All language subtitles for NYPD Blue - S10E09 - Half-Ashed.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,770 --> 00:00:02,870 PREVIOUSLY ON "NYPD BLUE"... 2 00:00:02,910 --> 00:00:04,220 I THINK I KNOW THIS GIRL. 3 00:00:04,240 --> 00:00:05,440 FROM WHERE? 4 00:00:05,480 --> 00:00:07,090 SHE'S AN AUXILIARY COP. 5 00:00:07,110 --> 00:00:08,440 HEATHER PETERSON'S DIARY. 6 00:00:08,480 --> 00:00:09,750 THESE ARE GUYS SHE WAS SLEEPING WITH. 7 00:00:09,780 --> 00:00:10,780 THE SUBHEADING SAYS "15th." 8 00:00:10,820 --> 00:00:12,420 COPS FROM THE 15th? 9 00:00:12,450 --> 00:00:13,750 COME CLEAN, AND WE'LL LOOK PAST 10 00:00:13,790 --> 00:00:15,430 WHAT A SCUMBAG YOU WERE WITH THIS GIRL, 11 00:00:15,450 --> 00:00:16,750 BUT YOU KEEP WASTING OUR TIME, 12 00:00:16,790 --> 00:00:18,920 AND IT'S NOT US YOU GOT A PROBLEM WITH‐‐ IT'S I. A. B. 13 00:00:18,960 --> 00:00:20,900 YOU KNOW, I DON'T WANT TO GET AHEAD OF THINGS, 14 00:00:20,930 --> 00:00:23,230 BUT I ALWAYS SAID THAT IF I EVER GOT A SECOND CHANCE, 15 00:00:23,260 --> 00:00:26,390 I'D DO WHATEVER IT TOOK NOT TO SCREW IT UP. 16 00:00:26,430 --> 00:00:28,760 I'D BE LYING IF I SAID I HADN'T THOUGHT ABOUT YOU, TOO, 17 00:00:28,800 --> 00:00:30,030 BUT LET'S GO SLOW. 18 00:00:30,070 --> 00:00:31,000 SLOW IS GOOD. 19 00:00:50,920 --> 00:00:51,950 MORNING. 20 00:00:51,990 --> 00:00:54,620 CARLA SOLOMON. HER PLACE. 21 00:00:54,660 --> 00:00:55,620 APPARENT SUICIDE. 22 00:00:55,660 --> 00:00:57,060 NOTE OR ANYTHING? 23 00:00:57,100 --> 00:00:59,140 NO. NEIGHBOR SAID SHE'D BEEN DEPRESSED LATELY. 24 00:00:59,160 --> 00:01:01,660 DO US A FAVOR AND BRING THE NEIGHBOR IN, ALL RIGHT? 25 00:01:03,640 --> 00:01:06,240 [ SIGHS ] 26 00:01:06,270 --> 00:01:08,640 NICE GUN. LOOKS PRICEY. 27 00:01:08,670 --> 00:01:10,310 SUICIDE? SURE. 28 00:01:10,340 --> 00:01:12,910 WENDI NEELS. 29 00:01:12,940 --> 00:01:16,010 [ INDISTINCT CONVERSATION ON POLICE RADIO ] 30 00:01:16,050 --> 00:01:18,090 DETECTIVE SIPOWICZ, CLARK. 31 00:01:18,120 --> 00:01:20,160 HOW WELL DID YOU KNOW HER? PRETTY WELL. 32 00:01:20,180 --> 00:01:22,580 YOU MENTIONED SOMETHING ABOUT HER BEING DOWN LATELY? 33 00:01:22,620 --> 00:01:25,590 CARLA WAS A CASEWORKER FOR CHILD SERVICES, 34 00:01:25,620 --> 00:01:28,160 AND SOMETIMES IT REALLY GOT TO HER. 35 00:01:28,190 --> 00:01:31,330 DID SHE SAY SHE WANTED TO KILL HERSELF SPECIFICALLY? 36 00:01:31,360 --> 00:01:34,300 UH, MORE LIKE SHE DIDN'T FEEL LIKE WAKING UP SOMETIMES. 37 00:01:34,330 --> 00:01:36,100 SHE DATING ANYONE YOU KNOW OF? 38 00:01:36,130 --> 00:01:37,930 NO. SHE WORKED ALL THE TIME. 39 00:01:37,970 --> 00:01:41,200 SOME NIGHTS SHE WOULDN'T COME HOME UNTIL 5:00 A. M. 40 00:01:41,240 --> 00:01:42,670 I'M SORRY. [ CRYING ] 41 00:01:42,710 --> 00:01:44,150 WE'RE GONNA NEED HER INFORMATION. 42 00:01:44,180 --> 00:01:45,320 NO KIDDING. 43 00:01:45,340 --> 00:01:48,340 WHAT IS IT‐‐ THAT TIME OF THE MONTH? 44 00:01:48,380 --> 00:01:49,580 YEAH, THAT'S IT. 45 00:01:52,380 --> 00:01:53,720 IS THERE A PROBLEM? 46 00:01:53,750 --> 00:01:55,880 NO PROBLEM AT ALL, DETECTIVE. 47 00:01:55,920 --> 00:01:58,050 GO HAVE A BUG UP YOUR ASS SOMEWHERE ELSE. 48 00:01:58,090 --> 00:02:01,220 [ HORN HONKS IN DISTANCE ] 49 00:02:01,260 --> 00:02:04,590 YOUR FAULT, WHATEVER IT IS. 50 00:02:11,500 --> 00:02:14,900 ALL RIGHT. WHAT THE HELL IS GOING ON HERE, HUH? 51 00:02:14,940 --> 00:02:17,870 IS ANYBODY MAN ENOUGH TO SAY IT TO OUR FACE? 52 00:02:17,910 --> 00:02:20,080 MAN ENOUGH? YOU GUYS GOT SOME BALLS. 53 00:02:20,110 --> 00:02:21,240 SHANNON... 54 00:02:21,280 --> 00:02:23,750 [ TELEPHONE RINGING ] 55 00:02:23,780 --> 00:02:25,680 WHAT'S THE PROBLEM? YOU KNOW. 56 00:02:25,720 --> 00:02:27,830 I THINK IT'S APPARENT WE DON'T. 57 00:02:27,850 --> 00:02:30,590 ALL THOSE COPS YOU TALKED TO ABOUT SLEEPING WITH THAT AUXILIARY COP‐‐ 58 00:02:30,620 --> 00:02:31,750 THE ONES YOU PROMISED 59 00:02:31,790 --> 00:02:34,160 YOU WOULDN'T TAKE IT TO INTERNAL AFFAIRS. 60 00:02:34,190 --> 00:02:36,420 EACH ONE OF US HAS BEEN NOTIFIED TO REPORT TO THEM. 61 00:02:36,460 --> 00:02:37,890 IT DIDN'T COME FROM US. 62 00:02:37,930 --> 00:02:40,200 YOU TELLING LAUGHLIN TO PUT IN HIS PAPERS 63 00:02:40,230 --> 00:02:41,660 OR YOU'D TAKE IT TO I. A. B. 64 00:02:41,700 --> 00:02:44,430 HE DID RETIRE, AND HE STILL GOT CALLED DOWN THERE. 65 00:02:44,470 --> 00:02:47,370 WHY WOULD WE NOTIFY INTERNAL AFFAIRS, SHANNON, HUH? 66 00:02:47,410 --> 00:02:49,550 THEN WHO TOLD THEM, JIMINY CRICKET? 67 00:02:49,570 --> 00:02:51,070 MAYBE IT WAS ONE OF YOU GUYS. 68 00:02:51,110 --> 00:02:53,610 NO. NO WAY. 69 00:02:53,650 --> 00:02:55,350 NEXT TIME THERE'S A PROBLEM IN HIS COMMAND, 70 00:02:55,380 --> 00:02:57,080 I'M SURE THE CAPTAIN WOULD RATHER KNOW UP FRONT 71 00:02:57,120 --> 00:02:58,620 INSTEAD OF HEARING ABOUT IT FROM DOWNTOWN. 72 00:02:58,650 --> 00:03:00,920 MAYBE YOU COULD EXTEND THAT COURTESY TO HIM. 73 00:03:00,950 --> 00:03:02,720 WE DIDN'T GO TO INTERNAL AFFAIRS. 74 00:03:02,750 --> 00:03:04,550 START LOOKING SOMEWHERE ELSE 'CAUSE IT WASN'T US. 75 00:03:06,730 --> 00:03:07,800 RATS! 76 00:03:07,830 --> 00:03:09,740 YOU'RE WRONG ON THIS! 77 00:03:09,760 --> 00:03:11,330 [ TELEPHONE RINGING ] 78 00:04:27,240 --> 00:04:28,670 THANKS. 79 00:04:28,710 --> 00:04:32,050 THE SUPERVISOR AT CHILD SERVICES IS ON HER WAY UP. 80 00:04:32,080 --> 00:04:33,990 WHO THE HELL WOULD HAVE NOTIFIED I. A. B.? 81 00:04:34,010 --> 00:04:36,340 IT'S PROBABLY ONE OF THE COPS TRYING TO WORK A DEAL. 82 00:04:36,380 --> 00:04:39,350 KEEP AN EYE OUT FOR WHOEVER DOESN'T TAKE A HIT‐‐ 83 00:04:39,380 --> 00:04:40,780 HE'S YOUR BOY. 84 00:04:40,820 --> 00:04:42,650 I HOPE THEY FIND SOMEBODY QUICK. 85 00:04:42,690 --> 00:04:44,160 AS LONG AS THEY THINK IT'S US, 86 00:04:44,190 --> 00:04:45,950 THEY'RE GONNA KEEP MAKING OUR LIFE MISERABLE. 87 00:04:45,990 --> 00:04:48,660 THERE'S A LIMIT TO HOW MUCH OF IT I'LL TAKE. 88 00:04:48,690 --> 00:04:51,230 MARIA BURGESS. 89 00:04:51,260 --> 00:04:53,700 DETECTIVE McDOWELL. WE SPOKE ON THE PHONE. 90 00:04:53,730 --> 00:04:55,460 HI. 91 00:04:55,500 --> 00:04:57,670 THESE ARE ALL THE FILES ON THE REMOVALS CARLA DID? 92 00:04:57,700 --> 00:05:01,740 THESE ARE ALL THE FILES ON KELLY COLES‐‐ A SON OF A BITCH. 93 00:05:01,770 --> 00:05:04,140 HE THREATENED HER NUMEROUS TIMES. 94 00:05:04,180 --> 00:05:06,920 CARLA'S NEIGHBOR SAID SHE HAD BEEN DEPRESSED LATELY. 95 00:05:06,950 --> 00:05:08,690 IS THAT VALID AS FAR AS YOU KNEW? 96 00:05:08,710 --> 00:05:12,180 SHE TOOK SOME CASES PRETTY HARD, BUT YESTERDAY WAS A GOOD DAY. 97 00:05:12,220 --> 00:05:14,530 CARLA REUNITED A MOTHER AND DAUGHTER. 98 00:05:14,550 --> 00:05:16,420 SHE WAS REALLY HAPPY. YOU THINKING IT WAS A SUICIDE? 99 00:05:16,450 --> 00:05:17,890 IT'S AN AVENUE WE'RE EXPLORING. 100 00:05:17,920 --> 00:05:19,420 WHERE ARE THE REST OF THE FILES? 101 00:05:19,460 --> 00:05:21,100 THERE'S 10 MORE BOXES DOWNSTAIRS. 102 00:05:21,130 --> 00:05:23,200 THE OFFICER SAID YOU COULD COME DOWN AND GET THEM. 103 00:05:23,230 --> 00:05:26,040 WE APPRECIATE THE HELP, MISS BURGESS. 104 00:05:26,060 --> 00:05:29,060 A LOT OF CASEWORKERS GET DETACHED AFTER A WHILE 105 00:05:29,100 --> 00:05:31,400 TO PROTECT THEMSELVES, BUT CARLA‐‐ 106 00:05:31,440 --> 00:05:32,710 SHE CARED. 107 00:05:32,740 --> 00:05:34,280 NOW, SHE NEVER STOPPED CARING. 108 00:05:34,310 --> 00:05:36,780 I CAN'T BELIEVE SHE'D TAKE HER OWN LIFE. 109 00:05:36,810 --> 00:05:39,440 WE'RE GONNA DO EVERYTHING WE CAN TO FIND OUT WHAT HAPPENED. 110 00:05:41,880 --> 00:05:45,110 THEY'RE GONNA START PLAYING GAMES DOWNSTAIRS NOW? 111 00:05:45,150 --> 00:05:47,550 WHEN IT AFFECTS OUR ABILITY TO DO THE JOB, 112 00:05:47,590 --> 00:05:50,360 THEN I'LL GET INVOLVED. MEANTIME, GET THE FILES. 113 00:05:50,390 --> 00:05:52,190 ANY REMOVALS, ANY CONFRONTATIONS, PRIORITIZE. 114 00:05:52,220 --> 00:05:53,390 START GETTING THESE PARENTS IN. 115 00:05:56,160 --> 00:05:57,730 MAY I HELP YOU, MA'AM? 116 00:05:57,760 --> 00:05:59,090 DETECTIVE SIPOWICZ. 117 00:05:59,130 --> 00:06:00,430 YEAH. RIGHT HERE. 118 00:06:00,460 --> 00:06:02,300 OH, HI. I'M RUTH DWYER. 119 00:06:02,330 --> 00:06:04,800 PAUL DWYER'S WIFE. WE MET A LONG TIME AGO. 120 00:06:04,840 --> 00:06:07,780 OH, SURE. HOW ARE YOU? 121 00:06:07,810 --> 00:06:10,120 COULD WE TALK IN THE COFFEE ROOM? 122 00:06:10,140 --> 00:06:11,070 YEAH, SURE. 123 00:06:11,110 --> 00:06:11,970 [ TELEPHONE RINGS ] 124 00:06:20,080 --> 00:06:21,320 PLEASE. 