All language subtitles for Naruto Shippuuden - EP202

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,870 --> 00:00:08,600 Hey... 2 00:00:09,430 --> 00:00:12,200 How about we talk, Naruto Uzumaki? 3 00:00:13,570 --> 00:00:14,570 You! 4 00:00:22,100 --> 00:00:23,730 A Rasengan right off the bat, huh? 5 00:00:27,470 --> 00:00:29,270 You know it doesn't work on me, right? 6 00:00:41,330 --> 00:00:43,000 Naruto, you just stay put. 7 00:00:47,170 --> 00:00:49,770 As expected, Sharingan Kakashi. 8 00:00:50,170 --> 00:00:51,270 You are fast. 9 00:00:51,530 --> 00:00:56,230 We won't let you get your hands on Naruto that easily, Madara Uchiha. 10 00:00:57,170 --> 00:00:59,830 You did just hear my last line, didn't you? 11 00:01:00,630 --> 00:01:04,830 No attacks work against Madara Uchiha. 12 00:01:05,500 --> 00:01:07,500 I don't know if you are merely erasing your presence 13 00:01:07,530 --> 00:01:09,900 or if this is an astral projection, 14 00:01:10,230 --> 00:01:12,270 but I know it's necessary for you to manifest physically 15 00:01:12,300 --> 00:01:13,600 in order to capture Naruto. 16 00:01:14,570 --> 00:01:16,730 Otherwise, you couldn't actually grab him. 17 00:01:17,530 --> 00:01:18,970 We'll aim for that. 18 00:01:25,730 --> 00:01:27,600 This here is now my territory. 19 00:01:30,300 --> 00:01:35,600 I never thought it would be easy. You see, I have my own plan. 20 00:01:36,400 --> 00:01:39,070 But right now, I'd rather talk. 21 00:01:39,430 --> 00:01:40,500 Talk? 22 00:01:41,300 --> 00:01:45,630 Yes. What was it that made Pain, Nagato, turn into a traitor? 23 00:01:46,130 --> 00:01:49,130 Naruto... You have aroused my curiosity. 24 00:01:49,900 --> 00:01:51,630 Who cares about something like that?! 25 00:01:51,730 --> 00:01:53,870 What do you intend to do with Sasuke?! 26 00:01:54,000 --> 00:01:55,630 Tell me about Sasuke! 27 00:01:57,230 --> 00:01:58,670 Sasuke, huh? 28 00:02:04,200 --> 00:02:07,000 Very well. I'll tell you. 29 00:02:09,300 --> 00:02:11,470 About the man whose hatred of the ninja world 30 00:02:11,500 --> 00:02:14,430 runs through his bones to his very core. 31 00:02:15,730 --> 00:02:17,770 About Sasuke Uchiha. 32 00:02:19,130 --> 00:02:23,270 Sasuke's story cannot be told without mentioning Itachi. 33 00:02:23,730 --> 00:02:26,400 So first, hear the truth about Itachi. 34 00:02:34,200 --> 00:02:36,800 Where is Sasuke?! Answer me! 35 00:02:37,130 --> 00:02:41,200 You leave me no choice. I'll give you a hint, so... 36 00:02:41,930 --> 00:02:43,430 Shee! Begin! 37 00:02:43,700 --> 00:02:44,530 Yes sir! 38 00:02:45,430 --> 00:02:47,370 You didn't have to kill him. 39 00:02:48,000 --> 00:02:49,570 We could have taken him in and tortured him 40 00:02:49,600 --> 00:02:52,130 into revealing intel about the Akatsuki. 41 00:02:53,470 --> 00:02:58,430 No one in the Akatsuki talks. They are extremely loyal. 42 00:02:59,400 --> 00:03:03,170 Okisuke, Urakaku. Issue an order to search for Sasuke. 43 00:03:03,670 --> 00:03:06,400 And issue a Number 2 battle-ready state alert. 44 00:03:06,630 --> 00:03:07,400 - Yes, sir! - Yes, sir! 45 00:03:09,130 --> 00:03:10,230 Lord Raikage! 