All language subtitles for Zoeys Extraordinary Playlist s02e07 Memory.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,134 --> 00:00:06,876 [ambient music] 2 00:00:06,919 --> 00:00:14,014 ♪ 3 00:00:33,990 --> 00:00:36,471 - Dad, this is so cool. 4 00:00:40,388 --> 00:00:43,652 Why are you looking at me and not at the stars? 5 00:00:43,695 --> 00:00:45,175 - Because, Zoey, 6 00:00:45,219 --> 00:00:47,743 seeing you have the moment 7 00:00:47,786 --> 00:00:49,832 is the moment for me. 8 00:01:09,634 --> 00:01:11,549 - Okay, my friend. I think today might actually 9 00:01:11,593 --> 00:01:13,682 be a pretty good day for us to continue our conversation 10 00:01:13,725 --> 00:01:15,118 on tortious interference. 11 00:01:15,162 --> 00:01:17,207 So let's say you enter into a contract 12 00:01:17,251 --> 00:01:18,904 with someone who's not acting in good faith-- 13 00:01:18,948 --> 00:01:23,083 - Are you talking to him about tortious interference again? 14 00:01:23,126 --> 00:01:25,433 - Yeah, I'm just not sure he's getting it. 15 00:01:25,476 --> 00:01:27,391 - Are you getting it? - No, he's not. 16 00:01:27,435 --> 00:01:29,089 Look, Miles. Aunt Zoey's here. 17 00:01:29,132 --> 00:01:30,960 - Hi, My-My. - [babbles] 18 00:01:31,003 --> 00:01:32,135 - What are you doing here? 19 00:01:32,179 --> 00:01:33,832 - I'm picking up dad's old telescope. 20 00:01:33,876 --> 00:01:36,096 The Leodons meteor shower is gonna be visible 21 00:01:36,139 --> 00:01:37,140 for the next couple nights. 22 00:01:37,184 --> 00:01:38,576 Dad and I went 20 year ago, 23 00:01:38,620 --> 00:01:41,971 and we promised each other that when they came back, 24 00:01:42,014 --> 00:01:44,278 no matter what, we'd go and see them again. 25 00:01:44,321 --> 00:01:47,585 But since he's... 26 00:01:47,629 --> 00:01:49,413 no longer available, do you wanna come? 27 00:01:49,457 --> 00:01:51,154 - Oh, I wish, but I can't. 28 00:01:51,198 --> 00:01:53,069 Emily signed us up for this online seminar 29 00:01:53,113 --> 00:01:55,332 on infant emotional intelligence, 30 00:01:55,376 --> 00:01:58,292 and my participation is mandatory. 31 00:01:58,335 --> 00:02:01,251 - It's fine. I'll just go and 32 00:02:01,295 --> 00:02:03,079 recreate the memory by myself. 33 00:02:03,123 --> 00:02:04,994 - No, don't do that. 34 00:02:05,037 --> 00:02:06,169 It's night. It's a drive. 35 00:02:06,213 --> 00:02:07,910 You might get emotional. 36 00:02:07,953 --> 00:02:10,956 I mean, can you find a friend to go with? 37 00:02:11,000 --> 00:02:12,697 - I don't know. 38 00:02:12,741 --> 00:02:16,310 I feel like I've been relying too heavily on my friends. 39 00:02:16,353 --> 00:02:18,703 I feel like 40 00:02:18,747 --> 00:02:21,880 all I do is lean on their shoulders 41 00:02:21,924 --> 00:02:24,622 and cry about Dad. - Yeah, I get that. 42 00:02:24,666 --> 00:02:26,494 Sadly, the only person I have to cry to is Miles, 43 00:02:26,537 --> 00:02:27,799 and all he does is cry back, 44 00:02:27,843 --> 00:02:29,497 but then, we have a really good laugh about it 45 00:02:29,540 --> 00:02:31,194 and I try to explain the appellate process. 46 00:02:31,238 --> 00:02:33,675 And I might be going a bit stir-crazy. 47 00:02:33,718 --> 00:02:35,155 [knocking at door] 48 00:02:35,198 --> 00:02:37,548 - [babbles] 49 00:02:37,592 --> 00:02:39,507 - Hey, Aiden. - Hi. 50 00:02:39,550 --> 00:02:41,509 Hey, little baby-man. 51 00:02:41,552 --> 00:02:43,119 Hey, Zoey's brother. - Yeah, my dawg. 52 00:02:43,163 --> 00:02:44,164 My, uh-- 53 00:02:44,207 --> 00:02:46,514 my main dawg. 54 00:02:46,557 --> 00:02:48,516 - I saw your car out front, and I was wondering 55 00:02:48,559 --> 00:02:50,300 if you wanted to come by later this afternoon 56 00:02:50,344 --> 00:02:52,476 and watch my band practice? - You know, I'm-- 57 00:02:52,520 --> 00:02:54,522 I used to be in a band. 58 00:02:54,565 --> 00:02:56,611 - I think there's something wrong with your shirt, mate. 59 00:02:56,654 --> 00:02:58,221 - It's baby puke, isn't it? 60 00:02:58,265 --> 00:02:59,875 - It's also inside out and backwards. 61 00:02:59,918 --> 00:03:01,398 - You have a good eye. 62 00:03:01,442 --> 00:03:03,052 I will be right back. 63 00:03:03,095 --> 00:03:05,054 - So, what do you reckon? 64 00:03:05,097 --> 00:03:06,490 - I'm sorry. I can't. 65 00:03:06,534 --> 00:03:09,232 I have this thing called... work. 66 00:03:09,276 --> 00:03:10,407 Yeah. 67 00:03:10,451 --> 00:03:12,148 ["Drift Away" playing] 68 00:03:12,192 --> 00:03:14,542 [stammers] 69 00:03:14,585 --> 00:03:17,022 Can you--can you watch that baby for two seconds? 70 00:03:17,066 --> 00:03:18,328 - Alone? 71 00:03:18,372 --> 00:03:20,069 By myself... 72 00:03:20,112 --> 00:03:26,336 ♪ 73 00:03:26,380 --> 00:03:29,905 - ♪ Day after day, I'm more confused ♪ 74 00:03:29,948 --> 00:03:32,037 ♪ 75 00:03:32,081 --> 00:03:35,867 ♪ Yet, I look for the light through the pourin' rain ♪ 76 00:03:35,911 --> 00:03:38,435 ♪ 77 00:03:38,479 --> 00:03:41,960 ♪ You know that's a game that I hate to lose ♪ 78 00:03:42,004 --> 00:03:44,354 ♪ 79 00:03:44,398 --> 00:03:47,575 ♪ Now I'm feelin' the strain 80 00:03:47,618 --> 00:03:49,707 ♪ Ain't it a shame? 81 00:03:49,751 --> 00:03:53,015 ♪ Oh, give me the beat, boys, and free my soul ♪ 82 00:03:53,058 --> 00:03:56,061 ♪ I wanna get lost in your rock 'n' roll ♪ 83 00:03:56,105 --> 00:03:58,803 ♪ And drift away 84 00:03:58,847 --> 00:04:02,242 ♪ Whoa, give me the beat, boys, and free my soul ♪ 85 00:04:02,285 --> 00:04:05,157 ♪ I wanna get lost in your rock 'n' roll ♪ 86 00:04:05,201 --> 00:04:07,116 ♪ And drift away 87 00:04:07,159 --> 00:04:12,252 ♪ 88 00:04:12,295 --> 00:04:15,298 ♪ And when my mind is free 89 00:04:15,342 --> 00:04:17,344 ♪ You know a melody 90 00:04:17,387 --> 00:04:20,303 ♪ Can move me 91 00:04:20,347 --> 00:04:21,391 ♪ 92 00:04:21,435 --> 00:04:24,438 ♪ And when I'm feelin' blue 93 00:04:24,481 --> 00:04:26,788 ♪ The guitar's comin' through 94 00:04:26,831 --> 00:04:29,617 ♪ To soothe me 95 00:04:29,660 --> 00:04:33,011 ♪ Oh, give me the beat, boys, and free my soul ♪ 96 00:04:33,055 --> 00:04:35,971 ♪ I wanna get lost in your rock 'n' roll ♪ 97 00:04:36,014 --> 00:04:38,278 ♪ And drift away 98 00:04:38,321 --> 00:04:41,585 ♪ 99 00:04:41,629 --> 00:04:44,371 ♪ Drift away 100 00:04:44,414 --> 00:04:46,024 ♪ 101 00:04:46,068 --> 00:04:47,199 - You look great. 102 00:04:47,243 --> 00:04:48,505 - Liar. 103 00:04:51,029 --> 00:04:52,292 - [softly] Hi. 104 00:04:52,335 --> 00:04:54,642 - Yeah. - Hey. 105 00:04:54,685 --> 00:04:57,514 - I think he likes me. - So crazy idea, 106 00:04:57,558 --> 00:05:00,952 but what if David comes by to check out the band? 107 00:05:00,996 --> 00:05:03,041 I don't know if you heard, but he too was also in a band. 108 00:05:03,085 --> 00:05:05,174 - Yeah, in college. 109 00:05:05,217 --> 00:05:08,482 Not to brag, but we actually self-released an album. 110 00:05:08,525 --> 00:05:10,310 Sam Goody carried it for, like, a minute. 111 00:05:10,353 --> 00:05:12,964 - Cool. Yeah. Come by anytime. 112 00:05:13,008 --> 00:05:15,315 You know where my garage is, right? 113 00:05:15,358 --> 00:05:17,839 - Yeah. I know where your garage is. 114 00:05:21,625 --> 00:05:23,975 - Okay, our opening is in less than 48 hours, 115 00:05:24,019 --> 00:05:26,282 and we've got way too many things on our punch list. 116 00:05:26,326 --> 00:05:28,415 We've still got to streamline our delivery system, 117 00:05:28,458 --> 00:05:30,460 finalize the floor plan, install the drapes, 118 00:05:30,504 --> 00:05:32,157 find eight missing chairs-- 119 00:05:32,201 --> 00:05:34,029 - Mm, you won't find them. They were ugly. 120 00:05:34,072 --> 00:05:35,160 - What? - Mm. 121 00:05:35,204 --> 00:05:37,815 - Also, where is my napkin guy already? 122 00:05:37,859 --> 00:05:40,340 - I'm looking for a Max Richman. 123 00:05:42,429 --> 00:05:44,387 - Ooh, did it just get hot in here? 124 00:05:44,431 --> 00:05:46,476 - Well, you are holding a hand torch 125 00:05:46,520 --> 00:05:50,480 with a 5,000 BTU-per-hour rating 126 00:05:50,524 --> 00:05:52,569 and that's a flaming drink. 127 00:05:52,613 --> 00:05:54,832 - And he knows things. 128 00:05:54,876 --> 00:05:56,399 - I should. I'm the fire marshal. 129 00:05:56,443 --> 00:05:59,402 - Uh-uh. That was my Mo-lotov cocktail. 