125 00:06:21,350 --> 00:06:23,480 WHEW. 126 00:06:23,520 --> 00:06:26,920 IT'S BEEN A LONG TIME. 127 00:06:26,960 --> 00:06:29,460 YOU'LL HAVE TO FORGIVE ME. I HAVEN'T HAD MY COFFEE YET. 128 00:06:29,490 --> 00:06:31,990 HOW DO WE KNOW EACH OTHER AGAIN? 129 00:06:32,030 --> 00:06:34,730 PAUL USED TO WORK HERE AT THE 15th. 130 00:06:34,770 --> 00:06:37,610 HE RETIRED RIGHT AFTER YOU MADE DETECTIVE. 131 00:06:37,640 --> 00:06:39,850 OH, OKAY. NOW I GOT IT. YEAH. 132 00:06:39,870 --> 00:06:42,270 YOU WERE AT HIS RETIREMENT RACKET. 133 00:06:42,310 --> 00:06:43,950 ABSOLUTELY. I APOLOGIZE. 134 00:06:43,980 --> 00:06:45,980 HOW'S PAUL DOING? 135 00:06:46,010 --> 00:06:49,080 HE PASSED AWAY LAST WEEK. 136 00:06:49,110 --> 00:06:51,750 I'M SORRY TO HEAR THAT. 137 00:06:51,780 --> 00:06:56,350 I HAVEN'T BEEN IN THE 15th IN 20 YEARS. 138 00:06:56,390 --> 00:06:58,830 LONG TIME. 139 00:06:58,860 --> 00:07:01,530 THIS WAS HIS HOME AWAY FROM HOME. 140 00:07:01,560 --> 00:07:03,290 I KNOW THE FEELING. 141 00:07:03,330 --> 00:07:08,270 SO, UH, RUTH, IS THERE ANYTHING IN PARTICULAR THAT... 142 00:07:08,300 --> 00:07:11,670 PAUL'S LAST WISH‐‐ ACTUALLY, IT WASN'T HIS LAST WISH‐‐ 143 00:07:11,700 --> 00:07:13,200 HE'S BEEN TELLING ME 144 00:07:13,240 --> 00:07:16,380 THAT THIS IS WHAT HE WANTED FOR A LONG TIME‐‐ 145 00:07:16,410 --> 00:07:19,990 WAS TO HAVE HALF HIS ASHES BURIED HERE AT THE 15th SQUAD. 146 00:07:20,010 --> 00:07:24,510 EITHER KEPT IN A CABINET OR BURIED UNDER A TILE. 147 00:07:24,550 --> 00:07:27,050 ANYTHING ALONG THOSE LINES. 148 00:07:27,090 --> 00:07:31,230 HE TOLD ME TO TALK TO YOU. HE LIKED YOU. 149 00:07:41,870 --> 00:07:44,180 [ CLEARS THROAT ] 150 00:07:44,200 --> 00:07:46,500 UH, THE OTHER HALF? 151 00:07:46,540 --> 00:07:47,580 ON OUR MANTEL. 152 00:07:47,610 --> 00:07:49,580 SURE. 153 00:07:49,610 --> 00:07:51,510 20 YEARS HE WAS AWAY FROM THIS JOB, 154 00:07:51,540 --> 00:07:53,710 BUT HE STILL TALKED ABOUT IT EVERY DAY. 155 00:07:53,750 --> 00:07:56,520 THEY WERE HIS BEST MEMORIES. 156 00:07:58,450 --> 00:08:02,380 WELL, UH, RUTH, I'M GONNA HAVE TO CLEAR THIS WITH MY BOSS. 157 00:08:02,420 --> 00:08:04,350 I THINK IT'S A GREAT IDEA, 158 00:08:04,390 --> 00:08:06,490 BUT WHO KNOWS WHAT HE'S GONNA SAY. 159 00:08:06,520 --> 00:08:07,390 OKAY. 160 00:08:07,430 --> 00:08:09,270 OH. 161 00:08:09,290 --> 00:08:12,890 I'M GONNA BE STAYING IN TOWN WITH MY SISTER 162 00:08:12,930 --> 00:08:14,830 FOR A FEW DAYS. 163 00:08:14,870 --> 00:08:16,040 HERE YOU GO. 164 00:08:16,070 --> 00:08:18,440 I'LL CALL YOU AS SOON AS I HEAR. 165 00:08:18,470 --> 00:08:20,770 UH... 166 00:08:20,810 --> 00:08:23,450 DO YOU WANT ME TO LEAVE HIM HERE? 167 00:08:23,470 --> 00:08:26,210 NO, YOU TAKE HIM WITH YOU FOR SAFEKEEPING. 168 00:08:33,620 --> 00:08:36,590 THANK YOU. THIS'LL MEAN SO MUCH TO HIM. 169 00:08:36,620 --> 00:08:39,050 I STILL GOTTA CLEAR IT WITH THE BOSS, 170 00:08:39,090 --> 00:08:41,160 BUT I'M GONNA DO EVERYTHING I CAN. 171 00:08:46,600 --> 00:08:47,800 [ KNOCK ON DOOR ] 172 00:08:49,900 --> 00:08:52,430 WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 173 00:08:52,470 --> 00:08:54,240 [ CLEARS THROAT ] 174 00:08:54,270 --> 00:08:56,740 UH, RESPECT FOR THE DEAD‐‐ 175 00:08:56,780 --> 00:08:59,890 THAT'S A BIG LATIN THING, RIGHT? 176 00:08:59,910 --> 00:09:01,540 WHAT'S GOING ON? 177 00:09:01,580 --> 00:09:03,750 THIS LADY'S HUSBAND DIED LAST WEEK. 178 00:09:03,780 --> 00:09:06,050 HE HAD A LOT OF YEARS ON THE JOB. 179 00:09:06,080 --> 00:09:07,650 MOST OF THEM HERE AT THE 15th. 180 00:09:07,690 --> 00:09:09,600 I GUESS THEY MOVED UP TO NYACK‐‐ 181 00:09:09,620 --> 00:09:10,350 ANDY... 182 00:09:11,990 --> 00:09:14,590 HE WANTED HALF HIS ASHES KEPT HERE IN THE SQUAD. 183 00:09:14,630 --> 00:09:15,430 YOU'RE SERIOUS? 184 00:09:15,460 --> 00:09:16,790 YEAH‐‐ I TOLD HER 185 00:09:16,830 --> 00:09:18,960 I WAS GONNA HAVE TO CLEAR IT WITH YOU FIRST. 186 00:09:19,000 --> 00:09:22,440 HIS ASHES? IT'S NOT GONNA HAPPEN. 187 00:09:22,470 --> 00:09:23,940 WHAT'S THE PROBLEM? 188 00:09:23,970 --> 00:09:26,740 WE HAVE HER OVER, THEN WHEN SHE LEAVES, 189 00:09:26,770 --> 00:09:29,740 WE STICK THE URN IN THE BACK OF A FILE CABINET. 190 00:09:29,770 --> 00:09:30,770 NO BIG DEAL. 191 00:09:30,810 --> 00:09:32,440 YEAH. NEXT THING, 192 00:09:32,480 --> 00:09:35,290 SOME OLD DESK OFFICE IS GONNA WANT TO BE STUFFED AND MOUNTED. 193 00:09:35,310 --> 00:09:37,110 IT WAS HIS LAST DYING WISH. 194 00:09:37,150 --> 00:09:40,350 OH, YEAH. GO AHEAD AND LAY THAT ON ME. 195 00:09:40,380 --> 00:09:42,950 OKAY. SO, WHAT? I TELL HER NO? 196 00:09:42,990 --> 00:09:44,130 [ SIGHS ] 197 00:09:44,160 --> 00:09:46,770 WHAT KIND OF A DETECTIVE WAS HE? 198 00:09:46,790 --> 00:09:49,160 I, UH, I DON'T REMEMBER HIM THAT MUCH. 199 00:09:49,190 --> 00:09:51,690 I THINK GIBSON KNEW HIM A LITTLE, THOUGH. 200 00:09:51,730 --> 00:09:54,100 I'LL CHECK WITH HIM. HIS DYING WISH. 201 00:09:54,130 --> 00:09:57,100 ALL RIGHT. I'LL RUN IT BY BUILDING MAINTENANCE, OKAY? 202 00:09:57,140 --> 00:09:58,380 WE'LL LET THEM CALL IT. 203 00:10:03,170 --> 00:10:04,210 [ SIGHS ] 204 00:10:04,240 --> 00:10:05,270 KELLY COLES. 205 00:10:05,310 --> 00:10:07,040 THAT'S ME. 206 00:10:07,080 --> 00:10:10,280 YOU GENERATED A FAIR BIT OF PAPERWORK FOR CHILD SERVICES. 207 00:10:10,310 --> 00:10:13,350 WAS CARLA SOLOMON YOUR CASEWORKER? YEAH. 208 00:10:13,380 --> 00:10:15,020 WHAT WAS YOUR EXPERIENCE? 209 00:10:15,050 --> 00:10:16,720 I'M SURE YOU GOT A GOOD IDEA. 210 00:10:16,760 --> 00:10:18,400 THIS IS HER VERSION. WHAT'S YOURS? 211 00:10:18,420 --> 00:10:20,660 SHE GOT A LITTLE OBSESSED WITH MY FAMILY, 212 00:10:20,690 --> 00:10:22,360 KEPT STICKING HER NOSE IN IT. 213 00:10:22,390 --> 00:10:25,030 'CAUSE SHE HAD NOTHING BETTER TO DO? ASK HER. 214 00:10:25,060 --> 00:10:26,960 YOU DON'T THINK IT HAD ANYTHING TO DO 215 00:10:27,000 --> 00:10:29,200 WITH YOUR SON SHOWING UP WITH A BROKEN NOSE, 216 00:10:29,230 --> 00:10:32,400 YOUR DAUGHTER ADMITTED TO THE EMERGENCY ROOM WITH 2nd‐DEGREE BURNS, 217 00:10:32,440 --> 00:10:34,380 NEIGHBORS CALLING THE COPS ON YOU 15 TIMES 218 00:10:34,410 --> 00:10:36,410 BECAUSE THEY HEARD SCREAMING AND HITTING? 219 00:10:36,440 --> 00:10:38,740 THE OTHER DAUGHTER TELLING THE SCHOOL COUNSELOR 220 00:10:38,780 --> 00:10:41,150 YOU HELD HER HEAD UNDERWATER FOR BREAKING A PLATE? 221 00:10:41,180 --> 00:10:43,550 WHEN MISS SOLOMON FINALLY HAD YOUR KIDS REMOVED, 222 00:10:43,580 --> 00:10:44,410 DID YOU THREATEN HER? 223 00:10:44,450 --> 00:10:46,010 I DON'T MAKE THREATS. 224 00:10:46,050 --> 00:10:49,320 "I'LL KILL YOU, BITCH." THAT DOESN'T QUALIFY? 225 00:10:49,350 --> 00:10:50,650 ARE YOU A HUNTER? 226 00:10:50,690 --> 00:10:51,890 YEAH. 227 00:10:51,920 --> 00:10:54,260 ANOTHER REASON YOUR CHILDREN WERE REMOVED 228 00:10:54,290 --> 00:10:57,330 WAS BECAUSE THERE WERE GUNS AND AMMUNITION IN THE APARTMENT 229 00:10:57,360 --> 00:10:58,730 THAT WEREN'T LOCKED UP. 230 00:10:58,760 --> 00:11:00,600 YEAH, AND THEY'RE LOCKED UP NOW. 231 00:11:00,630 --> 00:11:02,930 DID YOU STOP BY MISS SOLOMON'S APARTMENT LAST NIGHT? 232 00:11:02,970 --> 00:11:05,840 I DON'T EVEN KNOW WHERE SHE LIVES. WHAT'S GOING ON?! 233 00:11:05,870 --> 00:11:07,440 WE FOUND MISS SOLOMON'S BODY THIS MORNING. 234 00:11:07,470 --> 00:11:09,240 WASN'T ME, FELLAS. 235 00:11:09,270 --> 00:11:11,240 WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 236 00:11:11,280 --> 00:11:13,590 WORK, THEN I STOPPED FOR A FEW DRINKS, THEN I WENT HOME. 237 00:11:13,610 --> 00:11:14,610 WHO CAN VERIFY THAT? 238 00:11:14,650 --> 00:11:16,890 MY WIFE AND KIDS. ASK 'EM. 239 00:11:16,920 --> 00:11:20,060 YOU REGAINED CUSTODY OF YOUR CHILDREN? 240 00:11:20,080 --> 00:11:24,220 YEAH. NOW, EITHER YOU LET ME LEAVE OR I'M CALLING A LAWYER. 241 00:11:24,260 --> 00:11:27,030 [ TELEPHONE RINGING ] 242 00:11:27,060 --> 00:11:28,560 ANDREW TAYLOR. 243 00:11:28,590 --> 00:11:31,690 HE'D LIKE A MOMENT OF YOUR TIME REGARDING ANGELA LUKO. 244 00:11:31,730 --> 00:11:33,260 SURE. SEND HIM IN. 245 00:11:38,640 --> 00:11:40,080 HI. ANDREW TAYLOR. 246 00:11:40,100 --> 00:11:42,070 TONY RODRIGUEZ. COME IN. 247 00:11:42,110 --> 00:11:45,080 I'M ANGELA'S EX‐HUSBAND AS OF SIX MONTHS AGO. 248 00:11:45,110 --> 00:11:46,210 YEAH, I KNOW. 249 00:11:46,240 --> 00:11:47,780 SO, SHE TOLD YOU ABOUT ME? 250 00:11:47,810 --> 00:11:49,240 OBVIOUSLY. 251 00:11:49,280 --> 00:11:52,410 A MUTUAL FRIEND SAID SHE'D BEEN SEEING YOU AGAIN. 