All language subtitles for NYPD Blue - S10E19 - Meet The Grandparents.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,870 --> 00:00:02,440 PREVIOUSLY ON "NYPD BLUE"... 2 00:00:02,470 --> 00:00:04,710 AFTER TWO PEOPLE BREAK UP, 3 00:00:04,740 --> 00:00:06,910 THE "LET’S STAY FRIENDS" THING IS A LITTLE NAIVE. 4 00:00:06,950 --> 00:00:09,860 WE’LL DO OUR JOBS, ACT LIKE ADULTS, AND MOVE ON. OKAY. 5 00:00:09,880 --> 00:00:12,080 THIS GUY I SENT TO JAIL A COUPLE YEARS BACK 6 00:00:12,120 --> 00:00:14,790 GOT OUT TODAY OFF A KEY WITNESS RECANTING HIS TESTIMONY, 7 00:00:14,820 --> 00:00:16,120 WHICH IS A TOTAL CROCK. 8 00:00:16,150 --> 00:00:17,850 AND HE DID WHAT? 9 00:00:17,890 --> 00:00:20,220 HE MADE SOME COMMENTS DURING THE ORIGINAL TRIAL. 10 00:00:20,260 --> 00:00:22,460 PLUS, TODAY HE SAID SOMETHING THAT WAS CREEPY. 11 00:00:22,490 --> 00:00:24,090 DID YOU TELL THE JUDGE? 12 00:00:24,130 --> 00:00:26,230 IT’S NOTHING OVERT. IT’S JUST A FEELING. 13 00:00:26,260 --> 00:00:29,060 THEN TODAY, I’VE BEEN GETTING SOME HANG‐UPS AT MY OFFICE. 14 00:00:29,100 --> 00:00:30,470 I’LL TAKE CARE OF IT. 15 00:00:30,500 --> 00:00:32,200 WHAT ARE YOU GONNA DO? TALK TO HIM. 16 00:00:32,240 --> 00:00:35,810 IF ANYTHING HAPPENS TO MS. HAYWOOD‐‐ ANYTHING‐‐ 17 00:00:35,840 --> 00:00:37,370 I’M GONNA BE BACK HERE. 18 00:00:37,410 --> 00:00:39,880 THIS WAS ALL A BIG MISUNDERSTANDING. 19 00:00:39,910 --> 00:00:42,210 YOUR SISTER HAD ABDOMINAL BLEEDING FROM THE BEATING. 20 00:00:42,250 --> 00:00:43,990 SHE WENT INTO LABOR. WE DISCOVERED THE‐‐ 21 00:00:44,020 --> 00:00:45,820 SHE’S DEAD? WE DID OUR BEST. 22 00:00:45,850 --> 00:00:48,620 THE BABY? A GIRL. 23 00:00:48,650 --> 00:00:51,490 OH, MY GOD, ANDY. I CAN’T BELIEVE IT. 24 00:01:04,340 --> 00:01:07,010 [ SIGHS ] SO? 25 00:01:07,040 --> 00:01:08,500 GREAT. 26 00:01:08,540 --> 00:01:09,970 NOT TOO FORMAL? 27 00:01:10,010 --> 00:01:12,140 I’M GOING FOR RESPONSIBLE, YET MATERNAL. 28 00:01:12,180 --> 00:01:13,690 THEN YOU’RE ON THE MONEY. 29 00:01:13,710 --> 00:01:15,510 DOES THIS NECKLACE SAY "SNOB"? 30 00:01:15,550 --> 00:01:17,520 CONNIE, THE HEARING’S A FORMALITY. 31 00:01:17,550 --> 00:01:19,650 IT’S STILL IN FRONT OF A JUDGE. 32 00:01:19,680 --> 00:01:22,520 THEY’LL TAKE ONE LOOK AT YOU, CONFIRM YOU’RE DRAWING BREATH, 33 00:01:22,550 --> 00:01:24,620 AND RUBBER‐STAMP THE CUSTODIAL RIGHTS. 34 00:01:24,660 --> 00:01:27,270 I’M NOT GONNA ADOPT MY CHILD LOOKING LIKE A SLOUCH. 35 00:01:27,290 --> 00:01:29,420 I’M JUST SAYING FOR PURPOSES OF THE COURT, 36 00:01:29,460 --> 00:01:31,930 YOU COULD BE WEARING HOT PANTS. 37 00:01:31,960 --> 00:01:34,960 [ SIGHS ] THE QUESTION OF HOME STATUS CAME UP. 38 00:01:35,000 --> 00:01:36,800 IT WENT AWAY, BUT STILL, 39 00:01:36,840 --> 00:01:40,050 MAYBE IT’S SAFE TO OVERCOMPENSATE CLOTHING‐WISE. 40 00:01:40,070 --> 00:01:43,370 "HOME STATUS" MEANING "NOT BEING MARRIED"? 41 00:01:43,410 --> 00:01:45,320 MM‐HMM. 42 00:01:45,340 --> 00:01:48,040 MAYBE THAT’S SOMETHING WE SHOULD TALK ABOUT. 43 00:01:50,750 --> 00:01:53,780 WELL, IT’S NOT SOMETHING WE NEED TO TALK ABOUT. 44 00:01:53,820 --> 00:01:55,880 [ CLEARS THROAT ] 45 00:01:55,920 --> 00:01:59,020 THEO’S LATE FOR SCHOOL, AND MICHELLE’S DUE AT DAY CARE. 46 00:02:15,010 --> 00:02:16,510 [ SIREN BEEPS ] 47 00:02:21,080 --> 00:02:22,810 WHAT DO WE GOT? 48 00:02:22,850 --> 00:02:24,690 AFRICAN GUY, SHOT THREE TIMES. 49 00:02:24,720 --> 00:02:26,220 AFRICAN GUY GOT A NAME? 50 00:02:26,250 --> 00:02:28,420 YEAH, ABOUT 13 OF ’EM‐‐ 51 00:02:28,450 --> 00:02:31,590 YINKA MASEKELA OMUKU AG‐‐ 52 00:02:31,620 --> 00:02:33,660 ALL RIGHT, STICK WITH THE FIRST AND LAST. 53 00:02:33,690 --> 00:02:35,020 YINKA OKAFOR. 54 00:02:35,060 --> 00:02:36,320 ANYBODY TALKING? 55 00:02:36,360 --> 00:02:37,930 YOU’RE KIDDING, RIGHT? 56 00:02:37,960 --> 00:02:39,560 DOES IT LOOK LIKE I’M KIDDING? 57 00:02:39,600 --> 00:02:40,900 NOBODY’S TALKING. 58 00:02:40,930 --> 00:02:42,700 WE GOT AN APARTMENT ON THIS GUY? 59 00:02:42,730 --> 00:02:44,830 5‐C. STILL TRYING TO LOCATE THE SUPER, THOUGH. 60 00:02:44,870 --> 00:02:46,700 WE’LL GO UP, LOOK AROUND. 61 00:02:46,740 --> 00:02:50,010 THERE’S A FIRE ESCAPE. I CAN TRY TO GET IN THAT WAY. 62 00:02:50,040 --> 00:02:51,610 JUST DON’T GO BREAKING ANYTHING. 63 00:02:51,640 --> 00:02:54,410 THERE’S A FOOTPRINT IN THE BLOOD. 64 00:02:54,450 --> 00:02:55,850 I’LL LOOK FOR THE SUPER. 65 00:02:55,880 --> 00:02:57,550 AIN’T NO SUPER IN THIS DUMP‐‐ 66 00:02:57,580 --> 00:03:00,520 JUST SOME MANAGEMENT COMPANY NOBODY EVER SEES, 67 00:03:00,550 --> 00:03:03,180 JUST LIKE THE POLICE, TILL A BODY SHOWS UP. 68 00:03:03,220 --> 00:03:04,590 WHO ARE YOU? 69 00:03:04,620 --> 00:03:06,890 SOMEBODY WHO HAS TO LIVE HERE AFTER Y’ALL LEAVE. 70 00:03:06,930 --> 00:03:08,700 WHAT’S YOUR NAME? THAT’S MY BUSINESS. 71 00:03:08,730 --> 00:03:10,300 THERE’S THE MENTALITY. 72 00:03:10,330 --> 00:03:12,390 LET ME SEE YOU FIND WHO DID THIS. 73 00:03:12,430 --> 00:03:14,260 LET ME SEE YOU STEP UP OR SHUT UP. 74 00:03:14,300 --> 00:03:15,600 WHAT’S IT GONNA BE? 75 00:03:15,630 --> 00:03:16,700 KEYS. 76 00:03:16,740 --> 00:03:17,880 ANDY, KEYS. 77 00:03:17,900 --> 00:03:19,200 PROVE ME WRONG. 78 00:03:19,240 --> 00:03:22,650 I DON’T GOTTA PROVE NOTHING TO YOU, PAL. 79 00:03:22,670 --> 00:03:24,140 [ CAMERA WHIRS ] 80 00:03:25,440 --> 00:03:27,240 MMM, MAN! 81 00:03:30,010 --> 00:03:31,450 HE SAID HE WAS IN. 82 00:03:31,480 --> 00:03:33,650 HE GOT DOWN THE FIRE ESCAPE, NO PROBLEM. 83 00:03:33,690 --> 00:03:36,060 HE’S WORKING ON THE WINDOW. 84 00:03:36,090 --> 00:03:37,830 WELL, I DON’T HEAR HIM IN THERE. 85 00:03:42,960 --> 00:03:45,230 [ SIGHS ] 86 00:03:45,260 --> 00:03:46,900 IT’S CLOSE. 87 00:03:46,930 --> 00:03:49,800 BE RIGHT BACK. 88 00:03:49,830 --> 00:03:51,470 HEY. WHAT’S GOING ON? 89 00:03:51,500 --> 00:03:52,900 DON’T ASK. 90 00:03:52,940 --> 00:03:54,250 I GOT THE KEYS. 91 00:03:54,270 --> 00:03:56,570 [ GLASS BREAKS, WOMAN SCREAMS ] 92 00:03:56,610 --> 00:03:58,110 WHAT THE HELL WAS THAT? 93 00:03:58,140 --> 00:04:01,240 [ WOMAN SCREAMING ] 94 00:04:01,280 --> 00:04:02,840 POLICE, FREEZE! 95 00:04:02,880 --> 00:04:04,650 FREEZE! DON’T MOVE! 96 00:04:04,680 --> 00:04:06,780 DROP WHAT’S IN YOUR HAND! FREEZE! 97 00:04:06,820 --> 00:04:08,820 DROP IT RIGHT NOW! DO NOT MOVE! 98 00:04:08,850 --> 00:04:10,350 SHE’S BLEEDING PRETTY BAD. 99 00:04:10,390 --> 00:04:11,920 ALL RIGHT, RELAX. TAKE IT EASY. 100 00:04:11,960 --> 00:04:13,100 DROP IT! 101 00:04:13,120 --> 00:04:14,760 DON’T SHOOT! HEY! 102 00:04:14,790 --> 00:04:15,990 [ SCREAMING ] 103 00:04:16,030 --> 00:04:17,640 IT’S A CELL PHONE. 104 00:04:17,660 --> 00:04:19,460 CAN SOMEBODY GET A TOWEL? 105 00:04:19,500 --> 00:04:21,770 AHH. IT’S OKAY. IT’S OKAY. 106 00:04:21,800 --> 00:04:24,500 TAKE IT EASY. IT’S ALL RIGHT. 107 00:04:24,540 --> 00:04:26,540 [ SOBBING ] 108 00:05:41,050 --> 00:05:43,250 JUNIOR. 109 00:05:43,280 --> 00:05:45,380 ANYTHING ON THE CANVASS? 110 00:05:45,420 --> 00:05:47,260 NOTHING. JONES AND MEDAVOY ARE STILL OUT THERE. 111 00:05:47,290 --> 00:05:49,130 THE BOROUGH SAID THIS LADY’S HUSBAND WAS THE THIRD AFRICAN 112 00:05:49,150 --> 00:05:51,790 MURDERED IN THE CITY IN THE PAST SIX MONTHS. 113 00:05:51,820 --> 00:05:53,620 ANY PROXIMITY TO THIS ONE? 114 00:05:53,660 --> 00:05:56,220 SHOOTING IN GRAMERCY PARK, STABBING AT 42nd AND 5th. 115 00:05:56,260 --> 00:05:58,890 SO, SORT OF. D. O. A. GOT A SHEET? 116 00:05:58,930 --> 00:06:01,600 NOTHING ON HIM, BUT HE’S GOT A BROTHER UNDER INDICTMENT 117 00:06:01,630 --> 00:06:03,870 WITH THE FEDS‐‐ DELE OKAFOR‐‐ FRAUD CHARGES. 118 00:06:03,900 --> 00:06:05,430 THEY GIVE US A PLACE TO LOOK? 119 00:06:05,470 --> 00:06:06,740 A FEW. 120 00:06:06,770 --> 00:06:08,200 [ MAN SPEAKING ON POLICE RADIO ] 121 00:06:08,240 --> 00:06:10,440 THE BOSS. 122 00:06:10,470 --> 00:06:11,810 DETECTIVE CLARK? 123 00:06:11,840 --> 00:06:13,780 YEAH, I’M CLARK. 124 00:06:13,810 --> 00:06:15,880 JENNIFER DEVLIN. I’M TREATING IFEOMA OKAFOR. 