All language subtitles for Shingeki no Kyojin - The Final Season - S04E01 - The Other Side of the Sea

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,650 --> 00:00:11,030 Hey... 2 00:00:15,240 --> 00:00:18,120 It's dangerous here... 3 00:00:21,160 --> 00:00:23,080 Fly away... 4 00:00:24,710 --> 00:00:28,289 ...somewhere... far away. 5 00:00:28,290 --> 00:00:29,339 Falco! 6 00:00:29,340 --> 00:00:31,509 Huh? What's my brother doing here? 7 00:00:31,510 --> 00:00:32,549 - Good! - Huh? What's my brother doing here? 8 00:00:32,550 --> 00:00:33,839 You're still talking! 9 00:00:33,840 --> 00:00:35,629 Colt! 10 00:00:35,630 --> 00:00:37,850 Time to run! Hold on! 11 00:00:48,520 --> 00:00:49,690 Falco! 12 00:00:56,070 --> 00:00:58,450 Colt? Status report? 13 00:01:00,870 --> 00:01:03,000 It was a direct hit. 14 00:01:05,460 --> 00:01:08,960 The Eldian unit at the front got blown away. 15 00:01:09,880 --> 00:01:11,379 And the trench? 16 00:01:11,380 --> 00:01:14,549 It's hopeless! We can't dig any farther! 17 00:01:14,550 --> 00:01:19,219 We can't? You're calling the shots? An Eldian, giving orders? 18 00:01:19,220 --> 00:01:22,639 Watch your tone with Commander Magath, you mutt! 19 00:01:22,640 --> 00:01:26,099 But... at this rate... 20 00:01:26,100 --> 00:01:28,399 Falco, are you drunk? 21 00:01:28,400 --> 00:01:30,729 He must've hit his head good. 22 00:01:30,730 --> 00:01:34,899 Do you remember this war we've been in for four years? 23 00:01:34,900 --> 00:01:38,199 Who... are you guys? 24 00:01:38,200 --> 00:01:40,569 Wait... Huh? 25 00:01:40,570 --> 00:01:44,579 Wasn't I flying around with a sword just now? 26 00:01:44,580 --> 00:01:48,460 Like, whoosh! And there were Titans that I- 27 00:01:49,420 --> 00:01:53,749 Guess I'll just have to explain everything from the start. 28 00:01:53,750 --> 00:01:56,629 Listen up good, Falco. 29 00:01:56,630 --> 00:02:02,549 This battle is the climax of a war that's lasted four years. 30 00:02:02,550 --> 00:02:05,809 If we can take out Fort Slava... 31 00:02:05,810 --> 00:02:11,559 Well, technically, if we sink the Mid-East Allied Forces fleet in its port... 32 00:02:11,560 --> 00:02:16,399 ...it'll spell victory for Marley and end the war. 33 00:02:16,400 --> 00:02:21,069 But unless we take Fort Slava sitting on the high ground, 34 00:02:21,070 --> 00:02:23,950 it's hopeless to attack the port. 35 00:02:24,870 --> 00:02:27,869 Why can't the Marley fleet just do it? 36 00:02:27,870 --> 00:02:31,499 Seriously, Zofia?! You have faith in the fleet?! 37 00:02:31,500 --> 00:02:34,379 It took those imbeciles four years to control the seas! 38 00:02:34,380 --> 00:02:36,247 It took those imbeciles four years to control the seas! 39 00:02:36,248 --> 00:02:40,049 And guess what?! They lost half their damn ships doing it! 40 00:02:40,050 --> 00:02:46,019 Now they're telling us they're too chicken to attack till we take the fort?! 41 00:02:46,020 --> 00:02:48,429 Screw 'em all! They're pricks! 42 00:02:48,430 --> 00:02:52,099 Udo, you're gonna squeeze Falco's head off. 43 00:02:52,100 --> 00:02:54,939 Whoops! Sorry! 44 00:02:54,940 --> 00:03:00,949 So what's the deal? Why'd they send us Warrior candidates to the front lines? 45 00:03:00,950 --> 00:03:03,489 To judge us, obviously. 46 00:03:03,490 --> 00:03:07,750 To pick which one of us will be the next Warrior. 