All language subtitles for blues

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,240 --> 00:00:19,800 ("How High the Moon" by Pat Suzuki) 2 00:00:27,400 --> 00:00:34,590 Somewhere there's music 3 00:00:34,720 --> 00:00:41,478 How faint the tune 4 00:00:42,880 --> 00:00:49,399 Somewhere there's heaven 5 00:00:49,520 --> 00:00:56,790 How high the moon 6 00:00:57,720 --> 00:01:02,919 There is no moon above 7 00:01:03,040 --> 00:01:11,869 When love is far away, too 8 00:01:12,000 --> 00:01:18,075 Till it comes true 9 00:01:18,200 --> 00:01:22,557 That you love me 10 00:01:22,680 --> 00:01:25,831 As I love you 11 00:01:26,720 --> 00:01:32,590 Somewhere there's music 12 00:01:33,640 --> 00:01:40,398 It's where you are 13 00:01:40,960 --> 00:01:47,354 Somewhere there's heaven 14 00:01:48,320 --> 00:01:54,953 How near, how far 15 00:01:56,200 --> 00:02:00,751 The darkest night would shine 16 00:02:00,880 --> 00:02:08,309 If you would come to me soon 17 00:02:09,040 --> 00:02:13,318 Until you will 18 00:02:13,440 --> 00:02:16,989 How still my heart 19 00:02:19,000 --> 00:02:22,276 How high the moon... 20 00:02:24,960 --> 00:02:28,714 I don't think much about the big war any more, the one called "the second one"... 21 00:02:28,840 --> 00:02:33,868 ..because the small wars that came after it seem bigger now than the big war was. 22 00:02:34,000 --> 00:02:37,834 Most people today look back at the big one with sort of fond memories. 23 00:02:37,960 --> 00:02:39,712 It was, in a sense, an OK war. 24 00:02:39,840 --> 00:02:44,391 We knew why we were fighting it and felt pretty proud of ourselves for being in it. 25 00:02:44,520 --> 00:02:47,114 We liked the songs, we liked the uniforms,... 26 00:02:47,240 --> 00:02:50,516 .. we liked the girls and we liked that everyone liked us. 27 00:02:50,640 --> 00:02:53,393 So, looking back, it was one ofyour better wars,... 28 00:02:53,520 --> 00:02:57,274 ..except ifyou were a year out of high school heading south in a troop train,... 29 00:02:57,400 --> 00:03:00,710 ..knowing in two months you'd be in a mudhole fighting for your life. 30 00:03:08,320 --> 00:03:12,598 We were in a filthy train heading for basic training in Biloxi, Mississippi,... 31 00:03:12,720 --> 00:03:15,871 ..and on the entire trip in the train nobody washed. 32 00:03:16,000 --> 00:03:18,434 We were preparing to fight Germany andJapan,... 33 00:03:18,560 --> 00:03:21,313 ..but instead we were stinking up America. 34 00:03:25,560 --> 00:03:27,710 (spitting) 35 00:03:40,200 --> 00:03:43,795 - Hey, what the hell's with you? - You talkin' to me, garbage face? 36 00:03:43,920 --> 00:03:46,878 - Yeah, pisshead! - Who you callin' pisshead, jerk-off? 37 00:03:47,000 --> 00:03:49,150 Knock it off, shit brains! 38 00:03:50,480 --> 00:03:53,119 Up your keister with a meat hook, Wykowski. 39 00:03:54,880 --> 00:03:58,270 It was my fifth day in the army, and so far I hated everyone. 40 00:03:58,800 --> 00:04:00,756 (whistle blows) 41 00:04:09,560 --> 00:04:11,994 Where the hell are we anyway? 42 00:04:12,120 --> 00:04:14,793 Hey, Shakespeare, where the hell are we? 43 00:04:15,440 --> 00:04:16,998 West virginia. 44 00:04:17,120 --> 00:04:19,076 No shit. Where's that near? 45 00:04:20,400 --> 00:04:25,076 You don't know where West virginia is? Didn't you ever take geography? 46 00:04:25,200 --> 00:04:27,156 I was sick that day. 47 00:04:32,440 --> 00:04:34,749 Hey! Hey, what's for chow? 48 00:04:34,880 --> 00:04:37,269 Turkey breasts and white wine. 49 00:04:37,400 --> 00:04:40,358 - In a pig's ass. - Right, that's how they serve it. 50 00:04:45,760 --> 00:04:49,958 You better eat, guys, cos it ain't gonna be this good in Mississippi. 51 00:04:52,680 --> 00:04:56,275 Joseph Wykowski from Bridgeport, Connecticut, had the stomach of a goat. 52 00:04:56,400 --> 00:05:01,394 He could eat anything. His favourite was Hershey bars with the wrappers still on. 53 00:05:01,520 --> 00:05:03,954 Arnold Epstein, an intellectual from New York,... 54 00:05:04,080 --> 00:05:06,674 .. was my only hope for intelligent conversation. 55 00:05:06,800 --> 00:05:11,430 Hey, Arnold, if I wanted to become a writer, who do you recommend I read? 56 00:05:11,560 --> 00:05:14,597 The entire third floor of the New York Public Library. 57 00:05:14,720 --> 00:05:18,235 Hey, Epstein, you wanna read somethin', huh? Read this! 58 00:05:26,080 --> 00:05:30,676 It was hard to believe they had mothers and fathers who were worried about them. 59 00:05:41,800 --> 00:05:46,510 Pardon me, boy, is that the Chattanooga Choo-Choo? 60 00:05:46,640 --> 00:05:48,835 Track 29 61 00:05:48,960 --> 00:05:51,918 Boy, you can give me a shine 62 00:05:53,320 --> 00:05:55,470 - Can you afford to board - Shut him up! 63 00:05:55,600 --> 00:05:58,319 The Chattanooga Choo-Choo 64 00:05:58,440 --> 00:06:01,273 - I've got my fare... - Wake him up, for Christ's sake. 65 00:06:01,400 --> 00:06:04,870 - Oh! What the hell is wrong with you? - It's 2.30 in the goddamn morning! 66 00:06:05,000 --> 00:06:07,036 - You were singin' again. - I was not! 67 00:06:07,160 --> 00:06:09,230 You practically made a record. 68 00:06:09,360 --> 00:06:12,079 - What was I singing? - Chattanooga Choo-Choo 69 00:06:12,200 --> 00:06:15,954 "Chattanooga Choo-Choo"? I don't even know "Chattanooga Choo-Choo". 70 00:06:16,080 --> 00:06:18,116 Whoa! Goddammit! 71 00:06:18,240 --> 00:06:21,198 - Somebody let go! - Oh! Hey, was it you, Carney? 72 00:06:21,320 --> 00:06:25,199 - I'm not gonna do that when I'm singing! - Maybe you sang to cover it up. 73 00:06:25,320 --> 00:06:29,279 Hey, Jerome, write this in your diary: "Major fart in West virginia." 74 00:06:29,400 --> 00:06:31,914 Wait a minute. It's comin' from up there. 75 00:06:32,040 --> 00:06:34,315 Hey, bombardier. 76 00:06:34,440 --> 00:06:37,512 - Kill Germans, not Gls. - Oh, brother. 77 00:06:37,640 --> 00:06:42,839 - I'm sorry. I'm not feeling very well. - Well, now we're all not feeling very well. 78 00:06:42,960 --> 00:06:45,235 Does anyone have an Alka-Seltzer tablet? 79 00:06:45,360 --> 00:06:47,920 Pluggin' it up ain't gonna help, Epstein. 80 00:07:18,000 --> 00:07:20,195 (announcements over loudspeaker) 81 00:07:21,400 --> 00:07:24,278 Boy, it's hot. This is hot. 82 00:07:24,400 --> 00:07:28,473 Find your company. Company letters are over the door. Form a single line. 83 00:07:28,600 --> 00:07:31,319 Be prepared to give your name to the men at the desk. 84 00:07:32,920 --> 00:07:36,037 (man) What the hell you think you're lookin' at? You just dig. You don't stop. 85 00:07:38,120 --> 00:07:40,076 Where are you guys from? 86 00:07:40,200 --> 00:07:43,670 - Fort Dix, New Jersey. What's it like? - It's real rough. 87 00:07:43,800 --> 00:07:47,759 We've been here a week. Ten guys died from malaria. We're buryin' em in here. 88 00:07:47,880 --> 00:07:51,111 - Are you serious? - He's full of shit. It's a drainage ditch. 89 00:07:51,240 --> 00:07:54,550 I didn't know it was gonna be this hot. This is really hot. 90 00:07:54,680 --> 00:07:56,671 Hey, watch out for the pole! 91 00:07:59,600 --> 00:08:03,309 Jesus! Did you see that? That pole just went down. Whack. 92 00:08:03,440 --> 00:08:07,115 Everything falls here. Telephone poles, flagpoles. 93 00:08:07,240 --> 00:08:09,708 Bugs eat 'em. Pretty soon we're all gonna go. 94 00:08:10,680 --> 00:08:13,240 Never got this hot in Brooklyn. 95 00:08:13,360 --> 00:08:15,510 This is like Africa hot. 96 00:08:15,640 --> 00:08:18,438 Tarzan couldn't take this kinda hot. 97 00:08:21,680 --> 00:08:24,240 Better get a shine on those shoes, rookie. 98 00:08:27,080 --> 00:08:30,038 I think they've taken us to a German prison camp. 99 00:08:32,400 --> 00:08:34,356 Detail, halt! 100 00:08:35,160 --> 00:08:38,835 You men fall out and fall in on me. Column of twos, down here. 101 00:08:44,200 --> 00:08:46,350 This platoon is assigned to this barracks. 102 00:08:46,480 --> 00:08:49,552 Remain here until further instructions from your sergeant. 103 00:08:49,680 --> 00:08:54,276 You will remain on your feet. No smokin' and no goddamn tobacco-chewin'. 104 00:08:54,400 --> 00:08:56,356 At ease. 105 00:08:57,160 --> 00:08:59,469 He must think we're stagecoach drivers. 106 00:08:59,600 --> 00:09:02,068 Shut your ass. These non-coms hear everything. 107 00:09:02,200 --> 00:09:06,318 Perfect. It only took the army five minutes to turn Wykowski into a robot. 108 00:09:06,440 --> 00:09:09,591 Jesus, I'm dripping wet. This place is like a steam bath. 109 00:09:09,720 --> 00:09:11,756 I can't stay if it's gonna be this hot. 110 00:09:11,880 --> 00:09:15,316 - I shoulda joined the navy. It's cooler. - Navy's for homos. 111 00:09:15,440 --> 00:09:20,116 I pictured the army different. I pictured a lotta doughnuts and USO dances. 112 00:09:26,240 --> 00:09:27,593 Hi. 113 00:09:27,720 --> 00:09:29,676 How are ya? 114 00:09:31,040 --> 00:09:32,996 Good to see ya. 115 00:09:35,960 --> 00:09:37,313 - Hello, soldier. - Hello. 116 00:09:37,440 --> 00:09:39,396 Hi, sarge. 117 00:09:40,320 --> 00:09:42,276 Hm. 118 00:09:44,440 --> 00:09:46,396 Detail, attention. 119 00:09:51,840 --> 00:09:54,274 Sorry, men, perhaps I didn't make myself clear. 120 00:09:54,400 --> 00:09:56,356 Detail, ten hut! 121 00:09:57,680 --> 00:10:00,399 Good. Good. At ease, gentlemen. 122 00:10:03,120 --> 00:10:08,399 My name is Toomey. Sergeant Merwin J Toomey. I'm in charge of this platoon... 123 00:10:08,520 --> 00:10:12,957 ..during your ten weeks of basic training here in beautiful Biloxi, Mississippi. 124 00:10:13,080 --> 00:10:16,311 After which, you'll be sent to some shit island in the Pacific... 125 00:10:16,440 --> 00:10:19,750 ..or some turd pile in Northern Sicily. 126 00:10:19,880 --> 00:10:23,953 In either case, returning to your mamas and papas with your balls intact... 127 00:10:24,080 --> 00:10:26,036 ..is highly improbable. 128 00:10:26,160 --> 00:10:29,357 I speak from experience, having served 14 months... 129 00:10:33,240 --> 00:10:37,438 ..having donated a small portion of my brains to this conflict,... 130 00:10:37,560 --> 00:10:41,838 ..the other portion being protected by a heavy steel plate in my head. 131 00:10:45,360 --> 00:10:50,036 I'd like you to answer when your name is called. The answer to the question is "ho". 132 00:10:50,160 --> 00:10:54,358 Not "yes", not "right", not "here", not 'sir". 133 00:10:54,480 --> 00:10:58,598 Any other unacceptable form of reply, except the aforementioned "ho". 134 00:10:58,720 --> 00:11:00,073 Am I understood? 135 00:11:00,200 --> 00:11:02,919 (various utterances of "ho") 136 00:11:03,040 --> 00:11:05,076 - Peek, David P. - Ho. 137 00:11:05,200 --> 00:11:06,792 - Hennesey, James J. - Ho. 138 00:11:06,920 --> 00:11:08,911 - Wykowski, Joseph T. - Ho. 139 00:11:09,040 --> 00:11:11,235 - Selridge, Roy W. - Ho. 140 00:11:11,360 --> 00:11:12,998 - Carney, Donald J. - Ho. 141 00:11:13,120 --> 00:11:15,475 - Jerome, Eugene M. - Ho. 142 00:11:15,600 --> 00:11:18,273 - Epstein, Arnold B. - Ho, ho. 143 00:11:26,440 --> 00:11:29,671 - Are there two Epsteins in this company? - No, Sergeant. 144 00:11:29,800 --> 00:11:32,268 - Just gimme one goddamn "ho". - Yes, Sergeant. 145 00:11:32,400 --> 00:11:34,311 - Epstein, Arnold B. - Ho. 146 00:11:34,440 --> 00:11:36,032 - One more time. - Ho. 147 00:11:36,160 --> 00:11:38,355 - Do I make myself clear, Epstein? - Ho. 148 00:11:41,480 --> 00:11:44,074 - Do I make myself clear, Jerome? - Ho, yes. 149 00:11:44,200 --> 00:11:46,156 - Ho, what? - Ho, nothing. 150 00:11:47,000 --> 00:11:50,231 - You havin' trouble understanding me? - Ho, no. 151 00:11:50,360 --> 00:11:52,874 I mean, no, ho, Sergeant. 152 00:11:53,000 --> 00:11:54,956 It's just plain ho. 153 00:11:55,560 --> 00:11:58,438 Hey, Fred Astaire, you tryin' to tell me somethin'? 154 00:11:58,560 --> 00:12:00,994 I have to go to the bathroom, Sergeant. 155 00:12:01,120 --> 00:12:04,908 How you gonna do that? We don't have bathrooms in the army. 156 00:12:05,040 --> 00:12:07,395 - They had them in Fort Dix. - Not bathrooms. 157 00:12:07,520 --> 00:12:09,272 Yes, they did. I went in them a lot. 158 00:12:09,400 --> 00:12:12,358 I'm tellin' you, we don't have any bathrooms on this base. 159 00:12:12,480 --> 00:12:15,711 - You doubt my veracity? - No, Sergeant. 160 00:12:15,840 --> 00:12:18,149 - Then you got a problem, haven't you? - Ho, ho. 161 00:12:18,280 --> 00:12:19,872 You bet your ass, ho, ho. 162 00:12:20,000 --> 00:12:23,072 - You know why you got a problem? - Cos I have to go real bad. 163 00:12:23,200 --> 00:12:26,670 No, son, you got a problem because you don't know army terminology. 164 00:12:26,800 --> 00:12:30,110 The place where a US soldier goes to defecate, relieve himself,... 165 00:12:30,240 --> 00:12:35,075 ..open his bowels, shit, fart, dump, crap and unload is called a latrine. 166 00:12:35,200 --> 00:12:37,555 - Latrine. From the French. - (laughs) 167 00:12:39,760 --> 00:12:42,354 Wanna tell us what's funny about that, Jerome? 168 00:12:42,480 --> 00:12:45,950 It's just that you said all those words in one sentence, Sergeant. 169 00:12:46,080 --> 00:12:50,198 Apparently, you don't understand the benefit of discipline. Do you, Jerome? 170 00:12:50,320 --> 00:12:52,117 The benefit? Yes, I think I do. 171 00:12:52,240 --> 00:12:55,630 Then tell it to me, Jerome. What is the benefit of discipline? 172 00:12:55,760 --> 00:12:59,435 Well, it's to benefit the army's, uh,... 173 00:12:59,560 --> 00:13:04,076 ..to the way that soldiers... to... whatever you say, Sergeant. 174 00:13:04,960 --> 00:13:08,509 - Lookin' to get your ass in a sling? - No, Sergeant. It's fine the way it is. 175 00:13:08,640 --> 00:13:11,950 The benefit of discipline is that it will win this war for us. 176 00:13:12,080 --> 00:13:16,119 Therefore, until you learn that fact, I'll just have to keep teachin' it to you. 177 00:13:16,240 --> 00:13:20,074 - Selridge, 100 push-ups. Hit the deck. - Me? I didn't say nothing. 