252 00:11:52,450 --> 00:11:53,920 SO YOU'RE HERE TO... 253 00:11:53,950 --> 00:11:56,950 ACTUALLY, SOMETHING COME UP IN OUR DIVORCE PROCEEDING. 254 00:11:56,990 --> 00:11:58,490 AND BEING A POLICE OFFICER, 255 00:11:58,520 --> 00:12:00,620 I WAS HOPING YOU COULD TALK TO HER 256 00:12:00,660 --> 00:12:03,060 AND CONVINCE HER IT'S BEST IT STAY OUT OF COURT. 257 00:12:03,090 --> 00:12:05,960 WOULDN'T THIS BE SOMETHING FOR YOUR ATTORNEYS? 258 00:12:06,000 --> 00:12:07,310 WE'RE PAST THAT. 259 00:12:07,330 --> 00:12:09,830 SHE TOOK A CAR THAT WASN'T HERS‐‐ A BMW. 260 00:12:09,870 --> 00:12:12,430 IT'S SUPPOSED TO BE AT MY HOUSE, BUT IT'S NOT. 261 00:12:12,470 --> 00:12:15,400 AND IF SHE DOESN'T RETURN IT OR IF SHE SOLD IT, 262 00:12:15,440 --> 00:12:17,170 THERE'S GONNA BE LEGAL ACTION. 263 00:12:17,210 --> 00:12:18,770 IT SOUNDS TO ME 264 00:12:18,810 --> 00:12:20,510 LIKE SOMETHING BETTER HANDLED BY YOUR ATTORNEYS. 265 00:12:20,550 --> 00:12:23,760 TONY, IF SHE SOLD THE CAR FOR MONEY TO BUY COKE, 266 00:12:23,780 --> 00:12:26,080 I DON'T THINK SHE'S GONNA WANT IT ON COURT RECORD. 267 00:12:26,120 --> 00:12:27,460 WHAT DID YOU SAY? 268 00:12:27,490 --> 00:12:29,430 SHE HAS A DRUG PROBLEM. 269 00:12:29,450 --> 00:12:31,850 SHE'S SOLD A LOT OF MY THINGS TO PAY FOR IT. 270 00:12:31,890 --> 00:12:33,920 YOU SURE YOU'RE HERE ABOUT A CAR 271 00:12:33,960 --> 00:12:36,190 AND NOT TO BAD‐MOUTH A WOMAN WHO DUMPED YOU? 272 00:12:36,230 --> 00:12:38,470 I WISH HER THE GREATEST HAPPINESS. 273 00:12:38,500 --> 00:12:39,840 I HOPE SHE GETS CLEAN. 274 00:12:39,860 --> 00:12:41,360 YEAH, WELL, SHE IS CLEAN. 275 00:12:41,400 --> 00:12:43,500 THEN I JUST WANT MY CAR BACK. 276 00:12:43,530 --> 00:12:47,270 I APPRECIATE YOU STOPPING BY. DON'T COME BACK HERE AGAIN. 277 00:12:47,310 --> 00:12:50,620 LISTEN, MAN TO MAN, SAVE YOURSELF A LOT OF TROUBLE. 278 00:12:50,640 --> 00:12:51,570 DID YOU HEAR ME? 279 00:12:55,080 --> 00:12:56,650 [ DOOR OPENS ] 280 00:12:56,680 --> 00:12:58,280 HAVE A SEAT, ANN. 281 00:12:58,320 --> 00:13:00,560 CARLA SOLOMON WAS YOUR CASEWORKER? 282 00:13:00,590 --> 00:13:01,960 YEAH. 283 00:13:01,990 --> 00:13:03,730 WHAT WAS YOUR RELATIONSHIP LIKE WITH HER? 284 00:13:03,760 --> 00:13:05,000 WHY? 285 00:13:05,020 --> 00:13:07,560 JUST ANSWER THE QUESTION. IT WAS OKAY. 286 00:13:07,590 --> 00:13:10,330 ANY BEEFS? SHE TOOK MY DAUGHTER AWAY. 287 00:13:10,360 --> 00:13:12,560 DID YOU MAKE ANY THREATS TO HER? 288 00:13:12,600 --> 00:13:14,970 NO. I COULDN'T CARE FOR MY DAUGHTER RIGHT. 289 00:13:15,000 --> 00:13:16,570 CARLA DID WHAT SHE HAD TO DO. 290 00:13:16,600 --> 00:13:18,130 GOING THROUGH YOUR FILE, ANN, 291 00:13:18,170 --> 00:13:20,340 WE CAN SEE YOU'VE HAD SOME TOUGH TIMES. 292 00:13:20,370 --> 00:13:21,900 WE DON'T WANT TO MAKE THINGS HARDER FOR YOU, 293 00:13:21,940 --> 00:13:23,670 BUT WE WILL IF YOU DON'T TELL US THE TRUTH. 294 00:13:23,710 --> 00:13:25,340 I AM. 295 00:13:25,380 --> 00:13:27,750 CARLA HAS IN HER REPORT THAT YOU SAID YOU HATED HER 296 00:13:27,780 --> 00:13:28,910 AND HOPED SHE GOT AIDS. 297 00:13:28,950 --> 00:13:30,820 I COULDN'T CARE FOR MY DAUGHTER. 298 00:13:30,850 --> 00:13:33,350 I UNDERSTOOD THAT, AND I COOPERATED WITH THE REMOVAL. 299 00:13:33,380 --> 00:13:36,690 THE ONLY THING I ASKED IS THAT CARLA NOT TELL MY MOM 300 00:13:36,720 --> 00:13:39,350 THAT ME AND MY BABY WERE HIV POSITIVE. 301 00:13:39,390 --> 00:13:42,520 SHE SAID SHE WOULDN'T... BUT SHE WENT AHEAD AND DID. 302 00:13:42,560 --> 00:13:43,690 SHE NEEDED TO KNOW. 303 00:13:43,730 --> 00:13:45,230 CARLA COULD HAVE ARRANGED 304 00:13:45,260 --> 00:13:47,560 FOR SOMEONE ELSE TO TAKE CARE OF AMANDA, 305 00:13:47,600 --> 00:13:49,160 BUT SHE GAVE HER TO MY MOM, 306 00:13:49,200 --> 00:13:51,430 AND NOW MY FAMILY DOESN'T SPEAK TO ME. 307 00:13:51,470 --> 00:13:53,870 AND WHEN MY MOM FOUND OUT WE HAD HIV, 308 00:13:53,910 --> 00:13:55,580 SHE GAVE AMANDA UP ANYWAY 309 00:13:55,610 --> 00:13:57,880 JUST LIKE I TOLD CARLA SHE WOULD. 310 00:13:57,910 --> 00:13:59,610 IT RUINED MY LIFE EVEN MORE. 311 00:13:59,640 --> 00:14:01,040 SO YOU THREATENED HER? 312 00:14:01,080 --> 00:14:03,580 I SAID THE THING ABOUT HER GETTING AIDS 313 00:14:03,620 --> 00:14:05,760 SO SHE COULD KNOW WHAT I GO THROUGH. 314 00:14:05,780 --> 00:14:06,680 WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 315 00:14:06,720 --> 00:14:07,850 OUT. 316 00:14:07,890 --> 00:14:09,360 TURNING TRICKS? 317 00:14:09,390 --> 00:14:11,230 NO. I STOPPED ALL THAT A LONG TIME BACK. 318 00:14:11,260 --> 00:14:13,430 YOU GOT POPPED FOR IT THREE MONTHS AGO. 319 00:14:13,460 --> 00:14:14,600 THAT'S WHEN I STOPPED. 320 00:14:14,630 --> 00:14:16,530 WE NEED TO KNOW WHERE YOU WERE, ANN. 321 00:14:16,560 --> 00:14:18,030 WHY? 322 00:14:18,060 --> 00:14:19,760 CARLA SOLOMON WAS FOUND DEAD THIS MORNING. 323 00:14:19,800 --> 00:14:23,530 YOU NEED TO PROVE YOU DIDN'T DO IT OR TALK ABOUT IT IF YOU DID. 324 00:14:23,570 --> 00:14:25,300 UM, I WAS OUT ON CANAL STREET. 325 00:14:25,340 --> 00:14:26,980 [ SIGHS ] CAN ANYBODY VERIFY THAT? 326 00:14:27,010 --> 00:14:28,810 I DON'T GET THEIR PHONE NUMBERS. 327 00:14:28,840 --> 00:14:31,640 [ SIGHS ] WRITE DOWN WHERE YOU WERE. 328 00:14:31,680 --> 00:14:35,290 ANN, YOU CAN'T BE TURNING TRICKS‐‐ HIV POSITIVE. 329 00:14:35,310 --> 00:14:38,480 WE FIND YOU OUT THERE AGAIN, YOU'LL GO AWAY FOR IT. 330 00:14:38,520 --> 00:14:39,590 YEAH, I KNOW. 331 00:14:39,620 --> 00:14:40,780 LOOK UP. 332 00:14:40,820 --> 00:14:42,780 [ CAMERA SHUTTER CLICKS ] 333 00:14:49,590 --> 00:14:51,830 UNEXPLAINED FRACTURE. 334 00:14:51,860 --> 00:14:55,330 HE FELL OUT OF HIS HIGH CHAIR. 335 00:14:55,370 --> 00:14:58,180 THE DOCTOR SAID THE INJURY WAS INCONSISTENT WITH YOUR ACCOUNT. 336 00:14:58,200 --> 00:15:00,270 HE PROBABLY LOOKED AT JASON FOR A MINUTE, 337 00:15:00,300 --> 00:15:02,570 SCRIBBLED OFF SOME NOTES, AND WALKED AWAY. 338 00:15:02,610 --> 00:15:04,680 THEN WHAT WAS YOUR PROBLEM WITH CARLA SOLOMON? 339 00:15:04,710 --> 00:15:07,240 SHE SAYS IN THE NOTES THAT SHE BELIEVED YOU. 340 00:15:07,280 --> 00:15:09,440 THAT'S WHAT SHE SAID TO MY FACE ANYWAY. 341 00:15:09,480 --> 00:15:11,650 THAT'S WHAT SHE TOLD HER SUPERVISOR. 342 00:15:11,680 --> 00:15:13,920 IF SHE HAD BELIEVED ME, IF SHE MEANT IT, 343 00:15:13,950 --> 00:15:16,420 SHE COULD'VE STOPPED THEM FROM TAKING MY SON. 344 00:15:16,450 --> 00:15:19,190 A DOCTOR'S DIAGNOSIS OVERRULES A CASEWORKER'S OPINION. 345 00:15:19,220 --> 00:15:21,320 SHE COULD'VE STOPPED IT. I KNOW IT. 346 00:15:21,360 --> 00:15:22,520 SO YOU WERE ANGRY WITH HER? 347 00:15:22,560 --> 00:15:24,460 SHE TOOK MY SON AWAY FROM US. 348 00:15:24,500 --> 00:15:28,340 WE MISSED OUT ON HALF HIS LIFE BECAUSE WE WERE ACCUSED 349 00:15:28,370 --> 00:15:31,310 OF BEATING HIM AND BREAKING HIS LEG. 350 00:15:31,340 --> 00:15:34,180 THEY JUST NOW FIGURED OUT HE'S GOT BRITTLE BONE DISEASE, 351 00:15:34,210 --> 00:15:36,310 AND WE STILL ONLY GET TO SEE HIM ONCE A WEEK 352 00:15:36,340 --> 00:15:37,810 WHILE THEY FINISH THE PAPERWORK. 353 00:15:37,840 --> 00:15:39,680 YOU'RE DAMN RIGHT I WAS ANGRY AT HER. 354 00:15:39,710 --> 00:15:41,480 WHEN'S THE LAST TIME YOU SEEN HER? 355 00:15:41,510 --> 00:15:42,640 DURING THE LAST VISIT. 356 00:15:42,680 --> 00:15:44,150 YOU EVER BEEN TO HER APARTMENT? 357 00:15:44,180 --> 00:15:45,450 HELL, NO. WHY? 358 00:15:45,480 --> 00:15:47,680 WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 359 00:15:47,720 --> 00:15:49,380 WHAT THE HELL'S THIS ABOUT? 360 00:15:49,420 --> 00:15:51,520 WE FOUND MISS SOLOMON'S BODY THIS MORNING. 361 00:15:51,560 --> 00:15:52,560 YOU'RE KIDDING. 362 00:15:52,590 --> 00:15:54,020 WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 363 00:15:54,060 --> 00:15:56,290 YOU THINK I DID IT? I'M NOT GONNA ASK YOU AGAIN. 364 00:15:56,330 --> 00:15:58,300 I WAS HOME. THE WHOLE TIME? 365 00:15:58,330 --> 00:16:01,160 NO. I WENT TO WORK TO GET MY ADDRESS BOOK. 366 00:16:01,200 --> 00:16:03,230 DOES YOUR WORK HAVE AN ENTRY‐CARD SYSTEM 367 00:16:03,270 --> 00:16:04,680 TO PROVE YOU WERE THERE? 368 00:16:04,700 --> 00:16:06,800 LISTEN TO ME. I DID NOT KILL THAT WOMAN. 369 00:16:06,840 --> 00:16:09,500 WRITE DOWN WHERE YOU BEEN, WHO YOU BEEN WITH 370 00:16:09,540 --> 00:16:10,670 THE LAST 24 HOURS. 371 00:16:10,710 --> 00:16:12,640 MAYBE I NEED TO GET A LAWYER. 372 00:16:12,680 --> 00:16:14,520 WHY WOULD YOU WANT A LAWYER? 