All language subtitles for Love.N.Dancing.2009.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,764 --> 00:00:16,642 [percussive dance music] 2 00:00:16,767 --> 00:00:24,767 ♪♪ 3 00:01:11,238 --> 00:01:12,906 -♪ Hey ♪ 4 00:01:13,031 --> 00:01:14,449 ♪ Hey ♪ 5 00:01:14,575 --> 00:01:16,295 ♪ Get on the floor, straight feel the funk ♪ 6 00:01:16,410 --> 00:01:18,130 ♪ It's real enough to make its rhythm pump ♪ 7 00:01:18,161 --> 00:01:19,931 ♪ It's living this up to do whatever you want ♪ 8 00:01:19,955 --> 00:01:21,766 ♪ Dance around, don't matter if the rhythm is off ♪ 9 00:01:21,790 --> 00:01:23,810 ♪ Girl, show your body to the fella that's watching ♪ 10 00:01:23,834 --> 00:01:25,603 ♪ Too much romance and pretend to be stopping ♪ 11 00:01:25,627 --> 00:01:27,272 ♪ Another shot of booze, I'm gonna be nauseous ♪ 12 00:01:27,296 --> 00:01:28,336 ♪ You better be cautious ♪ 13 00:01:28,422 --> 00:01:29,590 ♪ It's so much fun ♪ 14 00:01:29,715 --> 00:01:31,150 ♪ to dance and let loose, don't think ♪ 15 00:01:31,174 --> 00:01:32,894 ♪ The actions are based on animal instinct ♪ 16 00:01:32,926 --> 00:01:34,966 ♪ The left step, right step, front step, back step ♪ 17 00:01:35,012 --> 00:01:37,222 4 Right on point and I never even practiced ♪ 18 00:01:37,347 --> 00:01:38,890 ♪ Come on, lady, please ♪ 19 00:01:39,016 --> 00:01:40,851 ♪ do some crazy things ♪ 20 00:01:40,976 --> 00:01:42,561 ♪ I need you to get with me ♪ 21 00:01:42,686 --> 00:01:44,396 ♪ so we can freak this beat ♪ 22 00:01:44,521 --> 00:01:46,982 ♪ Do what you want to do ♪ 23 00:01:47,107 --> 00:01:48,734 ♪ Don't be afraid ♪ 24 00:01:48,859 --> 00:01:51,820 ♪ if you want to move ♪ 25 00:01:51,945 --> 00:01:54,698 ♪ Do what you want to do ♪ 26 00:01:54,823 --> 00:01:56,658 ♪ Don't be afraid ♪ 27 00:01:56,783 --> 00:01:58,869 ♪ if you want to move ♪ 28 00:01:58,994 --> 00:02:02,748 - Corinne. You just made it. 29 00:02:02,873 --> 00:02:06,126 Is everything okay? 30 00:02:06,251 --> 00:02:08,420 - ♪ 'Cause that will seem like a starter step ♪ 31 00:02:08,545 --> 00:02:10,297 ♪ Made moves all others would not forget ♪ 32 00:02:10,422 --> 00:02:12,215 ♪ So as not to slip, I'm gonna tug my pants ♪ 33 00:02:12,341 --> 00:02:14,319 ♪ adjust my stance, sugar push, clutch your hands ♪ 34 00:02:14,343 --> 00:02:16,070 ♪ as we whip back and forth like rubber bands ♪ 35 00:02:16,094 --> 00:02:18,221 ♪ I huff and pant in a trance "cause I love to dance ♪ 36 00:02:18,347 --> 00:02:19,931 - ♪ Do what you want to do ♪ 37 00:02:20,057 --> 00:02:21,297 - ♪ That's right, that's right ♪ 38 00:02:21,391 --> 00:02:22,809 - ♪ Don't be afraid ♪ 39 00:02:22,934 --> 00:02:24,436 ♪ 'Cause I'm gonna move ♪ 40 00:02:24,561 --> 00:02:26,605 ♪ All right, and I'm dancing ♪ 41 00:02:26,730 --> 00:02:27,939 [cheers and applause] 42 00:02:28,065 --> 00:02:29,232 [knocking] 43 00:02:29,358 --> 00:02:30,776 - Jake? 44 00:02:30,901 --> 00:02:33,862 Hey, Jake— my bad. 45 00:02:36,782 --> 00:02:37,822 Wasn't she gonna meet you? 46 00:02:37,866 --> 00:02:39,034 - She was. 47 00:02:39,159 --> 00:02:40,839 - Well, she's not here, and you're up next. 48 00:02:40,869 --> 00:02:43,372 - I know. 49 00:02:43,497 --> 00:02:44,498 - All right. 50 00:02:44,623 --> 00:02:46,208 Here we go with our next couple 51 00:02:46,333 --> 00:02:48,210 in the showcase swing division, 52 00:02:48,335 --> 00:02:50,712 David Olson and Lindsay Demetri. 53 00:02:50,837 --> 00:02:53,840 [cheers and applause] 54 00:03:02,224 --> 00:03:05,102 [rock guitar music] 55 00:03:05,227 --> 00:03:10,607 ♪♪ 56 00:03:10,732 --> 00:03:13,819 - ♪ Driving my car, riding down the road ♪ 57 00:03:13,944 --> 00:03:15,862 ♪ I got the stereo on ♪ 58 00:03:15,987 --> 00:03:18,365 ♪ I'm about to explode ♪ 59 00:03:18,490 --> 00:03:21,743 ♪ Blue sky shining and the sun burning hot ♪ 60 00:03:21,868 --> 00:03:23,578 ♪ I keep expecting a call ♪ 61 00:03:23,704 --> 00:03:26,331 ♪ I guess she must have forgot ♪ 62 00:03:26,456 --> 00:03:27,499 ♪ Get to her house ♪ 63 00:03:27,624 --> 00:03:29,668 ♪ Put my dancing shoes on ♪ 64 00:03:29,793 --> 00:03:34,381 ♪ But when I knocked on the door she was already gone ♪ 65 00:03:34,506 --> 00:03:35,549 - Where were you? 66 00:03:35,674 --> 00:03:37,008 - Sorry. 67 00:03:37,134 --> 00:03:40,595 - Hell, if we hadn't got picked to dance last this year... 68 00:03:40,721 --> 00:03:42,681 Your ring. 69 00:03:42,806 --> 00:03:45,350 - Jake, appearances only. 70 00:03:45,475 --> 00:03:48,478 You'll get it back after we dance. 71 00:03:50,480 --> 00:03:51,833 - So I guess it's really over, huh? 72 00:03:51,857 --> 00:03:53,126 - Oh, come on. Let's not do this. 73 00:03:53,150 --> 00:03:54,359 You're the one that ended it. 74 00:03:54,484 --> 00:03:56,364 You don't want to compete anymore, and, well, I... 75 00:03:56,403 --> 00:03:58,631 - Well, you don't want to marry someone with my condition. 76 00:03:58,655 --> 00:04:00,015 - That's not true, and you know it. 77 00:04:00,073 --> 00:04:01,575 - Shh! 78 00:04:01,700 --> 00:04:05,495 - ♪ Just sitting around, baby, waiting for the phone to ring ♪ 79 00:04:05,620 --> 00:04:09,249 ♪ Laying around with my dancing shoes on ♪ 80 00:04:09,374 --> 00:04:13,211 ♪ By the time I got there she was already gone ♪ 81 00:04:13,336 --> 00:04:15,589 - Look, are you gonna be there for me? 82 00:04:15,714 --> 00:04:17,299 - Oh, you think I would bail on you? 83 00:04:17,424 --> 00:04:19,426 - Focus. Okay, Jake? 84 00:04:19,551 --> 00:04:21,553 - I'll try. 85 00:04:23,054 --> 00:04:31,054 ♪♪ 86 00:04:39,070 --> 00:04:42,073 [cheers and applause] 87 00:04:46,912 --> 00:04:49,748 - Give it up for David and Lindsay. 88 00:04:49,873 --> 00:04:51,583 Yeah. 89 00:04:51,708 --> 00:04:53,418 Let's hear it for David and Lindsay. 90 00:04:53,543 --> 00:04:57,464 What a great night here at the 2002 U.S. Open. 91 00:04:57,589 --> 00:05:00,050 Well, here we go with our final couple, 92 00:05:00,175 --> 00:05:03,261 the defending U.S. Open swing dance champions, 93 00:05:03,386 --> 00:05:06,765 Jake Mitchell and Corinne Kennedy. 