All language subtitles for The.Guilty.Secret.E09.ProMovi.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,845 --> 00:00:02,760 به تو ربطی نداره 2 00:00:06,135 --> 00:00:08,162 (ارزو میکنم که پیامم شنیده میشد) 3 00:00:11,020 --> 00:00:12,380 هی، بزار برم 4 00:00:12,854 --> 00:00:13,870 هی 5 00:00:14,368 --> 00:00:15,761 چی بین تو و جیسوئه؟ 6 00:00:17,740 --> 00:00:19,740 همش بخاطر اون دخترست؟ خراب شدن رابطمون؟ 7 00:00:20,175 --> 00:00:21,635 بخاطر توئه 8 00:00:22,186 --> 00:00:23,065 چی؟ 9 00:00:23,580 --> 00:00:25,425 باید برای جیسو متاسف باشی 10 00:00:25,995 --> 00:00:28,455 تا حالا فکر کردی که اشتباه تو بوده؟ 11 00:00:29,715 --> 00:00:30,790 چی؟ 12 00:00:31,435 --> 00:00:33,827 این تو بودی که میخواستی نادیدش بگیری 13 00:00:34,695 --> 00:00:40,023 = Sareh_M : ترجمه و زیرنویس = 14 00:00:41,060 --> 00:00:42,160 آرا 15 00:00:42,780 --> 00:00:44,620 اوه، ناامید کنندست 16 00:00:45,260 --> 00:00:47,020 چطور جرئت میکنی؟ 17 00:00:47,735 --> 00:00:48,860 چرا؟ 18 00:00:48,860 --> 00:00:49,925 ...خب 19 00:00:50,375 --> 00:00:52,261 یکی از بهترین دوستام از پشت بهم خنجر زد 20 00:00:54,660 --> 00:00:57,680 مخفیانه با دوست پسرم لاس میزده 21 00:00:57,680 --> 00:00:58,985 واقعا؟ 22 00:00:58,985 --> 00:01:00,030 اوه، خیلی بده 23 00:01:00,030 --> 00:01:01,660 تظاهر به معصوم بودن میکنه 24 00:01:02,261 --> 00:01:04,152 من 100% مطمئنم 25 00:01:04,152 --> 00:01:05,422 نمیتونم هیچ مدرکی پیدا کنم 26 00:01:06,283 --> 00:01:09,141 تظاهر میکرد که باهام خوبه خیلی مسخرست 27 00:01:09,720 --> 00:01:10,920 باید چیکار کنم؟ 28 00:01:11,740 --> 00:01:12,880 نادیدش بگیر 29 00:01:13,505 --> 00:01:14,433 چی؟ 30 00:01:16,440 --> 00:01:19,510 فقط ولش کن 31 00:01:26,075 --> 00:01:27,295 خودش میدونه که 32 00:01:27,915 --> 00:01:29,965 بهم گفتی نادیدش بگیرم؟ 33 00:01:32,060 --> 00:01:33,085 ...اوه 34 00:01:33,085 --> 00:01:34,338 حدس میزنم که نمیدونه 35 00:01:34,349 --> 00:01:35,630 هی 36 00:01:35,630 --> 00:01:37,120 احساس گناه نمیکنی؟ 37 00:01:37,120 --> 00:01:38,480 گناه؟ 38 00:01:39,170 --> 00:01:42,730 تظاهر نکن که خوب ترینی - حداقلش باید تظاهر کنی - 39 00:01:42,730 --> 00:01:45,615 جیسو بخاطر تو اوقات سختی داره - هی - 40 00:01:46,000 --> 00:01:47,640 اینجوری رفتار نکن 41 00:01:48,360 --> 00:01:52,160 تو بدترینی، باهاش میگشتی و تظاهر میکردی که اصلا از چیزی خبر نداری 42 00:01:52,960 --> 00:01:54,640 وو جیسو هم احتمالا موافقه 43 00:01:55,160 --> 00:01:56,400 میخوام بدونم 44 00:01:56,845 --> 00:02:00,990 حتی اگه همه چیزو بفهمه بازم تو رو به عنوان دوستش قبول میکنه؟ 45 00:02:11,840 --> 00:02:13,330 جیسو 46 00:02:14,620 --> 00:02:15,720 ...