130 00:05:59,446 --> 00:06:01,578 It's a pun because my name is Mo... 131 00:06:01,622 --> 00:06:03,363 and it was on fire. 132 00:06:03,406 --> 00:06:05,190 - I understand how puns work. 133 00:06:05,234 --> 00:06:07,367 It's a code violation. 134 00:06:07,410 --> 00:06:08,759 Are those chenille drapes? 135 00:06:08,803 --> 00:06:10,848 - Oh, my God. Yes. Thank you so much for noticing. 136 00:06:10,892 --> 00:06:12,372 They were really worth the splurge. 137 00:06:12,415 --> 00:06:14,417 - They're also a violation. 138 00:06:14,461 --> 00:06:16,854 - But they're so-- - Luxurious and shimmery? 139 00:06:16,898 --> 00:06:18,334 - Yeah. - Believe me, 140 00:06:18,378 --> 00:06:20,380 I get the appeal, but the only thing more reckless 141 00:06:20,423 --> 00:06:21,903 from a fire safety standpoint would be 142 00:06:21,946 --> 00:06:23,470 a bunch of indoor tiki torches. 143 00:06:23,513 --> 00:06:27,343 - [laughs politely] 144 00:06:27,387 --> 00:06:29,693 Fire Marshal... - Haskins. 145 00:06:29,737 --> 00:06:33,218 - Fire Marshal Haskins. Great name. 146 00:06:33,262 --> 00:06:35,351 How about we start upstairs? 147 00:06:35,395 --> 00:06:37,614 - Absolutely. You know what? Sure. 148 00:06:37,658 --> 00:06:40,138 Yes, I'll provide a statement. 149 00:06:40,182 --> 00:06:42,663 Okay. No, I'm on it. 150 00:06:42,706 --> 00:06:45,405 Great. No, thank you. Thank you for reaching out. 151 00:06:45,448 --> 00:06:47,015 All right. 152 00:06:47,058 --> 00:06:49,060 - Wow. You seem busy. 153 00:06:49,104 --> 00:06:51,106 - Clearly, there's a dearth of Black executives 154 00:06:51,149 --> 00:06:53,630 'cause suddenly every media outlet wants to talk to me. 155 00:06:53,674 --> 00:06:55,197 - Look, when you're hot, you're hot. 156 00:06:55,240 --> 00:06:56,981 Listen, if you need a break from the press corps 157 00:06:57,025 --> 00:06:58,896 for a night, I am driving out to Petaluma 158 00:06:58,940 --> 00:07:00,637 to see the Leodons meteor shower later. 159 00:07:00,681 --> 00:07:02,160 - That sounds fun. 160 00:07:02,204 --> 00:07:03,901 Hmm, but... 161 00:07:03,945 --> 00:07:06,469 Tatiana asked me to do a TechCrunch panel 162 00:07:06,513 --> 00:07:08,123 on activism and technology. 163 00:07:08,166 --> 00:07:10,081 - Oh. - Yeah. 164 00:07:10,125 --> 00:07:11,213 - Okay, then. 165 00:07:12,606 --> 00:07:14,912 Are you gonna wear those pants? 166 00:07:14,956 --> 00:07:17,567 - Yeah, absolutely. I was going to. Why? 167 00:07:17,611 --> 00:07:19,395 - I am not sure they're fancy enough 168 00:07:19,439 --> 00:07:21,528 for a fancy-pants event. 169 00:07:21,571 --> 00:07:23,486 - [chuckles] Oh, wow. 170 00:07:23,530 --> 00:07:25,488 Um... 171 00:07:25,532 --> 00:07:27,403 we can hang out tomorrow, though, right? 172 00:07:27,447 --> 00:07:29,449 - Yes. - At Mo and Max's opening? 173 00:07:29,492 --> 00:07:32,495 And, uh, regular pants like these, 174 00:07:32,539 --> 00:07:34,062 they're good for that? - Yeah. 175 00:07:34,105 --> 00:07:35,933 [stammers] 176 00:07:35,977 --> 00:07:39,110 I mean, if you have anything sequined or spangly-- 177 00:07:39,154 --> 00:07:41,591 I'm gonna wear sparkly socks, but 178 00:07:41,635 --> 00:07:44,115 don't feel pressured. 179 00:07:47,554 --> 00:07:51,471 Wow, Sprqpoint must be feeling guilty. 180 00:07:51,514 --> 00:07:54,474 Arroz con pollo? [gasps] 181 00:07:54,517 --> 00:07:57,085 Pork fried rice? 182 00:07:57,128 --> 00:07:59,217 Yum. Have you tried the jambalaya yet? 183 00:07:59,261 --> 00:08:01,089 - They left the heads on the shrimp. 184 00:08:03,004 --> 00:08:05,180 - Hey, um, 185 00:08:05,223 --> 00:08:08,226 would you like to come with me to see a meteor shower tonight? 186 00:08:08,270 --> 00:08:10,707 I saw your screensaver of "Apollo 13." 187 00:08:10,751 --> 00:08:13,362 You into the cosmos? - No, I'm into Kevin Bacon. 188 00:08:13,405 --> 00:08:15,625 But you're my boss, so what time are we going? 189 00:08:15,669 --> 00:08:17,888 - No, no, no. You don't have to come with me. 190 00:08:17,932 --> 00:08:20,151 It's not a work thing. I can totally go by myself. 191 00:08:20,195 --> 00:08:22,850 - Hey, are we talking about the Leodons? 192 00:08:22,893 --> 00:08:24,721 - Maybe? - I'll come. 193 00:08:24,765 --> 00:08:26,636 - Oh-- - Dude, no. 194 00:08:26,680 --> 00:08:29,073 I already told you, it is not happening. 195 00:08:29,117 --> 00:08:30,988 It's our last practice before regionals. 196 00:08:31,032 --> 00:08:32,294 - Regionals. - We're part 197 00:08:32,337 --> 00:08:34,426 of an axe-throwing team, Zoey--Bros Who Throw. 198 00:08:34,470 --> 00:08:35,602 And if we're ever gonna dominate 199 00:08:35,645 --> 00:08:36,951 the country's fastest growing sport, 200 00:08:36,994 --> 00:08:38,387 we have to take this seriously. 201 00:08:38,430 --> 00:08:39,649 - I agree. 202 00:08:39,693 --> 00:08:41,521 You should definitely go do that. 203 00:08:41,564 --> 00:08:42,826 - Thank you. - Tobin, 204 00:08:42,870 --> 00:08:44,306 I've been waiting for this for years. 205 00:08:44,349 --> 00:08:45,786 What if we supplement 206 00:08:45,829 --> 00:08:49,703 with a four-hour intensive with Master Hansel? 207 00:08:49,746 --> 00:08:52,357 - Fine. We can go to the star thing. 208 00:08:52,401 --> 00:08:54,359 Okay. Who's driving? 209 00:08:54,403 --> 00:08:55,839 You? 210 00:08:55,883 --> 00:08:57,885 - Wait, so this is actually happening? 211 00:08:57,928 --> 00:08:59,887 - Yeah. 212 00:08:59,930 --> 00:09:02,367 - Great. 213 00:09:02,411 --> 00:09:05,109 - Ooh, they left the heads on! It's authentic. 214 00:09:05,153 --> 00:09:06,720 - Can't wait to take a trip down memory lane 215 00:09:06,763 --> 00:09:08,069 with those two. 216 00:09:08,112 --> 00:09:10,898 [guitar riff] 217 00:09:13,204 --> 00:09:13,422 . 218 00:09:13,465 --> 00:09:15,946 - ♪ Rained on me for three long years ♪ 219 00:09:15,990 --> 00:09:18,993 ♪ Always blew my mind 220 00:09:19,036 --> 00:09:20,690 ♪ 221 00:09:20,734 --> 00:09:23,127 - PB&J sandwiches with the crusts cut off 222 00:09:23,171 --> 00:09:25,434 and orange soda? 223 00:09:25,477 --> 00:09:27,305 Is this a picnic for a five-year-old? 224 00:09:27,349 --> 00:09:29,481 - Yep. - Oh. 225 00:09:29,525 --> 00:09:31,135 - I have very immature tastes. 226 00:09:31,179 --> 00:09:33,050 - Yo, where are we going? This is mad spooky. 227 00:09:33,094 --> 00:09:34,530 - Zoey, Zoey, Zoey. 228 00:09:34,574 --> 00:09:37,577 We should keep going half a mile past this next exit, 229 00:09:37,620 --> 00:09:40,362 and then, take Route 12-- - Cool, I'm exiting here, Leif. 230 00:09:40,405 --> 00:09:42,320 - Wait, no, I just said-- - I don't care what you said 231 00:09:42,364 --> 00:09:45,193 because we are going to the place that I want to go to, 232 00:09:45,236 --> 00:09:47,499 and that is final. 233 00:09:47,543 --> 00:09:49,371 - This reminds me of this old documentary I saw 234 00:09:49,414 --> 00:09:50,981 called "The Blair Witch Project." 235 00:09:51,025 --> 00:09:53,462 - Stop it! We are doing this. 236 00:09:53,505 --> 00:09:56,160 And...that wasn't a documentary. 237 00:09:56,204 --> 00:09:57,814 - Dude. [phone buzzing] 238 00:09:57,858 --> 00:09:59,773 Kaia's calling you? Nice. 239 00:09:59,816 --> 00:10:01,731 Pick it up. Pick it up. Pick it up. Pick it up. 240 00:10:01,775 --> 00:10:03,167 Pick it up. Pick it up. Pick it up. 241 00:10:03,211 --> 00:10:04,604 - Yeah, she can leave a message. 242 00:10:04,647 --> 00:10:07,607 - Oh, I see you. Making her wait for it. 243 00:10:07,650 --> 00:10:09,696 I see you, playa. Playa play. 244 00:10:09,739 --> 00:10:11,349 - This is hell. 245 00:10:11,393 --> 00:10:13,177 Now I know what hell feels like. 246 00:10:13,221 --> 00:10:15,310 People will say, "See you in hell," 247 00:10:15,353 --> 00:10:18,530 and I'll say, "Already been there. In my Mini Cooper." 248 00:10:18,574 --> 00:10:20,358 - Zoey, we're definitely going the wrong way. 249 00:10:20,402 --> 00:10:22,534 - This is exactly how most horror movies start. 250 00:10:22,578 --> 00:10:24,101 - "Hello, Satan. 251 00:10:24,145 --> 00:10:26,495 Yeah. No, it's warm down here." 252 00:10:29,890 --> 00:10:32,022 - Siri, is "Blair Witch" real? 253 00:10:32,066 --> 00:10:33,676 - [softly] Okay. 254 00:10:33,720 --> 00:10:36,200 [rock music] 255 00:10:36,244 --> 00:10:38,115 - Hey, guys. Hey. What's up? 256 00:10:38,159 --> 00:10:39,900 Is this a good time? - Hey, dude. Yeah. 257 00:10:39,943 --> 00:10:41,162 Yeah, come on in. - Great. 