46 00:03:10,370 --> 00:03:11,570 You! One-eyed Mist! 47 00:03:13,430 --> 00:03:15,170 Watch the Hokage! 48 00:03:17,270 --> 00:03:18,530 Shee! Darui! 49 00:03:18,570 --> 00:03:19,830 Come! 50 00:03:24,200 --> 00:03:26,270 I'm so sorry about the desk and the wall. 51 00:03:26,400 --> 00:03:28,700 Darui, never mind that. Let's go! 52 00:03:30,730 --> 00:03:33,030 What a violent fellow. 53 00:03:33,930 --> 00:03:37,470 The Cloud's rascal hasn't changed even as a Kage. 54 00:03:38,800 --> 00:03:40,500 Number 2 battle-ready state alert. 55 00:03:40,730 --> 00:03:42,970 Search for the intruder, Sasuke Uchiha. 56 00:03:43,230 --> 00:03:45,230 Dispatch three squads to the tower entrance. 57 00:03:45,270 --> 00:03:46,470 Create a line of defense. 58 00:03:47,170 --> 00:03:48,070 Roger. 59 00:03:51,100 --> 00:03:51,800 Move out! 60 00:03:54,630 --> 00:03:55,470 What's this?! 61 00:03:56,130 --> 00:03:57,570 What is it, Karin? 62 00:03:58,130 --> 00:04:00,100 The Samurai's movements have suddenly become flurried. 63 00:04:00,800 --> 00:04:02,200 I think they're looking for us! 64 00:04:02,470 --> 00:04:03,330 What?! 65 00:04:03,370 --> 00:04:06,730 But we didn't do anything to be spotted. 66 00:04:07,230 --> 00:04:09,130 I bet it was Zetsu. 67 00:04:25,070 --> 00:04:26,330 They're already gone. 68 00:06:05,570 --> 00:06:10,270 Racing Lightning 69 00:06:10,300 --> 00:06:12,200 It's no good. There are too many of them. 70 00:06:12,930 --> 00:06:14,900 We'll be found in no time and captured. 71 00:06:15,000 --> 00:06:18,130 Zetsu, was it? I'll get him for this! 72 00:06:27,400 --> 00:06:29,230 So that's how they use chakra? 73 00:06:34,900 --> 00:06:36,700 I'm very irritated right now. 74 00:06:39,470 --> 00:06:41,930 If you attack, I'll show no mercy. 75 00:06:42,700 --> 00:06:45,230 I would say the same to you! 76 00:06:55,400 --> 00:06:56,770 He repelled it? 77 00:06:56,800 --> 00:06:58,670 It's similar to our sword technique! 78 00:06:59,170 --> 00:07:01,770 Karin, you don't have to monitor the Samurai anymore. 79 00:07:02,130 --> 00:07:03,870 Focus on Danzo's location. 80 00:07:04,030 --> 00:07:05,930 But what about the Samurai? 81 00:07:06,730 --> 00:07:08,670 I'll deal with them. 82 00:07:09,400 --> 00:07:10,630 Just find Danzo. 83 00:07:18,330 --> 00:07:19,070 Huh?! 84 00:07:23,370 --> 00:07:25,670 Sasuke's chakra is different! 85 00:07:37,430 --> 00:07:41,630 Hey... After all his warnings telling me not to kill anyone... 86 00:07:42,030 --> 00:07:42,970 This is... 87 00:07:44,830 --> 00:07:46,600 He's not the same Sasuke as before. 88 00:07:47,430 --> 00:07:50,230 He's more intense than when he is in the Curse Mark Second State. 89 00:07:51,830 --> 00:07:53,530 And much... 90 00:07:54,200 --> 00:07:55,200 colder. 91 00:08:08,230 --> 00:08:10,000 He's not alone! 92 00:08:15,000 --> 00:08:17,570 There's one chakra that is erasing many other chakras! 93 00:08:17,670 --> 00:08:19,630 No doubt it's coming from Sasuke! 94 00:08:19,770 --> 00:08:20,570 Which way?! 95 00:08:21,300 --> 00:08:22,330 Right below us! 96 00:08:24,170 --> 00:08:25,930 Lord Raikage, you're not going to... 97 00:08:26,700 --> 00:08:28,330 Something's coming. And it's huge! 98 00:08:29,900 --> 00:08:30,670 What is that?! 99 00:08:49,770 --> 00:08:50,930 Hey brat! 100 00:08:52,330 --> 00:08:55,200 I'm going to teach you the fear of true fury! 101 00:08:59,000 --> 00:09:01,070 Sasuke! Don't go in alone! 