من 47 00:02:17,120 --> 00:02:19,530 یه چیزی دارم که بهت بگم 48 00:02:21,447 --> 00:02:23,750 (تعطیلات تابستان، 2019) 49 00:02:38,755 --> 00:02:40,155 اون کیه؟ 50 00:02:45,005 --> 00:02:46,485 بگیر 51 00:02:47,026 --> 00:02:48,566 ممنون 52 00:03:20,580 --> 00:03:22,015 هی 53 00:03:25,240 --> 00:03:26,390 سلام 54 00:03:26,840 --> 00:03:29,745 اوه، سلام 55 00:03:29,745 --> 00:03:32,920 خیلی متاسفم ولی میشه مداد نوکیت رو بهم قرض بدی؟ 56 00:03:35,671 --> 00:03:38,155 بیا - ممنون - 57 00:03:40,918 --> 00:03:41,911 اوه 58 00:03:43,076 --> 00:03:43,998 چیه؟ 59 00:03:45,053 --> 00:03:46,186 ...این پیام 60 00:03:46,186 --> 00:03:47,706 حتی اگه مبارزه میکنی لبخند بزن) (لبخند بزن چون مبارزه میکنی 61 00:03:48,523 --> 00:03:50,231 اون موقع متوجه نشدم 62 00:03:52,170 --> 00:03:54,445 که قراره دوستای صمیمی بشیم 63 00:03:57,679 --> 00:03:58,824 واقعا؟ 64 00:03:59,245 --> 00:04:00,745 این پیجته؟ 65 00:04:01,190 --> 00:04:03,205 به کسی نگفتم 66 00:04:03,205 --> 00:04:04,755 راز منه 67 00:04:04,755 --> 00:04:06,704 همه چی رو اینجا مینویسی؟ 68 00:04:07,945 --> 00:04:08,948 اره 69 00:04:10,595 --> 00:04:11,973 ...وااو، تو 70 00:04:12,515 --> 00:04:14,295 چرا به این فکر نمیکنی که نویسنده بشی؟ 71 00:04:15,510 --> 00:04:16,910 بیخیال 72 00:04:16,930 --> 00:04:18,230 اونقدر صلاحیت ندارم 73 00:04:18,740 --> 00:04:21,715 این کافیه - تمومش کن - 74 00:04:21,715 --> 00:04:23,615 یه راز نگهش دار 75 00:04:24,065 --> 00:04:25,490 باشه 76 00:04:26,220 --> 00:04:29,000 میتونی برام یه لطفی کنی؟ 77 00:04:29,515 --> 00:04:30,962 چی؟ 78 00:04:30,962 --> 00:04:32,304 بهم امضا بده 79 00:04:32,996 --> 00:04:34,077 هی، چی؟ 80 00:04:34,840 --> 00:04:37,215 بهم یه راز گفتی 81 00:04:38,695 --> 00:04:40,015 ممنون 82 00:04:44,250 --> 00:04:48,045 هی، ما چند تا خورشید توی آسمون داریم؟ - فقط یکی - 83 00:04:48,045 --> 00:04:50,250 همینطور که فقط یه خورشید برامون وجود داره 84 00:04:50,250 --> 00:04:53,110 فقط هم یه جواب درست وجود داره 85 00:04:56,430 --> 00:04:59,245 باشه، ریاضی از سایر درس ها متفاوته 86 00:04:59,245 --> 00:05:02,295 از چیزی که شما نجام میدید یا میشنوید 87 00:05:02,295 --> 00:05:03,970 خیلی متفاوته 88 00:05:03,970 --> 00:05:07,785 با نوشتنشون مطمئن بشید که چی یاد میگیرید 89 00:05:07,785 --> 00:05:09,815 باشه؟ - بله - 90 00:05:09,815 --> 00:05:11,035 اوه، هی 91 00:05:11,035 --> 00:05:13,480 اونی که کوله پشتی قرمز داره - منو ببین - 92 00:05:13,480 --> 00:05:14,560 من؟ 93 00:05:14,560 --> 00:05:15,890 چند تا جواب درست وجود داره؟ 