All language subtitles for The.Matchbreaker.2016.WEB-DL.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,334 --> 00:00:02,801 Why'd you break up with her? 2 00:00:02,803 --> 00:00:04,503 Seven reasons, actually. 3 00:00:04,505 --> 00:00:06,638 Number one, she doesn't vote. 4 00:00:06,640 --> 00:00:07,473 Eh? 5 00:00:07,475 --> 00:00:09,174 Shh. 6 00:00:09,176 --> 00:00:11,710 Number two, she cheered for Bulgaria in the last Olympics. 7 00:00:11,712 --> 00:00:14,213 Bulgarians don't even cheer for Bulgaria. 8 00:00:14,215 --> 00:00:16,348 Ok, so it was one Bulgarian, 9 00:00:16,350 --> 00:00:17,850 and he was missing an arm. 10 00:00:17,852 --> 00:00:19,351 The rest of the time, she cheered for America? 11 00:00:19,353 --> 00:00:20,552 Yes. 12 00:00:20,554 --> 00:00:22,621 Ok, that one's a stretch too. 13 00:00:22,623 --> 00:00:24,556 Look, why don't you just forget your seven reasons 14 00:00:24,558 --> 00:00:26,191 and admit that you only need one to talk 15 00:00:26,193 --> 00:00:27,292 yourself out of any girl? 16 00:00:27,294 --> 00:00:28,227 What's that? 17 00:00:28,229 --> 00:00:29,628 That she's not Emily. 18 00:00:29,630 --> 00:00:31,330 False. 19 00:00:31,332 --> 00:00:33,332 You've been in love with Emily since the third grade. 20 00:00:33,334 --> 00:00:36,869 No one's ever gonna measure up. 21 00:00:36,871 --> 00:00:38,337 That's probably true. 22 00:00:47,414 --> 00:00:49,848 Emily Atkins. 23 00:00:49,850 --> 00:00:51,850 Imagine every day, a 12-year-old supermodel 24 00:00:51,852 --> 00:00:54,219 literally turned your hallway into a runway... 25 00:00:54,221 --> 00:00:56,321 A runway of love. 26 00:00:56,323 --> 00:00:58,690 Are you sure you're not exaggerating a bit? 27 00:00:58,692 --> 00:01:00,059 I don't even need to. 28 00:01:00,061 --> 00:01:02,061 She was perfect in every way. 29 00:01:02,063 --> 00:01:03,062 I doubt that. 30 00:01:03,064 --> 00:01:04,496 Trust me. 31 00:01:04,498 --> 00:01:06,532 While other kids were building basic housing, 32 00:01:06,534 --> 00:01:08,567 she was building Eiffel towers. 33 00:01:08,569 --> 00:01:09,935 So she was French? 34 00:01:09,937 --> 00:01:13,872 Nope, but she spoke French fluently. 35 00:01:13,874 --> 00:01:15,507 She was probably the most thoughtful 36 00:01:15,509 --> 00:01:16,942 person that ever existed. 37 00:01:16,944 --> 00:01:19,344 One time, she had all the kids in school 38 00:01:19,346 --> 00:01:22,081 sign a card for Mrs. Lackra when she broke her arm. 39 00:01:22,083 --> 00:01:24,283 She even brought her flowers. 40 00:01:24,285 --> 00:01:26,518 Or maybe that was her birthday. 41 00:01:26,520 --> 00:01:28,921 I can't remember. 42 00:01:28,923 --> 00:01:31,523 This year's humanitarian award for her work with homeless 43 00:01:31,525 --> 00:01:34,426 homing pigeons and reprogramming the left handed, Emily Atkins. 44 00:01:38,865 --> 00:01:40,399 I was in awe of her, never 45 00:01:40,401 --> 00:01:43,235 dreaming that on June 4th, 2004, at 3:26 pm, 46 00:01:43,237 --> 00:01:45,537 she would take my heart, throw it in a backpack, 47 00:01:45,539 --> 00:01:47,940 toss it in a Van, and drive away with it. 48 00:01:47,942 --> 00:01:49,308 You poor thing. 49 00:01:49,310 --> 00:01:51,043 I was devastated. 50 00:01:51,045 --> 00:01:52,811 It was the worst day of my life. 51 00:01:52,813 --> 00:01:53,912 Really? 52 00:01:53,914 --> 00:01:54,947 Yep. 53 00:01:54,949 --> 00:01:56,109 And I haven't seen her since. 54 00:02:01,988 --> 00:02:05,157 It was the kind of love you only get one chance at in life, 55 00:02:05,159 --> 00:02:09,761 and I let it slip through my fingers. 56 00:02:09,763 --> 00:02:12,097 Quite a love story, considering 57 00:02:12,099 --> 00:02:13,465 you never even spoke to her. 58 00:02:13,467 --> 00:02:16,168 Yes I did, once. 59 00:02:16,170 --> 00:02:17,503 What'd you say? 60 00:02:17,505 --> 00:02:19,438 Ahh, that's a moment that I'd like 61 00:02:19,440 --> 00:02:21,773 to keep between me and Emily. 62 00:02:21,775 --> 00:02:24,376 Look, I licked a leprechaun. 63 00:02:32,285 --> 00:02:33,619 Ok, I think they got it. 64 00:02:33,621 --> 00:02:35,687 Hold on, I'll turn on the lantern. 65 00:02:35,689 --> 00:02:37,789 Dang it, I said hold on! 66 00:02:37,791 --> 00:02:39,424 Ok. 67 00:02:39,426 --> 00:02:40,792 I think we should go get Tully before I 68 00:02:40,794 --> 00:02:41,960 burn this whole place down. 69 00:02:41,962 --> 00:02:43,295 He's not going to be in any hurry 70 00:02:43,297 --> 00:02:44,763 if you don't pay your half of the rent. 71 00:02:44,765 --> 00:02:45,697 I will, all right? 72 00:02:45,699 --> 00:02:48,300 I just got a little behind. 73 00:02:48,302 --> 00:02:50,536 Who knew car repairs would be so expensive? 74 00:02:50,538 --> 00:02:52,271 Everyone. 75 00:02:52,273 --> 00:02:53,672 You kidding me? 76 00:02:53,674 --> 00:02:55,541 You actually wrote down the reasons why? 77 00:02:55,543 --> 00:02:57,142 I'm a visual thinker. 78 00:02:57,144 --> 00:03:01,547 "Seven reasons to dump someone" just looks bad on paper. 79 00:03:01,549 --> 00:03:02,714 Dang it. 80 00:03:02,716 --> 00:03:04,049 I told you not to leave your stuff 81 00:03:04,051 --> 00:03:04,983 in the middle of the floor. - No, no, no. 82 00:03:04,985 --> 00:03:05,984 Just shut up, all right? 83 00:03:05,986 --> 00:03:07,319 I'm lecturing you right now. 84 00:03:07,321 --> 00:03:08,854 All right, you're never going to find 85 00:03:08,856 --> 00:03:10,822 a girl as perfect as Emily. 86 00:03:10,824 --> 00:03:12,491 Once you've been in the presence of perfection, 87 00:03:12,493 --> 00:03:14,059 it's hard to settle for anything less. 88 00:03:14,061 --> 00:03:17,496 Yeah, but you've become such a nit picky freak. 89 00:03:17,498 --> 00:03:18,730 It's a gift. 90 00:03:18,732 --> 00:03:19,732 Tell that to your sister. 91 00:03:23,503 --> 00:03:24,570 Come on, Lexie. 92 00:03:24,572 --> 00:03:25,971 The guy's a loser. 93 00:03:25,973 --> 00:03:27,206 He's not. 94 00:03:27,208 --> 00:03:28,473 And tell me this. 95 00:03:28,475 --> 00:03:30,209 He slept through "sleepless in Seattle," 96 00:03:30,211 --> 00:03:32,077 the greatest romantic comedy of all time, 97 00:03:32,079 --> 00:03:34,980 but what does he have to say about the transformers movies? 98 00:03:34,982 --> 00:03:37,883 That there should be a best picture consideration. 99 00:03:37,885 --> 00:03:39,084 For which one? 100 00:03:39,086 --> 00:03:40,986 All of them. 101 00:03:40,988 --> 00:03:42,221 Case closed. 102 00:03:42,223 --> 00:03:43,555 Why would you do that? 103 00:03:43,557 --> 00:03:45,224 That's terrible. 104 00:03:45,226 --> 00:03:46,925 Ok, there are studies that show that cracking your knuckles 105 00:03:46,927 --> 00:03:48,527 isn't bad for you. 106 00:03:48,529 --> 00:03:51,396 Lexie, dump him. 107 00:03:51,398 --> 00:03:53,031 He's cute. 108 00:03:53,033 --> 00:03:54,600 Cute won't keep the conversations 109 00:03:54,602 --> 00:03:57,769 from drifting to the underrated talents of Megan fox. 110 00:03:57,771 --> 00:04:00,038 Have I ever steered you wrong before? 111 00:04:00,040 --> 00:04:03,008 Pet coyote incident of 2003 comes to mind. 112 00:04:03,010 --> 00:04:04,176 Fond memories. 113 00:04:04,178 --> 00:04:06,411 Yeah, rabies shots are memorable. 114 00:04:26,065 --> 00:04:27,065 What? 115 00:04:52,659 --> 00:04:54,059 Hey, you want a smoothie? 116 00:04:57,063 --> 00:04:57,896 Oh, man. 117 00:04:57,898 --> 00:04:59,564 We're in trouble. 118 00:04:59,566 --> 00:05:01,166 Quick, grab the cord from the hall. 119 00:05:01,168 --> 00:05:02,901 Oh, someone's there. 120 00:05:02,903 --> 00:05:05,304 Shoot, it's probably Tully. 121 00:05:05,306 --> 00:05:06,306 Oh, man. 122 00:05:09,842 --> 00:05:11,310 Are you Matt? 123 00:05:17,417 --> 00:05:19,084 There we go. 124 00:05:19,086 --> 00:05:23,922 I'm taking the power strip and the smoothie. 125 00:05:23,924 --> 00:05:25,524 When can I expect the rest? 126 00:05:25,526 --> 00:05:27,359 Of the smoothie? 127 00:05:27,361 --> 00:05:28,694 Of the rent. 128 00:05:28,696 --> 00:05:30,095 Soon. 129 00:05:30,097 --> 00:05:32,130 There are a couple of unforeseen expenses. 130 00:05:32,132 --> 00:05:35,000 And I'm asking for a raise tomorrow at Martin's computers. 131 00:05:35,002 --> 00:05:37,135 Do you think you're gonna get it? 132 00:05:37,137 --> 00:05:38,437 I deserve it. 133 00:05:38,439 --> 00:05:39,705 Who's your boss? 134 00:05:39,707 --> 00:05:41,373 The skinny guy with the toupee? 135 00:05:41,375 --> 00:05:42,808 You want me to go down there and... 136 00:05:43,844 --> 00:05:46,345 What, beat him up? 137 00:05:46,347 --> 00:05:47,779 No. 138 00:05:47,781 --> 00:05:52,517 But I could threaten to rewire his ceiling fan, 139 00:05:52,519 --> 00:05:54,219 make it run backwards. 140 00:05:54,221 --> 00:05:56,521 You know there's a switch for that, right? 141 00:05:56,523 --> 00:05:58,657 Yeah, good point. 142 00:05:58,659 --> 00:06:00,792 That'll save me some time. 143 00:06:00,794 --> 00:06:01,960 Anyway, I need the rent. 144 00:06:01,962 --> 00:06:03,729 My wife wants to get her face waxed. 145 00:06:03,731 --> 00:06:05,731 What does that even mean? 146 00:06:05,733 --> 00:06:07,299 I don't know. 147 00:06:07,301 --> 00:06:09,534 Some new spa place are doing a three for one sale. 148 00:06:09,536 --> 00:06:11,370 She's also getting her ears exfoliated 149 00:06:11,372 --> 00:06:12,738 and her elbows bleached. 150 00:06:12,740 --> 00:06:14,406 It's going to cost me $500. 151 00:06:14,408 --> 00:06:16,689 But it'll be worth it if I don't recognize her afterwards. 152 00:06:20,012 --> 00:06:21,413 Whatever, we have power. 153 00:06:25,818 --> 00:06:26,752 Here you go. 154 00:06:26,754 --> 00:06:27,853 Thank you. 155 00:06:27,855 --> 00:06:29,354 How much do I owe you? 156 00:06:29,356 --> 00:06:30,756 No charge. 157 00:06:30,758 --> 00:06:32,991 Oh, could they not fix it. 158 00:06:32,993 --> 00:06:35,060 I knew what the problem was, so I didn't bother 159 00:06:35,062 --> 00:06:37,662 getting a technician involved. 160 00:06:37,664 --> 00:06:38,430 Don't tell anyone. 161 00:06:38,432 --> 00:06:41,066 Oh, thank you. 162 00:06:41,068 --> 00:06:42,167 You're welcome. Have a nice day. 163 00:06:42,169 --> 00:06:42,934 Thank you. 164 00:06:42,936 --> 00:06:43,969 Same to you. 165 00:06:49,876 --> 00:06:53,278 Don't think of it as me firing you. 166 00:06:53,280 --> 00:06:56,948 Think of it as store policy firing you. 167 00:06:56,950 --> 00:06:59,618 You didn't follow the rules. 168 00:06:59,620 --> 00:07:03,722 You gave a few people their computers back without charge. 169 00:07:03,724 --> 00:07:05,557 It adds up. 170 00:07:05,559 --> 00:07:08,960 Cathy will be sending you your final paycheck. 171 00:07:08,962 --> 00:07:11,129 She's right down the hall. 172 00:07:11,131 --> 00:07:12,531 We went out one time. 173 00:07:12,533 --> 00:07:13,565 She's really nice. 174 00:07:13,567 --> 00:07:15,534 We had dinner. 175 00:07:46,999 --> 00:07:48,166 I can work here. 176 00:07:48,168 --> 00:07:49,601 Please. 177 00:07:49,603 --> 00:07:51,443 You don't know the first thing about arranging. 178 00:07:53,439 --> 00:07:55,006 Some people would love this design. 179 00:07:55,008 --> 00:07:55,807 Really? 180 00:07:55,809 --> 00:07:56,608 Who? 181 00:07:56,610 --> 00:07:57,442 Who would love that? 182 00:07:57,444 --> 00:07:58,677 Anarchists. 183 00:07:58,679 --> 00:08:00,479 People who like disorder and mayhem. 184 00:08:00,481 --> 00:08:03,682 Those guys always put weird things in their apartments. 185 00:08:03,684 --> 00:08:06,017 You know, another option... 186 00:08:06,019 --> 00:08:08,353 No, you cannot live with me. 187 00:08:08,355 --> 00:08:11,823 But you can stop hanging around here and go get a job. 188 00:08:11,825 --> 00:08:13,091 Hey, Mrs. Taylor. 189 00:08:13,093 --> 00:08:14,593 Hey, Lexie. 190 00:08:14,595 --> 00:08:16,161 You here to pick up the flowers for the hospital? 191 00:08:16,163 --> 00:08:17,329 Yes, I am. Thank you. 192 00:08:17,331 --> 00:08:18,497 Cool, be right back. 193 00:08:18,499 --> 00:08:20,932 Oh, I saw your mother last week. 194 00:08:20,934 --> 00:08:22,434 She's my favorite nurse. 195 00:08:22,436 --> 00:08:25,170 Oh, well, you're her favorite volunteer. 196 00:08:25,172 --> 00:08:27,973 She said that you had a break up. 197 00:08:27,975 --> 00:08:29,875 Are you ok? 198 00:08:29,877 --> 00:08:30,675 I'm fine. 199 00:08:30,677 --> 00:08:31,843 Ok. 200 00:08:31,845 --> 00:08:33,345 You'll bounce back. 201 00:08:33,347 --> 00:08:34,347 I'll get your order. 202 00:08:39,619 --> 00:08:41,553 You're Ethan, aren't you? 203 00:08:41,555 --> 00:08:43,321 Oh, yes ma'am. 204 00:08:43,323 --> 00:08:46,057 Your mother brags about you. 205 00:08:46,059 --> 00:08:47,559 In what way? 206 00:08:47,561 --> 00:08:50,829 She said you're the Helen Keller of relationships. 207 00:08:50,831 --> 00:08:53,798 She thinks I'm blind and deaf when it comes to women? 208 00:08:53,800 --> 00:08:55,901 No, you're the miracle worker. 209 00:08:55,903 --> 00:08:59,404 Oh, you mean her teacher, Amy Sullivan? 210 00:08:59,406 --> 00:09:00,705 How's that? 211 00:09:00,707 --> 00:09:02,541 You help the love struck Helen Kellers 212 00:09:02,543 --> 00:09:06,411 by shining light on flaws that they're too blind to see. 213 00:09:06,413 --> 00:09:08,013 I don't understand. 214 00:09:08,015 --> 00:09:11,650 You talked Lexie into ending it with her boyfriend. 215 00:09:11,652 --> 00:09:14,519 Well, ultimately it was her decision to do that, but... 216 00:09:14,521 --> 00:09:17,088 Did you convince her to break up with him? 217 00:09:17,090 --> 00:09:18,723 Kinda. 218 00:09:18,725 --> 00:09:20,659 There you have it. 219 00:09:20,661 --> 00:09:22,193 Your parents hated that boy. 220 00:09:22,195 --> 00:09:24,095 In fact, that they told me that you've saved 221 00:09:24,097 --> 00:09:26,264 Lexie from a few disasters. 222 00:09:26,266 --> 00:09:27,866 She listens to me. 223 00:09:27,868 --> 00:09:29,267 Why? 224 00:09:29,269 --> 00:09:32,103 She trusts me, and I'm just good at spotting 225 00:09:32,105 --> 00:09:33,872 incompatibilities. 226 00:09:33,874 --> 00:09:36,708 Why the 20 questions? 227 00:09:36,710 --> 00:09:38,577 Could you do that for me? 228 00:09:38,579 --> 00:09:39,578 Excuse me? 229 00:09:39,580 --> 00:09:40,712 - Oh. - Here you go. 230 00:09:40,714 --> 00:09:41,880 Thank you. 231 00:09:41,882 --> 00:09:45,050 Um, how much is this? 232 00:09:45,052 --> 00:09:46,017 $10. 