Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,040 --> 00:01:33,184
What time is the train time
2
00:01:38,816 --> 00:01:44,960
I'll contact you when you arrive in Tokyo. If you have any problems, try to solve them yourself.
3
00:01:45,216 --> 00:01:49,824
Still she was told only when she couldn't help
4
00:01:51,616 --> 00:01:57,760
Take care of yourself
5
00:02:07,488 --> 00:02:09,280
I wonder if that child is okay
6
00:02:10,560 --> 00:02:12,864
We're okay
7
00:02:33,344 --> 00:02:35,904
I wonder if he did that child
8
00:02:36,160 --> 00:02:42,304
You're just out, you're worried
9
00:02:51,008 --> 00:02:57,152
It's okay our voice
10
00:03:06,112 --> 00:03:09,184
Today my son left for Tokyo
11
00:03:11,488 --> 00:03:13,024
Maybe because he was the only son
12
00:03:14,048 --> 00:03:19,168
He thought he was overprotective and he had such a son
13
00:03:19,424 --> 00:03:25,568
He was honestly surprised when he said he was going to Tokyo to test himself
14
00:03:26,848 --> 00:03:29,920
Her wife wanted to get a job locally
15
00:03:30,432 --> 00:03:33,504
I gave my son a boost to Tokyo
16
00:03:37,344 --> 00:03:38,112
yet
17
00:03:38,880 --> 00:03:39,648
Are you angry
18
00:03:42,720 --> 00:03:48,096
I'm not angry because she's her dream
19
00:03:48,864 --> 00:03:49,888
Really
20
00:03:50,912 --> 00:03:56,288
I'll grow up and come back
21
00:03:56,544 --> 00:03:59,872
But he may not be taller than that
22
00:04:04,480 --> 00:04:05,504
That's right
23
00:04:07,552 --> 00:04:08,576
This house too
24
00:04:09,344 --> 00:04:10,880
I'm alone from now on
25
00:04:13,184 --> 00:04:17,024
I wonder how many years it has been
26
00:04:20,863 --> 00:04:25,471
One responsibility as a parent is over
27
00:04:26,751 --> 00:04:29,311
From now on, life like a newlywed life
28
00:04:29,567 --> 00:04:32,639
I thought it would start again
29
00:04:44,415 --> 00:04:45,183
Ivy
30
00:04:59,775 --> 00:05:01,823
No
31
00:05:15,647 --> 00:05:17,951
It's not good because it puts a strain on your heart
32
00:05:31,519 --> 00:05:32,031
However
33
00:05:32,799 --> 00:05:34,335
I'm alone with you
34
00:05:36,127 --> 00:05:36,639
No
35
00:05:37,919 --> 00:05:38,431
but
36
00:05:40,223 --> 00:05:42,015
Time will be settled
37
00:05:45,087 --> 00:05:45,855
That's right
38
00:06:04,799 --> 00:06:05,823
Let's lick it
39
00:06:07,359 --> 00:06:08,639
OK
40
00:06:10,431 --> 00:06:10,943
Then
41
00:06:11,455 --> 00:06:11,967
Teka
42
00:06:14,015 --> 00:06:14,783
Offerings
43
00:06:15,039 --> 00:06:16,831
Don't tell the 9 minute range
44
00:06:22,719 --> 00:06:23,231
But hey
45
00:06:25,279 --> 00:06:26,303
For many years now
46
00:06:27,071 --> 00:06:28,607
I'm not satisfied with you
47
00:06:30,399 --> 00:06:31,423
All right
48
00:06:31,935 --> 00:06:32,703
Let's go to bed
49
00:06:38,079 --> 00:06:39,103
you
50
00:06:39,871 --> 00:06:41,407
It has become beautiful recently
51
00:06:44,479 --> 00:06:45,247
For real
52
00:06:46,527 --> 00:06:47,807
I have to have sex
53
00:06:48,831 --> 00:06:50,879
I've heard before that I'm getting old
54
00:06:52,927 --> 00:06:55,743
I think it would have been more beautiful if I had sex properly
55
00:06:57,535 --> 00:06:58,559
Maybe so
56
00:07:05,727 --> 00:07:06,495
However
57
00:07:07,775 --> 00:07:09,311
Then my over there
58
00:07:10,591 --> 00:07:12,383
I didn't get well
59
00:07:15,455 --> 00:07:20,063
It's okay to clean the room properly
60
00:07:20,575 --> 00:07:26,719
The disorder in the room is a disorder in the mind, so she should clean it properly.