125 00:06:15,910 --> 00:06:17,810 HOW’D YOU GET THE NAME? SHE TALK TO YOU? 126 00:06:17,850 --> 00:06:20,080 A LITTLE, BUT MY FRENCH IS RUSTY. 127 00:06:20,120 --> 00:06:23,280 YOUR FRENCH GOOD ENOUGH TO TRANSLATE A LITTLE? 128 00:06:23,320 --> 00:06:25,550 NOT UNLESS YOU’RE ASKING TO PASS THE SALT. 129 00:06:25,590 --> 00:06:27,660 WE’RE JUST WAITING ON THE PLASTICS RESIDENT, 130 00:06:27,690 --> 00:06:29,290 THEN SHE’S ALL YOURS. 131 00:06:29,330 --> 00:06:30,640 HOW LONG IS IT GONNA TAKE? 132 00:06:30,660 --> 00:06:32,330 HOW MUCH CASH YOU GOT? 133 00:06:32,360 --> 00:06:34,260 ON ME? $50 MILLION. 134 00:06:34,300 --> 00:06:35,830 A HOUR, HOPEFULLY. 135 00:06:35,870 --> 00:06:37,810 GOT A CARD? I’LL CALL WHEN SHE’S SET UP. 136 00:06:37,840 --> 00:06:39,980 BOSS CALLED US IN‐‐ STALKING CASE. 137 00:06:40,000 --> 00:06:42,140 Woman: DR. SUSSMAN TO THE O. R. POST‐OP. 138 00:06:42,170 --> 00:06:45,140 DR. SUSSMAN TO THE O. R. POST‐OP. 139 00:06:45,180 --> 00:06:46,920 WHAT HAPPENED? 140 00:06:46,950 --> 00:06:49,320 NOTHIN’. [ CLEARS THROAT ] 141 00:06:49,350 --> 00:06:51,020 REMEMBER, WE GOT COURT AT 10:00. 142 00:06:51,050 --> 00:06:52,150 YEAH. 143 00:06:52,180 --> 00:06:54,820 [ SIGHS ] 144 00:06:54,850 --> 00:06:57,820 EASY WITH THE CHARLES BOYER ACT. 145 00:06:57,860 --> 00:06:59,200 WHO? 146 00:06:59,220 --> 00:07:02,660 NEVER MIND. JUST WATCH YOUR STEP A LITTLE. 147 00:07:09,630 --> 00:07:10,700 HEY. 148 00:07:10,740 --> 00:07:12,210 GOOD MORNING. 149 00:07:12,240 --> 00:07:13,950 ANYTHING ON YOUR D. O. A.? 150 00:07:13,970 --> 00:07:15,700 NO, NOBODY’S TALKING. 151 00:07:15,740 --> 00:07:19,310 WIFE’S GETTING PATCHED UP. SHE’LL BE HERE IN AN HOUR. 152 00:07:19,340 --> 00:07:22,210 SO I GUESS YOUR CONVERSATION WITH WELLS DID THE TRICK. 153 00:07:22,250 --> 00:07:24,860 I KEPT IT NICE AND FRIENDLY, LIKE I TOLD YOU. 154 00:07:24,880 --> 00:07:26,980 YOU GET ANY MORE HANG‐UP CALLS? 155 00:07:27,020 --> 00:07:28,180 NO. 156 00:07:28,220 --> 00:07:29,480 WELL, THERE YOU GO. 157 00:07:29,520 --> 00:07:31,020 I APPRECIATE WHAT YOU DID. 158 00:07:31,060 --> 00:07:32,160 IT’S NO PROBLEM. 159 00:07:32,190 --> 00:07:34,560 ...I HAVE TO LIVE ON TIPS, 160 00:07:34,590 --> 00:07:36,790 BUT I DON’T THINK I SEND OFF THE WRONG IMPRESSION THAT WAY. 161 00:07:36,830 --> 00:07:38,830 LET’S TALK ABOUT IT IN THE ROOM. 162 00:07:38,860 --> 00:07:40,160 I’LL GET HER SETTLED. 163 00:07:40,200 --> 00:07:41,900 STALKING COMPLAINT. 164 00:07:41,930 --> 00:07:43,460 HEARING’S IN AN HOUR. 165 00:07:43,500 --> 00:07:45,900 THE JUDGE IS FREDERICK OWEN. DO YOU KNOW HIM? 166 00:07:45,940 --> 00:07:47,410 YEAH. HE’S GOOD. 167 00:07:47,440 --> 00:07:50,140 STRAIGHT SHOOTER. YOU LOOK GREAT. 168 00:07:50,170 --> 00:07:51,240 THANKS. 169 00:07:51,280 --> 00:07:52,980 YOU’LL BE FINE, CONNIE. 170 00:07:53,010 --> 00:07:55,510 THANK YOU. [ CLEARS THROAT ] 171 00:07:55,550 --> 00:07:57,060 I’LL SEE YOU AROUND. 172 00:07:57,080 --> 00:07:58,180 THANKS AGAIN. 173 00:08:04,420 --> 00:08:07,990 I MADE THE MISTAKE OF BEING NICE TO THIS GUY. 174 00:08:08,030 --> 00:08:10,040 HE SAID HE WAS A DOCTOR. 175 00:08:10,060 --> 00:08:11,690 WHERE’D YOU MEET HIM? 176 00:08:11,730 --> 00:08:13,730 I WAIT TABLES OVER AT SAN JUAN CAFÉ. 177 00:08:13,770 --> 00:08:15,870 HE STARTED COMING IN FOR LUNCH, SITTING IN MY SECTION, 178 00:08:15,900 --> 00:08:17,930 WHICH IS FINE‐‐ I’VE ALWAYS HAD A COUPLE REGULARS. 179 00:08:17,970 --> 00:08:19,430 SLOW DOWN A LITTLE. 180 00:08:19,470 --> 00:08:21,340 Sorry. 181 00:08:21,370 --> 00:08:23,070 SO, HE’S A CUSTOMER. MM‐HMM. 182 00:08:23,110 --> 00:08:24,680 WHEN DID THIS ALL START? 183 00:08:24,710 --> 00:08:27,610 LIKE, TWO WEEKS AGO. FIRST, HE LEAVES ME HIS NUMBER, 184 00:08:27,650 --> 00:08:30,690 SAYS, "CALL ME," BUT I JUST WASN’T INTERESTED. 185 00:08:30,720 --> 00:08:33,390 SO YOU NEVER HAD ANY RELATIONS WITH THIS DOCTOR? 186 00:08:33,420 --> 00:08:36,060 NO...AND THEN SOMEHOW HE GETS AHOLD OF MY HOME NUMBER, 187 00:08:36,090 --> 00:08:38,860 AND NOW HE KEEPS CALLING ME AND LEAVING MESSAGES ON MY MACHINE 188 00:08:38,890 --> 00:08:40,460 LIKE HE’S MAD AT ME OR SOMETHING. 189 00:08:40,490 --> 00:08:42,360 HE’S BEEN THREATENING YOU? 190 00:08:42,390 --> 00:08:44,790 NOT AT FIRST, SO I JUST LET IT GO, FIGURING IT’D STOP. 191 00:08:44,830 --> 00:08:47,930 BUT THEN I GOT A NOTE UNDER MY DOOR AT MY HOME THE OTHER DAY. 192 00:08:47,970 --> 00:08:49,980 I WOUND UP CALLING IN SICK YESTERDAY 193 00:08:50,000 --> 00:08:52,370 BECAUSE I THOUGHT HE WAS GONNA SHOW UP ON MY SHIFT. 194 00:08:52,400 --> 00:08:54,040 CANDACE, YOU NEED TO SLOW DOWN A LITTLE. 195 00:08:54,070 --> 00:08:56,100 Sorry. 196 00:08:56,140 --> 00:08:57,410 YOU STILL HAVE THE NOTE? 197 00:08:57,440 --> 00:08:59,740 I THREW IT DOWN THE INCINERATOR. 198 00:08:59,780 --> 00:09:01,140 I WAS SO UPSET. 199 00:09:02,410 --> 00:09:05,750 OH! BUT I FOUND THE CARD HE GAVE ME. 200 00:09:05,780 --> 00:09:07,880 HE WROTE HIS CELL NUMBER ON THE BACK, 201 00:09:07,920 --> 00:09:09,450 SAID CALL HIM ANYTIME. 202 00:09:09,490 --> 00:09:11,800 WHAT ABOUT THE MESSAGES ON YOUR MACHINE? 203 00:09:11,820 --> 00:09:13,390 I DELETED MOST OF THEM. 204 00:09:13,420 --> 00:09:15,260 THEY WERE JUST SO CREEPY, YOU KNOW? 205 00:09:15,290 --> 00:09:17,260 DON’T ERASE ANY MORE. WE MIGHT NEED THAT. 206 00:09:17,300 --> 00:09:19,440 I DON’T KNOW. 207 00:09:19,460 --> 00:09:21,660 AT FIRST I THOUGHT I WAS CRAZY. DID I LEAD THIS GUY ON? 208 00:09:21,700 --> 00:09:24,300 I JUST WANT SOMEBODY TO TELL HIM TO LEAVE ME ALONE. 209 00:09:24,340 --> 00:09:26,850 WELL, WE’LL TALK TO THIS DOCTOR, SEE WHAT WE CAN DO. 210 00:09:26,870 --> 00:09:28,900 I JUST WANT IT TO STOP. I HAVE TO GET BACK TO WORK. 211 00:09:28,940 --> 00:09:30,770 DON’T WORRY. 212 00:09:30,810 --> 00:09:34,310 GO ON AHEAD BACK TO WORK, AND WE’LL TAKE CARE OF THIS. 213 00:09:34,350 --> 00:09:36,350 THANKS A LOT. 214 00:09:36,380 --> 00:09:38,510 [ KNOCK ON DOOR ] 215 00:09:39,880 --> 00:09:40,850 UH‐OH. 216 00:09:40,890 --> 00:09:42,430 WHAT? 217 00:09:42,450 --> 00:09:45,320 WHENEVER YOU KNOCK FIRST, IT’S NEVER A GOOD SIGN. 218 00:09:45,360 --> 00:09:47,630 DO YOU HAVE A SECOND OR NOT? 219 00:09:51,560 --> 00:09:56,300 UH...I‐I GOT THIS FRIEND WHO’S WEIGHIN’ SOMETHING. 220 00:09:56,330 --> 00:09:57,670 OKAY. 221 00:09:57,700 --> 00:10:00,200 SOMETHING THAT COULD TAKE SOME JUICE. 222 00:10:00,240 --> 00:10:02,170 LAY IT ON ME. 223 00:10:02,210 --> 00:10:05,620 A WAIVER FOR TWO PEOPLE IN THE SAME COMMAND TO LIVE TOGETHER. 224 00:10:05,640 --> 00:10:08,040 A WAIVER FROM EMPLOYEE RELATIONS. 225 00:10:08,080 --> 00:10:09,850 YEAH, THAT’S IT. 226 00:10:09,880 --> 00:10:12,650 WOULD THIS FRIEND BE IN HIS 50's, MUSTACHE, 227 00:10:12,680 --> 00:10:14,680 FROG PENCIL HOLDER ON HIS DESK? 228 00:10:14,720 --> 00:10:16,620 [ PEN CLATTERS ] 229 00:10:16,660 --> 00:10:18,160 PERHAPS. 230 00:10:18,190 --> 00:10:20,490 THAT KIND OF WAIVER NORMALLY REQUESTS 231 00:10:20,520 --> 00:10:23,060 THE "MARRIED" PARTIES WORK SEPARATE SHIFTS. 232 00:10:23,090 --> 00:10:25,790 YEAH, BUT HIM AND HER WERE HOPING TO SEE EACH OTHER 233 00:10:25,830 --> 00:10:27,800 MORE THAN TWO MINUTES A DAY. 234 00:10:27,830 --> 00:10:29,870 IT’S A GOOD THING HE’S LOOKING INTO IT NOW, 235 00:10:29,900 --> 00:10:31,830 INSTEAD OF AFTER THEY MOVED IN TOGETHER. 236 00:10:31,870 --> 00:10:33,840 WHICH HIS BOSS DOESN’T KNOW ABOUT. 237 00:10:33,870 --> 00:10:36,070 OH, OF COURSE NOT. 238 00:10:36,110 --> 00:10:38,250 TELL YOUR FRIEND THERE’S NO WAY THAT’S GONNA FLY STRAIGHT UP. 239 00:10:38,280 --> 00:10:40,250 IT’S GONNA NEED A CONTRACT. 240 00:10:40,280 --> 00:10:43,180 OH, HE’S GOT SOME JUICE FROM THE FIRST DEPUTY COMMISSIONER 241 00:10:43,210 --> 00:10:45,180 WHO PROMOTED HIM TO FIRST GRADE. 242 00:10:45,220 --> 00:10:47,490 SO YOUR FRIEND JUST NEEDS SOMEONE TO SPOT HIM 243 00:10:47,520 --> 00:10:49,350 AS HE ATTEMPTS THIS LITTLE BIT OF ACROBATICS? 