
273
00:15:13,204 --> 00:15:14,723
I hope so.
274
00:15:14,747 --> 00:15:16,791
Your father is a wonderful man.
275
00:15:19,210 --> 00:15:20,930
Just looking at you and say...
276
00:15:21,254 --> 00:15:26,259
♪ I am going to treat
everybody right ♪
277
00:15:28,594 --> 00:15:34,058
♪ I'm going to treat
everybody right ♪
278
00:15:35,601 --> 00:15:38,539
♪ I'm going to treat ♪
279
00:15:38,563 --> 00:15:42,483
♪ Treat everybody,
everybody right ♪♪
280
00:15:47,405 --> 00:15:50,467
♪ Baby, hold everything ♪
281
00:15:50,491 --> 00:15:52,052
♪ Hold that thing ♪
282
00:15:52,076 --> 00:15:53,262
♪ Stop ♪
283
00:15:53,286 --> 00:15:54,763
♪ Try to make your
doorbells ring ♪
284
00:15:54,787 --> 00:15:57,331
♪ Getting low,
like I used to be ♪
285
00:15:59,959 --> 00:16:02,104
♪ Do you remember? ♪
286
00:16:02,128 --> 00:16:03,981
♪ When I was in my prime? ♪
287
00:16:04,005 --> 00:16:06,424
♪ Almost every time ♪
288
00:16:06,716 --> 00:16:09,236
♪ But now I'm not
like I used to be ♪
289
00:16:09,260 --> 00:16:10,988
If I stumble on Saturday night,
290
00:16:11,012 --> 00:16:13,198
the world by Sunday morning.
291
00:16:13,222 --> 00:16:15,057
You know what I'm talking about.
292
00:16:22,773 --> 00:16:26,628
Hey baby, turn the
record player off.
293
00:16:26,652 --> 00:16:28,154
Thank you.
294
00:16:36,704 --> 00:16:40,416
The king of the piano and
the queen of the blues,
295
00:16:41,626 --> 00:16:44,962
Mr. Art Tatum and
Ms. Dinah Washington.
296
00:16:59,435 --> 00:17:04,106
♪ What a difference a day made ♪
297
00:17:06,943 --> 00:17:11,364
♪ 24 little hours ♪
298
00:17:14,200 --> 00:17:18,204
♪ Brought the sun
and the flowers ♪
299
00:17:21,958 --> 00:17:26,003
♪ Where there used to be rain ♪
300
00:17:28,339 --> 00:17:32,885
♪ My yesterday was blue dear ♪♪
301
00:17:34,679 --> 00:17:36,740
Come on down here
and join the party.
302
00:17:36,764 --> 00:17:38,367
Come on.
303
00:17:38,391 --> 00:17:41,269
That's my girl.
304
00:17:42,812 --> 00:17:46,941
♪ My lonely nights
are through dear ♪
305
00:17:49,735 --> 00:17:54,824
♪ Since you said you were mine ♪
306
00:17:56,284 --> 00:18:00,079
♪ Lord, what a
difference a day makes ♪
307
00:18:04,292 --> 00:18:08,504
♪ There's a rainbow before me ♪
308
00:18:10,548 --> 00:18:14,719
♪ Sky's above can't be stormy ♪
309
00:18:18,222 --> 00:18:20,367
And which one of
CL's daughter's is here?
310
00:18:20,391 --> 00:18:21,994
I'm Aretha Louise.
311
00:18:22,018 --> 00:18:24,079
Well, nice to meet you Aretha.
312
00:18:24,103 --> 00:18:26,397
I'm Ted White.
313
00:18:27,356 --> 00:18:30,067
♪ It's heaven when you ♪
314
00:18:31,527 --> 00:18:36,198
♪ Find romance on your menu ♪
315
00:18:39,076 --> 00:18:44,665
♪ What a difference a day made ♪
316
00:18:45,875 --> 00:18:51,964
♪ And the difference is you ♪♪
317
00:18:52,632 --> 00:18:54,401
Hey!
318
00:18:59,180 --> 00:19:00,657
Thank you.
319
00:19:00,681 --> 00:19:01,908
I'm going to record that one.
320
00:19:01,932 --> 00:19:03,285
Yeah, you better.
321
00:19:03,309 --> 00:19:05,728
My daughter, Aretha.
322
00:19:05,978 --> 00:19:07,789
Oh, C. L., don't make Re sing if
323
00:19:07,813 --> 00:19:08,999
she doesn't want to.
324
00:19:09,023 --> 00:19:11,335
Re listens to the radio.
325
00:19:11,359 --> 00:19:14,963
She can hear any song and
sing it back note for note.
326
00:19:14,987 --> 00:19:18,342
And tonight, we've got
a Bonafide radio star
327
00:19:18,366 --> 00:19:19,885
in our house.
328
00:19:22,662 --> 00:19:24,014
So, so how would
you all like to hear a
329
00:19:24,038 --> 00:19:27,833
little sing along,
a little call and response?
330
00:19:28,793 --> 00:19:29,978
Hey?
331
00:19:30,002 --> 00:19:31,146
What is it like
a little parlor trick,
332
00:19:31,170 --> 00:19:32,522
something like that?
333
00:19:32,546 --> 00:19:35,383
No, no Re's good.
334
00:19:38,678 --> 00:19:42,848
♪ Did you say I've
got a lot to learn? ♪
335
00:19:49,563 --> 00:19:53,609
♪ Did you say
I've got a lot to learn? ♪♪
336
00:20:00,449 --> 00:20:04,221
♪ Since this is the
perfect spot to learn ♪
337
00:20:04,245 --> 00:20:07,331
♪ Teach me tonight ♪♪
338
00:20:08,416 --> 00:20:11,127
Ha‐ha, did you see that?
339
00:20:13,963 --> 00:20:15,273
You've got something there.
340
00:20:15,297 --> 00:20:16,483
That's it.
341
00:20:16,507 --> 00:20:17,984
Re's going to
be the next great one.
342
00:20:18,008 --> 00:20:20,720
Yes, she is, yes, she is.
343
00:20:25,558 --> 00:20:28,036
What do you want
to do when you grow up?
344
00:20:28,060 --> 00:20:29,955
I want to be a singer.
345
00:20:29,979 --> 00:20:32,249
♪ Now just because
you're pretty ♪♪
346
00:20:32,273 --> 00:20:35,526
Do you want it or
does your daddy want it?
347
00:20:37,027 --> 00:20:38,946
Both, I guess.
348
00:20:39,321 --> 00:20:41,758
Well, you've got
what it takes but you've got
349
00:20:41,782 --> 00:20:45,035
to promise Dinah Washington
you be a good girl.
350
00:20:45,911 --> 00:20:48,974
Don't grow up too fast and
don't go having babies until
351
00:20:48,998 --> 00:20:51,935
you find yourself a nice,
sweet husband.
352
00:20:51,959 --> 00:20:54,545
♪ Don't roll those
bloodshot eyes at me ♪♪
353
00:20:54,879 --> 00:20:57,107
And watch out for them
son of a bitches, you hear?
354
00:20:57,131 --> 00:20:58,608
Yes, ma'am.
355
00:20:58,632 --> 00:21:01,427
♪ You've been out on a spree ♪
356
00:21:02,470 --> 00:21:04,865
♪ It's plain that you're lyin' ♪
357
00:21:04,889 --> 00:21:07,659
♪ When you say that
you've been cryin' ♪
358
00:21:07,683 --> 00:21:11,270
♪ Don't roll those
bloodshot eyes at me ♪♪
359
00:21:18,611 --> 00:21:20,446
Settle down.
360
00:21:22,573 --> 00:21:23,884
See you later, CL.
361
00:21:23,908 --> 00:21:26,076
- Bye, Pastor.
- Ya'll be careful now.
362
00:21:35,461 --> 00:21:37,189
You have any
idea how good you are?
363
00:21:37,213 --> 00:21:38,690
My momma played piano, too.
364
00:21:38,714 --> 00:21:41,651
Ah, so you're a
wonder kin, a wonder child.