258 00:10:41,205 --> 00:10:43,077 - Brock, Karan, this is Zoey's brother. 259 00:10:43,120 --> 00:10:44,469 - I also go by David. 260 00:10:44,513 --> 00:10:46,689 This is Miles. This is a-- 261 00:10:46,733 --> 00:10:48,952 it's a nice studio you got here. 262 00:10:48,996 --> 00:10:50,475 Really a sweet setup. Yeah. 263 00:10:50,519 --> 00:10:53,565 Who's tickling your ivories? 264 00:10:53,609 --> 00:10:57,308 I mean, is anyone on keyboards? 265 00:10:57,352 --> 00:10:59,789 - Oh, we don't have a keyboard player. 266 00:10:59,833 --> 00:11:01,748 - I just mess around with it sometimes. 267 00:11:01,791 --> 00:11:03,793 It was my dad's. 268 00:11:03,837 --> 00:11:06,578 [playing smoothly] 269 00:11:08,755 --> 00:11:10,670 - Just a little taste. 270 00:11:10,713 --> 00:11:12,846 - You're welcome to come jam with us if you want. 271 00:11:12,889 --> 00:11:13,847 - Yeah? - Yeah. 272 00:11:13,890 --> 00:11:15,849 - Oh, how about now? 273 00:11:15,892 --> 00:11:17,111 [tuning] 274 00:11:17,154 --> 00:11:19,069 Actually, on further reflection, 275 00:11:19,113 --> 00:11:21,289 my chest just got warm. 276 00:11:21,332 --> 00:11:23,421 Looks like this little guy needs a quick change 277 00:11:23,465 --> 00:11:25,206 between sets, but, uh, 278 00:11:25,249 --> 00:11:29,123 we'll just pick this up on the flipside. 279 00:11:29,166 --> 00:11:30,864 [whispers] Daddy's gonna be in the band. 280 00:11:32,213 --> 00:11:33,388 - Okay, everyone. 281 00:11:33,431 --> 00:11:35,433 Tomorrow night, it begins. 282 00:11:35,477 --> 00:11:37,087 But just to refresh, 283 00:11:37,131 --> 00:11:39,263 this is a warm and welcoming atmosphere. 284 00:11:39,307 --> 00:11:41,048 Be complimentary, but don't hover. 285 00:11:41,091 --> 00:11:43,180 I hate that. And above all, 286 00:11:43,224 --> 00:11:45,617 I don't wanna hear anyone ask a customer, 287 00:11:45,661 --> 00:11:47,402 "Are you still working on your meal?" 288 00:11:47,445 --> 00:11:50,100 [enunciates] A meal is not work. 289 00:11:50,144 --> 00:11:51,841 Capisce? 290 00:11:51,885 --> 00:11:54,191 Capisce. Okay. 291 00:11:54,235 --> 00:11:56,454 Wow, this inspection is really thorough 292 00:11:56,498 --> 00:11:58,630 and...taking a while. We all good? 293 00:11:58,674 --> 00:12:00,458 - No. 294 00:12:00,502 --> 00:12:01,982 You can't have permanent extension cords 295 00:12:02,025 --> 00:12:04,636 taped to the floor, the installations in the ceiling 296 00:12:04,680 --> 00:12:06,247 are too close to the sprinklers, 297 00:12:06,290 --> 00:12:08,336 and this one probably feels like I'm stating the obvious, 298 00:12:08,379 --> 00:12:11,208 but you cannot bejewel an exit sign. 299 00:12:11,252 --> 00:12:13,297 - Uh-uh, it is not "bejeweled." 300 00:12:13,341 --> 00:12:15,125 It is bedazzled. 301 00:12:15,169 --> 00:12:16,779 - It's a code violation. 302 00:12:16,823 --> 00:12:18,346 You also have to eliminate three tables 303 00:12:18,389 --> 00:12:19,739 to allow egress to the front door, 304 00:12:19,782 --> 00:12:22,611 but I can live with them on that platform. 305 00:12:22,654 --> 00:12:23,830 - Oh, my God. You are killing me now. 306 00:12:23,873 --> 00:12:26,441 This is not a platform. It's a stage. 307 00:12:26,484 --> 00:12:28,965 I need a stage. - Obviously. 308 00:12:29,009 --> 00:12:30,793 - You know what? You're right. 309 00:12:30,837 --> 00:12:32,664 Safety first. 310 00:12:32,708 --> 00:12:34,231 But it'll be a bit of a tight squeeze 311 00:12:34,275 --> 00:12:35,972 what with our opening tomorrow night. 312 00:12:36,016 --> 00:12:38,061 Maybe we can negotiate? 313 00:12:38,105 --> 00:12:40,803 Like an IOU? 314 00:12:40,847 --> 00:12:44,807 - When you find a way to negotiate with fire, 315 00:12:44,851 --> 00:12:46,330 please let me know. 316 00:12:46,374 --> 00:12:47,505 But in the meantime, no permit 317 00:12:47,549 --> 00:12:50,465 until all of these fixes 318 00:12:50,508 --> 00:12:51,771 have been made. 319 00:12:53,207 --> 00:12:55,775 - Yes, sir. 320 00:12:55,818 --> 00:12:57,689 I told you we need to allow egress. 321 00:12:57,733 --> 00:12:58,778 - Boy, hush. 322 00:13:02,564 --> 00:13:03,913 - Couldn't we have brought a telescope 323 00:13:03,957 --> 00:13:06,437 from, I don't know, like, this millennia? 324 00:13:06,481 --> 00:13:08,352 My birding goggles are more effective. 325 00:13:08,396 --> 00:13:10,920 - Okay, well, it was my... 326 00:13:10,964 --> 00:13:13,618 It was a gift. - How old is this blanket? 327 00:13:13,662 --> 00:13:16,056 It's got a "My Little Pony" Band-Aid stuck to it. 328 00:13:16,099 --> 00:13:18,275 - Can you guys just stop complaining about everything? 329 00:13:18,319 --> 00:13:19,668 I am trying to create a tableau here 330 00:13:19,711 --> 00:13:22,453 and I want it... the way that I want it. 331 00:13:22,497 --> 00:13:25,413 Okay? So that's this blanket, this telescope, 332 00:13:25,456 --> 00:13:29,025 these sandwiches, this meteor shower. 333 00:13:29,069 --> 00:13:30,766 - Okay. - [sighs] 334 00:13:30,810 --> 00:13:34,335 - Okay, here I am looking at it with my naked eye. 335 00:13:34,378 --> 00:13:36,424 And now... 336 00:13:38,513 --> 00:13:41,168 It looks a tiny bit bigger. 337 00:13:41,211 --> 00:13:43,213 Yeah, this is way better than scrimmaging 338 00:13:43,257 --> 00:13:46,390 with Go Axe Alice. 339 00:13:46,434 --> 00:13:49,698 Wait a second. I think something's happening. 340 00:13:49,741 --> 00:13:51,308 - Tobin, let me look at it. 341 00:13:51,352 --> 00:13:54,268 ["Tainted Love" playing] 342 00:13:54,311 --> 00:14:01,449 ♪ 343 00:14:03,930 --> 00:14:07,934 - ♪ Sometimes I feel I've got to ♪ 344 00:14:07,977 --> 00:14:09,022 ♪ 345 00:14:09,065 --> 00:14:11,328 ♪ Run away, I've got to 346 00:14:11,372 --> 00:14:12,416 ♪ 347 00:14:12,460 --> 00:14:14,027 ♪ Get away from the pain 348 00:14:14,070 --> 00:14:18,031 ♪ You drive into the heart of me ♪ 349 00:14:18,074 --> 00:14:19,597 - I know the feeling. 350 00:14:19,641 --> 00:14:22,035 - ♪ The love we share 351 00:14:22,078 --> 00:14:25,342 ♪ Seems to go nowhere 352 00:14:25,386 --> 00:14:28,563 ♪ And I lost my light 353 00:14:28,606 --> 00:14:30,608 ♪ For I toss and turn 354 00:14:30,652 --> 00:14:33,437 ♪ I can't sleep at night 355 00:14:33,481 --> 00:14:36,571 ♪ Once I ran to you 356 00:14:36,614 --> 00:14:39,617 ♪ Now, I'll run from you 357 00:14:39,661 --> 00:14:42,620 ♪ This tainted love you've given ♪ 358 00:14:42,664 --> 00:14:45,928 ♪ I give you all a boy could give you ♪ 359 00:14:45,972 --> 00:14:50,280 ♪ Take my tears and that's not nearly all ♪ 360 00:14:50,324 --> 00:14:51,803 ♪ Tainted love 361 00:14:51,847 --> 00:14:53,153 ♪ 362 00:14:53,196 --> 00:14:55,372 ♪ Tainted love 363 00:14:55,416 --> 00:14:58,201 ♪ Don't touch me, please 364 00:14:58,245 --> 00:15:00,551 ♪ I cannot stand the way you 365 00:15:00,595 --> 00:15:03,467 - Zoey! Zoey! Zoey! You're missing this! 366 00:15:03,511 --> 00:15:05,817 It's incredible. - Get out of here! 367 00:15:07,384 --> 00:15:09,256 No. No, no, no, no, no. 368 00:15:09,299 --> 00:15:11,736 Clouds are coming in. They're blocking everything. 369 00:15:11,780 --> 00:15:13,521 - Oh, no. My app says 370 00:15:13,564 --> 00:15:15,131 there's not gonna be any visibility 371 00:15:15,175 --> 00:15:16,263 for the rest of the night. 372 00:15:16,306 --> 00:15:18,265 - What? 373 00:15:18,308 --> 00:15:20,484 It's over? 374 00:15:20,528 --> 00:15:22,660 We missed the whole thing? 375 00:15:27,665 --> 00:15:30,973 - That was the most beautiful thing I've ever seen. 376 00:15:31,017 --> 00:15:34,063 And I helped my mom deliver my baby sister. 377 00:15:34,107 --> 00:15:37,023 [solemn music] 378 00:15:40,896 --> 00:15:41,027 . 379 00:15:41,070 --> 00:15:42,463 - Which one should I wear? 380 00:15:42,506 --> 00:15:43,681 - Hmm, the right one? 381 00:15:43,725 --> 00:15:45,466 - You're right. Why am I asking you? 382 00:15:45,509 --> 00:15:47,598 Oh, yesterday was a day! 383 00:15:47,642 --> 00:15:49,731 The fire marshal found a million code violations 384 00:15:49,774 --> 00:15:51,385 that have to be fixed before tonight's opening, 385 00:15:51,428 --> 00:15:53,387 which means that no, I don't get to spend the day 386 00:15:53,430 --> 00:15:54,910 focusing on my look, but instead, 387 00:15:54,954 --> 00:15:57,565 de-dazzling my exit signs. 