94 00:05:06,890 --> 00:05:09,893 [cheers and applause] 95 00:05:16,858 --> 00:05:18,443 - That's the guy. - What do you mean? 96 00:05:18,568 --> 00:05:19,945 - It's the guy with the... 97 00:05:20,070 --> 00:05:23,490 - Oh, you can hardly tell. 98 00:05:23,615 --> 00:05:25,951 [jazzy music] 99 00:05:26,076 --> 00:05:29,079 [muffled music] 100 00:05:36,086 --> 00:05:39,548 [whimsical music] 101 00:05:39,673 --> 00:05:46,096 ♪♪ 102 00:06:13,164 --> 00:06:16,167 [indistinct chatter] 103 00:06:19,671 --> 00:06:20,755 - I'll be off to the side. 104 00:06:20,881 --> 00:06:22,591 When you're ready, just flag me on. 105 00:06:22,716 --> 00:06:24,467 But other than that, I'm all set to go. 106 00:06:24,593 --> 00:06:25,969 - You got it. 107 00:06:28,013 --> 00:06:29,556 - Hi. 108 00:06:29,681 --> 00:06:32,684 Excuse me. 109 00:06:32,809 --> 00:06:37,564 I'm just wondering what your presentation is on today. 110 00:06:38,940 --> 00:06:40,609 [scoffs] 111 00:06:40,734 --> 00:06:44,404 Whatever. 112 00:06:44,529 --> 00:06:45,906 Did you just see that? 113 00:06:46,031 --> 00:06:47,574 - Yes, I did. 114 00:06:47,699 --> 00:06:49,117 - What's so funny? 115 00:06:49,242 --> 00:06:51,161 - Nothing. 116 00:06:51,286 --> 00:06:52,662 - Okay, folks. 117 00:06:52,787 --> 00:06:55,916 Let's have all cell phones off or on vibrate. 118 00:06:56,041 --> 00:06:58,460 [cell phones beeping] 119 00:06:58,585 --> 00:07:01,296 I can wait all day. 120 00:07:01,421 --> 00:07:03,965 Today as part of our Red Ribbon Week, 121 00:07:04,090 --> 00:07:05,884 we have a special guest. 122 00:07:06,009 --> 00:07:10,597 Let's treat him with that Millburn Middle School respect. 123 00:07:10,722 --> 00:07:12,557 Please welcome Mr. Jake Mitchell. 124 00:07:12,682 --> 00:07:15,685 [light applause] 125 00:07:19,064 --> 00:07:20,815 - [softly] Thank you. 126 00:07:20,941 --> 00:07:23,485 I'm here to speak to you today about, um... 127 00:07:23,610 --> 00:07:24,611 [clears throat] 128 00:07:24,736 --> 00:07:26,196 Disability awareness 129 00:07:26,321 --> 00:07:33,828 and what disability awareness means t-to you. 130 00:07:33,954 --> 00:07:39,042 I think the first question I should ask is... 131 00:07:39,167 --> 00:07:40,727 [loudly] How long would you listen to me 132 00:07:40,752 --> 00:07:42,253 if I talked that way the whole time? 133 00:07:42,379 --> 00:07:43,922 Do I look normal to you? 134 00:07:44,047 --> 00:07:45,507 All: Yes. 135 00:07:45,632 --> 00:07:46,841 - I'm disabled. 136 00:07:46,967 --> 00:07:48,385 Can you see my disability? 137 00:07:48,510 --> 00:07:49,803 All: No. 138 00:07:49,928 --> 00:07:51,638 - Who wants to guess what my disability is? 139 00:07:51,763 --> 00:07:54,432 Anybody? 140 00:07:54,557 --> 00:07:55,642 You with the orange shirt. 141 00:07:55,767 --> 00:07:56,893 - Are you blind? 142 00:07:57,018 --> 00:07:59,521 - No, I could see your orange shirt. 143 00:07:59,646 --> 00:08:00,647 - You're retarded. 144 00:08:00,772 --> 00:08:01,815 - Oh, no, no, no. 145 00:08:01,940 --> 00:08:03,608 Not your disability, my disability. 146 00:08:03,733 --> 00:08:05,110 [laughter] 147 00:08:05,235 --> 00:08:06,236 Okay, I'll tell you. 148 00:08:06,361 --> 00:08:07,362 I'm deaf. 149 00:08:07,487 --> 00:08:08,822 Go ahead. 150 00:08:08,947 --> 00:08:10,740 - Then how did you answer those questions? 151 00:08:10,865 --> 00:08:11,866 - I can read lips. 152 00:08:11,992 --> 00:08:13,392 Plus, I have two little hearing aids 153 00:08:13,451 --> 00:08:15,429 that you can't even see unless you look real close. 154 00:08:15,453 --> 00:08:17,723 And if I look straight in the direction of the person talking, 155 00:08:17,747 --> 00:08:18,748 I can hear them. 156 00:08:18,873 --> 00:08:19,874 - So you're not deaf? 157 00:08:20,000 --> 00:08:21,126 - Technically, I am. 158 00:08:21,251 --> 00:08:22,877 I have extreme hearing loss in both ears. 159 00:08:23,003 --> 00:08:25,046 I also have a little button on these hearing aids, 160 00:08:25,171 --> 00:08:27,674 and all I have to do is push that button once, 161 00:08:27,799 --> 00:08:28,842 and I can't hear a thing. 162 00:08:28,967 --> 00:08:30,719 I can mute anybody I want. 163 00:08:30,844 --> 00:08:32,929 Now, you can't see my disability. 164 00:08:33,054 --> 00:08:34,764 Others may have disabilities you can see. 165 00:08:34,889 --> 00:08:36,016 You would be amazed 166 00:08:36,141 --> 00:08:38,393 at what so-called disabled people can do. 167 00:08:38,518 --> 00:08:40,061 - What can you do? 168 00:08:40,186 --> 00:08:41,730 - Funny you should ask. 169 00:08:41,855 --> 00:08:44,190 I am a two-time U.S. Open swing dance champion. 170 00:08:44,315 --> 00:08:45,942 - Then show us something. 171 00:08:46,067 --> 00:08:48,903 - Oh, no, no, no. No. 172 00:08:49,029 --> 00:08:52,073 - Yeah, show us something. Come on. 173 00:08:52,198 --> 00:08:54,117 - Well, maybe—maybe I could. Maybe I could. 174 00:08:54,242 --> 00:08:55,910 No, no, I can't. I can't. 175 00:08:56,036 --> 00:08:57,495 [cheers and applause] 176 00:08:57,620 --> 00:08:59,539 You guys really want to see something? 177 00:08:59,664 --> 00:09:02,709 All: Yeah! 178 00:09:02,834 --> 00:09:04,836 - Allow me to introduce my former dance partner. 179 00:09:04,961 --> 00:09:06,796 Please welcome Corinne Kennedy. 