365
00:21:41,675 --> 00:21:43,928
Thank you, Mr. Tatum.
366
00:21:49,266 --> 00:21:50,994
Yeah, yeah, yeah, yeah.
367
00:21:51,018 --> 00:21:54,355
That's it, that's it. That's it.
368
00:22:06,867 --> 00:22:08,869
Mmm‐hmm.
369
00:22:17,878 --> 00:22:20,440
That, Mrs. Franklin,
is an unknown cord.
370
00:22:20,464 --> 00:22:23,175
It's a B flat 7, sharp 11?
371
00:22:23,467 --> 00:22:25,386
Uh, no, that would be more like.
372
00:22:28,013 --> 00:22:30,891
It sounds like a C7,
sharp 9, C7 sharp 9 over G.
373
00:22:31,308 --> 00:22:33,978
No.
That would be more like this.
374
00:22:36,647 --> 00:22:37,958
Whatever it is, it's funky.
375
00:22:37,982 --> 00:22:39,042
It's celestial.
376
00:22:39,066 --> 00:22:41,962
It's both at the same time.
377
00:22:41,986 --> 00:22:45,114
How, how about this here?
378
00:22:46,740 --> 00:22:48,784
Just keep it open,
keep it going.
379
00:23:05,843 --> 00:23:08,196
That's it, that's it.
380
00:23:08,220 --> 00:23:12,325
♪ You're a no‐good
heart breaker ♪
381
00:23:12,349 --> 00:23:14,935
♪ You're a liar and
you're a cheat ♪
382
00:23:17,354 --> 00:23:23,027
♪ I don't know why I let
you do those things to me ♪
383
00:23:25,154 --> 00:23:30,993
♪ My friends keep telling
me that you ain't no good ♪
384
00:23:32,328 --> 00:23:34,347
♪ Oh‐oh‐oh‐oh ♪
385
00:23:34,371 --> 00:23:38,375
♪ They don't know and I
would leave you if I could ♪
386
00:23:41,420 --> 00:23:43,130
♪ Guess I'm uptight ♪
387
00:23:44,757 --> 00:23:48,153
♪ That I'm stuck like glue ♪
388
00:23:48,177 --> 00:23:50,471
♪ Cause I ain't never ♪
389
00:23:50,930 --> 00:23:52,782
♪ I ain't never ♪
390
00:23:52,806 --> 00:23:54,975
♪ I ain't never, no, no ♪
391
00:23:55,768 --> 00:23:59,581
♪ Loved a man the way that I, ♪
392
00:23:59,605 --> 00:24:02,358
♪ I love you ♪♪
393
00:24:04,985 --> 00:24:07,881
So, there was this chicken
and he only had one leg.
394
00:24:07,905 --> 00:24:09,382
We already heard that one.
395
00:24:09,406 --> 00:24:11,286
But you haven't heard
it the way I'm telling it.
396
00:24:12,534 --> 00:24:13,887
All right, all right.
397
00:24:13,911 --> 00:24:15,180
Okay.
398
00:24:15,204 --> 00:24:18,040
So, here you go,
one legged yard bird.
399
00:24:19,959 --> 00:24:21,895
Let's keep it on track, Re.
400
00:24:21,919 --> 00:24:23,104
No need to play the clown.
401
00:24:23,128 --> 00:24:24,689
Come on, baby,
this'll make you laugh.
402
00:24:24,713 --> 00:24:27,257
Why is this chicken trying
to get across the road?
403
00:24:27,841 --> 00:24:29,134
Well...
404
00:24:29,593 --> 00:24:31,237
To find his other leg.
405
00:24:33,347 --> 00:24:34,658
I said, quit playing a fool.
406
00:24:34,682 --> 00:24:36,602
You know, he
needs to lay off the bottle.
407
00:24:37,267 --> 00:24:38,727
What'd you say?
408
00:24:39,186 --> 00:24:40,372
What'd you say?
409
00:24:40,396 --> 00:24:43,440
Okay. Enough, okay.
Why don't we...
410
00:24:44,024 --> 00:24:46,336
Let's
do another take, Ms. Franklin,
411
00:24:46,360 --> 00:24:49,154
just your vocals on the bridge.
412
00:25:09,967 --> 00:25:12,428
♪ I can't sleep at night ♪
413
00:25:13,429 --> 00:25:16,348
♪ No I can't eat a bite ♪
414
00:25:17,891 --> 00:25:20,829
♪ I guess I'll never be free ♪
415
00:25:20,853 --> 00:25:25,983
♪ Since you got
your hooks in me ♪
416
00:25:27,359 --> 00:25:30,529
♪ Oh‐oh‐oh, yeah ♪
417
00:25:31,447 --> 00:25:33,699
♪ Yeah ♪
418
00:25:34,074 --> 00:25:36,803
♪ And this is what
I'm gonna do about it ♪
419
00:25:36,827 --> 00:25:39,514
♪ I never loved a man
that hurt me so ♪
420
00:25:39,538 --> 00:25:40,956
♪ Yeah ♪
421
00:25:41,582 --> 00:25:44,019
♪ This is what I'm
gonna do about it ♪
422
00:25:44,043 --> 00:25:46,211
♪ Hold on ♪
423
00:25:56,764 --> 00:25:58,533
Whoah.
424
00:25:58,557 --> 00:26:00,076
Did they didn't hit it
like that at Columbia Records?
425
00:26:00,100 --> 00:26:01,619
No, they did not.
426
00:26:01,643 --> 00:26:03,371
Well, us swampers we
can play just as good as them
427
00:26:03,395 --> 00:26:05,040
New York City cats.
428
00:26:05,064 --> 00:26:06,374
So, you two
grew up together, huh?
429
00:26:06,398 --> 00:26:08,668
Met her at a party
at her daddy's house.
430
00:26:08,692 --> 00:26:10,879
I thought he was a preacher?
431
00:26:10,903 --> 00:26:12,823
Well, he loved Sunday
morning and Saturday night.
432
00:26:14,281 --> 00:26:16,301
We got it. Uh, uh, uh...
433
00:26:17,451 --> 00:26:19,012
Oh!
434
00:26:19,036 --> 00:26:20,388
So, I should
just trust my voice?
435
00:26:20,412 --> 00:26:22,307
Everybody's
floored by your voice.
436
00:26:22,331 --> 00:26:24,559
I want to know
what's underneath.
437
00:26:24,583 --> 00:26:26,519
And then when we get
the right material,
438
00:26:26,543 --> 00:26:28,754
you'll carry the day.
439
00:26:29,546 --> 00:26:32,817
My singings always
been my guardian angel,
440
00:26:32,841 --> 00:26:34,760
keeps me safe.
441
00:26:35,094 --> 00:26:37,513
Safe from what?
442
00:26:39,348 --> 00:26:41,242
I'm not telling
you all my secrets.
443
00:26:41,266 --> 00:26:42,952
You haven't even told me one.
444
00:26:42,976 --> 00:26:44,579
Give me one, make it juicy!
445
00:26:45,687 --> 00:26:46,956
I ain't never been to New York.
446
00:26:46,980 --> 00:26:48,041
How about taking
me back with you,
447
00:26:48,065 --> 00:26:49,292
I could curl up
in your suitcase.
448
00:26:49,316 --> 00:26:52,128
Hey, what the hell
did you say to my wife?
449
00:26:52,152 --> 00:26:53,089
It wasn't nothing, honey.
450
00:26:53,113 --> 00:26:54,506
Oh, you defending him now?
451
00:26:54,530 --> 00:26:56,007
That's my wife
you're talking to.
452
00:26:56,031 --> 00:26:57,550
Hey, he didn't
mean any disrespect.
453
00:26:57,574 --> 00:26:59,385
You in this conversation?
454
00:26:59,409 --> 00:27:00,678
I didn't mean
nothing by it, brother.
455
00:27:00,702 --> 00:27:02,955
I ain't your brother.
456
00:27:13,465 --> 00:27:15,235
"Never Loved a Man"
sounded great.
457
00:27:15,259 --> 00:27:17,469
Let's stay on track.