61
00:07:29,791 --> 00:07:33,631
It looks like a customer has come
62
00:07:33,887 --> 00:07:40,031
Cut it, do your best, she's yeah she's not
63
00:07:46,687 --> 00:07:50,015
good morning
64
00:07:53,087 --> 00:07:56,415
Rin Toyama Compassionate Heart
65
00:07:57,695 --> 00:08:00,511
Have a compassionate heart
66
00:08:01,023 --> 00:08:06,655
Develop insight and make good decisions
67
00:08:07,167 --> 00:08:13,311
People who make decisions about what time to spend on the road
68
00:08:13,567 --> 00:08:17,663
Where to train your mental strength and boldly
69
00:08:17,919 --> 00:08:22,783
How to train your mental strength alone How many days or more
70
00:08:23,039 --> 00:08:25,599
Do not drive safely today
71
00:08:26,111 --> 00:08:32,255
It's a document of Arita Land Transport
72
00:08:32,511 --> 00:08:38,655
I need it today, she went to break it right away
73
00:10:14,399 --> 00:10:20,543
I'm doing that
74
00:10:20,799 --> 00:10:26,943
Kindergarten video
75
00:10:27,199 --> 00:10:33,343
Not so thick
76
00:11:00,479 --> 00:11:03,551
3 minutes sleep
77
00:11:04,831 --> 00:11:10,975
If you come early, it's over
78
00:11:35,551 --> 00:11:40,927
What do you mean
79
00:11:44,767 --> 00:11:48,607
What do you mean
80
00:12:03,455 --> 00:12:09,087
Excuse me, president
81
00:12:09,343 --> 00:12:10,623
Invited by my wife
82
00:12:10,879 --> 00:12:17,023
What are you saying, don't say anything different, you are different
83
00:12:17,279 --> 00:12:23,423
No he is this person
84
00:12:31,871 --> 00:12:33,151
3 years ago
85
00:12:35,455 --> 00:12:40,319
But did he betray me?
86
00:12:40,831 --> 00:12:46,975
I became your underwriter
87
00:12:51,839 --> 00:12:54,911
How to read
88
00:12:55,167 --> 00:12:55,935
Really
89
00:13:07,199 --> 00:13:11,295
What
90
00:13:26,143 --> 00:13:26,911
Heaven
91
00:13:28,703 --> 00:13:29,471
enough
92
00:13:34,591 --> 00:13:36,895
what up
93
00:13:37,151 --> 00:13:39,455
Frog
94
00:13:42,271 --> 00:13:47,135
Actually
95
00:13:47,647 --> 00:13:48,671
what
96
00:13:55,839 --> 00:13:56,607
Ozawa
97
00:13:56,863 --> 00:13:59,167
I also have a relationship with Miyamoto
98
00:14:11,711 --> 00:14:16,831
That pervert video
99
00:14:22,719 --> 00:14:23,999
Really
100
00:14:26,047 --> 00:14:27,583
Okay
101
00:14:29,631 --> 00:14:31,679
Go home
102
00:14:54,719 --> 00:14:57,023
sorry
103
00:14:57,535 --> 00:14:58,815
please forgive me
104
00:15:00,863 --> 00:15:01,631
Really
105
00:15:17,759 --> 00:15:20,063
I'm Funyachinko
106
00:15:23,647 --> 00:15:26,975
I'm not big when I stand
107
00:15:29,023 --> 00:15:30,559
sorry
108
00:15:54,623 --> 00:15:56,415
sorry
109
00:16:04,607 --> 00:16:07,423
My wife who thought she was serious
110
00:16:08,191 --> 00:16:09,983
Where I don't know
111
00:16:10,239 --> 00:16:16,383
She was doing this
112
00:16:46,079 --> 00:16:46,847
She's this year
113
00:16:48,383 --> 00:16:49,151
You can sleep together
114
00:17:05,279 --> 00:17:06,047
sorry
115
00:18:30,015 --> 00:18:31,295
What's wrong with you
116
00:18:32,831 --> 00:18:33,599
mixed
117
00:18:35,391 --> 00:18:37,695