388 00:15:57,608 --> 00:16:00,133 - That sounds like a real bummer. 389 00:16:00,176 --> 00:16:01,786 - Huh. Try that again, 390 00:16:01,830 --> 00:16:03,527 but this time, act like you care. 391 00:16:03,571 --> 00:16:05,268 - Oh, sorry. I do care. I do. 392 00:16:05,312 --> 00:16:07,096 I just... 393 00:16:07,140 --> 00:16:09,011 I just went to see this meteor shower last night 394 00:16:09,055 --> 00:16:11,579 with Leif and Tobin, and Leif sang a heart song 395 00:16:11,622 --> 00:16:13,842 and totally distracted me, and I missed the entire thing. 396 00:16:13,885 --> 00:16:15,278 - And why is this a national tragedy? 397 00:16:15,322 --> 00:16:16,714 - It's... 398 00:16:18,847 --> 00:16:20,022 It doesn't matter. 399 00:16:20,066 --> 00:16:22,068 I am not gonna burden you with it. 400 00:16:22,111 --> 00:16:23,591 - Well, chile, at least entertain me 401 00:16:23,634 --> 00:16:25,288 while I pick an outfit. What song was it? 402 00:16:25,332 --> 00:16:28,161 - I don't know. "Something something love"? 403 00:16:28,204 --> 00:16:30,424 - So every song ever written. - You'd know better than me. 404 00:16:30,467 --> 00:16:32,687 Either way, I've got to follow up and help Leif 405 00:16:32,730 --> 00:16:34,254 with his annoying lady problem. 406 00:16:34,297 --> 00:16:36,212 - Well, didn't someone, like, video tape the sky 407 00:16:36,256 --> 00:16:38,171 and there's some nerd-a-tarium you can go view it at? 408 00:16:38,214 --> 00:16:41,348 - I mean, the whole thing is visible again tonight, 409 00:16:41,391 --> 00:16:42,610 but... 410 00:16:42,653 --> 00:16:46,048 tonight is all about you 411 00:16:46,092 --> 00:16:48,137 and your brilliant restaurant. 412 00:16:48,181 --> 00:16:51,358 And also, Danny Michael Davis can't make it, 413 00:16:51,401 --> 00:16:53,229 so he's sending me a speech to read to you guys. 414 00:16:53,273 --> 00:16:54,970 - Well, sweetie, if you really wanna go, 415 00:16:55,014 --> 00:16:57,451 we can find somebody else to read it for you. 416 00:16:57,494 --> 00:16:59,714 - That's true. - Mm-hmm. 417 00:16:59,757 --> 00:17:01,716 - All right. Yeah. That could work. 418 00:17:01,759 --> 00:17:03,109 I could do a drive-by at the restaurant. 419 00:17:03,152 --> 00:17:05,459 Be there in time for the ribbon cutting. 420 00:17:05,502 --> 00:17:07,548 - It's not a car dealership-- - And still make it back 421 00:17:07,591 --> 00:17:09,593 in time to see the meteors. Great! 422 00:17:09,637 --> 00:17:12,205 [sighs] I love this day! 423 00:17:15,382 --> 00:17:18,385 Hey there, Leif. 424 00:17:18,428 --> 00:17:20,082 How we doing? 425 00:17:20,126 --> 00:17:22,389 - Well, "Charting the Cosmos" called it 426 00:17:22,432 --> 00:17:25,218 "a once-in-a-generation feast for the eyes," 427 00:17:25,261 --> 00:17:28,090 and Master Hansel wants to axe us from the team. 428 00:17:28,134 --> 00:17:29,787 - I sent him a deli platter. He'll calm down. 429 00:17:29,831 --> 00:17:31,050 - So not great. - Yeah. 430 00:17:31,093 --> 00:17:33,226 Can't believe we missed it. 431 00:17:33,269 --> 00:17:35,924 So I noticed, 432 00:17:35,967 --> 00:17:38,100 you seemed pretty distracted 433 00:17:38,144 --> 00:17:40,755 by that girl, Kaia, calling you. 434 00:17:40,798 --> 00:17:42,931 - Of course you noticed that. Right. 435 00:17:42,974 --> 00:17:45,238 And whatever superpower you have, I want it. 436 00:17:45,281 --> 00:17:46,935 - [chuckles nervously] It's yours. 437 00:17:46,978 --> 00:17:49,024 Take it. 438 00:17:49,068 --> 00:17:50,765 - [dramatically] I'm starving! 439 00:17:50,808 --> 00:17:52,941 Walk with me. - Okay. 440 00:17:52,984 --> 00:17:54,290 - Get me something with rice in it. 441 00:17:54,334 --> 00:17:56,336 - After Joan, I had a really hard time 442 00:17:56,379 --> 00:17:58,773 putting myself out there, but eventually, I said 443 00:17:58,816 --> 00:18:00,427 I had to start dating again. 444 00:18:00,470 --> 00:18:04,257 So I met Kaia online, we had this great text exchange 445 00:18:04,300 --> 00:18:07,086 for, like, two months before we decided to meet IRL. 446 00:18:07,129 --> 00:18:09,958 In real life. - I know what that means. 447 00:18:10,001 --> 00:18:12,003 - So we decided to go to Marlowe B's, 448 00:18:12,047 --> 00:18:14,745 which is like the apex of molecular gastronomy. 449 00:18:14,789 --> 00:18:16,182 - Oh, yeah. Yeah, yeah. Isn't that the place 450 00:18:16,225 --> 00:18:19,098 with the nitrogen-infused "foam burger"? 451 00:18:19,141 --> 00:18:20,969 - Yeah. You eat it with a straw. 452 00:18:21,012 --> 00:18:23,145 So we go to the bar 453 00:18:23,189 --> 00:18:25,539 to have a drink while we wait for our table, 454 00:18:25,582 --> 00:18:28,063 and she gets this text 455 00:18:28,107 --> 00:18:30,935 and says she has to go because her grandma had a stroke 456 00:18:30,979 --> 00:18:33,721 and died. - That's terrible. 457 00:18:33,764 --> 00:18:35,331 - Yeah, if it were true. 458 00:18:35,375 --> 00:18:36,811 But she just wasn't into me, 459 00:18:36,854 --> 00:18:39,422 so she made up an excuse and bailed. 460 00:18:39,466 --> 00:18:42,730 And I haven't been on a single date since. 461 00:18:42,773 --> 00:18:45,298 - Okay, but... 462 00:18:45,341 --> 00:18:47,778 she called you again, didn't she? 463 00:18:47,822 --> 00:18:50,129 So whatever happened in the past, 464 00:18:50,172 --> 00:18:52,522 it sounds like the universe is giving you another shot 465 00:18:52,566 --> 00:18:54,220 with Kaia. 466 00:18:54,263 --> 00:18:56,222 And we're gonna take it. 467 00:18:56,265 --> 00:18:58,049 - We are? - We are! 468 00:19:00,226 --> 00:19:01,183 - I'm confused. 469 00:19:01,227 --> 00:19:02,402 Why are you being so nice to me? 470 00:19:02,445 --> 00:19:04,186 - I don't know. Because people have been 471 00:19:04,230 --> 00:19:05,753 bending over backwards to be nice to me for 472 00:19:05,796 --> 00:19:08,625 the past few months, and it's my turn to return the favor. 473 00:19:08,669 --> 00:19:10,366 To you... 474 00:19:10,410 --> 00:19:11,846 of all people. 475 00:19:11,889 --> 00:19:15,328 So call her. 476 00:19:15,371 --> 00:19:16,546 - And say what? 477 00:19:16,590 --> 00:19:18,896 - That you'll see her tonight at Maximo! 478 00:19:18,940 --> 00:19:21,899 [exciting music] 479 00:19:21,943 --> 00:19:24,424 ♪ 480 00:19:24,467 --> 00:19:26,861 - Will you please hurry up and sign this permit? 481 00:19:26,904 --> 00:19:29,603 We have people waiting outside! 482 00:19:29,646 --> 00:19:31,082 - You know what would be worse 483 00:19:31,126 --> 00:19:34,260 if it were waiting outside? 484 00:19:34,303 --> 00:19:37,698 Firetrucks, EMTs, 485 00:19:37,741 --> 00:19:40,831 ambulance-chasing lawyers. 486 00:19:40,875 --> 00:19:42,485 I'm doing you a service. 487 00:19:48,883 --> 00:19:51,973 [overlapping chatter] 488 00:19:53,366 --> 00:19:55,194 - Why hasn't this place opened yet? 489 00:19:55,237 --> 00:19:57,239 The app says my food is here before I am. 490 00:19:57,283 --> 00:19:58,980 - Restaurant fail. 491 00:19:59,023 --> 00:20:00,199 10 more minutes, and I'm Yelping. 492 00:20:00,242 --> 00:20:02,331 - Oh, no. Please do not Yelp. 493 00:20:02,375 --> 00:20:03,680 Don't you dare Yelp. 494 00:20:03,724 --> 00:20:06,205 I will go find out what is causing the holdup. 495 00:20:22,917 --> 00:20:25,267 Oh! Uh, Max! The foodies are getting restless. 