47 00:03:09,870 --> 00:03:11,869 The time is coming. 48 00:03:11,870 --> 00:03:15,999 Commander Magath chose the front lines to be our final test. 49 00:03:16,000 --> 00:03:19,549 He knows what's on the horizon. 50 00:03:19,550 --> 00:03:23,179 The plan to conquer Paradis needs a main player- 51 00:03:23,180 --> 00:03:26,220 the successor of the Armored Titan! 52 00:04:58,020 --> 00:05:03,030 "The Other Side of the Sea" 53 00:05:03,054 --> 00:05:05,454 Sync and corrections by masaca 54 00:05:07,700 --> 00:05:09,830 The Armored Titan... 55 00:05:10,620 --> 00:05:13,830 I wonder which one of us it'll be... 56 00:05:16,000 --> 00:05:21,839 Really, Gabi? Sounds to me like you're saying none of us come close to you. 57 00:05:21,840 --> 00:05:24,589 Because you don't, right? 58 00:05:24,590 --> 00:05:27,969 Well, Gabi does have us beat. 59 00:05:27,970 --> 00:05:29,799 As far as our grades go. 60 00:05:29,800 --> 00:05:34,639 No. There's more to it than grades, Udo. I keep telling you. 61 00:05:34,640 --> 00:05:38,559 The difference between us is that I'm prepared. 62 00:05:38,560 --> 00:05:40,979 To shoulder the fate of us Eldians... 63 00:05:40,980 --> 00:05:46,949 ...and to slaughter that island of devils who've done nothing but make us suffer! 64 00:05:46,950 --> 00:05:49,159 I'm gonna win this battle 65 00:05:49,160 --> 00:05:54,369 and prove that the Eldians left in this world are good Eldians! 66 00:05:54,370 --> 00:05:59,580 I refuse to lose till I free everyone from the internment zone! 67 00:06:02,090 --> 00:06:06,339 Um, what exactly are you doing? 68 00:06:06,340 --> 00:06:08,179 Pretty cool, right? 69 00:06:08,180 --> 00:06:10,929 It won't work, Commander Magath! 70 00:06:10,930 --> 00:06:17,229 We can't destroy the railroad without the machine gun slaughtering us first. 71 00:06:17,230 --> 00:06:20,729 They've got soldiers along every inch of the trench. 72 00:06:20,730 --> 00:06:24,649 To top it off, the fort can bombard us whenever they want. 73 00:06:24,650 --> 00:06:29,409 If we stay here too long, they'll just shower us with shells! 74 00:06:29,410 --> 00:06:33,279 Do you have a better idea, Colt? 75 00:06:33,280 --> 00:06:37,079 We should let Jaw and Cart loose. 76 00:06:37,080 --> 00:06:39,829 Galliard and Pieck will get it done. 77 00:06:39,830 --> 00:06:43,249 They'll wipe out the trench and bunker in a flash. 78 00:06:43,250 --> 00:06:45,209 No. 79 00:06:45,210 --> 00:06:48,379 If we play our cards wrong, we lose. 80 00:06:48,380 --> 00:06:52,009 Commander Magath, "that" showed up. 81 00:06:52,010 --> 00:06:54,679 What's "that"? 82 00:06:54,680 --> 00:06:57,929 That. An armored train. 83 00:06:57,930 --> 00:07:01,849 It's equipped with four massive cannons in total. 84 00:07:01,850 --> 00:07:05,859 They're the Allied Forces' new weapon-anti-Titan cannons. 85 00:07:05,860 --> 00:07:11,909 If one of those 150mm rounds hits a Titan, it'll kill it in a single hit. 86 00:07:11,910 --> 00:07:14,329 Even one of the Nine. 87 00:07:14,330 --> 00:07:19,659 But both of our Titans are incredibly fast. The odds of hitting their nape- 88 00:07:19,660 --> 00:07:22,169 And if they did? 89 00:07:22,170 --> 00:07:25,789 We would lose a Titan and a Warrior... 90 00:07:25,790 --> 00:07:29,339 ...with no guarantee that we get their powers back. 91 00:07:29,340 --> 00:07:35,429 That's right. Just like our plan nine years ago to retake the Founding Titan 92 00:07:35,430 --> 00:07:39,679 resulted in us losing the Colossal and Female Titan. 