I tasted this kind of humiliation
118
00:18:49,983 --> 00:18:51,263
What's wrong
119
00:19:21,983 --> 00:19:24,543
Gabagaba
120
00:19:24,799 --> 00:19:30,943
It was over there in front of Tamamo
121
00:20:07,807 --> 00:20:13,951
Mana Amano
122
00:20:14,207 --> 00:20:20,351
Is it so big
123
00:20:20,607 --> 00:20:25,983
Don't you come
124
00:20:26,239 --> 00:20:32,383
Makai no Hana
125
00:21:14,879 --> 00:21:15,903
Distraught
126
00:21:16,928 --> 00:21:17,440
boring
127
00:21:43,296 --> 00:21:44,064
I
128
00:21:45,344 --> 00:21:47,904
I got the best erection medicine
129
00:22:11,200 --> 00:22:17,344
President
130
00:22:17,600 --> 00:22:23,744
thank you for your hard work
131
00:22:24,000 --> 00:22:30,144
What's wrong with you and Miyamoto
132
00:22:30,400 --> 00:22:36,544
Story
133
00:22:36,800 --> 00:22:42,944
What are you guys
134
00:22:43,200 --> 00:22:49,344
Without me, you and Miyamoto
135
00:22:49,600 --> 00:22:55,744
If I go home again
136
00:22:56,000 --> 00:23:02,144
I would say something like this without the president
137
00:23:02,400 --> 00:23:08,544
I think the president is my true father
138
00:23:08,800 --> 00:23:14,944
Tenma Tomorrow, come home with Miyamoto
139
00:23:15,200 --> 00:23:21,344
understood
140
00:23:45,152 --> 00:23:51,296
Yes
141
00:24:14,080 --> 00:24:16,128
I was called by the president
142
00:24:16,384 --> 00:24:22,528
Go up
143
00:24:44,032 --> 00:24:50,176
With Arthur Ten and Miyamoto
144
00:25:00,160 --> 00:25:01,952
Sit down
145
00:25:15,008 --> 00:25:20,896
I have a lot to ask
146
00:25:21,152 --> 00:25:21,920
Originally
147
00:25:22,944 --> 00:25:24,480
As sanctions for infidelity
148
00:25:24,992 --> 00:25:28,064
I want to claim compensation
149
00:25:36,512 --> 00:25:37,536
However
150
00:25:37,792 --> 00:25:42,656
I decided to flush it with water
151
00:25:46,496 --> 00:25:50,592
He doesn't fire the company, you guys won't come
152
00:25:51,616 --> 00:25:55,712
Thank you
153
00:25:58,784 --> 00:25:59,552
However
154
00:26:02,880 --> 00:26:04,672
There are conditions
155
00:26:12,608 --> 00:26:13,632
smartphone
156
00:26:14,912 --> 00:26:21,056
Smartphone only in front of me
157
00:26:37,184 --> 00:26:42,048
What are you talking about
158
00:26:44,608 --> 00:26:50,752
I hate you, but you're the one who made me crazy
159
00:26:57,152 --> 00:26:58,944
So forgive you
160
00:27:02,016 --> 00:27:08,160
Do as you always do
161
00:27:12,768 --> 00:27:18,912
I wish you a good year
162
00:27:27,104 --> 00:27:28,640
I have to do it
163
00:27:49,120 --> 00:27:52,448
Should i do as usual
164
00:27:57,312 --> 00:27:59,616
Did you come
165
00:31:35,424 --> 00:31:39,264
Are you doing that
166
00:31:58,720 --> 00:32:04,864
I want to urinate
167
00:34:02,624 --> 00:34:08,768
That pervert bastard
168
00:34:34,624 --> 00:34:40,768
Heaven
169
00:38:12,224 --> 00:38:18,368
That kind of feeling
170
00:39:03,424 --> 00:39:09,568
What are you
171
00:39:09,824 --> 00:39:11,104
Wait a second
172
00:39:11,616 --> 00:39:14,688
May 7
173
00:39:14,944 --> 00:39:19,040
Are you always doing it raw?