180 00:09:06,921 --> 00:09:10,216 Maestro, turn that music up, way up. 181 00:09:10,341 --> 00:09:11,718 [upbeat music] 182 00:09:11,843 --> 00:09:14,345 - ♪ Well, get up, get up, get up ♪ 183 00:09:14,471 --> 00:09:15,930 ♪ and move your body to this ♪ 184 00:09:16,056 --> 00:09:18,409 ♪ with a little bit of rhythm when you're twisting your hips ♪ 185 00:09:18,433 --> 00:09:19,993 ♪ Head swinging, honey, back and forth ♪ 186 00:09:20,018 --> 00:09:21,658 ♪ That's of course because we're dancing ♪ 187 00:09:21,686 --> 00:09:23,313 ♪ Sweat down the body on my backside ♪ 188 00:09:23,438 --> 00:09:25,518 ♪ Acting a fool 'cause I been sipping too much jack ♪ 189 00:09:25,607 --> 00:09:27,567 ♪ Thinking of who gonna be the lady I dance with ♪ 190 00:09:27,692 --> 00:09:29,211 ♪ The mood is right, my moves are tight ♪ 191 00:09:29,235 --> 00:09:30,236 ♪ Let's groove ♪ 192 00:09:30,361 --> 00:09:31,654 ♪ Lady, let me feel ya ♪ 193 00:09:31,780 --> 00:09:33,782 ♪ I know that you like it ♪ 194 00:09:33,907 --> 00:09:35,784 ♪ Your body on my body ♪ 195 00:09:35,909 --> 00:09:37,535 ♪ I'm so excited ♪ 196 00:09:37,660 --> 00:09:38,745 ♪ What about you? ♪ 197 00:09:38,870 --> 00:09:39,910 ♪ Can you feel me, girl? ♪ 198 00:09:39,996 --> 00:09:42,082 ♪ Then move, do you want me, girl? ♪ 199 00:09:42,332 --> 00:09:44,167 ♪ Then move if you feel the vibe ♪ 200 00:09:44,292 --> 00:09:46,419 ♪ We're dancing, dancing ♪ 201 00:09:46,544 --> 00:09:49,422 [scatting] 202 00:09:49,547 --> 00:09:57,547 ♪♪ 203 00:10:02,852 --> 00:10:04,479 ♪ Lady, let me feel ya ♪ 204 00:10:04,604 --> 00:10:06,564 ♪ I know that you like it ♪ 205 00:10:06,689 --> 00:10:08,650 ♪ Your body on my body ♪ 206 00:10:08,775 --> 00:10:10,568 ♪ I'm so excited ♪ 207 00:10:10,693 --> 00:10:11,694 ♪ What about you? ♪ 208 00:10:11,820 --> 00:10:12,821 ♪ Do you want me, girl? ♪ 209 00:10:12,946 --> 00:10:14,739 ♪ Then move, can you feel me, girl? ♪ 210 00:10:14,864 --> 00:10:16,658 ♪ Then move, and if you wanna be free ♪ 211 00:10:16,783 --> 00:10:22,664 ♪ then dance, baby, dance, baby, dance ♪ 212 00:10:22,789 --> 00:10:25,792 [cheers and applause] 213 00:10:34,134 --> 00:10:36,344 - Well, that was fun. 214 00:10:36,469 --> 00:10:38,221 - We still got it, Jakey. 215 00:10:38,346 --> 00:10:40,056 - What do we have, Corinne? 216 00:10:40,181 --> 00:10:43,309 - Oh, don't you remember when we were the best? 217 00:10:43,434 --> 00:10:45,645 We were doing it together? 218 00:10:45,770 --> 00:10:47,438 - I remember a few more things. 219 00:10:47,564 --> 00:10:49,482 - Yeah, like what? 220 00:10:49,607 --> 00:10:50,775 - Like you have a boyfriend. 221 00:10:50,900 --> 00:10:53,403 - Yes, and you were my fiancé. 222 00:10:53,528 --> 00:10:56,739 - Excuse me. Sorry to interrupt. 223 00:10:56,865 --> 00:10:58,116 Hi, I'm Jessica. 224 00:10:58,241 --> 00:10:59,659 I'm one of the teachers here. 225 00:10:59,784 --> 00:11:01,369 That was so incredible. 226 00:11:01,494 --> 00:11:03,955 I have never, ever seen these kids 227 00:11:04,080 --> 00:11:05,748 respond to anything like that. 228 00:11:05,874 --> 00:11:08,209 - Thanks. They really seemed to like it. 229 00:11:08,334 --> 00:11:10,378 - I have so many questions. 230 00:11:10,503 --> 00:11:12,881 What does the music sound like through your hearing aids? 231 00:11:13,006 --> 00:11:14,007 - I don't know. 232 00:11:14,132 --> 00:11:15,383 I turn them off when I dance. 233 00:11:15,508 --> 00:11:17,010 - Oh, really? Why? 234 00:11:17,135 --> 00:11:18,761 - I feel the vibrations of the music. 235 00:11:18,887 --> 00:11:20,054 - Oh. 236 00:11:20,180 --> 00:11:21,699 That's why you turn the music up so loud. 237 00:11:21,723 --> 00:11:22,807 Got it. 238 00:11:22,932 --> 00:11:24,475 And where else can I see you dance? 239 00:11:24,601 --> 00:11:25,841 - Oh, we don't compete anymore. 240 00:11:25,894 --> 00:11:27,812 He teaches, and I'm a judge. 241 00:11:27,937 --> 00:11:28,938 - Are you a dancer? 242 00:11:29,063 --> 00:11:30,231 - No. 243 00:11:30,356 --> 00:11:31,608 I mean, you know, 244 00:11:31,733 --> 00:11:34,402 growing up, I did ballet, tap, jazz for about 12 years, 245 00:11:34,527 --> 00:11:38,740 but I, uh—I've never done anything like this. 246 00:11:38,865 --> 00:11:41,242 - Want to learn West Coast swing? 247 00:11:41,367 --> 00:11:42,827 -Um... 248 00:11:42,952 --> 00:11:45,163 actually, do you teach wedding couples? 249 00:11:45,288 --> 00:11:46,748 - I could have you and your fiancé 250 00:11:46,873 --> 00:11:48,082 swinging in no time. 251 00:11:48,208 --> 00:11:50,043 - Thanks. 252 00:11:50,168 --> 00:11:52,170 Okay. We'll be there. 253 00:11:52,295 --> 00:11:53,421 - Great. 254 00:11:53,546 --> 00:11:57,342 - Again, that was so amazing, both of you. 255 00:11:57,467 --> 00:11:59,344 - Thanks. 256 00:11:59,469 --> 00:12:01,304 - Great sale. 257 00:12:01,429 --> 00:12:02,889 Thanks for inviting me today, Jake. 258 00:12:03,014 --> 00:12:04,766 Bye. - [coughing] 259 00:12:04,891 --> 00:12:06,851 - You're still the coolest guy on the dance floor, 260 00:12:06,893 --> 00:12:09,562 and then you turn into a geek around me. 261 00:12:09,687 --> 00:12:12,398 - Can't help it. 262 00:12:12,523 --> 00:12:13,691 Hey. 263 00:12:13,816 --> 00:12:15,193 Did we say good-bye yet? 264 00:12:15,318 --> 00:12:17,278 - Yes, Jake. 265 00:12:17,403 --> 00:12:19,948 Ever think about competing again? 266 00:12:20,073 --> 00:12:22,492 - No, I'm strictly a spectator now. 267 00:12:22,617 --> 00:12:24,619 - Whatever you say. 268 00:12:27,789 --> 00:12:29,499 [classical music] 269 00:12:29,624 --> 00:12:33,962 - Here we have Bob and Paula doing a wonderful walking step 270 00:12:34,087 --> 00:12:36,297 as Toby and Harmony pass on the outside 271 00:12:36,422 --> 00:12:38,591 with a turning box step. 272 00:12:42,095 --> 00:12:44,347 And here's the crowd favorite, Gary and Susan... 273 00:12:44,472 --> 00:12:45,974 - Is it on? Robot Chicken, it started? 274 00:12:46,099 --> 00:12:47,100 - No. 275 00:12:47,225 --> 00:12:48,476 - What the hell— - No! 276 00:12:48,601 --> 00:12:52,021 - Come on. What are you doing? 277 00:12:52,146 --> 00:12:53,439 [phone rings on TV] 278 00:12:53,564 --> 00:12:56,359 Oh, okay. What'd I miss? 279 00:12:56,484 --> 00:12:58,695 - Ugh, I-I got to take this. Hold on. 280 00:12:58,820 --> 00:13:01,614 Vader, how's my favorite Sith? 281 00:13:01,739 --> 00:13:03,533 Whoa. Whoa. Whoa. Whoa. Whoa. 282 00:13:03,658 --> 00:13:05,118 Just slow down. 283 00:13:05,243 --> 00:13:07,123 - Have you thought more about our dance lessons? 284 00:13:07,161 --> 00:13:08,288 - Absolutely not. 285 00:13:08,413 --> 00:13:10,093 But if that is what you want to do, then... 286 00:13:10,123 --> 00:13:11,165 - I do. - I'm there. 