458
00:27:18,887 --> 00:27:21,181
Fire him, trumpet player.
459
00:27:27,437 --> 00:27:30,542
Fire him, Rick.
460
00:27:30,566 --> 00:27:31,960
You're kidding.
461
00:27:31,984 --> 00:27:33,586
Trumpet, you can leave.
462
00:27:33,610 --> 00:27:35,129
Go now.
463
00:27:35,153 --> 00:27:37,715
I wasn't saying nothing to her.
464
00:27:37,739 --> 00:27:40,868
- I'm sorry, man.
- Man, this some bullshit.
465
00:27:43,954 --> 00:27:45,497
Want to take it from the top?
466
00:27:54,673 --> 00:27:56,234
Don't tolerate no disrespect.
467
00:27:56,258 --> 00:27:57,694
I don't like to
be disrespected either.
468
00:27:57,718 --> 00:28:00,512
- Who you jumping up on?
- Okay, enough.
469
00:28:01,763 --> 00:28:03,658
All right, why don't we
call it a day, Ms. Franklin?
470
00:28:03,682 --> 00:28:05,201
Everybody can go home,
get some rest.
471
00:28:05,225 --> 00:28:07,185
We'll meet here in the morning.
472
00:28:08,979 --> 00:28:12,250
Mr. Wexler, I
think we should keep going.
473
00:28:12,274 --> 00:28:14,234
I think we found something,
let's just keep going.
474
00:28:15,444 --> 00:28:18,447
Let's let things cool down.
475
00:28:31,001 --> 00:28:32,604
What happened
to as "Good as gold," Ted?
476
00:28:32,628 --> 00:28:33,712
You tell me.
477
00:28:54,274 --> 00:28:55,668
Wexler better find
another horn player as good
478
00:28:55,692 --> 00:28:57,819
as that other guy.
479
00:29:05,994 --> 00:29:08,056
Who knows who the
hell we're going to get stuck
480
00:29:08,080 --> 00:29:09,557
with tomorrow all
because you had to act out.
481
00:29:09,581 --> 00:29:11,017
What, You want
me to just stand there while
482
00:29:11,041 --> 00:29:12,352
some white man disrespects you?
483
00:29:12,376 --> 00:29:13,561
We were just talking, Ted.
484
00:29:13,585 --> 00:29:14,896
Oh, you were doing
more than talking.
485
00:29:14,920 --> 00:29:16,147
Oh, so now you
can't tell the difference
486
00:29:16,171 --> 00:29:17,148
between talking
and screwing because I can.
487
00:29:17,172 --> 00:29:18,566
Okay, you know what?
488
00:29:18,590 --> 00:29:19,651
You shouldn't have been
staring at me while you were
489
00:29:19,675 --> 00:29:20,902
singing that song.
490
00:29:20,926 --> 00:29:22,070
I was singing
the Goddamn song, Ted.
491
00:29:22,094 --> 00:29:23,696
You got,
you like them white boys,
492
00:29:23,720 --> 00:29:24,989
don't you, huh, huh?
493
00:29:25,013 --> 00:29:26,699
Okay, okay. You know what?
494
00:29:26,723 --> 00:29:30,662
Tomorrow I won't talk to
them, I won't look at him.
495
00:29:30,686 --> 00:29:32,914
I'll just shut up and sing.
496
00:29:32,938 --> 00:29:34,982
Huh?
497
00:30:00,007 --> 00:30:02,026
Who the hell do you think
you are firing my musicians?
498
00:30:02,050 --> 00:30:03,695
Touch me again.
499
00:30:03,719 --> 00:30:05,321
Evening, Mrs. Franklin.
Mm‐hmm.
Oh, okay.
500
00:30:05,345 --> 00:30:06,572
So, I'm just a
nigger to you, huh?
501
00:30:06,596 --> 00:30:07,824
I didn't call you that.
502
00:30:07,848 --> 00:30:08,866
Oh, but you were thinking it.
503
00:30:08,890 --> 00:30:10,243
Come on, cut it out.
504
00:30:10,267 --> 00:30:11,369
So, what if I did?
She's the talent, not you.
505
00:30:11,393 --> 00:30:12,829
Oh my God, this is bullshit.
506
00:30:12,853 --> 00:30:14,288
Go on, nigger, say the shit.
507
00:30:14,312 --> 00:30:15,540
I want to hear you say it.
508
00:30:15,564 --> 00:30:16,749
I will not. Get off me.
509
00:30:16,773 --> 00:30:18,209
You think you're
some big tough man?
510
00:30:18,233 --> 00:30:19,502
You think you
some big tough man,
511
00:30:19,526 --> 00:30:20,962
you a big strong man?
512
00:30:20,986 --> 00:30:22,839
Mrs. Melba?
513
00:30:22,863 --> 00:30:24,799
Yes, baby.
514
00:30:24,823 --> 00:30:26,700
What's a sombitch?
515
00:30:27,492 --> 00:30:29,887
Mrs. Washington told me
to watch out for them.
516
00:30:29,911 --> 00:30:32,247
What are they?
517
00:30:34,416 --> 00:30:37,186
They're men, the kind that
518
00:30:37,210 --> 00:30:39,254
would do a girl wrong.
519
00:30:40,797 --> 00:30:42,233
What do they look like?
520
00:30:42,257 --> 00:30:43,651
Now, you are
way too young to be worrying
521
00:30:43,675 --> 00:30:45,069
yourself about any of that.
522
00:30:45,093 --> 00:30:46,362
You understand me?
523
00:30:46,386 --> 00:30:47,655
Yes, Mrs. Melba.
524
00:30:47,679 --> 00:30:48,948
And if I
hear that word come out of
525
00:30:48,972 --> 00:30:51,349
your mouth again,
I'll wash it out with soap.
526
00:30:51,975 --> 00:30:54,120
Amen.
527
00:30:54,144 --> 00:30:56,164
Joe Bombattle called,
528
00:30:56,188 --> 00:30:57,874
when are you heading
back into the studio?
529
00:30:57,898 --> 00:30:59,250
Can I go with
you to Mr. Bombattle's?
530
00:30:59,274 --> 00:31:00,585
No, you can't.
531
00:31:00,609 --> 00:31:04,005
Actually, Re, yes, you can.
532
00:31:04,029 --> 00:31:05,673
I always ask
but you never let me.
533
00:31:05,697 --> 00:31:07,050
And I'm the oldest.
534
00:31:07,074 --> 00:31:08,092
I'm the youngest.
535
00:31:08,116 --> 00:31:09,552
Erma, Cecil, Carolyn.
536
00:31:09,576 --> 00:31:11,054
Now, you
will all get your chance.
537
00:31:11,078 --> 00:31:13,848
But Re will get
her chance first.
538
00:31:13,872 --> 00:31:15,183
Thank you, Daddy.
539
00:31:15,207 --> 00:31:16,726
Mm‐hmm, now let's eat.
540
00:31:16,750 --> 00:31:20,420
I want to get my pie and
my vegetables, mmhmm.
541
00:31:21,630 --> 00:31:23,024
Brothers and sisters,
542
00:31:23,048 --> 00:31:28,762
black power is an answer,
a reply, a rejoinder,
543
00:31:30,055 --> 00:31:33,308
a response if you will,
to white power.
544
00:31:34,726 --> 00:31:39,981
It has sprung up, emerged,
materialized, arisen,
545
00:31:40,398 --> 00:31:44,462
and will rise and
rise again from the failure
546
00:31:44,486 --> 00:31:46,154
of white power.
547
00:31:47,197 --> 00:31:51,844
Yeah, and I hope you people
out there will want to pray
548
00:31:51,868 --> 00:31:54,204
with me again tonight.
549
00:31:55,038 --> 00:31:58,333
God bless you, God bless you,
Gold bless you.
550
00:31:59,584 --> 00:32:00,937
Woo.
551
00:32:00,961 --> 00:32:02,563
I, I pressed that new
one for you right away.
552
00:32:02,587 --> 00:32:03,981
All right, all right.