233 00:09:46,019 --> 00:09:47,552 Sold. 234 00:09:47,554 --> 00:09:50,622 We have a blind patient and it's her birthday, 235 00:09:50,624 --> 00:09:55,193 so could you put a ribbon on it? 236 00:09:55,195 --> 00:09:57,095 Thanks. 237 00:09:57,097 --> 00:09:59,064 Can you get rid of my daughter's boyfriend? 238 00:09:59,066 --> 00:10:00,131 Uh. 239 00:10:00,133 --> 00:10:02,133 Please, I've tried everything. 240 00:10:02,135 --> 00:10:03,768 I've never even met your daughter. 241 00:10:03,770 --> 00:10:04,970 Yes you have, in elementary school. 242 00:10:04,972 --> 00:10:05,770 Veronica. 243 00:10:05,772 --> 00:10:07,138 No, I'm sorry. 244 00:10:07,140 --> 00:10:08,807 I don't remember, and I seriously doubt... 245 00:10:08,809 --> 00:10:13,078 I don't want grandchildren with no ambition and big ears. 246 00:10:13,080 --> 00:10:14,112 Have you talked to her? 247 00:10:14,114 --> 00:10:15,413 I'm her mother! 248 00:10:15,415 --> 00:10:16,615 She doesn't listen to me. 249 00:10:16,617 --> 00:10:18,216 But she might listen to a stranger. 250 00:10:18,218 --> 00:10:19,651 Nuh uh. 251 00:10:19,653 --> 00:10:20,653 I'll pay you. 252 00:10:34,900 --> 00:10:37,302 We should use code names. 253 00:10:37,304 --> 00:10:39,504 I don't think that's necessary. 254 00:10:39,506 --> 00:10:42,273 Oh, ok. 255 00:10:42,275 --> 00:10:43,395 All right, this is Veronica. 256 00:10:47,780 --> 00:10:48,780 It's like freaking tinder. 257 00:10:48,782 --> 00:10:50,115 They're all group photos. 258 00:10:50,117 --> 00:10:52,083 I have no idea which one she is. 259 00:10:52,085 --> 00:10:53,318 That's Veronica. 260 00:10:53,320 --> 00:10:55,286 She's pretty. 261 00:10:55,288 --> 00:10:56,087 Thank you. 262 00:10:56,089 --> 00:10:57,455 And that's Zach. 263 00:10:57,457 --> 00:10:59,024 Big ears. 264 00:10:59,026 --> 00:11:00,625 Thank you. 265 00:11:00,627 --> 00:11:02,160 This is information on her. 266 00:11:04,997 --> 00:11:07,632 She has a Maltese named beauty. 267 00:11:07,634 --> 00:11:09,267 Oh, we could get you one, too! 268 00:11:19,178 --> 00:11:20,679 Whoa, whoa... chill, boy. 269 00:11:20,681 --> 00:11:22,380 I'm so sorry, he's easily excited. 270 00:11:22,382 --> 00:11:24,015 Oh, he is so cute. 271 00:11:24,017 --> 00:11:24,983 What's his name? 272 00:11:24,985 --> 00:11:28,386 Uh, I just call him beast. 273 00:11:28,388 --> 00:11:29,721 Ethan Cooper? 274 00:11:29,723 --> 00:11:31,122 Veronica Taylor. 275 00:11:31,124 --> 00:11:31,956 Yeah. 276 00:11:31,958 --> 00:11:33,692 Huh, you remember me. 277 00:11:33,694 --> 00:11:34,492 Yeah. 278 00:11:34,494 --> 00:11:35,660 It's been forever. 279 00:11:35,662 --> 00:11:38,830 Yeah, it has. 280 00:11:38,832 --> 00:11:40,131 That's a cute dog. 281 00:11:40,133 --> 00:11:41,866 Oh, thanks. 282 00:11:41,868 --> 00:11:43,501 I made a list of things I don't like about him. 283 00:11:43,503 --> 00:11:45,170 Huh, that's what I do. 284 00:11:45,172 --> 00:11:47,639 I thought maybe you could use this. 285 00:11:47,641 --> 00:11:49,741 Lack of motivation, doesn't save money. 286 00:11:49,743 --> 00:11:51,710 Not that he has that much money to begin with, 287 00:11:51,712 --> 00:11:53,745 he works at a fast food place. 288 00:11:53,747 --> 00:11:56,214 Fast food alone has destroyed many relationships 289 00:11:56,216 --> 00:11:58,149 with the weight gain. 290 00:11:58,151 --> 00:11:59,884 I'm not that patient. 291 00:11:59,886 --> 00:12:03,054 Um, I don't know if this list is going to work. 292 00:12:03,056 --> 00:12:05,090 These aren't things people my age care about. 293 00:12:05,092 --> 00:12:06,391 They think in the present. 294 00:12:06,393 --> 00:12:07,225 Ok. 295 00:12:07,227 --> 00:12:08,827 So what then? 296 00:12:08,829 --> 00:12:13,198 What I'm looking for are quirks, habits, annoying things 297 00:12:13,200 --> 00:12:14,432 about him. 298 00:12:14,434 --> 00:12:16,668 So your boyfriend is Zach Winstead? 299 00:12:16,670 --> 00:12:17,435 Yeah. 300 00:12:17,437 --> 00:12:18,536 Do you know him? 301 00:12:18,538 --> 00:12:20,371 Yeah, i... uh, I do. 302 00:12:20,373 --> 00:12:21,940 Great guy. 303 00:12:21,942 --> 00:12:24,909 I mean, except for the toothpick thing. 304 00:12:24,911 --> 00:12:26,177 What? 305 00:12:26,179 --> 00:12:27,579 He always has a toothpick in his mouth. 306 00:12:27,581 --> 00:12:29,380 It's like a redneck way of being pretentious. 307 00:12:29,382 --> 00:12:31,349 It's weird. 308 00:12:31,351 --> 00:12:32,517 Plus, the mouth noises he makes? 309 00:12:32,519 --> 00:12:33,519 Ugh. 310 00:12:36,122 --> 00:12:38,423 And you got to admit, he talks like a junior high girl. 311 00:12:38,425 --> 00:12:40,091 Did you see that tweet or not? Eww. 312 00:12:40,093 --> 00:12:41,226 Oh my gosh, they're so annoying. 313 00:12:41,228 --> 00:12:42,193 Basic as they get. 314 00:12:42,195 --> 00:12:43,061 Is that Chelsea? 315 00:12:43,063 --> 00:12:43,962 What the what? 316 00:12:43,964 --> 00:12:45,396 Hey, we bout to turn up! 317 00:12:45,398 --> 00:12:47,732 I hate Josh Hutcherson so much, I can't even. 318 00:12:47,734 --> 00:12:48,633 JK, I'm jelly. 319 00:12:48,635 --> 00:12:50,568 But seriously. 320 00:12:50,570 --> 00:12:53,037 And you know, should he really be dancing in public? 321 00:13:02,248 --> 00:13:04,149 Oh, i... uh, I got to go. 322 00:13:04,151 --> 00:13:06,117 Do you wanna hang out this weekend? 323 00:13:06,119 --> 00:13:07,585 Huh? 324 00:13:07,587 --> 00:13:08,753 What? 325 00:13:08,755 --> 00:13:11,156 I like hanging out with you. 326 00:13:11,158 --> 00:13:12,891 Uh, I don't know. 327 00:13:12,893 --> 00:13:15,160 I'm not sure about hanging out with someone else's girlfriend. 328 00:13:15,162 --> 00:13:18,062 I don't want to cause any trouble there. 329 00:13:18,064 --> 00:13:18,930 Oh. 330 00:13:18,932 --> 00:13:19,731 So... 331 00:13:19,733 --> 00:13:20,665 Yeah, ok. 332 00:13:20,667 --> 00:13:21,466 Yeah. 333 00:13:21,468 --> 00:13:24,302 See ya. 334 00:13:24,304 --> 00:13:25,603 Wait. 335 00:13:25,605 --> 00:13:27,038 Don't you want your dog? 336 00:13:30,276 --> 00:13:31,276 Thanks. 337 00:13:34,079 --> 00:13:37,448 Stupid dog, you make me look bad. 338 00:13:37,450 --> 00:13:38,450 Bye. 339 00:13:44,523 --> 00:13:45,763 I don't think it's working out. 340 00:14:01,040 --> 00:14:01,840 What's up? 341 00:14:01,842 --> 00:14:02,842 I'm Zach. 342 00:14:06,779 --> 00:14:08,546 What am I supposed to do with this dog? 343 00:14:08,548 --> 00:14:10,048 Take him back to the shelter? 344 00:14:10,050 --> 00:14:11,382 Is that what I am now? 345 00:14:11,384 --> 00:14:13,184 I use dogs and then toss them back? 346 00:14:17,122 --> 00:14:18,389 Hey. 347 00:14:18,391 --> 00:14:20,191 I heard barking. 348 00:14:20,193 --> 00:14:22,660 You're not allowed to have a dog. 349 00:14:22,662 --> 00:14:23,862 We named him after you. 350 00:14:23,864 --> 00:14:25,830 Tully? 351 00:14:25,832 --> 00:14:27,298 Beast. 352 00:14:27,300 --> 00:14:28,399 Ok. 353 00:14:28,401 --> 00:14:30,235 But I get to walk him on Tuesdays. 354 00:14:30,237 --> 00:14:31,970 Tuesday is Velma's Katherine Heigl movie night. 355 00:14:31,972 --> 00:14:32,972 Deal. 356 00:14:36,842 --> 00:14:38,710 Hey, do you think this girl was into you? 357 00:14:38,712 --> 00:14:40,979 Definitely. 358 00:14:40,981 --> 00:14:42,046 Was she cute? 359 00:14:42,048 --> 00:14:45,650 Sure, but kinda weird too. 360 00:14:45,652 --> 00:14:47,185 There's this new girl. 361 00:14:47,187 --> 00:14:49,921 You know, as someone who hasn't been in a relationship 362 00:14:49,923 --> 00:14:52,857 for a while, I think you have to move past the weird thing. 363 00:14:52,859 --> 00:14:53,825 Was she breathing? 364 00:14:53,827 --> 00:14:55,360 Look who's talking. 365 00:14:55,362 --> 00:14:56,861 You haven't had a girlfriend since the fourth grade. 366 00:14:56,863 --> 00:15:00,431 I've had a lot of girlfriends. Ok, two. 367 00:15:00,433 --> 00:15:02,100 Oh, wait... uh, yeah. 368 00:15:02,102 --> 00:15:03,768 Two. 369 00:15:03,770 --> 00:15:06,771 And this is why I'm taking relationship advice from you? 370 00:15:06,773 --> 00:15:09,340 Do dogs eat, like, every day? 371 00:15:09,342 --> 00:15:11,276 Yes they do. 372 00:15:11,278 --> 00:15:12,410 Don't you? 373 00:15:12,412 --> 00:15:13,945 Don't you? 374 00:15:13,947 --> 00:15:14,947 Kaching. 375 00:15:21,554 --> 00:15:22,387 What? 376 00:15:22,389 --> 00:15:23,721 What? 377 00:15:23,723 --> 00:15:26,691 Look. 378 00:15:26,693 --> 00:15:28,126 Oh, dagnabbit. 379 00:15:33,632 --> 00:15:36,434 The flying monkey has landed, minus 380 00:15:36,436 --> 00:15:38,436 the munchkin-eared albatross. 381 00:15:38,438 --> 00:15:40,271 What is happening? 382 00:15:40,273 --> 00:15:42,473 Great doing business with you. 383 00:15:42,475 --> 00:15:44,609 Glad I could help. 384 00:15:44,611 --> 00:15:46,277 Can I recommend you to some people? 385 00:15:46,279 --> 00:15:48,613 What do you mean? 386 00:15:48,615 --> 00:15:50,815 You'd be surprised how many parents dislike 387 00:15:50,817 --> 00:15:52,083 their daughters' boyfriends. 388 00:18:00,412 --> 00:18:02,613 Hello? 389 00:18:02,615 --> 00:18:03,614 Sure, I can do that for you. 390 00:18:03,616 --> 00:18:06,417 I just need a few details. 391 00:18:06,419 --> 00:18:08,619 What's your daughter's name? 392 00:18:08,621 --> 00:18:10,021 Ok. 393 00:18:10,023 --> 00:18:12,523 What's the issue you have with her boyfriend? 394 00:18:12,525 --> 00:18:14,959 Butcher's daughter dating vegetarian. 395 00:18:14,961 --> 00:18:16,761 Never gonna work. 396 00:18:16,763 --> 00:18:17,795 Ok, I'll need more. 397 00:18:17,797 --> 00:18:20,231 Is he possessive, lazy, stupid? 398 00:18:20,233 --> 00:18:21,599 Any, you know, strange habits? 399 00:18:30,642 --> 00:18:32,143 Tell you what. 400 00:18:32,145 --> 00:18:33,744 Think about it, write some down, and we'll meet 401 00:18:33,746 --> 00:18:35,546 for coffee on Thursday, ok? 402 00:18:35,548 --> 00:18:36,314 Sounds good. 403 00:18:36,316 --> 00:18:37,615 Thanks. 404 00:18:37,617 --> 00:18:38,449 Where is she? 405 00:18:38,451 --> 00:18:39,451 Pump three. 406 00:18:59,104 --> 00:19:00,738 Ok, we stay here until she clears out. 407 00:19:00,740 --> 00:19:02,573 Wait, I thought you were on your way to meet a client? 408 00:19:02,575 --> 00:19:04,976 I guess I'm going to be late. 409 00:19:04,978 --> 00:19:06,077 I don't know, man. 410 00:19:06,079 --> 00:19:08,012 I think you should just give in. 411 00:19:08,014 --> 00:19:09,514 She wants you. 412 00:19:09,516 --> 00:19:10,515 That's half the battle. 413 00:19:10,517 --> 00:19:11,315 Wait, hold up. 414 00:19:11,317 --> 00:19:12,650 That is the battle. 415 00:19:12,652 --> 00:19:14,452 Wrong battlefield. 416 00:19:14,454 --> 00:19:16,020 Really though, you should get rid of Lexie. 417 00:19:16,022 --> 00:19:17,321 She's cramping your style. 418 00:19:17,323 --> 00:19:18,856 Absolutely not. 419 00:19:18,858 --> 00:19:21,092 She is the only way I'm keeping these girls at bay. 420 00:19:21,094 --> 00:19:23,094 Besides, they open up to me if they 421 00:19:23,096 --> 00:19:24,996 know I'm not trying to move in. 422 00:19:24,998 --> 00:19:27,298 I don't think Veronica really cares about your girlfriend. 423 00:19:27,300 --> 00:19:31,269 She already knows Lexie is my sister, so that doesn't work. 424 00:19:31,271 --> 00:19:33,871 Can you just start sending these girls my way? 425 00:19:33,873 --> 00:19:34,805 You don't want them. 426 00:19:34,807 --> 00:19:35,973 Because...? 427 00:19:35,975 --> 00:19:37,642 Same reasons I don't want them... 428 00:19:37,644 --> 00:19:39,610 Incompatible personalities, blubbering about their break 429 00:19:39,612 --> 00:19:40,978 up, weird habits you'd have to live 430 00:19:40,980 --> 00:19:42,613 with for the rest of your life. 431 00:19:42,615 --> 00:19:44,282 Trust me. 432 00:19:44,284 --> 00:19:45,650 Still. 433 00:19:45,652 --> 00:19:46,652 Oh, she's coming. 434 00:20:03,168 --> 00:20:04,669 Ethan? 435 00:20:04,671 --> 00:20:06,871 Veronica, hey. 436 00:20:06,873 --> 00:20:08,506 What are you guys doing here? 437 00:20:08,508 --> 00:20:12,376 Oh, we're just picking up some... his mom asked us to... 438 00:20:12,378 --> 00:20:13,544 You know, it's so funny. 439 00:20:13,546 --> 00:20:14,512 I was just on my way to your house 440 00:20:14,514 --> 00:20:17,648 to invite you to my party. 441 00:20:17,650 --> 00:20:18,916 Oh, wow, Friday? 442 00:20:18,918 --> 00:20:20,351 Mm. 443 00:20:20,353 --> 00:20:21,652 Any other day would have been fine, but Friday... 444 00:20:21,654 --> 00:20:22,420 Yeah, we have that... 445 00:20:22,422 --> 00:20:23,354 Right, that uh... 446 00:20:23,356 --> 00:20:24,422 That thing. 447 00:20:24,424 --> 00:20:27,325 Minor surgery. 448 00:20:27,327 --> 00:20:28,593 The party's on Thursday. 449 00:20:28,595 --> 00:20:30,361 The flyer says Friday. 450 00:20:30,363 --> 00:20:31,429 The party's on Thursday. 451 00:20:31,431 --> 00:20:33,364 Sentinel creek park at sunset. 452 00:20:33,366 --> 00:20:35,733 Aww, that's where beauty and the beast first met. 453 00:20:35,735 --> 00:20:37,001 Yeah. 454 00:20:37,003 --> 00:20:38,869 I can't leave that crossed my mind. 455 00:20:38,871 --> 00:20:41,772 Ok, well, since you're free on Thursday, 456 00:20:41,774 --> 00:20:43,140 I guess I'll see you there. 457 00:20:45,911 --> 00:20:47,078 Bye. 458 00:20:47,080 --> 00:20:48,080 Bye, Sam. 459 00:20:52,451 --> 00:20:55,119 Dude, you know you're the only one invited to that party. 460 00:20:55,121 --> 00:20:56,121 I know. 461 00:20:59,424 --> 00:21:00,725 His name is Brian. 462 00:21:00,727 --> 00:21:02,226 And you don't like him? 463 00:21:02,228 --> 00:21:03,894 I like him fine. 464 00:21:03,896 --> 00:21:06,597 It's just that after her dad died, she's all I have left. 465 00:21:06,599 --> 00:21:09,700 I don't want her wasting her life with this boy. 466 00:21:09,702 --> 00:21:10,735 What's wrong with him? 467 00:21:10,737 --> 00:21:11,902 Nothing. 468 00:21:11,904 --> 00:21:14,071 I just want her to be with Thomas. 469 00:21:14,073 --> 00:21:15,640 Thomas is? 470 00:21:15,642 --> 00:21:17,275 My future son-in-law. 471 00:21:17,277 --> 00:21:20,077 He's a lawyer, about to become partner. 472 00:21:20,079 --> 00:21:22,546 Brian is just an accountant and will be 473 00:21:22,548 --> 00:21:25,116 doing Thomas's taxes one day. 474 00:21:25,118 --> 00:21:26,417 Ok. 475 00:21:26,419 --> 00:21:27,885 So what else do you know about Brian? 476 00:21:27,887 --> 00:21:30,454 I know he's not Thomas. 