373 00:16:14,550 --> 00:16:16,890 THE SYSTEM AIN'T RAILROADING ME AGAIN. NO WAY. 374 00:16:16,920 --> 00:16:19,760 NOW, I'LL ACCOUNT FOR MY DAY AND ANSWER ANY OTHER QUESTIONS, 375 00:16:19,780 --> 00:16:21,850 BUT I'M GONNA HAVE A LAWYER WHILE I DO IT. 376 00:16:21,890 --> 00:16:24,000 A LAWYER COMES IN, THE DEAL GOES OUT. 377 00:16:24,020 --> 00:16:25,020 DEAL FOR WHAT? 378 00:16:25,060 --> 00:16:26,670 FOR KILLING MISS SOLOMON. 379 00:16:26,690 --> 00:16:29,990 YOU GUYS ARE‐‐ I DID NOT KILL HER. 380 00:16:30,030 --> 00:16:32,890 YOU'RE SURE TALKING US INTO IT. 381 00:16:32,930 --> 00:16:36,570 ACCOUNT FOR YOUR WHEREABOUTS YESTERDAY, MR. WARD. 382 00:16:36,600 --> 00:16:38,430 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 383 00:16:38,470 --> 00:16:40,700 MOM HERE TAPED OVEN MITTS TO HER SON'S HANDS 384 00:16:40,740 --> 00:16:42,770 TO STOP HIM FROM MASTURBATING AT NIGHT. 385 00:16:42,810 --> 00:16:44,180 GET A LOAD OF THIS ONE. 386 00:16:44,210 --> 00:16:46,110 THEIR KID WAS REMOVED? YEAH. 387 00:16:46,140 --> 00:16:47,440 IF THIS WAS A SUICIDE, 388 00:16:47,480 --> 00:16:49,850 CAN WE FIND OUT SOONER RATHER THAN LATER 389 00:16:49,880 --> 00:16:52,280 SO WE DON'T HAVE TO DEAL WITH THIS ANYMORE? 390 00:16:52,320 --> 00:16:53,930 I'M STILL WAITING TO HEAR. 391 00:16:53,950 --> 00:16:55,420 THIS GUY MIKE MENDEZ 392 00:16:55,450 --> 00:16:57,620 THAT WE'VE BEEN LOOKING TO TALK TO‐‐ 393 00:16:57,660 --> 00:16:59,970 HE WON'T PICK UP NOW. LET'S GO GET HIM. 394 00:16:59,990 --> 00:17:02,290 I TALKED TO BUILDING MAINTENANCE. 395 00:17:02,330 --> 00:17:04,700 NO GO ON THE ASHES. HEALTH‐CODE VIOLATION. 396 00:17:04,730 --> 00:17:06,530 AW, COME ON. 397 00:17:06,570 --> 00:17:09,070 THERE'S 50 VIOLATIONS INSIDE OF MEDAVOY'S DESK ALONE. 398 00:17:09,100 --> 00:17:10,930 THEY SAID HE'S GOTTA BE KEPT OUTSIDE. 399 00:17:10,970 --> 00:17:13,800 HE SPECIFICALLY REQUESTED TO BE HERE INSIDE THE SQUAD. 400 00:17:13,840 --> 00:17:16,370 SAY WE STORE IT IN THE BACK OF A FILE CABINET. 401 00:17:16,410 --> 00:17:18,780 WHAT HAPPENS IN 10 YEARS WHEN WE'RE NOT HERE, 402 00:17:18,810 --> 00:17:20,780 AND THEY HAVE HIM CLEANED OUT? 403 00:17:20,810 --> 00:17:22,710 UHHH. 404 00:17:22,750 --> 00:17:24,520 LET'S GO. 405 00:17:27,490 --> 00:17:28,830 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 406 00:17:28,850 --> 00:17:30,720 OH, HERE THEY ARE‐‐ BACKSTABBING INCORPORATED. 407 00:17:30,760 --> 00:17:32,560 I'M HERE TO CLEAN OUT MY LOCKER. HAPPY? 408 00:17:32,590 --> 00:17:34,760 YOU'RE THE ONE BANGING THAT 17‐YEAR‐OLD, NOT US. 409 00:17:34,790 --> 00:17:37,290 AND YOU WERE THE ONE THAT SAID YOU WOULDN'T NOTIFY I. A. B. 410 00:17:37,330 --> 00:17:40,100 IT MIGHT BE MAKING YOU FEEL BETTER BELIEVING IT WAS US, 411 00:17:40,130 --> 00:17:41,460 BUT IT AIN'T THE CASE. 412 00:17:41,500 --> 00:17:43,500 I COULD HAVE STAYED ON THE JOB. 413 00:17:43,530 --> 00:17:46,300 NOW IT'S TOO LATE. YOU GUYS REALLY SCREWED ME. 414 00:17:46,340 --> 00:17:48,510 YOU'RE HEADING FOR ANOTHER ASS‐KICKING, LAUGHLIN. 415 00:17:48,540 --> 00:17:50,470 YOU GONNA TELL MY WIFE NEXT, HUH? 416 00:17:50,510 --> 00:17:53,340 LISTEN, I'D BE PISSED, TOO. I'D BE GOOD AND PISSED. 417 00:17:53,380 --> 00:17:55,850 AND IF I FOUND OUT WHO GAVE ME UP, I'D LAY INTO HIM. 418 00:17:55,880 --> 00:17:58,110 BUT THAT AIN'T US. WE DIDN'T DO IT. 419 00:17:58,150 --> 00:17:59,950 WE GOT NO REASON TO. WE GOT NOTHING TO GAIN FROM IT. 420 00:17:59,980 --> 00:18:01,580 BULLSHIT. 421 00:18:01,620 --> 00:18:03,690 THEN GO AHEAD AND BELIEVE IT. ALL OF YOU CAN! 422 00:18:03,720 --> 00:18:06,250 BUT YOU GET IN OUR FACE AGAIN OR MAKE ANOTHER COMMENT, 423 00:18:06,290 --> 00:18:07,520 WE'RE TAKING THIS OUTSIDE. 424 00:18:13,060 --> 00:18:15,300 DID YOU EVER THREATEN MISS SOLOMON? 425 00:18:15,330 --> 00:18:17,500 I RECALL UTTERING SOME EPITHETS. 426 00:18:17,540 --> 00:18:20,450 ALONG THE LINES OF HOPING SHE'D GET HIT BY A BUS? 427 00:18:20,470 --> 00:18:22,870 IT SOUNDS LIKE YOU KNOW THIS ALREADY. 428 00:18:22,910 --> 00:18:25,850 WHY THE QUESTIONS? TRYING TO CATCH ME IN A LIE? 429 00:18:25,880 --> 00:18:28,290 YOU CONTINUED TO CALL AFTER YOUR SON WAS REMOVED. 430 00:18:28,310 --> 00:18:30,010 MY WOUNDS HAVEN'T HEALED, 431 00:18:30,050 --> 00:18:32,050 AS I'D HOPED YOU'D BE ABLE TO EMPATHIZE WITH. 432 00:18:32,080 --> 00:18:33,820 SO YOU BLAME HER FOR REMOVING YOUR SON. 433 00:18:33,850 --> 00:18:35,680 SHE'S RESPONSIBLE. 434 00:18:35,720 --> 00:18:36,850 YOU WEREN'T AT FAULT? 435 00:18:36,890 --> 00:18:38,190 NOT AT ALL. 436 00:18:38,220 --> 00:18:40,960 PUTTING A CONDOM ON IN FRONT OF YOUR 13‐YEAR‐OLD SON. 437 00:18:40,990 --> 00:18:42,990 I WAS TEACHING HIM ABOUT SAFE SEX. 438 00:18:43,030 --> 00:18:45,700 MASTURBATING IN FRONT OF HIM, TAKING NUDE PHOTOS OF HIM. 439 00:18:45,730 --> 00:18:47,000 I TAKE IT YOU DISAPPROVE 440 00:18:47,030 --> 00:18:49,060 OF OUR ATTITUDE TOWARDS HEALTHY SEXUALITY. 441 00:18:49,100 --> 00:18:50,300 I'M JUST TRYING TO FIGURE OUT 442 00:18:50,330 --> 00:18:52,030 HOW YOU ENDED UP BLAMING MISS SOLOMON. 443 00:18:52,070 --> 00:18:56,000 SHE, ALONG WITH THE SCHOOL COUNSELOR WHO BADGERED JEFFREY 444 00:18:56,040 --> 00:18:58,970 UNTIL HE TOLD HER WHAT SHE WANTED TO HEAR, 445 00:18:59,010 --> 00:19:01,980 FORCED THEMSELVES INTO OUR LIFE, OUR HOME, 446 00:19:02,010 --> 00:19:04,980 WHICH WAS AN OPEN AND HONEST AND HEALTHY ONE, 447 00:19:05,020 --> 00:19:07,530 DESPITE WHAT YOU OR SHE OR ANYONE ELSE MAY THINK. 448 00:19:07,550 --> 00:19:09,590 WHY'D YOU LET YOUR PARENTAL RIGHTS GET TERMINATED? 449 00:19:09,620 --> 00:19:11,320 REPORT SAYS THAT WAS YOUR DECISION 450 00:19:11,360 --> 00:19:13,530 BY NOT ATTENDING COURT‐ORDERED THERAPY SESSIONS. 451 00:19:13,560 --> 00:19:16,160 I WASN'T WRONG. I'M NOT GONNA SAY THAT I WAS. 452 00:19:16,190 --> 00:19:18,430 WHERE WERE YOU LAST NIGHT, MR. WEBB? 453 00:19:18,460 --> 00:19:20,500 I FINISHED WORK, AND I WENT HOME. WHERE DO YOU WORK? 454 00:19:20,530 --> 00:19:22,760 I TEACH ENGLISH AS A SECOND LANGUAGE 455 00:19:22,800 --> 00:19:24,930 AT THE LAWRENCE CENTER FOR LEARNING. 456 00:19:24,970 --> 00:19:27,670 ARE YOU CURIOUS AS TO WHY WE HAD YOU COME HERE? 457 00:19:27,710 --> 00:19:29,250 I HAVEN'T ASKED 458 00:19:29,270 --> 00:19:31,840 BECAUSE I BELIEVE PEOPLE SHOULD MIND THEIR OWN BUSINESS. 459 00:19:31,880 --> 00:19:33,950 CARLA SOLOMON WAS KILLED LAST NIGHT. 460 00:19:33,980 --> 00:19:35,540 WHAT DO YOU KNOW ABOUT IT? 461 00:19:35,580 --> 00:19:37,380 [ SIREN WAILING IN DISTANCE ] 462 00:19:37,420 --> 00:19:38,690 NOTHING. 463 00:19:38,720 --> 00:19:42,060 THAT'S FUNNY‐‐ HER GETTING KILLED? 464 00:19:42,090 --> 00:19:44,960 OH, I DIDN'T DO IT, BUT IT'S CERTAINLY IRONIC, 465 00:19:44,990 --> 00:19:48,190 BECAUSE THIS IS KARMA COMING BACK TO MISS SOLOMON‐‐ 466 00:19:48,230 --> 00:19:50,270 THE IRREPRESSIBLE HANDS OF KARMA. 467 00:19:50,290 --> 00:19:52,590 BECAUSE WITHIN THE ETHICAL REALM, 468 00:19:52,630 --> 00:19:54,360 EVERY VOLITIONAL ACTION‐‐ 469 00:19:54,400 --> 00:19:56,430 YOU KNOW WHAT, RICH? WE'VE HAD IT WITH YOU. 470 00:19:56,470 --> 00:19:58,580 JUST WRITE DOWN WHERE YOU WERE LAST NIGHT, 471 00:19:58,600 --> 00:20:00,800 THEN GET THE HELL OUT OF HERE WHILE WE CHECK YOUR ALIBI. 472 00:20:00,840 --> 00:20:03,170 CERTAINLY. 473 00:20:04,980 --> 00:20:06,550 RIGHT HERE. 474 00:20:06,580 --> 00:20:09,210 [ DOOR CLOSES ] 475 00:20:09,250 --> 00:20:11,590 WHERE WERE YOU LAST NIGHT, MIKE? 476 00:20:11,620 --> 00:20:14,090 LET ME THINK. I LEFT WORK, WENT HOME. 477 00:20:14,120 --> 00:20:17,420 A BUDDY OF MINE WAS PUTTING A NEW RADIATOR IN HIS CAR, 478 00:20:17,460 --> 00:20:19,670 NEEDED MY HELP, SO I WENT OVER THERE. 479 00:20:19,690 --> 00:20:21,660 HIS NAME? JOE MALONE. 480 00:20:21,690 --> 00:20:23,790 HE'LL CONFIRM THAT? SURE. 481 00:20:23,830 --> 00:20:26,130 SO YOU WENT STRAIGHT TO JOE'S AND THEN STRAIGHT BACK HOME? 482 00:20:26,160 --> 00:20:28,060 ACTUALLY, I STOPPED FOR A BEER AFTER I LEFT JOE'S. 483 00:20:28,100 --> 00:20:31,070 I BOUGHT A SIX‐PACK, WENT DOWN BY THE WATERFRONT. 484 00:20:31,100 --> 00:20:32,970 WHO CAN CONFIRM YOU WERE THERE? 485 00:20:33,000 --> 00:20:34,640 I GUESS NOBODY. 486 00:20:34,670 --> 00:20:37,240 I GUESS YOU GUYS ARE GONNA HAVE TO TAKE MY WORD, RIGHT? 487 00:20:37,280 --> 00:20:40,750 NO OFFENSE, MIKE, BUT WE TEND NOT TO TAKE THE WORD 488 00:20:40,780 --> 00:20:44,580 OF GUYS WHO HAVE MOLESTED THEIR 8‐YEAR‐OLD STEPDAUGHTERS. 489 00:20:44,620 --> 00:20:46,790 THE WHOLE THING WAS A BIG MISUNDERSTANDING. 490 00:20:46,820 --> 00:20:48,820 NO, IT WASN'T. WE READ THE REPORTS. 