93 00:07:39,680 --> 00:07:45,399 The perceived hit to Marley's military might is what sparked this war, 94 00:07:45,400 --> 00:07:48,979 putting the Paradis Island Operation on hold. 95 00:07:48,980 --> 00:07:53,239 What is it that makes our motherland Marley so great? 96 00:07:53,240 --> 00:07:55,239 The Power of the Titans. 97 00:07:55,240 --> 00:07:59,909 Correct. Our nation won't last if we keep losing 'em. 98 00:07:59,910 --> 00:08:05,499 The Power of the Titans is absolute, and it must always remain that way. 99 00:08:05,500 --> 00:08:08,299 Prepare the Eldian unit for attack! 100 00:08:08,300 --> 00:08:09,300 Yes, sir! 101 00:08:09,301 --> 00:08:11,049 Commander Magath! But that's- 102 00:08:11,050 --> 00:08:13,549 What's the matter, Eldian? 103 00:08:13,550 --> 00:08:17,890 Are you not warriors who swore loyalty to Marley? 104 00:08:19,350 --> 00:08:22,939 This is a chance for the 800 Eldians here... 105 00:08:22,940 --> 00:08:27,230 ...to serve our motherland with honor. 106 00:08:32,070 --> 00:08:34,949 All creatures drink of joy at nature's breast... 107 00:08:34,950 --> 00:08:38,240 Everyone up! Prepare to attack! 108 00:08:39,660 --> 00:08:42,329 C'mon! Stand up! 109 00:08:42,330 --> 00:08:43,579 Eldians! 110 00:08:43,580 --> 00:08:49,549 Your mission is to assault and destroy the enemy railroad! 111 00:08:49,550 --> 00:08:54,679 The suicide squad will rush the bunker and disable the machine gun! 112 00:08:54,680 --> 00:09:00,309 Listen up! Let your actions purge the disgrace of being spawn of the devil! 113 00:09:00,310 --> 00:09:05,019 This is your chance to be honored by our great motherland Marley! 114 00:09:05,020 --> 00:09:06,769 Prove yourselves worthy! 115 00:09:06,770 --> 00:09:08,359 Yes, sir! 116 00:09:08,360 --> 00:09:11,859 You Warrior candidates are to stand by. 117 00:09:11,860 --> 00:09:18,369 The 800-strong Eldian unit must destroy the rail at whatever cost. 118 00:09:18,370 --> 00:09:22,289 As long as that armored train is patrolling the fort, 119 00:09:22,290 --> 00:09:26,539 the Armored and Beast Titan can't do what they came for. 120 00:09:26,540 --> 00:09:28,000 But... 121 00:09:28,920 --> 00:09:32,549 Colt. As the chosen successor of the Beast Titan, 122 00:09:32,550 --> 00:09:36,630 learn what it means to lead already. 123 00:09:44,100 --> 00:09:47,689 Perfect. We can destroy the train, too. 124 00:09:47,690 --> 00:09:50,269 Please, let me take a shot at it. 125 00:09:50,270 --> 00:09:52,729 - Huh? - Ta-da! 126 00:09:52,730 --> 00:09:57,360 If you'll let me, I can disable the armored train all on my own! 127 00:09:58,700 --> 00:10:00,449 Hey, Gabi! 128 00:10:00,450 --> 00:10:06,039 How much do you think Marley's spent training you all these years? Hell no. 129 00:10:06,040 --> 00:10:10,419 It's true... I am exceptional compared to Falco and the others. 130 00:10:10,420 --> 00:10:15,339 There may never be another Warrior as talented as I am. 131 00:10:15,340 --> 00:10:18,469 Not to mention one this cute. 132 00:10:18,470 --> 00:10:24,309 But if I succeed, we won't lose the whole unit of 800 Eldians! 133 00:10:24,310 --> 00:10:26,019 And if you fail? 134 00:10:26,020 --> 00:10:31,860 You lose just one promising candidate and seven hand grenades. 