496 00:20:25,311 --> 00:20:26,877 What time do you think-- - I have no idea. 497 00:20:26,921 --> 00:20:28,836 But I'm about to find out. 498 00:20:28,879 --> 00:20:30,272 - Frame this fire permit. - Okay! 499 00:20:30,316 --> 00:20:32,013 Okay, okay, okay. This is it. 500 00:20:32,056 --> 00:20:33,884 You know what to do. We trained for this. 501 00:20:33,928 --> 00:20:35,234 Now... 502 00:20:35,277 --> 00:20:37,018 both: ♪ Let's get loud 503 00:20:37,061 --> 00:20:39,412 ♪ Let's get loud 504 00:20:39,455 --> 00:20:41,457 ♪ Turn the music up, let's do it ♪ 505 00:20:41,501 --> 00:20:44,460 ♪ Come on, people, let's get loud ♪ 506 00:20:44,504 --> 00:20:46,680 ♪ Let's get loud 507 00:20:46,723 --> 00:20:50,423 ♪ Ain't nobody gotta tell ya what you gotta do ♪ 508 00:20:50,466 --> 00:20:52,555 - ♪ If you wanna live your life ♪ 509 00:20:52,599 --> 00:20:55,645 ♪ Live it all the way, and don't you waste it ♪ 510 00:20:55,689 --> 00:20:57,734 ♪ 511 00:20:57,778 --> 00:20:59,606 - ♪ Every feeling, every beat 512 00:20:59,649 --> 00:21:02,957 ♪ Can be so very sweet, you gotta taste it ♪ 513 00:21:03,000 --> 00:21:04,959 ♪ 514 00:21:05,002 --> 00:21:06,874 - ♪ You gotta do it 515 00:21:06,917 --> 00:21:08,571 all: ♪ You gotta do it your way ♪ 516 00:21:08,615 --> 00:21:10,530 - ♪ You gotta prove it - ♪ You gotta prove it 517 00:21:10,573 --> 00:21:12,227 all: ♪ You gotta mean what you say 518 00:21:12,271 --> 00:21:14,185 - ♪ You gotta do it 519 00:21:14,229 --> 00:21:15,970 all: ♪ You gotta do it your way ♪ 520 00:21:16,013 --> 00:21:17,972 both: ♪ You gotta prove it 521 00:21:18,015 --> 00:21:19,365 all: ♪ You gotta mean what you say 522 00:21:19,408 --> 00:21:23,456 ♪ Let's get loud, let's get loud ♪ 523 00:21:23,499 --> 00:21:27,111 ♪ Ain't nobody gotta tell ya what you gotta do ♪ 524 00:21:27,155 --> 00:21:28,896 ♪ No, no 525 00:21:28,939 --> 00:21:31,812 ♪ 526 00:21:31,855 --> 00:21:35,206 ♪ Let's get loud, let's get loud ♪ 527 00:21:35,250 --> 00:21:37,339 ♪ Let's get loud 528 00:21:37,383 --> 00:21:38,775 ♪ Oh 529 00:21:38,819 --> 00:21:42,605 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey ♪ 530 00:21:42,649 --> 00:21:44,390 ♪ Hey, hey, hey, hey 531 00:21:44,433 --> 00:21:46,174 ♪ 532 00:21:46,217 --> 00:21:49,917 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey ♪ 533 00:21:49,960 --> 00:21:52,311 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey ♪ 534 00:21:52,354 --> 00:21:54,704 - ♪ Let's get loud 535 00:21:54,748 --> 00:21:56,010 ♪ 536 00:21:56,053 --> 00:21:58,012 - ♪ Let's get loud 537 00:21:58,055 --> 00:21:59,622 ♪ 538 00:21:59,666 --> 00:22:01,842 both: ♪ Let's get loud 539 00:22:01,885 --> 00:22:03,278 ♪ 540 00:22:03,322 --> 00:22:07,021 - ♪ Let's get loud 541 00:22:07,064 --> 00:22:08,849 all: ♪ Let's get loud 542 00:22:08,892 --> 00:22:11,242 ♪ Let's get loud 543 00:22:11,286 --> 00:22:14,245 ♪ Turn the music up, to hear that sound ♪ 544 00:22:14,289 --> 00:22:18,380 ♪ Let's get loud, let's get loud ♪ 545 00:22:18,424 --> 00:22:22,036 ♪ Ain't nobody gotta tell ya what you gotta do ♪ 546 00:22:22,079 --> 00:22:23,994 ♪ No, no 547 00:22:28,259 --> 00:22:29,913 - This place is bangin'. 548 00:22:29,957 --> 00:22:31,698 - Oh, I'm gonna Yelp about it. 549 00:22:31,741 --> 00:22:33,090 [excited chatter] 550 00:22:33,134 --> 00:22:35,266 - Hi. Party of two? 551 00:22:38,879 --> 00:22:39,096 . 552 00:22:39,140 --> 00:22:41,534 [exciting music] 553 00:22:41,577 --> 00:22:44,450 - All right, guys. More deliveries coming in. 554 00:22:44,493 --> 00:22:50,934 ♪ 555 00:22:50,978 --> 00:22:53,589 - Table four. Ready to go. 556 00:22:53,633 --> 00:22:56,244 - Order coming up? - Yeah, bet. 557 00:22:56,287 --> 00:22:57,637 - All right. - Let's move it! 558 00:22:57,680 --> 00:22:59,290 We have a lot of orders up. 559 00:22:59,334 --> 00:23:02,424 [overlapping chatter] 560 00:23:12,216 --> 00:23:13,740 - Zoey? - Oh, Max! 561 00:23:13,783 --> 00:23:15,742 How exciting is this? - Yeah, so exciting. 562 00:23:15,785 --> 00:23:17,483 Did you order a meal that needs to be assembled 563 00:23:17,526 --> 00:23:18,788 in a laboratory? - Oh, that's for Leif. 564 00:23:18,832 --> 00:23:20,050 It's from Marlowe B's. 565 00:23:20,094 --> 00:23:22,313 I'm helping him recreate this date of his 566 00:23:22,357 --> 00:23:25,012 that went very badly by ordering all the things 567 00:23:25,055 --> 00:23:27,754 that he would have ordered if she hadn't have bailed on him. 568 00:23:27,797 --> 00:23:29,843 - Zoey, this meal came in a crate 569 00:23:29,886 --> 00:23:32,280 with dry ice and an instruction manual. 570 00:23:32,323 --> 00:23:33,455 This is our opening night. 571 00:23:33,499 --> 00:23:34,630 Do you want it to be our last night? 572 00:23:34,674 --> 00:23:36,415 - I'm sorry. I'll assemble it. 573 00:23:36,458 --> 00:23:38,112 I got a five on my chemistry AP. 574 00:23:38,155 --> 00:23:39,461 No worries. 575 00:23:39,505 --> 00:23:41,942 - [sighs] Why? 576 00:23:41,985 --> 00:23:43,334 - Max Richman. 577 00:23:43,378 --> 00:23:45,032 - Yeah, that's me. 578 00:23:47,251 --> 00:23:49,515 Rosanna Williams? - It's just Rose now. 579 00:23:49,558 --> 00:23:51,691 - Oh, my God. What are you doing here? 580 00:23:51,734 --> 00:23:53,214 You live in New York, right? 581 00:23:53,257 --> 00:23:55,999 - How do you know that? You keeping tabs? 582 00:23:56,043 --> 00:23:58,654 - Well, Instagram keeps tabs, and I have an obsessive need 583 00:23:58,698 --> 00:24:01,048 to know what everyone I've ever known is doing with their life. 584 00:24:01,091 --> 00:24:03,137 But how are you? What's it been? 585 00:24:03,180 --> 00:24:04,878 Like, 10 years? - Since that camp reunion. 586 00:24:04,921 --> 00:24:07,794 - Yeah, and you're an art...person. 587 00:24:07,837 --> 00:24:10,057 - "Curator" is the word that I think you're looking for, 588 00:24:10,100 --> 00:24:12,712 but "art person" has a nice ring to it. 589 00:24:12,755 --> 00:24:13,974 - Sure. - I saw your post 590 00:24:14,017 --> 00:24:15,628 about the opening, and I'm in town for work, 591 00:24:15,671 --> 00:24:17,151 so I stopped by with some friends. 592 00:24:17,194 --> 00:24:19,545 - So does that mean you're keeping tabs too? 593 00:24:19,588 --> 00:24:21,198 - I prefer the term "stalking." 594 00:24:21,242 --> 00:24:23,810 - Max! You have to meet the grand dame 595 00:24:23,853 --> 00:24:27,509 of the San Francisco drag scene, Ivana Prenup. 596 00:24:27,553 --> 00:24:28,858 - It's my night off. 597 00:24:28,902 --> 00:24:30,469 - Pleasure. - Okay. 598 00:24:30,512 --> 00:24:33,297 You are busy, so just come say hi when you have a chance. 599 00:24:33,341 --> 00:24:35,082 - Okay, will do. Yeah. 600 00:24:37,301 --> 00:24:39,216 Rosanna Williams. 601 00:24:39,260 --> 00:24:42,263 [tuning] 602 00:24:42,306 --> 00:24:44,352 ♪ 603 00:24:44,395 --> 00:24:46,006 - Hey. What's up, fellas? 604 00:24:46,049 --> 00:24:47,616 - Hey. What's up, Zoey's brother? 605 00:24:47,660 --> 00:24:49,183 - That was a pretty sweet jam. 606 00:24:49,226 --> 00:24:51,359 - Oh, just a sound check. 607 00:24:51,402 --> 00:24:54,841 - Is now a good time for a jam sesh, or... 608 00:24:54,884 --> 00:24:57,234 - Uh...yeah. - Yeah? 609 00:24:57,278 --> 00:25:01,064 - Yeah, sure. Come on in. - Great. I got some time, so... 610 00:25:01,108 --> 00:25:04,459 - Um, is there anything in particular you want to play? 611 00:25:04,503 --> 00:25:06,113 - I can play lots of stuff. 612 00:25:06,156 --> 00:25:08,158 Pop, ska. 613 00:25:08,202 --> 00:25:10,378 Anything from "Now That's What I Call Music," 614 00:25:10,421 --> 00:25:11,727 volumes 11 through 18. 615 00:25:11,771 --> 00:25:13,990 And also some of 19. - Cool. 616 00:25:14,034 --> 00:25:16,819 Let's do "Watermelon Sugar"? 617 00:25:16,863 --> 00:25:18,473 - Mm-hmm. - Oh, great. Yeah. 618 00:25:18,517 --> 00:25:21,476 I don't know that one, but, um, I'll do my best to keep up. 619 00:25:21,520 --> 00:25:24,044 - All right. - All right. 620 00:25:24,087 --> 00:25:26,568 - ♪ Tastes like strawberries 621 00:25:26,612 --> 00:25:28,265 ♪ On a summer evenin' 622 00:25:28,309 --> 00:25:29,919 ♪ 623 00:25:29,963 --> 00:25:32,400 ♪ And it sounds just like a song ♪ 624 00:25:32,443 --> 00:25:33,706 ♪ 625 00:25:33,749 --> 00:25:36,578 ♪ I want more berries 626 00:25:36,622 --> 00:25:38,493 ♪ And that summer feelin' 627 00:25:38,537 --> 00:25:39,886 ♪ 628 00:25:39,929 --> 00:25:42,889 ♪ It's so wonderful and warm 629 00:25:42,932 --> 00:25:45,587 ♪ Breathe me in 630 00:25:45,631 --> 00:25:48,416 ♪ Breathe me out 631 00:25:48,459 --> 00:25:49,896 ♪ I don't know 632 00:25:49,939 --> 00:25:53,334 ♪ If I could ever go without 633 00:25:53,377 --> 00:25:58,426 ♪ I'm just thinkin' out loud ♪ 634 00:25:58,469 --> 00:26:00,080 ♪ I don't know 635 00:26:00,123 --> 00:26:03,474 ♪ If I could ever go without 636 00:26:03,518 --> 00:26:05,128 ♪ Watermelon sugar high 637 00:26:05,172 --> 00:26:05,999 ♪ 638 00:26:06,042 --> 00:26:07,304 ♪ Watermelon sugar high 639 00:26:07,348 --> 00:26:08,392 ♪ 640 00:26:08,436 --> 00:26:09,611 ♪ Watermelon sugar high 641 00:26:09,655 --> 00:26:10,699 ♪ 642 00:26:10,743 --> 00:26:13,006 ♪ Watermelon sugar high 643 00:26:13,049 --> 00:26:15,443 ♪ Watermelon sugar 644 00:26:15,486 --> 00:26:17,663 - Yeah! All right! Yes! 645 00:26:17,706 --> 00:26:20,622 - Zoey's brother, that rocked! 