102 00:09:01,870 --> 00:09:03,270 He's lost his cool! 103 00:09:10,670 --> 00:09:12,800 Water Style: Water Wall! 104 00:09:14,970 --> 00:09:15,970 His attack, huh? 105 00:09:17,470 --> 00:09:19,700 Lightning Style: Emotion Wave! 106 00:09:26,200 --> 00:09:28,030 Looks like the intel was right, Boss. 107 00:09:28,070 --> 00:09:30,370 This guy seems to possess a Lightning Chakra Nature. 108 00:09:31,030 --> 00:09:32,200 Plus he has a Fire Chakra Nature. 109 00:09:32,970 --> 00:09:34,500 He's bound to use Fire Style at some point. 110 00:09:34,800 --> 00:09:37,430 Darui, keep Water Style ready at all times. 111 00:09:37,800 --> 00:09:38,400 Yeah. 112 00:09:42,370 --> 00:09:44,700 Doesn't it look like they have intel on Sasuke? 113 00:09:45,070 --> 00:09:49,000 Hey, the one in the middle. Isn't that...? 114 00:09:49,700 --> 00:09:51,430 They're Hidden Cloud jonin. 115 00:09:51,830 --> 00:09:53,630 The huge one in the middle is their Raikage. 116 00:09:58,270 --> 00:09:59,730 They won't let us pass easily. 117 00:10:01,230 --> 00:10:02,330 Seeking reinforcements! 118 00:10:02,430 --> 00:10:03,400 Sasuke got us! 119 00:10:04,770 --> 00:10:06,030 I'll stop him! 120 00:10:06,330 --> 00:10:07,370 Something's coming! 121 00:10:08,400 --> 00:10:10,330 Lightning Illusion: Flash Pillar! 122 00:10:12,900 --> 00:10:13,930 Is he trying to blind us?! 123 00:10:17,170 --> 00:10:18,070 Sasuke! 124 00:10:24,900 --> 00:10:25,800 No! 125 00:10:26,600 --> 00:10:29,030 Jugo, don't waver. This is a genjutsu. 126 00:10:31,070 --> 00:10:33,400 Not bad, Sharingan. However... 127 00:10:34,430 --> 00:10:37,030 You may have seen through the genjutsu, but it's too late! 128 00:10:37,930 --> 00:10:38,700 Sasuke! 129 00:10:54,900 --> 00:10:58,070 Damn it! My Executioner's Blade! 130 00:10:58,470 --> 00:11:00,570 It'd already gotten cracked against the Eight-Tails. 131 00:11:00,600 --> 00:11:01,700 It can't be helped. 132 00:11:04,800 --> 00:11:07,330 S-Saved. Nice, Suigetsu! 133 00:11:08,270 --> 00:11:10,100 Who told you to butt in? 134 00:11:11,000 --> 00:11:14,830 We came to help you, and this is what we get? 135 00:11:14,870 --> 00:11:16,130 Although that's just like you. 136 00:11:17,130 --> 00:11:19,170 Ninja sure fight rough. 137 00:11:19,970 --> 00:11:21,030 They're crazy! 138 00:11:21,530 --> 00:11:24,930 Shee, check and see if they've got any other allies around. 139 00:11:25,130 --> 00:11:27,800 I don't want to worry about more popping in. 140 00:11:28,300 --> 00:11:30,100 I'm sure there was one more. 141 00:11:30,670 --> 00:11:34,070 But if I focus on that one, it'll be hard to stay in the fight. 142 00:11:34,430 --> 00:11:35,870 We don't need you. 143 00:11:36,700 --> 00:11:38,470 Boss and I can handle them. 144 00:11:39,370 --> 00:11:41,800 Uh-oh! If I keep searching for Danzo like this, 145 00:11:41,830 --> 00:11:43,930 I'll be the one found by that Shee. 146 00:11:44,830 --> 00:11:47,930 Karin will probably extinguish her chakra and hide. 147 00:11:48,300 --> 00:11:49,730 She's got that ability. 