244 00:10:49,390 --> 00:10:50,760 SO TO SPEAK. 245 00:10:50,790 --> 00:10:52,020 I’LL LOOK INTO IT. 246 00:10:52,060 --> 00:10:53,260 I’LL TELL HIM. 247 00:11:14,250 --> 00:11:17,390 IN THE MATTER OF MICHELLE COLAHAN. 248 00:11:17,420 --> 00:11:18,660 OFFICER. 249 00:11:19,920 --> 00:11:21,680 [ SIGHS ] WHAT’S GOING ON? 250 00:11:21,720 --> 00:11:23,120 MAYBE ANOTHER CASE. 251 00:11:23,150 --> 00:11:25,190 YOUR HONOR, I HAVE AN APPLICATION HERE 252 00:11:25,220 --> 00:11:26,890 FROM A JOHN AND BARBARA COLAHAN, 253 00:11:26,930 --> 00:11:28,930 THE CHILD’S PATERNAL GRANDPARENTS. 254 00:11:28,960 --> 00:11:31,060 THE HEARING’S TODAY. NO APPLICATION WAS NOTICED. 255 00:11:31,100 --> 00:11:33,140 YOUR HONOR, I REPRESENT MR. AND MRS. COLAHAN. 256 00:11:33,160 --> 00:11:34,760 IF I MAY BE HEARD? 257 00:11:34,800 --> 00:11:36,100 QUICKLY, COUNSELOR. 258 00:11:36,130 --> 00:11:37,770 MY CLIENTS ARE ESTRANGED FROM THEIR SON, 259 00:11:37,800 --> 00:11:39,640 MICHELLE COLAHAN’S FATHER. 260 00:11:39,670 --> 00:11:41,940 THEY HAVE HAD NO CONTACT WITH HIM SINCE HIS INCARCERATION 261 00:11:41,970 --> 00:11:44,310 AND ONLY RECENTLY LEARNED OF THIS CUSTODY HEARING. 262 00:11:44,340 --> 00:11:46,540 JUDGE, THEY CAN’T JUST SHOW UP HERE LIKE THIS. 263 00:11:46,580 --> 00:11:48,280 I WILL HANDLE IT, MS. McDOWELL. 264 00:11:48,310 --> 00:11:50,280 THE DUTY WAS INCUMBENT UPON YOUR CLIENTS 265 00:11:50,310 --> 00:11:52,450 TO MAKE REASONABLE INQUIRIES, MS. GENOW. 266 00:11:52,480 --> 00:11:54,550 I AM AWARE OF THAT, YOUR HONOR, 267 00:11:54,590 --> 00:11:56,960 AND THEY FAILED IN THAT REGARD, BUT AS THE COURT KNOWS, 268 00:11:56,990 --> 00:11:59,820 CUSTODY DETERMINATIONS ARE BASED ON THE BEST INTERESTS OF THE CHILD, AND‐‐ 269 00:11:59,860 --> 00:12:02,420 I’M AWARE OF THE LAW, MS. GENOW. 270 00:12:02,460 --> 00:12:05,160 HAVE YOU EVEN SERVED MS. McDOWELL WITH PAPERS? 271 00:12:05,200 --> 00:12:07,270 NOTARIZED‐‐ WITH YOUR PERMISSION? 272 00:12:07,300 --> 00:12:09,130 YOUR HONOR, I DON’T‐‐ 273 00:12:09,170 --> 00:12:12,940 I DON’T UNDERSTAND WHAT’S HAPPENING HERE. 274 00:12:12,970 --> 00:12:15,240 THE CHILD’S GRANDPARENTS ARE SEEKING FULL CUSTODY. 275 00:12:15,270 --> 00:12:17,810 THEY HAVE SERVED YOU WITH AN ORDER TO SHOW CAUSE, 276 00:12:17,840 --> 00:12:20,840 WHICH REQUIRES YOU TO SHOW WHY THEY SHOULD NOT BE GRANTED CUSTODY. 277 00:12:20,880 --> 00:12:24,110 WE WILL RECONVENE IN FOUR DAYS TO HEAR THIS MATTER. 278 00:12:24,150 --> 00:12:26,080 THEIR SON KILLED MY SISTER! 279 00:12:26,120 --> 00:12:28,090 THAT’S WHY WE’RE RAISING HER. 280 00:12:28,120 --> 00:12:30,650 I WILL REVIEW EVERYTHING, MS. McDOWELL. 281 00:12:30,690 --> 00:12:32,350 WE LOVE THAT LITTLE GIRL. 282 00:12:32,390 --> 00:12:34,660 WE TOOK HER HOME FROM THE HOSPITAL. 283 00:12:34,690 --> 00:12:37,130 YOU SHOULD STRONGLY CONSIDER RETAINING COUNSEL. 284 00:12:37,160 --> 00:12:39,530 THEY CAN’T JUST WALK IN HERE AND DO THIS. 285 00:12:39,560 --> 00:12:41,200 THEY CAN. THEY HAVE. 286 00:12:41,230 --> 00:12:43,400 EDDIE, CALL THE NEXT CASE. 287 00:12:46,140 --> 00:12:47,480 WHY ARE YOU DOING THIS? 288 00:12:47,510 --> 00:12:48,650 EXCUSE ME. 289 00:12:48,670 --> 00:12:50,210 YOU AMBUSH US? 290 00:12:50,240 --> 00:12:52,010 ANYTHING THAT YOU WISH TO COMMUNICATE 291 00:12:52,040 --> 00:12:53,610 REGARDING THIS MATTER, 292 00:12:53,650 --> 00:12:56,350 YOU DIRECT TO MY ATTENTION FROM HERE ON OUT. 293 00:13:06,690 --> 00:13:08,620 SO, WHAT’S YOUR NEXT MOVE? 294 00:13:08,660 --> 00:13:10,230 GET A LAWYER, FIGHT IT. 295 00:13:10,260 --> 00:13:12,390 CONNIE HOLDING UP ALL RIGHT? 296 00:13:12,430 --> 00:13:14,060 YEAH, SHE’S BETTER NOW. 297 00:13:14,100 --> 00:13:16,000 I’M GONNA NEED THAT WAIVER. 298 00:13:16,030 --> 00:13:17,800 I’M ON IT. 299 00:13:17,840 --> 00:13:20,180 EVEN IF WE HAVE TO WORK SEPARATE SHIFTS, WE WILL, 300 00:13:20,200 --> 00:13:22,240 ’CAUSE WE NEED TO BOLSTER OUR CASE, 301 00:13:22,270 --> 00:13:24,640 SEEIN’ AS THEY’RE ACCUSING US OF BEING UNFIT PARENTS. 302 00:13:24,680 --> 00:13:27,220 ANDY, I GOT YOUR BACK. DON’T WORRY ABOUT THE WAIVER. 303 00:13:27,250 --> 00:13:29,660 DON’T WORRY ABOUT HAVING TO WORK SEPARATE SHIFTS. 304 00:13:29,680 --> 00:13:32,080 JUST GO HANDLE YOUR BUSINESS AND LEAVE ALL THAT TO ME. 305 00:13:32,120 --> 00:13:33,860 OKAY, THANKS. 306 00:13:35,450 --> 00:13:37,390 WAIT A SECOND‐‐ I’M CONFUSED. 307 00:13:37,420 --> 00:13:39,590 WHERE WERE THESE PEOPLE THREE MONTHS AGO? 308 00:13:39,620 --> 00:13:41,860 THEY’RE SAYING THEY DIDN’T KNOW ABOUT ANY OF THIS 309 00:13:41,890 --> 00:13:43,420 UNTIL RECENTLY. 310 00:13:43,460 --> 00:13:44,690 AND THEY WANT FULL CUSTODY? 311 00:13:44,730 --> 00:13:45,730 YEAH. 312 00:13:45,760 --> 00:13:47,230 THIS IS A JOKE. 313 00:13:47,270 --> 00:13:49,010 WHAT ARE THEY ALLEGING? 314 00:13:49,030 --> 00:13:51,730 UNMARRIED WORKING COUPLE, DANGEROUS PROFESSION, 315 00:13:51,770 --> 00:13:53,600 PERSONAL HISTORY‐‐ YOU NAME IT. 316 00:13:53,640 --> 00:13:55,400 THEY HIRED AN INVESTIGATOR? 317 00:13:55,440 --> 00:13:57,410 THEY MUST HAVE, YEAH. 318 00:13:57,440 --> 00:14:01,010 WHEN VALERIE CALLS BACK, EVEN IF I’M IN AN INTERVIEW, CAN‐‐ 319 00:14:01,050 --> 00:14:02,520 OF COURSE. 320 00:14:02,550 --> 00:14:04,690 ANDY, GREG HAD A GOOD POINT. 321 00:14:04,720 --> 00:14:07,790 MAYBE WE SHOULD TRY TO CONTACT THE GRANDPARENTS ON OUR OWN, 322 00:14:07,820 --> 00:14:09,750 SEE IF THEY’LL SIT DOWN AND TALK. 323 00:14:09,790 --> 00:14:11,450 THEIR LAWYER WON’T LET THEM. 324 00:14:11,490 --> 00:14:14,190 THEN LET ’EM BE IN THE ROOM. 325 00:14:14,230 --> 00:14:16,070 I JUST NEED TO TALK TO THESE PEOPLE. 326 00:14:16,090 --> 00:14:17,930 IT’S WORTH A CALL. YOU NEVER KNOW. 327 00:14:17,960 --> 00:14:20,430 ALL RIGHT. 328 00:14:20,460 --> 00:14:22,630 DETECTIVE CLARK? 329 00:14:22,670 --> 00:14:25,240 WE GOT IT. THANKS. 330 00:14:25,270 --> 00:14:27,900 THE TRANSLATOR’S FIVE MINUTES AWAY. 331 00:14:31,110 --> 00:14:32,970 EVERYTHING’S GONNA WORK OUT. 332 00:14:33,010 --> 00:14:33,980 YEAH. 333 00:14:37,450 --> 00:14:39,650 UH, SODA? 334 00:14:41,450 --> 00:14:43,220 WANT SOMETHING TO DRINK? 335 00:14:43,250 --> 00:14:47,960 WAT‐‐ UM, WATER? 336 00:14:47,990 --> 00:14:49,930 NO DRINK. 337 00:14:49,960 --> 00:14:52,060 YOU SPEAK ENGLISH? 338 00:14:52,100 --> 00:14:53,640 A LITTLE. 339 00:14:53,670 --> 00:14:55,510 WHY HAVEN’T YOU BEEN SPEAKING IT? 340 00:14:55,530 --> 00:14:57,730 I WAS AFRAID. 341 00:14:57,770 --> 00:14:59,840 AND NOT ANSWERING THE DOOR AND RUNNING FROM US? 342 00:14:59,870 --> 00:15:03,840 I SAW MY HUSBAND FROM THE WINDOW. 343 00:15:03,880 --> 00:15:06,020 I WAS AFRAID. 344 00:15:06,040 --> 00:15:07,840 DID YOU SEE WHAT HAPPENED TO HIM? WHO DID THIS? 345 00:15:07,880 --> 00:15:11,850 JUST HIM LYING ON THE STREET. 346 00:15:11,880 --> 00:15:14,020 WE’RE VERY SORRY FOR YOUR LOSS, 347 00:15:14,050 --> 00:15:17,350 BUT WE NEED TO ASK YOU SOME QUESTIONS IF YOU’RE UP TO IT. 348 00:15:17,390 --> 00:15:19,920 ANYONE YOU KNOW OF WANTED TO HURT YOUR HUSBAND? 349 00:15:19,960 --> 00:15:21,760 NO. 350 00:15:21,790 --> 00:15:23,660 WHAT DID HE DO FOR A LIVING? 351 00:15:23,700 --> 00:15:26,140 PARK CARS IN A LOT ON ASTOR PLACE. 352 00:15:26,160 --> 00:15:28,100 HE DO ANYTHING FOR EXTRA MONEY? 353 00:15:28,130 --> 00:15:30,530 STOCK SHELVES FOUR NIGHTS A WEEK. 354 00:15:30,570 --> 00:15:33,430 I’M ASKING MORE ALONG THE LINES OF BEING INVOLVED WITH DRUGS. 355 00:15:33,470 --> 00:15:34,670 NO. 356 00:15:34,710 --> 00:15:36,480 NO, BUT MAYBE HE KEPT IT FROM YOU. 357 00:15:36,510 --> 00:15:38,480 YINKA HAD NOTHING TO DO WITH DRUGS. 358 00:15:38,510 --> 00:15:41,640 WHAT ABOUT STEALING CREDIT‐CARD NUMBERS OR IDENTITY THEFT? 359 00:15:41,680 --> 00:15:43,780 I NEVER HEARD OF THESE THINGS. 360 00:15:43,820 --> 00:15:46,790 DO YOU HAVE MUCH CONTACT WITH HIS BROTHER DELE? 361 00:15:46,820 --> 00:15:48,480 YINKA DID NOT ACT LIKE DELE. 362 00:15:48,520 --> 00:15:50,950 HE WAS HONEST. 