477 00:21:30,456 --> 00:21:32,623 It's just that it would help if you could 478 00:21:32,625 --> 00:21:34,325 give me some more information. 479 00:21:34,327 --> 00:21:37,061 You know, any ex-girlfriends, multiple Facebook accounts, 480 00:21:37,063 --> 00:21:38,963 bad credit history. 481 00:21:38,965 --> 00:21:41,232 I know nothing, but isn't that your job 482 00:21:41,234 --> 00:21:43,501 to uncover the secrets? 483 00:21:43,503 --> 00:21:45,002 I suppose. 484 00:21:45,004 --> 00:21:47,338 I can certainly give it a shot with what we have. 485 00:21:47,340 --> 00:21:48,506 Good. 486 00:21:48,508 --> 00:21:49,840 I'll pay you regular rates if you 487 00:21:49,842 --> 00:21:51,842 can break them up, and double if you can 488 00:21:51,844 --> 00:21:53,444 get her interested in Thomas. 489 00:21:53,446 --> 00:21:54,612 That's not really what I do. 490 00:21:54,614 --> 00:21:55,980 Quadruple. 491 00:21:55,982 --> 00:21:57,248 But I've been looking into branching out. 492 00:21:57,250 --> 00:21:58,249 Good. 493 00:21:58,251 --> 00:21:59,483 Would you like to meet her? 494 00:21:59,485 --> 00:22:01,185 I would. 495 00:22:01,187 --> 00:22:03,120 She works at the art gallery and is scheduled for tomorrow, 496 00:22:03,122 --> 00:22:05,856 but she also sings nights at the green lady lounge. 497 00:22:05,858 --> 00:22:06,858 Show starts at 9:00. 498 00:22:14,299 --> 00:22:18,269 Don't like it when the bad guy wins, 499 00:22:18,271 --> 00:22:22,173 I must confess that, I can say. 500 00:22:22,175 --> 00:22:30,114 Every story needs a happy ending at the end of the day. 501 00:22:30,116 --> 00:22:37,054 Don't like to rock the boat, it doesn't mean I'm lazy. 502 00:22:37,056 --> 00:22:40,991 I like to paint outside the lines, 503 00:22:40,993 --> 00:22:43,994 it doesn't make me crazy. 504 00:22:43,996 --> 00:22:48,833 I'm a girl who mouths the words at every play. 505 00:22:48,835 --> 00:22:51,702 Emily? 506 00:22:51,704 --> 00:22:53,237 Who's that girl singing? 507 00:22:53,239 --> 00:22:54,138 Emily Atkins. 508 00:22:54,140 --> 00:22:55,639 Quite the voice, huh? 509 00:22:55,641 --> 00:22:58,175 Yeah. 510 00:22:58,177 --> 00:22:59,510 Quite the everything. 511 00:22:59,512 --> 00:23:03,414 I'm just funny that way. 512 00:23:33,712 --> 00:23:35,880 Um, hello. 513 00:23:35,882 --> 00:23:37,681 Hi. 514 00:23:37,683 --> 00:23:42,186 I just wanted to say how much I enjoyed your performance. 515 00:23:42,188 --> 00:23:43,554 Oh, thank you. 516 00:23:43,556 --> 00:23:44,688 Yeah. 517 00:23:44,690 --> 00:23:46,090 Uh, it was good. 518 00:23:46,092 --> 00:23:51,796 You were a really cool jazz, um, cat up there. 519 00:23:55,801 --> 00:23:57,067 Don't I know you? 520 00:23:57,069 --> 00:24:00,271 Uh, no. 521 00:24:00,273 --> 00:24:04,708 Um, from Jefferson elementary. 522 00:24:04,710 --> 00:24:06,944 What's your name? 523 00:24:06,946 --> 00:24:09,113 Ethan Cooper. 524 00:24:09,115 --> 00:24:10,114 Oh, yeah. 525 00:24:10,116 --> 00:24:11,115 I do remember you. 526 00:24:11,117 --> 00:24:12,750 Yeah, yeah. 527 00:24:12,752 --> 00:24:14,752 I realized it was you the second I walked in here. 528 00:24:14,754 --> 00:24:18,389 You always did have a great voice. 529 00:24:18,391 --> 00:24:20,825 When did you hear me sing? 530 00:24:20,827 --> 00:24:23,093 Well, you had a solo in the third grade musical. 531 00:24:23,095 --> 00:24:27,298 You know, Mr. Dragon Lilly's farm? 532 00:24:27,300 --> 00:24:29,967 Yeah, i... um, I was a turnip. 533 00:24:29,969 --> 00:24:32,236 I sang like, one line. 534 00:24:32,238 --> 00:24:33,437 Right. 535 00:24:33,439 --> 00:24:35,673 I mean, it was just memorable to me 536 00:24:35,675 --> 00:24:41,645 because it inspired me to go organic and put 537 00:24:41,647 --> 00:24:45,716 turnips in stews and various other recipes. 538 00:24:48,320 --> 00:24:49,119 Turnips? 539 00:24:49,121 --> 00:24:50,521 I know. 540 00:24:50,523 --> 00:24:51,989 I had to go on for another minute and a half 541 00:24:51,991 --> 00:24:55,326 about my infatuation with turnips just to cover. 542 00:24:55,328 --> 00:24:57,695 To cover your infatuation with her? 543 00:24:57,697 --> 00:24:58,697 She's still perfect. 544 00:25:01,166 --> 00:25:02,600 Hey, would you get your feet off the table? 545 00:25:02,602 --> 00:25:04,535 That's disgusting. 546 00:25:04,537 --> 00:25:06,470 Velma went through a weird vegetable phase, too. 547 00:25:06,472 --> 00:25:09,673 You guys know what chard is? 548 00:25:09,675 --> 00:25:11,108 No. 549 00:25:11,110 --> 00:25:13,644 It's like the fat free yogurt of vegetables, 550 00:25:13,646 --> 00:25:16,881 which is bad because vegetables are like the soy milk of food. 551 00:25:16,883 --> 00:25:18,482 Ethan, you need a new oven igniter. 552 00:25:18,484 --> 00:25:19,383 I'll order it tomorrow. 553 00:25:19,385 --> 00:25:21,352 Great. 554 00:25:21,354 --> 00:25:23,287 Hey, you really need to go back to the jazz club 555 00:25:23,289 --> 00:25:24,121 and talk to her. 556 00:25:24,123 --> 00:25:24,989 No. 557 00:25:24,991 --> 00:25:25,991 I need a new strategy. 558 00:25:59,257 --> 00:26:02,826 Reminds me of some of Brancusi's work. 559 00:26:02,828 --> 00:26:04,161 Ethan? 560 00:26:04,163 --> 00:26:06,330 Oh, hey Emily. 561 00:26:06,332 --> 00:26:07,431 Good to see you again. 562 00:26:07,433 --> 00:26:08,666 I didn't know you liked art. 563 00:26:08,668 --> 00:26:09,433 Uh, yeah. 564 00:26:09,435 --> 00:26:10,534 Yeah, I work here. 565 00:26:10,536 --> 00:26:12,169 Oh, sweet. 566 00:26:12,171 --> 00:26:15,506 Nice to meet a fellow art person. 567 00:26:15,508 --> 00:26:19,276 Uh, so how do you mean that this reminds you of Brancusi? 568 00:26:19,278 --> 00:26:25,249 I kind of feel like Brancusi had a much simpler form than this. 569 00:26:25,251 --> 00:26:27,718 No, I'm talking about his earlier stuff 570 00:26:27,720 --> 00:26:28,953 when he was a little Wilder, you know? 571 00:26:28,955 --> 00:26:31,255 College years. 572 00:26:31,257 --> 00:26:33,223 I'm not really familiar. 573 00:26:33,225 --> 00:26:36,560 I'm kind of a Brancusi expert. 574 00:26:36,562 --> 00:26:39,029 So Brancusi is my boy. 575 00:26:39,031 --> 00:26:41,465 Yeah, oh, I love his work. 576 00:26:41,467 --> 00:26:44,401 What's your favorite piece? 577 00:26:44,403 --> 00:26:45,769 A little known gem. 578 00:26:45,771 --> 00:26:50,908 It's a sculpture called "guy with blender." 579 00:26:50,910 --> 00:26:53,978 And instead of blending food, he's 580 00:26:53,980 --> 00:27:01,980 blending... you know, dreams and hopes and 2/3 cup of reality. 581 00:27:01,988 --> 00:27:03,988 So it's pretty symbolic and stuff. 582 00:27:03,990 --> 00:27:07,691 You'd kind have to be a big art lover to appreciate it. 583 00:27:10,662 --> 00:27:13,397 So how have you been? 584 00:27:13,399 --> 00:27:14,898 Uh, great. 585 00:27:14,900 --> 00:27:15,833 And you? 586 00:27:15,835 --> 00:27:17,067 Fantastic. 587 00:27:17,069 --> 00:27:19,570 Yeah, are you married or anything? 588 00:27:19,572 --> 00:27:21,105 No, no. 589 00:27:21,107 --> 00:27:21,905 Are you? 590 00:27:21,907 --> 00:27:22,973 Oh, no, no, no. 591 00:27:22,975 --> 00:27:24,608 No way. 592 00:27:24,610 --> 00:27:26,777 But I got me a girlfriend, yep. 593 00:27:26,779 --> 00:27:28,679 I've got me one of those. 594 00:27:28,681 --> 00:27:29,613 Well done. 595 00:27:29,615 --> 00:27:31,115 Yeah. 596 00:27:31,117 --> 00:27:33,283 I remember you moving away during middle school. 597 00:27:33,285 --> 00:27:34,985 Are you back in town now, or? 598 00:27:34,987 --> 00:27:36,253 Yeah. 599 00:27:36,255 --> 00:27:37,187 Yeah, I moved back about a year ago. 600 00:27:37,189 --> 00:27:37,988 Oh, ok. 601 00:27:37,990 --> 00:27:39,123 Cool. 602 00:27:39,125 --> 00:27:40,424 I missed you. 603 00:27:40,426 --> 00:27:42,359 I mean, we. 604 00:27:42,361 --> 00:27:43,861 As a community. 605 00:27:43,863 --> 00:27:45,095 Yeah. 606 00:27:45,097 --> 00:27:47,998 I really miss being here. 607 00:27:48,000 --> 00:27:50,834 So what are you doing now? 608 00:27:50,836 --> 00:27:54,538 Just here making Brancusi observations. 609 00:27:54,540 --> 00:27:55,839 I mean for a living. 610 00:27:55,841 --> 00:27:57,541 Oh, right. 611 00:27:57,543 --> 00:28:00,678 I'm a freelance consultant. 612 00:28:00,680 --> 00:28:02,046 Oh, cool. 613 00:28:02,048 --> 00:28:04,782 What do you consult on. 614 00:28:04,784 --> 00:28:08,452 I take dysfunctional systems and I 615 00:28:08,454 --> 00:28:12,790 disassemble them for diagnosis. 616 00:28:12,792 --> 00:28:14,525 Sounds complicated. 617 00:28:14,527 --> 00:28:15,559 Oh, it is. 618 00:28:15,561 --> 00:28:17,327 Trust me. 619 00:28:17,329 --> 00:28:20,197 Well, do you fix them too? 620 00:28:20,199 --> 00:28:21,031 No. 621 00:28:21,033 --> 00:28:22,199 No, not usually. 622 00:28:22,201 --> 00:28:25,536 That's kind of the next guy's job. 623 00:28:25,538 --> 00:28:26,538 Oh. 624 00:28:31,643 --> 00:28:33,844 How am I going to do this? 625 00:28:33,846 --> 00:28:34,978 Break her up from her boyfriend? 626 00:28:34,980 --> 00:28:37,181 Convince her of anything. 627 00:28:37,183 --> 00:28:39,550 I'm vacant of all rational thought when I'm around her. 628 00:28:39,552 --> 00:28:41,318 How am I going to find something persuasive to say, 629 00:28:41,320 --> 00:28:43,854 or even halfway intelligible? 630 00:28:43,856 --> 00:28:45,889 Maybe you'll get lucky. 631 00:28:45,891 --> 00:28:53,891 Maybe her boyfriend is really ugly, and... that's him? 632 00:28:55,501 --> 00:28:56,433 Yep. 633 00:28:56,435 --> 00:28:57,435 Oh. 634 00:29:01,072 --> 00:29:03,273 Good luck. 635 00:29:03,275 --> 00:29:04,274 Wait, wait, wait, wait. 636 00:29:04,276 --> 00:29:06,243 What am I supposed to do? 637 00:29:06,245 --> 00:29:08,579 You're the expert. 638 00:29:08,581 --> 00:29:13,050 There's got to be a chip in that high gloss, heavy duty, premium 639 00:29:13,052 --> 00:29:14,052 quality paint. 640 00:29:42,814 --> 00:29:44,615 Hey, are you waiting for this? 641 00:29:44,617 --> 00:29:46,984 Oh, yeah, I mean... go ahead, it's all good. 642 00:29:46,986 --> 00:29:47,785 No, no. 643 00:29:47,787 --> 00:29:48,585 It's cool. 644 00:29:48,587 --> 00:29:49,486 We can just work in. 645 00:29:49,488 --> 00:29:50,320 Oh, ok. 646 00:29:50,322 --> 00:29:51,121 Yeah. 647 00:29:51,123 --> 00:29:52,456 Cool, yeah. 648 00:29:52,458 --> 00:29:53,257 I'm Ethan. 649 00:29:53,259 --> 00:29:54,625 Oh, Brian. 650 00:29:54,627 --> 00:29:55,893 Awesome. 651 00:29:55,895 --> 00:30:00,564 Great to meet such a nice guy. 652 00:30:00,566 --> 00:30:02,132 So are you here to impress the ladies, 653 00:30:02,134 --> 00:30:04,635 or to look at the ladies? 654 00:30:04,637 --> 00:30:06,837 No, I got a girlfriend. 655 00:30:06,839 --> 00:30:08,605 Yeah, but when has that stopped anybody before? 656 00:30:08,607 --> 00:30:10,774 Am I right? 657 00:30:10,776 --> 00:30:13,677 No, I'm fully committed, man. 658 00:30:13,679 --> 00:30:17,648 So by fully committed you mean, what, 60%, 70%? 659 00:30:17,650 --> 00:30:20,017 100%. 660 00:30:20,019 --> 00:30:22,953 So then like, 80% maybe? 661 00:30:22,955 --> 00:30:25,122 So yeah, I've probably got another five years 662 00:30:25,124 --> 00:30:27,257 or so to pay off my car. 663 00:30:27,259 --> 00:30:28,592 What do you drive? 664 00:30:28,594 --> 00:30:30,994 Got some massive loan you can't afford? 665 00:30:30,996 --> 00:30:31,962 No, actually. 666 00:30:31,964 --> 00:30:33,463 The car is fully paid for. 667 00:30:33,465 --> 00:30:36,700 I've been saving up since I was 10, mowing lawns. 668 00:30:36,702 --> 00:30:38,435 That's great. 669 00:30:38,437 --> 00:30:40,838 Really is great. 670 00:30:40,840 --> 00:30:42,039 You watch movies much? 671 00:30:42,041 --> 00:30:43,774 You seem like the kind of guy who 672 00:30:43,776 --> 00:30:46,810 would waste a whole Saturday watching mindless television. 673 00:30:46,812 --> 00:30:48,111 No. 674 00:30:48,113 --> 00:30:50,380 Actually, I don't even own a TV. 675 00:30:50,382 --> 00:30:52,616 I spend most of my Saturdays just helping 676 00:30:52,618 --> 00:30:54,051 out at the soup kitchen. 677 00:30:54,053 --> 00:30:55,285 That's great. 678 00:30:55,287 --> 00:30:57,855 This is the rowing machine, right? 679 00:30:57,857 --> 00:30:59,790 He's like the offspring of Taylor swift 680 00:30:59,792 --> 00:31:02,759 and... I don't know, Channing Tatum. 681 00:31:06,798 --> 00:31:07,664 What? 682 00:31:07,666 --> 00:31:09,499 He's perfect, ok? 683 00:31:09,501 --> 00:31:11,068 They're the perfect couple. 684 00:31:11,070 --> 00:31:13,136 How am I supposed to break these two up? 685 00:31:40,398 --> 00:31:41,498 Stop squirming. 686 00:31:41,500 --> 00:31:43,033 I can't breathe. 687 00:31:43,035 --> 00:31:44,935 We are not leaving here until you have 688 00:31:44,937 --> 00:31:47,070 found yourself a nice girl. 689 00:31:47,072 --> 00:31:50,040 Wayne, did you ask around? 690 00:31:50,042 --> 00:31:51,541 To see if there are any girls who would 691 00:31:51,543 --> 00:31:53,877 like to dance with Mitchell? 692 00:31:53,879 --> 00:31:56,613 That sounds like Mitchell's job, honey. 693 00:31:56,615 --> 00:31:58,548 Do you really want to leave Mitchell's future 694 00:31:58,550 --> 00:32:00,550 in the hands of Mitchell? 695 00:32:00,552 --> 00:32:02,119 Of course not. 696 00:32:02,121 --> 00:32:03,387 Don't you want him out of the house? 697 00:32:03,389 --> 00:32:04,554 More than anything. 698 00:32:04,556 --> 00:32:06,056 I can hear you. 699 00:32:06,058 --> 00:32:07,357 And I would like to pick my own girls. 700 00:32:07,359 --> 00:32:08,859 Fine. 701 00:32:08,861 --> 00:32:09,960 Who do you pick? 702 00:32:13,298 --> 00:32:14,364 None of them. 703 00:32:14,366 --> 00:32:15,198 Why? 704 00:32:15,200 --> 00:32:17,034 They're all snooty. 705 00:32:17,036 --> 00:32:20,971 They are refined, like sugar. 706 00:32:20,973 --> 00:32:22,205 But you won't let me have sugar. 707 00:32:22,207 --> 00:32:25,208 Well, tonight you are off your diet. 708 00:32:25,210 --> 00:32:27,277 Figuratively. 709 00:32:27,279 --> 00:32:29,947 Now get out there, pick any one you want. 710 00:32:29,949 --> 00:32:31,869 They're all better than what you find at college. 711 00:32:45,496 --> 00:32:47,631 Do you want to dance? 712 00:32:47,633 --> 00:32:50,801 Oh, no thank you. 713 00:32:50,803 --> 00:32:51,803 Good. 714 00:32:56,107 --> 00:32:59,943 Yeah, so if we get married, I would prefer 715 00:32:59,945 --> 00:33:04,915 to have a room for my iguana. 