178 00:13:20,200 --> 00:13:23,192 Correct. We're doin' this to teach Jerome about discipline. 179 00:13:23,320 --> 00:13:25,675 On your face, soldier! 180 00:13:25,800 --> 00:13:28,473 You think you get my meaning now about discipline? 181 00:13:28,600 --> 00:13:30,989 - Oh, yes, ho! - Then let's try it out. 182 00:13:31,120 --> 00:13:34,715 I want another man to give me 100 push-ups. I want you to pick him. 183 00:13:34,840 --> 00:13:37,149 Who will it be, boy? 184 00:13:37,280 --> 00:13:42,400 Speak up, Jerome. Tell me the name of the man you think's most lacking in discipline. 185 00:13:43,760 --> 00:13:48,151 Well, we just met on the train, Sergeant. I don't even know all their names yet. 186 00:13:48,280 --> 00:13:52,637 I understand your reticence to speak. No one's gonna like hearin' his name called. 187 00:13:52,760 --> 00:13:55,115 Why don't you just whisper it in my ear? 188 00:13:56,520 --> 00:13:59,717 Wykowski? He's the biggest man in the company. 189 00:13:59,840 --> 00:14:04,994 That took guts, Jerome, but if that's your wish, your wish will be obeyed. 190 00:14:05,120 --> 00:14:08,351 Wykowski, 100 push-ups for me and your buddy here. Hit the deck. 191 00:14:08,480 --> 00:14:12,758 Now who can we pick to join these men as a show of comradeship? 192 00:14:12,880 --> 00:14:15,235 Whisper it to me, Jerome. 193 00:14:16,000 --> 00:14:19,197 The entire platoon except yourself. 194 00:14:19,320 --> 00:14:24,474 By God, that's a good choice. You won't have many friends, but I'll be one of them. 195 00:14:25,320 --> 00:14:27,629 Tell 'em to hit the deck for ya. 196 00:14:28,600 --> 00:14:31,558 - What, you want me to say it? - It was your idea. 197 00:14:34,400 --> 00:14:37,358 - Platoon, hit the deck. - Shout it, boy! 198 00:14:37,480 --> 00:14:39,914 - Platoon, hit the deck! - Tell 'em what we want! 199 00:14:40,040 --> 00:14:43,316 - 100 push-ups! - Man asked for 150 push-ups! 200 00:14:43,440 --> 00:14:45,749 You heard him, men. Now count off! 201 00:14:46,600 --> 00:14:50,388 (in unison) One, two, three, four,... 202 00:14:50,560 --> 00:14:54,314 ..five, six, seven, eight,... 203 00:14:54,440 --> 00:14:58,149 ..nine, ten, eleven, twelve,... 204 00:14:58,280 --> 00:15:01,955 ..thirteen, fourteen, fifteen, sixteen,... 205 00:15:02,080 --> 00:15:05,834 ..seventeen, eighteen, nineteen, twenty... 206 00:15:07,000 --> 00:15:08,672 (groaning and coughing) 207 00:15:09,920 --> 00:15:12,673 Watch out! Let me through! 208 00:15:12,800 --> 00:15:14,756 Ah! Heads up! 209 00:15:19,480 --> 00:15:23,871 If this keeps up, we'll lose this war. They'll be speaking German in Chicago. 210 00:15:24,000 --> 00:15:26,389 (soldier) We could all go on sick call tomorrow. 211 00:15:26,840 --> 00:15:31,072 You don't go on sick call with this guy unless a tank runs over you. 212 00:15:31,200 --> 00:15:34,715 - Jesus, this thing's a slingshot. - Is this bunk taken? 213 00:15:34,840 --> 00:15:38,913 Oh, no. I don't mind dyin', but I don't wanna get my nose blown off. 214 00:15:46,280 --> 00:15:48,236 Hooray, hooray. 215 00:15:49,680 --> 00:15:52,717 Oh, what could I do? I could be shot for disobeying orders. 216 00:15:52,840 --> 00:15:54,956 You musta done somethin' to piss him off. 217 00:15:55,080 --> 00:15:58,231 Nothing, I swear. He's nuts. 218 00:15:58,360 --> 00:16:00,999 Maybe the humidity rusted his brain. 219 00:16:01,120 --> 00:16:05,193 Yeah, that's a good choice, Jerome. I'd like to walk in my sleep with a bayonet. 220 00:16:05,320 --> 00:16:08,835 I have a curvature of the spine. I can't sleep on this thing. 221 00:16:08,960 --> 00:16:12,714 - The heat is getting hotter. - You girls from the big city can't take it? 222 00:16:12,840 --> 00:16:15,991 - I can take whatever you can take. - (bugle) 223 00:16:16,120 --> 00:16:20,318 - Don't tell me they're shippin' us out! - That's chow time. 224 00:16:20,440 --> 00:16:23,193 Chow time. Wash up, change and let's move. 225 00:16:24,560 --> 00:16:28,473 Maybe there's a place around here where we could eat out. 226 00:16:35,520 --> 00:16:39,593 It's not bad. It just needs salt and pepper, ketchup and mustard. That's all. 227 00:16:39,720 --> 00:16:43,599 If they dropped this over Germany, the country'd come out with their hands up. 228 00:16:43,720 --> 00:16:48,475 I saw this stuff in the Bronx Zoo once. Gorillas were throwing it at each other. 229 00:16:48,600 --> 00:16:51,433 You can get something else. It's a government regulation. 230 00:16:51,560 --> 00:16:54,154 Enlisted men must be served palatable food. 231 00:16:54,280 --> 00:16:57,875 So why don't you ask for some matzo-ball soup, Epstein? 232 00:16:58,000 --> 00:17:00,389 I hear the army makes great matzo-ball soup. 233 00:17:00,520 --> 00:17:03,080 It's my right to speak up. I'm seeing the sergeant. 234 00:17:03,200 --> 00:17:07,591 Don't start in with him, Arnold. He's crazy. This is probably his recipe. 235 00:17:07,720 --> 00:17:10,075 - Hey. - How ya doin'? 236 00:17:12,760 --> 00:17:14,796 (Eugene) He's here for his cup of blood. 237 00:17:15,080 --> 00:17:17,196 Listen, you two guys,... 238 00:17:17,320 --> 00:17:21,791 ..don't give the sergeant any crap cos when he don't like you he don't like us. 239 00:17:21,920 --> 00:17:25,390 Any guy that screws up in this platoon is in deep shit with me, understand? 240 00:17:25,520 --> 00:17:29,274 - Who made you lieutenant colonel? - I did. I promoted myself. 241 00:17:29,400 --> 00:17:33,552 If I have to do more push-ups cos of you, Jerome, you're gonna be underneath me. 242 00:17:33,680 --> 00:17:36,911 Well, now we know who the fruits are. 243 00:17:37,040 --> 00:17:40,191 Hey, did you guys hear what happened over at Baker Company? 244 00:17:40,320 --> 00:17:44,632 Some guy went nuts. Said he was goin' home, he didn't want no part of this army. 245 00:17:44,760 --> 00:17:48,116 An officer tried to stop him and the kid belted him one. 246 00:17:48,240 --> 00:17:51,038 The guy's sure to get five to ten years in Leavenworth. 247 00:17:51,160 --> 00:17:53,515 I thought this was Leavenworth. 248 00:17:54,520 --> 00:17:56,875 - How are my boys doin'? - First-rate, sarge. 249 00:17:57,000 --> 00:18:01,278 - Surprisingly interesting food, sarge. - They don't give you enough. 250 00:18:01,400 --> 00:18:02,753 Not hungry, Epstein? 251 00:18:02,880 --> 00:18:05,872 I find enough nourishment in bread and water, Sergeant. 252 00:18:06,000 --> 00:18:10,198 You'll need plenty of nourishment with ten backbreakin' weeks ahead of ya. 253 00:18:10,320 --> 00:18:14,313 - Starting at 5am, we're goin' on a hike. - 5am? 254 00:18:14,440 --> 00:18:18,399 You'll love it. Nothin' like seein' the sun come up over a Mississippi swamp. 255 00:18:18,520 --> 00:18:22,035 You boys arrived here a day late and I got to make up that time. 256 00:18:22,160 --> 00:18:25,277 It's a reasonable request to make, isn't it? Jerome? 257 00:18:25,880 --> 00:18:31,113 Well, we sort of elected Wykowski our leader. I think that he oughta answer that. 258 00:18:31,240 --> 00:18:35,279 - Is that right, Wykowski? - I don't question orders, I follow them. 259 00:18:35,400 --> 00:18:38,278 Good answer. A chickenshit one, but it's a good answer. 260 00:18:38,400 --> 00:18:41,358 How about you, Epstein? Are you up? 15-mile walk? 261 00:18:42,840 --> 00:18:45,195 - No, Sergeant. - No?! 262 00:18:47,040 --> 00:18:49,793 Epstein's not up to it, men. Why is that, Epstein? 263 00:18:49,920 --> 00:18:52,673 We've been on a train for three days and three nights. 264 00:18:52,800 --> 00:18:55,997 We haven't had one good night's sleep since we left Fort Dix. 265 00:18:56,120 --> 00:18:59,157 I see. OK. Fair enough. 266 00:18:59,280 --> 00:19:01,555 Epstein, you're excused from the hike. 267 00:19:01,680 --> 00:19:04,672 - Thank you, Sergeant. - Get a good night's sleep... 268 00:19:04,800 --> 00:19:10,318 ..as soon as you've washed and scrubbed every john, urinal and basin in the latrine. 269 00:19:10,440 --> 00:19:13,159 If it doesn't sparkle when we get back,... 270 00:19:13,280 --> 00:19:16,033 ..Wykowski and Selridge are gonna do 200 push-ups. 271 00:19:16,160 --> 00:19:19,391 That'll put you in good with the boys, Epstein. 272 00:19:20,400 --> 00:19:24,359 I'll see the rest of you men at 4.30am. 273 00:19:28,920 --> 00:19:30,069 Mm! 274 00:19:30,200 --> 00:19:32,350 Enjoy your meal now, you hear? 275 00:19:34,320 --> 00:19:37,278 - "Enjoy your meal now, you hear?" - (laughter) 276 00:19:37,400 --> 00:19:41,109 That's good. Hominy pigs and black-pea eyeballs. 277 00:19:41,240 --> 00:19:43,196 I've got to make you men strong... 278 00:19:43,320 --> 00:19:48,348 ..because tonight we're going to march the entire platoon off of a 3,000ft cliff. 279 00:19:49,160 --> 00:19:50,912 Dying makes a man out of you. 280 00:19:51,040 --> 00:19:56,034 I died in the war. They had me cremated. The ashes were buried here in my head. 281 00:19:56,160 --> 00:19:59,596 - You think it's funny, Jerome? - No, I think you're funny, Wykowski. 282 00:19:59,720 --> 00:20:02,075 You forgot to eat the aluminum tray. 283 00:20:03,360 --> 00:20:05,078 Come on, sit down. 284 00:20:05,200 --> 00:20:07,156 Get off! 285 00:20:07,760 --> 00:20:11,719 I got three enemies now, Jerome. The Japs, the Germans and you! 286 00:20:14,080 --> 00:20:17,072 I wasn't in on that Pearl Harbor thing. 287 00:20:17,200 --> 00:20:18,553 Ha-ha. 288 00:20:19,720 --> 00:20:23,269 Hold it. You still got two spoonfuls left there, soldier. 289 00:20:23,400 --> 00:20:24,958 I've had enough, Corporal. 290 00:20:25,080 --> 00:20:30,029 You take what you want, but you eat what you take. We don't waste food here. Eat it. 291 00:20:34,720 --> 00:20:38,395 I believe the corporal said no one leaves here till the trays are empty. 292 00:20:38,520 --> 00:20:41,751 I want all trays extended for inspection. Move it. 293 00:20:41,880 --> 00:20:43,438 OK. 294 00:20:44,800 --> 00:20:46,358 OK. 295 00:20:46,960 --> 00:20:48,518 OK. 296 00:20:49,120 --> 00:20:50,678 OK. 297 00:20:51,120 --> 00:20:55,830 - Somethin' wrong with your meal? - Yes. It's the first food I was afraid of. 298 00:20:55,960 --> 00:21:01,159 You'll like it a month from now cos that's how long you'll sit here. Back to your seat. 299 00:21:02,560 --> 00:21:04,790 Don't approve of our cuisine, Jerome? 300 00:21:04,920 --> 00:21:09,038 It's not that, Sergeant. It's a religious objection. 301 00:21:09,160 --> 00:21:11,720 This is the week that my people fast for two days. 302 00:21:11,840 --> 00:21:15,196 This is July, Jerome. Rosh Hashanah and Yom Kippur are in September. 303 00:21:15,320 --> 00:21:20,269 I have an all-religious calendar in my barracks room. Don't try that shit on me. 304 00:21:21,160 --> 00:21:23,230 It's a different holiday. 305 00:21:23,360 --> 00:21:26,716 - It's called EI Malagueña. - EI Malagueña? 306 00:21:26,840 --> 00:21:28,796 It's for Spanish Jews. 307 00:21:30,000 --> 00:21:32,389 Carney, bring your food. 308 00:21:32,520 --> 00:21:34,715 Come on. 309 00:21:34,840 --> 00:21:38,276 - Put half your food onto Jerome's tray. - Yes, Sergeant. 310 00:21:38,400 --> 00:21:42,234 Eat in good health, Jerome, and happy EI Malagueña to you. 311 00:21:42,360 --> 00:21:44,351 Come on. 312 00:21:44,480 --> 00:21:48,712 What's your story, Epstein? Don't tell me. Today is La Cucaracha. 313 00:21:48,840 --> 00:21:53,038 I have a digestive disorder. It's commonly known as a nervous stomach. 314 00:21:53,160 --> 00:21:57,836 I have a letter from my internist at Mount Sinai Hospital on Fifth Avenue. 315 00:21:57,960 --> 00:22:03,671 You see, the trouble is you're not on Fifth Avenue now. You're in Biloxi, Mississippi. 316 00:22:03,800 --> 00:22:07,793 Corporal, make sure that Private Epstein finishes everything on his tray,... 317 00:22:07,920 --> 00:22:10,878 - ..including that letter. Hm? - Yes, Sergeant. 318 00:22:27,200 --> 00:22:30,476 (Sergeant Toomey) Come on, move your ass. Come on. 319 00:22:30,600 --> 00:22:34,115 - Move it! Come on, move it up! - Goddamn bugs! 320 00:22:34,240 --> 00:22:37,232 Why don't they bite each other? They have more blood than us. 321 00:22:37,360 --> 00:22:40,113 - (squawking) - Jesus Christ, what was that? 322 00:22:41,400 --> 00:22:43,356 Sergeant Toomey giggling. 323 00:22:44,760 --> 00:22:48,639 Oh, God, you are pitiful! You're embarrassing me... 324 00:22:48,760 --> 00:22:51,513 ..in front of the lizards and the buzzards. 325 00:22:52,560 --> 00:22:54,710 Bunch of lard-asses I got here. 326 00:22:54,840 --> 00:22:58,435 What would you do if the Japanese army was behind ya? 327 00:22:58,960 --> 00:23:01,713 Surrender and get some sleep. 328 00:23:01,840 --> 00:23:04,991 Shut your ass, Jerome. I ain't doin' no push-ups in a swamp! 329 00:23:05,120 --> 00:23:09,079 Yeah, lucky Epstein, back in a nice, dry latrine listening to Jack Benny. 330 00:23:09,200 --> 00:23:11,668 - Whoo! - Come on, move it out. 331 00:23:13,080 --> 00:23:16,038 Oh, please, God, please let there be a subway near here. 332 00:23:16,160 --> 00:23:18,037 Come on. 333 00:23:18,160 --> 00:23:20,754 - Get your elbow outta my ass, asshole. - Shit. 334 00:23:20,880 --> 00:23:23,235 - Watch your damn gun. - Hey, watch it. 335 00:23:27,760 --> 00:23:30,718 Did I say stop? Who stopped this march? 336 00:23:30,840 --> 00:23:32,592 Goddammit. 337 00:23:37,040 --> 00:23:40,874 - Did you hear me call halt, Pinelli? - No, sarge. 338 00:23:41,000 --> 00:23:43,514 - But that looks like pretty deep water. - No shit! 339 00:23:43,640 --> 00:23:45,596 What does that mean? Selridge? 340 00:23:47,000 --> 00:23:51,391 Well, it means that... that looks like pretty deep water. 341 00:23:51,520 --> 00:23:55,354 Selridge, you would need three promotions to get to be an asshole. 342 00:23:55,480 --> 00:23:59,473 Wykowski, how we gonna get to the other side of that obstacle? 343 00:23:59,600 --> 00:24:02,672 Well, either someone goes in and sees how deep it is,... 344 00:24:02,800 --> 00:24:05,439 ..or we keep lookin' for another place to cross. 