553
00:32:04,005 --> 00:32:05,233
How many you want to
take on the role with you?
554
00:32:05,257 --> 00:32:06,317
Oh, honey, you're
like thunder, lightning,
555
00:32:06,341 --> 00:32:08,069
and dynamite all
rolled into one.
556
00:32:08,093 --> 00:32:10,863
Oh, I try to appeal
to people's minds as well
557
00:32:10,887 --> 00:32:12,865
as they emotions.
558
00:32:12,889 --> 00:32:14,200
I'm going to make a record, too.
559
00:32:14,224 --> 00:32:15,119
Can you sing?
560
00:32:15,143 --> 00:32:16,869
Oh, little Re can sing.
561
00:32:16,893 --> 00:32:18,496
But she ain't
soloed in church yet and
562
00:32:18,520 --> 00:32:19,747
ain't no hurry, Re.
563
00:32:19,771 --> 00:32:21,332
I'll tell you what.
564
00:32:21,356 --> 00:32:22,209
We go back out on the road;
I'm going to take you with me.
565
00:32:22,233 --> 00:32:24,252
We'll go out this, this summer.
566
00:32:24,276 --> 00:32:25,753
Well, she ain't
old enough to travel on
567
00:32:25,777 --> 00:32:27,171
the Gospel circuit.
568
00:32:27,195 --> 00:32:28,714
But she's cute,
she'd be a hit and she'd make
569
00:32:28,738 --> 00:32:29,841
a joyful noise.
570
00:32:29,865 --> 00:32:31,175
She's a real talent.
571
00:32:31,199 --> 00:32:32,677
Now, that road's
a wild place now.
572
00:32:32,701 --> 00:32:34,303
I'll be with Daddy
and the other singers.
573
00:32:34,327 --> 00:32:36,806
Let your light shine
before men so that they can
574
00:32:36,830 --> 00:32:39,392
see your good works,
575
00:32:39,416 --> 00:32:40,893
Matthew 5:16.
576
00:32:40,917 --> 00:32:43,587
Oh, you said it now.
577
00:32:46,923 --> 00:32:48,192
In the grocery store,
578
00:32:48,216 --> 00:32:50,611
some hussy tells me
she's your hide piece.
579
00:32:50,635 --> 00:32:51,904
Oh, who the hell would say that?
580
00:32:51,928 --> 00:32:53,573
She had
yellow hair all piled up.
581
00:32:53,597 --> 00:32:55,032
Oh, now I don't
know nobody like that.
582
00:32:55,056 --> 00:32:56,534
Quit lying.
583
00:32:56,558 --> 00:32:59,078
You run around on me like a
dog and now your hussies cut
584
00:32:59,102 --> 00:33:00,329
me in the street.
585
00:33:00,353 --> 00:33:01,539
Stop, stop it.
586
00:33:01,563 --> 00:33:03,040
Melba, honey, you
upsetting the children.
587
00:33:03,064 --> 00:33:04,417
Let's go, come on.
588
00:33:04,441 --> 00:33:05,918
It was just
like this with your wife.
589
00:33:05,942 --> 00:33:07,253
Poor Barbara, bless her soul.
590
00:33:07,277 --> 00:33:08,754
Keep my wife out your mouth.
591
00:33:08,778 --> 00:33:11,090
She left you and
the children because she got
592
00:33:11,114 --> 00:33:12,800
tired of your girlfriends.
593
00:33:12,824 --> 00:33:15,064
You ain't clean enough to
be airing my dirty laundry.
594
00:33:15,994 --> 00:33:18,347
What was I
thinking being with you?
595
00:33:18,371 --> 00:33:21,642
You got tired of being
trash thinking it'd be nice to
596
00:33:21,666 --> 00:33:24,669
be more respectable.
597
00:33:26,796 --> 00:33:30,217
Respectable, respectable.
598
00:33:31,176 --> 00:33:32,570
Oh, now.
599
00:33:32,594 --> 00:33:34,280
Years ago.
600
00:33:34,304 --> 00:33:35,740
Now hold up, my,
my past ain't got nothing
to do with you.
601
00:33:35,764 --> 00:33:37,742
- You had relations...
- Shut, shut your mouth.
602
00:33:37,766 --> 00:33:39,846
With a...
Shut your mouth, I'm saying.
You got with...
603
00:33:40,644 --> 00:33:42,729
Oh!
604
00:33:52,739 --> 00:33:55,283
Don't go. Don't go.
605
00:33:57,577 --> 00:34:00,973
Take care, Re.
You'll be all right, baby.
606
00:34:00,997 --> 00:34:02,892
I'll tell daddy
to be nice to you.
607
00:34:02,916 --> 00:34:06,395
You be a good girl.
Honey, don't get into trouble.
608
00:34:06,419 --> 00:34:07,647
Be sweet, you hear?
609
00:34:07,671 --> 00:34:09,273
I'll tell daddy
to be nice to you,
610
00:34:09,297 --> 00:34:10,816
I'll tell him not to hit you.
611
00:34:10,840 --> 00:34:12,443
I'll tell him to
treat you right.
612
00:34:12,467 --> 00:34:14,987
Oh, I love you so much, Re.
613
00:34:15,011 --> 00:34:16,739
I love you too.
614
00:34:16,763 --> 00:34:19,492
But I have to go.
615
00:34:19,516 --> 00:34:21,643
Please don't.
616
00:34:21,893 --> 00:34:24,771
I have to go. I love you, baby.
617
00:34:25,063 --> 00:34:26,606
I love you, too.
618
00:34:56,803 --> 00:35:01,308
Now, you sing just
like you do at home.
619
00:35:01,725 --> 00:35:04,019
Okay? All right.
620
00:35:09,149 --> 00:35:12,235
Come on, come on.
621
00:35:14,988 --> 00:35:18,134
It's all right now.
622
00:35:18,158 --> 00:35:20,827
Let him use
you baby, let him use you.
623
00:35:22,203 --> 00:35:23,514
You can do it.
624
00:35:23,538 --> 00:35:24,724
The Lord guides you.
625
00:35:24,748 --> 00:35:26,666
God is good, God is good.
626
00:35:38,011 --> 00:35:40,406
♪ Jesus ♪
627
00:35:40,430 --> 00:35:46,353
♪ Be a fence all around me ♪
628
00:35:48,188 --> 00:35:50,649
♪ Everyday ♪
629
00:35:52,233 --> 00:35:57,030
♪ Jesus, I need you
to protect me ♪
630
00:35:57,989 --> 00:36:03,036
♪ As I travel along the way ♪
631
00:36:04,579 --> 00:36:09,376
♪ I know you can and I
know that you will ♪
632
00:36:11,002 --> 00:36:16,466
♪ You'll fight my battles
if I stay on will ♪
633
00:36:17,926 --> 00:36:24,265
♪ Oh, Lord be a
fence all around me ♪
634
00:36:25,183 --> 00:36:27,560
♪ Everyday ♪♪
635
00:36:27,936 --> 00:36:30,689
Sing it baby, sing it.
636
00:36:32,315 --> 00:36:35,777
♪ Jesus be a fence
all around me ♪
637
00:36:38,113 --> 00:36:39,572
Sing it baby, sing it.
638
00:36:39,906 --> 00:36:42,635
♪ Jesus, I want
you to protect me ♪
639
00:36:42,659 --> 00:36:45,203
♪ As I travel on the way ♪
640
00:36:46,204 --> 00:36:49,850
♪ I know you can,
I know you will ♪
641
00:36:49,874 --> 00:36:53,688
♪ You'll fight my battles
if you keep still ♪
642
00:36:53,712 --> 00:36:57,340
Praise him, girl. Praise him!
643
00:36:58,591 --> 00:37:01,737
♪ Amen. ♪
644
00:37:01,761 --> 00:37:04,597
♪ Yeah. ♪♪
645
00:37:06,558 --> 00:37:08,893
Thank you.
646
00:37:09,686 --> 00:37:12,397
Yes, Lord.
647
00:37:17,110 --> 00:37:19,380
Thank you, choir.
648
00:37:19,404 --> 00:37:21,048
Yes, yes, yes.