363 00:15:50,990 --> 00:15:52,950 THE WAY HE WAS KILLED DOESN’T SUPPORT THAT. 364 00:15:52,990 --> 00:15:56,290 HE WAS HONEST, WORKED HARD‐‐ TOO HARD. 365 00:15:56,330 --> 00:15:57,870 WHILE HIS BROTHER WAS LIVING IT UP. 366 00:15:57,900 --> 00:16:02,010 [ Voice breaking ] HE WAS HONEST, HONEST MAN. 367 00:16:02,030 --> 00:16:04,070 SO YOU HAD NO CONTACT WITH HIS BROTHER? 368 00:16:06,910 --> 00:16:09,510 DELE STAY WITH US TWO WEEKS AGO. 369 00:16:09,540 --> 00:16:12,140 HE THOUGHT SOME MAN WAS COMING TO GET HIM. 370 00:16:12,180 --> 00:16:13,720 WHO? WHAT MAN? 371 00:16:13,750 --> 00:16:16,220 HE DID NOT SAY. WE DID NOT ASK. 372 00:16:16,250 --> 00:16:18,790 YOU KNOW WHERE WE CAN FIND DELE? 373 00:16:23,690 --> 00:16:25,250 TAKE YOUR TIME. 374 00:16:27,060 --> 00:16:28,890 HAVE A SEAT, DR. HALE. 375 00:16:28,930 --> 00:16:32,340 I HAD TO RESCHEDULE MY MORNING APPOINTMENTS. 376 00:16:32,360 --> 00:16:34,930 WE FELT IT NECESSARY THAT WE SPEAK TO YOU IN PERSON. 377 00:16:34,970 --> 00:16:37,610 YOU SAID SOMEONE WAS USING MY SOCIAL SECURITY NUMBER? 378 00:16:37,640 --> 00:16:39,910 ACTUALLY, DR. HALE, THIS IS IN REGARDS TO A WOMAN 379 00:16:39,940 --> 00:16:42,000 NAMED CANDACE HEWITT, WHO I THINK YOU KNOW. 380 00:16:42,040 --> 00:16:44,270 OF COURSE I KNOW CANDACE. IS SHE IN TROUBLE? 381 00:16:44,310 --> 00:16:45,670 SHE SAYS YOU’VE BEEN HARASSING HER. 382 00:16:45,710 --> 00:16:47,280 WHAT? 383 00:16:47,310 --> 00:16:49,750 CALLING HER, LEAVING THREATENING MESSAGES. 384 00:16:49,780 --> 00:16:51,110 THAT TRUE? 385 00:16:51,150 --> 00:16:53,250 NO, OF COURSE NOT. 386 00:16:53,280 --> 00:16:55,380 LOOK, YOU NEED TO UNDERSTAND 387 00:16:55,420 --> 00:16:58,890 THAT CANDACE HEWITT IS A PATIENT OF MINE. 388 00:16:58,920 --> 00:17:00,460 YOU’RE HER SHRINK? 389 00:17:00,490 --> 00:17:03,860 UNTIL RECENTLY, YES. YOU DIDN’T KNOW THAT? 390 00:17:03,900 --> 00:17:07,310 CANDACE HAS SOME VERY SERIOUS PSYCHOLOGICAL ISSUES, 391 00:17:07,330 --> 00:17:09,360 AND THAT’S ALL I CAN SAY. 392 00:17:09,400 --> 00:17:11,800 WELL, YOU’RE GONNA NEED TO SAY MORE THAN THAT, DR. HALE, 393 00:17:11,840 --> 00:17:13,880 BECAUSE YOU’RE BEING ACCUSED OF STALKING HER. 394 00:17:13,910 --> 00:17:15,480 OH, MY GOD! 395 00:17:15,510 --> 00:17:17,650 YOU MIGHT WANT TO DROP THE DOCTOR/PATIENT PRIVILEGE 396 00:17:17,680 --> 00:17:19,320 BEFORE WE PUT YOU IN CUFFS. 397 00:17:19,340 --> 00:17:21,210 WHEN SHE STOPPED COMING TO SEE ME, 398 00:17:21,250 --> 00:17:22,820 I CALLED TO CHECK UP ON HER. 399 00:17:22,850 --> 00:17:24,420 SHE TOLD ME SHE WAS FINE. 400 00:17:24,450 --> 00:17:26,480 SHE HAD A JOB AT THIS DINER WAITING TABLES. 401 00:17:26,520 --> 00:17:28,460 WHERE YOU’VE BEEN GOING TO SEE HER EVERY DAY. 402 00:17:28,490 --> 00:17:29,800 TWICE. 403 00:17:29,820 --> 00:17:32,150 I FELT IT WAS MY PROFESSIONAL DUTY. 404 00:17:32,190 --> 00:17:34,890 AND TALKING TO HER, SHE SEEMED PRETTY AGITATED. 405 00:17:34,930 --> 00:17:37,070 I COULD TELL SHE WAS OFF HER MEDS. 406 00:17:37,100 --> 00:17:39,300 I’M VERY UNCOMFORTABLE TALKING ABOUT THIS. 407 00:17:39,330 --> 00:17:40,760 MEDS FOR WHAT? 408 00:17:40,800 --> 00:17:42,130 ISN’T IT OBVIOUS? 409 00:17:42,170 --> 00:17:43,680 WE DON’T WANT TO GUESS, 410 00:17:43,700 --> 00:17:45,630 SO WHY DON’T YOU TELL US WHAT’S GOING ON? 411 00:17:45,670 --> 00:17:47,900 SHE HAS SEVERE BOUTS OF DELUSIONAL PARANOIA. 412 00:17:47,940 --> 00:17:50,640 I ASKED CANDACE TO SCHEDULE AN APPOINTMENT TO COME IN, 413 00:17:50,680 --> 00:17:53,080 BUT SHE DECLINED‐‐ SHE INSISTED SHE WAS FINE. 414 00:17:53,110 --> 00:17:56,310 CLEARLY THAT WASN’T THE CASE, OR I WOULDN’T BE HERE RIGHT NOW. 415 00:17:56,350 --> 00:17:59,960 SERIOUS PSYCHOLOGICAL ISSUES, BUT SHE’S HOLDING DOWN A JOB. 416 00:17:59,980 --> 00:18:01,650 CANDACE WORKS VERY WELL 417 00:18:01,690 --> 00:18:03,700 IN ORGANIZED, WELL‐CONSTRUCTED ENVIRONMENTS. 418 00:18:03,720 --> 00:18:06,350 IT’S WHEN SHE’S ON HER OWN THAT SHE STARTS TO HAVE TROUBLE. 419 00:18:07,860 --> 00:18:11,360 WE’LL SORT THIS OUT AND BE IN TOUCH. 420 00:18:13,460 --> 00:18:17,430 WHEN YOU TALK TO HER, PLEASE...ASK HER TO GET HELP‐‐ 421 00:18:17,470 --> 00:18:20,100 IF NOT FROM ME, THEN SOMEONE ELSE. 422 00:18:20,140 --> 00:18:21,240 SURE. 423 00:18:29,810 --> 00:18:31,380 ANYTHING FROM HAYWOOD? 424 00:18:31,420 --> 00:18:33,690 HER OFFICE SAYS SHE’S IN COURT. 425 00:18:33,720 --> 00:18:36,550 SHE GET WORD OF WHAT HAPPENED AND WE NEED HER WHEN SHE’S FREE? 426 00:18:36,590 --> 00:18:38,620 YEAH. THEY SAID SHE SHOULD BE HERE SOON. 427 00:18:38,660 --> 00:18:40,870 YOU HAVE DELE OKAFOR? YEP. 428 00:18:40,890 --> 00:18:43,160 THE FEDS ARE SAYING THE TWO PRIOR AFRICAN HOMICIDES 429 00:18:43,190 --> 00:18:45,160 ARE TIED TO A FRAUD RING. 430 00:18:45,200 --> 00:18:47,470 THEY’RE SUPPLYING CASH TO A GROUP OF COKE DEALERS ABROAD. 431 00:18:47,500 --> 00:18:49,000 THIS DELE TIES RIGHT IN. 432 00:18:49,030 --> 00:18:50,970 THEN WHY IS HIS BROTHER THE ONE DEAD? 433 00:18:51,000 --> 00:18:53,000 THEY SAID TO ASK DELE. BIG HELP. 434 00:18:53,040 --> 00:18:55,210 THAT SHRINK YOUR COLLAR? 435 00:18:55,240 --> 00:18:58,170 SAYS CANDACE IS HIS LOONY PATIENT. 436 00:18:58,210 --> 00:18:59,640 SHE’S THE WHACK JOB. 437 00:18:59,680 --> 00:19:01,410 THAT LEGIT? 438 00:19:01,450 --> 00:19:03,990 HE’S COMING OFF BETTER THAN SHE DID. 439 00:19:04,020 --> 00:19:06,520 DETECTIVE CLARK? DR. JENNIFER DEVLIN. 440 00:19:10,690 --> 00:19:12,190 DR. DEVLIN. 441 00:19:12,220 --> 00:19:13,990 HEY. YEAH. 442 00:19:14,030 --> 00:19:17,200 YOUR PATIENT CAME IN, AND WE TALKED TO HER AND SENT HER HOME. 443 00:19:17,230 --> 00:19:19,360 YOU TOO. 444 00:19:19,400 --> 00:19:21,210 YEAH, GOOD. 445 00:19:21,230 --> 00:19:23,400 OKAY. THANKS FOR EVERYTHING. 446 00:19:23,430 --> 00:19:25,070 [ RECEIVER CLATTERS ] 447 00:19:25,100 --> 00:19:26,530 WE TALKING TO DELE? 448 00:19:33,980 --> 00:19:35,780 THANKS, HANK. 449 00:19:35,810 --> 00:19:37,780 GOT IT. 450 00:19:37,820 --> 00:19:40,890 SORRY ABOUT YOUR BROTHER. 451 00:19:40,920 --> 00:19:42,420 YEAH, THANKS. 452 00:19:42,450 --> 00:19:43,950 ANY IDEA WHO DID IT? 453 00:19:43,990 --> 00:19:45,750 HOW WOULD I KNOW? 454 00:19:45,790 --> 00:19:48,360 DISPENSE WITH THE CRAP, HUH? IT’S NO MYSTERY YOU’RE A CROOK. 455 00:19:48,390 --> 00:19:49,560 BUSINESSMAN! 456 00:19:49,590 --> 00:19:51,090 UNDER INDICTMENT. 457 00:19:51,130 --> 00:19:52,790 BUT FOR THE RIGHT INFORMATION, 458 00:19:52,830 --> 00:19:54,630 YOU MIGHT SAVE YOURSELF JAIL TIME. 459 00:19:54,670 --> 00:19:56,440 HOW CAN I HELP? 460 00:19:56,470 --> 00:19:58,210 YOUR BROTHER IN ON YOUR SCAMS? 461 00:19:58,240 --> 00:19:59,610 SOMETIMES. 462 00:19:59,640 --> 00:20:01,400 HE MAKE ENEMIES BECAUSE OF IT? 463 00:20:01,440 --> 00:20:02,870 A FEW PEOPLE. 464 00:20:02,910 --> 00:20:04,580 HOW ABOUT SOME NAMES? 465 00:20:08,110 --> 00:20:09,950 WHAT ARE YOU DOING? 466 00:20:09,980 --> 00:20:11,380 I’M TRYING TO REMEMBER THE NAMES. 467 00:20:11,420 --> 00:20:12,920 OR TRYING TO MAKE THEM UP. 468 00:20:12,950 --> 00:20:14,820 MAYBE WE SHOULD CLARIFY, DELE. 469 00:20:14,850 --> 00:20:17,150 YOU DROP JAIL TIME FOR GOOD INFORMATION, 470 00:20:17,190 --> 00:20:19,090 NOT BULLSHIT THAT WASTES OUR TIME. 471 00:20:19,120 --> 00:20:20,990 YINKA NEVER DID ANYTHING WRONG. 472 00:20:21,030 --> 00:20:23,230 HE WAS A SLAVE IN THIS COUNTRY. 473 00:20:23,260 --> 00:20:24,890 MEANING WHAT? 474 00:20:24,930 --> 00:20:28,000 HE WORKED 18, 19 HOURS A DAY FOR NOTHING‐‐ PENNIES. 475 00:20:28,030 --> 00:20:29,730 AND HE NEVER CROSSED A SOUL? 476 00:20:29,770 --> 00:20:31,400 NOBODY. 477 00:20:31,440 --> 00:20:33,910 AND YOU NEVER SERVED HIM UP TO SOMEBODY YOU CROSSED? 478 00:20:33,940 --> 00:20:35,300 WHAT DOES THIS MEAN? 479 00:20:35,340 --> 00:20:37,470 NEVER BLAMED YOUR BROTHER FOR SOMETHING YOU DID? 480 00:20:37,510 --> 00:20:39,310 MAKE HIM AN ENEMY HE DIDN’T KNOW HE HAD? 481 00:20:39,340 --> 00:20:40,910 WHY WOULD I DO SUCH A THING? 