345 00:24:05,560 --> 00:24:08,552 That's smart. You must have been in the First World War. 346 00:24:08,680 --> 00:24:13,629 All right. We need a volunteer to see just how deep that water is. 347 00:24:15,640 --> 00:24:17,198 Jerome? 348 00:24:17,320 --> 00:24:19,276 Yes, Sergeant? 349 00:24:20,520 --> 00:24:23,671 - Pick a volunteer. - Oh! No. 350 00:24:24,680 --> 00:24:25,829 Why me? 351 00:24:25,960 --> 00:24:29,236 Because you said "Let's surrender so I can get some sleep." 352 00:24:29,360 --> 00:24:32,909 I hear everything, everyone, Jerome. Pick a volunteer. 353 00:24:36,440 --> 00:24:39,512 - All right, me. I'll do it. - You don't get off that easy, boy. 354 00:24:39,640 --> 00:24:41,596 Pick a volunteer! 355 00:24:42,360 --> 00:24:43,918 How about Epstein? 356 00:24:44,040 --> 00:24:47,077 I guess you're gonna have to whisper it to me again. 357 00:24:47,200 --> 00:24:48,553 Wykowski. 358 00:24:48,680 --> 00:24:51,956 You must like him. You pick him for every shit detail, don't you? 359 00:24:52,080 --> 00:24:55,231 You heard him, Wykowski. Into the water. 360 00:24:59,400 --> 00:25:02,676 Those funny New York remarks are making you real popular, Jerome. 361 00:25:05,280 --> 00:25:06,633 Whoa! 362 00:25:08,480 --> 00:25:13,429 Guess we have to find another way round. Selridge, Carney, pull Wykowski out. 363 00:25:13,560 --> 00:25:16,074 It was then I decided I had to get out of the army. 364 00:25:16,200 --> 00:25:21,433 I thought of shooting off a body part I might not need, but I couldn"t find any. 365 00:25:21,560 --> 00:25:24,120 - Right face. - (laughter) 366 00:25:24,240 --> 00:25:26,834 Platoon, left face. Turn with the rest of "em. 367 00:25:26,960 --> 00:25:30,236 - The guy hit me. - Well, turn with the rest of "em. 368 00:25:30,360 --> 00:25:32,316 Pick it up. 369 00:25:33,440 --> 00:25:34,793 Right face. 370 00:25:34,920 --> 00:25:38,469 - (laughter) - Oh, come on. Quickly. 371 00:25:38,600 --> 00:25:41,717 Pick up the gun! Do as you're told. Turn with the rest of 'em. 372 00:25:41,840 --> 00:25:46,868 Left shoulder arms! Right shoulder arms! Left shoulder arms! Right shoulder arms! 373 00:25:47,000 --> 00:25:49,639 (Costello) Why don't you make up your mind? 374 00:25:54,680 --> 00:25:56,511 (Abbott) Present arms! 375 00:25:56,640 --> 00:25:58,392 (gunfire) 376 00:26:00,160 --> 00:26:02,913 (Costello makes noises over end theme tune) 377 00:26:12,800 --> 00:26:15,394 (cheering, whistling) 378 00:26:19,720 --> 00:26:22,553 It will be tough sledding again for these Yanks. 379 00:26:22,680 --> 00:26:25,752 But the men who smashed into Salerno from the sea... 380 00:26:25,880 --> 00:26:29,793 .. will take their next objective, too, whatever it may be,... 381 00:26:29,920 --> 00:26:32,115 - ..from Naples to Berlin. - (cheering) 382 00:26:36,160 --> 00:26:38,116 (newsreel theme tune ends) 383 00:26:41,720 --> 00:26:45,998 Anzio, Bataan, St-Lô, lwo Jima.: 384 00:26:46,120 --> 00:26:49,874 places they had never heard of, known, nor cared about. 385 00:26:50,000 --> 00:26:52,309 They went there and they died there. 386 00:26:52,440 --> 00:26:56,035 And now they are home, wrapped in their country's flag... 387 00:26:56,160 --> 00:26:58,958 ..and cloaked in their eternal greatness. 388 00:27:14,760 --> 00:27:20,232 Names. Yes, Polish and lrish andJewish and English names hallow this ground. 389 00:27:20,360 --> 00:27:23,830 Names that make up the great America they died for. 390 00:27:23,960 --> 00:27:30,308 A terrible cost, but less, tragically less, than what we must pay for final victory. 391 00:27:44,440 --> 00:27:49,833 Time magazine estimates casualty rates 392 00:27:53,200 --> 00:27:56,875 No shit! So outta the group sitting here, how much is that? 393 00:27:57,000 --> 00:28:00,754 Of the six of us here about 4.3 of us would get it. 394 00:28:00,880 --> 00:28:04,350 Oh, wow. Only 2.7 of us would live. 395 00:28:04,480 --> 00:28:06,436 1.7, jerko. 396 00:28:07,720 --> 00:28:12,475 Listen, if you knew that you were one of the guys who wasn't coming back,... 397 00:28:12,600 --> 00:28:16,878 ..if you knew that right now, what would you do with the last few days of your life? 398 00:28:17,000 --> 00:28:21,551 It could be anything, any fantasy. I give everybody five seconds to think about it. 399 00:28:21,680 --> 00:28:24,638 I've thought of it. I'd be one of the 1.7 comin' back! 400 00:28:24,760 --> 00:28:27,479 - This is morbid. - I like it. Let's play for money. 401 00:28:27,600 --> 00:28:29,556 - For money? - Five bucks a man. 402 00:28:29,680 --> 00:28:32,638 - The guy with the best fantasy wins. - That's nuts. 403 00:28:32,760 --> 00:28:34,716 OK. All right. I'm in. 404 00:28:36,520 --> 00:28:39,353 - OK. We need a judge. - I'll be the judge. 405 00:28:39,480 --> 00:28:41,675 - Why you? - Because I thought of the game. 406 00:28:41,800 --> 00:28:45,634 When it's my turn somebody else judges me. Ante up, everybody. 407 00:28:46,400 --> 00:28:49,437 - Come on, Arnold. Five bucks. - I don't sell my fantasies. 408 00:28:49,560 --> 00:28:51,118 (all groan) 409 00:28:51,240 --> 00:28:53,196 Don't be like that, Arnold. 410 00:28:55,840 --> 00:28:57,796 OK. Carney. 411 00:28:58,680 --> 00:29:02,559 You're first. You're gonna be dead. Killed in action. 412 00:29:02,680 --> 00:29:05,035 What do you wanna do with the last few days of your life? 413 00:29:06,040 --> 00:29:07,871 - How much time do I have to do it in? - A week. 414 00:29:08,000 --> 00:29:11,197 - I need ten days. - It's my game. You only get a week. 415 00:29:11,320 --> 00:29:13,880 What are you gonna do with it, Danny? 416 00:29:15,080 --> 00:29:16,718 OK. 417 00:29:16,840 --> 00:29:19,434 - I'd sing at Radio City Music Hall. - (laughter) 418 00:29:19,560 --> 00:29:21,755 Five shows a day, my own spot. 419 00:29:21,880 --> 00:29:24,792 In the audience are 5,000 screamin', gorgeous girls... 420 00:29:24,920 --> 00:29:26,797 ..and every one of 'em wants me. 421 00:29:26,920 --> 00:29:30,117 And there's one man, the president of Decca Records,... 422 00:29:30,240 --> 00:29:33,915 ..and he wants to give me a big contract. I have to make a choice. 423 00:29:34,040 --> 00:29:38,795 - Take the record contract. I would. - Yeah, right, I take the record contract. 424 00:29:38,920 --> 00:29:40,831 Hah! Moron! 425 00:29:40,960 --> 00:29:45,431 He could've humped 5,000 girls and now he's got a contract that ain't worth shit! 426 00:29:45,560 --> 00:29:50,429 Wrong, because now I'm a big star and everyone knows stars get all the girls. 427 00:29:50,560 --> 00:29:52,630 Oh, yeah? How? You're dead! 428 00:29:52,760 --> 00:29:55,228 Girls don't go out with dead record stars! 429 00:29:55,360 --> 00:29:58,670 Bullshit, it's my fantasy! I can do whatever I want with it. 430 00:29:58,800 --> 00:30:02,395 - What's my score, Gene? - You started off with an A minus,... 431 00:30:02,520 --> 00:30:06,911 - ..but you ended up with a B. - B! Better than I ever did in school. 432 00:30:07,040 --> 00:30:09,793 - Selridge is next. - OK, OK, here we go. 433 00:30:11,480 --> 00:30:14,313 I make it with seven of the richest women in the world,... 434 00:30:14,440 --> 00:30:18,194 ..and I'm so hot, each one of 'em gives me a million bucks. 435 00:30:18,320 --> 00:30:22,438 So at the end of the week I got seven million bucks. Pretty good, huh? 436 00:30:23,000 --> 00:30:27,312 - If you're dead, what d'you do with $ 7m? - I told you. That's why I need ten days. 437 00:30:27,440 --> 00:30:29,396 I need a weekend to spend the money. 438 00:30:29,520 --> 00:30:32,478 Give up, suckers. I got you all beat! 439 00:30:32,600 --> 00:30:36,195 Moronic. It's beyond moronic. It's sub-moronic. 440 00:30:36,320 --> 00:30:39,392 Yeah. Jerome, break their hearts and tell 'em my score. 441 00:30:39,520 --> 00:30:42,751 It lacks poetry. I give Selridge a B minus. 442 00:30:42,880 --> 00:30:45,713 - (laughter) - B minus! You give me a B minus? 443 00:30:45,840 --> 00:30:49,469 This creep becomes a dead record star and he gets a B. I want my money back! 444 00:30:49,600 --> 00:30:51,670 Touch that money and you're dead! 445 00:30:51,800 --> 00:30:55,475 I was kiddin'. You think I was serious? I was kiddin'. Who's next? 446 00:30:56,240 --> 00:30:58,117 - Hennesey. - Me? 447 00:30:58,240 --> 00:31:00,800 - No, I'm not ready yet. - It's your turn. 448 00:31:01,560 --> 00:31:04,711 - I'm not very good at things like this. - Come on. Just say it. 449 00:31:06,440 --> 00:31:09,716 - I can't think of anything. - He can't think, so he's out, tough shit. 450 00:31:09,840 --> 00:31:12,400 - Give him an F. Who's next? - No, no, OK, OK. 451 00:31:13,920 --> 00:31:17,833 - I'd spend it with my family. - Oh! ls this guy serious? 452 00:31:17,960 --> 00:31:19,757 - Asshole. - Spend it with my family! 453 00:31:19,880 --> 00:31:23,031 Come on. It's my last week. I can do whatever I want, and I'd... 454 00:31:23,160 --> 00:31:27,312 - Yeah, I'd like it to be with my family. - OK, what're you givin' for that crap? 455 00:31:27,440 --> 00:31:30,796 Well, it's not that interesting, but at least it's honest. 456 00:31:30,920 --> 00:31:33,753 - B+. - OK! That's it! 457 00:31:33,880 --> 00:31:36,394 This game is fixed. I'm callin' the military police. 458 00:31:36,520 --> 00:31:39,080 I get a B minus for screwin' seven millionairesses? 459 00:31:39,200 --> 00:31:41,919 And he gets a B+ for goin' home to his mother?! 460 00:31:42,040 --> 00:31:44,474 I wanna change my answer. I wanna visit the sick. 461 00:31:44,600 --> 00:31:48,070 Will you knock it off, Selridge? You had your turn. 462 00:31:48,200 --> 00:31:51,795 - (man) See you in the morning. - (bugle sounds the retreat) 463 00:31:53,320 --> 00:31:57,313 As you were. Lights out in five minutes, boys. 464 00:31:57,440 --> 00:31:59,396 Better get your rest. 465 00:31:59,520 --> 00:32:02,796 You never know what surprise is comin' up tomorrow. 466 00:32:04,880 --> 00:32:07,030 - OK. Wykowski, you're next. - OK. 467 00:32:09,200 --> 00:32:10,838 (laughter) 468 00:32:10,960 --> 00:32:14,316 I always wanted to make it with a world-famous woman. 469 00:32:14,440 --> 00:32:18,513 Somebody that nobody could have in this country but me, and be the only American. 470 00:32:18,640 --> 00:32:20,551 Have you someone in mind? 471 00:32:20,680 --> 00:32:22,875 Yeah, I got someone in mind. 472 00:32:23,000 --> 00:32:26,037 - I think we're headin' for an A+. - Who's the woman, Wykowski? 473 00:32:26,160 --> 00:32:28,469 The Queen of England. Boom! 474 00:32:28,600 --> 00:32:33,116 - The Queen of England! Ugh! - Like makin' it with your grandmother! 475 00:32:33,240 --> 00:32:37,233 - For a whole week? - Maybe we'd stop for tea and crumpets. 476 00:32:37,360 --> 00:32:40,318 Apes and gorillas. I'm living with apes and gorillas. 477 00:32:40,440 --> 00:32:44,638 - What's his score? Give him his score. - Give the Earl of Meatloaf his score. 478 00:32:44,760 --> 00:32:49,595 This is a tough one. I find it completely unredeeming in every way,... 479 00:32:49,720 --> 00:32:52,678 ..morally, ethically and sexually. 480 00:32:52,800 --> 00:32:54,836 But it's got style. 481 00:32:54,960 --> 00:32:57,599 - A minus. - A minus? You're sick, Jerome. 482 00:32:57,720 --> 00:33:00,712 To the guy who humps the mother of the British Empire? 483 00:33:00,840 --> 00:33:03,638 - So I'm winning, right? - Not yet. Two more to go. 484 00:33:03,760 --> 00:33:07,150 Epstein's next. I wanna hear what his last week on earth would be like. 485 00:33:07,280 --> 00:33:10,078 Probably wants to take an English exam at City College. 486 00:33:10,200 --> 00:33:12,953 - (bugle) - Hurry up. They're blowin' retreat. 487 00:33:13,080 --> 00:33:17,631 Come on, Arnold. It's your last week on earth. What's your secret desire? 488 00:33:17,760 --> 00:33:20,991 I don't want to say it. If I say it, it might not come true. 489 00:33:21,120 --> 00:33:25,989 I know, he wants to pass gas. He wants to bend over and blow up the whole world. 490 00:33:26,120 --> 00:33:28,998 Will you give him a chance, please? He has one. 491 00:33:29,120 --> 00:33:33,272 What is it, Arnold? What's the last thing you wanna do on this earth? 492 00:33:35,840 --> 00:33:39,879 I would like to make Sergeant Merwin J Toomey... 493 00:33:40,000 --> 00:33:42,753 ..do 200 push-ups in front of this platoon. 494 00:33:44,560 --> 00:33:46,630 That's good. 495 00:33:46,760 --> 00:33:51,515 - I hate to admit it, but it's good. - It's all right. 500 would've been better. 496 00:33:51,640 --> 00:33:53,790 - I think it's terrific. A+. - Oooh! 497 00:33:53,920 --> 00:33:57,276 - A+! You're crazy. Now you can't win. - I can still tie him. 498 00:33:57,400 --> 00:34:00,358 All right, but if it's a tie, all bets are off. Nobody wins. 499 00:34:00,480 --> 00:34:04,632 Fair enough. Somebody else has to judge me. Wykowski, pick a judge. 500 00:34:05,560 --> 00:34:08,233 - OK, sure. I pick Selridge. - I love it. 501 00:34:08,360 --> 00:34:11,909 No matter what crap he says, he gets an A+. You money is safe, boys. 502 00:34:12,040 --> 00:34:14,793 Retreat means lights out, goddammit! 503 00:34:16,040 --> 00:34:19,077 I've never had men do push-ups in bed before. 504 00:34:19,200 --> 00:34:21,156 I could start tonight! 505 00:34:27,040 --> 00:34:30,919 - (Wykowski) Jerome, let's hear yours. - All right. 506 00:34:34,480 --> 00:34:36,232 OK. 507 00:34:36,360 --> 00:34:41,798 I always wanted to get mine wiping out an entire battalion of Japanese marines. 508 00:34:41,920 --> 00:34:45,674 Forget the medals. What do you do on your last week on earth? 509 00:34:46,320 --> 00:34:48,709 I would lose my virginity,... 510 00:34:48,840 --> 00:34:51,593 ..win the Pulitzer prize for literature... 511 00:34:52,880 --> 00:34:55,440 ..and fall in love with the perfect girl. 512 00:34:55,560 --> 00:34:58,233 Why not score a winning touchdown for Notre Dame, too? 513 00:34:58,360 --> 00:35:00,954 Give him his score so's we can take our money back. 514 00:35:01,080 --> 00:35:04,390 - I give him a C minus. - What?! 515 00:35:04,520 --> 00:35:08,354 Hey, I'm not gonna let him beat me with that pissy story. I had somethin' hot. 516 00:35:08,480 --> 00:35:12,268 I'm not giving A+ for falling in love. Why doesn't he visit Hennesey's family? 