135 00:10:35,030 --> 00:10:41,199 If you think I'm more valuable than 800 Eldian soldiers, I totally understand. 136 00:10:41,200 --> 00:10:43,480 You love me so much that you'd rather sacrifice 137 00:10:43,504 --> 00:10:46,499 the lives of 800 soldiers over me- 138 00:10:46,500 --> 00:10:48,120 Fine. 139 00:10:49,080 --> 00:10:50,829 Go ahead. 140 00:10:50,830 --> 00:10:52,209 Gabi, don't- 141 00:10:52,210 --> 00:10:59,050 I swear! I will prove to you that I'm worthy of inheriting the Armored Titan! 142 00:11:02,640 --> 00:11:04,599 What are you doing? 143 00:11:04,600 --> 00:11:06,770 For this to succeed... 144 00:11:07,770 --> 00:11:11,099 ...please allow me to remove my armband. 145 00:11:11,100 --> 00:11:12,600 Very well. 146 00:11:19,360 --> 00:11:22,570 Hey, someone's coming this way. 147 00:11:24,740 --> 00:11:29,249 It's a woman. Girl, actually. I think she's surrendering. 148 00:11:29,250 --> 00:11:32,079 No, wait. She might be Eldian. 149 00:11:32,080 --> 00:11:37,340 It looks like something's wrong with her. She's dragging her leg. 150 00:11:39,090 --> 00:11:43,299 What if she's Eldian? Shoot her before she turns into a Titan. 151 00:11:43,300 --> 00:11:47,260 Screw that. If you wanna shoot her, you do it! 152 00:11:48,470 --> 00:11:49,890 Shit. 153 00:11:55,020 --> 00:11:56,360 What the-? 154 00:12:07,910 --> 00:12:09,120 Wait... 155 00:12:11,710 --> 00:12:13,000 Wait for it! 156 00:12:16,670 --> 00:12:17,999 Wait! 157 00:12:18,000 --> 00:12:19,089 She ain't moving. 158 00:12:19,090 --> 00:12:21,010 Who cares? Shoot her! 159 00:12:25,090 --> 00:12:29,350 Now's my chance! 160 00:12:38,610 --> 00:12:40,529 She really did it! 161 00:12:40,530 --> 00:12:42,700 Galliard! Hurry up! 162 00:12:46,240 --> 00:12:50,329 Dammit! You Marleyan cowards! 163 00:12:50,330 --> 00:12:54,159 This is why you bastards... 164 00:12:54,160 --> 00:12:57,210 ...all deserve to die! 165 00:12:59,590 --> 00:13:00,839 Gabi! 166 00:13:00,840 --> 00:13:02,460 Falco, don't! 167 00:13:20,860 --> 00:13:23,190 Galliard! Huh? 168 00:13:37,880 --> 00:13:40,539 The armored train has been disabled. 169 00:13:40,540 --> 00:13:43,589 We'll now commence the airborne assault. 170 00:13:43,590 --> 00:13:45,969 Remember to stick to the plan. 171 00:13:45,970 --> 00:13:50,510 Zeke will be our spear... and Reiner will be our shield. 172 00:14:55,620 --> 00:14:57,119 Damn, that hurts! 173 00:14:57,120 --> 00:14:59,499 Why'd a Marleyan like me get shot at?! 174 00:14:59,500 --> 00:15:01,959 - What are you doing, Falco? - You Eldians are supposed to soak up the bullets! 175 00:15:01,960 --> 00:15:03,839 - Can't you tell? - You Eldians are supposed to soak up the bullets! 176 00:15:03,840 --> 00:15:06,959 He's in no shape to fight us anymore. 177 00:15:06,960 --> 00:15:08,799 Udo, gimme a tourniquet. 178 00:15:08,800 --> 00:15:10,129 - Here. - Stupid kids. 179 00:15:10,130 --> 00:15:13,099 Screw the enemy. 180 00:15:13,100 --> 00:15:16,309 Is that supposed to be your selling point? 181 00:15:16,310 --> 00:15:22,349 You really think obeying the laws of war will earn you the spot of Armored Titan? 182 00:15:22,350 --> 00:15:24,979 It's not gonna help, you know. 183 00:15:24,980 --> 00:15:26,570 Like I care? 184 00:15:27,900 --> 00:15:29,570 Weirdo. 185 00:15:31,320 --> 00:15:33,030 He's saying something. 