287 00:13:11,291 --> 00:13:13,051 - I made an appointment for us Tuesday night, 288 00:13:13,126 --> 00:13:15,003 so please make sure you get off work, 289 00:13:15,128 --> 00:13:16,208 "cause I really want to go... 290 00:13:16,254 --> 00:13:17,255 - Shh. 291 00:13:17,380 --> 00:13:18,423 [laughs] 292 00:13:18,548 --> 00:13:19,984 - Okay, I take it I'm not supposed to talk 293 00:13:20,008 --> 00:13:21,050 during the show. 294 00:13:21,175 --> 00:13:22,569 - What ever gave you that impression? 295 00:13:22,593 --> 00:13:24,053 [shrieking and laughter] 296 00:13:24,178 --> 00:13:25,805 - That's enough! That's enough! 297 00:13:25,930 --> 00:13:28,224 This is serious business. 298 00:13:28,349 --> 00:13:31,144 - I'll shut up now. 299 00:13:31,269 --> 00:13:34,147 [mellow guitar music] 300 00:13:34,272 --> 00:13:42,272 ♪♪ 301 00:13:45,241 --> 00:13:48,119 [blues music] 302 00:13:48,244 --> 00:13:56,244 ♪♪ 303 00:13:56,878 --> 00:13:58,212 [both grunt] 304 00:13:58,338 --> 00:14:00,590 - No, you push off of me on beat three. 305 00:14:00,715 --> 00:14:02,050 - I'm trying. I'm trying, yeah? 306 00:14:02,175 --> 00:14:03,509 - Stop trying, and do it right. 307 00:14:03,634 --> 00:14:05,386 Come on. Ready? 308 00:14:05,511 --> 00:14:07,311 - Hello, Gunmay and Ritu. How are you tonight? 309 00:14:07,388 --> 00:14:08,473 - We would be fine 310 00:14:08,598 --> 00:14:09,974 if she could get the steps right. 311 00:14:10,099 --> 00:14:12,369 - I see you're practicing the sugar push, one of the basic... 312 00:14:12,393 --> 00:14:14,153 - One of the basic moves of West Coast swing. 313 00:14:14,187 --> 00:14:15,188 We know. 314 00:14:15,313 --> 00:14:16,498 - So how are you doing with it? 315 00:14:16,522 --> 00:14:19,942 - [scoffs] 316 00:14:20,068 --> 00:14:21,986 Not too well, my friend. 317 00:14:22,111 --> 00:14:25,365 - Okay, uh, let me see it, all right? 318 00:14:28,201 --> 00:14:30,411 Five, six, seven, and... 319 00:14:30,536 --> 00:14:32,246 Uh, okay, all right. 320 00:14:32,372 --> 00:14:34,016 First thing, you have to wait for the music. 321 00:14:34,040 --> 00:14:35,320 - You have to wait for the music. 322 00:14:35,375 --> 00:14:37,251 - You have to be ready. - You have to be ready. 323 00:14:37,377 --> 00:14:40,505 - I am the instructor. - I am the instruct... 324 00:14:41,005 --> 00:14:42,325 Sorry, Jake. This is a ridiculous... 325 00:14:42,423 --> 00:14:43,800 - Okay, time-out. 326 00:14:43,925 --> 00:14:45,009 Ritu, can I lead you? 327 00:14:45,134 --> 00:14:48,763 - All right, good luck. 328 00:14:48,888 --> 00:14:51,224 - Five, six, seven, eight. 329 00:14:51,349 --> 00:14:53,935 Walk, walk, triple step. 330 00:14:54,060 --> 00:14:56,062 Triple step. Perfect. 331 00:14:56,187 --> 00:14:57,355 Now you try it. 332 00:14:57,480 --> 00:14:59,208 - She only gets it right when she is with you. 333 00:14:59,232 --> 00:15:00,441 Tell me why that is. 334 00:15:01,734 --> 00:15:03,611 Excuse me. 335 00:15:03,736 --> 00:15:05,446 - Oh, sorry. Wrong room. 336 00:15:05,571 --> 00:15:06,931 - You must be looking for Danielle. 337 00:15:06,989 --> 00:15:08,491 She's parlor A. 338 00:15:08,616 --> 00:15:10,451 - Okay. 339 00:15:14,122 --> 00:15:16,082 - No, it's very funny. 340 00:15:16,207 --> 00:15:17,250 - I disagree. 341 00:15:17,375 --> 00:15:18,501 You don't know how it is. 342 00:15:18,626 --> 00:15:19,710 - What? 343 00:15:19,836 --> 00:15:21,271 You're saying I don't know you by now? 344 00:15:21,295 --> 00:15:22,797 How long have we been teaching here? 345 00:15:22,922 --> 00:15:24,132 - Five years. 346 00:15:24,257 --> 00:15:26,634 - Right, and it's been the same way the whole time. 347 00:15:26,759 --> 00:15:28,594 - The only place I could control my stupidity 348 00:15:28,719 --> 00:15:30,346 around women is on the dance floor. 349 00:15:30,471 --> 00:15:31,472 - Yeah. 350 00:15:31,597 --> 00:15:32,950 - But he ended up mastering the whip 351 00:15:32,974 --> 00:15:33,975 like it was an art form. 352 00:15:34,100 --> 00:15:35,300 I'll see you later. Okay, dude? 353 00:15:35,351 --> 00:15:36,352 Jake! Hey, buddy. 354 00:15:36,477 --> 00:15:37,895 - Hey, Keith. - Hola. 355 00:15:38,020 --> 00:15:39,230 - Where you been? 356 00:15:39,355 --> 00:15:40,595 - Cheryl and I were volunteering 357 00:15:40,690 --> 00:15:42,275 at an orphanage in South Africa. 358 00:15:42,400 --> 00:15:44,026 Call me. Okay. 359 00:15:44,152 --> 00:15:45,445 - Keith and Cheryl. 360 00:15:45,570 --> 00:15:46,988 I taught them when they were 12. 361 00:15:47,113 --> 00:15:48,948 - Yeah? You seen them dance? 362 00:15:49,073 --> 00:15:50,616 They're incredible. 363 00:15:50,741 --> 00:15:51,981 - Yeah, they're just not normal. 364 00:15:52,076 --> 00:15:53,076 Normal people have flaws. 365 00:15:53,119 --> 00:15:54,162 - Normal? 366 00:15:54,287 --> 00:15:55,931 You are an idiot in front of gorgeous women, 367 00:15:55,955 --> 00:15:56,956 and me, I'm... 368 00:15:57,081 --> 00:15:58,416 - You're a lesbian who likes men. 369 00:15:58,541 --> 00:16:00,710 - Yeah, well, they're easier to talk to 370 00:16:00,835 --> 00:16:02,503 and be with. 371 00:16:02,628 --> 00:16:07,383 But I still am attracted to women. 372 00:16:07,508 --> 00:16:10,178 Wow, Jake, you did pretty good with me climbing all over you. 373 00:16:10,303 --> 00:16:11,804 Maybe today is turning around for you. 374 00:16:11,929 --> 00:16:13,764 - Well, I didn't say stop. 375 00:16:13,890 --> 00:16:16,034 Look, if you want me to fall or hurt myself or something, 376 00:16:16,058 --> 00:16:17,059 I will. 377 00:16:17,185 --> 00:16:21,105 - Don't press your luck, buddy. 378 00:16:23,024 --> 00:16:25,234 - And according to rule number 22, 379 00:16:25,359 --> 00:16:28,779 you place the emphatic words of a sentence at the end. 380 00:16:28,905 --> 00:16:31,741 [school bell rings] 381 00:16:31,866 --> 00:16:33,701 Please study. 382 00:16:33,826 --> 00:16:35,828 I'd really appreciate that. 383 00:16:43,503 --> 00:16:45,046 - Miss Donovan? 