517 00:35:12,400 --> 00:35:14,630 Jesus, you're a moron! 518 00:35:15,400 --> 00:35:18,153 Go look in the latrine and see if you dropped your brain. 519 00:35:18,280 --> 00:35:22,034 (Jerome whispers) Come on, Arnold, you win. It's your money. 520 00:35:23,720 --> 00:35:27,190 (Wykowski) It's always the Jews who end up with the money. Right, Roy? 521 00:35:27,320 --> 00:35:31,916 - Don't know. Never met one before now. - They're easy to spot. There's one. 522 00:35:33,480 --> 00:35:35,277 - There's another one. - (laughing) 523 00:35:35,400 --> 00:35:39,359 They slide the bacon under their toast, so no one sees 'em eat it. Right, Jerome? 524 00:35:39,480 --> 00:35:42,631 I'm not going to take that Jew crap from you any more, Wykowski. 525 00:35:42,760 --> 00:35:45,718 I know you can probably beat the hell out of me, but I'm not... 526 00:35:45,840 --> 00:35:50,197 - Sure. You'll take any shit from me. - Hey, hey, sh. 527 00:35:50,320 --> 00:35:53,676 - Come on, let's see how tough you are. - Sh! Sh! 528 00:35:53,800 --> 00:35:57,031 Wykowski, what difference does it make what religion he is? 529 00:35:57,160 --> 00:35:59,799 Epstein's the one who's too good to take orders. 530 00:35:59,920 --> 00:36:03,629 If he doesn't shape up, I'll bust his face whether he's got a Jew nose or not! 531 00:36:03,760 --> 00:36:05,751 (Toomey) Ten hut! 532 00:36:18,040 --> 00:36:20,793 - What the hell's goin' on here? - Nothing, Sergeant. 533 00:36:20,920 --> 00:36:22,911 What do you mean "nothing", Hennesey? 534 00:36:23,040 --> 00:36:28,831 I heard threats, challenges, invitation of bustin' noses of minority races. 535 00:36:29,440 --> 00:36:30,998 Hm. 536 00:36:35,480 --> 00:36:38,631 - You still tellin' me nothing's goin' on? - Yes, sir. 537 00:36:39,760 --> 00:36:41,716 I see. 538 00:36:48,720 --> 00:36:50,073 Pinelli,... 539 00:36:50,200 --> 00:36:51,872 ..Sweeney,... 540 00:36:52,000 --> 00:36:53,956 ..Davis, Polaski,... 541 00:36:55,640 --> 00:36:57,596 ..Woolridge, hit the floor. 542 00:37:01,360 --> 00:37:06,832 Give me 100 push-ups. If I can't discipline these boys, maybe the rest of you can! 543 00:37:06,960 --> 00:37:12,159 - Count off! - One, two, three, four,... 544 00:37:12,280 --> 00:37:16,512 ..five, six, seven, eight,... 545 00:37:16,640 --> 00:37:18,232 ..nine, ten... 546 00:37:18,360 --> 00:37:20,032 Piece of shit! 547 00:37:20,160 --> 00:37:21,513 Wykowski! 548 00:37:21,640 --> 00:37:23,596 (men carry on counting) 549 00:37:27,040 --> 00:37:28,996 Goddammit! 550 00:37:32,080 --> 00:37:36,517 I really hated myself because I didn"t stand up for Epstein, a fellowJew. 551 00:37:36,640 --> 00:37:38,995 Maybe it was because I was afraid of Wykowski,... 552 00:37:39,120 --> 00:37:42,351 ..or maybe it was because Arnold sometimes sort of asked for it. 553 00:37:42,480 --> 00:37:44,596 But since the guys didn"t pick on me much,... 554 00:37:44,720 --> 00:37:48,156 ..l figured l'd stay neutral like Switzerland. 555 00:37:49,960 --> 00:37:52,474 (man) Ready. Aim. 556 00:37:52,600 --> 00:37:54,352 Fire! 557 00:38:11,120 --> 00:38:13,475 (man) Cease fire! Cease fire! 558 00:38:18,520 --> 00:38:21,671 - How'd I do, Sergeant? - I can't tell. Your bullets aren't down. 559 00:38:21,800 --> 00:38:26,112 This is pointless. I'll take prisoners, but I won't shoot human beings. 560 00:38:26,240 --> 00:38:29,073 Shut up, Arnold. They'll paste the targets on our faces. 561 00:38:29,200 --> 00:38:31,839 Helluva score, Wykowski. Where'd you learn to shoot? 562 00:38:31,960 --> 00:38:35,396 - Back home. - Probably killed his whole family. 563 00:38:35,520 --> 00:38:39,274 - What was that, Jerome? - I was just admiring his skill. 564 00:38:46,000 --> 00:38:47,558 Jesus. 565 00:38:48,320 --> 00:38:53,075 - In some kind of trouble there, Jerome? - It's not me, Sergeant. It's the gun. 566 00:38:54,560 --> 00:38:57,393 Epstein, reassemble Jerome's weapon. 567 00:38:58,440 --> 00:39:00,237 Jesus Christ! 568 00:39:02,080 --> 00:39:04,196 Deep shit, Epstein. 569 00:39:04,320 --> 00:39:07,995 How deep in the shit would you say he was in, Jerome? 570 00:39:08,120 --> 00:39:09,872 About up to here. 571 00:39:11,680 --> 00:39:13,636 (bugle) 572 00:39:14,360 --> 00:39:16,316 (men groaning) 573 00:39:18,640 --> 00:39:21,712 Arnold Epstein always took his punishment without complaint. 574 00:39:21,840 --> 00:39:26,391 More and more I wanted to be his friend because he never seemed to need one. 575 00:39:27,160 --> 00:39:29,913 Could I have less shells in my eggs this morning? 576 00:39:33,720 --> 00:39:35,676 Thank you. 577 00:39:36,600 --> 00:39:38,511 Whoo-hoo! 578 00:39:38,640 --> 00:39:43,395 48-hour pass. I'm gonna eat spaghetti with clam sauce for two days. 579 00:39:43,520 --> 00:39:45,988 In Mississippi they make spaghetti with cotton. 580 00:39:46,120 --> 00:39:49,635 We are set, guys. I got the address of a place. 581 00:39:49,760 --> 00:39:51,910 Yeah, what kind of place? 582 00:39:52,040 --> 00:39:55,350 You wouldn't like it, Hennesey. They don't have families there. 583 00:39:55,480 --> 00:39:57,232 - Son of a bitch! - What's wrong? 584 00:39:57,360 --> 00:40:02,639 Hey! Somebody broke into my footlocker last night. They emptied my wallet. 585 00:40:02,760 --> 00:40:05,593 They took my pay and every cent I had in the world - 62 bucks. 586 00:40:05,720 --> 00:40:07,073 Dirty bastard! 587 00:40:07,200 --> 00:40:10,351 Well, how do know someone stole it? Maybe you just lost it. 588 00:40:10,480 --> 00:40:14,234 Cos I counted it before I hit the sack. I was saving it for the big weekend. 589 00:40:14,360 --> 00:40:18,876 Don't think I'm not wise to who did it. It was Epstein. He wants to get back at me. 590 00:40:19,000 --> 00:40:22,834 Maybe he's sore at you, but he's not the kind that steals money. 591 00:40:24,920 --> 00:40:26,751 Hey. 592 00:40:26,880 --> 00:40:30,077 Who asked you, Hennesey, huh? What are you? 593 00:40:30,200 --> 00:40:32,760 What are you? One of those lrish Jews? 594 00:40:33,560 --> 00:40:37,314 Huh? All I did was call him a couple of names. Where I'm from we're all Polacks. 595 00:40:37,440 --> 00:40:40,830 Dagos, niggers, sheenies - that stuff doesn't mean crap to me. 596 00:40:40,960 --> 00:40:43,110 You're a Mick. What do I care? 597 00:40:44,120 --> 00:40:46,156 Yeah, half-Mick,... 598 00:40:46,280 --> 00:40:48,236 ..half-nigger. 599 00:40:50,600 --> 00:40:53,956 - Whoa. You serious? - Yeah. 600 00:40:54,080 --> 00:40:56,036 My father's lrish. 601 00:40:57,200 --> 00:40:59,156 My mother's Coloured. 602 00:40:59,280 --> 00:41:02,590 - You can't be. They wouldn't let you in. - I never told anybody. 603 00:41:02,720 --> 00:41:06,838 Yeah, but I guessed it. See, it was something I couldn't put my finger on,... 604 00:41:06,960 --> 00:41:11,670 - ..but I knew something was wrong. - Yeah. I'm Black-lrish. 605 00:41:11,800 --> 00:41:16,396 That's as Coloured as I am, but now we know how you think, don't we, 'Kowski? 606 00:41:17,000 --> 00:41:17,955 Come here. 607 00:41:18,080 --> 00:41:20,958 Hey! I'm layin' for you, Hennesey, OK? 608 00:41:21,080 --> 00:41:24,231 After I get the bastard who stole my money, I'll settle with you! 609 00:41:24,360 --> 00:41:26,430 (man) Ten hut! 610 00:41:26,560 --> 00:41:28,516 On the double! Toomey's here. 611 00:41:33,080 --> 00:41:36,629 In the past 21 days you boys have made some fine progress. 612 00:41:38,000 --> 00:41:39,956 You're not fighting soldiers yet,... 613 00:41:40,080 --> 00:41:44,471 ..but I'd match you up against some Nazi cocktail waitress any time. 614 00:41:44,600 --> 00:41:48,878 That's why I recommended this platoon receive a 48-hour pass. 615 00:41:49,000 --> 00:41:53,596 But first we have to clear up the mystery... 616 00:41:53,720 --> 00:41:56,359 ..of Wykowski's missing $ 62. 617 00:41:56,480 --> 00:42:01,634 As I said - I hear, smell and know everything that goes on in my barracks. 618 00:42:01,760 --> 00:42:06,436 I am askin' the guilty party to place $ 62 on this here footlocker... 619 00:42:06,560 --> 00:42:10,633 ..within the next 30 seconds. I offer no lenience, no forgiveness,... 620 00:42:10,760 --> 00:42:14,639 ..no abstention from punishment. What I do offer is honour. 621 00:42:14,760 --> 00:42:17,718 I'm countin' down to 30. 622 00:42:17,840 --> 00:42:20,638 It is at this time that heroes are made. 623 00:42:21,240 --> 00:42:22,798 One,... 624 00:42:24,040 --> 00:42:25,951 ..two,... 625 00:42:26,080 --> 00:42:28,150 ..three,... 626 00:42:28,280 --> 00:42:29,838 ..four,... 627 00:42:30,720 --> 00:42:32,278 ..five,... 628 00:42:33,080 --> 00:42:34,638 ..six... 629 00:42:41,040 --> 00:42:43,474 There's $ 62, if anyone cares to count it. 630 00:42:43,600 --> 00:42:46,956 I don't think that'll be necessary, Private Epstein. 631 00:42:58,360 --> 00:43:00,316 Wykowski, pick up your money. 632 00:43:01,640 --> 00:43:03,596 Listen, don't count it, boy. 633 00:43:04,840 --> 00:43:06,592 Epstein. 634 00:43:09,920 --> 00:43:11,876 Do you have anything to say? 635 00:43:12,640 --> 00:43:14,392 No, Sergeant. 636 00:43:14,520 --> 00:43:17,671 May I ask why you decided to return the money? 637 00:43:17,800 --> 00:43:19,472 I chose to. 638 00:43:19,600 --> 00:43:21,556 You chose to? 639 00:43:22,400 --> 00:43:26,279 Knowing full well that swift and just punishment may be inflicted upon you... 640 00:43:26,400 --> 00:43:29,312 ..when and if this is reported to the commanding officer. 641 00:43:29,440 --> 00:43:31,396 I know it only too well. 642 00:43:32,280 --> 00:43:35,477 Last night at 0100 hours I wandered through this barracks. 643 00:43:35,600 --> 00:43:40,071 I saw carelessness, complacency. 644 00:43:40,200 --> 00:43:44,432 Wykowski's wallet lying in an open footlocker, inviting... 645 00:43:44,560 --> 00:43:46,516 ..temptation and weakness. 646 00:43:47,360 --> 00:43:51,148 I took your $ 62, Wykowski, returned the empty wallet to its place. 647 00:43:51,280 --> 00:43:54,113 I did it to teach you a lesson, instead... 648 00:43:54,240 --> 00:43:56,435 ..l got submarined. 649 00:43:56,560 --> 00:43:59,597 Epstein, are you such a goddamn ignorant fool... 650 00:43:59,720 --> 00:44:02,792 ..to take the blame for something you were innocent of? 651 00:44:02,920 --> 00:44:05,150 The army has its logic. I have my own. 652 00:44:06,520 --> 00:44:10,274 Epstein, I'd like a word with you in private. 653 00:44:10,400 --> 00:44:13,358 The rest of you are on 48-hours' leave. Fall out! 654 00:44:25,600 --> 00:44:27,511 Why? Just tell me why. 655 00:44:28,880 --> 00:44:30,836 It's my job. 656 00:44:35,880 --> 00:44:40,032 You listen to me, you flyspeck on a mound of horseshit. 657 00:44:40,960 --> 00:44:43,428 You're takin' me on, aren't ya? 658 00:44:43,560 --> 00:44:47,553 I have a nutcracker that crunches the testicles of men that take me on. 659 00:44:47,680 --> 00:44:49,716 How do you think you can beat me? 660 00:44:49,840 --> 00:44:53,435 I'm not trying to. I just don't think it's necessary to dehumanise a man... 661 00:44:53,560 --> 00:44:55,437 ..in order to get him to perform. 662 00:44:55,560 --> 00:44:59,792 You can get better results raising our spirits than lowering our dignity. 663 00:44:59,920 --> 00:45:02,832 This isn't Sunday school. This isn't pass or fail. 664 00:45:02,960 --> 00:45:05,520 This is death shit we're talkin' about. 665 00:45:06,680 --> 00:45:10,434 Why in hell did you put back money you knew you didn't take? 666 00:45:10,560 --> 00:45:13,836 Because I knew you did. I saw you take it. 667 00:45:13,960 --> 00:45:17,839 Inventing a crime that didn't exist to enforce your theories of discipline... 668 00:45:17,960 --> 00:45:20,918 ..is Neanderthal in its conception. 669 00:45:21,040 --> 00:45:26,114 You may be the first man to reach Berlin cos I'm sending you in before everyone. 670 00:45:26,240 --> 00:45:30,358 Men do not face enemy guns because they've been treated with kindness. 671 00:45:30,480 --> 00:45:33,836 I don't want them human. I want them obedient! 672 00:45:33,960 --> 00:45:37,999 I'm tryin' to save those boys' lives, you crawlin' bookworm. 673 00:45:38,120 --> 00:45:40,395 Stand in my way,... 674 00:45:40,520 --> 00:45:43,671 ..l'll pulverise ya into chicken droppings! 675 00:46:01,160 --> 00:46:03,515 You know, I don't get you, Epstein. 676 00:46:04,680 --> 00:46:08,878 - Why do a dumb-ass thing like that? - What's the difference? 677 00:46:09,000 --> 00:46:12,629 I knew he took the money and I knew I'd end up cleaning latrines. 678 00:46:12,760 --> 00:46:15,069 Thought I'd save everybody some time. 679 00:46:15,200 --> 00:46:17,156 Yeah, well, uh,... 680 00:46:18,640 --> 00:46:20,995 ..anyway, I owe you one. 681 00:46:22,960 --> 00:46:26,635 You stuck your neck out for us, and I like to pay back my debts. 682 00:46:32,520 --> 00:46:37,514 Hey, listen, it's not gonna come out again, so take your chance while you got it. 683 00:46:37,640 --> 00:46:39,756 Let's not be hypocritical. 684 00:46:39,880 --> 00:46:41,996 I did what I did for me, not for you. 685 00:46:44,080 --> 00:46:47,789 You know what? I'm not gonna make any more Jew cracks at you, Epstein,... 686 00:46:47,920 --> 00:46:50,878 ..cos you are a shit-heel no matter what you are! 687 00:46:51,680 --> 00:46:53,636 Let's go, Roy. 688 00:46:59,920 --> 00:47:04,835 Why is it that we come from the same background but I can't understand you? 689 00:47:04,960 --> 00:47:06,871 You're a witness. 690 00:47:07,000 --> 00:47:09,912 You're always standing around watching what's happening. 691 00:47:10,040 --> 00:47:13,271 You're scribbling in your book what other people do. 692 00:47:14,440 --> 00:47:17,159 You have to get in the middle of it. 693 00:47:17,280 --> 00:47:20,352 You have to take sides. 694 00:47:20,480 --> 00:47:22,835 Make a contribution to the fight. 695 00:47:23,440 --> 00:47:26,512 - What fight? - Any fight. 