491 00:20:48,850 --> 00:20:51,620 THE CASEWORKERS, THE TEACHERS‐‐ THEY ALL BELIEVED HER. 492 00:20:51,660 --> 00:20:54,130 THE FACT THE D. A. DIDN'T FILE CRIMINAL CHARGES‐‐ 493 00:20:54,160 --> 00:20:56,630 THAT DOESN'T MAKE ANY DIFFERENCE IN THIS ROOM. 494 00:20:56,660 --> 00:20:59,160 SO DON'T PUT ON A BIG SIDEWALK ACT HOW YOU DIDN'T DO IT 495 00:20:59,200 --> 00:21:01,340 'CAUSE THAT'S JUST GONNA PISS US OFF EVEN MORE. 496 00:21:01,370 --> 00:21:02,710 WE'RE GONNA NEED YOU 497 00:21:02,730 --> 00:21:04,800 TO ACCOUNT FOR WHERE YOU WERE LAST NIGHT. 498 00:21:04,840 --> 00:21:07,550 I DRANK A COUPLE BEERS IN MY CAR BY THE RIVER. 499 00:21:07,570 --> 00:21:09,340 I WAS THERE, LIKE, 20 MINUTES. 500 00:21:09,370 --> 00:21:11,340 THEN I WENT HOME. YOU CAN ASK MY WIFE. 501 00:21:11,380 --> 00:21:13,650 YOUR WIFE WHO SIDED WITH YOU OVER HER OWN DAUGHTER, 502 00:21:13,680 --> 00:21:15,840 YOUR WIFE WHO LET CHILD SERVICES TAKE HER AWAY? 503 00:21:15,880 --> 00:21:18,310 WE DON'T GIVE A WHOLE LOT OF CREDIBILITY TO HER EITHER. 504 00:21:18,350 --> 00:21:20,480 WHAT THE HELL IS THIS? WHAT DO YOU GUYS WANT, MAN? 505 00:21:20,520 --> 00:21:23,020 THE CASEWORKER WHO HAD YOU LOCKED UP‐‐ 506 00:21:23,050 --> 00:21:24,720 SHE GOT KILLED LAST NIGHT. 507 00:21:24,760 --> 00:21:27,070 NOW'S THE TIME‐‐ THE ONLY TIME‐‐ 508 00:21:27,090 --> 00:21:29,660 THAT WE'RE GONNA LISTEN TO WHAT HAPPENED 509 00:21:29,690 --> 00:21:30,990 AND GIVE YOU SOME HELP. 510 00:21:31,030 --> 00:21:32,290 I DIDN'T DO IT. 511 00:21:32,330 --> 00:21:34,300 THIS IS YOUR ONLY CHANCE, MIKE. 512 00:21:34,330 --> 00:21:35,660 I DIDN'T DO IT. 513 00:21:35,700 --> 00:21:37,470 YOUR WORD DOESN'T MEAN DICK. 514 00:21:37,500 --> 00:21:40,270 YOU NEED TO PROVE WHERE YOU WERE EVERY MINUTE LAST NIGHT. 515 00:21:43,270 --> 00:21:45,840 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 516 00:21:45,880 --> 00:21:47,190 SOME OF THESE PARENTS 517 00:21:47,210 --> 00:21:50,050 SHOULD BE HUNG BY THEIR TOES ON 6th AVENUE. 518 00:21:50,080 --> 00:21:53,410 I DON'T EVEN WANT TO KNOW WHAT'S BECOME OF THEIR KIDS. 519 00:21:53,450 --> 00:21:55,020 ANYTHING FROM YOUR GUY? 520 00:21:55,050 --> 00:21:57,320 WRITING DOWN HIS WHEREABOUTS. WE'LL CHECK THEM OUT. 521 00:21:57,360 --> 00:21:58,930 YOU GUYS FIND ANY CANDIDATES? 522 00:21:58,960 --> 00:22:01,900 EVERYBODY. AND WE'RE ONLY A QUARTER OF THE WAY THROUGH. 523 00:22:01,930 --> 00:22:04,700 HEY, WHAT DO WE KNOW ABOUT THE D. O. A.'s PERSONAL LIFE? 524 00:22:04,730 --> 00:22:06,860 WORKED ALL THE TIME, NO MAN IN HER LIFE, 525 00:22:06,900 --> 00:22:08,860 WENT OUT SALSA DANCING ANY NIGHT SHE HAD FREE. 526 00:22:08,900 --> 00:22:09,870 LAST NIGHT? 527 00:22:09,900 --> 00:22:11,170 NO. 528 00:22:11,200 --> 00:22:13,170 HELLO, ANDY. 529 00:22:13,200 --> 00:22:14,740 OH. HEY. 530 00:22:14,770 --> 00:22:16,200 HI, RUTH. 531 00:22:16,240 --> 00:22:17,840 ANY WORD YET? 532 00:22:17,880 --> 00:22:19,620 YEAH. UM, UNFORTUNATELY, 533 00:22:19,640 --> 00:22:22,240 WE'RE NOT GONNA BE ABLE TO KEEP PAUL HERE. 534 00:22:22,280 --> 00:22:23,550 YOU SPOKE TO YOUR BOSS? 535 00:22:23,580 --> 00:22:25,210 THAT'S ME, MA'AM. 536 00:22:25,250 --> 00:22:28,280 AND WE LOOKED AT ALL POSSIBLE SCENARIOS, 537 00:22:28,320 --> 00:22:30,220 BUT WE JUST CAN'T DO IT. 538 00:22:30,250 --> 00:22:32,390 YOU KNOW, I WAS THINKING, RUTH, 539 00:22:32,420 --> 00:22:35,720 MAYBE WE COULD SPREAD PAUL'S ASHES OUT AT THE FIRING RANGE, 540 00:22:35,760 --> 00:22:36,960 GET THE PIPE‐BAND, 541 00:22:37,000 --> 00:22:39,300 MAKE A NICE LITTLE CEREMONY OUT OF IT. 542 00:22:39,330 --> 00:22:40,730 NO, HE WOULDN'T WANT THAT. 543 00:22:40,770 --> 00:22:42,110 I'M SORRY. 544 00:22:42,130 --> 00:22:45,400 WE REALLY TRIED EVERYTHING WE COULD. 545 00:22:45,440 --> 00:22:47,110 I SHOULD BE GOING. 546 00:22:47,140 --> 00:22:49,810 [ TELEPHONE RINGING ] 547 00:23:02,150 --> 00:23:03,590 HAVE A SEAT, MISS MONROE. 548 00:23:03,620 --> 00:23:05,390 FIRST SAY WHY YOU DRAGGED ME OUT OF WORK. 549 00:23:05,420 --> 00:23:06,820 SIT DOWN AND WE'LL TALK ABOUT IT. 550 00:23:06,860 --> 00:23:08,620 MY BOSS LOOKING ON. 551 00:23:08,660 --> 00:23:10,930 WHAT YOU THINK GOING THROUGH HIS MIND HE SEE YOU TAKING ME OUT? 552 00:23:10,960 --> 00:23:12,230 SIT DOWN. 553 00:23:12,260 --> 00:23:14,560 ELLA MONROE‐‐ SHE'S TROUBLE. 554 00:23:14,600 --> 00:23:16,970 SIT DOWN OR WE'LL TOSS YOU IN THE CAGE, 555 00:23:17,000 --> 00:23:19,900 LET YOU SPEND THE REST OF THE AFTERNOON COOLING OFF. 556 00:23:19,940 --> 00:23:22,470 ACCOUNT FOR YOURSELF THE PAST 24 HOURS. 557 00:23:22,510 --> 00:23:24,920 AT MONTY'S CAMERA, OPEN TO CLOSE, 558 00:23:24,940 --> 00:23:28,280 THE "C" UPTOWN TO THE FLUFF AND FOLD FOR THE LATE SHIFT, 559 00:23:28,310 --> 00:23:29,950 AND THEN HOME TO SLEEP. 560 00:23:29,980 --> 00:23:33,280 AND THAT'S EVERY DAY, OKAY? I'M PROVIDING FOR MY KIDS. 561 00:23:33,320 --> 00:23:35,430 CARLA SOLOMON WAS YOUR CASEWORKER? 562 00:23:35,450 --> 00:23:36,450 YEAH. WHY? 563 00:23:36,490 --> 00:23:37,830 SHE REMOVED YOUR CHILDREN? 564 00:23:37,860 --> 00:23:39,300 YEAH. SHE SAID MY OLDEST 565 00:23:39,320 --> 00:23:41,620 COULDN'T TAKE CARE OF MY YOUNGEST AFTER SCHOOL. 566 00:23:41,660 --> 00:23:42,790 YOUR OLDEST, WHO'S 10. 567 00:23:42,830 --> 00:23:44,170 SHE'S A MATURE 10. 568 00:23:44,200 --> 00:23:46,100 SHE WAS TAKING CARE OF A 2‐YEAR‐OLD. 569 00:23:46,130 --> 00:23:48,430 WHEN I WAS ON PUBLIC ASSISTANCE, 570 00:23:48,470 --> 00:23:50,880 I WAS THERE TAKING CARE OF THEM. 571 00:23:50,900 --> 00:23:54,040 BUT THEN I GOT KICKED OFF AND HAD TO FIND A JOB. 572 00:23:54,070 --> 00:23:55,770 BUT NOW I'M A BAD MOM 573 00:23:55,810 --> 00:23:58,650 'CAUSE MY KIDS ARE ALONE AFTER SCHOOL. 574 00:23:58,680 --> 00:24:01,150 WHEN DID YOU SEE MISS SOLOMON? 575 00:24:01,180 --> 00:24:03,610 DID I INTERRUPT YOU WHILE YOU WERE TALKING? 576 00:24:03,650 --> 00:24:05,810 NOW MY KIDS ARE FINE ON THEIR OWN, 577 00:24:05,850 --> 00:24:09,050 BUT THEN THE BITCH DOWN THE HALL CALLED CHILD SERVICES ON ME 578 00:24:09,090 --> 00:24:10,960 AND THEY COME AND TAKE MY KIDS. 579 00:24:10,990 --> 00:24:12,950 WE KNOW THE EVENTS. WE'VE READ THE REPORT. 580 00:24:12,990 --> 00:24:14,990 NOW I GET 'EM BACK, RIGHT? 581 00:24:15,030 --> 00:24:17,040 AND I HAVE MY MOM WATCH THEM AFTER SCHOOL. 582 00:24:17,060 --> 00:24:18,460 BUT ONE DAY SHE'S SICK, 583 00:24:18,500 --> 00:24:20,710 AND THE BITCH NEIGHBOR CALLED CHILD SERVICES AGAIN. 584 00:24:20,730 --> 00:24:22,560 ELLA, DID YOU HIT MISS SOLOMON 585 00:24:22,600 --> 00:24:25,000 WHEN YOUR KIDS WERE REMOVED THE LAST TIME? 586 00:24:25,040 --> 00:24:27,910 IT WAS MORE LIKE A SHOVE, AND SHE DIDN'T PRESS CHARGES 587 00:24:27,940 --> 00:24:29,970 BECAUSE SHE KNEW HER ASS DESERVED IT. 588 00:24:30,010 --> 00:24:31,470 WHEN DID YOU SEE HER LAST? 589 00:24:31,510 --> 00:24:34,480 THE LAST TIME SHE CAME AND TOOK MY KIDS AWAY AGAIN. 590 00:24:34,510 --> 00:24:37,210 BUT THEY IN FOSTER CARE NOW. I SEE THEM WEEKENDS. 591 00:24:37,250 --> 00:24:39,180 AND I'M GONNA GET 'EM BACK, TOO, 592 00:24:39,220 --> 00:24:41,890 'CAUSE AIN'T NOBODY BREAKING MY FAMILY UP. 593 00:24:41,920 --> 00:24:44,420 WE FOUND MISS SOLOMON DEAD IN HER APARTMENT THIS MORNING. 594 00:24:44,460 --> 00:24:46,830 [ SIREN WAILING IN DISTANCE ] 595 00:24:46,860 --> 00:24:49,390 I'M SORRY TO HEAR THAT. 596 00:24:49,430 --> 00:24:53,100 I DIDN'T LIKE HER AND ALL, BUT I'M SORRY TO HEAR THAT. 597 00:24:53,130 --> 00:24:54,730 WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 598 00:24:54,770 --> 00:24:57,780 WAIT. GET THE‐‐ WAIT. YOU THINKING THAT I KILLED‐‐ 599 00:24:57,800 --> 00:25:00,100 GET THE HELL OUT OF MY FACE WITH THAT KILLING SOMEBODY! 600 00:25:00,140 --> 00:25:01,670 YOU CRAZY?! 601 00:25:01,710 --> 00:25:04,920 SIT DOWN AND SPELL OUT WHERE YOU'VE BEEN THE LAST 24 HOURS. 602 00:25:04,940 --> 00:25:06,540 I AIN'T DOING A DAMN THING! 603 00:25:06,580 --> 00:25:09,180 WRITE DOWN WHERE YOU'VE BEEN OR GET LOCKED UP. 604 00:25:09,210 --> 00:25:11,850 [ SIGHS ] KILLING THAT WOMAN‐‐ MAN. 605 00:25:11,880 --> 00:25:14,450 THROWING MY LIFE AWAY? PLEASE. 606 00:25:16,920 --> 00:25:18,350 THANKS. 607 00:25:18,390 --> 00:25:21,790 M.E. CAME BACK. NO SUICIDE. 608 00:25:21,830 --> 00:25:26,040 ALL RIGHT. ALL RIGHT. APPRECIATE IT. 609 00:25:26,060 --> 00:25:28,400 ATF GOT A HIT ON THE MURDER WEAPON. 610 00:25:28,430 --> 00:25:31,430 IT'S FROM A BATCH OF 50 THAT GOT STOLEN OUT OF JFK. 611 00:25:31,470 --> 00:25:34,300 ANOTHER ONE OF THE 50 WAS BOUGHT BY AN INFORMANT 612 00:25:34,340 --> 00:25:37,040 FROM THIS BARTENDER OVER IN THE EAST VILLAGE. 