716 00:33:04,917 --> 00:33:05,917 He likes to roam. 717 00:33:12,290 --> 00:33:13,757 I hope our kids get my eyebrows. 718 00:33:35,546 --> 00:33:36,947 Doggy pocket? 719 00:33:36,949 --> 00:33:38,548 What? 720 00:33:38,550 --> 00:33:42,152 I see you're saving the carrots for later. 721 00:33:42,154 --> 00:33:44,855 No, I have an iguana. 722 00:33:44,857 --> 00:33:46,356 You have an iguana? 723 00:33:46,358 --> 00:33:47,657 What kind? 724 00:33:47,659 --> 00:33:48,992 It's a green iguana. 725 00:33:48,994 --> 00:33:50,794 I have one too. 726 00:33:50,796 --> 00:33:51,561 Oh! 727 00:33:51,563 --> 00:33:52,563 Oh. 728 00:34:02,907 --> 00:34:05,909 So, do you like these parties? 729 00:34:05,911 --> 00:34:07,411 They're torture. 730 00:34:07,413 --> 00:34:09,413 The food, the music. 731 00:34:14,553 --> 00:34:16,586 Is this sugar-free lemonade? 732 00:34:16,588 --> 00:34:18,055 Yeah. 733 00:34:18,057 --> 00:34:20,257 The largest size they have in the gift shop here 734 00:34:20,259 --> 00:34:22,726 is a size four. 735 00:34:22,728 --> 00:34:26,196 They discourage sugar. 736 00:34:26,198 --> 00:34:27,198 Not completely. 737 00:34:33,438 --> 00:34:36,239 You know there's a fine for wearing the wrong color 738 00:34:36,241 --> 00:34:38,241 white on a tennis court? 739 00:34:38,243 --> 00:34:42,746 $1,000 per shade. 740 00:34:42,748 --> 00:34:44,414 You see that guy over there? 741 00:34:44,416 --> 00:34:45,916 Yeah. 742 00:34:45,918 --> 00:34:48,585 He's been in therapy since he broke his nine iron. 743 00:34:51,689 --> 00:34:53,290 Is that guy a vampire? 744 00:34:53,292 --> 00:34:54,091 I mean, really. 745 00:34:54,093 --> 00:34:54,958 Look at him. 746 00:34:54,960 --> 00:34:56,593 He looks like a vampire. 747 00:34:56,595 --> 00:34:58,715 I mean, that or there's too much chlorine in the pool. 748 00:35:15,113 --> 00:35:17,047 And that's when I caught my first Pikachu. 749 00:35:17,049 --> 00:35:18,949 You're cute. 750 00:35:23,654 --> 00:35:24,721 I love this song. 751 00:35:27,925 --> 00:35:28,959 Should we dance? 752 00:35:43,508 --> 00:35:44,508 We have to go. 753 00:35:44,510 --> 00:35:45,509 You are grounded. - What? 754 00:35:45,511 --> 00:35:46,510 Why? 755 00:35:46,512 --> 00:35:47,811 Your eyes are sugar dilated. 756 00:36:04,795 --> 00:36:05,662 Mr. Cooper? 757 00:36:05,664 --> 00:36:06,496 Yeah. 758 00:36:06,498 --> 00:36:07,498 Right this way. 759 00:36:11,936 --> 00:36:13,103 He's already saying 760 00:36:13,105 --> 00:36:14,771 that he's in love with her. 761 00:36:14,773 --> 00:36:17,107 And what's your main problem with the girl? 762 00:36:17,109 --> 00:36:19,142 She's a food server. 763 00:36:19,144 --> 00:36:21,478 He's selling himself short. 764 00:36:21,480 --> 00:36:25,949 Currently, we don't want him out of the house that badly. 765 00:36:25,951 --> 00:36:28,318 Well, you should know I don't have 766 00:36:28,320 --> 00:36:31,988 any experience with breaking up boys from their girlfriends. 767 00:36:31,990 --> 00:36:34,491 It's always been the other way around. 768 00:36:34,493 --> 00:36:36,059 The job should be easy. 769 00:36:36,061 --> 00:36:37,727 The girl is awful. 770 00:36:37,729 --> 00:36:40,297 She wears an apron. 771 00:36:40,299 --> 00:36:42,299 Polyester. 772 00:36:42,301 --> 00:36:45,135 I like polyester. 773 00:36:45,137 --> 00:36:46,703 I have a meeting. 774 00:36:46,705 --> 00:36:48,205 That's fine. 775 00:36:48,207 --> 00:36:51,074 I think we can handle this without your scoffing. 776 00:36:51,076 --> 00:36:53,043 It was nice meeting you. 777 00:36:53,045 --> 00:36:53,877 Oh, you too. 778 00:36:53,879 --> 00:36:56,813 Thanks. 779 00:36:56,815 --> 00:36:57,981 He's a record producer? 780 00:36:57,983 --> 00:37:01,184 Yes, with tremendous connections. 781 00:37:01,186 --> 00:37:04,054 There is no reason Mitchell should be settling. 782 00:37:04,056 --> 00:37:05,388 Ok, yeah. 783 00:37:05,390 --> 00:37:06,656 I get it. 784 00:37:06,658 --> 00:37:08,258 Mess this up, and I'll make sure you 785 00:37:08,260 --> 00:37:10,927 never get another job for the women at the country club. 786 00:37:10,929 --> 00:37:15,832 Or I can recommend you, and you'll be booked for months. 787 00:37:19,837 --> 00:37:21,871 So do you write your own songs? 788 00:37:21,873 --> 00:37:22,906 Yeah. 789 00:37:22,908 --> 00:37:24,774 I mean, well, some of the them. 790 00:37:24,776 --> 00:37:26,076 Impressive. 791 00:37:26,078 --> 00:37:28,511 Have you done anything with them? 792 00:37:28,513 --> 00:37:32,249 Just singing them at the green lady to about 30 people 793 00:37:32,251 --> 00:37:34,384 a night. 794 00:37:34,386 --> 00:37:35,452 Waiting for that big break, huh? 795 00:37:35,454 --> 00:37:36,920 Yeah. 796 00:37:36,922 --> 00:37:40,023 Yeah, maybe one day. 797 00:37:40,025 --> 00:37:42,459 I, uh, met your boyfriend. 798 00:37:42,461 --> 00:37:43,593 Brian? 799 00:37:43,595 --> 00:37:44,427 Yep. 800 00:37:44,429 --> 00:37:46,730 How? 801 00:37:46,732 --> 00:37:48,698 We work out together. 802 00:37:48,700 --> 00:37:51,067 He told me he goes to the club to see you sing. 803 00:37:51,069 --> 00:37:52,369 Yeah, he does. 804 00:37:52,371 --> 00:37:54,070 Great guy. 805 00:37:54,072 --> 00:37:56,473 He sure is. 806 00:37:56,475 --> 00:37:58,541 The best. 807 00:37:58,543 --> 00:38:00,644 I think so. 808 00:38:00,646 --> 00:38:02,078 You know his teeth are capped? 809 00:38:02,080 --> 00:38:05,048 It makes me wonder what really lies under there. 810 00:38:05,050 --> 00:38:07,951 What? 811 00:38:07,953 --> 00:38:10,754 Nothing, I'm just, uh... oh, did somebody 812 00:38:10,756 --> 00:38:13,456 leave their partially digested set of fireplace pokers here? 813 00:38:13,458 --> 00:38:16,626 Why, you don't like it? 814 00:38:16,628 --> 00:38:17,761 You do? 815 00:38:17,763 --> 00:38:18,795 Yeah. 816 00:38:18,797 --> 00:38:20,563 You know, the title is perfect. 817 00:38:20,565 --> 00:38:23,733 It's called "love." 818 00:38:23,735 --> 00:38:25,335 "Love?" 819 00:38:25,337 --> 00:38:27,504 Yeah, you don't think this looks like love? 820 00:38:27,506 --> 00:38:30,073 Well, I mean, if you're in a relationship 821 00:38:30,075 --> 00:38:32,809 with a garbage man. 822 00:38:32,811 --> 00:38:34,778 Well, I think it looks exactly like love. 823 00:38:34,780 --> 00:38:42,352 You know, up close it's all so weird and defective and messy. 824 00:38:42,354 --> 00:38:47,991 But when you take a step back, as a whole? 825 00:38:47,993 --> 00:38:48,993 It's beautiful. 826 00:38:52,463 --> 00:38:54,030 I'm singing Thursday night. 827 00:38:54,032 --> 00:38:55,032 Would you like to come? 828 00:38:57,535 --> 00:38:59,469 Ethan? 829 00:38:59,471 --> 00:39:02,138 Yes, I'd love to. 830 00:39:02,140 --> 00:39:05,008 Great, you can bring your girlfriend. 831 00:39:05,010 --> 00:39:06,443 My girlfriend? 832 00:39:06,445 --> 00:39:08,044 Right. 833 00:39:08,046 --> 00:39:09,846 Because I have one of those. 834 00:39:12,950 --> 00:39:14,818 Mitchell, this is Ethan. 835 00:39:14,820 --> 00:39:18,321 I've hired him as your confidence coach. 836 00:39:18,323 --> 00:39:19,356 Wait, what? 837 00:39:19,358 --> 00:39:20,857 They're very common these days. 838 00:39:20,859 --> 00:39:23,893 Nice to meet you, Mitchell. 839 00:39:23,895 --> 00:39:25,128 I don't need this. 840 00:39:25,130 --> 00:39:26,796 My confidence is fine. 841 00:39:26,798 --> 00:39:29,632 Look, I dressed myself today. 842 00:39:29,634 --> 00:39:31,434 I will arrange for a wardrobe consultant asap. 843 00:39:35,873 --> 00:39:38,208 Why are you here? 844 00:39:38,210 --> 00:39:41,344 Your mom thinks that I can help you. 845 00:39:41,346 --> 00:39:42,812 You can't. 846 00:39:42,814 --> 00:39:43,980 I don't need you. 847 00:39:43,982 --> 00:39:45,582 Not now. 848 00:39:45,584 --> 00:39:48,818 Trisha, she makes me feel good about myself. 849 00:39:48,820 --> 00:39:50,320 She's all I need. 850 00:39:50,322 --> 00:39:53,189 Yes, but is Trisha a licensed confidenceologist? 851 00:39:53,191 --> 00:39:56,493 I don't care if she's a licensed witch doctor. 852 00:39:56,495 --> 00:39:57,927 I love her. 853 00:39:57,929 --> 00:39:59,696 That brings up a good point. 854 00:39:59,698 --> 00:40:00,497 How... 855 00:40:00,499 --> 00:40:02,065 Whoa, whoa. 856 00:40:02,067 --> 00:40:04,267 My iguana doesn't like you touching his sweater vest. 857 00:40:07,605 --> 00:40:09,239 My bad. 858 00:40:09,241 --> 00:40:12,175 How well do you really know Trisha? 859 00:40:12,177 --> 00:40:15,111 Well, I met her in person once. 860 00:40:15,113 --> 00:40:18,114 And we Skype and text a lot. 861 00:40:18,116 --> 00:40:20,216 In fact, we did a double date just the other day 862 00:40:20,218 --> 00:40:23,286 with our iguanas. 863 00:40:23,288 --> 00:40:25,054 But again, Skype. 864 00:40:25,056 --> 00:40:29,426 So you haven't been on a date alone. 865 00:40:29,428 --> 00:40:30,760 No. 866 00:40:30,762 --> 00:40:33,730 Then how do you know what horrific things 867 00:40:33,732 --> 00:40:36,733 have yet to be uncovered? 868 00:40:36,735 --> 00:40:39,569 There are none with Trisha. 869 00:40:39,571 --> 00:40:42,238 But I suppose I should go out with her. 870 00:40:42,240 --> 00:40:43,306 Mmhm. 871 00:40:43,308 --> 00:40:45,775 Yeah, definitely. 872 00:40:45,777 --> 00:40:48,945 To be honest, it actually makes me kind of nervous. 873 00:40:48,947 --> 00:40:52,549 So it sounds like you need some confidence, huh? 874 00:40:52,551 --> 00:40:53,917 Tell you what. 875 00:40:53,919 --> 00:40:56,653 I'll go with you. 876 00:40:56,655 --> 00:40:58,555 Wouldn't that be kind of weird with the three of us? 877 00:40:58,557 --> 00:41:00,423 I have a girlfriend. 878 00:41:00,425 --> 00:41:01,591 We'll double. 879 00:41:01,593 --> 00:41:02,559 Yes. 880 00:41:02,561 --> 00:41:04,427 Yes! 881 00:41:04,429 --> 00:41:07,063 Ok, so how about 5:00 on Tuesday? 882 00:41:07,065 --> 00:41:07,997 Yes! 883 00:41:07,999 --> 00:41:09,432 So much yes. 884 00:41:09,434 --> 00:41:10,633 Great. 885 00:41:10,635 --> 00:41:12,602 I'll be here at 4:45 to make sure 886 00:41:12,604 --> 00:41:13,870 that you're not wearing this. 887 00:41:16,674 --> 00:41:20,109 Are we looking at the same shirt? 888 00:41:20,111 --> 00:41:21,644 Lexie, you got a job. 889 00:41:21,646 --> 00:41:23,680 I need a fake girlfriend tomorrow night. 890 00:41:23,682 --> 00:41:24,948 Great. 891 00:41:24,950 --> 00:41:26,816 It might be a little tough, though. 892 00:41:26,818 --> 00:41:28,184 It's Mitchell and Trisha. 893 00:41:28,186 --> 00:41:30,753 They're socially abnormal. 894 00:41:30,755 --> 00:41:32,956 They obviously can't see traditional flaws. 895 00:41:32,958 --> 00:41:34,991 So you want to try the bleak future approach? 896 00:41:34,993 --> 00:41:36,626 Yeah, I think that's the way to go. 897 00:41:36,628 --> 00:41:37,427 Cool. 898 00:41:37,429 --> 00:41:38,661 How much is the job? 899 00:41:38,663 --> 00:41:41,331 Oh, Lexie, this is the golden ticket. 900 00:41:41,333 --> 00:41:42,131 Really? 901 00:41:42,133 --> 00:41:43,800 Do tell. 902 00:41:43,802 --> 00:41:46,035 My client is loaded, and she has a lot of loaded friends. 903 00:41:46,037 --> 00:41:48,171 We could be swimming in mega dough by the end of the year. 904 00:41:48,173 --> 00:41:51,941 Ooh, I've never made 15% of mega dough before. 905 00:41:51,943 --> 00:41:53,610 That's because I pay you 10%. 906 00:41:53,612 --> 00:41:57,146 Yeah, but that was before you were swimming in mega dough. 907 00:41:57,148 --> 00:41:59,883 I do 90% of the work, you get 10%. 908 00:41:59,885 --> 00:42:01,951 Accidentally double booked us on weddings this weekend. 909 00:42:01,953 --> 00:42:03,820 You think you can break one of the couples up real quick? 910 00:42:03,822 --> 00:42:05,321 Are you gonna pay me? 911 00:42:05,323 --> 00:42:06,823 Do I get an employee discount? 912 00:42:06,825 --> 00:42:07,991 Yeah. 913 00:42:07,993 --> 00:42:08,993 10%. 914 00:42:11,795 --> 00:42:13,329 And for you? 915 00:42:13,331 --> 00:42:17,467 Can I get the chicken fingers and the French fries 916 00:42:17,469 --> 00:42:20,303 and a glass of milk? 917 00:42:20,305 --> 00:42:21,538 I'm sorry, sir. 918 00:42:21,540 --> 00:42:23,306 That item isn't on the regular menu. 919 00:42:23,308 --> 00:42:24,307 I know. 920 00:42:24,309 --> 00:42:26,543 I want it off the kids menu. 921 00:42:26,545 --> 00:42:28,678 You're kidding me. 922 00:42:28,680 --> 00:42:31,147 That's exactly what I was gonna order. 923 00:42:31,149 --> 00:42:32,315 Two, please. 924 00:42:32,317 --> 00:42:33,082 Two. 925 00:42:33,084 --> 00:42:35,084 Ok. 926 00:42:35,086 --> 00:42:37,353 You guys are so compatible. 927 00:42:37,355 --> 00:42:38,421 You think? 928 00:42:38,423 --> 00:42:39,556 Oh, yeah. 929 00:42:39,558 --> 00:42:40,990 Perfect for each other. 930 00:42:40,992 --> 00:42:43,026 But have you discover the Jigsaw puzzle yet? 931 00:42:43,028 --> 00:42:44,394 The what? 932 00:42:44,396 --> 00:42:46,362 You guys are two pieces of a Jigsaw puzzle, 933 00:42:46,364 --> 00:42:48,598 and no two pieces of the puzzle are exactly alike. 934 00:42:48,600 --> 00:42:51,200 But two pieces that are next to each other align perfectly. 935 00:42:51,202 --> 00:42:52,769 It's like me and Ethan. 936 00:42:52,771 --> 00:42:54,270 We compliment each other so well, 937 00:42:54,272 --> 00:42:55,905 my strengths are his weaknesses. 938 00:42:55,907 --> 00:42:57,607 And vice versa. 939 00:42:57,609 --> 00:42:59,175 Which is perfect for when we get married, because we already 940 00:42:59,177 --> 00:43:00,743 know our roles. 941 00:43:00,745 --> 00:43:02,045 Like, I'm the one who's gonna be decorating the walls. 942 00:43:02,047 --> 00:43:03,746 Because I have no clue. 943 00:43:03,748 --> 00:43:05,415 And he's the one who's gonna be filling out all the estate 944 00:43:05,417 --> 00:43:06,683 tax regovernance forms. 945 00:43:06,685 --> 00:43:10,353 Because she has no clue. 946 00:43:10,355 --> 00:43:11,955 So if you guys got married, which one of you 947 00:43:11,957 --> 00:43:13,790 would file the estate tax regovernance forms? 948 00:43:16,727 --> 00:43:19,529 I don't know what those are. 949 00:43:19,531 --> 00:43:21,531 Neither do I. 950 00:43:21,533 --> 00:43:22,732 That's ok, don't worry about it. 951 00:43:22,734 --> 00:43:24,601 You just need to learn a little Latin. 952 00:43:24,603 --> 00:43:26,102 Just a tad. 953 00:43:26,104 --> 00:43:28,805 So which one of you is good with cooking? 