482 00:20:40,950 --> 00:20:43,090 YOU JUST DID IT 30 SECONDS AGO. 483 00:20:43,110 --> 00:20:47,120 HE’S DEAD. THERE’S NO HARM. 484 00:20:47,150 --> 00:20:49,120 YEAH, AND WHEN YOU USED HIS APARTMENT AS A HIDEOUT, 485 00:20:49,150 --> 00:20:50,850 THAT DIDN’T MAYBE PUT HIM AT RISK? 486 00:20:50,890 --> 00:20:53,090 CROSSING THE STREET, YOU ARE AT RISK. 487 00:20:53,120 --> 00:20:55,120 MOUTHING OFF TO A DETECTIVE‐‐ THAT’S A RISK, TOO. 488 00:20:55,160 --> 00:20:57,290 ALL RIGHT, THE GUYS COMING AFTER YOU‐‐ 489 00:20:57,330 --> 00:20:59,130 DID THEY EVER COME AFTER YOUR BROTHER? 490 00:20:59,160 --> 00:21:01,030 NO. NO CHANCE. 491 00:21:01,070 --> 00:21:04,880 YINKA WAS THE KIND OF IMMIGRANT YOU WANT IN THIS COUNTRY. 492 00:21:04,900 --> 00:21:07,640 NOT LIKE YOU. 493 00:21:07,670 --> 00:21:11,640 NO...NOT LIKE ME. 494 00:21:17,050 --> 00:21:18,780 I LOOKED INTO THEIR LAWYER. 495 00:21:18,820 --> 00:21:20,790 SHE’S SHARP. THEY HAVE A PREPARED CASE. 496 00:21:20,820 --> 00:21:22,450 IT’S A BUNCH OF LIES. 497 00:21:22,490 --> 00:21:24,500 I’M JUST SAYING THEY’RE PREPARED. 498 00:21:24,520 --> 00:21:26,720 YOU KNOW THEY’RE PUSHING FOR FULL CUSTODY, RIGHT? 499 00:21:26,760 --> 00:21:28,520 WHICH COULD BE A PLOY 500 00:21:28,560 --> 00:21:30,790 SO THEY CAN COMPROMISE ON SHARED CUSTODY. 501 00:21:30,830 --> 00:21:34,030 FULL, SHARED‐‐ NEITHER ONE OF THOSE IS GONNA HAPPEN. 502 00:21:34,070 --> 00:21:37,080 CONNIE, THEY’RE ASKING FOR SOME FORM OF VISITATION 503 00:21:37,100 --> 00:21:40,070 EVEN BEFORE THE HEARING, AND THEY’LL PROBABLY GET IT. 504 00:21:40,100 --> 00:21:41,840 YOU NEED TO PREPARE YOURSELF. 505 00:21:41,870 --> 00:21:44,910 [ EXHALES ] I‐I CAN’T BELIEVE THIS. 506 00:21:44,940 --> 00:21:46,840 I’LL KEEP TABS BEST I CAN. 507 00:21:46,880 --> 00:21:49,210 IF THERE’S ANYTHING ELSE I CAN DO, CALL ME. 508 00:21:49,250 --> 00:21:51,460 THANKS, VALERIE. THANKS. 509 00:21:53,350 --> 00:21:56,790 GOT A HOMICIDE SHOOTING A BLOCK FROM THIS MORNING’S CRIME SCENE. 510 00:22:01,760 --> 00:22:03,560 DON’T WORK YOURSELF UP. 511 00:22:03,600 --> 00:22:05,540 I AM NOT GIVING UP THAT BABY. 512 00:22:05,560 --> 00:22:07,230 YOU WON’T HAVE TO. 513 00:22:12,040 --> 00:22:13,980 DON’T WORRY. 514 00:22:37,600 --> 00:22:39,470 GUY CAUGHT ONE IN THE EAR. 515 00:22:39,500 --> 00:22:41,240 MORRIS HAWKINS. 516 00:22:41,270 --> 00:22:42,940 CASING FROM A 9 IS IN THE GUTTER. 517 00:22:46,300 --> 00:22:49,300 IN THE AFRICAN CRIME SCENE, THE GUY YOU GOT INTO IT WITH. 518 00:22:49,340 --> 00:22:51,440 HE GOT INTO IT WITH ME. YOU KNOW HIM? 519 00:22:51,480 --> 00:22:53,280 LOCAL MOUTH, IN EVERYONE’S BUSINESS. 520 00:22:53,310 --> 00:22:54,880 HE HAVE ENEMIES? 521 00:22:54,910 --> 00:22:56,750 HAD TO HAVE. COULDN’T GIVE YOU NAMES. 522 00:22:56,780 --> 00:22:59,050 HOW DOES THIS GUY RELATE BACK TO THE AFRICAN? 523 00:22:59,080 --> 00:23:00,820 WAS HE DOING HIS OWN INVESTIGATION? 524 00:23:00,850 --> 00:23:02,980 CELL PHONE, ANYTHING? 525 00:23:03,020 --> 00:23:05,150 HE’S GOT A BUSINESS CARD WITH HIS HOME PHONE. 526 00:23:05,190 --> 00:23:06,490 MORRIS HAWKINS. 527 00:23:06,520 --> 00:23:08,320 I’LL CALL IT IN TO MEDAVOY AND JONES. 528 00:23:08,360 --> 00:23:10,390 WE NEED EVERYONE HAWKINS TALKED TO TODAY. 529 00:23:10,430 --> 00:23:11,830 ALL RIGHT, I’LL START A CANVASS. 530 00:23:14,600 --> 00:23:18,130 FAT CHANCE COMING UP WITH A WITNESS. 531 00:23:18,170 --> 00:23:21,300 15 SQUAD AT HOMICIDE TO 15 SQUAD BASE. 532 00:23:32,220 --> 00:23:33,260 ANYONE TALKING? 533 00:23:33,280 --> 00:23:35,480 NO ONE. PRETTY MUCH WHAT WE EXPECTED. 534 00:23:35,520 --> 00:23:37,490 WHERE THE HELL ARE MEDAVOY AND JONES? 535 00:23:37,520 --> 00:23:39,290 SNATCHING UP A JOSH BRASWELL. 536 00:23:39,320 --> 00:23:41,420 THEY TALKED TO MORRIS HAWKINS’S ROOMMATE. 537 00:23:41,460 --> 00:23:43,630 HAWKINS HAD BEEN LOOKING FOR THIS KID, JOSH, 538 00:23:43,660 --> 00:23:45,160 SINCE AFTER YINKA OKAFOR WAS SHOT. 539 00:23:45,200 --> 00:23:47,310 KID? HOW OLD IS HE? 16. 540 00:23:47,330 --> 00:23:49,330 WHY WAS HAWKINS LOOKING FOR HIM? 541 00:23:49,370 --> 00:23:51,710 ALL THE ROOMMATE KNEW WAS HAWKINS WANTED TO FIND THE KID. 542 00:23:51,740 --> 00:23:53,140 BRASWELL GOT A RECORD? 543 00:23:53,170 --> 00:23:55,200 POT POSSESSION. 544 00:23:55,240 --> 00:23:57,510 HEADING TO YOUR DEPUTY COMMISSIONER’S OFFICE. 545 00:23:57,540 --> 00:23:59,640 YOU’LL CALL WITH DEVELOPMENTS? 546 00:23:59,680 --> 00:24:01,210 ANYTHING I KNOW, YOU’LL KNOW. 547 00:24:07,550 --> 00:24:09,180 [ SIGHS ] 548 00:24:09,220 --> 00:24:11,620 SO WE JUST SIT HERE? 549 00:24:11,660 --> 00:24:13,360 IT’S GONNA WORK OUT, ANDY. 550 00:24:13,390 --> 00:24:15,120 YEAH? WHO’S YOUR SOURCE? 551 00:24:15,160 --> 00:24:17,160 COFFEE? 552 00:24:17,200 --> 00:24:19,500 NO. 553 00:24:19,530 --> 00:24:20,900 THANKS. 554 00:24:40,350 --> 00:24:42,250 OH, I DIDN’T EXPECT YOU TO COME IN HERE. 555 00:24:42,290 --> 00:24:43,830 HE HASN’T COME IN TODAY. 556 00:24:43,860 --> 00:24:46,060 YEAH, WELL, WE SPOKE TO DR. HALE. 557 00:24:46,090 --> 00:24:48,020 YOU DID? DID YOU ARREST HIM? 558 00:24:48,060 --> 00:24:50,860 NOT YET, BECAUSE HE BROUGHT SOMETHING TO OUR ATTENTION 559 00:24:50,900 --> 00:24:53,270 THAT YOU NEGLECTED TO TELL US, CANDACE‐‐ 560 00:24:53,300 --> 00:24:54,770 THAT YOU WERE A PATIENT OF HIS. 561 00:24:54,800 --> 00:24:56,400 THAT’S RIDICULOUS. 562 00:24:56,430 --> 00:24:58,730 THAT YOU MAY BE HAVING SOME PROBLEMS COPING 563 00:24:58,770 --> 00:25:00,840 SINCE YOU WENT OFF YOUR MEDS. 564 00:25:00,870 --> 00:25:02,740 WHAT? I AM NOT ON ANY MEDICATION. 565 00:25:02,770 --> 00:25:05,110 LOOK, I DON’T KNOW WHAT THIS GUY TOLD YOU, 566 00:25:05,140 --> 00:25:07,840 BUT I AM NOT HIS PATIENT, AND I DON’T KNOW ANYTHING ABOUT HIM 567 00:25:07,880 --> 00:25:10,080 OTHER THAN THE FACT THAT HE KEEPS HARASSING ME. 568 00:25:10,110 --> 00:25:12,410 HAVE YOU EVER BEEN UNDER PSYCHIATRIC CARE? 569 00:25:12,450 --> 00:25:15,420 NO! I’VE NEVER BEEN TO A SHRINK. WHAT THE HELL IS GOING ON? 570 00:25:15,450 --> 00:25:18,690 WE’RE JUST TRYING TO GET TO THE BOTTOM OF THIS. 571 00:25:18,720 --> 00:25:22,360 I DON’T CARE WHAT HE TOLD YOU. THE GUY IS STALKING ME. 572 00:25:22,390 --> 00:25:24,760 CANDACE, WE’RE GONNA CHECK ALL THE PHONE RECORDS. 573 00:25:24,800 --> 00:25:26,870 GOOD. I’LL BRING YOU MY ANSWERING MACHINE. 574 00:25:26,900 --> 00:25:28,560 YOU CAN LISTEN TO THE MESSAGES. 575 00:25:28,600 --> 00:25:30,630 WE MAY JUST HAVE TO DO THAT. FINE. 576 00:25:30,670 --> 00:25:32,230 EVERYTHING OKAY? 577 00:25:32,270 --> 00:25:34,400 ASK HER‐‐ THE GUY SITS IN MY SECTION EVERY DAY. 578 00:25:34,440 --> 00:25:36,100 YOU KNOW WHO SHE’S TALKING ABOUT? 579 00:25:36,140 --> 00:25:37,470 THE DOCTOR GUY? YEAH. 580 00:25:37,510 --> 00:25:39,440 I TRIED TO SERVE HIM YESTERDAY, 581 00:25:39,480 --> 00:25:41,250 BUT HE ONLY WANTED CANDACE TO WAIT ON HIM. 582 00:25:41,280 --> 00:25:42,710 HE COMES IN A LOT? 583 00:25:42,750 --> 00:25:44,390 EVERY DAY FOR THE PAST TWO WEEKS. 584 00:25:44,420 --> 00:25:46,390 I’M TELLING YOU, THE GUY’S A PSYCHO. 585 00:25:46,420 --> 00:25:48,330 ALL RIGHT. WE’LL LOOK INTO IT FURTHER. 586 00:25:48,350 --> 00:25:50,290 BUT YOU DON’T WANT TO BE WASTING OUR TIME. 587 00:25:50,320 --> 00:25:52,320 I’M NOT. I SWEAR. 588 00:25:58,930 --> 00:26:01,130 WHERE WERE YOU THIS MORNING, JOSH? 589 00:26:01,170 --> 00:26:03,940 WENT UP TO MY BOY RAY’S HOUSE FOR A LITTLE WAKE AND BAKE. 590 00:26:03,970 --> 00:26:06,000 PULL SOME TUBES. 591 00:26:06,040 --> 00:26:07,480 PULL TUBES, HUH? 592 00:26:07,510 --> 00:26:09,080 WHAT’S THAT‐‐ SPANKING IT? 593 00:26:09,110 --> 00:26:10,450 COME ON, NOW. 594 00:26:10,470 --> 00:26:12,240 JOSH IS SAYING HE GOT HIGH 595 00:26:12,280 --> 00:26:15,320 AND USING LINGO THAT SURE MAKES HIM SOUND COOL. 596 00:26:15,350 --> 00:26:17,620 YOU KNOW A MORRIS HAWKINS, JOSH? 597 00:26:17,650 --> 00:26:19,180 MM, NOPE. 598 00:26:19,220 --> 00:26:20,860 WE GOT RELIABLE SOURCES 599 00:26:20,890 --> 00:26:23,630 SAY THAT HE WAS LOOKING FOR YOU ALL DAY, 600 00:26:23,660 --> 00:26:25,630 AND THEN HE ENDED UP DEAD. 601 00:26:25,660 --> 00:26:28,130 YEP, SURE DOES LOOK LIKE IT. 602 00:26:28,160 --> 00:26:29,990 WE’RE THINKING THAT MORRIS GETTING KILLED 603 00:26:30,030 --> 00:26:31,760 HAS SOMETHING TO DO WITH THE DEATH 604 00:26:31,800 --> 00:26:33,640 OF AN AFRICAN GUY EARLY THIS MORNING. 