696 00:47:26,640 --> 00:47:28,596 The one you believe in. 697 00:47:30,240 --> 00:47:32,993 Until you do, you'll never be a writer, Eugene. 698 00:47:42,920 --> 00:47:48,631 No, no, no! Don't go walkin' down Lovers' Lane with anyone else but me 699 00:47:48,760 --> 00:47:51,115 Till I come marchin'... 700 00:47:51,240 --> 00:47:53,834 Hey, hubba, hubba. Look at that! Women! 701 00:47:53,960 --> 00:47:56,633 Hey, honey, you got 34 friends? 702 00:47:57,840 --> 00:48:00,991 Hey, 'Kowski, maybe the Queen of England's in town! 703 00:48:01,760 --> 00:48:04,399 Hey, don't blow smoke on me. I'll stink from tobacco. 704 00:48:04,520 --> 00:48:07,910 Stop worryin'. Nothin' can penetrate that Aqua velva. 705 00:48:09,720 --> 00:48:12,678 Hey, Carney, are you goin'... to Selridge's place? 706 00:48:12,800 --> 00:48:15,314 Yeah, sure, why not? What about you? 707 00:48:15,440 --> 00:48:18,989 Maybe. Thought I'd look around first, see if I can meet a nice girl. 708 00:48:19,120 --> 00:48:21,759 No chance. There's 14,000 Gls on leave in Biloxi... 709 00:48:21,880 --> 00:48:24,872 ..and only 12 Catholic girls, all handcuffed to nuns. 710 00:48:25,000 --> 00:48:26,956 Why don't you come with us? 711 00:48:28,440 --> 00:48:30,874 This isn't your first time, is it? 712 00:48:31,000 --> 00:48:33,798 I mean, you've done it before, right? 713 00:48:33,920 --> 00:48:37,071 Yeah, sure. Are you kidding? Five or six times. 714 00:48:38,560 --> 00:48:40,869 Well, if you did it before,... 715 00:48:41,000 --> 00:48:43,355 ..why are you doing it again? 716 00:48:43,480 --> 00:48:46,950 What do you mean? You're kidding me, right? 717 00:48:47,080 --> 00:48:50,231 Yeah, yeah, yeah, I'm kiddin'. I'm kiddin'. 718 00:48:50,360 --> 00:48:52,351 Couldn't you tell? 719 00:49:29,000 --> 00:49:31,560 Looks like a bad day to fall in love. 720 00:49:43,280 --> 00:49:45,840 Let's get some ice cream before we go to the place. 721 00:49:45,960 --> 00:49:47,916 All right. 722 00:49:48,680 --> 00:49:50,636 (wolf-whistling) 723 00:49:56,760 --> 00:50:00,196 - They're not bad. - If you wait your turn, you'll be too old. 724 00:50:00,320 --> 00:50:02,436 - You comin'? - Yeah, we're comin'. Right? 725 00:50:02,560 --> 00:50:04,630 Hey, you bet. Let me at 'em! 726 00:50:04,760 --> 00:50:06,512 (laughing) 727 00:50:08,920 --> 00:50:12,993 - This is it. Peachtree Street. - Kind of a crummy neighbourhood. 728 00:50:13,120 --> 00:50:16,112 She ain't sellin' stocks and bonds. I don't believe this guy. 729 00:50:16,240 --> 00:50:19,038 Gene, can you lend me ten bucks in case I wanna go twice? 730 00:50:19,160 --> 00:50:21,355 Twi... You mean she charges every time... 731 00:50:21,480 --> 00:50:23,596 Yeah, she has a cash register on her bed. 732 00:50:23,720 --> 00:50:27,269 - Will you come on? - How does she know you had one? 733 00:50:27,400 --> 00:50:32,520 Your eyes spin around and when they stop on two pineapples, you had one! 734 00:50:36,760 --> 00:50:38,591 21. This is it. 735 00:50:49,920 --> 00:50:53,913 - Looks like a place that sells radio parts. - What did we bring this guy for? 736 00:50:54,040 --> 00:50:56,429 - Let's toss for who goes first. - I go first. 737 00:50:56,560 --> 00:51:00,838 Yeah, I meant the rest of us will toss. Naturally you go first. 738 00:51:04,120 --> 00:51:06,156 A half an hour he's been in there! 739 00:51:06,280 --> 00:51:09,158 If he doesn't hurry up, I'm gonna pass my peak. 740 00:51:09,280 --> 00:51:12,113 Hey, what if she's ugly? I mean, really ugly? 741 00:51:12,240 --> 00:51:14,390 Close your eyes and think of a cheerleader. 742 00:51:14,520 --> 00:51:18,069 I don't wanna close my eyes. That's the same as doing it to yourself. 743 00:51:18,200 --> 00:51:21,988 Not if you're feelin' someone underneath you, or on top of you. 744 00:51:22,120 --> 00:51:25,669 On top of me? Who would be on top of me? 745 00:51:25,800 --> 00:51:27,995 She would. She could be anywhere. 746 00:51:28,120 --> 00:51:31,271 Under a table, on a chair or an ironing board. 747 00:51:31,400 --> 00:51:33,118 On an ironing board? 748 00:51:33,240 --> 00:51:36,471 What kind of a girl is this? I thought we were going to a regular place. 749 00:51:36,600 --> 00:51:38,556 Don't you know anything? 750 00:51:39,480 --> 00:51:43,553 Maybe not in actual experience, but I have all the information I need. 751 00:51:43,680 --> 00:51:47,912 You don't know shit, Jerome. Do you know how many positions there are? 752 00:51:48,040 --> 00:51:52,955 - American or worldwide? - (laughs) This guy is a riot! 753 00:51:53,080 --> 00:51:56,356 For five bucks, how many positions are there? 754 00:51:56,480 --> 00:51:58,755 - Lemme think. - You want me to tell you? 755 00:51:58,880 --> 00:52:02,190 - No. - There are 17 acceptable positions. 756 00:52:02,320 --> 00:52:05,835 Acceptable? What is there, an Olympic committee that votes on positions? 757 00:52:05,960 --> 00:52:08,155 I can't believe this guy is from New York. 758 00:52:08,280 --> 00:52:11,317 Besides, you're wrong. There's 52 positions. 759 00:52:11,440 --> 00:52:14,910 52?! You're crazy! Where did you ever get that from? 760 00:52:15,040 --> 00:52:17,600 I saw a dirty deck of cards once. 761 00:52:18,400 --> 00:52:20,755 This jerk is worse than Epstein. 762 00:52:20,880 --> 00:52:24,236 - You owe me five bucks. - Hey, listen, twerp,... 763 00:52:24,360 --> 00:52:26,669 ..you're lucky if you do one position. 764 00:52:26,800 --> 00:52:28,995 I'm not doing anything on an ironing board. 765 00:52:29,120 --> 00:52:32,078 Why not? You'll get your shirt pressed for free. 766 00:52:32,800 --> 00:52:34,995 Well? Tell us. Tell us! 767 00:52:35,120 --> 00:52:37,475 She wants to see me again after the war. 768 00:52:39,680 --> 00:52:41,238 (Selridge laughs) 769 00:52:41,360 --> 00:52:43,954 See you fellas at the USO. 770 00:52:46,080 --> 00:52:47,672 OK, whose turn is it? 771 00:52:47,800 --> 00:52:51,236 You go ahead. I just had lunch. I don't wanna get cramps. 772 00:52:51,360 --> 00:52:53,032 Yeah. 773 00:52:53,160 --> 00:52:56,311 I'll try and leave a little somethin' for you guys. 774 00:52:57,640 --> 00:52:59,596 Hey, how you doin'? 775 00:53:11,000 --> 00:53:15,596 If you're nervous about this, we don't have to do this. There's that dance at the USO. 776 00:53:15,720 --> 00:53:20,077 Oh, no, I wanna do it. I don't mean I wanna do it. I think I should do it. 777 00:53:20,200 --> 00:53:22,236 I mean, eventually I have to do it, right? 778 00:53:22,360 --> 00:53:24,316 Well, yeah, eventually. 779 00:53:25,880 --> 00:53:29,190 Look, why don't we go to the dance? We can always come back later. 780 00:53:29,320 --> 00:53:32,073 Yeah. We could always come back later. 781 00:53:40,520 --> 00:53:44,399 - Don't tell the guys I didn't do it. - They'll know. They'll see it on your face. 782 00:53:44,520 --> 00:53:47,239 No, they won't. I'm a good actor. I can act like I did it. 783 00:53:47,360 --> 00:53:49,316 Come on, let's just go. 784 00:53:50,440 --> 00:53:53,352 My cap. Shit! I left my cap upstairs. 785 00:53:53,480 --> 00:53:55,436 Well, go get it. 786 00:53:58,480 --> 00:54:01,153 - You're through already? That was fast. - (chuckles) 787 00:54:01,280 --> 00:54:04,829 I never even made it to the bed. I knew I hit my peak too soon. 788 00:54:14,800 --> 00:54:17,189 You the only one left, honey? 789 00:54:17,320 --> 00:54:19,993 What? Oh, yeah, I guess I am. 790 00:54:20,680 --> 00:54:24,832 Well, let's get goin', sugar. I got some navy boys comin' at two. 791 00:54:31,400 --> 00:54:33,356 very pleased to meet you. 792 00:54:48,320 --> 00:54:51,676 Hey, come on, kid. I ain't got all day. 793 00:54:59,720 --> 00:55:02,393 - It's chilly in here, isn't it? - Yeah(!) 794 00:55:02,520 --> 00:55:04,670 About 96 degrees! 795 00:55:05,760 --> 00:55:10,709 Keep your shorts on if you want, but I've a rule against wearin' army shoes to bed. 796 00:55:10,840 --> 00:55:12,273 Oh. 797 00:55:12,400 --> 00:55:14,709 I was just about to take them off. 798 00:55:14,840 --> 00:55:17,195 I always take them off. 799 00:55:17,320 --> 00:55:19,880 You don't mind a little perfume, do ya, honey? 800 00:55:20,000 --> 00:55:25,313 There was a boy this mornin' with a gallon of Aqua velva. Nearly drove me crazy. 801 00:55:25,440 --> 00:55:28,238 Oh, that's OK. You could even spray some on me. 802 00:55:34,880 --> 00:55:36,950 Gee, that smells good. 803 00:55:37,080 --> 00:55:41,756 If you'd like a bottle for your girlfriend, I sell 'em $ 5 apiece. 804 00:55:41,880 --> 00:55:45,156 - You sell perfume, too? - I sell hard-to-get items. 805 00:55:45,280 --> 00:55:47,748 Silk stockings, black panties. 806 00:55:47,880 --> 00:55:51,031 - You interested? - Do you carry men's clothing? 807 00:55:52,720 --> 00:55:55,473 Oh, that's cute. You're cute, honey. 808 00:55:56,800 --> 00:55:59,712 Is this your first time? 809 00:55:59,840 --> 00:56:01,831 My first time? 810 00:56:01,960 --> 00:56:04,235 Are you kidding? That's funny. 811 00:56:04,360 --> 00:56:06,157 No. 812 00:56:06,280 --> 00:56:08,794 It's my second time. 813 00:56:08,920 --> 00:56:11,150 First time they were closed. 814 00:56:11,280 --> 00:56:14,272 You don't smoke cigarettes either, do ya? 815 00:56:14,400 --> 00:56:18,359 - How d'you know that? - Looked like your face was on fire. 816 00:56:18,480 --> 00:56:22,029 You wanna look older, why don't you try a moustache? 817 00:56:23,400 --> 00:56:26,233 - What's your name? - Rowena. What's yours? 818 00:56:26,360 --> 00:56:28,316 - It's Eug... - Eug? 819 00:56:28,440 --> 00:56:30,271 It's a huge name. 820 00:56:30,400 --> 00:56:32,994 It's Jack Bobby Lou Mulgreevy. 821 00:56:33,120 --> 00:56:36,032 - Where you from, Bobby Lou? - Texarkana. 822 00:56:36,160 --> 00:56:38,913 - Is that right? - (drawls) Yes, ma'am. 823 00:56:39,040 --> 00:56:41,634 Is that Texas or Arkansas? 824 00:56:41,760 --> 00:56:44,672 - Arkansas, I think. - You think? 825 00:56:44,800 --> 00:56:48,349 Well, we left there when I was two and moved to Georgia. 826 00:56:48,480 --> 00:56:50,835 Really? You a Cracker? 827 00:56:50,960 --> 00:56:54,191 - What's a Cracker? - Someone from Georgia. 828 00:56:54,320 --> 00:56:56,595 Oh, yeah, I'm a Cracker. 829 00:56:56,720 --> 00:56:58,676 Whole family's crackers. 830 00:56:59,720 --> 00:57:02,280 - Were you born in Biloxi? - No. Gulfport. 831 00:57:02,400 --> 00:57:04,675 I still live there with my husband. 832 00:57:05,480 --> 00:57:07,835 Your husband! You're married? 833 00:57:07,960 --> 00:57:11,589 - God, he'll kill me if he finds me here. - No, he won't. 834 00:57:11,720 --> 00:57:15,474 - Does he know that you're a... - Why, sure he does. That's how we met. 835 00:57:15,600 --> 00:57:17,352 He's in the Coast Guard. 836 00:57:17,480 --> 00:57:20,119 He was one of my best customers. He still is. 837 00:57:21,280 --> 00:57:23,430 You mean you charge your own husband? 838 00:57:23,560 --> 00:57:26,120 I mean he's my best lover. 839 00:57:27,320 --> 00:57:32,440 You gonna do it from there, cowboy, cos I'll have to make some adjustments. 840 00:57:32,560 --> 00:57:36,633 - I was just waiting for you to get ready. - I'm always ready, sugar. 841 00:57:38,160 --> 00:57:40,754 You wanna pull down the window shade? 842 00:57:40,880 --> 00:57:42,632 Sure. 843 00:57:57,440 --> 00:58:00,113 You scared, honey, first time an' all? 844 00:58:00,240 --> 00:58:03,630 - A little, I guess. - Don't fret about it. 845 00:58:03,760 --> 00:58:07,673 When it's a boy's first time it makes it feel like it's my first time. 846 00:58:15,480 --> 00:58:17,755 D'you like the left side or the right? 847 00:58:17,880 --> 00:58:21,316 If we do it right, hon, we're gonna use both sides. 848 00:58:21,440 --> 00:58:22,998 You come to Mama now. 849 00:58:25,360 --> 00:58:28,432 Would it be OK if we didn't use the word "Mama"? 850 00:58:28,560 --> 00:58:31,950 It makes me think of my mother and that sort of kills it, you know? 851 00:58:32,080 --> 00:58:33,832 Sure. 852 00:58:39,240 --> 00:58:41,151 That's a boy. 853 00:58:41,280 --> 00:58:43,236 There, now. 854 00:58:44,640 --> 00:58:46,596 Come on. 855 00:58:48,320 --> 00:58:52,154 OK, honey, do your stuff. 856 00:58:52,280 --> 00:58:54,157 What stuff is that? 857 00:58:54,280 --> 00:58:58,319 Whatever you like to do. Didn't anyone ever teach you anything? 858 00:58:58,440 --> 00:59:03,150 Well, my brother showed me a few things. You look a lot different from my brother. 859 00:59:03,280 --> 00:59:05,316 Oh, you're sweet. 860 00:59:05,440 --> 00:59:07,954 I went to high school with a boy like you. 861 00:59:08,080 --> 00:59:10,116 Had the biggest damn crush on him. 862 00:59:11,480 --> 00:59:14,040 Listen, don't be offended,... 863 00:59:14,160 --> 00:59:17,311 ..but this doesn't have to be the greatest experience of my life. 864 00:59:17,440 --> 00:59:19,908 I really just wanted to get it over with. 865 00:59:20,040 --> 00:59:23,555 Well, you just let Rowena take care of everything, honey. 866 00:59:23,680 --> 00:59:27,639 All you gotta do is put your arms around me. Come on. 867 00:59:29,320 --> 00:59:31,276 That's it. 868 00:59:36,200 --> 00:59:40,079 There, now, you're doin' fine. 869 00:59:40,200 --> 00:59:42,589 - You got your knee on my stomach. - I'm sorry. 870 00:59:42,720 --> 00:59:44,915 Let's get those shorts off. 871 00:59:45,040 --> 00:59:48,237 That's better. Now, isn't that better? 872 00:59:48,360 --> 00:59:50,999 Oh. Oh, God! 873 00:59:51,120 --> 00:59:52,712 Oh! 874 00:59:52,840 --> 00:59:53,909 Oh, God! 875 00:59:54,040 --> 00:59:56,395 Relax, hon. Nothin' to it, sugar. 876 00:59:56,520 --> 00:59:59,273 You're not breathin'. Breathe! 877 00:59:59,400 --> 01:00:01,311 My nose is running. 878 01:00:01,440 --> 01:00:03,271 No, I'm OK. 879 01:00:03,400 --> 01:00:05,834 Don't stop, baby, you're gettin' there. 