613 00:25:37,080 --> 00:25:38,580 THEY'RE TRYING TO SET UP A BUY 614 00:25:38,610 --> 00:25:40,910 WITH AN UNDERCOVER TO BUILD A BETTER CASE, 615 00:25:40,950 --> 00:25:43,760 BUT THEY SAID GO AHEAD AND PULL THE BARTENDER IN. 616 00:25:43,780 --> 00:25:44,910 WHAT'S UP? 617 00:25:44,950 --> 00:25:46,410 EVERY COP DOWNSTAIRS THINKS 618 00:25:46,450 --> 00:25:48,950 WE NOTIFIED YOU ON THAT CASE LAST WEEK. 619 00:25:48,990 --> 00:25:50,730 RUMORS FLY SOMETIMES. 620 00:25:50,760 --> 00:25:52,930 YOU GOTTA LET THEM KNOW IT DIDN'T COME FROM THIS SQUAD. 621 00:25:52,960 --> 00:25:55,130 WE'LL TAKE GRIEF OVER THINGS WE DO, BUT WE DIDN'T DO THIS. 622 00:25:55,160 --> 00:25:57,330 YOU GUYS SHOULD BE COUNTING YOUR LUCKY STARS 623 00:25:57,360 --> 00:25:58,990 WE DIDN'T COME DOWN ON YOU. 624 00:25:59,030 --> 00:26:01,960 YOU KNEW ABOUT COPS SLEEPING WITH A 17‐YEAR‐OLD AUXILIARY COP 625 00:26:02,000 --> 00:26:03,570 AND YOU SAT ON THAT? 626 00:26:03,600 --> 00:26:05,770 THEIR JOB WAS TO CLEAR THE HOMICIDE, WHICH THEY DID. 627 00:26:05,800 --> 00:26:07,800 IT WAS UNRELATED TO THOSE BONEHEAD COPS 628 00:26:07,840 --> 00:26:09,340 BANGING THAT GIRL ON THE SIDE. 629 00:26:09,370 --> 00:26:10,940 YOU REALLY NEED AN EXPLANATION 630 00:26:10,980 --> 00:26:13,280 AS TO WHY WE DIDN'T TURN THE COPS OVER TO YOU? 631 00:26:13,310 --> 00:26:14,580 ARE THEY GONNA TAKE A HIT? 632 00:26:14,610 --> 00:26:15,940 SOME OF THEM. 633 00:26:15,980 --> 00:26:17,850 I'LL LET THEM KNOW IT DIDN'T COME FROM YOU GUYS. 634 00:26:17,880 --> 00:26:19,950 WHO FLIPPED, ONE OF THE COPS? 635 00:26:19,980 --> 00:26:21,020 COME ON. 636 00:26:25,660 --> 00:26:28,130 I VERY MUCH WANT TO GET MY DAUGHTER BACK. 637 00:26:28,160 --> 00:26:30,360 WE UNDERSTAND, BUT THAT'S NOT OUR DEPARTMENT. 638 00:26:30,390 --> 00:26:32,760 WE JUST NEED TO KNOW WHERE YOU WERE LAST NIGHT. 639 00:26:32,800 --> 00:26:34,970 I DON'T KNOW WHY MISS SOLOMON HATED ME. 640 00:26:35,000 --> 00:26:37,430 I DON'T KNOW WHY SHE HAD IT OUT FOR ME, BUT SHE DID. 641 00:26:37,470 --> 00:26:38,800 AND SHE TOOK MY DAUGHTER, 642 00:26:38,840 --> 00:26:40,980 AND I AM STILL WAITING FOR A REASON WHY. 643 00:26:41,010 --> 00:26:44,120 WELL, APPARENTLY, FOR REFUSING TREATMENT FOR BEING BIPOLAR 644 00:26:44,140 --> 00:26:45,810 AND SELF‐MEDICATING WITH HEROIN. 645 00:26:45,840 --> 00:26:47,980 [ LAUGHING ] 646 00:26:48,010 --> 00:26:49,340 HEROIN? HA. 647 00:26:49,380 --> 00:26:51,510 OH, THAT'S A GOOD ONE. 648 00:26:51,550 --> 00:26:52,980 MISS McDERMOTT‐‐ 649 00:26:53,020 --> 00:26:54,890 ALL I WANT IS TO HAVE MY DAUGHTER BACK. 650 00:26:54,920 --> 00:26:57,320 NOW, IF YOU COULD PLEASE GET ME A MEETING WITH THE MAYOR‐‐ 651 00:26:57,360 --> 00:26:59,160 MISS McDERMOTT, WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 652 00:26:59,190 --> 00:27:01,990 I WANT TO KNOW WHERE MY DAUGHTER IS! 653 00:27:02,030 --> 00:27:05,470 I AM THE ONLY ONE THAT CAN TAKE CARE OF HER! 654 00:27:05,500 --> 00:27:08,410 YET ON JANUARY 3, 2002, CARLA SOLOMON‐‐ 655 00:27:08,430 --> 00:27:11,030 CARRIE, WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 656 00:27:11,070 --> 00:27:13,370 I'M SORRY. I'M SORRY. 657 00:27:13,400 --> 00:27:16,970 IT'S JUST THAT SHE'S MY BABY, MY LIFE. 658 00:27:17,010 --> 00:27:20,040 AND WHO KNOWS WHERE SHE IS RIGHT NOW. 659 00:27:20,080 --> 00:27:21,580 I'M SORRY. 660 00:27:21,610 --> 00:27:24,710 IT'S OKAY. JUST TELL US WHERE YOU WERE LAST NIGHT. 661 00:27:24,750 --> 00:27:25,850 MY MOM'S HOUSE. 662 00:27:25,880 --> 00:27:27,520 SHE WAS THERE? YEAH. 663 00:27:27,550 --> 00:27:30,490 YOU CAN LEAVE NOW, CARRIE. THANKS FOR YOUR HELP. 664 00:27:30,520 --> 00:27:32,650 PLEASE HELP ME GET MY DAUGHTER BACK. 665 00:27:32,690 --> 00:27:35,060 IF I COULD JUST TALK TO THE MAYOR. 666 00:27:35,090 --> 00:27:36,090 WE'RE SORRY. 667 00:27:36,130 --> 00:27:37,440 WELL, SCREW YOU! 668 00:27:37,460 --> 00:27:39,930 YOU CAN GO TO HELL, BOTH OF YOU! 669 00:27:39,960 --> 00:27:41,600 YOU NEED TO LEAVE NOW. 670 00:27:41,630 --> 00:27:44,030 DO YOU FEEL LIKE YOU'RE GONNA HURT YOURSELF RIGHT NOW, CARRIE? 671 00:27:44,070 --> 00:27:45,930 'CAUSE IF SO, WE COULD TAKE YOU TO A HOSPITAL. 672 00:27:45,970 --> 00:27:47,570 YOU DON'T GIVE A DAMN. 673 00:27:54,080 --> 00:27:56,340 SIT DOWN. 674 00:27:56,380 --> 00:27:57,780 [ DOOR CLOSES ] 675 00:27:57,820 --> 00:28:00,430 WE GOT GOOD NEWS AND WE GOT SOME BAD NEWS, TONY. 676 00:28:00,450 --> 00:28:03,250 THE BAD NEWS IS ATF HAS A BUY INTO YOU FOR A GUN 677 00:28:03,290 --> 00:28:06,200 THAT WAS ONE OF 50 THAT GOT STOLEN OUT OF JFK. 678 00:28:06,220 --> 00:28:08,520 THE GOOD NEWS IS WE GOT A HOMICIDE OFF A GUN 679 00:28:08,560 --> 00:28:10,260 THAT CAME FROM THAT SAME BATCH. 680 00:28:10,290 --> 00:28:13,190 WHAT YOU'RE GONNA DO‐‐ 'CAUSE YOU'RE A BRIGHT GUY‐‐ 681 00:28:13,230 --> 00:28:15,700 YOU'RE GONNA TELL US WHO YOU SOLD YOUR GUNS TO 682 00:28:15,730 --> 00:28:17,530 AND WHERE THE REST OF THEM ARE. 683 00:28:17,570 --> 00:28:20,070 I SELL DRINKS, GUYS, NOT GUNS. 684 00:28:20,100 --> 00:28:23,440 TONY, WE KNOW YOU SELL GUNS. ATF HAS IT ON TAPE. 685 00:28:23,470 --> 00:28:25,470 WELL, LET ME SEE THIS TAPE. 686 00:28:25,510 --> 00:28:29,650 YOU THINK WE JUST PICKED YOU RANDOM OUT OF 8 MILLION PEOPLE? 687 00:28:29,680 --> 00:28:33,250 YOU'RE OUTSMARTING YOURSELF INTO FEDERAL TIME, TONY. 688 00:28:33,280 --> 00:28:35,050 I KNOW YOUR GUYS' ACT. 689 00:28:35,090 --> 00:28:38,900 CLAIMING THINGS YOU DON'T HAVE, WITNESSES THAT DON'T EXIST. 690 00:28:38,920 --> 00:28:41,260 YOU GOT A TAPE, SHOW IT TO ME. 691 00:28:41,290 --> 00:28:43,590 ALL RIGHT, LISTEN TO ME, YOU DUMB GUINEA. 692 00:28:43,630 --> 00:28:46,490 WE'RE GONNA GET SEARCH WARRANTS FOR YOUR HOUSE, YOUR CAR, 693 00:28:46,530 --> 00:28:48,730 YOUR BAR, ANYTHING WITH YOUR NAME ON IT. 694 00:28:48,770 --> 00:28:50,780 WE'RE GONNA FIND THOSE EXTRA GUNS. 695 00:28:50,800 --> 00:28:53,500 WHEN WE DO, YOU'RE GONNA DO TIME ON EVERY ONE OF THEM 696 00:28:53,540 --> 00:28:56,980 UNLESS YOU START TALKING RIGHT NOW. 697 00:28:57,010 --> 00:29:00,480 SHOW ME THE TAPE, THEN MAYBE WE'LL TALK. 698 00:29:00,510 --> 00:29:02,180 ALL RIGHT. ALL RIGHT. TONY... 699 00:29:02,210 --> 00:29:04,750 I CAN SEE BY LOOKING AT YOU YOU'RE PRETTY DUG IN. 700 00:29:04,780 --> 00:29:06,110 YOU GOT A LOT OF PRIDE. 701 00:29:06,150 --> 00:29:08,280 YOU DON'T WANT TO ADMIT YOU WERE WRONG. 702 00:29:08,320 --> 00:29:11,290 ME AND MY PARTNER ARE GONNA WALK OUT OF THE ROOM. 703 00:29:11,320 --> 00:29:13,590 YOU'RE GONNA TAKE A DEEP BREATH. 704 00:29:13,630 --> 00:29:16,500 WE'RE GONNA WALK BACK IN THE ROOM, AND IT'S A WHOLE NEW DAY. 705 00:29:16,530 --> 00:29:19,200 OKAY? 706 00:29:38,850 --> 00:29:39,850 [ CLEARS THROAT ] 707 00:29:39,880 --> 00:29:43,520 [ CLEARS THROAT ] 708 00:29:43,560 --> 00:29:45,460 HOW'S IT GOING, TONY? 709 00:29:45,490 --> 00:29:47,190 TAKE BACK THE DUMB GUINEA COMMENT. 710 00:29:47,230 --> 00:29:50,200 DONE. GO ON. 711 00:29:50,230 --> 00:29:53,860 I DIDN'T STEAL THOSE GUNS OUT OF JFK. 712 00:29:53,900 --> 00:29:55,000 WE DON'T CARE WHERE YOU GOT 'EM. 713 00:29:55,030 --> 00:29:56,230 I'VE ONLY SOLD TWO. 714 00:29:56,270 --> 00:29:57,240 THE MOST RECENT. 715 00:29:57,270 --> 00:29:59,170 LAST WEEK TO THIS WEIRDO. 716 00:29:59,200 --> 00:30:02,200 I WOULDN'T HAVE, BUT THIS GUY I KNOW VOUCHED FOR HIM. 717 00:30:02,240 --> 00:30:03,640 ANYBODY IN HERE? 718 00:30:03,680 --> 00:30:06,080 I KNEW I SHOULDN'T HAVE SOLD IT TO THAT IDIOT. 719 00:30:06,110 --> 00:30:07,580 WHERE ARE THOSE OTHER GUNS? 720 00:30:07,610 --> 00:30:10,980 STORAGE LOCKER IN JERSEY CITY. 721 00:30:11,020 --> 00:30:14,460 HIM‐‐ THAT GUY. THAT'S THE IDIOT. 722 00:30:16,620 --> 00:30:19,020 ALL RIGHT. SIT TIGHT. LOOK HERE‐‐ HEY. 723 00:30:19,060 --> 00:30:20,400 [ CAMERA SHUTTER CLICKS ] 724 00:30:22,890 --> 00:30:24,430 HEY, ANDY. 725 00:30:24,460 --> 00:30:25,690 GIBSON. HEY, KID. 726 00:30:25,730 --> 00:30:27,930 EDDIE. YOU CALLED ME? 727 00:30:27,970 --> 00:30:29,880 OH. YEAH. FORGET IT. WE GOT IT WORKED OUT. 728 00:30:29,900 --> 00:30:31,070 WHAT WAS IT? 729 00:30:31,100 --> 00:30:32,700 LOOK, JOSH, DO ME A FAVOR‐‐ 730 00:30:32,740 --> 00:30:35,010 GET THIS GUY'S STATEMENT IN THE POKEY, 731 00:30:35,040 --> 00:30:37,010 PUT HIM IN A CELL DOWNSTAIRS. 732 00:30:37,040 --> 00:30:40,580 THIS OLD DETECTIVE WORKED AT THE 15th DIED RECENTLY. 733 00:30:40,610 --> 00:30:43,850 HE WANTED HALF HIS ASHES BURIED HERE. WE CAN'T DO IT. 734 00:30:43,880 --> 00:30:45,780 WHO'S THE GUY? 735 00:30:45,820 --> 00:30:47,260 PAUL DWYER? 