605 00:26:33,670 --> 00:26:36,170 MAYBE HE SOLD SOMEBODY A FAKE‐ASS GUCCI BAG, 606 00:26:36,200 --> 00:26:37,700 AND THEY GOT EVEN. 607 00:26:39,900 --> 00:26:41,370 TAKE OFF YOUR SHOES, JOSH. 608 00:26:41,410 --> 00:26:43,310 WHY, WHAT FOR? 609 00:26:43,340 --> 00:26:45,140 BECAUSE WE’RE GONNA MATCH YOUR SHOES 610 00:26:45,180 --> 00:26:46,890 TO THE FOOTPRINTS WE GOT 611 00:26:46,910 --> 00:26:49,280 DANCIN’ ALL AROUND THE BODY OF THAT DEAD AFRICAN. 612 00:26:49,310 --> 00:26:50,610 GET THOSE SHOES OFF! 613 00:26:50,650 --> 00:26:51,880 ALL RIGHT, WAIT. 614 00:26:51,920 --> 00:26:53,990 GET ’EM OFF. DAMN. 615 00:26:54,020 --> 00:26:56,150 YOU TRIED TO ROB THE AFRICAN, IT WENT BAD‐‐ 616 00:26:56,190 --> 00:26:57,330 IS THAT WHAT HAPPENED? 617 00:26:57,360 --> 00:26:59,200 YEAH, OKAY. 618 00:26:59,220 --> 00:27:01,020 "YEAH, OKAY"? 619 00:27:01,060 --> 00:27:04,130 I DIDN’T ASK IF YOU WANT FRIES WITH THAT, JOSH. 620 00:27:04,160 --> 00:27:07,000 DID YOU KILL THE AFRICAN GUY THIS MORNING?! 621 00:27:08,900 --> 00:27:11,670 YEAH. PUT IT ON ME. 622 00:27:11,700 --> 00:27:14,240 BUT REMEMBER, I’M A MINOR. 623 00:27:17,710 --> 00:27:19,710 YO, YO, YO, YO. 624 00:27:19,740 --> 00:27:22,080 YOU WON’T GET AWAY FROM ME. TRY AND MOVE YOUR ARMS. 625 00:27:22,110 --> 00:27:23,850 YOU’RE 16, JOSH. 626 00:27:23,880 --> 00:27:26,510 THAT MAKES YOU ADULT IDIOT, NOT A MINOR IDIOT. 627 00:27:26,550 --> 00:27:28,750 YOU COP TO THIS, YOU’LL BE DOING 25 TO LIFE 628 00:27:28,790 --> 00:27:30,900 IN A FEDERAL PEN WITH GUYS BIGGER THAN ME. 629 00:27:30,920 --> 00:27:32,890 AND THEY’LL TURN YOU OUT AS A PUNK ON YOUR FIRST DAY, 630 00:27:32,920 --> 00:27:34,590 AND YOU KNOW WHAT I’M TALKING ABOUT. 631 00:27:34,630 --> 00:27:36,070 YOU’RE ABOUT TO GIVE YOUR LIFE AWAY 632 00:27:36,090 --> 00:27:37,490 TO WHOEVER YOU’RE COVERING FOR. 633 00:27:37,530 --> 00:27:39,760 I’M GIVING YOU ONE LAST CHANCE. 634 00:27:43,400 --> 00:27:45,530 I DIDN’T PULL THE TRIGGER. 635 00:27:45,570 --> 00:27:47,100 I WAS THERE AS A WITNESS. 636 00:27:50,110 --> 00:27:51,610 WHAT DO YOU MEAN, "WITNESS"? 637 00:27:51,640 --> 00:27:55,040 MY BOY NEEDED POINTS TO BE AN O. G.‐‐ 638 00:27:55,080 --> 00:27:57,610 YOU KNOW, ORIGINAL GANGSTER. 639 00:27:57,650 --> 00:27:59,280 POINTS? 640 00:27:59,320 --> 00:28:02,690 5 POINTS FOR A ROBBERY AND 10 FOR A BODY. 641 00:28:02,720 --> 00:28:04,220 95 TO BE AN O. G. 642 00:28:04,260 --> 00:28:06,100 THIS IS A WHITE GANG? 643 00:28:06,120 --> 00:28:08,520 IT’S A GANG! AND I’M IN IT. 644 00:28:08,560 --> 00:28:10,060 BUT IT’S A BUNCH OF WHITE GUYS? 645 00:28:10,090 --> 00:28:11,690 YEAH. SO? 646 00:28:11,730 --> 00:28:14,130 WHAT’S THIS GUY’S NAME‐‐ THE O. G.? 647 00:28:17,600 --> 00:28:18,900 PAT RYMER. 648 00:28:18,940 --> 00:28:20,780 PAT KILLED MORRIS HAWKINS 649 00:28:20,810 --> 00:28:23,820 WHEN HE FOUND OUT THAT MORRIS WAS HASSLING YOU? 650 00:28:23,840 --> 00:28:28,410 THAT’S WHAT HE SAID, BUT... YOU GOT TO ASK PAT YOURSELF. 651 00:28:28,450 --> 00:28:30,220 YOU GUYS LET PAT KNOW... 652 00:28:30,250 --> 00:28:33,550 I DIDN’T PUT IT ALL ON HIM. 653 00:28:33,590 --> 00:28:35,990 I ADMITTED TO MY PART, OKAY? 654 00:28:36,020 --> 00:28:38,290 SO I’M DOWN WITH MY SET. 655 00:28:38,320 --> 00:28:40,960 [ Sighing ] OH, MAN. 656 00:28:44,600 --> 00:28:46,000 [ KNOCKING ] 657 00:28:51,440 --> 00:28:53,650 EXCUSE ME, WHAT IS GOING ON? I’M WITH A‐‐ 658 00:28:53,670 --> 00:28:55,700 WE’RE LOOKING FOR DR. HALE. 659 00:28:56,880 --> 00:28:58,850 I’M DR. HALE. 660 00:28:58,880 --> 00:29:00,420 DR. KENNETH HALE? 661 00:29:00,440 --> 00:29:01,740 YES, THAT’S ME. 662 00:29:01,780 --> 00:29:03,240 CAN I HELP YOU? 663 00:29:03,280 --> 00:29:05,950 THIS YOUR CARD? 664 00:29:05,980 --> 00:29:07,650 YES, IT’S MINE. 665 00:29:07,690 --> 00:29:09,660 YOU RECOGNIZE THE PHONE NUMBER ON THE BACK? 666 00:29:09,690 --> 00:29:11,150 NO. 667 00:29:11,190 --> 00:29:13,090 IS THERE SOME KIND OF A PROBLEM OR IS‐‐ 668 00:29:13,120 --> 00:29:15,020 WE THINK SOMEONE’S BEEN USING YOUR NAME. 669 00:29:15,060 --> 00:29:17,030 I’M SORRY. HE GAVE YOU MY CARD? 670 00:29:17,060 --> 00:29:19,700 HE SAID HE WAS YOU. HE MUST HAVE GOT IT FROM YOUR OFFICE. 671 00:29:19,730 --> 00:29:21,800 WE BELIEVE THIS GUY MAY BE A THREAT. 672 00:29:21,830 --> 00:29:23,430 HE’S BEEN HARASSING A YOUNG WOMAN, CLAIMING TO BE YOU. 673 00:29:23,470 --> 00:29:25,880 WOW. WHAT DOES HE LOOK LIKE? 674 00:29:25,900 --> 00:29:29,170 MIDDLE‐AGED GUY, ABOUT 6’, GRAY HAIR, BEARD LIKE A PROFESSOR. 675 00:29:29,210 --> 00:29:30,850 OH, MY. 676 00:29:30,880 --> 00:29:33,550 YOU GOT A NAME IN MIND, DOCTOR? 677 00:29:33,580 --> 00:29:35,810 COULD BE ADAM ZARETSKY. 678 00:29:35,850 --> 00:29:37,820 BECAUSE HE FITS THE DESCRIPTION OR THE BEHAVIOR? 679 00:29:37,850 --> 00:29:39,310 I’D SAY BOTH. 680 00:29:39,350 --> 00:29:42,320 LET ME ASK YOU, HAS THIS MAN DONE ANYTHING PHYSICAL 681 00:29:42,350 --> 00:29:45,350 TO THIS WOMAN WHILE HE WAS PASSING HIMSELF OFF AS ME? 682 00:29:45,390 --> 00:29:47,860 WELL, DOES THIS ZARETSKY HAVE A VIOLENT HISTORY? 683 00:29:47,890 --> 00:29:49,830 I’M NOT AT LIBERTY TO DISCUSS‐‐ 684 00:29:49,860 --> 00:29:52,130 IF SOMEONE’S IN DANGER, YOU HAVE AN OBLIGATION. 685 00:29:52,160 --> 00:29:55,200 ADAM NEVER INDICATED ANY AGGRESSION WHEN HE WAS IN MY CARE. 686 00:29:55,230 --> 00:29:57,000 HE WASN’T OBLIGATED TO CONTINUE‐‐ 687 00:29:57,040 --> 00:29:59,310 DOES HE HAVE A VIOLENT HISTORY OR NOT? 688 00:29:59,340 --> 00:30:02,550 10 YEARS AGO, ADAM ZARETSKY KILLED A WOMAN 689 00:30:02,570 --> 00:30:05,670 WHILE HE WAS PRETENDING TO BE A DOCTOR. 690 00:30:05,710 --> 00:30:07,340 WHAT’S HE DOING ON THE STREET? 691 00:30:07,380 --> 00:30:09,850 HE WAS FOUND NOT GUILTY BY REASON OF INSANITY, 692 00:30:09,880 --> 00:30:12,050 AND AFTER FOUR YEARS, IT WAS DETERMINED 693 00:30:12,080 --> 00:30:13,410 HE WAS NO LONGER IN NEED‐‐ 694 00:30:13,450 --> 00:30:15,480 IS THIS ZARETSKY’S CELL PHONE NUMBER? 695 00:30:15,520 --> 00:30:18,150 YOU HAVE TO UNDERSTAND THAT IF IT WERE UP TO ME, 696 00:30:18,190 --> 00:30:20,220 HE WOULD NOT HAVE BEEN RELEASED. 697 00:30:20,260 --> 00:30:23,160 HOWEVER, THEY CONCLUDED THAT HE WAS NO LONGER A THREAT. 698 00:30:23,190 --> 00:30:25,530 JUST CHECK THE NUMBER. 699 00:30:25,560 --> 00:30:27,400 THAT’S HIS CELL PHONE. 700 00:30:27,430 --> 00:30:28,930 OKAY, THANKS. 701 00:30:28,970 --> 00:30:31,540 CANDACE LEFT WORK 10 MINUTES AGO, WAS HEADING HOME. 702 00:30:37,880 --> 00:30:39,280 THIS IS HER APARTMENT. 703 00:30:42,380 --> 00:30:43,910 CANDACE? 704 00:30:43,950 --> 00:30:45,550 POLICE! OPEN UP! 705 00:30:47,120 --> 00:30:48,580 [ THUMPING ] 706 00:30:48,620 --> 00:30:50,120 DID YOU HEAR SOMETHING? 707 00:30:50,150 --> 00:30:52,250 DEFINITELY. 708 00:30:52,290 --> 00:30:54,290 ALL RIGHT, I’M TAKING THE DOOR. 709 00:30:57,500 --> 00:30:58,800 THROUGH THERE. 710 00:31:02,430 --> 00:31:03,770 ON YOUR KNEES! 711 00:31:03,800 --> 00:31:05,730 YOU’VE GOT THIS ALL WRONG. I’M A DOCTOR. 712 00:31:05,770 --> 00:31:07,300 ON YOUR KNEES! HANDS ON YOUR HEAD. 713 00:31:07,340 --> 00:31:08,640 I’M A DOCTOR. 714 00:31:08,670 --> 00:31:10,310 CANDACE. ARE YOU ALL RIGHT? 715 00:31:13,440 --> 00:31:14,810 UHH. 716 00:31:14,850 --> 00:31:16,450 SHE’S BREATHING OKAY. 717 00:31:16,480 --> 00:31:18,880 SHE’S A VERY SICK WOMAN. SHE NEEDS CARE. 718 00:31:18,920 --> 00:31:20,390 SHUT YOUR MOUTH! 719 00:31:20,420 --> 00:31:21,980 I’LL CALL FOR AN AMBULANCE. 720 00:31:32,960 --> 00:31:35,130 I GUESS IF THERE’S BLACK GUYS OUT THERE 721 00:31:35,170 --> 00:31:38,510 DOING STUPID WHITE‐GUY THINGS LIKE PLAYING GOLF, 722 00:31:38,540 --> 00:31:41,510 IT’S ONLY FAIR THERE’S WHITE GUYS OUT THERE PLAYING GANGSTER. 