649
00:37:21,072 --> 00:37:23,116
Yes, Lord.
650
00:37:55,607 --> 00:37:56,876
You wrecked the room.
651
00:37:56,900 --> 00:37:59,879
He started it.
I settled the bill.
652
00:37:59,903 --> 00:38:03,156
With my money.
653
00:38:05,033 --> 00:38:07,344
Where the hell were
you last night?
654
00:38:07,368 --> 00:38:09,096
I can smell it on you.
655
00:38:09,120 --> 00:38:11,122
Booze and bitches.
656
00:38:11,414 --> 00:38:12,850
I was going to make a hit.
657
00:38:12,874 --> 00:38:14,643
This was supposed to be my
last chance, my last chance,
658
00:38:14,667 --> 00:38:15,686
and you ruined it.
659
00:38:15,710 --> 00:38:16,729
Stop it.
660
00:38:16,753 --> 00:38:17,855
You said that you loved me.
661
00:38:17,879 --> 00:38:19,148
You were supposed
to be good as gold.
662
00:38:19,172 --> 00:38:22,091
You sound crazy, now stop it.
663
00:38:22,383 --> 00:38:23,903
We are going back to New York,
664
00:38:23,927 --> 00:38:25,446
we're going to
get back in that studio,
665
00:38:25,470 --> 00:38:28,515
and we're going to start fresh.
666
00:38:29,766 --> 00:38:32,519
I'm going home to Detroit.
667
00:38:37,190 --> 00:38:40,568
So much for finding your sound.
668
00:39:09,389 --> 00:39:11,534
Oh, hello.
669
00:39:11,558 --> 00:39:14,995
How's my grand‐baby?
670
00:39:15,019 --> 00:39:16,813
Welcome home.
671
00:39:17,272 --> 00:39:19,649
Mommy, smile
for the picture, mom.
672
00:39:20,441 --> 00:39:22,127
Tell me, Big Momma,
that my precious babies have
673
00:39:22,151 --> 00:39:23,546
been behaving themselves.
674
00:39:23,570 --> 00:39:25,381
Oh, they're no trouble, Re.
675
00:39:25,405 --> 00:39:26,590
Good.
676
00:39:26,614 --> 00:39:27,758
We've been very good.
677
00:39:27,782 --> 00:39:28,884
Did you bring us anything?
678
00:39:28,908 --> 00:39:30,553
Yeah, I brought myself.
679
00:39:30,577 --> 00:39:32,680
Yes, yes, I brought presents.
680
00:39:32,704 --> 00:39:34,390
You can open them
in the living room,
681
00:39:34,414 --> 00:39:35,641
and I'll be in there directly.
682
00:39:35,665 --> 00:39:37,059
Don't open them
until I get there.
683
00:39:37,083 --> 00:39:38,936
Okay, okay.
684
00:39:38,960 --> 00:39:40,563
Welcome home, Re. Come here.
685
00:39:40,587 --> 00:39:41,856
Cecil, hey.
686
00:39:41,880 --> 00:39:43,524
You spoil them.
687
00:39:43,548 --> 00:39:45,067
Let me grab your coat.
688
00:39:45,091 --> 00:39:46,527
Lay off me, Erma.
689
00:39:46,551 --> 00:39:47,653
Where's little Teddy?
690
00:39:47,677 --> 00:39:49,363
He's in Chicago
with Ted's folks.
691
00:39:49,387 --> 00:39:51,240
You and Ted calling it quits?
692
00:39:51,264 --> 00:39:53,325
I only said
we had a fight, Erma,
don't make it worse.
693
00:39:53,349 --> 00:39:54,577
Hey, Carolyn.
694
00:39:54,601 --> 00:39:55,911
Hey, sis.
695
00:39:55,935 --> 00:39:57,371
♪ I'm just telling
it is like it is ♪♪
696
00:39:57,395 --> 00:39:59,957
which reminds me you
are not the only talented
697
00:39:59,981 --> 00:40:01,542
one in this family.
698
00:40:01,566 --> 00:40:03,460
I'm just as excited as you.
699
00:40:03,484 --> 00:40:07,113
Oh, oh, a black GI Joe.
700
00:40:08,031 --> 00:40:09,341
Re, get in here.
701
00:40:09,365 --> 00:40:10,593
You've got company.
702
00:40:10,617 --> 00:40:12,136
Oh, Daddy's
got a new lady friend.
703
00:40:12,160 --> 00:40:14,388
Hey, hey, hey.
704
00:40:14,412 --> 00:40:15,931
- You look good, Daddy.
- How's my girl?
705
00:40:15,955 --> 00:40:18,350
Look here, this here is Marcia.
706
00:40:18,374 --> 00:40:20,895
I'm so happy to meet you.
707
00:40:20,919 --> 00:40:23,630
Pleasure.
708
00:40:25,965 --> 00:40:28,444
So, I hear you had
another fight with Ted, did you?
709
00:40:28,468 --> 00:40:30,154
I'm here to relax, Daddy.
710
00:40:30,178 --> 00:40:31,572
Look, if you need
someone to take care of Ted,
711
00:40:31,596 --> 00:40:33,032
just say the word, sis.
712
00:40:33,056 --> 00:40:35,350
That's okay, Cecil.
Don't you worry about it.
713
00:40:35,642 --> 00:40:37,161
Now, I thought you were
supposed to open these
714
00:40:37,185 --> 00:40:38,662
when I got here.
715
00:40:38,686 --> 00:40:40,605
Ruth Bowen, what a surprise.
716
00:40:41,356 --> 00:40:44,543
Girl, I know Ted from
back when I managed Dinah.
717
00:40:44,567 --> 00:40:45,836
She wouldn't marry
him because he was a
718
00:40:45,860 --> 00:40:48,154
bull in a china shop,
Godzilla when he drank.
719
00:40:49,113 --> 00:40:50,716
Are you here to
give me marriage advice?
720
00:40:50,740 --> 00:40:53,993
No. But I do want to sign you.
721
00:40:55,161 --> 00:40:57,264
Time you had a real
manager instead of that pimp
722
00:40:57,288 --> 00:40:58,390
of a husband.
723
00:40:58,414 --> 00:41:00,601
Ted sounds downright unsavory.
724
00:41:00,625 --> 00:41:02,311
Thank you, Ms. Marcia.
725
00:41:02,335 --> 00:41:03,520
I can get you better
bookings and help you build
726
00:41:03,544 --> 00:41:04,897
on each success.
727
00:41:04,921 --> 00:41:06,398
And Dinah did
say that you were the best.
728
00:41:06,422 --> 00:41:07,733
I still am.
729
00:41:07,757 --> 00:41:08,943
At the rate you're going,
730
00:41:08,967 --> 00:41:10,945
Muscle Shoals could
be the end of the line.
731
00:41:10,969 --> 00:41:13,763
I've contained
bigger disasters than that.
732
00:41:31,739 --> 00:41:33,217
All keep talking about my thing
733
00:41:33,241 --> 00:41:36,095
ain't going to happen,
but it has to happen.
734
00:41:36,119 --> 00:41:38,830
Shit just has to.
735
00:41:48,756 --> 00:41:50,508
Oh my God.
736
00:42:02,020 --> 00:42:03,855
♪ Save me! ♪
737
00:42:04,564 --> 00:42:07,608
♪ Somebody's got to save me ♪
738
00:42:09,736 --> 00:42:13,090
♪ Save me ♪
739
00:42:13,114 --> 00:42:16,176
♪ Somebody's got to save me ♪
740
00:42:16,200 --> 00:42:19,221
Go ahead, it's almost
sounding like something, Ya'll.
741
00:42:19,245 --> 00:42:21,539
♪ Save me ♪
742
00:42:21,831 --> 00:42:25,460
♪ Somebody's got to save me ♪
743
00:42:28,254 --> 00:42:30,673
♪ Save me ♪
744
00:42:31,382 --> 00:42:35,428
♪ Somebody's got to save me ♪
745
00:42:35,720 --> 00:42:37,156
And verse...