736 00:30:47,290 --> 00:30:49,930 PAUL DWYER?! MOVED TO NYACK, HIS WIFE NAMED RUTH? 737 00:30:49,950 --> 00:30:50,920 YOU KNOW HIM? 738 00:30:50,960 --> 00:30:52,360 HE SAVED MY LIFE. 739 00:30:52,390 --> 00:30:54,620 YOU GOTTA DO RIGHT BY THE GUY. 740 00:30:54,660 --> 00:30:56,390 LEAVE ME OUT OF THIS. 741 00:30:56,430 --> 00:30:59,570 I TOLD RUTH WE COULD SPREAD HIS ASHES AT THE FIRING RANGE. 742 00:30:59,600 --> 00:31:01,530 SHE DIDN'T SEEM TOO RECEPTIVE. 743 00:31:01,570 --> 00:31:03,940 FIRING RANGE? HE ALMOST LOST HIS EYE OUT THERE. 744 00:31:03,970 --> 00:31:05,300 I'M SERIOUS. 745 00:31:05,340 --> 00:31:06,810 IT'S NOT MY CALL, EDDIE. 746 00:31:06,840 --> 00:31:09,910 I RESPOND TO A DOMESTIC DISPUTE. 747 00:31:09,940 --> 00:31:11,410 THE WHOLE BUILDING'S RELATED. 748 00:31:11,440 --> 00:31:13,810 PRETTY SOON, THERE'S 30 OF THEM. THEY TURN ON ME. 749 00:31:13,850 --> 00:31:15,750 I GET KNOCKED IN THE BACK OF THE HEAD, 750 00:31:15,780 --> 00:31:18,150 MY GUN SKIDS ACROSS THE STREET, MY RADIO'S IN THE CAR. 751 00:31:18,180 --> 00:31:20,150 I'M DEADER THAN KELSEY'S NUTS. 752 00:31:20,180 --> 00:31:22,120 THEN OUT OF NOWHERE, HERE COMES PAUL DWYER, 753 00:31:22,150 --> 00:31:24,820 CRACKING HEADS, THROWING SHOTS IN THE AIR. 754 00:31:24,860 --> 00:31:26,430 PAUL WAS NO SHRINKING VIOLET, 755 00:31:26,460 --> 00:31:29,100 DIDN'T TAKE MUCH FOR HIM TO START THROWING PUNCHES. 756 00:31:29,130 --> 00:31:31,440 THIS TIME, IT HAPPENED TO BE AN APPROPRIATE SITUATION. 757 00:31:31,460 --> 00:31:33,730 WE GOT A CASE WE'RE WORKING HERE, EDDIE. 758 00:31:33,770 --> 00:31:36,440 YOU GOTTA DO RIGHT BY THE GUY, ANDY. 759 00:31:36,470 --> 00:31:38,010 WE GOT A CASE, GIBSON. 760 00:31:38,040 --> 00:31:39,680 [ TELEPHONE RINGING ] 761 00:31:39,700 --> 00:31:41,470 THE GUY SAVED MY LIFE. 762 00:31:41,510 --> 00:31:42,710 I COULDN'T BE MORE SYMPATHETIC. 763 00:31:51,950 --> 00:31:53,550 SIT DOWN. 764 00:31:58,220 --> 00:32:01,160 YOU EVER BEEN TO A BAR CALLED THE CHATTERBOX, RICH? 765 00:32:01,190 --> 00:32:02,290 I DON'T DRINK. 766 00:32:02,330 --> 00:32:03,800 THAT WASN'T THE QUESTION. 767 00:32:03,830 --> 00:32:06,530 I HAVE NOT BEEN TO A BAR CALLED THE CHATTERBOX. 768 00:32:06,570 --> 00:32:08,710 KNOW A GUY NAMED TONY GABRIELLI? NO. 769 00:32:08,730 --> 00:32:10,200 HE KNOWS YOU. 770 00:32:10,230 --> 00:32:12,100 YOU BOUGHT A GUN OFF OF HIM LAST WEEK. 771 00:32:12,140 --> 00:32:14,510 THAT SAME GUN WAS FOUND NEXT TO CARLA SOLOMON THIS MORNING. 772 00:32:14,540 --> 00:32:16,670 WE KNOW WHY YOU KILLED HER. 773 00:32:16,710 --> 00:32:19,440 SHE HAD THE GALL TO TAKE YOUR SON FROM YOUR HAPPY HOME. 774 00:32:19,480 --> 00:32:22,990 WE WANT TO KNOW HOW YOU FOUND HER, HOW IT WENT DOWN. 775 00:32:23,010 --> 00:32:25,550 THAT'S A LOT OF ASSUMPTIONS. 776 00:32:25,580 --> 00:32:27,380 YOU WANT TO LIVE, RICH? DO YOU, HMM? 777 00:32:27,420 --> 00:32:31,150 YOU'RE NUTTY ENOUGH TO DO TIME, YOU'LL FIND A WAY. 778 00:32:31,190 --> 00:32:33,050 BUT YOU EITHER GET TO IT AND YOU TELL US WHAT HAPPENED, 779 00:32:33,090 --> 00:32:35,290 OR WE'RE GONNA PUSH FOR THE DEATH PENALTY. 780 00:32:35,330 --> 00:32:36,900 YOU CAN'T FANTASIZE 781 00:32:36,930 --> 00:32:38,830 ABOUT TEACHING YOUR KID HOW TO JERK OFF WHEN YOU'RE DEAD. 782 00:32:38,860 --> 00:32:40,500 [ SCOFFS ] 783 00:32:40,530 --> 00:32:42,630 I DON'T LIKE YOU. 784 00:32:42,670 --> 00:32:43,880 I'M NOT GONNA PRETEND OTHERWISE. 785 00:32:43,900 --> 00:32:46,300 I'M JUST LETTING YOU KNOW WHAT YOUR OPTIONS ARE. 786 00:32:46,340 --> 00:32:48,710 NOW, YOU OBVIOUSLY CONSIDER YOURSELF 787 00:32:48,740 --> 00:32:51,340 SMARTER THAN EVERYBODY ELSE, SO YOU FIGURE IT OUT. 788 00:32:51,380 --> 00:32:52,780 [ SIREN WAILING IN DISTANCE ] 789 00:32:56,280 --> 00:32:59,310 AM I SMARTER THAN EVERYBODY ELSE? 790 00:32:59,350 --> 00:33:03,380 I SUPPOSE, IN CERTAIN INSTANCES, I AM. 791 00:33:03,420 --> 00:33:04,990 LIKE TEACHING YOUR KID ABOUT SEX? 792 00:33:05,020 --> 00:33:07,160 WHAT PEOPLE DON'T UNDERSTAND IS 793 00:33:07,190 --> 00:33:09,260 YOU HAVE TO COMMAND YOUR SEXUALITY 794 00:33:09,290 --> 00:33:11,560 OR YOUR SEXUALITY WILL COMMAND YOU! 795 00:33:11,600 --> 00:33:14,170 SO YOU ENJOY TEACHING YOUR KID THESE THEORIES. 796 00:33:14,200 --> 00:33:17,430 OH, NO, NO, NO. THAT'S WHAT THE D. A. WAS TRYING TO IMPLY. 797 00:33:17,470 --> 00:33:20,100 I DERIVE NO SEXUAL GRATIFICATION FROM IT. 798 00:33:20,140 --> 00:33:22,000 I WAS MERELY TRYING TO SAVE HIM 799 00:33:22,040 --> 00:33:24,370 FROM WHAT I WENT THROUGH AS A CHILD. 800 00:33:24,410 --> 00:33:26,740 I GREW UP IN A VERY REPRESSED AND SECRETIVE 801 00:33:26,780 --> 00:33:28,010 AND ABUSIVE FAMILY. 802 00:33:28,050 --> 00:33:30,220 I WANTED TO SPARE JEFFREY FROM THAT. 803 00:33:30,250 --> 00:33:32,610 THIS COULD WORK FOR YOU, RICH. CONTEXT. 804 00:33:32,650 --> 00:33:34,250 HERE I AM SAVING HIS LIFE 805 00:33:34,290 --> 00:33:36,760 AND CARLA SOLOMON COMES IN AND RUINS IT. 806 00:33:36,790 --> 00:33:38,950 HOW'D YOU FIND OUT WHERE SHE LIVED? 807 00:33:38,990 --> 00:33:42,020 I SAW HER IN A MARKET, FOLLOWED HER HOME 808 00:33:42,060 --> 00:33:43,390 TWO MONTHS AGO. 809 00:33:43,430 --> 00:33:45,870 I GAVE IT A LOT OF THOUGHT. 810 00:33:45,900 --> 00:33:47,770 YOU WAITED OUTSIDE HER APARTMENT, FOLLOWED HER IN? 811 00:33:47,800 --> 00:33:50,400 YES, I DID. 812 00:33:50,430 --> 00:33:53,470 I ASKED HER WHERE MY SON WAS, SHE DIDN'T KNOW. 813 00:33:53,500 --> 00:33:55,870 I ASKED HER TO GET HIM ON THE PHONE, SHE COULDN'T. 814 00:33:55,910 --> 00:33:59,150 AND THAT'S ALL THERE REALLY IS TO TALK ABOUT, GENTLEMEN. 815 00:34:05,120 --> 00:34:07,490 YOU WERE GOING ON ABOUT KARMA TO THE OTHER DETECTIVES. 816 00:34:07,520 --> 00:34:09,050 YOU BELIEVE IN IT? I DO. 817 00:34:09,090 --> 00:34:11,460 WHAT'D YOU THINK YOU WERE GONNA GET IN RETURN THEN 818 00:34:11,490 --> 00:34:12,720 AFTER KILLING SOMEBODY? 819 00:34:12,760 --> 00:34:14,830 LAST NIGHT HAD NOTHING TO DO WITH ME. 820 00:34:14,860 --> 00:34:17,390 MISS SOLOMON IS DEAD BECAUSE OF HER OWN ACTIONS. 821 00:34:17,430 --> 00:34:19,760 I WAS MERELY THE VESSEL THAT FACILITATED HER KARMA. 822 00:34:21,930 --> 00:34:23,770 I DON'T EXPECT YOU TO UNDERSTAND. 823 00:34:23,800 --> 00:34:25,530 GOOD. 824 00:34:33,010 --> 00:34:35,410 KELLY COLES MOVED OUT OF THEIR DISTRICT, 825 00:34:35,450 --> 00:34:37,420 SO HE GOT A NEW CASEWORKER AND JUDGE. 826 00:34:37,450 --> 00:34:39,080 HE FELL THROUGH THE CRACKS. 827 00:34:39,120 --> 00:34:41,490 NEW PEOPLE ASSIGNED TO HIM DIDN'T READ HIS REPORTS? 828 00:34:41,520 --> 00:34:42,920 THEY DID, BUT I SPOKE 829 00:34:42,950 --> 00:34:44,920 WITH HIS MOST RECENT JUDGE IN FAMILY COURT. 830 00:34:44,960 --> 00:34:47,530 SHE TOLD ME THIS GUY WENT TO THERAPY, ANGER MANAGEMENT, 831 00:34:47,560 --> 00:34:49,690 PARENTING‐SKILLS CLASS, HE LOCKED UP HIS GUNS. 832 00:34:49,730 --> 00:34:51,090 HE MET ALL THE CRITERIA. 833 00:34:51,130 --> 00:34:53,460 HE BROKE HIS SON'S NOSE, BURNED HIS DAUGHTER, 834 00:34:53,500 --> 00:34:55,710 HELD HIS OTHER DAUGHTER'S HEAD UNDERWATER. 835 00:34:55,730 --> 00:34:57,470 JUDGES WANT TO KEEP FAMILIES TOGETHER. 836 00:34:57,500 --> 00:34:58,700 THAT'S INSANE. 837 00:34:58,740 --> 00:35:00,350 I ASKED THAT THEY KEEP AN EYE ON HIM. 838 00:35:00,370 --> 00:35:03,370 THIS GUY HAS NO BUSINESS BEING AROUND KIDS, 839 00:35:03,410 --> 00:35:04,720 LET ALONE RAISING THEM. 840 00:35:04,740 --> 00:35:06,270 YOU WANT THE JUDGE'S NUMBER? 841 00:35:06,310 --> 00:35:07,880 THANKS FOR LOOKING INTO IT, VAL. 842 00:35:07,910 --> 00:35:09,880 WE APPRECIATE IT. 843 00:35:09,910 --> 00:35:11,810 SORRY, YOU GUYS. 844 00:35:11,850 --> 00:35:13,180 I NEED A BEER. 845 00:35:13,220 --> 00:35:14,860 OR TWO. 846 00:35:14,890 --> 00:35:17,360 COUNT ME IN. 847 00:35:17,390 --> 00:35:18,520 I GOTTA GET BACK HOME. 848 00:35:18,560 --> 00:35:20,630 YOU ALL DID GOOD WORK TODAY. 849 00:35:20,660 --> 00:35:22,690 YEAH, GREAT. 850 00:35:24,930 --> 00:35:26,460 YOU DONE WRITING IT UP? 851 00:35:26,500 --> 00:35:29,310 COME ON. WE'RE HEADING OUT FOR A BEER. 852 00:35:29,330 --> 00:35:31,230 UH, I CAN'T. THANKS, THOUGH. 853 00:35:31,270 --> 00:35:32,830 ALL RIGHT, YOU GUYS. 854 00:35:32,870 --> 00:35:34,200 I'LL CALL YOU LATER. 855 00:35:34,240 --> 00:35:35,970 [ CLEARS THROAT ] 856 00:35:36,010 --> 00:35:38,750 I'LL GET HIM TO CENTRAL BOOKING. 857 00:35:38,780 --> 00:35:40,590 GOOD NIGHT, DETECTIVE. 