723 00:31:41,540 --> 00:31:43,740 WELL, I AIN’T PLAYING, CHIEF. 724 00:31:43,780 --> 00:31:46,250 HE’S RIGHT‐‐ KILLING TWO GUYS IN ONE DAY AIN’T PLAYIN’ AT ALL. 725 00:31:46,280 --> 00:31:48,350 I DON’T KNOW NOTHING ABOUT THAT. 726 00:31:48,380 --> 00:31:50,350 I’M JUST LETTIN’ YOUR MAN HERE KNOW I AIN’T NO JOKE. 727 00:31:50,380 --> 00:31:53,750 IT’S GONNA BE DECISION TIME WHEN YOU GET LOCKED UP, PAT. 728 00:31:53,790 --> 00:31:56,960 THE BLACK GUYS, THEY’RE NOT GONNA PROTECT YOU BECAUSE‐‐ 729 00:31:56,990 --> 00:31:59,490 ARE YOU SITTING DOWN?‐‐ YOU AIN’T BLACK. 730 00:31:59,520 --> 00:32:02,190 AND THE ARYAN BROTHERHOOD, THEY AIN’T GONNA PROTECT YOU 731 00:32:02,230 --> 00:32:05,100 BECAUSE IT’S NOT ABOUT HOW WELL YOU CAN BREAK‐DANCE WITH ’EM. 732 00:32:05,130 --> 00:32:06,800 WHATEVER YOU SAY, DUDE. 733 00:32:06,830 --> 00:32:08,360 WE GOT WITNESSES, PAT. 734 00:32:08,400 --> 00:32:10,270 THEY SAW YOU KILL YINKA OKAFOR THIS MORNING, 735 00:32:10,300 --> 00:32:11,930 AND THEN YOU KILLED MORRIS HAWKINS 736 00:32:11,970 --> 00:32:14,170 SINCE HE WAS ONTO YOU FOR KILLING OKAFOR. 737 00:32:14,210 --> 00:32:16,780 YOU SHOULD HEAR YOURSELF RIGHT NOW ’CAUSE YOU SOUND CRAZY. 738 00:32:16,810 --> 00:32:18,710 SAME GUN WAS USED TO KILL BOTH GUYS. 739 00:32:18,740 --> 00:32:20,880 I’VE BEEN COOL WITH Y’ALL, YOU KNOW WHAT I’M SAYING? 740 00:32:20,910 --> 00:32:22,710 THEN Y’ALL HAUL ME OUT OF MY CRIB. 741 00:32:22,750 --> 00:32:26,160 YOU AND YOUR BOY JOSH, THAT’S WHAT PEOPLE SAW. 742 00:32:26,180 --> 00:32:28,980 THEY SEEN THE WRONG TWO PEOPLE, YOU KNOW WHAT I’M SAYING? 743 00:32:29,020 --> 00:32:32,220 DID YOU HONESTLY THINK THAT JOSH IS GONNA TAKE THE HEAT 744 00:32:32,260 --> 00:32:35,070 BECAUSE HE’S A MINOR AND HE’S STILL GOT FOULS TO GIVE? 745 00:32:35,090 --> 00:32:37,960 HE IS 16, DICKHEAD‐‐ ADULT‐‐ 746 00:32:38,000 --> 00:32:40,510 AND THE PROSPECTS OF DOING ADULT TIME 747 00:32:40,530 --> 00:32:42,800 TENDS TO GET A 16‐YEAR‐OLD’S MOUTH MOVING. 748 00:32:42,830 --> 00:32:44,900 DO YOU KNOW WHAT I’M SAYING? 749 00:32:44,940 --> 00:32:48,150 5 POINTS FOR A ROBBERY, 10 FOR A BODY, 750 00:32:48,170 --> 00:32:49,840 95 TO BE AN O. G. 751 00:32:49,870 --> 00:32:52,170 SEEMS A LITTLE SILLY NOW, DOESN’T IT? 752 00:32:52,210 --> 00:32:55,040 BUT IF JOSH HAD MORE TO DO WITH IT THAN JUST BEING A WITNESS, 753 00:32:55,080 --> 00:32:56,340 WE’RE ALL EARS. 754 00:33:03,720 --> 00:33:06,390 I AIN’T SAYING A DAMN THING. I AIN’T NO PUNK. 755 00:33:06,420 --> 00:33:07,820 LANDS ON YOU‐‐ BOTH MURDERS. 756 00:33:07,860 --> 00:33:09,830 I AIN’T SAYIN’ NOTHING. 757 00:33:09,860 --> 00:33:11,830 THIS PUTS YOU OVER ON THE SCOREBOARD 758 00:33:11,860 --> 00:33:13,530 WITH YOUR HALF‐ASS GANG? YOU A BIG O. G. NOW? 759 00:33:13,570 --> 00:33:15,010 WHAT YOU THINK? 760 00:33:15,030 --> 00:33:16,260 CONGRATS. 761 00:33:29,080 --> 00:33:31,210 YOU COMING FROM BELLEVUE? 762 00:33:31,250 --> 00:33:34,350 YEAH. CANDACE IS BEING TREATED. SHE’LL BE OKAY. 763 00:33:34,390 --> 00:33:36,130 ZARETSKY SHOT HER UP WITH KETAMINE, 764 00:33:36,150 --> 00:33:38,190 BUT THERE WAS NO SIGN OF SEXUAL ASSAULT. 765 00:33:38,220 --> 00:33:39,720 RITA STILL IN WITH HIM? 766 00:33:39,760 --> 00:33:41,420 SHE GOT A STATEMENT. 767 00:33:41,460 --> 00:33:43,760 NOW WE’RE GETTIN’ HIM OVER FOR A PSYCH EVALUATION. 768 00:33:43,800 --> 00:33:45,540 HOW DID HE GET IN HER APARTMENT? 769 00:33:45,560 --> 00:33:47,460 PUSHED IN WHEN SHE RETURNED FROM WORK. 770 00:33:47,500 --> 00:33:49,200 THERE’S NO DOUBT HE WAS GONNA KILL HER, 771 00:33:49,230 --> 00:33:50,630 BUT HALFWAY THROUGH THE INTERVIEW, 772 00:33:50,670 --> 00:33:52,400 HE STARTED SPOUTING GIBBERISH. 773 00:33:52,440 --> 00:33:54,110 SETTING UP FOR ANOTHER INSANITY DEFENSE. 774 00:33:54,140 --> 00:33:56,440 THEY’RE NEVER GONNA LET THIS GUY OUT AGAIN. 775 00:33:56,470 --> 00:33:58,940 I WANT TO MAKE IT CLEAR THAT THIS AIN’T RATTIN’ OUT, OKAY? 776 00:33:58,980 --> 00:34:00,490 CALL IT WHATEVER YOU WANT. 777 00:34:00,510 --> 00:34:02,580 ’CAUSE I COPPED ON MY END. 778 00:34:02,610 --> 00:34:04,780 AND IT’S CLEAR HOW YOU’RE OWNIN’ UP TO YOUR END 779 00:34:04,820 --> 00:34:07,390 BY TESTIFYING THAT YOU SAW PAT RYMER KILL YINKA OKAFOR, 780 00:34:07,420 --> 00:34:09,320 AND THAT HE TOLD YOU HE KILLED MORRIS HAWKINS. 781 00:34:09,350 --> 00:34:10,490 YEAH. 782 00:34:10,520 --> 00:34:12,320 TWO HARDWORKING GUYS WITH FAMILIES 783 00:34:12,360 --> 00:34:13,830 WHO DIDN’T DO NOTHING TO YOU. 784 00:34:13,860 --> 00:34:15,660 I GOT IT, OKAY? 785 00:34:15,690 --> 00:34:17,760 YOU BETTER, ’CAUSE IF YOU’RE BACK IN HERE AGAIN, 786 00:34:17,800 --> 00:34:19,240 YOU GET NO RHYTHM. 787 00:34:19,260 --> 00:34:22,100 OH, MY GOD. I’M TRISH BRASWELL. 788 00:34:22,130 --> 00:34:23,570 THAT’S MY SON. 789 00:34:23,600 --> 00:34:24,770 HI, MOM. 790 00:34:24,800 --> 00:34:26,270 PROUD DAY, JOSHUA. 791 00:34:26,300 --> 00:34:28,500 HE WAS A WITNESS IN A HOMICIDE THIS MORNING. 792 00:34:28,540 --> 00:34:30,310 HE NEEDS TO TESTIFY TO WHAT HE SAW 793 00:34:30,340 --> 00:34:32,140 OR THERE’LL BE CHARGES AGAINST HIM. 794 00:34:32,180 --> 00:34:33,850 WHAT DID YOU DO? NOTHING. 795 00:34:33,880 --> 00:34:35,980 HE’S BEEN RUNNING WITH A GANG. 796 00:34:36,010 --> 00:34:38,450 IT’S UP TO YOU TO MAKE SURE YOUR SON APPEARS IN COURT. 797 00:34:38,480 --> 00:34:40,080 BELIEVE ME, HE WILL. 798 00:34:40,120 --> 00:34:42,280 AND IN THE MEANTIME, KEEP HIM OFF THE STREET. 799 00:34:42,320 --> 00:34:44,490 HE IS NOT LEAVING HIS ROOM FOR A YEAR. 800 00:34:44,520 --> 00:34:46,120 OH, WHAT‐‐ IS HE GROUNDED? 801 00:34:46,160 --> 00:34:49,130 DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT YOUR KID WAS INVOLVED IN? 802 00:34:49,160 --> 00:34:51,330 I DIDN’T‐‐ I DIDN’T SEE THIS COMING. 803 00:34:51,360 --> 00:34:54,160 BEING PART OF TWO HOMICIDES DON’T JUST POP OUT OF THE BLUE. 804 00:34:54,200 --> 00:34:57,030 WAKE UP, LADY, BEFORE YOUR KID IS INVOLVED IN ANOTHER MURDER 805 00:34:57,070 --> 00:34:58,670 WITH HIM ON THE TRIGGER. 806 00:34:58,700 --> 00:35:01,140 I AM DOING MY BEST WITH HIM, AND YOU KNOW WHAT? 807 00:35:01,170 --> 00:35:03,500 I’M DOING IT ALONE, SO DON’T YOU LECTURE ME. 808 00:35:03,540 --> 00:35:05,170 YEAH, OKAY. 809 00:35:05,210 --> 00:35:06,210 WE’RE GOING. 810 00:35:06,240 --> 00:35:07,840 REMEMBER WHAT WE SAID, JOSH. 811 00:35:07,880 --> 00:35:09,810 MS. GENOW, IS THAT RIGHT? 812 00:35:09,850 --> 00:35:12,150 BERTA GENOW, COUNCIL FOR THE COLAHANS. 813 00:35:12,180 --> 00:35:14,380 LET’S TALK IN HERE. 814 00:35:20,160 --> 00:35:22,490 WOULD ANYONE‐‐ 815 00:35:22,530 --> 00:35:26,170 WOULD ANYONE LIKE ANYTHING‐‐ SOME SODA? 816 00:35:26,200 --> 00:35:28,410 JUST SO YOU KNOW, I STRONGLY ADVISED MY CLIENTS 817 00:35:28,430 --> 00:35:30,300 AGAINST SPEAKING TO YOU IN PERSON, 818 00:35:30,330 --> 00:35:32,470 BUT BECAUSE THEY CONCEDED TO YOUR REQUEST, 819 00:35:32,500 --> 00:35:34,040 LET’S KEEP THIS SHORT AND TO THE POINT. 820 00:35:40,210 --> 00:35:42,380 MR. AND MRS. COLAHAN, 821 00:35:42,410 --> 00:35:46,680 WE’LL ADMIT WE WERE BLINDSIDED THIS MORNING. 822 00:35:46,720 --> 00:35:49,920 WE HAD NO IDEA YOU HAD ANY INTEREST IN CUSTODY OF MICHELLE. 823 00:35:49,950 --> 00:35:53,020 SHE IS OUR GRANDDAUGHTER, AND WE’RE CONCERNED FOR HER SAFETY. 824 00:35:53,060 --> 00:35:54,930 WHICH IS WHAT WE WANTED TO DISCUSS. 825 00:35:54,960 --> 00:35:58,890 SHE IS LOVED, WELL‐CARED FOR. 826 00:35:58,930 --> 00:36:03,200 AND YOU’RE WELCOME TO COME BY THE APARTMENT ANYTIME AND SEE. 827 00:36:03,230 --> 00:36:06,570 IN FACT, WE’D BE HAPPY TO HAVE YOU OVER FOR DINNER, 828 00:36:06,610 --> 00:36:08,210 IF YOU’D LIKE. 829 00:36:08,240 --> 00:36:11,170 MS. McDOWELL, THE ONLY REASON MY CLIENTS ARE HERE 830 00:36:11,210 --> 00:36:13,610 IS TO LISTEN TO A PROPOSAL FOR CUSTODY. 831 00:36:18,580 --> 00:36:20,350 [ SIGHS ] 832 00:36:20,380 --> 00:36:24,190 I PLAN TO ADOPT MICHELLE AND RAISE HER AS MY DAUGHTER. 