384 00:16:45,171 --> 00:16:47,548 - Yes, Bri? 385 00:16:47,673 --> 00:16:49,550 - Why are you so sad? 386 00:16:49,675 --> 00:16:51,677 - Sad? Me? 387 00:16:51,802 --> 00:16:54,013 - I don't know. You just seem really sad. 388 00:16:54,138 --> 00:16:57,266 - Hmm. I don't know. 389 00:16:57,391 --> 00:17:01,020 - Okay. 390 00:17:01,145 --> 00:17:03,022 - Jess? - Hmm? 391 00:17:03,147 --> 00:17:04,982 - Hello? Where'd you go? 392 00:17:05,107 --> 00:17:08,236 - One of my students just asked me why I seem so sad. 393 00:17:08,361 --> 00:17:10,672 - Well, did you explain to them that the grind of this place 394 00:17:10,696 --> 00:17:14,242 has sucked all the happiness out of our souls? 395 00:17:14,367 --> 00:17:15,451 - Wow. 396 00:17:15,576 --> 00:17:17,620 You're filled with lots of positive energy. 397 00:17:17,745 --> 00:17:19,830 - Oh, I read a lot of Tony Robbins. 398 00:17:22,166 --> 00:17:23,926 - Yeah, all right, but that's not how I sell. 399 00:17:23,960 --> 00:17:25,753 I find out what the customer needs, 400 00:17:25,878 --> 00:17:29,340 and then I adapt the software to the specific application. 401 00:17:29,465 --> 00:17:30,591 If I went in there 402 00:17:30,716 --> 00:17:32,516 with the standard "our stuff is great" speech, 403 00:17:32,552 --> 00:17:34,095 would I be making 500 grand a year? 404 00:17:34,220 --> 00:17:36,180 I don't think so. 405 00:17:36,305 --> 00:17:37,682 What? 406 00:17:37,807 --> 00:17:39,487 No, I find out what the customer's pain is, 407 00:17:39,559 --> 00:17:43,396 and then I tell them how our software is gonna ease it. 408 00:17:46,857 --> 00:17:48,943 N-No. Unacceptable. 409 00:17:49,068 --> 00:17:51,737 Unacc— acceptable, not. 410 00:17:51,862 --> 00:17:53,114 Unacc— unacceptable. 411 00:17:53,239 --> 00:17:54,490 - Shh. - It's also impossible. 412 00:17:54,615 --> 00:17:56,242 You cannot pull a purchase order. 413 00:17:56,367 --> 00:17:57,368 No one does that. 414 00:17:57,493 --> 00:17:59,287 You can't do it. I can't allow it. 415 00:17:59,412 --> 00:18:01,012 It's not only impossible; it's unethical, 416 00:18:01,080 --> 00:18:02,558 and it's downright rude is what it is. 417 00:18:02,582 --> 00:18:03,583 You hear me? 418 00:18:03,708 --> 00:18:04,875 It's—I'm—I don't know. 419 00:18:05,001 --> 00:18:06,441 Because I'm in an elevator, and it's... 420 00:18:06,544 --> 00:18:09,630 I'm not getting— its—hello? 421 00:18:09,755 --> 00:18:11,757 - Okay, you have five students in studio C. 422 00:18:11,882 --> 00:18:13,551 - Okay. 423 00:18:18,139 --> 00:18:19,640 - Hi. - Hi. 424 00:18:19,765 --> 00:18:21,726 - We're here for our first private dance lesson 425 00:18:21,851 --> 00:18:23,728 with Jake Mitchell. 426 00:18:23,853 --> 00:18:26,093 Did I talk to you on the phone? We're the wedding couple. 427 00:18:26,147 --> 00:18:27,189 - Oh, yeah, okay. 428 00:18:27,315 --> 00:18:28,816 Yeah, you can pay for half of it now 429 00:18:28,941 --> 00:18:30,581 and then half of it next time you come in. 430 00:18:30,651 --> 00:18:32,570 - Listen, there is no way they are pulling out. 431 00:18:32,695 --> 00:18:33,696 What? 432 00:18:33,821 --> 00:18:35,656 - Money. 433 00:18:35,781 --> 00:18:36,907 - No, we are not— we're not... 434 00:18:37,033 --> 00:18:38,793 We are not pushing this to the third quarter. 435 00:18:38,826 --> 00:18:40,119 That is craziness. 436 00:18:40,244 --> 00:18:41,329 - Third quarter. Whoo. 437 00:18:41,454 --> 00:18:43,331 I've been there. 438 00:18:43,456 --> 00:18:44,582 - Listen very carefully 439 00:18:44,707 --> 00:18:46,268 to the next words I'm about to say to you. 440 00:18:46,292 --> 00:18:47,477 - Can you please turn that off? 441 00:18:47,501 --> 00:18:51,047 - Hold on one minute. 442 00:18:51,172 --> 00:18:52,882 Honey? - Hmm? 443 00:18:53,007 --> 00:18:54,508 - I got to go in the office. 444 00:18:54,634 --> 00:18:56,510 - No, you're not. 445 00:18:56,636 --> 00:18:59,221 - Uh, what are you gonna do? 446 00:18:59,347 --> 00:19:01,265 - Is there any way we can reschedule? 447 00:19:01,390 --> 00:19:03,351 - Uh, we have a 24-hour cancellation policy. 448 00:19:03,476 --> 00:19:04,636 - I don't care about the fee. 449 00:19:04,685 --> 00:19:06,145 I'm—I'm—look, I'm about to fumble 450 00:19:06,270 --> 00:19:08,522 a multimillion-dollar deal with Rutgers University. 451 00:19:08,648 --> 00:19:10,775 Rutgers University, I mean, they're... 452 00:19:10,900 --> 00:19:14,028 - [flatly] Oh, my God. What can I do to help? 453 00:19:14,153 --> 00:19:15,404 - Fine. 454 00:19:15,529 --> 00:19:16,530 Go. I'll stay. 455 00:19:16,656 --> 00:19:17,657 - Are you sure? 456 00:19:17,782 --> 00:19:19,617 - Mm-hmm. I'll take the train home. 457 00:19:19,742 --> 00:19:20,951 - Thank you so much, honey. 458 00:19:21,077 --> 00:19:22,304 I promise I'll make it up to you. 459 00:19:22,328 --> 00:19:23,954 - Go. - Honestly. 460 00:19:24,080 --> 00:19:25,247 Okay, listen to me. 461 00:19:25,373 --> 00:19:26,874 - He's very busy. 462 00:19:26,999 --> 00:19:28,679 - You either get him on the phone, help me, 463 00:19:28,709 --> 00:19:29,960 or do an on-site presentation. 464 00:19:30,086 --> 00:19:32,004 - Uh, it's just around there. Studio B. 465 00:19:32,129 --> 00:19:33,130 - Thanks. 466 00:19:33,255 --> 00:19:35,257 Bye. 467 00:20:11,419 --> 00:20:14,088 - Those are my glory days. 468 00:20:14,213 --> 00:20:17,133 - I would love to have seen you back then. 469 00:20:17,258 --> 00:20:18,884 - Where's your fiancé? 470 00:20:19,009 --> 00:20:20,845 - Oh, he couldn't make it. 471 00:20:20,970 --> 00:20:23,010 - He probably figured taking lessons from a deaf guy 472 00:20:23,055 --> 00:20:24,783 wasn't the smartest thing to do in the world. 