174
00:39:19,552 --> 00:39:24,672
Let's do our best
175
00:39:25,952 --> 00:39:26,976
Always raw
176
00:39:27,232 --> 00:39:33,120
I'll tell you because I'll take after pills
177
00:39:33,376 --> 00:39:39,520
quickly
178
00:41:47,776 --> 00:41:53,663
Iwamoto Akanishi
179
00:43:53,215 --> 00:43:59,359
Shake your hips from yourself
180
00:50:47,935 --> 00:50:54,079
Tokyo
181
00:51:23,263 --> 00:51:29,407
Ohara blowfish
182
00:51:48,863 --> 00:51:55,007
Stupid idiot
183
00:53:16,159 --> 00:53:22,303
You guys
184
00:53:23,071 --> 00:53:29,215
The color of the body
185
00:53:34,079 --> 00:53:36,383
I think I'm actually doing something even more amazing
186
00:53:38,943 --> 00:53:40,223
House
187
00:53:40,479 --> 00:53:41,759
Alice order
188
00:53:44,063 --> 00:53:45,343
That's right
189
00:53:53,279 --> 00:53:54,559
To me
190
00:53:54,815 --> 00:53:59,167
Show me
191
00:53:59,679 --> 00:54:00,959
Nice
192
00:54:01,215 --> 00:54:03,519
Nice
193
00:54:37,567 --> 00:54:39,359
I'll stop the time
194
00:54:41,919 --> 00:54:44,223
Horses will also have hit horses
195
00:54:47,551 --> 00:54:50,367
That's a horse, right?
196
00:54:50,879 --> 00:54:52,927
Moreover,
197
00:54:53,183 --> 00:54:58,303
Simba, don't do anything with the horse
198
00:54:59,839 --> 00:55:02,143
Together
199
00:55:07,519 --> 00:55:10,591
Hey you
200
00:55:22,367 --> 00:55:28,511
Elimin
201
00:56:30,463 --> 00:56:31,487
Pig and drive
202
00:56:43,519 --> 00:56:44,543
Amazon
203
00:56:44,799 --> 00:56:45,311
Miyamoto
204
00:56:48,383 --> 00:56:49,919
I don't look into it so do whatever you want
205
00:56:58,367 --> 00:56:59,903
I'm taking a bath
206
00:57:01,439 --> 00:57:01,951
sword
207
00:57:06,303 --> 00:57:07,327
Hotarugaike
208
00:58:09,023 --> 00:58:13,631
Shachihoko I don't look into it so I like it
209
01:07:38,623 --> 01:07:39,647
Toothache Lynx
210
01:07:41,951 --> 01:07:42,975
Cast dentistry
211
01:07:46,815 --> 01:07:47,327
Dora
212
01:07:47,839 --> 01:07:48,351
Narutaka
213
01:07:51,935 --> 01:07:52,959
Yeah she got it
214
01:07:55,775 --> 01:07:56,543
mother
215
01:07:59,359 --> 01:08:01,663
Mom is taking a bath now
216
01:08:03,711 --> 01:08:04,735
Shall I call you later
217
01:08:07,807 --> 01:08:08,575
Nagata
218
01:08:11,135 --> 01:08:11,647
Then
219
01:08:12,415 --> 01:08:14,463
Take care of yourself and do your best
220
01:21:06,816 --> 01:21:10,400
Who told me to do that
221
01:21:17,824 --> 01:21:20,128
I saw everything I saw
222
01:21:22,688 --> 01:21:23,456
go back
223
01:21:45,216 --> 01:21:47,264
It's getting so dirty
224
01:24:50,816 --> 01:24:51,840
Wood ear
225
01:24:53,632 --> 01:24:54,144
Chinese taste
226
01:24:55,680 --> 01:24:56,704
It's stir-fried
227
01:25:08,480 --> 01:25:08,992
Wife
228
01:25:09,248 --> 01:25:10,016
Can you drink alcohol
229
01:25:13,344 --> 01:25:15,136
Drink at home
230
01:25:15,904 --> 01:25:16,928
If it's ok
231
01:25:17,440 --> 01:25:18,976
If you try drinking from the mouth
232
01:25:31,776 --> 01:25:35,360
Okay
233
01:25:35,616 --> 01:25:36,896
cheers
234
01:25:46,112 --> 01:25:47,648
That's not it
235
01:26:15,296 --> 01:26:21,440
I'm getting drunk
236
01:26:26,560 --> 01:26:27,328
here you are
237
01:26:35,008 --> 01:26:35,776
It ’s a two-tiered person.