148 00:11:50,900 --> 00:11:53,300 That guy in the back is probably a Sensory-Type ninja. 149 00:11:55,070 --> 00:11:56,700 We have to take him down. 150 00:12:05,830 --> 00:12:06,770 I'll do it. 151 00:12:10,770 --> 00:12:13,000 It doesn't look like he'll be moving around again. 152 00:12:13,330 --> 00:12:15,130 Sir Ao, please confirm 153 00:12:15,170 --> 00:12:17,800 if the Hokage's Ocular Jutsu is still engaged or not. 154 00:12:17,900 --> 00:12:21,370 No. The flow of chakra in his Chakra Network is very calm. 155 00:12:21,930 --> 00:12:23,030 The jutsu is undone. 156 00:12:23,900 --> 00:12:28,170 Relax. It's not a jutsu I can use that many times in a day. 157 00:12:28,470 --> 00:12:32,870 I'll decide that. For you are a man who cannot be trusted. 158 00:12:33,600 --> 00:12:36,630 I never imagined the Byakugan had fallen into outside hands. 159 00:12:37,300 --> 00:12:39,570 Had the traitor been a Hyuga from the Hidden Leaf, 160 00:12:39,600 --> 00:12:41,400 he would have been killed immediately. 161 00:12:47,970 --> 00:12:51,700 You are probably planning to dispose of me for learning your secret, 162 00:12:51,730 --> 00:12:53,000 but that will not happen. 163 00:12:53,170 --> 00:12:55,200 I shall fight you at such a time. 164 00:12:55,970 --> 00:12:57,630 Because there may just be a connection 165 00:12:57,670 --> 00:13:00,200 between the jutsu that had control over the Fourth Mizukage 166 00:13:00,230 --> 00:13:02,200 and your ocular powers. 167 00:13:05,700 --> 00:13:08,870 Lord Hokage, ninjutsu is prohibited in this room. 168 00:13:09,270 --> 00:13:11,200 You have lost your credibility. 169 00:13:11,830 --> 00:13:16,430 Even if you hadn't resorted to this, I may have chosen you, you know. 170 00:13:16,970 --> 00:13:19,070 "May have chosen" was unacceptable. 171 00:13:20,100 --> 00:13:22,500 I was prepared to use any means necessary 172 00:13:22,530 --> 00:13:24,500 in order to protect the world of the ninja. 173 00:13:25,300 --> 00:13:27,970 This world must become one. 174 00:13:28,730 --> 00:13:31,330 In the same way that the First Hokage, Hashirama, 175 00:13:31,370 --> 00:13:34,170 united our people and founded our village. 176 00:13:35,800 --> 00:13:39,170 This time, I shall unite the villages and create one ninja world. 177 00:13:40,070 --> 00:13:43,800 There is no way this ninja world can be united through discussions alone. 178 00:13:45,130 --> 00:13:48,570 It takes time to realize one's ideals. 179 00:13:49,670 --> 00:13:52,930 Impatience makes one lose sight of his surroundings and invites failure. 180 00:13:53,370 --> 00:13:54,800 That's you right now. 181 00:13:55,970 --> 00:13:59,900 Nothing will change by working slowly and ethically. 182 00:14:00,300 --> 00:14:04,130 Sooner or later, the Akatsuki will destroy the ninja world. 183 00:14:04,230 --> 00:14:07,530 Well, that is just an impossible dream. 184 00:14:08,130 --> 00:14:10,130 It may sound noble, but ultimately, 185 00:14:10,170 --> 00:14:14,200 it will only breed distrust, ill will and resentment. 186 00:14:14,700 --> 00:14:18,700 Why Danzo, we don't even trust your words at this point. 187 00:14:19,200 --> 00:14:23,830 Whether I am trusted or not, it's the outcome that is essential. 