473 00:20:24,807 --> 00:20:26,559 - No, I never mentioned it. 474 00:20:26,684 --> 00:20:28,644 He just had this huge crisis at work. 475 00:20:28,769 --> 00:20:30,329 - Well, how about I give you the basics, 476 00:20:30,354 --> 00:20:32,064 and you could fill him in? 477 00:20:32,189 --> 00:20:33,917 - If you can do that with a phone in your hand, 478 00:20:33,941 --> 00:20:35,234 he would love it. 479 00:20:35,359 --> 00:20:37,945 - He'd rather talk on the phone than dance with you? 480 00:20:38,070 --> 00:20:39,530 - Amazing, huh? 481 00:20:39,655 --> 00:20:42,116 - Not exactly the word I had in mind. 482 00:20:42,241 --> 00:20:43,784 So the basics. 483 00:20:43,909 --> 00:20:44,910 - Okay. 484 00:20:45,035 --> 00:20:46,078 The basics. 485 00:20:46,203 --> 00:20:47,663 - Wow. That was fantastic. 486 00:20:47,788 --> 00:20:49,165 - It's my special move. 487 00:20:49,290 --> 00:20:51,410 - Okay, West Coast swing is danced in a straight line. 488 00:20:51,459 --> 00:20:53,711 It's called the slot. - Okay. 489 00:20:53,836 --> 00:20:54,837 - All right. Ready? 490 00:20:54,962 --> 00:20:56,130 - Why? - Step. Step. 491 00:20:56,255 --> 00:20:58,055 It all started in the 1940s with Dean Collins, 492 00:20:58,174 --> 00:21:00,068 who is considered the father of West Coast swing. 493 00:21:00,092 --> 00:21:01,611 He was asked to dance in a straight line 494 00:21:01,635 --> 00:21:02,845 for the movie cameras. 495 00:21:02,970 --> 00:21:04,680 - So where are the movie cameras now? 496 00:21:04,805 --> 00:21:06,557 - The general idea stuck around. 497 00:21:06,682 --> 00:21:08,842 So if I want you to walk by, I simply step to the side. 498 00:21:08,934 --> 00:21:10,644 Ready? - Mm-hmm. 499 00:21:10,770 --> 00:21:14,148 - Step, step, triple step, triple step. 500 00:21:14,273 --> 00:21:15,483 Good. - All right. 501 00:21:15,608 --> 00:21:17,248 - Simple enough? - Yeah, it's pretty easy. 502 00:21:17,359 --> 00:21:20,154 - Okay, let's try it again. - Okay. 503 00:21:20,279 --> 00:21:23,574 - ♪ I'm gonna love her as the day ♪ 504 00:21:23,699 --> 00:21:28,496 ♪ turns into night ♪ 505 00:21:32,374 --> 00:21:34,752 [indistinct chatter] 506 00:21:34,877 --> 00:21:37,171 - Hi, I'm Brianna. Nice to meet you. 507 00:21:37,296 --> 00:21:38,672 - You too. 508 00:21:38,798 --> 00:21:41,801 [coffee machine gurgling] 509 00:21:45,763 --> 00:21:47,890 - Hi, can I have an iced coffee, please? 510 00:21:48,015 --> 00:21:51,018 - Sure. 511 00:21:51,143 --> 00:21:53,687 - Here you go. Hey. 512 00:21:53,813 --> 00:21:54,814 - Thank you. 513 00:21:54,939 --> 00:21:55,940 - That's great. 514 00:21:56,065 --> 00:21:57,233 - Hey, idiot! 515 00:21:57,358 --> 00:21:58,901 - Dude. 516 00:21:59,026 --> 00:22:00,027 - Sorry. 517 00:22:00,152 --> 00:22:03,197 - Just take the coffee. I'm busy. 518 00:22:03,322 --> 00:22:04,865 - Wow. Okay. 519 00:22:04,990 --> 00:22:08,244 - Happens all the time. 520 00:22:08,369 --> 00:22:11,580 - Iced coffee? - Yes, thank you. 521 00:22:11,705 --> 00:22:13,541 Just so you know, he's deaf. 522 00:22:13,666 --> 00:22:15,209 - Ah, Jessica. 523 00:22:15,334 --> 00:22:17,086 - Hey. 524 00:22:17,211 --> 00:22:18,671 This is my new student, Jessica. 525 00:22:18,796 --> 00:22:20,316 These are some old dance acquaintances, 526 00:22:20,422 --> 00:22:22,424 Lisa and Matt. - Hi. Nice to meet you. 527 00:22:22,550 --> 00:22:23,652 - Hi, Lisa, nice to meet you. 528 00:22:23,676 --> 00:22:24,677 Hi, Matt. 529 00:22:24,802 --> 00:22:26,029 - Ooh, I really prefer Madison. 530 00:22:26,053 --> 00:22:27,054 - Oh. 531 00:22:27,179 --> 00:22:28,639 - What? When did this start? 532 00:22:28,764 --> 00:22:30,933 - Last week. 533 00:22:31,058 --> 00:22:32,059 - Lisa and Matt... 534 00:22:32,184 --> 00:22:33,477 - ison. 535 00:22:33,602 --> 00:22:35,896 - Madison are competitors on the West Coast swing circuit. 536 00:22:36,021 --> 00:22:37,147 - Oh. 537 00:22:37,273 --> 00:22:38,834 - Yeah, and I'm sorry, but we have to run. 538 00:22:38,858 --> 00:22:40,043 We were just leaving to rehearse. 539 00:22:40,067 --> 00:22:41,068 So are you ready? 540 00:22:41,193 --> 00:22:42,273 - We'll see ya. - All right. 541 00:22:42,361 --> 00:22:43,445 - It was nice to meet you. 542 00:22:43,571 --> 00:22:47,658 - Nice to meet you, Lisa. Bye, Matt... ison. 543 00:22:47,783 --> 00:22:49,618 What's with the gloves? 544 00:22:49,743 --> 00:22:51,245 - Lisa's got major OCD. 545 00:22:51,370 --> 00:22:52,746 Can't touch anyone's hands. 546 00:22:52,872 --> 00:22:53,956 - Wow. 547 00:22:54,081 --> 00:22:56,417 Dancing may not be the best career choice. 548 00:22:56,542 --> 00:22:58,252 - She's the normal one of the pair, 549 00:22:58,377 --> 00:23:02,172 between her and Madison. 550 00:23:02,298 --> 00:23:03,591 Hey, you want to join me? 551 00:23:03,716 --> 00:23:06,635 - Yeah, sure. Why not? 552 00:23:06,760 --> 00:23:07,988 - So after I stopped competing, 553 00:23:08,012 --> 00:23:10,556 I got a job teaching dance, and here I am. 554 00:23:10,681 --> 00:23:12,850 - So how often do you speak at schools? 555 00:23:12,975 --> 00:23:14,268 - Only five, six times a year. 556 00:23:14,393 --> 00:23:15,561 - Really? That's it? 557 00:23:15,686 --> 00:23:16,687 You're so good at it. 558 00:23:16,812 --> 00:23:18,132 I mean, not just the dancing part, 559 00:23:18,188 --> 00:23:20,208 but I would have never guessed you were handicapped, 560 00:23:20,232 --> 00:23:25,779 that you were disabled, that... you... 561 00:23:25,905 --> 00:23:27,406 I'm so sorry. 562 00:23:27,531 --> 00:23:29,617 What words do you use? 563 00:23:29,742 --> 00:23:31,136 - Hard of hearing, deaf, little "d." 564 00:23:31,160 --> 00:23:32,202 It all works. 565 00:23:32,328 --> 00:23:33,537 - Little "d"? 566 00:23:33,662 --> 00:23:34,914 - It means I wasn't born deaf. 567 00:23:35,039 --> 00:23:36,624 I had an ear infection when I was 16, 568 00:23:36,749 --> 00:23:39,335 and at the swimming pool later... 569 00:23:39,460 --> 00:23:41,879 - So you must be terrified of swimming pools. 570 00:23:42,004 --> 00:23:44,548 - Wow, nobody's ever asked me that before. 571 00:23:44,673 --> 00:23:46,133 I guess I am. 572 00:23:46,258 --> 00:23:47,885 I definitely stay away from them. 573 00:23:48,010 --> 00:23:49,470 Not just because of what happened. 