954 00:43:28,807 --> 00:43:32,041 Well, I can make ice. 955 00:43:32,043 --> 00:43:34,911 I have pizza hut on speed dial. 956 00:43:34,913 --> 00:43:36,412 Me too. 957 00:43:36,414 --> 00:43:38,147 Good. 958 00:43:38,149 --> 00:43:39,716 And which one of you know which fertilizer you use on the lawn 959 00:43:39,718 --> 00:43:41,484 to make it exactly the right concentration of nitrate 960 00:43:41,486 --> 00:43:43,152 so that your kids don't poison themselves when they 961 00:43:43,154 --> 00:43:46,623 play in the front yard and die? 962 00:43:46,625 --> 00:43:52,228 Uh, I don't know anything. 963 00:43:52,230 --> 00:43:54,297 I have no idea. 964 00:43:54,299 --> 00:43:56,799 Oh. 965 00:43:56,801 --> 00:43:58,968 I guess... 966 00:43:58,970 --> 00:44:00,410 I guess they could just stay indoors. 967 00:44:04,441 --> 00:44:06,809 Like taking candy from a baby. 968 00:44:06,811 --> 00:44:09,846 This is gonna be the easiest split up in history. 969 00:44:09,848 --> 00:44:11,414 Should we give them more time to worry 970 00:44:11,416 --> 00:44:13,683 about the future of America if they end up together? 971 00:44:13,685 --> 00:44:15,151 No. 972 00:44:15,153 --> 00:44:16,913 I think they've had enough time to freak out. 973 00:44:21,025 --> 00:44:23,026 That's so wild. 974 00:44:23,028 --> 00:44:24,627 What's going on? 975 00:44:24,629 --> 00:44:27,096 We just found out the most incredible thing. 976 00:44:27,098 --> 00:44:28,998 What? 977 00:44:29,000 --> 00:44:32,368 We both love stargazing. 978 00:44:32,370 --> 00:44:34,137 Wow. 979 00:44:34,139 --> 00:44:36,039 Really? 980 00:44:36,041 --> 00:44:38,608 It's like we're made for each other. 981 00:44:38,610 --> 00:44:40,476 Especially considering the 0% of people 982 00:44:40,478 --> 00:44:41,518 who hate looking at stars. 983 00:44:55,125 --> 00:45:03,125 Ooh, nights are long since you went away. 984 00:45:05,236 --> 00:45:12,508 Ooh, nights are long since you went away. 985 00:45:12,510 --> 00:45:20,510 I think about you all through the day. 986 00:45:21,319 --> 00:45:29,319 My buddy, my buddy, nobody quite so true. 987 00:45:39,169 --> 00:45:47,169 Miss your voice, the touch of your hand. 988 00:45:48,346 --> 00:45:56,346 Just long to know that you understand. 989 00:45:56,755 --> 00:46:02,725 My buddy, my buddy. 990 00:46:04,596 --> 00:46:06,596 Was she really that good, or was she 991 00:46:06,598 --> 00:46:08,965 Ethan's Emily version of good? 992 00:46:08,967 --> 00:46:11,701 Everybody loved her, and she writes her own music. 993 00:46:14,538 --> 00:46:17,640 Does she have a record deal? 994 00:46:17,642 --> 00:46:18,608 Uh, no. 995 00:46:18,610 --> 00:46:21,244 But that's her dream. 996 00:46:21,246 --> 00:46:23,913 Hey, isn't Mitchell's dad a record producer? 997 00:46:23,915 --> 00:46:25,248 Yeah. 998 00:46:25,250 --> 00:46:27,550 So why don't you introduce them? 999 00:46:27,552 --> 00:46:29,285 Doesn't seem appropriate. 1000 00:46:29,287 --> 00:46:30,486 What? 1001 00:46:30,488 --> 00:46:31,988 You afraid you might not like her? 1002 00:46:31,990 --> 00:46:35,158 PSH, impossible. 1003 00:46:35,160 --> 00:46:36,626 You're afraid he will, and then she'll 1004 00:46:36,628 --> 00:46:38,060 get successful and leave. 1005 00:46:38,062 --> 00:46:39,062 No. 1006 00:46:40,465 --> 00:46:43,566 Are you gonna go after her when you break her up? 1007 00:46:43,568 --> 00:46:45,635 That's probably not gonna happen. 1008 00:46:45,637 --> 00:46:47,136 They're way too good for each other. 1009 00:46:50,307 --> 00:46:52,008 Lexie, we got another job. 1010 00:46:52,010 --> 00:46:53,276 What is it? 1011 00:46:53,278 --> 00:46:54,677 A sailboat day with Brian and Emily. 1012 00:46:54,679 --> 00:46:56,112 Are you in? 1013 00:46:56,114 --> 00:46:57,180 I want a raise. 1014 00:46:57,182 --> 00:46:58,347 How much? 1015 00:46:58,349 --> 00:46:59,582 30%. 1016 00:46:59,584 --> 00:47:00,449 What? 1017 00:47:00,451 --> 00:47:01,517 That's crazy. 1018 00:47:01,519 --> 00:47:03,085 I need more cash. 1019 00:47:03,087 --> 00:47:04,754 I want to start my own business. 1020 00:47:04,756 --> 00:47:06,656 By bankrupting mine? 1021 00:47:06,658 --> 00:47:08,357 That's what family's for. 1022 00:47:08,359 --> 00:47:09,692 Come on, Ethan. 1023 00:47:09,694 --> 00:47:11,360 Pay the woman what she's worth. 1024 00:47:11,362 --> 00:47:13,696 Why do you even care? 1025 00:47:13,698 --> 00:47:16,699 I've always been a champion for the underemployed. 1026 00:47:16,701 --> 00:47:18,634 You once tipped a pizza delivery guy 1027 00:47:18,636 --> 00:47:20,670 in sunflower seeds. 1028 00:47:20,672 --> 00:47:22,471 They're very tasty. 1029 00:47:22,473 --> 00:47:24,106 Lexie, you're just going to have to patient. 1030 00:47:24,108 --> 00:47:25,708 The money is coming, ok? 1031 00:47:25,710 --> 00:47:28,144 What, because of the golden ticket country club lady? 1032 00:47:28,146 --> 00:47:30,713 Last time I checked, her two lovebirds were holding hands 1033 00:47:30,715 --> 00:47:31,881 and watching stars. 1034 00:47:31,883 --> 00:47:33,883 It's not looking promising, Ethan. 1035 00:47:33,885 --> 00:47:35,117 I'll get them. 1036 00:47:35,119 --> 00:47:36,452 I always have. 1037 00:47:36,454 --> 00:47:39,455 Yeah, well, just in case, I want 30%. 1038 00:47:39,457 --> 00:47:41,190 You don't think I can train any girl off the streets 1039 00:47:41,192 --> 00:47:42,959 to do what you do? 1040 00:47:42,961 --> 00:47:43,961 30%. 1041 00:47:47,364 --> 00:47:49,131 I don't need you as badly as you think. 1042 00:47:50,802 --> 00:47:52,168 I really need her. 1043 00:47:52,170 --> 00:47:53,669 Yeah. 1044 00:47:53,671 --> 00:47:55,671 How are you gonna find a girlfriend in seven hours? 1045 00:48:01,712 --> 00:48:02,712 Ethan. 1046 00:48:13,190 --> 00:48:15,858 So, how did you guys meet? 1047 00:48:15,860 --> 00:48:18,895 Do you want to tell it, or...? 1048 00:48:18,897 --> 00:48:20,596 Sure, yeah. 1049 00:48:20,598 --> 00:48:22,265 We were in the park, and I was walking... 1050 00:48:22,267 --> 00:48:23,833 No, no. 1051 00:48:23,835 --> 00:48:26,769 No, she's talking about the first time that we met. 1052 00:48:26,771 --> 00:48:28,371 Ok, well... you know what? 1053 00:48:28,373 --> 00:48:29,705 Why don't you just tell it? 1054 00:48:29,707 --> 00:48:32,275 Ok, so we were both 7. 1055 00:48:32,277 --> 00:48:35,845 And I lived in another town, but our schools went on field trips 1056 00:48:35,847 --> 00:48:37,413 with each other. 1057 00:48:37,415 --> 00:48:39,882 We were at the children's museum in the planetarium, 1058 00:48:39,884 --> 00:48:42,084 and we all have these reclining seats so we could lay back 1059 00:48:42,086 --> 00:48:43,586 and look at the stars. 1060 00:48:43,588 --> 00:48:46,555 But my seat didn't work, and so Ethan... who was two 1061 00:48:46,557 --> 00:48:48,624 rows back... he came up to me. 1062 00:48:48,626 --> 00:48:51,928 And he had this cute little red baseball tee on. 1063 00:48:51,930 --> 00:48:56,632 And I was wearing... What was I wearing? 1064 00:48:56,634 --> 00:48:58,734 Um, that um, uh... 1065 00:48:58,736 --> 00:49:00,469 It was a cute black dress. 1066 00:49:00,471 --> 00:49:02,071 Yes, a cute black dress. 1067 00:49:02,073 --> 00:49:03,639 Wait, or was it yellow? 1068 00:49:03,641 --> 00:49:04,874 It was yellow. 1069 00:49:04,876 --> 00:49:05,808 Right. 1070 00:49:05,810 --> 00:49:07,944 Kind of a yellowish black. 1071 00:49:07,946 --> 00:49:09,845 You don't... you don't remember this, do you. 1072 00:49:11,148 --> 00:49:12,048 Sorry. 1073 00:49:12,050 --> 00:49:13,983 No, i... I, uh. 1074 00:49:13,985 --> 00:49:18,921 Anyway, Ethan gave me his seat, and he 1075 00:49:18,923 --> 00:49:20,589 said it was because the stars made him nauseous. 1076 00:49:20,591 --> 00:49:23,159 But I know he was just being nice. 1077 00:49:23,161 --> 00:49:26,429 I mean, what seven-year-old does that? 1078 00:49:26,431 --> 00:49:29,498 Oh, how sweet you guys. 1079 00:49:29,500 --> 00:49:31,600 And I should have known there was something special about him 1080 00:49:31,602 --> 00:49:32,935 then. 1081 00:49:32,937 --> 00:49:34,437 But you know, I kind of forgot about him, 1082 00:49:34,439 --> 00:49:36,405 and then we didn't talk. 1083 00:49:36,407 --> 00:49:39,442 And then we met back up at the park. 1084 00:49:39,444 --> 00:49:41,644 With our dogs. 1085 00:49:41,646 --> 00:49:44,313 You know, and sometimes you're lucky enough 1086 00:49:44,315 --> 00:49:47,049 to get a second chance with the right one. 1087 00:49:49,753 --> 00:49:52,488 A shooting star! 1088 00:49:52,490 --> 00:49:55,191 Usually shooting stars are gone in half a second. 1089 00:49:55,193 --> 00:49:59,261 I bet it's just a really fast plane. 1090 00:49:59,263 --> 00:50:02,365 Really fast plane are so romantic. 1091 00:50:02,367 --> 00:50:05,634 Uh, whatcha doing there? 1092 00:50:05,636 --> 00:50:07,937 This is my angle. 1093 00:50:07,939 --> 00:50:09,505 Lay back this way. - Oh. 1094 00:50:09,507 --> 00:50:10,373 Ok. 1095 00:50:10,375 --> 00:50:11,173 Got it. 1096 00:50:11,175 --> 00:50:12,808 So good. 1097 00:50:12,810 --> 00:50:14,276 You guys. 1098 00:50:14,278 --> 00:50:17,446 So how did you guys meet? 1099 00:50:17,448 --> 00:50:18,948 Ok, ok. 1100 00:50:18,950 --> 00:50:21,717 We were at the gym and she didn't have a spotter, 1101 00:50:21,719 --> 00:50:24,453 so I just came over and... thank goodness 1102 00:50:24,455 --> 00:50:27,289 she was being irresponsible. 1103 00:50:27,291 --> 00:50:29,959 You know, don't you love how that stuff just happens? 1104 00:50:29,961 --> 00:50:35,898 When I was looking for a seatmate, I found a soulmate. 1105 00:50:35,900 --> 00:50:36,799 Oh. 1106 00:50:36,801 --> 00:50:38,334 Wow. 1107 00:50:38,336 --> 00:50:40,736 And now I love him more than my own life. 1108 00:50:40,738 --> 00:50:42,705 Oh, don't say that. 1109 00:50:42,707 --> 00:50:45,307 No, I do. 1110 00:50:45,309 --> 00:50:48,511 Well, people say it, but is it ever really true? 1111 00:50:48,513 --> 00:50:50,312 You doubt my love for you? 1112 00:50:50,314 --> 00:50:51,814 No, absolutely not. 1113 00:50:51,816 --> 00:50:53,249 That is the one thing I'm certain of. 1114 00:50:53,251 --> 00:50:54,750 No, nuh uh. 1115 00:50:54,752 --> 00:50:58,020 Because I would throw myself overboard for you. 1116 00:50:58,022 --> 00:50:58,921 Yeah, if I was drowning. 1117 00:50:58,923 --> 00:51:00,356 But I don't... - no, no. 1118 00:51:00,358 --> 00:51:01,690 I'm not talking about if you were drowning. 1119 00:51:01,692 --> 00:51:03,259 I'm talking about right here, right now. 1120 00:51:03,261 --> 00:51:05,428 I would throw myself overboard for absolutely no reason 1121 00:51:05,430 --> 00:51:07,263 to prove to you that I love you. 1122 00:51:07,265 --> 00:51:09,198 How would that prove that you love me? 1123 00:51:09,200 --> 00:51:10,399 - You don't believe me? - Oh, hey. 1124 00:51:10,401 --> 00:51:11,267 Be careful. 1125 00:51:11,269 --> 00:51:12,535 No, I know you Ethan. 1126 00:51:12,537 --> 00:51:14,503 You're a man of action, not words. 1127 00:51:14,505 --> 00:51:15,671 I love words. 1128 00:51:15,673 --> 00:51:17,073 I don't even know what that means. 1129 00:51:17,075 --> 00:51:18,274 No, you want me to show you how much I love you? 1130 00:51:18,276 --> 00:51:19,008 Veronica, please. Sit down. 1131 00:51:19,010 --> 00:51:19,708 Please, please. 1132 00:51:19,710 --> 00:51:21,243 No! 1133 00:51:21,245 --> 00:51:22,711 Ethan, you need your own epiphany, just like the one 1134 00:51:22,713 --> 00:51:23,879 I had at the children's museum! 1135 00:51:23,881 --> 00:51:24,947 What?! No! 1136 00:51:24,949 --> 00:51:25,949 No! 1137 00:51:31,088 --> 00:51:33,189 Jump in after me, Ethan! 1138 00:51:33,191 --> 00:51:34,056 Really? 1139 00:51:34,058 --> 00:51:37,226 Prove to me your love! 1140 00:51:37,228 --> 00:51:39,361 I would normally, but it's cold. 1141 00:51:39,363 --> 00:51:40,696 I have a life saver. 1142 00:51:40,698 --> 00:51:41,698 Hey, catch. 1143 00:51:52,275 --> 00:51:54,076 I've got dry clothes in the car. 1144 00:51:54,078 --> 00:51:56,645 I'm gonna go. 1145 00:51:56,647 --> 00:51:57,647 Ok. 1146 00:52:01,585 --> 00:52:03,319 So. 1147 00:52:03,321 --> 00:52:05,921 Yeah, sorry about that. 1148 00:52:05,923 --> 00:52:08,457 She gets a little emotional at times. 1149 00:52:08,459 --> 00:52:11,093 A little? 1150 00:52:11,095 --> 00:52:12,328 But I still like her. 1151 00:52:12,330 --> 00:52:14,830 I mean, she really loves you. 1152 00:52:14,832 --> 00:52:17,133 I guess. 1153 00:52:17,135 --> 00:52:20,402 You know, it must be nice. 1154 00:52:20,404 --> 00:52:22,271 What? 1155 00:52:22,273 --> 00:52:26,408 To have that kind of passion for someone. 1156 00:52:35,318 --> 00:52:36,919 So I had a dream about Trisha last night. 1157 00:52:36,921 --> 00:52:37,686 Yeah? 1158 00:52:37,688 --> 00:52:39,021 What about? 1159 00:52:39,023 --> 00:52:40,322 She came to my house in a shower curtain. 1160 00:52:40,324 --> 00:52:43,425 Why? 1161 00:52:43,427 --> 00:52:47,029 I don't know, but I woke up smiling. 1162 00:52:47,031 --> 00:52:48,330 I'm in love with her. 1163 00:52:48,332 --> 00:52:49,999 I am in love with her. 1164 00:52:50,001 --> 00:52:53,302 Every molecule in my body right now is in love with her. 1165 00:52:53,304 --> 00:52:57,039 She deserves the best, the best. 1166 00:52:57,041 --> 00:52:58,440 And you think that's you? 1167 00:52:58,442 --> 00:53:00,202 I mean, you think you're the best she can do? 1168 00:53:03,046 --> 00:53:04,280 Wow. 1169 00:53:04,282 --> 00:53:05,514 Wow. 1170 00:53:05,516 --> 00:53:06,482 What? 1171 00:53:06,484 --> 00:53:07,650 No. 1172 00:53:07,652 --> 00:53:08,450 No, I'm sorry. 1173 00:53:08,452 --> 00:53:09,952 I didn't... 1174 00:53:09,954 --> 00:53:12,955 That's an odd thing for a confidence coach to say. 1175 00:53:12,957 --> 00:53:14,323 Yeah. Yeah, it is. 1176 00:53:14,325 --> 00:53:15,124 That was lousy. 1177 00:53:15,126 --> 00:53:17,459 I'm sorry. 1178 00:53:17,461 --> 00:53:18,394 But you're right. 1179 00:53:18,396 --> 00:53:19,895 No, Mitchell, no I'm not. 1180 00:53:19,897 --> 00:53:21,797 She deserves better. 1181 00:53:21,799 --> 00:53:22,665 No, she doesn't. 1182 00:53:22,667 --> 00:53:24,166 No. 1183 00:53:24,168 --> 00:53:26,068 I mean, she could probably get somebody real good. 1184 00:53:26,070 --> 00:53:27,469 Hello? 1185 00:53:27,471 --> 00:53:28,837 I'm a loser. 1186 00:53:28,839 --> 00:53:29,638 Emily? 1187 00:53:29,640 --> 00:53:32,141 What's the matter? 