188 00:14:34,230 --> 00:14:36,430 Unable to trust each other. 189 00:14:37,100 --> 00:14:38,600 If that is the world... 190 00:14:38,630 --> 00:14:41,400 If that is being human, there is no future. 191 00:14:42,630 --> 00:14:43,830 What is it you want to say? 192 00:14:44,530 --> 00:14:47,300 Understanding and trusting in one another... 193 00:14:47,930 --> 00:14:51,000 If we lose that, only fear will remain in the world. 194 00:14:52,070 --> 00:14:55,200 Acting with no regard for what is right... resigning oneself... 195 00:14:55,230 --> 00:14:58,430 I find such things hard to accept these days. 196 00:14:59,300 --> 00:15:01,930 For a kid who knows nothing about governing a village yet, 197 00:15:01,970 --> 00:15:05,600 you speak easily about difficult matters. 198 00:15:06,800 --> 00:15:10,870 Now's your chance to ask anything you'd like. 199 00:15:11,330 --> 00:15:14,130 As your seniors, we're willing to answer any questions you have. 200 00:15:14,330 --> 00:15:15,700 Right, Danzo? 201 00:15:16,300 --> 00:15:17,600 How dare you, you old geezer! 202 00:15:17,630 --> 00:15:18,500 Don't, Kankuro. 203 00:15:18,930 --> 00:15:21,700 He's still Tsuchikage. The leader of another village. 204 00:15:22,170 --> 00:15:24,700 Did she just say "still"? 205 00:15:24,730 --> 00:15:25,570 Ignore them. 206 00:15:27,730 --> 00:15:30,070 Then let me ask you this. 207 00:15:30,500 --> 00:15:34,200 Sure. I will answer anything, kid. 208 00:15:36,170 --> 00:15:39,330 When did you all forsake yourselves? 209 00:15:44,200 --> 00:15:45,730 What a pure-hearted child. 210 00:15:48,430 --> 00:15:50,700 So Gaara, what will we do now? 211 00:15:51,270 --> 00:15:53,370 We cooperated with the Hidden Leaf on their mission 212 00:15:53,400 --> 00:15:54,830 to rescue Sasuke Uchiha. 213 00:15:54,870 --> 00:15:57,270 But he's now descended to joining the Akatsuki. 214 00:15:58,900 --> 00:16:01,300 Sasuke Uchiha... 215 00:16:02,770 --> 00:16:05,270 Hey! Don't go off without your guards! 216 00:16:06,270 --> 00:16:08,400 Gramps, he's scored a point on you. 217 00:16:08,800 --> 00:16:09,830 Shut it! 218 00:16:10,270 --> 00:16:13,500 Lord Tsuchikage... What do we do? 219 00:16:13,700 --> 00:16:14,900 Shall we go forth to battle? 220 00:16:15,300 --> 00:16:19,200 Fool! What if the back pain gets worse?! 221 00:16:19,570 --> 00:16:22,800 But I want to see this Sasuke who supposedly took down Bro Deidara. 222 00:16:23,400 --> 00:16:24,500 Do as you please. 223 00:16:25,130 --> 00:16:27,270 Just remember, if you get caught in the Raikage's crossfire, 224 00:16:27,300 --> 00:16:28,370 you'll die. 225 00:16:28,630 --> 00:16:29,500 So stay out his way. 226 00:16:29,730 --> 00:16:30,800 Gotcha! 227 00:16:30,830 --> 00:16:32,170 What about you, Akatsuchi? 228 00:16:32,500 --> 00:16:37,570 I'll stay with Lord Tsuchikage, in case he has trouble with his back. 229 00:16:38,900 --> 00:16:40,230 Later, then. 230 00:16:42,270 --> 00:16:44,630 Lord Danzo, please allow one of us to go forth 231 00:16:44,670 --> 00:16:47,530 in order to retrieve the Sharingan. 232 00:16:48,100 --> 00:16:53,630 You Hidden Leaf will stay as you are! Lord Raikage has so ordered! 