94 00:05:16,469 --> 00:05:17,850 فقط یکی 95 00:05:17,850 --> 00:05:19,393 اره، خوبه 96 00:05:21,475 --> 00:05:23,515 با تو 97 00:05:24,240 --> 00:05:25,900 همه چی خوب بنظر میاد 98 00:05:28,090 --> 00:05:30,965 بگیرش. میخواستی بخونیش 99 00:05:30,965 --> 00:05:34,913 واقعا؟ خیلی ممنون 100 00:05:34,913 --> 00:05:37,518 داشتن دوستی مثل تو 101 00:05:37,518 --> 00:05:38,748 برام مثل نعمت بود 102 00:05:38,748 --> 00:05:39,993 هی 103 00:05:39,993 --> 00:05:41,713 فکر کنم از یکی خوشت میاد 104 00:05:42,081 --> 00:05:43,446 چی؟ 105 00:05:44,335 --> 00:05:45,605 نه 106 00:05:45,975 --> 00:05:48,595 میتونم ذهنتو بخونم 107 00:05:50,260 --> 00:05:51,520 درسته 108 00:05:52,720 --> 00:05:54,160 ...خب 109 00:05:57,540 --> 00:06:00,500 بیخیال - ادامه بده - 110 00:06:02,040 --> 00:06:03,405 ...خب 111 00:06:03,405 --> 00:06:06,105 از یه پسری خوشم میاد 112 00:06:06,860 --> 00:06:09,200 دوست دختر داره 113 00:06:10,020 --> 00:06:11,905 خیلی بده 114 00:06:11,930 --> 00:06:14,820 خب، میتونه اتفاق بیوفته 115 00:06:14,820 --> 00:06:17,650 اگه دوست دخترش یکی از دوستام باشه چی؟ 116 00:06:18,455 --> 00:06:20,630 خب، اینجور نیست که قصدش رو داشته باشم 117 00:06:20,925 --> 00:06:23,150 من اول ازش خوشم اومد - خب؟ - 118 00:06:23,420 --> 00:06:26,070 باهاش لاس زدی؟ - نه بابا - 119 00:06:26,070 --> 00:06:30,350 با دوستم قرار میزاره - خب مشکلش چیه؟ - 120 00:06:32,140 --> 00:06:34,715 خب، احساس بدی دارم هر وقت میبینمشون 121 00:06:35,165 --> 00:06:37,655 میترسم بفهمن که چه احساسی دارم 122 00:06:38,180 --> 00:06:40,270 چطوری میدونی؟ 123 00:06:40,690 --> 00:06:42,020 اینقدر ضایست؟ 124 00:06:42,615 --> 00:06:43,875 اینستاگرام 125 00:06:44,232 --> 00:06:45,487 اینستاگرام 126 00:06:47,600 --> 00:06:50,320 ارزو میکنم که پیام هام شنیده میشد 127 00:06:52,940 --> 00:06:54,100 128 00:06:56,530 --> 00:06:57,750 ...خب 129 00:06:58,620 --> 00:07:00,535 درباره کسی که دوستش دارم نیست 130 00:07:00,795 --> 00:07:01,645 چی؟ 131 00:07:09,330 --> 00:07:10,590 ...خب 132 00:07:11,190 --> 00:07:12,954 یه راز دیگه رو بهم گفتی 133 00:07:13,630 --> 00:07:15,340 ...بعدش 134 00:07:16,348 --> 00:07:18,053 توی راهنمایی 135 00:07:21,000 --> 00:07:23,511 بهم زورگویی شد 136 00:07:24,286 --> 00:07:27,098 بهم میگفتن که با دوست پسره دوستم لاس میزدم 137 00:07:28,135 --> 00:07:30,730 هیچ کاری نکردم 138 00:07:32,682 --> 00:07:36,440 فقط بهشون اجازه دادی که مسخرت کنن 139 00:07:37,793 --> 00:07:41,581 هیچ کس باورم نمیکرد 140 00:07:45,293 --> 00:07:49,535 بعضی وقتا دربارش رویا بافی میکنم 141 00:07:51,959 --> 00:07:54,362 کانگ آرا 142 00:07:57,537 --> 00:08:00,044 بعدش؟ 