646 00:26:20,666 --> 00:26:22,276 - I was really feeling that. 647 00:26:22,319 --> 00:26:23,843 Yeah. 648 00:26:23,886 --> 00:26:27,063 So, does that mean I'm in? 649 00:26:27,107 --> 00:26:28,674 - In what? 650 00:26:28,717 --> 00:26:30,719 - Uh, the band. 651 00:26:33,722 --> 00:26:35,289 Wasn't this an audition? 652 00:26:35,332 --> 00:26:36,812 Uh... 653 00:26:36,856 --> 00:26:39,075 'Cause you guys don't have a keyboard player. 654 00:26:39,119 --> 00:26:40,250 - We're, uh, 655 00:26:40,294 --> 00:26:42,339 sort of more of, um-- - A power trio. 656 00:26:42,383 --> 00:26:44,472 - Power trio. - A power trio, sure. 657 00:26:44,515 --> 00:26:46,474 - And plus, you're, like, 35. 658 00:26:46,517 --> 00:26:47,867 - Right. - And a dad. 659 00:26:47,910 --> 00:26:49,346 - Yeah, um-- yeah, no, I'm a dad, 660 00:26:49,390 --> 00:26:51,435 but, um--but... 661 00:26:53,960 --> 00:26:56,223 Yeah, um, yeah. This has been-- 662 00:26:56,266 --> 00:26:58,965 this has been really fun, uh, jamming. 663 00:26:59,008 --> 00:27:00,836 And I'll catch you later. 664 00:27:00,880 --> 00:27:02,577 I'm just gonna 665 00:27:02,621 --> 00:27:05,885 stick to watching Wiggles concerts from now on, so... 666 00:27:10,541 --> 00:27:12,892 - I freakin' love The Wiggles. 667 00:27:12,935 --> 00:27:15,677 - Ooh! I get a flower too? 668 00:27:15,721 --> 00:27:17,461 - Oh, darling, it's for your coronation. 669 00:27:17,505 --> 00:27:19,072 And I bought too many for our wait staff. 670 00:27:19,115 --> 00:27:20,943 Why are you still here? Shouldn't you be stargazing? 671 00:27:20,987 --> 00:27:22,466 - Mm-hmm. - Well, 672 00:27:22,510 --> 00:27:24,686 look at your little lovebirds. They're doing all right. 673 00:27:24,730 --> 00:27:26,688 And so, you did your best with Leif. 674 00:27:26,732 --> 00:27:28,298 You handled that whole situation like a boss, 675 00:27:28,342 --> 00:27:31,127 so go, and text me Danny Michael Davis' speech 676 00:27:31,171 --> 00:27:33,086 when he sends it, and I'll have somebody else read it. 677 00:27:33,129 --> 00:27:35,305 You have my blessing. Bye, baby. Get out. 678 00:27:37,264 --> 00:27:38,569 - Hey, Zoey. 679 00:27:38,613 --> 00:27:40,180 So great news. 680 00:27:40,223 --> 00:27:43,009 Kaia's grandma actually died. - So she wasn't lying. 681 00:27:43,052 --> 00:27:44,184 Wonderful! - Right? 682 00:27:44,227 --> 00:27:46,665 - I mean-- - Yes, tragic. Obviously. 683 00:27:46,708 --> 00:27:49,232 - I'm gonna go, but aren't you glad we did this? 684 00:27:49,276 --> 00:27:50,407 - Yeah. 685 00:27:50,451 --> 00:27:51,974 Oh, actually, before you take off, 686 00:27:52,018 --> 00:27:53,541 do you mind doing a quick drive-by 687 00:27:53,584 --> 00:27:54,629 to take her temperature on me? 688 00:27:54,673 --> 00:27:56,022 I think it's going well, 689 00:27:56,065 --> 00:27:57,327 but she says her cat has leukemia, 690 00:27:57,371 --> 00:27:59,025 and that seems like an exit strategy. 691 00:28:04,334 --> 00:28:06,249 - Uh... 692 00:28:06,293 --> 00:28:07,424 sure. 693 00:28:10,776 --> 00:28:12,386 Hello, Miss. 694 00:28:12,429 --> 00:28:14,388 How's your meal tastin'? 695 00:28:14,431 --> 00:28:17,304 - Oh, it's amazing. 696 00:28:17,347 --> 00:28:19,872 - You guys are a really cute couple. 697 00:28:19,915 --> 00:28:22,048 - Oh, no. Just networking. 698 00:28:22,091 --> 00:28:23,919 He's so not my type. 699 00:28:26,052 --> 00:28:27,444 - You're not into him at all? 700 00:28:27,488 --> 00:28:28,663 - He works at Sprqpoint, 701 00:28:28,707 --> 00:28:30,752 and they had this new diversity initiative. 702 00:28:30,796 --> 00:28:32,362 Got to strike when the iron's hot. 703 00:28:32,406 --> 00:28:34,582 Hey, can I get a refill on my cosmopolitan? 704 00:28:34,625 --> 00:28:35,844 - Oh. 705 00:28:39,630 --> 00:28:41,415 It's a Cos-Mo. 706 00:28:41,458 --> 00:28:43,243 Mo... 707 00:28:43,286 --> 00:28:44,766 politan. 708 00:28:47,726 --> 00:28:48,117 . 709 00:28:48,161 --> 00:28:50,076 - And the thing is, I just--I wanted 710 00:28:50,119 --> 00:28:52,208 to recreate that special memory, 711 00:28:52,252 --> 00:28:55,342 but, I mean, how can I leave Leif like this? 712 00:28:55,385 --> 00:28:58,388 It's my fault that he asked her out again. 713 00:29:00,913 --> 00:29:02,784 I'm sorry to be such a burden. 714 00:29:02,828 --> 00:29:04,438 - Do you know who's a burden? 715 00:29:04,481 --> 00:29:07,093 My mother, who thinks I still haven't found the right girl. 716 00:29:07,136 --> 00:29:10,487 You, darling, are a walk in the park. 717 00:29:10,531 --> 00:29:12,489 - Zoey! What up? 718 00:29:12,533 --> 00:29:14,535 Came by to see how my boy Leif's doing on his date. 719 00:29:14,578 --> 00:29:16,493 And to get some of that sweet discounted food 720 00:29:16,537 --> 00:29:17,581 Max promised us. 721 00:29:17,625 --> 00:29:18,844 - I need a drink. - [screams weakly] 722 00:29:18,887 --> 00:29:21,368 - Tobin, what douchey cocktail can I buy you? 723 00:29:21,411 --> 00:29:22,804 - Hot Toddy and a cup of cherries. 724 00:29:22,848 --> 00:29:24,937 You trying to get me drunk? - Trying to get me drunk. 725 00:29:24,980 --> 00:29:27,853 Just hate doing it alone. 726 00:29:27,896 --> 00:29:29,855 - You saw that, right? 727 00:29:29,898 --> 00:29:32,466 What's wrong with you? You look unhappier than usual. 728 00:29:32,509 --> 00:29:34,294 - Leif's date isn't going so well. 729 00:29:34,337 --> 00:29:35,861 - What? - Turns out 730 00:29:35,904 --> 00:29:39,081 Kaia's just networking, but Leif thinks it's "game on." 731 00:29:39,125 --> 00:29:41,170 - No, no, no, no. This is not good, Zoey. 732 00:29:41,214 --> 00:29:42,824 It took him a month to get back on solids 733 00:29:42,868 --> 00:29:44,217 after Joan dumped him. 734 00:29:44,260 --> 00:29:46,523 Who knows what this will do? I gotta warn him-- 735 00:29:46,567 --> 00:29:49,048 - No, let me. This is my fault. 736 00:29:49,091 --> 00:29:51,006 I'm the one who pushed him into this, 737 00:29:51,050 --> 00:29:53,052 so I will take care of it. 738 00:29:59,232 --> 00:30:01,234 - Hey, so tell me everything she said. 739 00:30:01,277 --> 00:30:03,540 10 bucks says she used the word "electric." 740 00:30:03,584 --> 00:30:05,847 - Kaia's not into you. She's looking for a job. 741 00:30:05,891 --> 00:30:08,197 And...you work at Sprqpoint, 742 00:30:08,241 --> 00:30:09,720 and she thinks you're gonna hook her up, 743 00:30:09,764 --> 00:30:12,071 so... 744 00:30:12,114 --> 00:30:14,334 She thinks I'm a waitress. - Wait. 745 00:30:14,377 --> 00:30:16,423 You're the one who told me to go out with her again. 746 00:30:16,466 --> 00:30:19,078 And now, you're telling me she's using me as a reference? 747 00:30:19,121 --> 00:30:21,123 - [sighs] I'm really sorry. 748 00:30:21,167 --> 00:30:23,647 I am. I was actually trying to help, 749 00:30:23,691 --> 00:30:26,041 but I don't want this to get you down 750 00:30:26,085 --> 00:30:27,738 because you are a really great guy 751 00:30:27,782 --> 00:30:29,610 and you don't deserve to get hurt again. 752 00:30:29,653 --> 00:30:31,873 - Then why are you trying to hurt me? 753 00:30:31,917 --> 00:30:34,397 All right, I don't know what game you're playing, 754 00:30:34,441 --> 00:30:37,313 but I don't like it, okay? 755 00:30:37,357 --> 00:30:38,837 I'll take it from here. 756 00:30:43,972 --> 00:30:45,452 - [laughs] - Hello. 757 00:30:45,495 --> 00:30:47,193 How's everybody's night going? 758 00:30:47,236 --> 00:30:49,369 Any compliments I should relay to the owner? 759 00:30:49,412 --> 00:30:51,588 Speak freely. - Guys, this is my friend, Max. 760 00:30:51,632 --> 00:30:53,982 Max, these are my friends, Ildiko and Alyssa. 761 00:30:54,026 --> 00:30:56,071 - This place is spectacular. 762 00:30:56,115 --> 00:30:57,377 What inspired the murals? 763 00:30:57,420 --> 00:30:59,205 - Oh, that's all my business partner, Mo. 764 00:30:59,248 --> 00:31:00,902 He's the artist. I'm more of the 765 00:31:00,946 --> 00:31:02,382 app designer/man in the corner 766 00:31:02,425 --> 00:31:04,819 praying this wasn't a horrible mistake...guy. 767 00:31:04,863 --> 00:31:05,820 [laughter] 768 00:31:05,864 --> 00:31:06,995 - Max and I went to camp together. 769 00:31:07,039 --> 00:31:08,605 He was my first kiss ever. 770 00:31:08,649 --> 00:31:10,825 - Well, only in a skit about water safety. 771 00:31:10,869 --> 00:31:12,000 - That still counts. 