1188 00:53:32,143 --> 00:53:34,577 It's been kind of obvious for the past couple months 1189 00:53:34,579 --> 00:53:37,246 now... obvious to me, not him. 1190 00:53:37,248 --> 00:53:40,015 Just completely blindsided him. 1191 00:53:40,017 --> 00:53:43,052 I mean, no one had ever broken up with him before. 1192 00:53:43,054 --> 00:53:44,820 And why would anyone ever break up with him? 1193 00:53:44,822 --> 00:53:46,322 He's this great guy. 1194 00:53:46,324 --> 00:53:52,161 He's like... he's kind and generous, he's handsome. 1195 00:53:52,163 --> 00:53:55,931 He was perfect, just not perfect for me. 1196 00:53:59,236 --> 00:54:01,270 It's a whole new ball game. 1197 00:54:01,272 --> 00:54:04,940 Why would she call me after breaking up with her boyfriend? 1198 00:54:04,942 --> 00:54:07,509 It's a whole new ball game. 1199 00:54:07,511 --> 00:54:08,844 I just met her a few weeks ago. 1200 00:54:08,846 --> 00:54:10,512 Why call me? 1201 00:54:10,514 --> 00:54:14,016 She wanted to tell you it's a whole new ball game. 1202 00:54:14,018 --> 00:54:15,417 Come on, man. 1203 00:54:15,419 --> 00:54:17,119 The laundry basket is less than 10 feet away. 1204 00:54:17,121 --> 00:54:18,954 Beast? 1205 00:54:18,956 --> 00:54:21,223 You... you taught him how to do laundry? 1206 00:54:21,225 --> 00:54:22,225 Apparently not. 1207 00:54:25,528 --> 00:54:29,098 So should I ask her out, maybe just as friends? 1208 00:54:29,100 --> 00:54:30,232 You have no choice. 1209 00:54:30,234 --> 00:54:32,067 You have to ask her as friends. 1210 00:54:32,069 --> 00:54:34,436 Right, because it's too soon. 1211 00:54:34,438 --> 00:54:35,537 I have to give her time. 1212 00:54:35,539 --> 00:54:37,740 It's not that easy. 1213 00:54:37,742 --> 00:54:39,575 You got a girlfriend. 1214 00:54:39,577 --> 00:54:42,544 Yeah, I have a girlfriend. 1215 00:54:42,546 --> 00:54:47,149 So how long do I have to wait before I can break up with her? 1216 00:54:47,151 --> 00:54:49,551 Well, you wait too long, and then Emily finds someone else. 1217 00:54:49,553 --> 00:54:52,288 And not waiting long enough will seem opportunistic. 1218 00:54:52,290 --> 00:54:53,822 Right. 1219 00:54:53,824 --> 00:54:55,491 So you got to make sure you're still in Emily's life 1220 00:54:55,493 --> 00:54:58,594 without making it seem like you're cheating on Veronica. 1221 00:54:58,596 --> 00:55:00,796 Right. 1222 00:55:00,798 --> 00:55:02,831 I'll go to the jazz club. 1223 00:55:02,833 --> 00:55:04,466 She needs support. 1224 00:55:04,468 --> 00:55:06,435 Brian always used to be the one who watched her sing. 1225 00:55:06,437 --> 00:55:08,637 Now it could be me. 1226 00:55:08,639 --> 00:55:11,840 I'll just show up as a friend. 1227 00:55:11,842 --> 00:55:14,176 That's a good strategy. 1228 00:55:14,178 --> 00:55:16,912 Hey, was Lexie flirting with me the other day? 1229 00:55:16,914 --> 00:55:19,315 Stay away from my sister. 1230 00:55:19,317 --> 00:55:20,983 Why? 1231 00:55:20,985 --> 00:55:25,120 A list that long would use up all my printer ink. 1232 00:55:25,122 --> 00:55:26,789 Miss Atkins, hey. 1233 00:55:26,791 --> 00:55:28,357 Well done, Ethan. 1234 00:55:28,359 --> 00:55:30,826 You worked faster than I thought you could. 1235 00:55:30,828 --> 00:55:32,528 Uh, you know what, miss Atkins? 1236 00:55:32,530 --> 00:55:33,962 I don't deserve this. 1237 00:55:33,964 --> 00:55:35,931 She broke up with Brian without my help at all. 1238 00:55:35,933 --> 00:55:37,032 Nonsense. 1239 00:55:37,034 --> 00:55:39,368 Whatever you did, it worked. 1240 00:55:39,370 --> 00:55:41,637 It's part of our agreement. 1241 00:55:41,639 --> 00:55:45,441 I, uh... I can't accept this. 1242 00:55:45,443 --> 00:55:46,542 Sorry. 1243 00:55:46,544 --> 00:55:48,811 Suit yourself. 1244 00:55:48,813 --> 00:55:50,813 Did you mention Thomas? 1245 00:55:50,815 --> 00:55:51,980 Thomas? 1246 00:55:51,982 --> 00:55:53,215 The guy I want her to marry. 1247 00:55:53,217 --> 00:55:54,016 No. 1248 00:55:54,018 --> 00:55:55,117 No? 1249 00:55:55,119 --> 00:55:56,118 That's ok. 1250 00:55:56,120 --> 00:55:57,486 I'll take it from here. 1251 00:55:57,488 --> 00:55:59,621 Now that Brian's gone, it should be easy. 1252 00:56:09,999 --> 00:56:11,133 I'll wait. 1253 00:56:11,135 --> 00:56:14,837 But not too long. 1254 00:56:14,839 --> 00:56:20,809 I know it's true, there's no one, dear, but you. 1255 00:56:20,811 --> 00:56:28,811 You're whispering why you'll never leave me, whispering 1256 00:56:29,720 --> 00:56:34,690 why you'll never grieve me. 1257 00:56:34,692 --> 00:56:42,692 Whispering, say that you believe me, whispering that I love you. 1258 00:56:56,212 --> 00:56:57,212 Hey. 1259 00:56:57,214 --> 00:56:58,947 I got to be honest with you. 1260 00:56:58,949 --> 00:57:02,384 I was never a big fan of jazz, but you're changing my mind. 1261 00:57:02,386 --> 00:57:03,585 So I converted you. 1262 00:57:03,587 --> 00:57:04,853 Yeah. 1263 00:57:04,855 --> 00:57:06,522 I'm seriously considering renouncing 1264 00:57:06,524 --> 00:57:07,589 my devotion to polka. 1265 00:57:10,693 --> 00:57:13,061 So why were you here? 1266 00:57:13,063 --> 00:57:14,229 When? 1267 00:57:14,231 --> 00:57:15,597 The night that we met. 1268 00:57:15,599 --> 00:57:17,099 If you don't like jazz, then why were 1269 00:57:17,101 --> 00:57:18,367 you in a jazz club by yourself? 1270 00:57:22,605 --> 00:57:27,075 I was outside walking on my way to the drugstore, 1271 00:57:27,077 --> 00:57:29,745 and I heard you singing. 1272 00:57:29,747 --> 00:57:32,414 I just, uh... had to come in and figure out where 1273 00:57:32,416 --> 00:57:34,583 that sound was coming from. 1274 00:57:34,585 --> 00:57:39,888 Lo and behold, it was coming from there. 1275 00:57:39,890 --> 00:57:43,058 Yeah, you know, I lip sync to my songs. 1276 00:57:43,060 --> 00:57:44,460 No you don't. 1277 00:57:44,462 --> 00:57:45,994 You almost bought it. 1278 00:57:45,996 --> 00:57:46,996 Not even close. 1279 00:57:49,432 --> 00:57:52,468 So me and Brian were supposed to go to the fair tomorrow, 1280 00:57:52,470 --> 00:57:56,605 and that's obviously not happening. 1281 00:57:56,607 --> 00:58:00,676 So do you wanna hang out? 1282 00:58:00,678 --> 00:58:01,678 Sure. 1283 00:58:06,416 --> 00:58:07,916 Where are we going? 1284 00:58:07,918 --> 00:58:08,684 You'll see. 1285 00:58:08,686 --> 00:58:10,018 Ok. 1286 00:58:10,020 --> 00:58:11,920 Well, before we start, let's go in here. 1287 00:58:28,204 --> 00:58:30,506 My condolences on the breakup. 1288 00:58:30,508 --> 00:58:32,875 Oh, wow, that's very sweet. 1289 00:58:32,877 --> 00:58:34,476 Thank you. 1290 00:58:34,478 --> 00:58:37,779 But what am I supposed to do with this? 1291 00:58:37,781 --> 00:58:39,047 What? 1292 00:58:39,049 --> 00:58:40,716 I mean, we're going to be out all day. 1293 00:58:40,718 --> 00:58:43,852 Don't you think it'll probably be dead before I get home? 1294 00:58:43,854 --> 00:58:45,320 Well, i... 1295 00:58:45,322 --> 00:58:47,456 At least get me a silk flower. 1296 00:58:47,458 --> 00:58:49,791 You know, I like those better anyway. 1297 00:58:49,793 --> 00:58:50,859 Really? 1298 00:58:50,861 --> 00:58:52,027 Why? 1299 00:58:52,029 --> 00:58:53,729 Because you'll always have them. 1300 00:58:53,731 --> 00:58:56,198 Like if you put it in a vase and then you take a vacation, 1301 00:58:56,200 --> 00:58:57,799 when you get back, still there. 1302 00:58:57,801 --> 00:59:00,235 Charming as ever. 1303 00:59:00,237 --> 00:59:03,205 But real flowers are so perfect. 1304 00:59:03,207 --> 00:59:06,041 Yeah, but in a month, you'll have nothing. 1305 00:59:06,043 --> 00:59:11,713 Look, just save your money, and buy me a gas card. 1306 00:59:11,715 --> 00:59:14,850 Or I could just buy you a fake flower. 1307 00:59:14,852 --> 00:59:18,186 Silk flower. 1308 00:59:18,188 --> 00:59:22,491 Silk, excuse me. 1309 00:59:22,493 --> 00:59:25,327 So you really have never been here before? 1310 00:59:25,329 --> 00:59:26,395 Nope. 1311 00:59:26,397 --> 00:59:28,096 But I drive past it all the time. 1312 00:59:28,098 --> 00:59:30,699 I've always wondered what kind of person shops for records. 1313 00:59:30,701 --> 00:59:32,768 PSH, well, now you know it's you. 1314 00:59:32,770 --> 00:59:36,271 I never would have guessed it. 1315 00:59:36,273 --> 00:59:38,240 Did you know the count Basie met 1316 00:59:38,242 --> 00:59:41,343 his future wife Catherine three times before they 1317 00:59:41,345 --> 00:59:43,111 even spoke to each other? 1318 00:59:43,113 --> 00:59:45,013 If that didn't say count Basie, then 1319 00:59:45,015 --> 00:59:46,248 I wouldn't even know who it is. 1320 00:59:46,250 --> 00:59:48,850 So I'm going to say no. 1321 00:59:48,852 --> 00:59:51,954 Well, when they finally did get a chance to talk for a while, 1322 00:59:51,956 --> 00:59:55,924 he ended the conversation with, one of these days, 1323 00:59:55,926 --> 00:59:57,526 I'm going to make you my wife. 1324 00:59:57,528 --> 01:00:01,930 And then seven years later, he did. 1325 01:00:01,932 --> 01:00:04,566 It's just kind of amazing how he always 1326 01:00:04,568 --> 01:00:06,101 just knew what he wanted and never 1327 01:00:06,103 --> 01:00:07,536 took his eyes off the prize. 1328 01:00:10,740 --> 01:00:12,975 Seven years, phew. 1329 01:00:12,977 --> 01:00:15,711 So why jazz? 1330 01:00:15,713 --> 01:00:16,912 I don't know. 1331 01:00:16,914 --> 01:00:18,747 With jazz, there's just this honesty 1332 01:00:18,749 --> 01:00:22,618 that you don't get with other music, maybe except classical. 1333 01:00:22,620 --> 01:00:27,055 But jazz doesn't shy away from the hard stuff, 1334 01:00:27,057 --> 01:00:31,059 but it makes you feel better about the sad stuff. 1335 01:00:31,061 --> 01:00:33,762 So do you have sad stuff? 1336 01:00:33,764 --> 01:00:34,563 Of course. 1337 01:00:34,565 --> 01:00:37,065 Doesn't everyone? 1338 01:00:37,067 --> 01:00:40,702 Lost loves, unfulfilled dreams, emptiness. 1339 01:00:50,346 --> 01:00:52,814 So why'd you move back here? 1340 01:00:52,816 --> 01:00:54,449 My dad died. 1341 01:00:54,451 --> 01:00:56,318 Work accident. 1342 01:00:56,320 --> 01:00:58,820 Yeah, I heard about that. 1343 01:00:58,822 --> 01:01:00,956 It's a small community. 1344 01:01:00,958 --> 01:01:06,128 Yeah, we have relatives here, so we came back. 1345 01:01:06,130 --> 01:01:09,965 I'm sorry about your dad, but I'm glad you're back. 1346 01:01:09,967 --> 01:01:10,832 Yeah. 1347 01:01:10,834 --> 01:01:12,167 Yeah, me too. 1348 01:01:12,169 --> 01:01:14,469 Feels like home. 1349 01:01:14,471 --> 01:01:17,539 You know, I had a crush on you when I was little. 1350 01:01:17,541 --> 01:01:18,840 Yeah? 1351 01:01:18,842 --> 01:01:19,775 Me? 1352 01:01:19,777 --> 01:01:21,143 Yep. 1353 01:01:21,145 --> 01:01:24,846 Yeah, just a teeny one... Microscopic, really. 1354 01:01:24,848 --> 01:01:27,482 I remember you being in the school spelling bee. 1355 01:01:27,484 --> 01:01:29,351 Mm, right. 1356 01:01:29,353 --> 01:01:30,152 Fifth grade. 1357 01:01:30,154 --> 01:01:32,120 Mmhm, yep. 1358 01:01:32,122 --> 01:01:35,490 And I was rooting for you, but it seemed like the moderator 1359 01:01:35,492 --> 01:01:37,225 was against you the whole time. 1360 01:01:37,227 --> 01:01:38,960 You got all the hard words. 1361 01:01:38,962 --> 01:01:39,795 Did I? 1362 01:01:39,797 --> 01:01:40,662 Yeah. 1363 01:01:40,664 --> 01:01:42,531 Yeah, it was ridiculous. 1364 01:01:42,533 --> 01:01:45,133 And then you went up against Jeremy Monchak in the finals, 1365 01:01:45,135 --> 01:01:47,869 and I so wanted to beat Jeremy Monchak. 1366 01:01:47,871 --> 01:01:50,906 It was tense, because he got the word "legislature," 1367 01:01:50,908 --> 01:01:53,308 and you got the word "picturesque." 1368 01:01:53,310 --> 01:01:56,845 And then he got "deceitful," but he missed it. 1369 01:01:56,847 --> 01:01:59,147 And then you got the word "auspicious," 1370 01:01:59,149 --> 01:02:01,016 and you spelled it right. 1371 01:02:01,018 --> 01:02:02,258 I nearly stood up and screamed. 1372 01:02:06,756 --> 01:02:10,659 You remember the words in the spelling bee? 1373 01:02:10,661 --> 01:02:18,066 Uh, it's strange what you can recall, huh? 1374 01:02:18,068 --> 01:02:19,701 Yeah. 1375 01:02:19,703 --> 01:02:23,105 And that crush you had on me, how long did that last? 1376 01:02:26,375 --> 01:02:32,781 Uh, it started when I was about 8. 1377 01:02:32,783 --> 01:02:36,284 And it lasted until I was... I don't know. 1378 01:02:36,286 --> 01:02:37,286 24? 1379 01:02:40,189 --> 01:02:41,269 That's about the timeframe. 1380 01:02:48,397 --> 01:02:49,765 I'm just going to grab my jacket. 1381 01:02:49,767 --> 01:02:50,565 I'll be two seconds. 1382 01:02:50,567 --> 01:02:51,567 Ok. 1383 01:03:09,385 --> 01:03:10,919 Yeah, sorry about the mess. 1384 01:03:10,921 --> 01:03:12,420 I've just been really busy. 1385 01:03:12,422 --> 01:03:14,322 Haven't exactly had a chance to clean yet. 1386 01:03:18,294 --> 01:03:20,428 No problem. 1387 01:03:20,430 --> 01:03:24,599 It's kind of like its own art gallery, 1388 01:03:24,601 --> 01:03:27,302 if art was all made up of trash. 1389 01:03:31,808 --> 01:03:33,241 So she's a slob. 1390 01:03:33,243 --> 01:03:35,110 Her apartment looks like it's inhabited by six 1391 01:03:35,112 --> 01:03:37,078 five-year-olds and a goat. 1392 01:03:37,080 --> 01:03:38,313 Thorn on the rose. 1393 01:03:38,315 --> 01:03:39,347 It was all I could think about. 1394 01:03:39,349 --> 01:03:41,850 A snag on the sweater vest. 1395 01:03:41,852 --> 01:03:43,185 What am I gonna do? 1396 01:03:43,187 --> 01:03:44,519 What's the problem? 1397 01:03:44,521 --> 01:03:46,121 Do you not get it? 1398 01:03:46,123 --> 01:03:48,356 All my life, I've dreamed of myself with this girl. 1399 01:03:48,358 --> 01:03:50,826 So she's a little messy. 1400 01:03:50,828 --> 01:03:52,594 You're a perfect match. 1401 01:03:52,596 --> 01:03:54,796 You don't pay the electric bill, and you'll never see the mess. 1402 01:03:54,798 --> 01:03:59,601 You know, it's just one thing. 1403 01:03:59,603 --> 01:04:01,169 You know, I don't know you 1404 01:04:01,171 --> 01:04:03,038 didn't want to come to my apartment for movie night. 1405 01:04:03,040 --> 01:04:04,506 Oh, no reason. 1406 01:04:09,046 --> 01:04:12,314 This car is so fun. 1407 01:04:14,718 --> 01:04:16,551 What movie did you pick? 1408 01:04:16,553 --> 01:04:18,019 Movies. 1409 01:04:18,021 --> 01:04:20,121 You're going to love them though, my favorite. 1410 01:04:20,123 --> 01:04:21,890 All five "twilight" movies. 