143 00:08:00,044 --> 00:08:02,787 دوست پسر قبلیم یه اشغال بود 144 00:08:02,787 --> 00:08:05,521 با خیلی از دخترا لاس میزد 145 00:08:05,521 --> 00:08:07,368 ازش عذرخواهی کردی؟ 146 00:08:07,368 --> 00:08:09,603 از اون؟ کی؟ 147 00:08:09,603 --> 00:08:12,428 وو جیسو 148 00:08:12,428 --> 00:08:15,117 !مال گذشته هاست 149 00:08:17,708 --> 00:08:20,864 الو؟ میجی؟ 150 00:08:21,917 --> 00:08:25,457 ترسیده بودم 151 00:08:37,368 --> 00:08:39,679 !هی، میجی 152 00:08:41,632 --> 00:08:45,678 اون میجیه از وقتی بچه بودیم با هم دوستیم 153 00:08:45,678 --> 00:08:47,934 یکم کار کردن با گوشی رو بس کنید 154 00:08:47,934 --> 00:08:51,667 سلام - سلام - 155 00:08:53,915 --> 00:08:56,908 هیچ نظری ندارم که دقیقا چی شده 156 00:08:58,345 --> 00:09:01,363 فقط بدون فکر صحبت کردم که همینم بهم اسیب زد 157 00:09:07,474 --> 00:09:10,683 متاسفم و... احساس بدی دارم 158 00:09:11,432 --> 00:09:13,745 به همین دلیل فرار کردم 159 00:09:16,572 --> 00:09:20,827 اون دانش اموز انتقالیه به کلاس سلام کن 160 00:09:21,932 --> 00:09:24,330 سو میجی هستم 161 00:09:25,782 --> 00:09:29,860 خیلی سوپرایز شدم 162 00:09:29,880 --> 00:09:31,973 چه مدرسه راهنمایی میرفتی؟ 163 00:09:31,973 --> 00:09:34,255 اوبی هستم، خوشبختم 164 00:09:34,255 --> 00:09:36,931 ...با تو 165 00:09:37,605 --> 00:09:40,144 ممکنه دوباره با هم ملاقات کنیم 166 00:09:43,588 --> 00:09:46,233 ...خب، ما دوباره همدیگه رو ملاقات کردیم... خب 167 00:09:46,233 --> 00:09:49,178 سلام، جیسو 168 00:09:49,178 --> 00:09:51,728 میخواستم بهت نزدیکتر بشم 169 00:09:51,900 --> 00:09:54,609 میخواستم باهات خوب رفتار کنم 170 00:09:56,899 --> 00:10:00,495 چه اتفاقی برات افتاد؟ 171 00:10:00,998 --> 00:10:03,314 از ناکجا اباد مدرسه به این شلوغی رو ترک کردی 172 00:10:03,594 --> 00:10:06,035 میخواستم حقیقت رو بهت بگم 173 00:10:06,712 --> 00:10:09,005 که چه اتفاقی افتاد 174 00:10:09,005 --> 00:10:12,427 ...روز قبل... ایا من 175 00:10:12,427 --> 00:10:14,083 چیزی هست که باهاش کلنجار میرم 176 00:10:14,257 --> 00:10:17,047 بعدا بهت میگم 177 00:10:18,544 --> 00:10:20,944 اگه بتونم 178 00:10:21,279 --> 00:10:23,984 اگه بهم نزدیکتر شده بودیم 179 00:10:24,550 --> 00:10:26,509 ممکن بود بهت میگفتم 180 00:10:26,769 --> 00:10:30,380 اموزش دیدن برای تبدیل شدن به یه ایدل ار خیلی سختیه 181 00:10:30,380 --> 00:10:32,340 اون لحن حرف زدن چیه؟ 182 00:10:45,700 --> 00:10:47,965 ترسیدم که 183 00:10:50,211 --> 00:10:53,020 ممکنه تو اسیب ببینی 184 00:10:54,854 --> 00:10:57,573 ترسیدم که ممکنه تو ازم متنفر بشی 185 00:11:03,136 --> 00:11:07,433 من باید برم - باشه - 186 00:11:15,111 --> 00:11:17,520 (کانگ آرا) 187 00:11:20,465 --> 00:11:22,754 فکر کردم که این اخرین باره 188 00:11:23,381 --> 00:11:26,662 سلام - چرا از تماس هام طفره میری - 189 00:11:27,301 --> 00:11:30,474 سرم شلوغه - خیلی سرت شلوغه؟ - 190 00:11:30,474 --> 00:11:34,056 هفته دیگه میرم مدرست رو ببینم اون موقع میبینمت 191 00:11:34,056 --> 00:11:36,778 چرا؟ - تا تو رو ببینم - 192 00:11:36,778 --> 00:11:40,064 این تصمیمی نیست که تو بگیری - چی؟ - 193 00:11:40,485 --> 00:11:43,157 یه جای دیگه میبینمت 194 00:11:45,597 --> 00:11:50,783 برنامم بود بعد امروز بهت زنگ بزنم 195 00:11:52,380 --> 00:11:54,900 باهام تماس نگیر 196 00:11:55,170 --> 00:11:57,544 چی؟ 197 00:11:58,008 --> 00:12:02,167 مشکل چیه؟ تماس هام رو نادیده گرفتی 198 00:12:03,393 --> 00:12:06,267 یه چیزی بهم بگو 199 00:12:06,267 --> 00:12:08,269 مشکل چیه؟ 200 00:12:08,548 --> 00:12:11,219 وو جیسو - چیه؟ - 201 00:12:11,906 --> 00:12:14,788 اون با دوست پسر قبلیت لاس نزده بود 202 00:12:15,302 --> 00:12:16,882 اهااا 203 00:12:17,801 --> 00:12:19,230 که چی؟ 204 00:12:19,230 --> 00:12:21,539 بعدش، تو ازش عذرخواهی نکردی 205 00:12:21,619 --> 00:12:25,601 تو قضاوتش کردی و مسخرش کردی 206 00:12:26,631 --> 00:12:29,891 بهش اسیب زدی باید ازش عذرخواهی کنی 207 00:12:31,585 --> 00:12:33,595 چرا؟ 208 00:12:37,521 --> 00:12:41,930 خیلی خجالت میکشم که باهم دوستیم - چی؟ - 209 00:12:41,930 --> 00:12:44,885 جدی هستی؟ - میجی - 210 00:12:51,943 --> 00:12:54,206 وو جیسو؟ 211 00:12:55,847 --> 00:12:59,360 شما دو تا خیلی وقت بود ندیده بودمت 212 00:12:59,360 --> 00:13:02,046 داشتیم دربارت حرف میزدیم 213 00:13:03,264 --> 00:13:05,506 میدونی چیه؟ 214 00:13:06,010 --> 00:13:08,712 تو گفتی که باید نادیدش بگیرم 215 00:13:09,664 --> 00:13:14,094 ...اگه بدون ترس باهاش حرف میزدم 216 00:13:14,094 --> 00:13:17,104 دنبالم بیا و حرف بزن - چرا؟ - 217 00:13:17,683 --> 00:13:19,405 چطوری میشناسیش؟ 218 00:13:19,405 --> 00:13:23,566 وقتی دیدمت، باید زودتر بهت میگفتم 219 00:13:23,591 --> 00:13:26,284 به تو ربطی نداره 220 00:13:27,112 --> 00:13:29,771 شما دوتا با هم دوستید؟ 221 00:13:29,771 --> 00:13:32,137 بیا بین خودمون حلش کنیم 222 00:13:34,471 --> 00:13:36,543 نباید دوباره 223 00:13:36,849 --> 00:13:40,107 بهت اسیب بزنم 224 00:13:45,847 --> 00:13:49,329 متاسفم، جیسو 225 00:13:55,379 --> 00:14:00,033 شلوغش کردم و فرار کردم 226 00:14:02,471 --> 00:14:05,799 ایندفعه فکر نکنم این کارو کنم 227 00:14:13,523 --> 00:14:16,127 ایندفعه از شرایط دوری نمیکنی؟ 228 00:14:25,912 --> 00:14:27,972 (من یه راز دارم) 229 00:14:29,016 --> 00:14:35,227 ترجمـه اختصاصـی پروموویـز = ProMovi.ir = 17401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.