880 01:00:05,960 --> 01:00:07,313 Oh. 881 01:00:07,440 --> 01:00:09,032 Oh, jeez. 882 01:00:09,160 --> 01:00:10,798 Oh, my God! 883 01:00:10,920 --> 01:00:13,070 Oh. Oh... 884 01:00:14,920 --> 01:00:17,480 You did it, babe! 885 01:00:17,600 --> 01:00:19,875 I did it. I did it. 886 01:00:20,000 --> 01:00:20,876 (jazz tune) 887 01:00:28,200 --> 01:00:30,760 - Not too close, please. - Oh, forgive me. 888 01:00:34,120 --> 01:00:38,955 - You girls always wear white gloves? - It's proper attire for a lady at a dance. 889 01:00:39,080 --> 01:00:42,072 In the old days a man would hold a handkerchief in his hand... 890 01:00:42,200 --> 01:00:44,634 ..so as not to touch the bare back of his partner. 891 01:00:44,760 --> 01:00:47,718 No kiddin'? Next time I'll come here in a tank. 892 01:00:52,240 --> 01:00:55,312 You can't get near these girls unless you're a priest. 893 01:00:55,440 --> 01:00:56,998 Aw, who wants to? 894 01:00:57,120 --> 01:01:00,271 - Nothin' better than what we had. Right? - Right, yeah. 895 01:01:00,400 --> 01:01:03,358 That Rowena's a real roller coaster, ain't she? 896 01:01:05,840 --> 01:01:07,432 Hey, there. 897 01:01:07,560 --> 01:01:09,516 (clicks tongue) 898 01:01:10,640 --> 01:01:13,029 - Hey. Hi, guys, what's cookin'? - How'd it go? 899 01:01:13,160 --> 01:01:16,357 How'd it go? It was fine as wine. Sorta chatty, know what I mean? 900 01:01:16,480 --> 01:01:19,040 Chatty? First time in the sack with a pro was chatty? 901 01:01:19,160 --> 01:01:21,879 Real smooth. Second time was swing, swing, swing. 902 01:01:22,000 --> 01:01:25,959 - Second time? You paid twice? - No, it was a freebie. On the house. 903 01:01:26,080 --> 01:01:30,915 - Why would she give you a free one? - Maybe I was her one millionth customer. 904 01:01:31,040 --> 01:01:32,996 Think I'll look around. 905 01:01:35,240 --> 01:01:36,992 Bullshit artist. 906 01:01:37,120 --> 01:01:39,076 Let's get outta here. 907 01:01:48,760 --> 01:01:50,716 (jazz tune ends) 908 01:01:54,720 --> 01:01:56,676 (slow tune starts) 909 01:01:57,640 --> 01:01:59,596 Would you care to dance? 910 01:02:01,240 --> 01:02:04,516 - What? - I said would you care to dance? 911 01:02:05,080 --> 01:02:07,799 Oh. I don't dance very well. 912 01:02:07,920 --> 01:02:11,674 - I bet you do. - No, I swear. I never dance. 913 01:02:11,800 --> 01:02:15,634 - Then why did you come to a dance? - It's a good question. 914 01:02:15,760 --> 01:02:17,751 I like to listen to music... 915 01:02:17,880 --> 01:02:22,158 ..and I was hoping that I'd meet somebody I could talk to. I like to talk. 916 01:02:23,080 --> 01:02:25,310 Well, we could talk while we dance. 917 01:02:27,400 --> 01:02:29,550 OK. Sure. 918 01:02:32,680 --> 01:02:34,636 Watch your toes. 919 01:02:39,720 --> 01:02:41,676 Well, you're doin' fine. 920 01:02:43,000 --> 01:02:45,594 - Are you countin'? - A little. 921 01:02:45,720 --> 01:02:47,836 I can see your lips movin'. 922 01:02:47,960 --> 01:02:50,713 My lips don't move, my feet don't move. 923 01:02:53,200 --> 01:02:55,919 - Is that perfume you're wearin'? - Perfume? 924 01:02:57,240 --> 01:02:59,276 It's ladies' perfume. 925 01:02:59,400 --> 01:03:02,312 I smelt it before. Two of the other soldiers had it on. 926 01:03:02,440 --> 01:03:06,228 Oh, yeah. It's... it's for my mother. 927 01:03:06,360 --> 01:03:09,113 The lady on the counter sprayed it on me. 928 01:03:10,160 --> 01:03:12,230 Do you think it's too strong? 929 01:03:12,360 --> 01:03:16,478 Well, yours is a little different. Yours has a little Aqua velva in it. 930 01:03:16,600 --> 01:03:19,160 Well, that's me underneath. 931 01:03:19,280 --> 01:03:22,909 - What's your name? - Eugene Morris Jerome. 932 01:03:23,040 --> 01:03:26,032 If you want the short version, it's Eugene. 933 01:03:26,160 --> 01:03:29,675 - What's your name? - Daisy. Daisy Hannigan. 934 01:03:29,800 --> 01:03:33,554 Dai... No kiddin'? That's a beautiful name. 935 01:03:34,400 --> 01:03:37,073 Daisy is my favourite character in literature. 936 01:03:37,200 --> 01:03:40,476 - Daisy Miller or Daisy Buchanan? - Buchanan. 937 01:03:40,600 --> 01:03:44,229 The Great Gatsby is one of my all-time favourite books. 938 01:03:44,360 --> 01:03:48,512 - I've never read Daisy Miller. Is it good? - Oh, it's wonderful. 939 01:03:48,640 --> 01:03:52,633 You look surprised. We do read in the South, you know. 940 01:03:52,760 --> 01:03:54,830 I know. 941 01:03:54,960 --> 01:03:57,713 - You have a funny look on your face. - I do? 942 01:03:57,840 --> 01:03:59,432 Uh-huh. 943 01:03:59,560 --> 01:04:01,835 It's like a birthday look. 944 01:04:01,960 --> 01:04:04,520 - Today isn't your birthday, is it? - No. 945 01:04:05,720 --> 01:04:08,712 Something special happened to you today, am I right? 946 01:04:08,840 --> 01:04:10,398 Yeah. 947 01:04:10,520 --> 01:04:13,876 - Can you tell me about it? - I don't think so. 948 01:04:15,760 --> 01:04:19,355 - I might put it in my memoirs, though. - Oh. 949 01:04:19,480 --> 01:04:23,439 - Do you keep a journal every day? - Yes. Since I was 14. 950 01:04:23,560 --> 01:04:26,233 I write down everything that happens to me. 951 01:04:26,360 --> 01:04:30,319 - Do you like writin'? - Yeah. It's what I hope to be one day. 952 01:04:32,480 --> 01:04:34,755 Will you write about dancin' with me tonight? 953 01:04:34,880 --> 01:04:37,348 Yeah, probably. 954 01:04:37,480 --> 01:04:42,838 Great. Then if you ever become a famous writer, I'll be immortalised! 955 01:04:43,840 --> 01:04:46,400 ("How High the Moon" by Pat Suzuki) 956 01:04:55,920 --> 01:05:03,508 Somewhere there's music 957 01:05:03,640 --> 01:05:10,876 How faint the tune 958 01:05:12,240 --> 01:05:18,873 Somewhere there's heaven 959 01:05:19,000 --> 01:05:26,350 How high the moon 960 01:05:27,640 --> 01:05:32,430 There is no moon above 961 01:05:33,200 --> 01:05:42,472 When love is far away, too 962 01:05:42,600 --> 01:05:49,073 Till it comes true 963 01:05:49,200 --> 01:05:53,671 That you love me 964 01:05:53,800 --> 01:05:57,156 As I love you 965 01:05:58,000 --> 01:06:04,155 Somewhere there's music 966 01:06:05,320 --> 01:06:11,793 lt's where you are... 967 01:06:11,920 --> 01:06:14,229 The sisters are lookin' at me. 968 01:06:14,360 --> 01:06:17,591 We're not allowed to spend too much time with one boy. 969 01:06:17,720 --> 01:06:22,111 The song isn't over yet. I'm entitled to one song, right? 970 01:06:22,240 --> 01:06:25,596 Can l... You want me to get you a Coke or something? 971 01:06:27,040 --> 01:06:29,156 It's way on the other side of the room. 972 01:06:29,280 --> 01:06:31,475 The song would be over when you got back. 973 01:06:31,600 --> 01:06:34,558 Yeah. Let the next guy get you a Coke. 974 01:06:36,600 --> 01:06:40,479 - Do you live in Biloxi? - No. We go to school in Gulfport. 975 01:06:40,600 --> 01:06:44,639 Gulfport, really? No kidding? I know a girl from Gulfport. 976 01:06:44,760 --> 01:06:47,558 Really? Who is she? Maybe I know her. 977 01:06:47,680 --> 01:06:50,148 Oh, no, I don't think so. 978 01:06:50,280 --> 01:06:52,635 She's in the clothing business. 979 01:06:54,720 --> 01:06:57,075 Well, I really have to go. 980 01:06:58,280 --> 01:07:00,840 It was very nice meetin' you, Eugene. 981 01:07:03,160 --> 01:07:05,754 Are you gonna be back here next weekend? 982 01:07:05,880 --> 01:07:08,792 No, we only come in once a month. 983 01:07:08,920 --> 01:07:11,480 Maybe I could come out to Gulfport. 984 01:07:12,400 --> 01:07:15,358 Well, we're really not allowed to make dates. 985 01:07:15,480 --> 01:07:19,598 Well, it wouldn't be a date if I was just to bump into you, would it? 986 01:07:19,720 --> 01:07:22,473 Well, it would be if I went to confession. 987 01:07:23,800 --> 01:07:28,476 Especially if I told you I went to St Mary's on Piermont Street. 988 01:07:28,600 --> 01:07:30,955 - Goodbye, Eugene. - Goodbye, Daisy. 989 01:07:32,360 --> 01:07:37,309 Eugene, you didn't say one wrong thing in that whole conversation. 990 01:07:48,200 --> 01:07:49,952 Ever have one of those perfect days? 991 01:08:16,880 --> 01:08:20,429 I can't believe what this creep's been writin' about us. 992 01:08:21,320 --> 01:08:23,276 Listen to this. 993 01:08:24,360 --> 01:08:27,477 "No matter how lunatic I think Sergeant Toomey is,... 994 01:08:27,600 --> 01:08:29,750 ..each day he goes a little further." 995 01:08:29,880 --> 01:08:35,716 "Yesterday he made Epstein unscrew the top of this head and take his brains out." 996 01:08:35,840 --> 01:08:38,832 I fooled him. I only took out my mucous membranes. 997 01:08:39,760 --> 01:08:41,716 Hubba, hubba! 998 01:08:43,320 --> 01:08:45,550 What a weekend. What did you guys do? 999 01:08:45,680 --> 01:08:50,117 - Hennesey, listen. You're in this, too. - Yeah, what is it? 1000 01:08:50,240 --> 01:08:53,596 "The Secret and Private Memoirs of Eugene M Jerome." 1001 01:08:55,600 --> 01:08:56,953 He let you read that? 1002 01:08:57,080 --> 01:08:59,878 No. We'll ask him if it's all right when we get through. 1003 01:09:00,000 --> 01:09:02,514 When we get through! 1004 01:09:02,640 --> 01:09:05,029 You have no right. It's like opening his mail. 1005 01:09:05,160 --> 01:09:10,439 Bullshit! It's private things about all of us. It's public domain like in the newspapers. 1006 01:09:10,560 --> 01:09:14,678 Newspapers are published. Unpublished memoirs are the writer's sole property. 1007 01:09:14,800 --> 01:09:19,032 You know, I thought all Jews were doctors. I didn't know they were lawyers, too. 1008 01:09:19,160 --> 01:09:21,913 - I'm not a Jew any more, Wykowski. - What do you mean? 1009 01:09:22,040 --> 01:09:24,600 I converted to Catholicism yesterday. 1010 01:09:24,720 --> 01:09:27,234 In six weeks I hope to become a priest. 1011 01:09:27,360 --> 01:09:31,478 And my first act of service to the Holy Father is to have you excommunicated,... 1012 01:09:31,600 --> 01:09:33,556 ..so get off my ass. 1013 01:09:34,920 --> 01:09:37,832 That's good. That's funny. He got you that time, 'Kowski. 1014 01:09:37,960 --> 01:09:39,757 Shut up! 1015 01:09:39,880 --> 01:09:42,553 I thought you were Eugene's friend, Epstein. 1016 01:09:42,680 --> 01:09:47,071 He left his locker open. Why'd he leave something so private in an open locker? 1017 01:09:47,200 --> 01:09:50,715 It has no logic to it. I have no interest in illogical things. 1018 01:09:50,840 --> 01:09:54,310 Well, you tell Gene I had nothin' to do with this, you hear? 1019 01:09:54,440 --> 01:09:56,396 Go on, keep readin'. 1020 01:09:57,520 --> 01:10:02,071 "One night a sudden scream from Selridge calling out the name Louise." 1021 01:10:02,200 --> 01:10:04,839 "Is Louise his girlfriend or his mother?" 1022 01:10:04,960 --> 01:10:08,316 - He's full of crap! - Yeah, well, who's Louise? 1023 01:10:08,440 --> 01:10:12,513 My mother. But he's full of it. I never called my mother Louise. 1024 01:10:12,640 --> 01:10:14,676 Poor baby wants his mother. 1025 01:10:14,800 --> 01:10:16,756 Hey, it's him. 1026 01:10:20,840 --> 01:10:23,593 Two in one day. Two in one day. Can you believe it? 1027 01:10:23,720 --> 01:10:26,154 - Two what? - Two fantasies came true. 1028 01:10:26,280 --> 01:10:29,397 - I lost my virginity and I fell in love. - With Rowena? 1029 01:10:29,520 --> 01:10:31,636 I can't wait for her to meet your parents. 1030 01:10:31,760 --> 01:10:34,593 Her name is Daisy. Daisy Hannigan. 1031 01:10:34,720 --> 01:10:37,678 Every time I say it I get tiny little heart attacks. 1032 01:10:37,800 --> 01:10:41,998 Not enough to kill ya. Just enough to keep you from walking straight. 1033 01:10:44,960 --> 01:10:46,712 Hey. 1034 01:10:47,520 --> 01:10:51,069 - Anybody seen my notebook? - What notebook is that? 1035 01:10:53,360 --> 01:10:55,715 The one I'm always writing in. 1036 01:10:57,120 --> 01:10:59,076 Arnold, have you seen it? 1037 01:11:00,320 --> 01:11:02,880 Why did you leave your locker open? 1038 01:11:03,920 --> 01:11:07,151 Because I lost the key down the shower drain. 1039 01:11:07,280 --> 01:11:10,670 There was nothing valuable in there except my notebook. 1040 01:11:10,800 --> 01:11:12,916 I thought I could trust the guys here. 1041 01:11:13,040 --> 01:11:16,476 Hey, that's funny, Jerome, cos we thought we could trust you, too. 1042 01:11:16,600 --> 01:11:18,556 What does that mean? 1043 01:11:21,440 --> 01:11:23,476 "One night a scream from Selridge... 1044 01:11:23,600 --> 01:11:25,670 - Hey! Gimme that! - ..calling out Louise!" 1045 01:11:25,800 --> 01:11:28,837 - "Is Louise his girlfriend or mother?" - You have no right! 1046 01:11:28,960 --> 01:11:32,316 Yeah? And you got no business writing down my dreams. 1047 01:11:32,440 --> 01:11:36,194 - Give it back. Nobody is interested. - Not even in what he thinks about you? 1048 01:11:36,320 --> 01:11:40,518 - Give it to me! - You want an arm broken, it's up to you. 1049 01:11:40,640 --> 01:11:44,394 - 'Kowski, please don't read that. - If it gets boring, I'll stop. 1050 01:11:44,520 --> 01:11:48,593 "I can't make Don Carney out yet. Basically he's OK and I like him." 1051 01:11:50,680 --> 01:11:53,513 "But there's something about him you can't count on,... 1052 01:11:53,640 --> 01:11:58,191 ..and if I was ever in real trouble Don Carney's the last one I'd turn to." 1053 01:12:00,680 --> 01:12:05,037 Well... Iet's just hope you don't have to count on me. 1054 01:12:05,160 --> 01:12:07,071 It doesn't mean anything. 1055 01:12:07,200 --> 01:12:10,158 - I get a thought and I write it down. - Let him go, Selridge. 1056 01:12:10,280 --> 01:12:12,840 Wanna take his place? I don't care whose arm I break. 1057 01:12:12,960 --> 01:12:16,396 OK, you ready for the best part? Here's the best part. 1058 01:12:16,520 --> 01:12:18,476 "Wykowski is pure animal." 1059 01:12:19,360 --> 01:12:23,035 "He masturbates in bed four or five times a night." 1060 01:12:23,160 --> 01:12:26,994 "He has no shame about it and his capacities are enormous." 1061 01:12:27,120 --> 01:12:30,237 "sometimes when he has a discharge he announces it to the room: 1062 01:12:30,360 --> 01:12:33,750 "Number five torpedo fired, loading number six."' 1063 01:12:33,880 --> 01:12:36,838 Hey, Epstein, can I sue him for defamation of... 1064 01:12:37,440 --> 01:12:38,998 - What is it? - Character? 