1411 01:04:21,892 --> 01:04:23,391 Woo! 1412 01:04:24,895 --> 01:04:27,295 Oh, yeah. 1413 01:04:27,297 --> 01:04:28,864 Excuse me, I'm sorry. 1414 01:04:28,866 --> 01:04:30,365 Can you just give me more ice? 1415 01:04:30,367 --> 01:04:32,133 Thank you. 1416 01:04:32,135 --> 01:04:34,002 I usually root for Cambodia in the Olympics because you know, 1417 01:04:34,004 --> 01:04:35,704 they have the cutest flag. 1418 01:04:41,477 --> 01:04:42,711 It was so painful. 1419 01:04:42,713 --> 01:04:44,679 It doesn't sound that bad. 1420 01:04:44,681 --> 01:04:45,680 Weren't you listening? 1421 01:04:45,682 --> 01:04:47,249 Yes. 1422 01:04:47,251 --> 01:04:49,017 Did you hear the part about how she 1423 01:04:49,019 --> 01:04:51,486 licks her ice can come from the top down, never from the side? 1424 01:04:51,488 --> 01:04:52,988 Do you know how risky that is? 1425 01:04:52,990 --> 01:04:55,924 Oh my word, you have got to stop with these lists. 1426 01:04:55,926 --> 01:04:57,993 They're useless. 1427 01:04:57,995 --> 01:05:00,662 They're a visual representation of my misery. 1428 01:05:00,664 --> 01:05:02,063 Forget this. 1429 01:05:02,065 --> 01:05:04,266 You've wanted this girl since the third grade. 1430 01:05:04,268 --> 01:05:05,567 I didn't really know her. 1431 01:05:05,569 --> 01:05:07,002 Sure you did. 1432 01:05:07,004 --> 01:05:08,436 Not the details. 1433 01:05:08,438 --> 01:05:09,838 Ok, but of all the things you believed 1434 01:05:09,840 --> 01:05:11,373 about her in the third grade, how many of them 1435 01:05:11,375 --> 01:05:12,375 turned out to be true? 1436 01:05:15,578 --> 01:05:18,280 She's smart, talented, sweet. 1437 01:05:18,282 --> 01:05:19,514 She can make friends with anyone. 1438 01:05:19,516 --> 01:05:21,616 She's fun. 1439 01:05:21,618 --> 01:05:23,251 She has a big heart. 1440 01:05:23,253 --> 01:05:28,056 She has the greatest laugh ever. 1441 01:05:28,058 --> 01:05:30,525 She's beautiful. 1442 01:05:30,527 --> 01:05:31,393 Exactly. 1443 01:05:31,395 --> 01:05:33,128 So you need a new list. 1444 01:05:36,265 --> 01:05:38,366 This is all that matters, Ethan. 1445 01:05:45,574 --> 01:05:47,876 So you really like fast food, huh? 1446 01:05:47,878 --> 01:05:49,477 I love it. 1447 01:05:49,479 --> 01:05:51,046 If I could, I'd live off of taco bell and burger king. 1448 01:05:51,048 --> 01:05:51,813 Wouldn't you? 1449 01:05:51,815 --> 01:05:53,581 Come on. 1450 01:05:53,583 --> 01:05:55,983 I might throw something in with some vitamins here and there. 1451 01:05:58,321 --> 01:06:00,922 Thanks for hanging out with me lately. 1452 01:06:00,924 --> 01:06:02,991 Yeah, it's been great. 1453 01:06:02,993 --> 01:06:06,061 Yeah, it's been really nice having company, you know? 1454 01:06:20,843 --> 01:06:22,410 Look, I licked a leprechaun. 1455 01:06:25,681 --> 01:06:28,183 What? 1456 01:06:28,185 --> 01:06:29,684 I don't know. 1457 01:06:29,686 --> 01:06:31,586 A kid in third grade came up to me and said that, 1458 01:06:31,588 --> 01:06:33,755 and I always thought it was funny. 1459 01:06:41,530 --> 01:06:43,665 This isn't right. 1460 01:06:43,667 --> 01:06:44,499 What? 1461 01:06:44,501 --> 01:06:46,001 Why? 1462 01:06:46,003 --> 01:06:48,036 You have a girlfriend. 1463 01:06:48,038 --> 01:06:48,837 Exactly. 1464 01:06:48,839 --> 01:06:51,272 It's wrong. 1465 01:06:51,274 --> 01:06:53,675 And... and I can't do this to Veronica. 1466 01:07:00,816 --> 01:07:02,784 Hello? 1467 01:07:02,786 --> 01:07:04,452 What? 1468 01:07:04,454 --> 01:07:05,320 Ok. 1469 01:07:05,322 --> 01:07:08,690 Ok, I'll be right there. 1470 01:07:08,692 --> 01:07:10,892 Hey, uh, a friend of mine needs help. 1471 01:07:10,894 --> 01:07:13,361 Do you want to come? 1472 01:07:13,363 --> 01:07:15,130 Yeah, what does she need help with? 1473 01:07:15,132 --> 01:07:17,298 I don't know, but she's crying. 1474 01:07:17,300 --> 01:07:18,800 You're good at this. 1475 01:07:18,802 --> 01:07:20,235 Come on, let's go. 1476 01:07:26,976 --> 01:07:29,677 Ok, tell me what happened. 1477 01:07:29,679 --> 01:07:34,315 He said something stupid about how he doesn't deserve me. 1478 01:07:34,317 --> 01:07:36,584 That doesn't make any sense. 1479 01:07:36,586 --> 01:07:38,353 Of course it doesn't make any sense. 1480 01:07:38,355 --> 01:07:40,388 It's a lie. 1481 01:07:40,390 --> 01:07:43,725 Obviously, he found some other girl. 1482 01:07:43,727 --> 01:07:46,061 Do you really think that? 1483 01:07:46,063 --> 01:07:47,695 A boy like Mitchell doesn't stay 1484 01:07:47,697 --> 01:07:50,765 on the market for very long. 1485 01:07:50,767 --> 01:07:52,500 You know Mitchell. 1486 01:07:52,502 --> 01:07:54,436 He's the best, right? 1487 01:07:54,438 --> 01:07:56,938 You guys know each other? 1488 01:07:56,940 --> 01:08:00,909 Yeah, Mitchell and I go back. 1489 01:08:00,911 --> 01:08:02,010 Did you see this coming? 1490 01:08:06,449 --> 01:08:09,250 I should've known it was too good to be true. 1491 01:08:09,252 --> 01:08:11,619 His feelings for me? 1492 01:08:11,621 --> 01:08:12,954 It was a fantasy. 1493 01:08:12,956 --> 01:08:15,723 A fake. 1494 01:08:15,725 --> 01:08:18,193 A love like that only exists in the stars. 1495 01:08:25,234 --> 01:08:27,435 Have you dressed yourself for today? 1496 01:08:27,437 --> 01:08:28,437 No. 1497 01:08:30,973 --> 01:08:34,242 Do you even have any clean clothes? 1498 01:08:34,244 --> 01:08:35,110 I don't really need any. 1499 01:08:35,112 --> 01:08:37,579 I'm not going anywhere. 1500 01:08:37,581 --> 01:08:41,416 Brian isn't worth going into a tailspin over. 1501 01:08:41,418 --> 01:08:43,585 It's not Brian. 1502 01:08:43,587 --> 01:08:47,388 Oh, it's not? 1503 01:08:47,390 --> 01:08:48,723 No. 1504 01:08:48,725 --> 01:08:49,958 Good. 1505 01:08:49,960 --> 01:08:52,961 Then you're ready to move on. 1506 01:08:52,963 --> 01:08:55,396 Sort of. 1507 01:08:55,398 --> 01:08:58,099 We still going to Jenny's engagement party? 1508 01:08:58,101 --> 01:09:03,104 I mean, it's at the art gallery, so. 1509 01:09:03,106 --> 01:09:04,272 Good. 1510 01:09:04,274 --> 01:09:05,840 I'll introduce you to some people. 1511 01:09:05,842 --> 01:09:09,477 I don't know. 1512 01:09:09,479 --> 01:09:11,646 Thomas is going to be there. 1513 01:09:11,648 --> 01:09:14,315 I am not interested. 1514 01:09:14,317 --> 01:09:17,252 Honey, it's time. 1515 01:09:17,254 --> 01:09:20,488 You need to find someone new. 1516 01:09:20,490 --> 01:09:21,490 For me? 1517 01:09:35,137 --> 01:09:36,137 Ethan? 1518 01:09:39,308 --> 01:09:40,542 This just came for you. 1519 01:09:40,544 --> 01:09:41,709 Thanks. 1520 01:09:41,711 --> 01:09:44,679 And this just came for you. 1521 01:09:47,449 --> 01:09:50,051 Yes it did, yes it did. 1522 01:09:50,053 --> 01:09:51,519 Good boy. 1523 01:09:51,521 --> 01:09:53,221 Hello. 1524 01:09:53,223 --> 01:09:54,222 Rrr. 1525 01:09:54,224 --> 01:09:55,690 Who's a good doggy? 1526 01:09:59,061 --> 01:10:02,564 What's the matter with you? 1527 01:10:02,566 --> 01:10:04,199 I'm in love. 1528 01:10:04,201 --> 01:10:07,335 Me too, me too. 1529 01:10:07,337 --> 01:10:09,370 With a person. 1530 01:10:09,372 --> 01:10:12,207 I think I might actually have a chance with Emily. 1531 01:10:12,209 --> 01:10:13,575 Cool. 1532 01:10:13,577 --> 01:10:15,210 That's kind of a dream come true, isn't it? 1533 01:10:15,212 --> 01:10:17,378 Yeah, I know. 1534 01:10:17,380 --> 01:10:21,249 For the first time ever, I'm starting to doubt her. 1535 01:10:21,251 --> 01:10:22,850 Well, of course you are. 1536 01:10:22,852 --> 01:10:25,520 This is the first time it hasn't been just a fantasy. 1537 01:10:25,522 --> 01:10:27,989 But if you're in love, what are you waiting for? 1538 01:10:27,991 --> 01:10:29,324 You can't love to come fall in your lap. 1539 01:10:29,326 --> 01:10:31,826 You have to go get it. 1540 01:10:31,828 --> 01:10:33,895 Look, I've got to go. 1541 01:10:33,897 --> 01:10:36,331 Velma's dragging me to her cousin's birthday party. 1542 01:10:36,333 --> 01:10:38,366 She wants to show off her new face waxing. 1543 01:10:38,368 --> 01:10:39,734 She barely knows the girl. 1544 01:10:39,736 --> 01:10:42,003 By the way, she looks like a glazed donut. 1545 01:10:42,005 --> 01:10:43,404 Ok. 1546 01:10:43,406 --> 01:10:46,074 Hey, Tully? 1547 01:10:46,076 --> 01:10:48,076 How did you guys get together, anyway? 1548 01:10:48,078 --> 01:10:49,844 You have nothing in common and all 1549 01:10:49,846 --> 01:10:51,512 you do is complain about her. 1550 01:10:51,514 --> 01:10:53,681 I'm not complaining about her. 1551 01:10:53,683 --> 01:10:55,950 The weird stuff is what makes Velma Velma. 1552 01:10:55,952 --> 01:10:57,452 And yeah, she's got a lot of quirks, 1553 01:10:57,454 --> 01:10:58,920 but that's all canceled out by the fact 1554 01:10:58,922 --> 01:11:01,923 that she is the coolest woman I know. 1555 01:11:01,925 --> 01:11:05,627 True love bleaches out the blemishes. 1556 01:11:05,629 --> 01:11:07,195 That could be a hallmark card. 1557 01:11:07,197 --> 01:11:08,237 I'm going to send that in. 1558 01:11:18,607 --> 01:11:20,041 Sam, I need you to do something for me. 1559 01:11:20,043 --> 01:11:21,409 Ok. 1560 01:11:21,411 --> 01:11:22,810 There's a party at the art gallery tonight. 1561 01:11:22,812 --> 01:11:24,145 Lexie did the flowers for it, and she told me 1562 01:11:24,147 --> 01:11:25,213 that Emily is gonna be there. 1563 01:11:25,215 --> 01:11:26,914 All right. 1564 01:11:26,916 --> 01:11:28,883 I want you to go there and tell me how she looks... you know, 1565 01:11:28,885 --> 01:11:30,251 her mood and stuff like that. 1566 01:11:30,253 --> 01:11:32,920 That sounds like a weird assignment. 1567 01:11:32,922 --> 01:11:34,422 I'm gonna talk to her tonight, Sam. 1568 01:11:34,424 --> 01:11:36,224 And I just need to know she's ready for it. 1569 01:11:36,226 --> 01:11:36,991 Oh, Ethan. 1570 01:11:36,993 --> 01:11:38,726 She'll be ready. 1571 01:11:38,728 --> 01:11:39,594 Don't do anything stupid. 1572 01:11:39,596 --> 01:11:42,463 I'll be there in a bit. 1573 01:11:47,469 --> 01:11:48,469 We need to talk. 1574 01:11:50,606 --> 01:11:51,606 Ok. 1575 01:12:11,093 --> 01:12:14,028 Let me see the ring. 1576 01:12:14,030 --> 01:12:15,029 Congratulations. 1577 01:12:15,031 --> 01:12:16,031 Thank you. 1578 01:12:51,033 --> 01:12:51,866 Hello, Thomas. 1579 01:12:51,868 --> 01:12:52,667 Hello, 1580 01:12:52,669 --> 01:12:53,568 Mrs. Atkins. 1581 01:12:53,570 --> 01:12:54,402 Emily. 1582 01:12:54,404 --> 01:12:55,404 Nice to see you. 1583 01:13:00,843 --> 01:13:02,844 I'm really sorry. 1584 01:13:02,846 --> 01:13:04,579 I never meant to fall for her, it just... 1585 01:13:04,581 --> 01:13:05,581 What was the problem? 1586 01:13:08,150 --> 01:13:10,084 Was it because I didn't move fast enough? 1587 01:13:10,086 --> 01:13:11,352 Because I didn't kiss you first? 1588 01:13:11,354 --> 01:13:12,153 No, no, no. 1589 01:13:12,155 --> 01:13:13,688 No, not at all. 1590 01:13:13,690 --> 01:13:15,256 Well, I'm never gonna find anyone as good as you. 1591 01:13:15,258 --> 01:13:16,591 Not true. 1592 01:13:16,593 --> 01:13:17,992 There are plenty of good guys out there, 1593 01:13:17,994 --> 01:13:22,397 and you've got qualities to attract them. 1594 01:13:22,399 --> 01:13:23,765 Like what? 1595 01:13:23,767 --> 01:13:27,001 Well, um, you're, uh, persistent. 1596 01:13:27,003 --> 01:13:28,603 And you're easy to hang out with. 1597 01:13:28,605 --> 01:13:30,705 Really pretty, of course. 1598 01:13:30,707 --> 01:13:35,209 Some guy is gonna wanna eat that kiss right off your face. 1599 01:13:35,211 --> 01:13:38,179 Um, just not this guy. 1600 01:13:41,550 --> 01:13:42,950 Out. 1601 01:13:42,952 --> 01:13:43,952 Ok. 1602 01:14:28,164 --> 01:14:30,665 Hi. 1603 01:14:30,667 --> 01:14:34,168 Oh, Emily, you have something in your teeth. 1604 01:14:34,170 --> 01:14:35,636 Just use the mirror in my purse. 1605 01:15:20,516 --> 01:15:21,382 Emily. 1606 01:15:21,384 --> 01:15:23,050 I have to talk to you. 1607 01:15:23,052 --> 01:15:24,452 I have to talk to you. 1608 01:15:24,454 --> 01:15:27,388 Well, let me go first. 1609 01:15:27,390 --> 01:15:28,390 What is she doing? 1610 01:15:37,799 --> 01:15:40,334 Excuse me. 1611 01:15:40,336 --> 01:15:42,403 I just need your attention for a couple moments. 1612 01:15:45,073 --> 01:15:50,244 I just want to congratulate the happy couple. 1613 01:15:50,246 --> 01:15:52,079 Congratulations. 1614 01:15:52,081 --> 01:15:56,751 You know, what a perfect night... Two people in love deciding 1615 01:15:56,753 --> 01:16:00,221 to be together forever. 1616 01:16:00,223 --> 01:16:03,357 Is there anyone here who would disagree 1617 01:16:03,359 --> 01:16:06,861 that that's not the most perfect thing in all of life? 1618 01:16:06,863 --> 01:16:08,996 You know what? 1619 01:16:08,998 --> 01:16:14,235 I do know someone here who would disagree with that. 1620 01:16:14,237 --> 01:16:16,671 Ethan Cooper. 1621 01:16:16,673 --> 01:16:19,273 Can I just take a few moments to say 1622 01:16:19,275 --> 01:16:21,776 a couple things about Ethan? 1623 01:16:21,778 --> 01:16:23,210 No, no, no. 1624 01:16:23,212 --> 01:16:27,348 Wait, this... this pertains to you, I promise. 1625 01:16:27,350 --> 01:16:29,951 I know everything there is to know about Ethan Cooper. 1626 01:16:29,953 --> 01:16:34,221 I've been faithfully stalking him for six months now. 1627 01:16:34,223 --> 01:16:36,357 And tonight, it all becomes worth it, 1628 01:16:36,359 --> 01:16:40,595 because I can read you some excerpts from my journal. 1629 01:16:43,899 --> 01:16:46,934 Ok, may 12th. 1630 01:16:46,936 --> 01:16:49,136 "Ethan was hired to break up Ginny Dotson 1631 01:16:49,138 --> 01:16:50,438 from her boyfriend, Mike. 1632 01:16:55,243 --> 01:16:59,213 May 31st, Ginny Dotson broke up with Mike today." 1633 01:16:59,215 --> 01:17:02,583 He does this all the time. 1634 01:17:02,585 --> 01:17:06,153 This is what Ethan Cooper does for a living. 1635 01:17:06,155 --> 01:17:08,489 He's a matchbreaker. 1636 01:17:08,491 --> 01:17:11,459 Mothers and fathers hire Ethan to break up 1637 01:17:11,461 --> 01:17:13,060 their children with boyfriends and girlfriends 1638 01:17:13,062 --> 01:17:14,062 that they don't like. 1639 01:17:17,332 --> 01:17:21,435 "June 18th, Ethan was hard to break Mitchell tilten up 1640 01:17:21,437 --> 01:17:23,304 with his girlfriend, Trisha." 