238
01:26:39,616 --> 01:26:40,384
I
239
01:26:40,896 --> 01:26:42,688
I want to see my wife messed up
240
01:26:43,968 --> 01:26:46,528
This is how she called her neighbor
241
01:26:53,184 --> 01:26:53,696
greater amberjack
242
01:27:10,336 --> 01:27:13,664
Really
243
01:27:31,840 --> 01:27:33,888
What is the world of Sakae?
244
01:27:50,272 --> 01:27:51,040
It's okay
245
01:27:51,552 --> 01:27:53,088
Blouson
246
01:27:53,344 --> 01:27:58,976
I think it was fun for everyone to come today
247
01:28:00,512 --> 01:28:04,608
Awesome princess hug
248
01:29:13,728 --> 01:29:19,616
4 episodes change
249
01:29:19,872 --> 01:29:24,480
I have sake in my vagina I want to drink it today
250
01:29:24,992 --> 01:29:28,064
I'd like you to get it
251
01:29:30,880 --> 01:29:31,904
Please
252
01:30:32,064 --> 01:30:33,600
Did you have Mr. Kondo?
253
01:30:36,160 --> 01:30:37,440
I can't find it
254
01:30:54,592 --> 01:30:55,360
ion
255
01:31:05,344 --> 01:31:06,368
Mr. Miyamoto
256
01:31:07,648 --> 01:31:08,672
Have a look
257
01:31:38,880 --> 01:31:39,648
how is it
258
01:31:41,184 --> 01:31:42,720
I can't find it
259
01:31:54,496 --> 01:31:56,288
You shouldn't bother
260
01:32:21,888 --> 01:32:22,656
I don't want to see more
261
01:32:31,872 --> 01:32:32,640
I want to see
262
01:32:42,880 --> 01:32:43,648
My wife
263
01:32:44,928 --> 01:32:46,208
Isn't it so attractive?
264
01:32:58,496 --> 01:32:59,520
Please take a look
265
01:33:19,488 --> 01:33:20,000
But
266
01:33:45,856 --> 01:33:46,624
Is that ok
267
01:33:47,136 --> 01:33:47,648
Flower language
268
01:33:49,952 --> 01:33:50,464
Okay
269
01:34:20,160 --> 01:34:21,184
I want to touch
270
01:34:21,952 --> 01:34:22,720
Isn't it
271
01:35:31,072 --> 01:35:31,584
Not me
272
01:36:56,064 --> 01:36:56,576
More
273
01:36:57,856 --> 01:36:58,368
Insanely
274
01:36:59,904 --> 01:37:00,416
Please do
275
01:38:59,968 --> 01:39:02,016
I'm open
276
01:41:31,264 --> 01:41:32,544
Hatanodai
277
01:44:52,992 --> 01:44:59,136
It feels good
278
01:49:37,408 --> 01:49:38,176
Yoga Totsuka
279
01:49:43,808 --> 01:49:44,576
Wife heaven
280
01:49:45,088 --> 01:49:45,600
wash
281
01:49:45,856 --> 01:49:46,880
Turban shell
282
01:51:28,256 --> 01:51:29,792
To see such dirty nails
283
01:51:30,560 --> 01:51:31,584
It was the first time
15436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.