1065 01:12:39,120 --> 01:12:43,193 Only if his intent is to prove malice, and in your case it's not possible. 1066 01:12:43,320 --> 01:12:45,276 - Read more. - Where was l? 1067 01:12:45,400 --> 01:12:48,153 You just fired number five. 1068 01:12:48,280 --> 01:12:51,750 "Despite Wykowski's lack of culture, sensitivity... 1069 01:12:51,880 --> 01:12:54,758 ..or the pursuit of anything minutely intellectual,... 1070 01:12:54,880 --> 01:13:00,557 ..his greatest strength is his earnest belief that he belongs on the battlefield." 1071 01:13:00,680 --> 01:13:03,433 "He is clearly the best soldier in the pl... 1072 01:13:05,000 --> 01:13:07,434 ..in the platoon, dependable under pressure." 1073 01:13:07,560 --> 01:13:12,509 "It wouldn't surprise me if Wykowski came out of the war with the Medal of Honor." 1074 01:13:14,080 --> 01:13:16,150 You really mean that, Jerome? 1075 01:13:16,280 --> 01:13:18,510 I told you, I don't mean any of it. 1076 01:13:18,640 --> 01:13:21,837 Right now I would describe you in three words: a yellow bastard! 1077 01:13:21,960 --> 01:13:26,988 Yeah, well, they don't give the Medal of Honor to yellow bastards. Let him go, Sel. 1078 01:13:33,120 --> 01:13:36,476 What do you write this down for? You'll make a lotta guys unhappy. 1079 01:13:36,600 --> 01:13:39,433 What I write in my book is my business. Give it to me. 1080 01:13:39,560 --> 01:13:42,358 Don't I get to hear my life story? 1081 01:13:42,480 --> 01:13:44,948 Arnold, I beg you! 1082 01:13:45,080 --> 01:13:46,957 Don't read that! 1083 01:13:47,080 --> 01:13:49,514 They're my private thoughts! 1084 01:13:49,640 --> 01:13:53,189 - If you take them, you steal from me. - I gather it's unflattering. 1085 01:13:53,320 --> 01:13:57,598 Don't you know me by now, Gene? I can't be unflattered. I'm past it. 1086 01:13:57,720 --> 01:14:00,712 However, if you don't want me to read it, I won't read it. 1087 01:14:00,840 --> 01:14:05,516 But I don't think we'll be able to be truly honest with each other from now on. 1088 01:14:10,680 --> 01:14:13,240 Put it back when you're through. 1089 01:14:14,720 --> 01:14:16,676 (clears throat) 1090 01:14:17,600 --> 01:14:19,556 Well, don't we get to hear it? 1091 01:14:28,880 --> 01:14:34,318 "Arnold Epstein's constant pursuit of truth, logic and reason fascinates me... 1092 01:14:34,440 --> 01:14:37,796 ..in the same proportion as his obstinacy and unnecessary heroics... 1093 01:14:37,920 --> 01:14:39,876 ..drive me to distraction." 1094 01:14:41,240 --> 01:14:44,789 "But I love him for it, in the same manner that I love Joe DiMaggio... 1095 01:14:44,920 --> 01:14:48,959 ..for making the gesture of catching a long fly ball to centre." 1096 01:14:49,080 --> 01:14:53,073 "seemed like the last miracle performed by God in modern times." 1097 01:14:54,280 --> 01:14:57,636 "But often I hold back showing my love and affection for Arnold... 1098 01:14:57,760 --> 01:15:00,672 ..because I think he might misinterpret it." 1099 01:15:00,800 --> 01:15:04,952 "It just happens to be my instinctive feeling that Arnold... 1100 01:15:07,120 --> 01:15:09,076 ..is... 1101 01:15:10,280 --> 01:15:12,236 ..homosexual,... 1102 01:15:12,360 --> 01:15:15,113 ..and it bothers me that it bothers me." 1103 01:15:22,080 --> 01:15:24,036 (bugle sounds the retreat) 1104 01:15:30,960 --> 01:15:33,872 Do you see why I find life so interesting? 1105 01:15:34,000 --> 01:15:39,154 Because here is a man who in three weeks has come to the brilliant conclusion... 1106 01:15:39,280 --> 01:15:42,556 ..that a cretin like Wykowski is going to win the Medal of Honor... 1107 01:15:42,680 --> 01:15:46,434 ..and that his most esteemed and dearest friend is a fairy. 1108 01:15:48,280 --> 01:15:50,236 (Toomey) Lights out! 1109 01:16:13,800 --> 01:16:18,749 It is my opinion that no one here gets a wink of sleep tonight. Good night, fellas. 1110 01:16:43,480 --> 01:16:48,031 The weekends I spent with Daisy made the weeks in the army even more unbearable. 1111 01:16:49,520 --> 01:16:51,909 I knew this romance wouldn"t survive the war... 1112 01:16:52,040 --> 01:16:55,555 ..or the differences in our backgrounds or our futures,... 1113 01:16:55,680 --> 01:16:58,433 ..but I didn"t let Daisy know I felt that way. 1114 01:17:02,160 --> 01:17:06,711 I wanted every hour we spent together to be perfect, and it was,... 1115 01:17:06,840 --> 01:17:09,400 ..because I think she knew it, too. 1116 01:17:41,760 --> 01:17:44,593 Who the hell turned this light out? 1117 01:17:44,720 --> 01:17:46,676 - Oh, Christ! - Who's there? 1118 01:17:51,560 --> 01:17:54,074 Goddammit, Lindstrom! 1119 01:17:54,200 --> 01:17:59,479 Why didn't you tell the army what you were, save the trouble of a court martial? 1120 01:17:59,600 --> 01:18:02,114 The other soldier with Lindstrom... 1121 01:18:02,240 --> 01:18:05,391 ..flew out that window with the dexterity of a paratrooper. 1122 01:18:05,520 --> 01:18:10,640 He was seen but not identified entering our latrine window a few minutes later. 1123 01:18:10,760 --> 01:18:15,515 Unlike the missing $ 62, this time it wasn't me. 1124 01:18:17,840 --> 01:18:20,593 So... who the hell was it? 1125 01:18:23,200 --> 01:18:26,476 Private Lindstrom, a nervous young man,... 1126 01:18:26,600 --> 01:18:30,593 ..will surely crack under the strain of interrogation. 1127 01:18:30,720 --> 01:18:35,635 Therefore, if the guilty party in this room wishes to admit his indiscretion,... 1128 01:18:35,760 --> 01:18:39,116 ..he will not only lessen his sentence in Leavenworth Prison,... 1129 01:18:39,240 --> 01:18:42,835 ..but save this company what I promise will be pain and humiliation... 1130 01:18:42,960 --> 01:18:45,315 ..beyond the endurance of man. 1131 01:18:50,560 --> 01:18:56,271 I take it honour and integrity are traits not to be found anywhere in this company. 1132 01:18:56,400 --> 01:18:58,311 - Jerome? - Yes, Sergeant. 1133 01:18:58,440 --> 01:19:01,318 What would you do in my place? 1134 01:19:01,440 --> 01:19:04,352 I'm not in your place, Sergeant. 1135 01:19:04,480 --> 01:19:08,268 I know you write down everything you see in that book of yours. 1136 01:19:08,400 --> 01:19:11,949 Is there anything happened tonight that might be of interest to me? 1137 01:19:12,080 --> 01:19:13,752 I was asleep, Sergeant. 1138 01:19:13,880 --> 01:19:16,952 If you weren't, you wouldn't tell me anyway, would you? 1139 01:19:17,080 --> 01:19:19,514 No, I don't think I would. 1140 01:19:19,640 --> 01:19:23,189 Got me another Epstein on my hands, don't l? 1141 01:19:25,920 --> 01:19:29,674 OK, men, all base privileges are cancelled. 1142 01:19:30,760 --> 01:19:33,877 All weekend passes, likewise, cancelled. 1143 01:19:34,000 --> 01:19:36,958 The moral of this story is when you get real horny,... 1144 01:19:37,080 --> 01:19:40,834 ..do unto yourself what you would otherwise do unto others. 1145 01:19:42,840 --> 01:19:44,796 Dismissed. 1146 01:19:47,480 --> 01:19:49,755 - What we gonna do about this? - Don't say it. 1147 01:19:49,880 --> 01:19:52,440 Hey, I don't have to say it. 1148 01:19:52,560 --> 01:19:55,791 We all know who he's talkin' about. You even wrote it in your book. 1149 01:19:55,920 --> 01:19:58,957 Yeah. I also wrote down that you're an animal. 1150 01:19:59,080 --> 01:20:01,594 If I'm right, then you should be in the cavalry. 1151 01:20:01,720 --> 01:20:05,315 - Yeah? - Hey, this is none of our business. 1152 01:20:05,440 --> 01:20:08,193 Let's just let the army take care of this. 1153 01:20:20,200 --> 01:20:23,829 I'm sorry, Arnold. I swear to God I'm sorry I ever wrote it. 1154 01:20:24,720 --> 01:20:28,156 Actually, I'm enjoying it. Sounds like an Agatha Christie story: 1155 01:20:28,280 --> 01:20:30,236 Sodomy on the Orient Express. 1156 01:20:30,680 --> 01:20:35,151 Hey, Epstein, let's see if you'll be laughin' at Leavenworth. 1157 01:20:36,480 --> 01:20:38,630 And he calls me a cretin. 1158 01:20:38,760 --> 01:20:42,196 I don't see the big deal. A guy should be able to do what he wants,... 1159 01:20:42,320 --> 01:20:44,880 ..just as long as he doesn't do it to me. 1160 01:20:46,160 --> 01:20:47,912 That's a mistake, Gene. 1161 01:20:48,040 --> 01:20:52,989 Once you start compromising your thoughts you're a candidate for mediocrity. 1162 01:20:58,840 --> 01:21:02,799 There's nothing we can do about it tonight. Let's hit the sack. 1163 01:21:08,240 --> 01:21:12,631 I learnt a very important lesson that night.: people believe whatever they read. 1164 01:21:12,760 --> 01:21:15,957 Something magical happens once it's put down on paper. 1165 01:21:16,080 --> 01:21:20,073 They figure no one would go to the trouble of writing it down if it wasn"t the truth. 1166 01:21:20,200 --> 01:21:22,794 Responsibility was my new watchword. 1167 01:21:54,400 --> 01:21:56,277 Hey, MPs. 1168 01:21:56,400 --> 01:21:58,630 That Lindstrom guy must've talked. 1169 01:21:58,760 --> 01:22:01,752 Jesus, you mean they'll pull the guy out in front of everyone? 1170 01:22:01,880 --> 01:22:03,836 (whistle blows) 1171 01:22:40,680 --> 01:22:43,148 When the following soldier's name is called,... 1172 01:22:43,280 --> 01:22:48,195 ..he's requested to accompany the military police back to headquarters. 1173 01:22:48,320 --> 01:22:50,276 Hennesey, James J. 1174 01:22:52,160 --> 01:22:54,435 Wha... What's it about? 1175 01:22:58,520 --> 01:23:02,069 That's a matter for you to discuss with the authorities. 1176 01:23:02,760 --> 01:23:04,716 Come on, son. 1177 01:23:44,160 --> 01:23:48,790 Hennesey was the only guy in the platoon who stood up for both Epstein and me. 1178 01:23:48,920 --> 01:23:53,596 That fact didn't even occur to me until I saw him being driven off to prison. 1179 01:23:55,000 --> 01:23:56,274 (sounds the retreat) 1180 01:24:16,280 --> 01:24:17,918 Boy, it's hot. 1181 01:24:20,520 --> 01:24:22,875 Hey, come on. Let's go get a beer. 1182 01:24:30,960 --> 01:24:32,916 Arnold? 1183 01:24:36,800 --> 01:24:38,756 Don't you wanna go? 1184 01:24:40,320 --> 01:24:42,993 Why do you think I'm a homosexual? 1185 01:24:43,120 --> 01:24:44,997 I don't know. 1186 01:24:45,120 --> 01:24:48,669 Maybe it's because you never once talked about a girl. 1187 01:24:49,480 --> 01:24:54,349 I never talked about dogs, either. Does that make me a cocker spaniel? 1188 01:24:54,480 --> 01:24:57,313 I know. I'll never do it again. 1189 01:24:58,120 --> 01:24:59,997 (Toomey) Epstein? 1190 01:25:03,640 --> 01:25:05,596 Is it Epstein? 1191 01:25:07,080 --> 01:25:08,911 Or "Epsteen"? 1192 01:25:09,040 --> 01:25:11,600 - "Epsteen". - "Epsteen"? 1193 01:25:15,200 --> 01:25:18,670 I wonder if I may have a word with you in private, please? 1194 01:25:19,400 --> 01:25:21,914 Jesus. He's drunk as hell. 1195 01:25:22,400 --> 01:25:25,153 Did you hear what I said... Epstein? 1196 01:25:27,120 --> 01:25:31,432 Your insignificant presence is requested in my chambers. 1197 01:25:32,880 --> 01:25:35,952 - You OK, sarge? - Get outta here, Jerome,... 1198 01:25:36,080 --> 01:25:38,640 ..before I start hatin' you again. 1199 01:25:38,760 --> 01:25:42,594 If I kill the both of you, they can still only hang me once. 1200 01:25:43,600 --> 01:25:46,034 Let's go, Epstein. 1201 01:25:47,400 --> 01:25:50,437 We've got some bills to pay up, you and l. 1202 01:25:50,560 --> 01:25:52,755 You and me. 1203 01:25:52,880 --> 01:25:55,394 Move your ass, sonny! 1204 01:25:55,520 --> 01:25:59,593 - You don't wanna do this, sarge. - But I do. I really, really do. 1205 01:26:00,960 --> 01:26:03,428 - It's all right, Gene. - No, it isn't. 1206 01:26:03,560 --> 01:26:06,358 Unless you wanna write in your memoirs that you're dead,... 1207 01:26:06,480 --> 01:26:08,710 ..l'd move out if I were you, Gene, buddy. 1208 01:26:08,840 --> 01:26:10,990 Epstein, let's go, goddammit. 1209 01:26:11,120 --> 01:26:15,671 Don't do it, Arnold. He won't do anything as long as I'm a witness. 1210 01:26:17,840 --> 01:26:20,149 OK. Fine with me. 1211 01:26:20,280 --> 01:26:22,316 Epstein, go clean the latrine. 1212 01:26:31,320 --> 01:26:33,311 Into my room, Jerome. 1213 01:26:33,440 --> 01:26:36,398 You're now about to move up to the front lines. 1214 01:26:37,160 --> 01:26:38,513 Come on. 1215 01:26:55,600 --> 01:26:59,673 - Have a drink, Jerome. - I don't drink whiskey, Sergeant. 1216 01:26:59,800 --> 01:27:02,075 - You will tonight. - Why? 1217 01:27:02,200 --> 01:27:04,156 Because I say so. 1218 01:27:06,520 --> 01:27:08,272 OK. 1219 01:27:20,880 --> 01:27:22,996 I don't like you, Jerome. 1220 01:27:23,120 --> 01:27:25,350 I never did. Never will. 1221 01:27:25,480 --> 01:27:28,597 I won't even like you after the war. 1222 01:27:28,720 --> 01:27:31,075 Well, I probably won't come up all that often. 1223 01:27:31,200 --> 01:27:33,156 Probably won't. 1224 01:27:34,200 --> 01:27:36,156 Take a slug. 1225 01:27:43,440 --> 01:27:45,396 Tell me, Jerome,... 1226 01:27:46,920 --> 01:27:51,516 ..if a piss-drunk sergeant has a loaded .45 pointed at the head... 1227 01:27:51,640 --> 01:27:56,111 ..of a piece of dung that the piss-drunk sergeant hates and despises,... 1228 01:27:56,240 --> 01:27:58,549 ..how would you describe the situation? 1229 01:27:58,680 --> 01:28:01,069 Delicate. Extremely delicate. 1230 01:28:01,200 --> 01:28:02,155 Right. 1231 01:28:02,520 --> 01:28:07,833 He's going nuts! He's... he's... he's gonna kill him! I'm telling you! 1232 01:28:08,360 --> 01:28:14,515 I'll be honest with you, Jerome. It was my intention of gettin' Epstein in here,... 1233 01:28:15,280 --> 01:28:17,840 ..puttin' this pistol to his ear,... 1234 01:28:19,160 --> 01:28:23,711 ..blowin' a tunnel through his head, but you'll do just as well. 1235 01:28:23,840 --> 01:28:25,592 I'm sorry to hear that. 1236 01:28:25,720 --> 01:28:30,475 There's somethin' about you New York boys riles my ass. 1237 01:28:34,560 --> 01:28:39,111 - You don't appreciate the army, do you? - There are some things I like. 1238 01:28:39,240 --> 01:28:41,196 Such as? 1239 01:28:42,520 --> 01:28:45,956 Mail. I like getting my mail. 1240 01:28:47,120 --> 01:28:48,473 You shittin' me? 1241 01:28:48,600 --> 01:28:52,115 Piece of dung would never shit a piss-drunk sergeant with a loaded .45. 