574 00:23:49,595 --> 00:23:51,805 I also have chicken legs. - You have chicken legs? 575 00:23:51,931 --> 00:23:53,491 - When I was younger, I'd turn sideways, 576 00:23:53,515 --> 00:23:55,355 and I'd hear, "Where's Jake? Did he disappear?" 577 00:23:55,434 --> 00:23:57,078 I was the official skinniest kid in school. 578 00:23:57,102 --> 00:23:59,313 - Oh, my... I was the flattest girl in school. 579 00:23:59,438 --> 00:24:00,540 All the boys made fun of me. 580 00:24:00,564 --> 00:24:03,651 - Thank God for puberty, right? 581 00:24:03,776 --> 00:24:04,818 [clears throat] 582 00:24:04,944 --> 00:24:07,112 Ketchup. 583 00:24:07,237 --> 00:24:08,948 - So why did you start dancing? 584 00:24:09,073 --> 00:24:10,926 - I guess I was happy being the center of attention 585 00:24:10,950 --> 00:24:11,951 on my own terms, 586 00:24:12,076 --> 00:24:13,118 people looking at me 587 00:24:13,243 --> 00:24:15,454 for what I wanted them to look at me for. 588 00:24:15,579 --> 00:24:17,247 I can't believe I'm telling you all this. 589 00:24:17,373 --> 00:24:19,208 - Why? Are you uncomfortable? 590 00:24:19,333 --> 00:24:22,002 - Surprisingly, no. You? 591 00:24:22,127 --> 00:24:24,964 - Pretty comfortable. 592 00:24:25,089 --> 00:24:28,092 My glasses are really dirty. 593 00:24:29,510 --> 00:24:33,097 - Uh, so I've got five more lessons to get you and... 594 00:24:33,222 --> 00:24:34,223 - Kent. 595 00:24:34,348 --> 00:24:35,867 - Five more lessons to get you and Kent 596 00:24:35,891 --> 00:24:37,101 ready for your wedding. 597 00:24:37,226 --> 00:24:39,371 Let him know he'll learn quicker if he actually shows up. 598 00:24:39,395 --> 00:24:40,479 - You think? 599 00:24:40,604 --> 00:24:43,148 Yeah, dancing's not really his thing. 600 00:24:43,273 --> 00:24:44,433 - Well, we could change that. 601 00:24:44,525 --> 00:24:46,360 Do you guys have plans this Friday night? 602 00:24:46,485 --> 00:24:47,528 - No. 603 00:24:47,653 --> 00:24:49,655 - You do now. 604 00:24:49,780 --> 00:24:51,782 - Okay. 605 00:24:51,907 --> 00:24:53,951 - ♪ We're going downtown ♪ 606 00:24:54,076 --> 00:24:55,285 - ♪ Downtown ♪ 607 00:24:55,411 --> 00:24:57,204 - ♪ Yeah, I said we're going downtown ♪ 608 00:24:57,329 --> 00:24:59,415 ♪ Let's go ♪ - ♪ Downtown ♪ 609 00:24:59,540 --> 00:25:01,834 - ♪ We're going downtown ♪ 610 00:25:01,959 --> 00:25:04,086 ♪ Oh, we're going downtown ♪ 611 00:25:04,211 --> 00:25:08,173 ♪♪ 612 00:25:08,298 --> 00:25:10,175 Whoo! - [laughs] 613 00:25:10,300 --> 00:25:12,219 - All right. 614 00:25:16,015 --> 00:25:17,057 Want to do one more? 615 00:25:17,182 --> 00:25:18,350 - Oh, no, no, no. 616 00:25:18,475 --> 00:25:20,019 - Well, it's always a pleasure, Irene. 617 00:25:20,144 --> 00:25:22,855 - Well, thank you for dancing with an old lady. 618 00:25:22,980 --> 00:25:25,357 - What are you, like, 45 now? 619 00:25:25,482 --> 00:25:27,735 -I'm 72. 620 00:25:27,860 --> 00:25:29,695 - Ah, 72 years young. 621 00:25:29,820 --> 00:25:31,405 - Yes. 622 00:25:31,530 --> 00:25:33,532 I got to get laid tonight. 623 00:25:34,658 --> 00:25:36,577 - ♪ What you want ♪ 624 00:25:36,702 --> 00:25:38,662 ♪ you can't have ♪ 625 00:25:38,787 --> 00:25:40,914 ♪ What you need ♪ 626 00:25:41,040 --> 00:25:43,083 ♪ you better grab ♪ 627 00:25:43,208 --> 00:25:44,626 ♪ 'Cause there's a light ♪ 628 00:25:44,752 --> 00:25:47,463 - Welcome, ma'am. 629 00:25:47,588 --> 00:25:50,299 - ♪ Yeah, you got the voices in the brain, baby ♪ 630 00:25:50,424 --> 00:25:51,759 ♪ driving you insane, child ♪ 631 00:25:51,884 --> 00:25:53,927 ♪ What you want ♪ 632 00:25:54,053 --> 00:25:55,262 ♪ Ugh! ♪ 633 00:25:55,387 --> 00:25:58,265 [rock music] 634 00:25:58,390 --> 00:25:59,600 ♪♪ 635 00:25:59,725 --> 00:26:03,896 ♪ Tattooed gypsies are dancing in the flames ♪ 636 00:26:04,021 --> 00:26:07,483 ♪♪ 637 00:26:07,608 --> 00:26:10,944 ♪ When the angels sing their song ♪ 638 00:26:11,070 --> 00:26:12,821 ♪ the devil whispers your name ♪ 639 00:26:12,946 --> 00:26:14,281 - Hey, guys. 640 00:26:14,406 --> 00:26:15,407 Both: Hi. 641 00:26:15,532 --> 00:26:16,533 - You must be Kent. 642 00:26:16,658 --> 00:26:17,659 - Yeah, hi. How are you? 643 00:26:17,785 --> 00:26:18,786 - Very nice to meet you. 644 00:26:18,911 --> 00:26:19,912 - And you. - Great. 645 00:26:20,037 --> 00:26:21,514 You guys want to get something to drink? 646 00:26:21,538 --> 00:26:23,123 - Yeah, definitely. - Yes. 647 00:26:23,248 --> 00:26:24,750 - Feeling a little out of place here. 648 00:26:24,875 --> 00:26:26,293 - Oh, don't worry. 649 00:26:26,418 --> 00:26:28,818 You'll feel better after you're in the dance contest tonight. 650 00:26:28,879 --> 00:26:30,297 I'm kidding. 651 00:26:30,422 --> 00:26:31,757 Frankie, whatever my friends want, 652 00:26:31,882 --> 00:26:32,883 put it on my tab. 653 00:26:33,008 --> 00:26:36,095 - Sure. 654 00:26:36,220 --> 00:26:38,597 - Wow, you can really feel the energy here. 655 00:26:38,722 --> 00:26:40,099 - Welcome to the Eastern Classic. 656 00:26:40,224 --> 00:26:42,351 It's a small competition, but it's always great fun. 657 00:26:42,476 --> 00:26:44,269 Tons of social dancing. 658 00:26:44,394 --> 00:26:46,146 - So wait. What are they doing right now? 659 00:26:46,271 --> 00:26:47,711 - Uh, this is the pro-am competition. 660 00:26:47,815 --> 00:26:49,233 Teachers dance with students. 661 00:26:49,358 --> 00:26:51,443 They're all just beginners. 662 00:26:51,568 --> 00:26:52,736 You want to get a closer look? 663 00:26:52,861 --> 00:26:53,862 - Yeah. 664 00:26:53,987 --> 00:26:55,322 Wait. Hold on. 665 00:26:55,447 --> 00:26:57,282 Honey, come. 666 00:26:57,407 --> 00:26:59,326 - What? Come where? 667 00:26:59,451 --> 00:27:00,744 - To watch the dance. 668 00:27:00,869 --> 00:27:02,496 - No. I'm good right here. 669 00:27:02,621 --> 00:27:04,790 Bar. Stable, safe. 670 00:27:04,915 --> 00:27:07,459 - What's going on? - Nothing. 671 00:27:07,584 --> 00:27:10,337 I don't want to get caught in some conga line. 672 00:27:10,462 --> 00:27:11,839 Those things, they are dangerous. 