746
00:42:37,180 --> 00:42:40,725
♪ Promise myself after
your first dalliance ♪
747
00:42:41,517 --> 00:42:45,104
♪ That I wouldn't give you
no kind of second chance ♪♪
748
00:42:45,772 --> 00:42:46,999
Dalliance?
749
00:42:48,399 --> 00:42:49,752
What?
750
00:42:49,776 --> 00:42:51,545
Don't mean we
couldn't find a better word.
751
00:42:51,569 --> 00:42:52,838
I mean, yeah, cause
you don't, you know,
752
00:42:52,862 --> 00:42:54,947
you don't want it to
go over Ted's head.
753
00:42:55,239 --> 00:42:56,467
Now, see that's not fair.
754
00:42:56,491 --> 00:42:58,218
That's not.
755
00:42:58,242 --> 00:42:59,762
You know,
that phrase the kids
are saying in the street?
756
00:42:59,786 --> 00:43:02,306
What? "Sock it to me". What?
757
00:43:02,330 --> 00:43:05,792
Sock it to me,
sock it to me, sock it to me.
758
00:43:06,167 --> 00:43:09,563
♪ Sock it to me, hey,
sock it to me, sock it to me ♪♪
759
00:43:09,587 --> 00:43:11,315
♪ Sock it to me, sock it to me,
sock it to me ♪
760
00:43:11,339 --> 00:43:13,633
♪ Sock it to me, sock it to me,
sock it to me ♪♪
761
00:43:14,967 --> 00:43:17,321
You know it's good that
you ain't inviting Ted into the
762
00:43:17,345 --> 00:43:19,531
studio next time around.
763
00:43:19,555 --> 00:43:21,533
Cause he always hanging
on somebody's coat‐tail.
764
00:43:21,557 --> 00:43:23,118
First Dinah Washington, now you.
765
00:43:23,142 --> 00:43:24,495
It isn't like that.
766
00:43:24,519 --> 00:43:26,813
Okay, I stand corrected.
767
00:43:27,146 --> 00:43:29,083
He's a no count,
just derailing the career
768
00:43:29,107 --> 00:43:31,001
that you and me
worked so hard to build.
769
00:43:31,025 --> 00:43:32,836
You think he's a better
manager than me but he ain't
770
00:43:32,860 --> 00:43:34,797
doing nothing but
dragging you down.
771
00:43:34,821 --> 00:43:36,256
Ted wants me to be more than
772
00:43:36,280 --> 00:43:37,466
Reverend Franklin's daughter.
773
00:43:37,490 --> 00:43:38,801
Well, I want you to be more than
774
00:43:38,825 --> 00:43:40,177
Ted White's meal ticket.
775
00:43:40,201 --> 00:43:41,762
Ted is my husband,
and I am the only person
776
00:43:41,786 --> 00:43:45,665
in this house that gets to
have a say in my marriage.
777
00:43:49,085 --> 00:43:51,379
Mm‐hmm.
778
00:44:02,807 --> 00:44:03,909
You need help with him?
779
00:44:03,933 --> 00:44:05,744
Ted or Daddy?
780
00:44:05,768 --> 00:44:08,229
Okay, save her.
781
00:44:08,646 --> 00:44:10,815
♪ Save me ♪♪
782
00:44:12,024 --> 00:44:13,502
Come on, come on,
get your brother,
783
00:44:13,526 --> 00:44:14,586
get your brother.
784
00:44:14,610 --> 00:44:15,963
Get your brother,
come on, come on.
785
00:44:15,987 --> 00:44:19,073
Say, hey, Mom, hey, hey, Mom.
786
00:44:19,490 --> 00:44:21,135
Get Mrs. Ruth, get Mrs. Ruth.
787
00:44:21,159 --> 00:44:22,511
All right, boys,
come on, come on.
788
00:44:22,535 --> 00:44:23,804
Come on, come on, come on.
789
00:44:23,828 --> 00:44:26,515
Been here almost a week,
790
00:44:26,539 --> 00:44:28,016
starting to feel like home.
791
00:44:28,040 --> 00:44:31,252
Welcome to the family,
you sure you want to stay?
792
00:44:32,086 --> 00:44:33,438
Look, I'm going to come clean.
793
00:44:33,462 --> 00:44:35,482
I did not know you had
children, such lovely boys.
794
00:44:35,506 --> 00:44:36,567
Is Ted their father?
795
00:44:36,591 --> 00:44:38,026
No.
796
00:44:38,050 --> 00:44:41,071
We do have a son, little Teddy.
797
00:44:41,095 --> 00:44:42,698
And the father of the older boy?
798
00:44:42,722 --> 00:44:44,908
Every family's
got their secrets.
799
00:44:44,932 --> 00:44:46,160
We don't air our dirty laundry.
800
00:44:46,184 --> 00:44:47,744
Understood.
801
00:44:47,768 --> 00:44:49,705
As your booking
agent and publicist,
802
00:44:49,729 --> 00:44:51,915
I'll make sure the world
only sees the Aretha Franklin
803
00:44:51,939 --> 00:44:53,292
you want them to.
804
00:44:53,316 --> 00:44:55,043
Look, you have all the
talent in the world.
805
00:44:55,067 --> 00:44:56,503
No need for you to
chase the charts,
806
00:44:56,527 --> 00:44:58,297
they should be chasing you.
807
00:44:58,321 --> 00:44:59,840
For the record,
808
00:44:59,864 --> 00:45:01,425
Ted and I have
a wonderful marriage.
809
00:45:01,449 --> 00:45:03,302
We are raising
three lovely boys.
810
00:45:03,326 --> 00:45:04,803
I come from a remarkable family.
811
00:45:04,827 --> 00:45:07,472
I am a princess in a fairytale.
812
00:45:07,496 --> 00:45:10,041
I can take that to the bank.
813
00:45:10,333 --> 00:45:12,144
Well, some people would
think twice about going to work
814
00:45:12,168 --> 00:45:14,021
and leaving their kids.
815
00:45:19,467 --> 00:45:20,819
Hello?
816
00:45:20,843 --> 00:45:22,654
If it's Ted,
tell him I ain't home.
817
00:45:22,678 --> 00:45:24,805
It's Mr. Wexler.
818
00:45:29,268 --> 00:45:31,371
Hello, Mr. Wexler.
819
00:45:31,395 --> 00:45:33,397
Uh‐huh.
820
00:45:34,774 --> 00:45:36,835
Let's get you
back in the studio.
821
00:45:36,859 --> 00:45:38,962
I, I need to be home right now.
822
00:45:38,986 --> 00:45:41,155
Okay, all right.
823
00:45:41,405 --> 00:45:43,258
Oh, and I did
something, hear me out,
824
00:45:43,282 --> 00:45:44,635
with "Never Loved a Man".
825
00:45:44,659 --> 00:45:46,553
I had a dozen sides pressed;
826
00:45:46,577 --> 00:45:48,263
what do you think we
should use for the B side?
827
00:45:48,287 --> 00:45:50,140
We don't need one,
just send it out.
828
00:45:50,164 --> 00:45:52,601
I already did.
829
00:45:52,625 --> 00:45:57,356
Yeah, DJs love it and now we
need "Mountain" to go with it.
830
00:45:57,380 --> 00:46:00,466
Uh, I want to
record in New York.
831
00:46:01,342 --> 00:46:03,237
Great, how soon
can you and Ted get here?
832
00:46:03,261 --> 00:46:05,530
I'm not inviting Ted.
833
00:46:05,554 --> 00:46:07,824
Just get the rhythm
section guys up and I'll be
834
00:46:07,848 --> 00:46:09,576
down in a week.
835
00:46:09,600 --> 00:46:12,561
Better hurry because
you've got a monster hit.
836
00:46:17,608 --> 00:46:19,753
I got a hit.
837
00:46:19,777 --> 00:46:20,921
We got a hit.
838
00:46:32,415 --> 00:46:33,809
I need ya'll to
follow me otherwise we're
839
00:46:33,833 --> 00:46:34,935
going to get lost, okay.