833 00:36:24,220 --> 00:36:28,920 THAT SAID, YOU CAN SEE HER ANYTIME YOU LIKE. 834 00:36:28,960 --> 00:36:32,590 THAT SAID, MY CLIENTS WILL ENTERTAIN ONLY ONE PROPOSAL‐‐ 835 00:36:32,630 --> 00:36:34,730 THAT YOU RELINQUISH FULL CUSTODY TO THEM 836 00:36:34,770 --> 00:36:36,910 IN EXCHANGE FOR LIMITED VISITATION RIGHTS. 837 00:36:36,940 --> 00:36:38,440 YOU’RE JOKING. 838 00:36:38,470 --> 00:36:40,070 WE’RE NOT, SO ACCEPT THAT PROPOSAL, 839 00:36:40,100 --> 00:36:42,440 OR WE HAVE NOTHING MORE TO TALK ABOUT. 840 00:36:42,470 --> 00:36:45,440 YOU WANT TO TURN THIS INTO A BATTLE, EVERYONE’S GONNA LOSE, 841 00:36:45,480 --> 00:36:46,920 NO ONE MORE THAN THE KID. 842 00:36:46,950 --> 00:36:49,250 TELL US‐‐ WHO IS IT WHO RAISED YOUR OTHER KIDS? 843 00:36:49,280 --> 00:36:51,280 WHAT DOES THAT MEAN? 844 00:36:51,320 --> 00:36:54,090 YOU GAVE UP A CHILD OUT OF WEDLOCK, HE’S AN ALCOHOLIC, 845 00:36:54,120 --> 00:36:56,420 AND FOR SOME REASON YOU EXPECT US TO ALLOW OUR GRANDCHILD 846 00:36:56,450 --> 00:36:59,420 TO BE RAISED IN AN APARTMENT WITH LOADED GUNS. 847 00:36:59,460 --> 00:37:01,000 YOU GOT A LOT OF NERVE. 848 00:37:01,030 --> 00:37:03,000 DO YOU HAVE A PROPOSAL FOR CUSTODY OR NOT? 849 00:37:03,030 --> 00:37:04,570 WE GOT NOTHING FOR YOU. 850 00:37:04,600 --> 00:37:06,240 BARBARA, JOHN, WE’RE DONE HERE. 851 00:37:06,260 --> 00:37:08,060 WHAT ABOUT YOU? YOU PERFECT? 852 00:37:08,100 --> 00:37:09,570 THIS CONVERSATION IS OVER. 853 00:37:09,600 --> 00:37:11,270 ’CAUSE THE TWO OF YOU BETTER BE PERFECT. 854 00:37:11,300 --> 00:37:13,470 THIS IS NOT HOW YOU WANT TO PLAY THIS. 855 00:37:13,500 --> 00:37:15,540 I’M DONE LISTENING. GET THE HELL OUT OF HERE. 856 00:37:21,810 --> 00:37:24,180 THEY’RE COMING AFTER US FOR THE BABY‐‐ 857 00:37:24,220 --> 00:37:26,090 DIGGING INTO US PERSONALLY, 858 00:37:26,120 --> 00:37:27,960 AND FOR ME, THAT’S A DEEP WELL. 859 00:37:27,990 --> 00:37:29,700 JUST GET WITH YOUR LAWYER. 860 00:37:29,720 --> 00:37:31,650 WHAT WE NEED IS SOMETHING ON THESE PEOPLE. 861 00:37:31,690 --> 00:37:33,820 WE GOT FOUR DAYS. 862 00:37:33,860 --> 00:37:36,490 I’LL GET ON WITH DMV, SEE CAN GET THEIR SOCIAL‐SECURITY NUMBERS. 863 00:37:36,530 --> 00:37:38,470 AND OLD ADDRESSES, TOO. 864 00:37:38,500 --> 00:37:41,170 WE’LL GET A LIST OF NEIGHBORS, DIVVY IT UP, DO A CANVASS. 865 00:37:41,200 --> 00:37:43,030 ANY VALUE IN TALKING TO THEIR SON, FRANK? 866 00:37:43,070 --> 00:37:44,640 I CAN’T SIT IN A ROOM WITH HIM. 867 00:37:44,670 --> 00:37:46,640 I CAN. I’LL DO IT. 868 00:37:46,670 --> 00:37:48,770 I’M NOT ASKING ANYONE TO DO ANYTHING ILLEGAL 869 00:37:48,810 --> 00:37:50,480 OR ANYTHING THEY DON’T WANT TO. 870 00:37:50,510 --> 00:37:51,710 ANDY, WE’RE ON IT. 871 00:37:53,650 --> 00:37:55,450 THAT WAS BELLEVUE. 872 00:37:55,480 --> 00:37:58,110 VALERIE WAS ATTACKED IN THE HALLWAY OF HER BUILDING. 873 00:37:58,150 --> 00:38:00,580 SHE’S OKAY. SHE’S IN THE E. R. BEING TREATED. 874 00:38:12,360 --> 00:38:14,030 YES? 875 00:38:14,070 --> 00:38:15,710 HI, I’M DETECTIVE JONES. I’M LOOKING FOR VALERIE HAYWOOD. 876 00:38:15,730 --> 00:38:17,530 SHE’S RIGHT HERE. SHE’S FINE. 877 00:38:17,570 --> 00:38:18,970 SHE’S SHAKEN UP. 878 00:38:19,000 --> 00:38:20,240 WHAT HAPPENED? 879 00:38:20,270 --> 00:38:22,500 IT LOOKS LIKE SHE WAS HIT A FEW TIMES. 880 00:38:22,540 --> 00:38:24,340 WE RAN SOME TESTS‐‐ IT’S ALL SUPERFICIAL. 881 00:38:24,380 --> 00:38:26,220 BUT WHEN YOU TALK TO HER, 882 00:38:26,240 --> 00:38:27,580 TRY NOT TO MAKE A BIG DEAL ABOUT THE BRUISE ON HER FACE. 883 00:38:27,610 --> 00:38:29,340 SHE’S WORRIED ABOUT THAT? 884 00:38:29,380 --> 00:38:31,210 I’M JUST SAYING FROM A WOMAN’S POINT OF VIEW. 885 00:38:31,250 --> 00:38:32,510 I GOT IT. THANKS. 886 00:38:32,550 --> 00:38:35,080 DR. SUSSMAN TO THE O. R. POST‐OP. 887 00:38:35,120 --> 00:38:38,820 DR. SUSSMAN TO THE O. R. POST‐OP. 888 00:38:38,860 --> 00:38:39,870 VALERIE. 889 00:38:39,890 --> 00:38:42,160 OH, BALDWIN. 890 00:38:42,190 --> 00:38:43,830 IT’S OKAY. 891 00:38:43,860 --> 00:38:45,160 WHAT HAPPENED? 892 00:38:45,200 --> 00:38:47,370 I DON’T KNOW. IT WAS REAL QUICK. 893 00:38:47,400 --> 00:38:48,660 HE CAME UP BEHIND ME. 894 00:38:48,700 --> 00:38:49,870 WAS IT JERRY WELLS? 895 00:38:49,900 --> 00:38:51,530 I COULDN’T TELL. 896 00:38:51,570 --> 00:38:53,370 HE HAD A MASK ON, 897 00:38:53,400 --> 00:38:57,570 AND THEN I COVERED UP ’CAUSE HE STARTED HITTING ME. 898 00:38:57,610 --> 00:39:01,540 [ Sighing ] OKAY. 899 00:39:01,580 --> 00:39:03,410 THEY’RE GONNA RUN SOME MORE TESTS. 900 00:39:03,450 --> 00:39:05,060 I’LL BE BACK IN A LITTLE BIT. 901 00:39:05,080 --> 00:39:07,220 STAY WITH ME. I’LL BE RIGHT BACK. 902 00:39:07,250 --> 00:39:09,520 DON’T GO OVER THERE. DON’T DO ANYTHING STUPID. 903 00:39:09,550 --> 00:39:10,850 I WON’T. 904 00:39:10,890 --> 00:39:12,720 I’LL SEE YOU IN A BIT. 905 00:39:12,760 --> 00:39:14,330 BALDWIN... 906 00:39:20,570 --> 00:39:22,070 OPEN UP! 907 00:39:22,100 --> 00:39:23,700 YEAH? OPEN UP, JERRY. 908 00:39:23,740 --> 00:39:26,040 [ LOCK RATTLES ] 909 00:39:26,070 --> 00:39:27,100 HEY! 910 00:39:27,140 --> 00:39:29,070 WHAT IS THIS, MAN? 911 00:39:29,110 --> 00:39:31,250 WHAT’S GOING ON? 912 00:39:31,280 --> 00:39:33,250 I’M A DETECTIVE, MA’AM. I NEED TO TALK TO JERRY. 913 00:39:33,280 --> 00:39:35,120 THE DETECTIVE WHO THREATENED ME, MOM. 914 00:39:35,150 --> 00:39:36,960 LET’S GO TALK IN THE HALLWAY. 915 00:39:36,980 --> 00:39:38,750 SO YOU CAN ATTACK ME LIKE YOU TOLD ME YOU WOULD? 916 00:39:38,780 --> 00:39:40,580 YOU THINK I’M BUYING THIS? 917 00:39:40,620 --> 00:39:42,420 YOU’RE BEHIND WHAT HAPPENED TO A. D. A. HAYWOOD TONIGHT. 918 00:39:42,450 --> 00:39:44,550 I DON’T KNOW WHAT YOU’RE TALKING ABOUT. 919 00:39:44,590 --> 00:39:46,590 I’VE BEEN WITH MY MOM AND MY NIECES ALL DAY. 920 00:39:46,630 --> 00:39:48,930 I’M GONNA GET YOU FOR THIS. YOU CAN COUNT ON THAT. 921 00:39:48,960 --> 00:39:50,060 YOU LET GO OF HIM! 922 00:39:50,090 --> 00:39:51,630 SEE THIS, MOM? YOU SEE THIS? 923 00:39:51,660 --> 00:39:53,560 I’M CALLING THE POLICE! 924 00:39:53,600 --> 00:39:54,830 GET THE VIDEO CAMERA OUT. GET THIS ON TAPE. 925 00:39:59,300 --> 00:40:01,500 YOU CAN BET YOUR ASS WE’RE GONNA SETTLE THIS UP. 926 00:40:13,480 --> 00:40:15,250 $5,000 FOR A RETAINER. 927 00:40:15,290 --> 00:40:17,500 YOU GOTTA FIGURE THAT WILL GO QUICK. 928 00:40:17,520 --> 00:40:18,820 I GOT SOME SAVINGS. 929 00:40:18,860 --> 00:40:20,700 I CAN TAKE OUT A PENSION LOAN 930 00:40:20,730 --> 00:40:22,700 OR AN EMERGENCY LOAN FROM THE UNION. 931 00:40:22,730 --> 00:40:25,270 I CAN, TOO. 932 00:40:25,300 --> 00:40:27,540 I DON’T WANT YOU SHOULDERING THIS ALONE. 933 00:40:27,570 --> 00:40:29,240 I DON’T WANT YOU TO, EITHER. 934 00:40:31,800 --> 00:40:35,000 MOST OF THEIR AMMO IS ON ACCOUNT OF MY PAST. 935 00:40:35,040 --> 00:40:37,540 OH, THEY HAD SOME FOR ME, TOO. 936 00:40:39,880 --> 00:40:42,510 YOURS ALONE WOULD BE EASIER TO WEATHER. 937 00:40:42,550 --> 00:40:44,520 WHAT ARE YOU SAYING? 938 00:40:44,550 --> 00:40:48,280 IF IT MAKES SENSE FOR US TO FIGHT THIS TOGETHER, 939 00:40:48,320 --> 00:40:51,890 MAYBE GET MARRIED TO BOLSTER THE CASE, LET’S DO IT. 940 00:40:51,920 --> 00:40:53,820 BUT IF YOU OR THE ATTORNEY 941 00:40:53,860 --> 00:40:55,790 THINK THERE’S A BETTER SHOT WITHOUT MY BAGGAGE‐‐ 942 00:40:55,830 --> 00:40:57,370 NO ONE’S BREAKING UP THIS FAMILY. 943 00:41:02,070 --> 00:41:05,240 IT’S TIMES LIKE THIS I WISH I’D BEEN A BETTER MAN. 944 00:41:05,270 --> 00:41:09,810 ANDY, YOUR PAST MADE YOU WHO YOU ARE NOW. 945 00:41:09,840 --> 00:41:11,370 AND I LOVE YOU. 946 00:41:17,450 --> 00:41:20,320 CAN I READ IN HERE FOR A LITTLE WHILE? 947 00:41:20,350 --> 00:41:21,680 YEAH, SURE, SQUIRT. COME ON. 948 00:41:21,720 --> 00:41:23,690 [ CLICKING TONGUE ] 949 00:41:23,720 --> 00:41:24,850 COME HERE. 950 00:41:24,890 --> 00:41:26,190 YEAH. 69743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.