858 00:35:40,610 --> 00:35:41,580 GOOD NIGHT, JOHN. 859 00:35:43,550 --> 00:35:44,550 MAY I HELP YOU? 860 00:35:44,580 --> 00:35:46,150 YEAH. JUST TO LET YOU KNOW, 861 00:35:46,180 --> 00:35:48,850 I'LL BE DOING SOME WORK IN THE BATHROOM NOW. 862 00:35:48,890 --> 00:35:52,060 I'LL PUT AN "OUT OF SERVICE" SIGN ON THE DOOR. 863 00:35:52,090 --> 00:35:53,660 IT SHOULD BE A COUPLE OF HOURS. 864 00:35:53,690 --> 00:35:55,990 WHOA, WHOA, WHOA. WHAT KIND OF WORK YOU DOING? 865 00:35:56,030 --> 00:35:58,170 FIXING A PIPE. IT'S LEAKING DOWNSTAIRS. 866 00:35:58,200 --> 00:35:59,710 AND THAT WOULD ENTAIL WHAT, DIGGING THE FLOOR UP? 867 00:35:59,730 --> 00:36:01,060 USUALLY, YEAH. 868 00:36:01,100 --> 00:36:03,700 SO YOU'RE GONNA BE DIGGING UP PART OF THE FLOOR? 869 00:36:03,740 --> 00:36:05,240 YEAH. 870 00:36:05,270 --> 00:36:07,170 COVERING IT WITH WHAT? CEMENT. 871 00:36:07,210 --> 00:36:09,550 IT'S A SIGN FROM GOD. TRULY. 872 00:36:09,570 --> 00:36:11,570 I CATCH YOU GUYS AT A BAD TIME? 873 00:36:11,610 --> 00:36:13,110 NO, DO IT. GO AHEAD. START DIGGING. 874 00:36:15,380 --> 00:36:17,010 I'LL TAKE CARE OF THEO. 875 00:36:17,050 --> 00:36:18,250 GOOD. GO. YEAH. 876 00:36:18,280 --> 00:36:20,320 [ CLEARS THROAT ] THANKS. 877 00:36:24,760 --> 00:36:26,460 [ KNOCK ON DOOR ] 878 00:36:30,800 --> 00:36:33,200 YOU'RE FIVE MINUTES LATE. 879 00:36:33,230 --> 00:36:34,800 I GOT CAUGHT UP. 880 00:36:34,830 --> 00:36:36,630 DON'T LET IT HAPPEN AGAIN. 881 00:36:36,670 --> 00:36:37,700 NO. 882 00:36:37,740 --> 00:36:39,540 I WON'T. 883 00:36:39,570 --> 00:36:41,570 [ SIGHS ] 884 00:36:41,610 --> 00:36:43,620 YOU WANT SOMETHING TO DRINK? 885 00:36:43,640 --> 00:36:45,870 I'M ALL RIGHT. 886 00:36:45,910 --> 00:36:47,080 WHAT'S UP? 887 00:36:47,110 --> 00:36:48,740 AMONG OTHER THINGS, 888 00:36:48,780 --> 00:36:51,910 YOUR EX‐HUSBAND STOPPED BY MY OFFICE THIS MORNING. 889 00:36:51,950 --> 00:36:53,920 ANDREW? WHAT DID HE WANT? 890 00:36:53,950 --> 00:36:56,120 HE SAID YOU TOOK A CAR OF HIS. 891 00:36:56,150 --> 00:36:57,720 THAT SON OF A BITCH. 892 00:36:57,760 --> 00:36:59,930 YEAH, IT WASN'T TOO PLEASANT. 893 00:36:59,960 --> 00:37:01,220 WELL, IT'S NOT HIS CAR, 894 00:37:01,260 --> 00:37:03,220 AND HE'S GOT A LOT OF NERVE GOING TO YOU ABOUT IT. 895 00:37:03,260 --> 00:37:05,830 ARE YOU USING? 896 00:37:08,300 --> 00:37:09,670 IS THAT WHAT HE SAID? 897 00:37:09,700 --> 00:37:11,900 I'M ASKING. ARE YOU USING? 898 00:37:11,940 --> 00:37:13,310 [ SIGHS ] GOD. 899 00:37:13,340 --> 00:37:15,480 WENT OUT, BOUGHT SOMETHING SEXY, 900 00:37:15,510 --> 00:37:18,450 SOMETHING I THOUGHT YOU'D LIKE, AND THIS IS WHAT I GET? 901 00:37:18,480 --> 00:37:20,590 ANSWER THE QUESTION OR I'M WALKING OUT THE DOOR. 902 00:37:20,610 --> 00:37:22,240 NO, I'M NOT USING. 903 00:37:22,280 --> 00:37:24,650 'CAUSE I CAN'T DO THAT AGAIN. I WON'T DO IT. 904 00:37:24,680 --> 00:37:26,450 I'M CLEAN‐‐ NINE MONTHS. 905 00:37:26,480 --> 00:37:28,420 ANDREW'S SAYING DIFFERENT. 906 00:37:28,450 --> 00:37:30,950 ANDREW IS A SELF‐CENTERED, WORKAHOLIC ASSHOLE 907 00:37:30,990 --> 00:37:32,590 WHO DIDN'T KNOW I EXISTED 908 00:37:32,620 --> 00:37:34,660 THE ENTIRE LAST YEAR OF OUR MARRIAGE. 909 00:37:34,690 --> 00:37:36,420 DID YOU DO REHAB? 910 00:37:36,460 --> 00:37:40,160 I DID REHAB. I DO FOLLOW‐UP. 911 00:37:40,200 --> 00:37:43,460 I'M IN COUNSELING. I'M CLEAN. 912 00:37:43,500 --> 00:37:44,970 YOU WANT TO TEST ME? 913 00:37:45,000 --> 00:37:46,500 NO. 914 00:37:46,540 --> 00:37:48,980 THEN YOU'RE GONNA HAVE TO TAKE MY WORD FOR IT. 915 00:37:49,010 --> 00:37:51,380 BUT I DON'T NEED YOU LOOKING OVER MY SHOULDER, 916 00:37:51,410 --> 00:37:52,640 SECOND‐GUESSING ME. 917 00:37:52,680 --> 00:37:54,720 SO TRUST THAT I'M CLEAN AND STICK AROUND 918 00:37:54,750 --> 00:37:56,050 OR DON'T AND LEAVE, 919 00:37:56,080 --> 00:37:58,110 'CAUSE THAT'S SOMETHING I WON'T DO AGAIN. 920 00:37:58,150 --> 00:38:00,320 [ SIREN WAILING IN DISTANCE ] 921 00:38:02,820 --> 00:38:05,550 I'VE WORKED HARD, TONY. 922 00:38:05,590 --> 00:38:08,560 I NEED YOU TO TRUST THAT. 923 00:38:08,590 --> 00:38:09,830 I DO. 924 00:38:09,860 --> 00:38:12,290 I GOT WORRIED. 925 00:38:12,330 --> 00:38:15,130 BELIEVE IN ME. 926 00:38:15,170 --> 00:38:16,910 I WILL. 927 00:38:18,870 --> 00:38:20,400 I LIKED YOU BETTER BEFORE. 928 00:38:35,390 --> 00:38:37,330 [ DOOR UNLOCKS, OPENS ] 929 00:38:37,360 --> 00:38:38,730 [ DOOR CLOSES ] 930 00:38:38,760 --> 00:38:40,030 THAT YOU, JOHN? 931 00:38:40,060 --> 00:38:40,960 YEAH. 932 00:38:44,400 --> 00:38:46,000 HOW'S IT GOING? 933 00:38:46,030 --> 00:38:47,260 NOT TOO BAD. 934 00:38:52,640 --> 00:38:54,250 [ TELEVISION SHUTS OFF ] 935 00:38:56,410 --> 00:38:58,450 IF THIS IS ABOUT ME HAVING A FEW DRINKS AFTER WORK 936 00:38:58,480 --> 00:39:00,950 LIKE EVERYBODY ELSE IN THIS COUNTRY‐‐ 937 00:39:00,980 --> 00:39:02,010 SOME COPS AT WORK TODAY 938 00:39:02,050 --> 00:39:04,720 GOT PULLED DOWN TO INTERNAL AFFAIRS. 939 00:39:04,750 --> 00:39:05,680 YEAH? 940 00:39:05,720 --> 00:39:07,860 YEAH. 941 00:39:07,890 --> 00:39:11,560 OFF THAT AUXILIARY COP CASE FROM LAST WEEK. 942 00:39:11,590 --> 00:39:14,620 THEY ACCUSED THE SQUAD OF NOTIFYING I. A. B. 943 00:39:14,660 --> 00:39:16,420 COPS WHO GET JAMMED UP ALWAYS DO THAT. 944 00:39:16,460 --> 00:39:18,430 NEVER WANT TO TAKE RESPONSIBILITY. 945 00:39:18,460 --> 00:39:23,060 DAD...YOU'RE THE ONLY PERSON I TOLD THAT STORY TO. 946 00:39:23,100 --> 00:39:24,430 [ INHALES SHARPLY ] 947 00:39:24,470 --> 00:39:27,200 SO, WHAT'S THE IMPLICATION, JOHN? 948 00:39:27,240 --> 00:39:30,540 ACTUALLY, I KNOW WHAT THE IMPLICATION IS. 949 00:39:30,580 --> 00:39:32,550 THINGS AREN'T ADDING UP, DAD. 950 00:39:32,580 --> 00:39:35,550 YOU HAVE TO TELL ME‐‐ WHAT'S GOING ON? 951 00:39:35,580 --> 00:39:37,380 TELL ME WHAT IS GOING ON. 952 00:39:37,420 --> 00:39:38,220 NOTHING. 953 00:39:38,250 --> 00:39:39,650 LOOK AT ME. 954 00:39:39,680 --> 00:39:41,280 LOOK AT ME! 955 00:39:41,320 --> 00:39:42,550 LOOK ME IN THE EYE. 956 00:39:42,590 --> 00:39:46,630 DID I. A. B. FLIP YOU WHEN YOU WERE IN THAT JAM? 957 00:39:46,660 --> 00:39:48,090 YOU HAVE TO TELL ME, DAD. 958 00:39:48,130 --> 00:39:49,740 ARE YOU WORKING SOMETHING OFF FOR INTERNAL AFFAIRS? 959 00:39:49,760 --> 00:39:51,430 TELL ME! 960 00:39:51,460 --> 00:39:54,060 THEY SAID THEY WERE GONNA GO AFTER MY PENSION. 961 00:39:54,100 --> 00:39:56,700 THEY WERE GONNA PUT YOU BACK INTO UNIFORM. 962 00:39:58,800 --> 00:40:00,070 [ SIGHS ] 963 00:40:00,100 --> 00:40:01,040 I HAD NO CHOICE. 964 00:40:07,380 --> 00:40:08,510 THEY SAID THEY WERE GONNA RUIN YOU, JOHN. 965 00:40:08,550 --> 00:40:11,690 YOU SHOULD'VE STOOD UP! YOU SHOULD'VE FOUGHT IT! 966 00:40:11,720 --> 00:40:13,630 THEY HAD ME SO TURNED AROUND. 967 00:40:13,650 --> 00:40:16,420 THIS THING WAS THE FIRST THING I GAVE THEM. 968 00:40:16,450 --> 00:40:18,450 I HAD TO GIVE THEM SOMETHING, JOHN. 969 00:40:18,490 --> 00:40:19,920 DAD, WHAT ARE WE GONNA DO? 970 00:40:19,960 --> 00:40:22,360 WHAT THE HELL ARE WE GONNA DO NOW?! 971 00:40:22,390 --> 00:40:24,130 [ Crying ] I DON'T KNOW. 972 00:40:28,670 --> 00:40:30,140 I'M SORRY. 973 00:40:30,170 --> 00:40:31,870 SO SORRY. 974 00:40:42,510 --> 00:40:43,480 YOU'RE SURE? 975 00:40:43,510 --> 00:40:44,610 I'M POSITIVE. 976 00:40:44,650 --> 00:40:46,480 'CAUSE ONCE IT GOES IN... 977 00:40:46,520 --> 00:40:48,390 THIS IS WHAT HE WANTED‐‐ 978 00:40:48,420 --> 00:40:50,790 TO BE PART OF THE 15th FOREVER. 979 00:40:50,820 --> 00:40:52,050 ALL RIGHT, THEN. 980 00:40:54,830 --> 00:40:57,200 UH, MAY I? 981 00:40:57,230 --> 00:41:00,060 ALL YOU, MA'AM. 982 00:41:07,240 --> 00:41:09,500 [ SIGHS ] 983 00:41:12,880 --> 00:41:15,790 WE OWE A LOT TO THIS PLACE. 984 00:41:18,620 --> 00:41:21,990 BEING A DETECTIVE MADE HIM SO PROUD. 985 00:41:22,020 --> 00:41:25,820 I WAS PROUD WHEN I TOLD PEOPLE WHAT HE DID. 986 00:41:25,860 --> 00:41:30,000 OH, WE DIDN'T HAVE A BIG FANCY LIFE OR ANYTHING, 987 00:41:30,030 --> 00:41:33,860 BUT THE MONEY HE MADE HERE GAVE US A COMFORTABLE LIVING. 988 00:41:36,030 --> 00:41:38,530 WE PUT OUR DAUGHTER THROUGH SCHOOL 989 00:41:38,570 --> 00:41:41,740 AND THE PENSION KEPT US SAFE AFTER HE RETIRED. 990 00:41:43,810 --> 00:41:46,880 AND HE MADE SO MANY FRIENDS... 991 00:41:49,780 --> 00:41:54,220 LIFELONG FRIENDS, REAL FRIENDS, 992 00:41:54,250 --> 00:41:57,950 PEOPLE WHO WOULD BE THERE FOR YOU NO MATTER WHAT. 993 00:42:00,220 --> 00:42:03,260 [ SIGHS ] 994 00:42:03,290 --> 00:42:05,960 WE OWE A LOT TO THIS PLACE. 73269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.