1242 01:28:52,240 --> 01:28:55,676 Don't test me, Jerome. I'll bury ya. 1243 01:29:07,960 --> 01:29:11,430 You know what the irony of this situation is, Jerome? 1244 01:29:11,560 --> 01:29:15,599 The irony is that despite the fact... 1245 01:29:15,720 --> 01:29:19,429 ..you hate every disciplined bone in my body,... 1246 01:29:19,560 --> 01:29:21,915 ..you're gonna miss me when I go. 1247 01:29:22,720 --> 01:29:25,075 Are you going somewhere, Sergeant? 1248 01:29:26,960 --> 01:29:28,632 Dickerson. 1249 01:29:29,200 --> 01:29:31,156 veterans hospital. 1250 01:29:32,720 --> 01:29:34,676 0700 tomorrow morning. 1251 01:29:36,480 --> 01:29:39,199 I know how much you boys are gonna miss me. 1252 01:29:39,320 --> 01:29:42,630 Don't make a fuss or anything. No gifts, you understand? 1253 01:29:43,520 --> 01:29:47,069 Well, the guys'll be disappointed, but I'll explain why. 1254 01:29:48,560 --> 01:29:51,120 Ingratitude. 1255 01:29:51,240 --> 01:29:55,597 The army is gonna replace my steel plate with sterling silver. 1256 01:29:55,720 --> 01:30:00,271 That means I'll be able to hawk my head in any pawnshop in this country. 1257 01:30:01,960 --> 01:30:03,757 That's a joke, Jerome. 1258 01:30:03,880 --> 01:30:06,075 I know. I love army humour. 1259 01:30:06,200 --> 01:30:08,270 How long will you be gone, Sergeant? 1260 01:30:08,400 --> 01:30:13,190 They don't send you back from a veterans hospital, boy. You become a veteran. 1261 01:30:13,320 --> 01:30:15,550 I'm tryin' to tell you... 1262 01:30:15,680 --> 01:30:19,798 ..my active career in the US Army has been terminated. 1263 01:30:19,920 --> 01:30:22,229 I'm finished. You understand? 1264 01:30:22,360 --> 01:30:25,352 Retired before 40. That's sad, isn't it? 1265 01:30:25,920 --> 01:30:29,196 - You find that sad, Jerome? - Yes, it is sad. 1266 01:30:32,040 --> 01:30:34,713 One night, from my room here,... 1267 01:30:34,840 --> 01:30:38,469 ..l heard that game you played with the men in the barracks. 1268 01:30:39,360 --> 01:30:43,717 How each man could have his own fantasy with only a week to live. 1269 01:30:44,800 --> 01:30:48,156 I wanna play that game, Jerome. Here's my five bucks. 1270 01:30:49,480 --> 01:30:52,153 You tell me if I win. 1271 01:30:52,280 --> 01:30:57,434 - You can't win, Sergeant. Game's over. - Not yet. Not till I've had my turn. 1272 01:30:57,560 --> 01:30:59,312 Right? 1273 01:31:02,000 --> 01:31:03,956 You know what I would do... 1274 01:31:05,080 --> 01:31:07,116 ..with my last week on earth? 1275 01:31:07,880 --> 01:31:12,749 I want to take one army misfit, dumb-ass, subhuman, useless son of a bitch... 1276 01:31:12,880 --> 01:31:14,836 ..and turn him... 1277 01:31:15,480 --> 01:31:19,837 ..into an obedient, disciplined soldier this army could be proud of. 1278 01:31:20,800 --> 01:31:24,509 I got two in this company - you and Epstein. 1279 01:31:26,440 --> 01:31:28,954 But Epstein's hopeless. 1280 01:31:29,080 --> 01:31:31,514 You're my last hope, Jerome. 1281 01:31:31,640 --> 01:31:34,438 You're gonna make my fantasy come true. 1282 01:31:34,560 --> 01:31:36,994 None of them came true. It was just a game. 1283 01:31:37,400 --> 01:31:40,153 Right. Except tonight's the real thing. 1284 01:31:41,400 --> 01:31:43,994 And I don't have a week to do it in. 1285 01:31:44,120 --> 01:31:46,554 We're gonna do it now, soldier. 1286 01:31:47,560 --> 01:31:51,235 - On your feet, dogface! - Sergeant, you're not in any condition... 1287 01:31:51,360 --> 01:31:53,316 On your feet! 1288 01:31:55,240 --> 01:31:57,196 Ten hut! 1289 01:32:05,280 --> 01:32:09,831 A crime has been committed in this room tonight, Jerome. 1290 01:32:10,960 --> 01:32:15,158 A noncommissioned officer has threatened the life of an enlisted man,... 1291 01:32:15,280 --> 01:32:18,238 ..brandishing a loaded weapon at him without provocation... 1292 01:32:18,360 --> 01:32:21,238 ..while under the influence of alcohol. 1293 01:32:21,640 --> 01:32:23,596 I am that officer, Jerome. 1294 01:32:23,720 --> 01:32:28,919 It is your unquestioned duty to report this incident to the proper authorities. 1295 01:32:30,080 --> 01:32:32,674 That's OK. I didn't mind. 1296 01:32:32,800 --> 01:32:35,519 As I'm piss-drunk and dangerous,... 1297 01:32:35,640 --> 01:32:39,030 ..it's also your duty to relieve me of my loaded weapon. 1298 01:32:40,480 --> 01:32:43,631 I could just leave and I would never talk about it. 1299 01:32:43,760 --> 01:32:46,320 Take my weapon, goddammit. 1300 01:32:46,440 --> 01:32:49,830 What do you mean "take it"? How am I supposed to take it? 1301 01:32:49,960 --> 01:32:54,476 Demand it, you weasel bastard. I'll blow your puny brains out. 1302 01:32:54,600 --> 01:32:56,556 OK. OK. Um... 1303 01:32:58,040 --> 01:33:00,474 - May I have your gun, Sergeant? - Pistol, turdhead! 1304 01:33:00,600 --> 01:33:03,068 May I have your pistol, Sergeant? 1305 01:33:03,200 --> 01:33:06,351 - Force it out of my hand. - Force it out of your hand? 1306 01:33:08,120 --> 01:33:11,271 - How am I supposed to force it out? - Grab my wrist, if you dare. 1307 01:33:11,400 --> 01:33:16,030 - I can't. You're stronger than I am. - Grab it or I'll shoot, goddamn you! 1308 01:33:31,000 --> 01:33:32,558 OK. 1309 01:33:32,680 --> 01:33:34,875 OK. Thank you. 1310 01:33:35,000 --> 01:33:38,151 Now, why don't you just... 1311 01:33:38,280 --> 01:33:41,033 ..try to get a good night's sleep? 1312 01:33:42,040 --> 01:33:45,237 To properly charge me, you need witnesses. 1313 01:33:45,360 --> 01:33:47,920 Assemble the men outside the barracks. 1314 01:33:48,040 --> 01:33:51,635 Well, l... I took your gun. Aren't you satisfied? I am. 1315 01:33:51,760 --> 01:33:56,436 It's regulations. As long as you obey regulations, I win the bet. 1316 01:33:57,840 --> 01:33:59,796 Assemble the men. 1317 01:34:05,200 --> 01:34:07,156 Oh. 1318 01:34:07,280 --> 01:34:08,952 Hi, fellas. 1319 01:34:09,840 --> 01:34:12,035 Um... 1320 01:34:12,160 --> 01:34:16,233 Would you come outside for a minute? Sergeant wants to speak to us. 1321 01:34:35,920 --> 01:34:39,071 Men, as you can see,... 1322 01:34:41,320 --> 01:34:43,959 ..l'm piss-drunk. 1323 01:34:44,080 --> 01:34:48,790 I've also just threatened to blow Private Jerome's brains out. 1324 01:34:48,920 --> 01:34:52,196 Private Jerome has relieved me of my weapon,... 1325 01:34:52,320 --> 01:34:55,312 ..placed me under arrest. You're all witnesses. 1326 01:34:55,440 --> 01:34:58,910 Before takin' me to headquarters to file charges,... 1327 01:34:59,040 --> 01:35:04,398 ..l'd just like to add that Private Jerome has displayed outstanding courage... 1328 01:35:04,520 --> 01:35:08,433 ..and carried out his duty in the manner of a first-class soldier. 1329 01:35:08,560 --> 01:35:12,348 I am puttin' him up for commendation. I'm ready to go, Jerome. 1330 01:35:12,480 --> 01:35:15,950 I think that's a decision that should be left to the men, Sergeant. 1331 01:35:16,080 --> 01:35:17,752 Is that right? 1332 01:35:17,880 --> 01:35:19,518 That's right. 1333 01:35:19,640 --> 01:35:20,993 Hm. 1334 01:35:24,120 --> 01:35:26,076 Private Epstein,... 1335 01:35:26,800 --> 01:35:30,588 ..in your opinion should we drop the charges or not? 1336 01:35:32,480 --> 01:35:34,710 No. No charges. 1337 01:35:35,760 --> 01:35:39,958 I think the sergeant should get company punishment like the rest of us. 1338 01:35:42,000 --> 01:35:46,516 - Would that be all right, Sergeant? - My two misfits are in charge, huh? 1339 01:35:46,640 --> 01:35:51,873 Fine. Handle this any way you want, as long as justice is served. 1340 01:35:52,000 --> 01:35:54,070 You name it, Epstein. 1341 01:35:54,200 --> 01:35:56,634 I think justice would be served... 1342 01:35:56,760 --> 01:35:59,194 ..if you gave us 200 push-ups. 1343 01:35:59,720 --> 01:36:02,314 very decisive. 1344 01:36:02,440 --> 01:36:04,954 That's a disciplined soldier for you, men. 1345 01:36:05,600 --> 01:36:07,556 Thank you. 1346 01:36:10,280 --> 01:36:12,635 - Hit the dirt? - Hit the dirt! 1347 01:36:16,400 --> 01:36:17,753 - Count off? - What? 1348 01:36:17,880 --> 01:36:20,838 - Tell me to count off! - Right. Count off! 1349 01:36:20,960 --> 01:36:22,757 Yes, Private Epstein. 1350 01:36:22,880 --> 01:36:25,678 One, two, three,... 1351 01:36:25,800 --> 01:36:28,394 ..four, five, six,... 1352 01:36:28,520 --> 01:36:31,717 ..seven, eight, nine, ten,... 1353 01:36:31,840 --> 01:36:35,071 ..eleven, twelve, thirteen, fourteen,... 1354 01:36:35,200 --> 01:36:40,149 ..fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty... 1355 01:36:43,520 --> 01:36:45,670 We never saw Sergeant Toomey again. 1356 01:36:45,800 --> 01:36:49,110 Our new sergeant was a sane, logical and decent man. 1357 01:36:49,240 --> 01:36:53,756 After four weeks with him we realised how much we missed Sergeant Toomey. 1358 01:36:53,880 --> 01:36:57,634 One should never underestimate the stimulation of eccentricity. 1359 01:36:58,520 --> 01:37:02,433 I told Daisy I was shipping out and that this was the last time we'd have together. 1360 01:37:02,560 --> 01:37:05,950 She said "I know you'll find another girl some day, Gene,... 1361 01:37:06,080 --> 01:37:10,153 ..but you"Il never forget me because we"Il always be each other's first love. " 1362 01:37:10,280 --> 01:37:14,239 Long after the war I ran into Daisy in New York. She still looked great. 1363 01:37:14,360 --> 01:37:16,669 She married a doctor from New Orleans. 1364 01:37:16,800 --> 01:37:19,189 Her name is now Daisy Horowitz. 1365 01:37:19,320 --> 01:37:22,073 Ah, well, Biloxi was beautiful. 1366 01:37:23,280 --> 01:37:27,910 We were going to the Battle of the Pacific and there was no one who wasn't scared. 1367 01:37:28,040 --> 01:37:32,875 Then they dropped a bomb on Hiroshima and six days later the war was over. 1368 01:37:33,280 --> 01:37:38,354 So when you get down to it the only action we ever saw was up in Rowena's place. 1369 01:37:38,480 --> 01:37:40,755 Sure, we were glad our lives were spared,... 1370 01:37:40,880 --> 01:37:44,634 ..but the guys who came before us and the ones who didn't make it back home... 1371 01:37:44,760 --> 01:37:47,320 ..haunted me for the rest of my life. 1372 01:37:49,880 --> 01:37:52,519 Roy Selridge decided to make the army his career,... 1373 01:37:52,640 --> 01:37:55,438 ..and 18 years later he was still a buck private. 1374 01:37:55,560 --> 01:37:57,949 I guess he never really did hit his peak. 1375 01:37:58,840 --> 01:38:02,674 Joseph Wykowski became a high-school football coach in Albany, New York. 1376 01:38:02,800 --> 01:38:07,237 He's married with six kids, weighs 280 pounds and has an ulcer. 1377 01:38:07,360 --> 01:38:10,238 He's on a low-fat cottage cheese diet. 1378 01:38:11,320 --> 01:38:16,189 Don Carney became a school teacher and he's someone the kids can really count on. 1379 01:38:16,320 --> 01:38:20,233 He never got married, and he enjoys singing in his church choir. 1380 01:38:21,800 --> 01:38:26,271 Epstein became a lawyer and eventually the District Attorney of Brooklyn. 1381 01:38:26,400 --> 01:38:29,631 The Mafia calls him "The most feared man in New York. " 1382 01:38:31,640 --> 01:38:37,237 As for me, I finally found the perfect girl, I got married and had two great daughters. 1383 01:38:37,360 --> 01:38:41,911 I became a writer. I wrote a few plays and ljust finished one called "Biloxi Blues". 1384 01:38:42,040 --> 01:38:46,556 Everything in it is true, except Rowena never gave me a second one for free. 1385 01:38:46,680 --> 01:38:50,434 Maybe l"Il leave that out if they ever make it into a movie. 1386 01:38:51,920 --> 01:38:55,151 As I look back now, a lot ofyears later,... 1387 01:38:55,280 --> 01:38:59,193 ..l realise my time in the army was the happiest time of my life. 1388 01:38:59,320 --> 01:39:01,436 God knows not because I liked the army,... 1389 01:39:01,560 --> 01:39:04,472 ..and there sure was nothing to like about a war. 1390 01:39:04,600 --> 01:39:07,478 I liked it for the most selfish reason of all.: 1391 01:39:07,600 --> 01:39:09,431 because I was young. 1392 01:39:09,560 --> 01:39:12,438 We all were. Me and Epstein and Wykowski,... 1393 01:39:12,560 --> 01:39:14,630 ..Selridge, Carney, Hennesey... 1394 01:39:14,760 --> 01:39:16,830 ..and even Sergeant Toomey. 1395 01:39:16,960 --> 01:39:19,269 I didn't really like most of those guys then,... 1396 01:39:19,400 --> 01:39:22,551 ..but today I love every damn one of them. 1397 01:39:23,720 --> 01:39:25,676 Life is weird, you know? 1398 01:40:12,280 --> 01:40:16,034 ("Goodbye, Dear, l"Il Be Back in a Year" by Dick Robertson) 1399 01:40:20,520 --> 01:40:24,274 Goodbye, dear, l"Il be back in a year 1400 01:40:24,400 --> 01:40:28,757 Cos l"m in the army now 1401 01:40:29,640 --> 01:40:33,076 They took my number out of a hat 1402 01:40:33,200 --> 01:40:37,955 And there's nothing a guy can do about that 1403 01:40:38,080 --> 01:40:42,517 But when I get back l"Il be all tanned and brown 1404 01:40:42,640 --> 01:40:46,633 And we'll buy that cottage just outside of town 1405 01:40:46,760 --> 01:40:50,878 So goodbye, dear, I'll be back in a year 1406 01:40:51,000 --> 01:40:55,357 Don't forget that I love you 1407 01:41:40,720 --> 01:41:44,554 Goodbye, dear, I'll be back in a year 1408 01:41:44,680 --> 01:41:49,037 Cos I'm in the army now 1409 01:41:49,920 --> 01:41:53,515 Don't I look handsome dressed up like this? 1410 01:41:53,640 --> 01:41:58,316 Stop your cryin' and give your soldier a kiss 1411 01:41:58,440 --> 01:42:02,718 They may send me out to the old Philippines 1412 01:42:02,840 --> 01:42:06,958 But, sweetheart, you'd still be the girl of my dreams 1413 01:42:07,080 --> 01:42:11,392 So goodbye, dear, I'll be back in a year 1414 01:42:11,520 --> 01:42:15,957 Don't forget that I love you 119697

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.