772 00:31:12,044 --> 00:31:13,610 I tried to drown myself during Color War 773 00:31:13,654 --> 00:31:15,134 so you'd give me mouth-to-mouth again. 774 00:31:15,177 --> 00:31:16,526 - I tried to down myself once. 775 00:31:18,833 --> 00:31:21,401 - Oh, uh, please. It's on the house. 776 00:31:21,444 --> 00:31:22,793 - Thank you. That's very nice of you. 777 00:31:22,837 --> 00:31:24,360 - Oh. Camp pride. 778 00:31:24,404 --> 00:31:26,797 So I guess, have a nice trip back? 779 00:31:26,841 --> 00:31:28,321 - I'm actually here for a couple months. 780 00:31:28,364 --> 00:31:30,236 I'm installing a show at SF MoMA. 781 00:31:30,279 --> 00:31:31,933 - Well, I am 782 00:31:31,977 --> 00:31:34,501 SF excited. 783 00:31:34,544 --> 00:31:36,242 - We should hang out, right? - Yeah. 784 00:31:36,285 --> 00:31:38,548 Well, since we clearly both follow each other on the 'gram, 785 00:31:38,592 --> 00:31:40,986 I guess DM me? - Yeah. 786 00:31:41,029 --> 00:31:42,901 Okay. - Bye, Rose. 787 00:31:57,741 --> 00:31:59,395 - There you are. 788 00:31:59,439 --> 00:32:02,137 Hey, so I went to a thing. 789 00:32:02,181 --> 00:32:04,792 And then, I left so that I could see you. 790 00:32:04,835 --> 00:32:07,316 And the restaurant, yeah, but mainly you. 791 00:32:07,360 --> 00:32:09,840 And wow. You look amazing. 792 00:32:09,884 --> 00:32:12,974 - Oh. Simon Haynes, are you tipsy? 793 00:32:13,018 --> 00:32:14,889 - I was at a fundraiser with an open bar, 794 00:32:14,933 --> 00:32:18,153 so probably, but I stand by every word I said. 795 00:32:18,197 --> 00:32:20,808 - Hmm, Mr. Haynes. 796 00:32:20,851 --> 00:32:22,941 Look at you looking all extra fly. 797 00:32:22,984 --> 00:32:25,726 - Ooh! Zoey did ask me to dress nice, 798 00:32:25,769 --> 00:32:27,336 so how'd I do? 799 00:32:27,380 --> 00:32:29,773 - I'm not mad at it. 800 00:32:29,817 --> 00:32:32,037 - Oh! Well, why are you still here? 801 00:32:32,080 --> 00:32:34,387 Aren't you supposed to be at, like, Nerd-a-palooza? 802 00:32:34,430 --> 00:32:36,389 - Oh, not anymore. I missed my window. 803 00:32:36,432 --> 00:32:39,261 It's okay. They'll be back. Someday. 804 00:32:39,305 --> 00:32:40,784 - Mo? 805 00:32:40,828 --> 00:32:43,135 Hey, I think now's a good time to speak to everybody. 806 00:32:43,178 --> 00:32:44,440 Shall we? - Wait, wait, wait, wait. 807 00:32:44,484 --> 00:32:47,182 If you all just take one moment and... 808 00:32:47,226 --> 00:32:50,446 acknowledge what you've done here. 809 00:32:50,490 --> 00:32:52,448 I mean, look at this! Look! 810 00:32:52,492 --> 00:32:55,147 All kinds of food. All kinds of people. 811 00:32:55,190 --> 00:32:56,365 I mean, this is a beautiful thing 812 00:32:56,409 --> 00:32:57,888 that you both put together, 813 00:32:57,932 --> 00:32:59,890 and I just wanna say how 814 00:32:59,934 --> 00:33:01,501 proud I am 815 00:33:01,544 --> 00:33:04,373 of the both of you. 816 00:33:04,417 --> 00:33:07,115 - Baby, you are drunk, and I love it. 817 00:33:07,159 --> 00:33:08,377 - I-- [laughter] 818 00:33:08,421 --> 00:33:09,813 - Now, can we do this? - Yes. 819 00:33:09,857 --> 00:33:11,902 - Okay. Can we have everyone's attention, please? 820 00:33:11,946 --> 00:33:13,034 - Speech! 821 00:33:13,078 --> 00:33:14,383 - Uh, 822 00:33:14,427 --> 00:33:16,559 we wanted to make a quick toast 823 00:33:16,603 --> 00:33:18,822 to everyone who contributed to tonight. 824 00:33:18,866 --> 00:33:21,651 - We wanted to create a space that celebrated inclusivity 825 00:33:21,695 --> 00:33:23,262 from the food that we served 826 00:33:23,305 --> 00:33:25,003 to our entire wait staff 827 00:33:25,046 --> 00:33:27,048 to the people that we welcome through our doors, 828 00:33:27,092 --> 00:33:30,008 so thank each and every one of you for being here tonight. 829 00:33:30,051 --> 00:33:32,967 [cheers and applause] 830 00:33:34,099 --> 00:33:35,926 - Especially Zoey Clarke, 831 00:33:35,970 --> 00:33:38,059 who helped us form our partnership 832 00:33:38,103 --> 00:33:39,626 and find our main investor-- 833 00:33:39,669 --> 00:33:42,498 her boss and Sprqpoint CEO, Danny Michael Davis. 834 00:33:42,542 --> 00:33:45,414 [cheers and applause] 835 00:33:45,458 --> 00:33:47,938 - Wait, she works at Sprqpoint? 836 00:33:47,982 --> 00:33:50,593 - Yeah, she's my boss. 837 00:33:50,637 --> 00:33:53,770 - You have to introduce me. 838 00:33:53,814 --> 00:33:55,076 [glass clinking] 839 00:33:55,120 --> 00:33:56,947 - Oh, did Danny Michael Davis have anything 840 00:33:56,991 --> 00:33:58,688 he wanted to say? - Oh, yeah. Let me check. 841 00:33:58,732 --> 00:34:00,864 Uh, yeah, it just came in. - Oh. 842 00:34:00,908 --> 00:34:02,214 - "Max and Mo, 843 00:34:02,257 --> 00:34:04,303 "I'm sorry I couldn't be with you tonight. 844 00:34:04,346 --> 00:34:06,609 I'm in Telluride with my probation officer." 845 00:34:06,653 --> 00:34:08,394 - Oh, boy. - "But I want you both to know 846 00:34:08,437 --> 00:34:11,484 "that your stars have been on the rise 847 00:34:11,527 --> 00:34:13,660 "since the day you decided to launch this idea 848 00:34:13,703 --> 00:34:15,053 "into the stratosphere. 849 00:34:15,096 --> 00:34:18,099 "Your future shines as bright as a supernova, 850 00:34:18,143 --> 00:34:21,320 and I know your success will be meteoric." 851 00:34:21,363 --> 00:34:22,669 Huh. 852 00:34:22,712 --> 00:34:25,324 There's a lot of celestial language in here. 853 00:34:25,367 --> 00:34:26,934 - Wrap it up, Red! - Sorry. 854 00:34:26,977 --> 00:34:28,892 [laughter] 855 00:34:28,936 --> 00:34:30,807 "And if you're wondering 856 00:34:30,851 --> 00:34:34,289 "why I'm using all of these astrological metaphors, 857 00:34:34,333 --> 00:34:36,639 "it's because Officer Randall and I 858 00:34:36,683 --> 00:34:39,294 "are about to watch the Leodons, 859 00:34:39,338 --> 00:34:41,992 "a once-in-a-generation wonder, 860 00:34:42,036 --> 00:34:45,126 "so... 861 00:34:45,170 --> 00:34:48,173 "Take it all in and remember, 862 00:34:48,216 --> 00:34:52,220 "you can never recreate the memory of this night, 863 00:34:52,264 --> 00:34:55,354 "so, uh, don't try. 864 00:34:55,397 --> 00:34:58,052 "Just...enjoy the moment 865 00:34:58,096 --> 00:35:00,446 "'cause... 866 00:35:00,489 --> 00:35:02,230 you can never get it back again." 867 00:35:02,274 --> 00:35:04,754 I'm sorry. [stammers] 868 00:35:04,798 --> 00:35:07,670 I didn't mean that to happen. Max and Mo, congratulations. 869 00:35:07,714 --> 00:35:09,890 Um, sorry. I gotta go. 870 00:35:12,414 --> 00:35:12,849 . 871 00:35:12,893 --> 00:35:15,461 [indistinct, distant chatter] 872 00:35:21,771 --> 00:35:23,512 - Zoey, are you okay? - No. No, no, no. 873 00:35:23,556 --> 00:35:26,341 This is your night, and uh, 874 00:35:26,385 --> 00:35:28,517 I didn't want any attention on me, and look what happened. 875 00:35:28,561 --> 00:35:30,911 - And what did happen? 876 00:35:30,954 --> 00:35:32,913 [solemn music] 877 00:35:32,956 --> 00:35:34,871 - It's gonna sound really stupid when I say it, 878 00:35:34,915 --> 00:35:37,961 but... [sighs] 879 00:35:38,005 --> 00:35:40,399 The whole reason that that meteor shower 880 00:35:40,442 --> 00:35:43,750 meant a lot to me was because of a memory 881 00:35:43,793 --> 00:35:45,752 I had of seeing it with my dad, and-- 882 00:35:45,795 --> 00:35:47,275 - Why didn't you say anything? 883 00:35:47,319 --> 00:35:49,625 - Because I'm tired of being a burden, 884 00:35:49,669 --> 00:35:51,888 and... 885 00:35:51,932 --> 00:35:53,063 You guys are always there for me, 886 00:35:53,107 --> 00:35:55,718 and I just--I don't want our friendship 887 00:35:55,762 --> 00:35:57,024 to be one-sided. 888 00:35:57,067 --> 00:35:59,418 - Hey, Zoey, honestly, 889 00:35:59,461 --> 00:36:02,638 you can come to us anytime about anything. 890 00:36:02,682 --> 00:36:06,338 No matter how busy or wildly successful we get, 891 00:36:06,381 --> 00:36:07,730 we are here for you. 892 00:36:07,774 --> 00:36:10,168 - Well, unless Idris Elba walks in, 893 00:36:10,211 --> 00:36:13,083 and then, you're a literal stranger to me, okay, sweetie? 894 00:36:13,127 --> 00:36:14,824 - Let's go look at the meteors now. 895 00:36:14,868 --> 00:36:17,436 - No, it's... 896 00:36:17,479 --> 00:36:19,351 It's your big night, and 897 00:36:19,394 --> 00:36:21,396 we missed the whole thing anyway. 