1641 01:17:23,306 --> 01:17:26,273 See, he does this all the time. 1642 01:17:26,275 --> 01:17:28,676 Emily, that's what he's doing with you. 1643 01:17:28,678 --> 01:17:31,579 And he used me to help. 1644 01:17:31,581 --> 01:17:34,181 And the worst part is I knew what 1645 01:17:34,183 --> 01:17:37,418 he was doing the whole time. 1646 01:17:40,322 --> 01:17:43,124 I knew that he just using me to help break up Emily and Brian, 1647 01:17:43,126 --> 01:17:49,597 but I convinced myself that he cared about me. 1648 01:17:49,599 --> 01:17:53,834 Not because I had any evidence of that, 1649 01:17:53,836 --> 01:17:55,403 I just thought you were a better man. 1650 01:17:59,541 --> 01:18:00,541 I've got more. 1651 01:18:04,346 --> 01:18:08,115 Uh, "August 18th. 1652 01:18:08,117 --> 01:18:16,057 Ethan worse boxers with ducks on them." 1653 01:18:16,059 --> 01:18:17,458 Ok, I'm done. 1654 01:18:25,233 --> 01:18:26,233 I don't love you. 1655 01:18:56,364 --> 01:18:57,364 Those were my boxers. 1656 01:19:12,949 --> 01:19:20,949 Oh, when I see you standing in the shadows, 1657 01:19:21,424 --> 01:19:28,763 I wonder why you hide your pretty face away. 1658 01:19:28,765 --> 01:19:36,203 When I hear you calling out my name, 1659 01:19:36,205 --> 01:19:42,042 you know I do it all to make things right for you. 1660 01:19:42,044 --> 01:19:49,250 And when I feel you shining like you shine, 1661 01:19:49,252 --> 01:19:55,256 that's when I know where I'm supposed to be when 1662 01:19:55,258 --> 01:19:57,391 you're standing by my side. 1663 01:20:14,743 --> 01:20:16,243 Ok, you can do this. 1664 01:20:16,245 --> 01:20:18,579 You've done apologies before. 1665 01:20:18,581 --> 01:20:20,481 You've just got to go say, hey. 1666 01:20:20,483 --> 01:20:22,016 It's really easy. 1667 01:20:22,018 --> 01:20:23,018 This is fine. 1668 01:20:32,093 --> 01:20:33,093 Dagnabbit. 1669 01:20:37,799 --> 01:20:42,203 I, uh... I just wanted to come by and say how sorry I am. 1670 01:20:42,205 --> 01:20:43,671 I was an idiot, and I know... 1671 01:20:46,608 --> 01:20:47,608 Chapter closed. 1672 01:20:55,817 --> 01:20:56,817 Emily. 1673 01:20:59,321 --> 01:21:00,988 I don't want to see you. 1674 01:21:00,990 --> 01:21:02,356 I'm sorry. 1675 01:21:02,358 --> 01:21:04,959 I can't believe you would do that. 1676 01:21:04,961 --> 01:21:06,327 It was a mistake. 1677 01:21:06,329 --> 01:21:08,229 I can live my own life. 1678 01:21:08,231 --> 01:21:09,663 I know. 1679 01:21:09,665 --> 01:21:10,998 I'm sorry. 1680 01:21:11,000 --> 01:21:13,000 I don't want your apology. 1681 01:21:13,002 --> 01:21:15,369 I didn't come here for your forgiveness. 1682 01:21:15,371 --> 01:21:17,071 I'm hoping for that at some point, 1683 01:21:17,073 --> 01:21:20,407 but I realize it's not going to happen right now. 1684 01:21:20,409 --> 01:21:21,876 Then why are you here? 1685 01:21:21,878 --> 01:21:24,178 I have to tell you something. 1686 01:21:24,180 --> 01:21:26,547 What? 1687 01:21:26,549 --> 01:21:28,983 He didn't take the money. 1688 01:21:28,985 --> 01:21:32,219 Ethan, before you found out what he did for a living, 1689 01:21:32,221 --> 01:21:34,388 he refused the check. 1690 01:21:34,390 --> 01:21:37,224 He actually seems like a fine young man. 1691 01:21:41,096 --> 01:21:44,431 For what it's worth, he didn't take the money. 1692 01:22:14,796 --> 01:22:17,131 I need to talk to Mitchell. 1693 01:22:17,133 --> 01:22:18,532 We're eating dinner right now. 1694 01:22:18,534 --> 01:22:20,267 Yeah, well, it really can't wait. 1695 01:22:23,972 --> 01:22:27,274 Sorry to interrupt your dinner, but I need to borrow Mitchell. 1696 01:22:27,276 --> 01:22:29,376 What? 1697 01:22:29,378 --> 01:22:31,645 I can't accept this. 1698 01:22:31,647 --> 01:22:33,147 What do you mean? 1699 01:22:33,149 --> 01:22:34,615 I'm closing my business. 1700 01:22:34,617 --> 01:22:36,016 Come with me. 1701 01:22:39,955 --> 01:22:44,391 Oh, there's a girl that sings at the green lady lounge, 1702 01:22:44,393 --> 01:22:45,893 and she'll be there tonight. 1703 01:22:45,895 --> 01:22:48,562 Here name is Emily Atkins, and you have to see her. 1704 01:22:48,564 --> 01:22:49,564 She's fantastic. 1705 01:22:53,068 --> 01:22:55,402 You're missing out on a lot of money. 1706 01:22:55,404 --> 01:22:56,170 I know. 1707 01:22:56,172 --> 01:22:57,571 Have a nice dinner. 1708 01:23:48,223 --> 01:23:55,195 After you get what you want, you don't want it. 1709 01:23:55,197 --> 01:24:02,336 If I gave you the moon, you'd grow tired of it soon. 1710 01:24:02,338 --> 01:24:06,206 You're like a baby. 1711 01:24:06,208 --> 01:24:10,911 You want what you want when you want it. 1712 01:24:10,913 --> 01:24:13,847 Ok, so how did it happen? 1713 01:24:13,849 --> 01:24:18,685 Ethan went into his house and dragged him out. 1714 01:24:18,687 --> 01:24:19,686 To get you back together? 1715 01:24:19,688 --> 01:24:20,654 Yeah. 1716 01:24:20,656 --> 01:24:23,624 Mitchell's mom was so mad. 1717 01:25:01,796 --> 01:25:09,736 You're whispering why you'll never leave me. 1718 01:25:09,738 --> 01:25:15,709 Whispering why you'll never grieve me, 1719 01:25:15,711 --> 01:25:22,649 whispering, say that you'll believe me. 1720 01:25:22,651 --> 01:25:29,123 Whispering that I love you. 1721 01:25:42,137 --> 01:25:43,137 Looking for a job? 1722 01:25:45,640 --> 01:25:46,640 Yep. 1723 01:25:48,776 --> 01:25:51,278 But it appears that my skill set is a bit, um, niche. 1724 01:25:51,280 --> 01:25:52,646 Hmm. 1725 01:25:52,648 --> 01:25:54,348 I bet. 1726 01:25:54,350 --> 01:25:58,118 You know, a record producer came to the lounge last night. 1727 01:25:58,120 --> 01:25:59,419 Really? 1728 01:25:59,421 --> 01:26:01,522 Did you talk to him? 1729 01:26:01,524 --> 01:26:04,324 He wants a demo. 1730 01:26:04,326 --> 01:26:06,527 That's great. 1731 01:26:06,529 --> 01:26:10,264 I guess I have to make a demo. 1732 01:26:10,266 --> 01:26:13,600 Yeah, that's fantastic. 1733 01:26:13,602 --> 01:26:14,635 Yeah. 1734 01:26:14,637 --> 01:26:17,037 Yeah, it's... I'm really excited. 1735 01:26:17,039 --> 01:26:18,372 You deserve it. 1736 01:26:21,509 --> 01:26:25,279 Getting Trisha and Mitchell back together, that cost you. 1737 01:26:25,281 --> 01:26:28,715 Didn't it? 1738 01:26:28,717 --> 01:26:30,851 The things you do for love. 1739 01:26:30,853 --> 01:26:31,853 Yeah. 1740 01:26:34,656 --> 01:26:36,823 Why are you sitting here? 1741 01:26:36,825 --> 01:26:42,062 I'm a jerk, a schemer, a professional heartbreaker. 1742 01:26:42,064 --> 01:26:45,065 An idiot. 1743 01:26:45,067 --> 01:26:48,035 Yeah, that too. 1744 01:26:48,037 --> 01:26:49,803 So why would you sit down with me? 1745 01:26:52,707 --> 01:26:54,942 Because love sees past the imperfections. 1746 01:27:30,111 --> 01:27:31,411 Sam? 1747 01:27:31,413 --> 01:27:32,379 You ok? 1748 01:27:32,381 --> 01:27:33,381 Shh. 1749 01:27:43,124 --> 01:27:44,524 Sam? 1750 01:27:44,526 --> 01:27:47,094 I thought that was you running in. 1751 01:27:47,096 --> 01:27:48,362 Why are you in such a hurry? 1752 01:27:48,364 --> 01:27:50,864 I was just looking for some flowers. 1753 01:27:50,866 --> 01:27:54,268 Well, it's really great that I ran into you, because I 1754 01:27:54,270 --> 01:27:56,303 want to invite you to my party. 1755 01:27:56,305 --> 01:27:58,138 Oh. 1756 01:27:58,140 --> 01:28:00,040 Oh, you know, I'm actually busy that night. 1757 01:28:00,042 --> 01:28:00,874 Really? 1758 01:28:00,876 --> 01:28:02,276 Doing what? 1759 01:28:02,278 --> 01:28:05,946 I'm, uh, going out on a date with my girlfriend. 1760 01:28:11,552 --> 01:28:13,053 Your girlfriend's Lexie? 1761 01:28:13,055 --> 01:28:14,421 Yeah. 1762 01:28:14,423 --> 01:28:16,757 We're really serious. 1763 01:28:16,759 --> 01:28:17,759 Incredibly serious. 1764 01:28:20,128 --> 01:28:24,665 We've actually kissed on the lips like seven times already. 1765 01:28:24,667 --> 01:28:27,668 We'll probably kiss again when we go on our date. 1766 01:28:27,670 --> 01:28:28,670 Not at your party. 1767 01:28:31,973 --> 01:28:32,973 Oh, ok. 1768 01:28:32,975 --> 01:28:35,342 I'm sorry, I didn't realize. 1769 01:28:35,344 --> 01:28:36,443 Don't worry about it. 1770 01:28:36,445 --> 01:28:38,578 Yeah, um, thanks for the invite. 1771 01:28:38,580 --> 01:28:40,781 Sure. 1772 01:28:40,783 --> 01:28:42,449 See you later. 1773 01:28:42,451 --> 01:28:43,250 Bye. 1774 01:28:43,252 --> 01:28:44,252 Hmm. 1775 01:28:50,425 --> 01:28:53,827 So you want me to pretend I'm your girlfriend too? 1776 01:28:53,829 --> 01:28:58,832 I don't know, you're kind of expensive, like 30%. 1777 01:28:58,834 --> 01:29:00,714 Well, for the right guy, I might do it for free. 1778 01:29:03,338 --> 01:29:06,940 Should we practice? 1779 01:29:06,942 --> 01:29:08,041 I'd like that. 1780 01:29:14,315 --> 01:29:15,515 Kissy, kissy, kissy. 1781 01:29:19,987 --> 01:29:22,289 Tully, what are you doing here? 1782 01:29:22,291 --> 01:29:24,558 I was fixing your, um... your, uh. 1783 01:29:24,560 --> 01:29:25,492 You're here for the dog. 1784 01:29:25,494 --> 01:29:26,927 He missed me. 1785 01:29:29,897 --> 01:29:30,831 Hey. 1786 01:29:30,833 --> 01:29:32,632 Hey. 1787 01:29:32,634 --> 01:29:34,000 You look different. 1788 01:29:34,002 --> 01:29:35,902 Oh yeah, I got a new doggy razor for beast, 1789 01:29:35,904 --> 01:29:38,538 but I tried it on myself first because his skin is 1790 01:29:38,540 --> 01:29:39,906 so sensitive. 1791 01:29:39,908 --> 01:29:41,174 Well, you look great. 1792 01:29:41,176 --> 01:29:42,142 Thanks. 1793 01:29:42,144 --> 01:29:43,410 Whatcha you doing here? 1794 01:29:43,412 --> 01:29:45,645 I'm fixing your, uh... your, uh... 1795 01:29:45,647 --> 01:29:46,980 He's here for the dog. 1796 01:29:46,982 --> 01:29:47,981 He missed me. 1797 01:29:47,983 --> 01:29:49,249 Oh, ok. 1798 01:29:49,251 --> 01:29:51,184 You know, you guys need each other. 1799 01:29:51,186 --> 01:29:53,153 Why don't you just take him? 1800 01:29:53,155 --> 01:29:54,054 Yeah? 1801 01:29:54,056 --> 01:29:54,988 Yeah. 1802 01:29:54,990 --> 01:29:56,723 Did you hear that, beast? 1803 01:29:56,725 --> 01:29:58,658 You're coming home with me. 1804 01:29:58,660 --> 01:30:00,594 Velma is gonna love you. 1805 01:30:00,596 --> 01:30:02,863 You guys kinda look the same, too. 1806 01:30:02,865 --> 01:30:06,833 Oh, hey, a box came for you. 1807 01:30:06,835 --> 01:30:08,034 Cool. 1808 01:30:08,036 --> 01:30:09,036 Nice. 1809 01:30:13,441 --> 01:30:15,242 I could probably use this. 1810 01:30:15,244 --> 01:30:16,244 Why? 1811 01:30:18,913 --> 01:30:24,217 Because of your annoying habit of being so adorable. 1812 01:30:24,219 --> 01:30:25,051 Yeah. 1813 01:30:25,053 --> 01:30:26,219 I'm reading this first. 1814 01:30:26,221 --> 01:30:27,221 Lexie. 1815 01:30:30,892 --> 01:30:32,592 I have an idea. 1816 01:30:32,594 --> 01:30:34,227 How about we go to the park, reading 1817 01:30:34,229 --> 01:30:36,563 my book aloud while simultaneously 1818 01:30:36,565 --> 01:30:38,064 listening to your Cd? 1819 01:30:38,066 --> 01:30:39,800 Hmm. 1820 01:30:39,802 --> 01:30:42,736 Can it immediately be followed by watching a "twilight" movie 1821 01:30:42,738 --> 01:30:44,137 of your choice? 1822 01:30:44,139 --> 01:30:47,541 Hmm, that's far too much excellence in one night. 1823 01:30:47,543 --> 01:30:48,975 I think you're right. 1824 01:30:48,977 --> 01:30:50,257 Let's go straight for the movie. 1825 01:31:02,790 --> 01:31:06,126 It's time to top off the night with some team Jacob. 1826 01:31:06,128 --> 01:31:07,093 Edward. 1827 01:31:07,095 --> 01:31:08,995 Team Edward. 1828 01:31:10,933 --> 01:31:13,800 Oh, I poked a bees' nest. 1829 01:31:13,802 --> 01:31:16,002 Now I've gone and done it. 1830 01:31:16,004 --> 01:31:20,407 I took a good thing and messed it up. 1831 01:31:20,409 --> 01:31:24,277 All those things I wish I didn't do, 1832 01:31:24,279 --> 01:31:27,013 but I'd take the fall as long as is it's for you. 1833 01:31:27,015 --> 01:31:30,083 Uh, now I'm gonna have to get my act together. 1834 01:31:30,085 --> 01:31:31,451 Tell me about your daughter. 1835 01:31:31,453 --> 01:31:33,453 For starters, she's socially awkward. 1836 01:31:33,455 --> 01:31:36,690 At one time, she was very interested in, uh, manicuring. 1837 01:31:36,692 --> 01:31:39,593 She's really fashionable, and he never matches 1838 01:31:39,595 --> 01:31:41,428 his belt with the shoes. 1839 01:31:41,430 --> 01:31:44,130 You give her a science book, and she's 1840 01:31:44,132 --> 01:31:45,765 human chemistry. 1841 01:31:45,767 --> 01:31:47,501 So how did she get a boyfriend? 1842 01:31:47,503 --> 01:31:49,269 We have no idea. 1843 01:31:49,271 --> 01:31:50,670 How did they meet? 1844 01:31:50,672 --> 01:31:53,340 She picked him up on the side of the road. 1845 01:31:53,342 --> 01:31:54,608 Hitchhiking. 1846 01:31:54,610 --> 01:31:56,843 She was on her skateboard, and that's 1847 01:31:56,845 --> 01:31:58,979 where she met this, um, fellow. 1848 01:31:58,981 --> 01:32:01,147 Kind of a turd in a punchbowl kind of thing. 1849 01:32:01,149 --> 01:32:02,983 I hate to confess, but I actually tried to pay the guy 1850 01:32:02,985 --> 01:32:04,150 off to get him to leave. 1851 01:32:04,152 --> 01:32:05,619 How much did you offer him, honey? 1852 01:32:05,621 --> 01:32:07,120 Not enough. 1853 01:32:07,122 --> 01:32:10,857 He recently got her into anime and that is not ok. 1854 01:32:10,859 --> 01:32:13,660 I don't even think that they talked at all together. 1855 01:32:13,662 --> 01:32:14,895 When he came over... 1856 01:32:14,897 --> 01:32:16,396 They were texting across the table. 1857 01:32:16,398 --> 01:32:17,564 He's a little bit of a bum. 1858 01:32:17,566 --> 01:32:18,865 I mean, she's a great girl. 1859 01:32:18,867 --> 01:32:20,000 She deserves a great guy. 1860 01:32:20,002 --> 01:32:21,301 He wants to breed ants. 1861 01:32:21,303 --> 01:32:22,569 I'm not really fond of his skateboard. 1862 01:32:22,571 --> 01:32:23,837 Who breeds ants? 1863 01:32:23,839 --> 01:32:25,705 Long term is what I'm worried about. 1864 01:32:25,707 --> 01:32:28,041 I mean, how are they gonna provide for my grandchildren? 1865 01:32:28,043 --> 01:32:29,009 We need you. 1866 01:32:29,011 --> 01:32:30,143 We really need your help. 1867 01:32:30,145 --> 01:32:31,177 We love our daughter. 1868 01:32:31,179 --> 01:32:32,846 She's awkward, but we love her. 1869 01:32:32,848 --> 01:32:33,914 They've got to be broken up. 1870 01:32:33,916 --> 01:32:35,315 When could you start? 125414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.