186 00:15:36,870 --> 00:15:41,369 Interpret, Udo. Say I stopped his bleeding and that he'll be fine- 187 00:15:41,370 --> 00:15:43,289 "Don't touch me." 188 00:15:43,290 --> 00:15:45,589 "I'll be tainted." 189 00:15:45,590 --> 00:15:48,460 "You devil," he says. 190 00:15:58,850 --> 00:16:00,429 Retreat! 191 00:16:00,430 --> 00:16:01,889 Hurry up! 192 00:16:01,890 --> 00:16:03,189 Get away from the fort! 193 00:16:03,190 --> 00:16:05,110 Don't get caught in it! 194 00:16:09,900 --> 00:16:11,700 It's begun. 195 00:16:42,180 --> 00:16:43,640 Ahem! 196 00:17:35,070 --> 00:17:37,610 No! Stop! 197 00:17:44,540 --> 00:17:48,829 Truly devils... 198 00:17:48,830 --> 00:17:54,419 Our Marleyan ancestors were eaten, just like that. 199 00:17:54,420 --> 00:17:56,719 By you Eldians. 200 00:17:56,720 --> 00:17:58,260 Fire! 201 00:18:08,150 --> 00:18:10,729 The kinetic bombardment went well, 202 00:18:10,730 --> 00:18:15,820 but due to the altitude, roughly half died on impact. 203 00:18:16,950 --> 00:18:21,079 A lot of the anti-Titan cannons are still operational. 204 00:18:21,080 --> 00:18:27,330 Twenty-eight... Twenty-nine... And now I know their locations. But still... 205 00:18:28,620 --> 00:18:30,630 More walls? 206 00:18:32,380 --> 00:18:36,010 I'm sick and tired... of walls. 207 00:18:54,480 --> 00:18:57,110 - It's the Armored! - Kill it! 208 00:19:04,910 --> 00:19:06,540 Fire! 209 00:19:09,620 --> 00:19:13,960 Anti-Titan shells that penetrate even my armor? 210 00:19:17,050 --> 00:19:19,760 What the-?! What hit me?! 211 00:19:20,880 --> 00:19:23,970 An armored train? There's another? 212 00:19:43,740 --> 00:19:44,989 Shit! 213 00:19:44,990 --> 00:19:46,450 Fire- 214 00:19:51,080 --> 00:19:52,749 Galliard! 215 00:19:52,750 --> 00:19:55,000 You son of a whore! 216 00:20:27,240 --> 00:20:28,490 Nice! 217 00:20:36,090 --> 00:20:38,999 They got it under control? 218 00:20:39,000 --> 00:20:43,300 Our defeat brought about this war, Reiner. 219 00:20:53,940 --> 00:20:57,060 Isn't war a terrible thing? 220 00:21:12,200 --> 00:21:16,920 Finally... With this, the war will be over. 221 00:21:24,880 --> 00:21:26,009 Huh? 222 00:21:26,010 --> 00:21:27,300 What?! 223 00:21:57,832 --> 00:22:00,588 Sync and corrections by masaca 224 00:22:01,130 --> 00:22:03,879 With their fleet destroyed, 225 00:22:03,880 --> 00:22:08,139 the Mid-East Allied Forces signed a peace treaty with Marley. 226 00:22:08,140 --> 00:22:13,309 The war spanning four years ended in a Marleyan victory. 227 00:22:13,310 --> 00:22:20,649 But as the world learned that the era of Titan domination was coming to an end, 228 00:22:20,650 --> 00:22:26,860 Marley was pressed to obtain the Founding Titan as quickly as possible. 229 00:22:28,030 --> 00:22:30,160 Oh, no... 230 00:22:33,870 --> 00:22:36,743 Thanks to the incredible bravery of the Marley army, 231 00:22:36,767 --> 00:22:39,579 Fort Slava has fallen at last! 232 00:22:39,580 --> 00:22:41,169 Unbelievable! 233 00:22:41,170 --> 00:22:44,000 That's our Marley army for you! 234 00:23:40,480 --> 00:23:46,029 "Titans are not absolute." Marley was shown this painful reality. 235 00:23:46,030 --> 00:23:48,819 Victory providing a brief joy, 236 00:23:48,820 --> 00:23:53,009 the warriors return to their hometown of Liberio. 237 00:23:53,010 --> 00:23:54,975 "Midnight Train" 238 00:23:54,976 --> 00:23:56,539 Next episode: "Midnight Train." 17999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.