898 00:36:21,440 --> 00:36:23,311 - Okay, look. 899 00:36:23,355 --> 00:36:26,053 Maybe we can't recreate that memory, 900 00:36:26,096 --> 00:36:28,229 but we can make a new one. 901 00:36:28,273 --> 00:36:30,927 There's still stars in the sky, right? 902 00:36:30,971 --> 00:36:33,843 So let's get a group and go. 903 00:36:33,887 --> 00:36:35,323 - Yeah. 904 00:36:35,367 --> 00:36:37,847 You guys go do that. 905 00:36:37,891 --> 00:36:39,284 What? 906 00:36:39,327 --> 00:36:41,068 Oh, baby. This is an indoor wig. 907 00:36:41,111 --> 00:36:42,983 We're not doing that. Enjoy. Have fun. 908 00:36:43,026 --> 00:36:44,463 - Come here. 909 00:36:57,258 --> 00:36:59,739 - [sighs] 910 00:36:59,782 --> 00:37:02,307 Hey, bud. 911 00:37:02,350 --> 00:37:03,917 You all right? 912 00:37:03,960 --> 00:37:05,484 - Not really. 913 00:37:05,527 --> 00:37:07,399 Kaia was just using me to get a job. 914 00:37:07,442 --> 00:37:09,401 - [sighs] Oh, man. 915 00:37:09,444 --> 00:37:12,055 There are so many more important people than you 916 00:37:12,099 --> 00:37:14,101 she could've used. 917 00:37:14,144 --> 00:37:16,973 - Look, man, dating's brutal. 918 00:37:17,017 --> 00:37:21,282 And, as shocking as this may seem, 919 00:37:21,326 --> 00:37:24,024 even I don't score every time. 920 00:37:24,067 --> 00:37:26,505 Here's the thing, dude. You went for it. 921 00:37:26,548 --> 00:37:28,202 And that's huge! 922 00:37:28,246 --> 00:37:32,032 And to make you feel better, 923 00:37:32,075 --> 00:37:33,381 I even agreed to go back 924 00:37:33,425 --> 00:37:37,298 to that creepy stargazing spot again. 925 00:37:37,342 --> 00:37:39,126 - Just admit it--you get the appeal now, don't you? 926 00:37:39,169 --> 00:37:40,954 - I bought a telescope. 927 00:37:40,997 --> 00:37:42,347 This morning. 928 00:37:45,480 --> 00:37:47,003 - I'm sure they are the same beat-- 929 00:37:47,047 --> 00:37:48,657 - Hey there. Hello. 930 00:37:48,701 --> 00:37:50,268 - Hey! Zoey's brother. 931 00:37:50,311 --> 00:37:52,313 What's up? - You know it's David. 932 00:37:52,357 --> 00:37:55,229 So...I thought about what you said. 933 00:37:55,273 --> 00:37:58,014 And you were right. I am a dad. 934 00:37:58,058 --> 00:37:59,842 But you know who else is a dad? 935 00:37:59,886 --> 00:38:01,801 Many, many famous rock stars. 936 00:38:01,844 --> 00:38:03,455 Slash, Flea, Ozzy. 937 00:38:03,498 --> 00:38:05,979 Lenny Kravitz. Now that's a cool dad. 938 00:38:06,022 --> 00:38:08,634 Look, I'm a good keyboard player, okay? 939 00:38:08,677 --> 00:38:12,028 And your songs could benefit from a fuller sound. 940 00:38:12,072 --> 00:38:13,856 And when I shave, I look way younger, 941 00:38:13,900 --> 00:38:15,902 so come on. 942 00:38:15,945 --> 00:38:17,556 What do you got to lose? 943 00:38:20,559 --> 00:38:22,735 At the very least, I could get us some gigs. 944 00:38:22,778 --> 00:38:24,476 - Gigs would be cool. 945 00:38:26,129 --> 00:38:28,218 - Okay. Yeah. - Yeah? Yeah? 946 00:38:28,262 --> 00:38:29,481 - We'll do, like, a trial period. 947 00:38:29,524 --> 00:38:30,743 - Yeah, we'll do a trial period. 948 00:38:30,786 --> 00:38:32,440 That's cool. Yeah. 949 00:38:32,484 --> 00:38:34,050 Yeah. This is gonna be great, you guys. 950 00:38:34,094 --> 00:38:36,096 This is gonna be great. I'll see you at practice. 951 00:38:38,403 --> 00:38:40,883 - Uh, when is practice? - Literally whenever. 952 00:38:40,927 --> 00:38:42,407 - I'll put that in my schedule. 953 00:38:44,017 --> 00:38:45,235 [rock music] 954 00:38:45,279 --> 00:38:47,455 - ♪ You're counting on the memories ♪ 955 00:38:47,499 --> 00:38:49,109 ♪ In your mind 956 00:38:49,152 --> 00:38:52,112 [phone buzzes] [ascending tone] 957 00:38:54,984 --> 00:38:56,421 - [chuckles] 958 00:38:59,424 --> 00:39:02,905 - I'm sorry your date do-over got so messed up. 959 00:39:02,949 --> 00:39:04,864 - It's okay. 960 00:39:04,907 --> 00:39:07,562 I'm just mad I spent all that money on Marlowe B's 961 00:39:07,606 --> 00:39:08,868 and I'm still hungry. 962 00:39:08,911 --> 00:39:11,697 - So glad it came in 45 different containers. 963 00:39:11,740 --> 00:39:14,090 - Hey, man, I got some stale PB&Js back here 964 00:39:14,134 --> 00:39:16,223 if you want one. 965 00:39:16,266 --> 00:39:18,617 - Yes, please. - Delivery. 966 00:39:18,660 --> 00:39:20,183 - My dad loved this song. 967 00:39:20,227 --> 00:39:22,229 - Ugh, again with the dad grief! 968 00:39:22,272 --> 00:39:23,404 - My dead dad loved music too. 969 00:39:23,448 --> 00:39:24,927 - Now this guy's getting in on it too? 970 00:39:24,971 --> 00:39:26,799 - Turn the song up. I love this song. 971 00:39:26,842 --> 00:39:29,410 all: ♪ Give a little bit 972 00:39:29,454 --> 00:39:33,109 ♪ Give a little bit of your love to me ♪ 973 00:39:33,153 --> 00:39:37,940 ♪ 974 00:39:37,984 --> 00:39:40,203 ♪ Give a little bit 975 00:39:40,247 --> 00:39:43,946 ♪ I'll give a little bit of my life to you ♪ 976 00:39:43,990 --> 00:39:48,298 ♪ 977 00:39:48,342 --> 00:39:52,694 ♪ There's so much that we need to share ♪ 978 00:39:52,738 --> 00:39:55,088 ♪ So send a smile 979 00:39:55,131 --> 00:39:58,134 ♪ And show you care [laughter] 980 00:39:58,178 --> 00:40:01,442 ♪ 981 00:40:01,486 --> 00:40:04,314 ♪ Give a little bit 982 00:40:04,358 --> 00:40:08,144 ♪ Give a little bit of my life to you ♪ 983 00:40:08,188 --> 00:40:10,103 - Yes! - You know it! 984 00:40:10,146 --> 00:40:12,148 [laughter] 985 00:40:12,192 --> 00:40:14,847 - ♪ So give a little bit 986 00:40:14,890 --> 00:40:18,328 ♪ Give a little bit of your time to me ♪ 987 00:40:18,372 --> 00:40:20,461 - Hmm. Come back anytime. 988 00:40:20,505 --> 00:40:22,550 You're always welcome here. 989 00:40:22,594 --> 00:40:26,293 That does not apply to you. Why are you here? 990 00:40:26,336 --> 00:40:28,469 We did everything that you asked us to do. 991 00:40:28,513 --> 00:40:29,905 Do not take away our permit. 992 00:40:29,949 --> 00:40:32,560 - Just stopped by to see how your opening night went. 993 00:40:32,604 --> 00:40:34,040 And... 994 00:40:34,083 --> 00:40:36,346 I brought you something. 995 00:40:36,390 --> 00:40:38,436 This is Saint Florian, 996 00:40:38,479 --> 00:40:41,177 patron saint of firefighters, and 997 00:40:41,221 --> 00:40:43,571 chimney sweeps, and soap makers, and 998 00:40:43,615 --> 00:40:44,529 Austria. 999 00:40:44,572 --> 00:40:46,400 It's kind of a catch-all saint. 1000 00:40:49,055 --> 00:40:50,796 Give him a place of honor, 1001 00:40:50,839 --> 00:40:53,363 and he'll watch over you and 1002 00:40:53,407 --> 00:40:55,714 protect your business from harm. 1003 00:40:58,020 --> 00:41:00,022 - Thank you. 1004 00:41:00,066 --> 00:41:03,852 - ♪ Give a little bit of your love to me ♪ 1005 00:41:03,896 --> 00:41:07,856 ♪ 1006 00:41:07,900 --> 00:41:10,598 ♪ Give a little bit 1007 00:41:10,642 --> 00:41:14,036 ♪ I'll give a little bit of my life for you ♪ 1008 00:41:14,080 --> 00:41:18,519 ♪ 1009 00:41:18,563 --> 00:41:23,002 ♪ Now's the time that we need to share ♪ 1010 00:41:23,045 --> 00:41:25,526 ♪ So find yourself 1011 00:41:25,570 --> 00:41:28,921 ♪ We're on our way back home 1012 00:41:28,964 --> 00:41:31,619 ♪ 1013 00:41:31,663 --> 00:41:35,188 ♪ Oh, yeah, we gotta sing 1014 00:41:35,231 --> 00:41:37,233 - Zoey, check this out. 1015 00:41:37,277 --> 00:41:39,235 I am seeing Orion Nebula right now, 1016 00:41:39,279 --> 00:41:41,368 and it is blowing my mind. 1017 00:41:43,457 --> 00:41:45,807 - What are you waiting for? Go on. 1018 00:41:45,851 --> 00:41:48,157 - I'm good. 1019 00:41:48,201 --> 00:41:49,985 Seeing you all have the moment 1020 00:41:50,029 --> 00:41:52,727 is the moment for me. 1021 00:41:52,771 --> 00:41:54,250 - ♪ Lou 1022 00:41:54,294 --> 00:41:56,905 ♪ Come along too 1023 00:41:56,949 --> 00:41:59,560 ♪ What a long ride 1024 00:41:59,604 --> 00:42:01,823 ♪ Come a long way 1025 00:42:01,867 --> 00:42:04,739 ♪ Oh, sing it tonight 1026 00:42:04,783 --> 00:42:08,395 ♪ 1027 00:42:08,438 --> 00:42:09,527 ♪ Ooh, yeah 1028 00:42:15,533 --> 00:42:15,707 . 1029 00:42:15,750 --> 00:42:18,666 [upbeat music] 1030 00:42:18,710 --> 00:42:25,630 ♪ 1031 00:42:46,999 --> 00:42:48,957 [triumphant music] 1032 00:42:49,001 --> 00:42:50,393 [ascending tone] 1033 00:42:50,443 --> 00:42:54,993 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 72672

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.