840
00:46:34,959 --> 00:46:36,270
Can you give me something?
841
00:46:36,294 --> 00:46:37,813
Well, what you got in mind?
842
00:46:37,837 --> 00:46:39,022
In the break I want
you to hit it like I'm beating
843
00:46:39,046 --> 00:46:41,692
someone's chest or
slapping someone's face.
844
00:46:41,716 --> 00:46:43,777
Like a,
845
00:46:43,801 --> 00:46:46,196
♪ You said that you loved me ♪
846
00:46:46,220 --> 00:46:48,139
♪ You‐said‐that you‐loved‐me ♪♪
847
00:46:48,389 --> 00:46:50,158
- That's the rhythm?
- Mm‐hmm.
848
00:46:50,182 --> 00:46:52,035
- I - got just the thing.
849
00:46:52,059 --> 00:46:53,453
Uh‐huh.
850
00:46:53,477 --> 00:46:55,247
And Jimmy, can you, can
you give me a blues like a,
851
00:46:55,271 --> 00:47:00,026
like a groove like
I was out all night.
852
00:47:02,528 --> 00:47:03,922
That'll be the intro.
853
00:47:03,946 --> 00:47:05,257
- Can do.
- All right.
854
00:47:05,281 --> 00:47:07,551
We'll have a
tasty pocket for you.
855
00:47:07,575 --> 00:47:10,244
King Curtis,
you are my kind of man.
856
00:47:12,788 --> 00:47:14,891
I'm joining with everybody else.
857
00:47:14,915 --> 00:47:18,002
Well,
you've only got three chords?
858
00:47:19,587 --> 00:47:22,187
I will make them
sound like a million bucks.
859
00:47:23,799 --> 00:47:25,551
All right.
860
00:47:26,052 --> 00:47:27,529
All right.
861
00:47:27,553 --> 00:47:29,865
Now, Mr. Oldham, I need you
to punch it for real because
862
00:47:29,889 --> 00:47:31,408
our grove is urgent.
863
00:47:31,432 --> 00:47:32,993
Yes, ma'am.
864
00:47:33,017 --> 00:47:34,786
And Mr. Hawkins, this
is not a shave and a haircut,
865
00:47:34,810 --> 00:47:37,313
this is more like
a four on the floor.
866
00:47:37,897 --> 00:47:40,625
- You got it.
- All right.
867
00:47:43,486 --> 00:47:45,988
It's Valentine's Day, right?
868
00:47:47,323 --> 00:47:48,633
You thought I forgot?
869
00:47:48,657 --> 00:47:50,576
Excuse me, brother.
870
00:47:54,330 --> 00:47:57,458
Oh, you've got
to be kidding me, yeah.
871
00:47:57,750 --> 00:48:00,002
Thank you.
872
00:48:01,462 --> 00:48:04,173
With love from your husband.
873
00:48:12,056 --> 00:48:14,159
Okay, let's go.
874
00:48:14,183 --> 00:48:16,495
All right.
875
00:48:16,519 --> 00:48:17,996
Give me that soul, Ms. Franklin.
876
00:48:18,020 --> 00:48:19,956
She writes our parts,
and she can't even write music.
877
00:48:19,980 --> 00:48:21,649
Just like Charles Mingus.
878
00:48:22,108 --> 00:48:24,026
Ted, Ted.
879
00:48:32,910 --> 00:48:35,597
Nice touch.
880
00:48:35,621 --> 00:48:37,599
Flowers.
881
00:48:37,623 --> 00:48:39,601
You think you can
manger her better than me?
882
00:48:39,625 --> 00:48:42,729
We can both manager her, Ted.
883
00:48:42,753 --> 00:48:44,630
She's going places.
884
00:48:47,967 --> 00:48:49,528
The song is
a cry for help, right,
885
00:48:49,552 --> 00:48:51,071
so you're calling
all the superheroes like
886
00:48:51,095 --> 00:48:54,491
Batman, Superman,
Black Panther, Green Hornet.
887
00:48:54,515 --> 00:48:55,992
I'm going
to call on all of them and
888
00:48:56,016 --> 00:48:57,702
they sidekicks too.
889
00:48:57,726 --> 00:48:59,121
You know why?
890
00:48:59,145 --> 00:49:00,497
I need help, ya'll.
891
00:49:05,651 --> 00:49:08,112
♪ Save me ♪
892
00:49:08,821 --> 00:49:11,490
♪ Somebody save me ♪
893
00:49:13,617 --> 00:49:16,555
♪ Save me ♪
894
00:49:16,579 --> 00:49:19,766
♪ Somebody save me ♪
895
00:49:19,790 --> 00:49:21,083
♪ Save me, save me ♪
896
00:49:21,750 --> 00:49:24,920
♪ Promised myself after
the first romance ♪
897
00:49:25,921 --> 00:49:28,632
♪ I wouldn't give ya
no second chance ♪
898
00:49:29,925 --> 00:49:32,803
♪ Say if you seek,
you're sure to find, ♪
899
00:49:33,512 --> 00:49:35,157
♪ But the closer I
get to you, baby, ♪
900
00:49:35,181 --> 00:49:38,118
♪ You drive me stone
outta my mind ♪
901
00:49:38,142 --> 00:49:40,078
♪ Save me ♪
902
00:49:40,102 --> 00:49:41,913
♪ Oh, yeah ♪
903
00:49:41,937 --> 00:49:43,999
♪ Save me ♪
904
00:49:44,023 --> 00:49:45,584
♪ Save me, save me ♪
905
00:49:45,608 --> 00:49:46,835
♪ Yeah ♪
906
00:49:46,859 --> 00:49:49,546
♪ Those who love
always give the most ♪
907
00:49:49,570 --> 00:49:52,948
♪ We're cryin' together
from coast to coast ♪
908
00:49:53,824 --> 00:49:56,785
♪ Love leaves us cold
and hurt inside ♪
909
00:49:57,495 --> 00:50:00,247
♪ These tears of
ours, unjustified ♪
910
00:50:00,998 --> 00:50:03,834
♪ Beggin' you to save me! ♪
911
00:50:04,335 --> 00:50:06,104
♪ Yeah, need somebody here ♪
912
00:50:06,128 --> 00:50:08,172
♪ Save me, yeah ♪
913
00:50:08,422 --> 00:50:09,608
Here come the horns.
914
00:50:12,134 --> 00:50:13,403
♪ Yeah ♪
915
00:50:13,427 --> 00:50:15,280
♪ Woo ♪
916
00:50:15,304 --> 00:50:17,115
♪ Yeah ♪
917
00:50:17,139 --> 00:50:19,183
♪ Mmm‐hmm ♪
918
00:50:23,771 --> 00:50:27,250
♪ You lied and said
you needed me! ♪
919
00:50:27,274 --> 00:50:30,236
♪ You abused my love,
set me free ♪
920
00:50:31,403 --> 00:50:34,406
♪ You didn't need,
you didn't want me ♪
921
00:50:35,032 --> 00:50:37,993
♪ Somebody help me, this
man wants to taunt me! ♪
922
00:50:38,702 --> 00:50:41,914
♪ I'm beggin' you
to, oh, save me ♪
923
00:50:43,082 --> 00:50:44,959
♪ Need somebody to save me ♪
924
00:50:45,543 --> 00:50:47,187
♪ Save me, save me ♪
925
00:50:47,211 --> 00:50:51,191
♪ Callin' the Cape Crusader,
Green Hornet, Kado too ♪
926
00:50:51,215 --> 00:50:54,945
♪ I'm in so much trouble,
I don't know what to do ♪
927
00:50:54,969 --> 00:50:58,222
♪ If you think anything
about me, save me! ♪
928
00:50:59,139 --> 00:51:00,909
♪ Oh yeah ♪
929
00:51:15,656 --> 00:51:17,241
♪ Save me, save me ♪
930
00:51:17,825 --> 00:51:19,469
♪ Understand! ♪
931
00:51:19,493 --> 00:51:21,137
♪ Save me! ♪
932
00:51:21,161 --> 00:51:22,931
♪ Anybody! ♪
933
00:51:22,955 --> 00:51:24,516
♪ Save me! ♪
934
00:51:24,540 --> 00:51:25,892
♪ Save me ♪
935
00:51:25,916 --> 00:51:28,544
♪ Whoo! Oh, oh, oh, save me! ♪♪
936
00:51:28,961 --> 00:51:30,438
The first set was great.