233 00:16:55,730 --> 00:16:57,600 Foo, Torune...don't. 234 00:16:59,430 --> 00:17:01,270 We will play nice for now. 235 00:17:17,400 --> 00:17:19,070 I'll kill 'em! 236 00:17:20,200 --> 00:17:23,830 His change in personality is more surprising than his appearance. 237 00:17:24,130 --> 00:17:27,500 Focus! This guy's chakra is ridiculous! 238 00:17:29,770 --> 00:17:34,300 Jugo voluntarily gave in to his killer impulse this time. 239 00:17:35,070 --> 00:17:38,130 You think he still remembers that we're on his side? 240 00:17:38,670 --> 00:17:41,670 Now then, who's first?! 241 00:17:45,300 --> 00:17:47,100 Don't get cocky! 242 00:18:06,900 --> 00:18:07,800 You're mine! 243 00:18:16,430 --> 00:18:17,930 Nice blade you got there. 244 00:18:18,500 --> 00:18:21,100 Can't have this just because yours broke. 245 00:18:34,570 --> 00:18:35,930 One down. 246 00:18:40,700 --> 00:18:43,800 You can't take me down with a mere Sharingan! 247 00:18:44,930 --> 00:18:47,330 Lord Raikage's nerve transmission and reaction speed 248 00:18:47,370 --> 00:18:50,230 are on par with that of the Leaf's Yellow Flash. 249 00:18:50,270 --> 00:18:52,630 Impressive that these guys are keeping up as well as they are! 250 00:18:53,830 --> 00:18:55,830 But Lord Raikage has manipulated Lightning Style Chakra 251 00:18:55,870 --> 00:18:57,270 to augment his reflexes. 252 00:18:57,300 --> 00:18:59,100 Not even the Sharingan will be able to keep up with him. 253 00:19:01,070 --> 00:19:02,500 Plus, there's still... 254 00:19:08,030 --> 00:19:09,370 Die! 255 00:19:10,470 --> 00:19:11,200 Boss! 256 00:19:11,270 --> 00:19:12,270 From point-blank range! 257 00:19:22,070 --> 00:19:22,930 Did he get him?! 258 00:19:24,300 --> 00:19:28,400 He took Lord Raikage's blow and still survived?! 259 00:19:37,270 --> 00:19:40,200 I-Is this is...a genjutsu? 260 00:19:44,730 --> 00:19:48,400 These guys are cleverly using each other's attacks to divert attention. 261 00:19:48,430 --> 00:19:51,430 And I fell for it. Damn it! 262 00:19:55,770 --> 00:19:58,730 Can't...move... 263 00:20:03,970 --> 00:20:04,900 Shee?! 264 00:20:14,470 --> 00:20:17,000 Shee! Don't go to sleep! Get up! 265 00:20:20,730 --> 00:20:23,830 I killed him! I killed the guy! 266 00:20:26,230 --> 00:20:29,170 Jugo can be useful, after all. 267 00:20:29,530 --> 00:20:31,530 They can't detect me now. 268 00:20:32,000 --> 00:20:33,500 Now's my chance to find Danzo. 269 00:20:34,570 --> 00:20:35,230 Huh?! 270 00:20:36,370 --> 00:20:38,900 Who's next?! 271 00:22:37,200 --> 00:22:38,800 It's not too late. 272 00:22:39,100 --> 00:22:41,870 You still have the chance to go back, Sasuke. 273 00:22:42,130 --> 00:22:45,770 What is there for me on your side if I were to go back? 274 00:22:46,830 --> 00:22:48,730 I shut my eyes a long time ago. 275 00:22:49,430 --> 00:22:52,730 The things I seek lie only in the darkness. 276 00:22:53,330 --> 00:22:54,170 Wait! 277 00:22:54,500 --> 00:22:58,370 Next time on Naruto Shippuden: "Sasuke's Ninja Way" 278 00:22:59,170 --> 00:23:01,300 Gaara, don't let your personal feelings interfere. 279 00:23:04,930 --> 00:23:08,200 Tune in again! 20550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.