937
00:51:30,462 --> 00:51:31,648
Second sets going to be better.
938
00:51:31,672 --> 00:51:34,359
My parents are here,
front row seats,
939
00:51:34,383 --> 00:51:36,736
and there's standing
room only out there.
940
00:51:36,760 --> 00:51:38,863
Our hard work is
finally paying off.
941
00:51:38,887 --> 00:51:41,890
Our hard work?
942
00:51:44,852 --> 00:51:48,689
I don't want to be
married to you anymore, Ted.
943
00:51:49,898 --> 00:51:51,334
What you get
yourself a couple hits,
944
00:51:51,358 --> 00:51:54,045
you think you're
through with me?
945
00:51:54,069 --> 00:51:55,547
You're getting a little
big for your britches.
946
00:51:55,571 --> 00:51:59,033
You couldn't' even
keep up with me if you tried.
947
00:52:01,827 --> 00:52:03,430
How's your story book
life going to look with
948
00:52:03,454 --> 00:52:06,433
your happy husband?
949
00:52:06,457 --> 00:52:09,293
I'm getting a divorce, Ted.
950
00:52:12,630 --> 00:52:14,715
Why?
951
00:52:16,300 --> 00:52:19,571
Because CL Franklin
told you to do it?
952
00:52:19,595 --> 00:52:21,740
Cause the Franklin family
thinks they're too good for
953
00:52:21,764 --> 00:52:25,601
a regular man,
a pimp like myself.
954
00:52:26,685 --> 00:52:30,439
You're going to look at
me when I'm talking to you.
955
00:52:31,607 --> 00:52:32,959
- I
- want you to know that it is
956
00:52:32,983 --> 00:52:34,169
hard to get respect.
957
00:52:34,193 --> 00:52:35,833
I said look at me
when I'm talking to you.
958
00:52:37,321 --> 00:52:38,798
But if you don't get it,
959
00:52:38,822 --> 00:52:40,717
well I got my pocketbook
right here on stage with me.
960
00:52:40,741 --> 00:52:43,369
I make sure I get
paid before I sing.
961
00:52:44,995 --> 00:52:47,081
That's respect.
962
00:52:47,623 --> 00:52:49,726
Well, I have had a wonderful
time and I hope you all have
963
00:52:49,750 --> 00:52:52,354
enjoyed yourselves tonight.
964
00:52:52,378 --> 00:52:53,962
I thank you for coming.
965
00:52:54,213 --> 00:52:56,006
Goodnight, thank you so much.
966
00:52:57,466 --> 00:52:59,944
And now, with a
surprise for Mrs. Franklin.
967
00:52:59,968 --> 00:53:01,988
Introducing your
favorite local disc jockey,
968
00:53:02,012 --> 00:53:04,264
Rocket Jones.
969
00:53:05,140 --> 00:53:07,118
Wait one second.
970
00:53:07,142 --> 00:53:09,436
In recognition of
all you've done.
971
00:53:10,270 --> 00:53:11,956
For all kinds of music and for
972
00:53:11,980 --> 00:53:13,541
all kinds of people.
973
00:53:13,565 --> 00:53:17,069
But especiall
for soul music and soul people.
974
00:53:17,861 --> 00:53:19,381
The people of Chicago and the
975
00:53:19,405 --> 00:53:22,366
people of the world, hereby
crown you "Queen of Soul".
976
00:53:24,118 --> 00:53:26,203
I love you, Queen!
977
00:53:49,977 --> 00:53:52,247
I love you, Aretha!
978
00:54:12,040 --> 00:54:13,226
Re, Re, Re...
979
00:54:13,250 --> 00:54:15,395
Hold, hold, hold.
980
00:54:15,419 --> 00:54:18,338
Just hold on a second.
Thank you.
981
00:54:18,672 --> 00:54:20,900
Re, do you want to
talk to me for a second?
982
00:54:20,924 --> 00:54:22,652
Baby, look, it seems
like you're not listening
983
00:54:22,676 --> 00:54:24,112
to me right now.
984
00:54:24,136 --> 00:54:25,697
I need you to listen to me
for just a second right now.
985
00:54:25,721 --> 00:54:28,081
I'm trying to talk to you, it
don't look like you're trying.
986
00:54:38,942 --> 00:54:40,462
Re.
987
00:54:44,156 --> 00:54:46,408
Re, open the door baby.
988
00:54:49,036 --> 00:54:51,955
Open up the door.
989
00:54:52,372 --> 00:54:53,683
Re?
990
00:54:55,167 --> 00:54:57,669
Re, let me in.
991
00:54:59,671 --> 00:55:02,442
There's a lot of
press folks out here
who want to talk to you.
992
00:55:06,345 --> 00:55:08,323
You going to do me like this?
993
00:55:08,347 --> 00:55:10,641
Baby, I just want to
talk to you, okay?
994
00:55:11,099 --> 00:55:14,520
We'll just sit and talk,
just you and me, okay?
995
00:55:18,941 --> 00:55:19,877
Come on, baby.
996
00:55:19,901 --> 00:55:21,252
Baby, just open the door, okay?
997
00:55:23,070 --> 00:55:24,339
Open the door,
we're going to talk,
998
00:55:24,363 --> 00:55:25,590
I ain't going to do you wrong.
999
00:55:25,614 --> 00:55:26,674
Okay, I'm going to do
you just right, okay,
1000
00:55:26,698 --> 00:55:27,842
I'm going to be
good as gold, baby.
1001
00:55:27,866 --> 00:55:30,285
Just let me in the door.
1002
00:55:31,870 --> 00:55:34,748
I'm so sorry, baby.
1003
00:55:35,040 --> 00:55:37,185
Baby, I'm so sorry.
1004
00:55:37,209 --> 00:55:40,087
I, I don't know
what got into me.
1005
00:55:41,797 --> 00:55:44,258
Let me in the goddamn door, Re!
1006
00:55:44,633 --> 00:55:46,945
Open the damn door!
1007
00:55:46,969 --> 00:55:49,322
You can't do this without me.
1008
00:55:49,346 --> 00:55:50,990
I made you.
1009
00:55:51,014 --> 00:55:53,159
Who's going to be there for
you when them peckerwoods come
1010
00:55:53,183 --> 00:55:54,786
talking to you, when they
try to tell you who you are,
1011
00:55:54,810 --> 00:55:56,287
who's going to be there for you?
1012
00:55:56,311 --> 00:55:57,372
Who's going to help you out?
1013
00:55:57,396 --> 00:56:00,357
Who the hell do
you think you are?
1014
00:56:00,857 --> 00:56:04,486
♪ I may get weary ♪
1015
00:56:06,280 --> 00:56:09,157
♪ Women do get weary ♪
1016
00:56:11,577 --> 00:56:16,081
♪ Wearing the same
shabby dress ♪
1017
00:56:20,210 --> 00:56:23,714
♪ But to one who's weary ♪
1018
00:56:25,048 --> 00:56:29,279
♪ Try a little ♪
1019
00:56:29,303 --> 00:56:32,973
♪ Try a little tenderness ♪
1020
00:56:35,183 --> 00:56:39,438
♪ Oh‐ho‐ho ♪
1021
00:56:40,689 --> 00:56:43,191
♪ I may be waiting ♪
1022
00:56:45,152 --> 00:56:47,571
♪ Just anticipating ♪
1023
00:56:50,365 --> 00:56:55,579
♪ All of the things I
may never possess ♪
1024
00:56:59,833 --> 00:57:02,461
♪ Mmm, but while I'm waiting ♪
1025
00:57:05,339 --> 00:57:07,049
♪ Try a little... ♪♪
1026
00:57:08,133 --> 00:57:09,773
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
71887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.