673 00:27:11,964 --> 00:27:14,341 People tailgate and—nah. 674 00:27:14,466 --> 00:27:15,884 You go ahead, though. 675 00:27:16,009 --> 00:27:18,929 - Fine. 676 00:27:19,054 --> 00:27:22,808 - Can I get a Macallan, please, a 25, if you got it. 677 00:27:26,019 --> 00:27:27,020 Thank you. 678 00:27:27,146 --> 00:27:29,022 - It's cold. 679 00:27:45,539 --> 00:27:49,293 - ♪ Do you remember when ♪ 680 00:27:49,418 --> 00:27:51,128 ♪ you were 16 ♪ 681 00:27:51,253 --> 00:27:52,504 - What is your name? 682 00:27:52,629 --> 00:27:55,549 - My name is—can't! Kent. 683 00:27:55,674 --> 00:27:57,050 - How about a dance, Kent? 684 00:27:57,176 --> 00:27:58,260 - I don't... 685 00:27:58,385 --> 00:27:59,386 - My name is Frederic. 686 00:27:59,511 --> 00:28:00,637 - Yeah? 687 00:28:00,762 --> 00:28:01,763 What's up? 688 00:28:01,889 --> 00:28:02,931 - Coming through. 689 00:28:03,056 --> 00:28:06,810 - Ooh, another step closer, and you'll know. 690 00:28:06,935 --> 00:28:08,812 - Another Scotch, please. 691 00:28:08,937 --> 00:28:11,064 - I saw you checking me out. 692 00:28:11,190 --> 00:28:12,858 - You know, I can almost guarantee 693 00:28:12,983 --> 00:28:14,818 I was not checking you out. 694 00:28:14,943 --> 00:28:19,698 - You don't need to play games with me, Kent doll. 695 00:28:19,823 --> 00:28:20,943 - Can I get a double martini 696 00:28:20,991 --> 00:28:22,576 and a blunt object, anything to... 697 00:28:22,701 --> 00:28:25,162 - Fred, we have to dance in, like, five minutes. 698 00:28:25,287 --> 00:28:26,288 - Chill, baby. 699 00:28:26,413 --> 00:28:27,956 Can't I take a break for a second? 700 00:28:28,081 --> 00:28:29,082 - No, you can't. Come on. 701 00:28:29,208 --> 00:28:30,709 Jill's been waiting for you. 702 00:28:30,834 --> 00:28:32,961 Get on the floor. 703 00:28:33,086 --> 00:28:34,671 - Let's give a big round of applause 704 00:28:34,796 --> 00:28:36,340 to our pro-am division. 705 00:28:36,465 --> 00:28:38,300 Great job. 706 00:28:41,261 --> 00:28:42,596 Next up on the dance floor, 707 00:28:42,721 --> 00:28:47,351 let's welcome our professional strictly swing dancers. 708 00:28:47,476 --> 00:28:48,769 [country music] 709 00:28:48,894 --> 00:28:52,356 - You know, Jess, you could compete in the pro-am division. 710 00:28:52,481 --> 00:28:53,607 - I've had one lesson. 711 00:28:53,732 --> 00:28:55,525 - I'm totally serious. 712 00:28:55,651 --> 00:28:57,110 - You're serious? 713 00:28:57,236 --> 00:28:58,278 It does look like fun. 714 00:28:58,403 --> 00:29:00,405 I—I wish I could. 715 00:29:00,530 --> 00:29:02,282 That would be amazing, 716 00:29:02,407 --> 00:29:03,700 but I wouldn't have time. 717 00:29:03,825 --> 00:29:04,865 - You could make the time. 718 00:29:04,952 --> 00:29:05,994 - Time for what? 719 00:29:06,119 --> 00:29:07,621 - Jessica's thinking about competing. 720 00:29:07,746 --> 00:29:09,039 - No, I—I mean... 721 00:29:09,164 --> 00:29:11,404 - I thought we were taking these lessons for our wedding. 722 00:29:11,500 --> 00:29:12,542 - We are. 723 00:29:12,668 --> 00:29:15,128 I mean, maybe I could do both. 724 00:29:15,254 --> 00:29:16,880 - You, my friend, are a good salesman. 725 00:29:17,005 --> 00:29:18,125 - It's how I make my living. 726 00:29:18,173 --> 00:29:19,258 - That's funny. So do I. 727 00:29:19,383 --> 00:29:21,027 How are you going to find the time for both? 728 00:29:21,051 --> 00:29:23,091 - Hey, look, if it's too big a financial commitment... 729 00:29:23,178 --> 00:29:24,263 - All right, excuse me. 730 00:29:24,388 --> 00:29:26,068 It's not too big of a financial commitment. 731 00:29:26,098 --> 00:29:27,778 I make about 300 grand a year plus medical. 732 00:29:27,849 --> 00:29:31,353 They give me a card. It's not a big deal. 733 00:29:31,478 --> 00:29:34,815 - ♪ Now I'm standing here all alone ♪ 734 00:29:34,940 --> 00:29:37,567 ♪ wonderin' why my baby's gone ♪ 735 00:29:37,693 --> 00:29:42,823 ♪ way down yonder by the apple tree ♪ 736 00:29:42,948 --> 00:29:44,700 ♪ you know ♪ 737 00:29:44,825 --> 00:29:45,993 - Wow. 738 00:29:46,118 --> 00:29:47,953 He's amazing. 739 00:29:48,078 --> 00:29:51,081 [cheers and applause] 740 00:29:52,958 --> 00:29:55,836 [guitar solo] 741 00:29:55,961 --> 00:30:03,961 ♪♪ 742 00:30:10,600 --> 00:30:11,601 - Stop. - Hey. 743 00:30:13,145 --> 00:30:21,145 ♪♪ 744 00:30:21,403 --> 00:30:24,948 - ♪ Way down yonder by the pumpkin patch ♪ 745 00:30:25,073 --> 00:30:26,313 - Do you think I should compete? 746 00:30:26,366 --> 00:30:27,760 - I think we should get out of here. 747 00:30:27,784 --> 00:30:29,304 Come on, honey. These people are weird. 748 00:30:29,328 --> 00:30:30,329 - Weird is good. 749 00:30:30,454 --> 00:30:32,539 - Weird is weird. Come on. 750 00:30:32,664 --> 00:30:34,458 - Uh, Jake, we're gonna get going. 751 00:30:34,583 --> 00:30:36,501 - Thanks a lot. It's been an education. 752 00:30:36,626 --> 00:30:37,627 - Okay. - Bye. 753 00:30:37,753 --> 00:30:38,980 - See you guys at the next private. 754 00:30:39,004 --> 00:30:40,005 - You know it. 755 00:30:40,130 --> 00:30:41,131 - What's wrong with you? 756 00:30:41,256 --> 00:30:42,299 - Nothing. 757 00:30:42,424 --> 00:30:43,842 For—oh, God. 758 00:30:43,967 --> 00:30:45,635 Uh, nothing. 759 00:30:45,761 --> 00:30:48,764 [cheers and applause] 760 00:30:51,183 --> 00:30:53,894 - Yeah, that's great, you guys. 761 00:30:54,019 --> 00:30:56,063 - Wow. - Yeah! 762 00:30:56,188 --> 00:30:58,648 - As our judges go back to tabulate their scores, 763 00:30:58,774 --> 00:31:02,778 ladies and gentlemen, this dance floor is yours. 764 00:31:02,903 --> 00:31:04,663 - Wait. That— - Let me get that for you, sir. 765 00:31:04,696 --> 00:31:07,783 - That's a— You went—you went to AC? 766 00:31:07,908 --> 00:31:09,302 No, dude, if it was any other night, 767 00:31:09,326 --> 00:31:11,912 we would have gladly joined you. 768 00:31:12,037 --> 00:31:13,580 Foam party? 769 00:31:13,705 --> 00:31:15,207 Stop it. 770 00:31:15,332 --> 00:31:18,043 - Want to dance? 771 00:31:18,168 --> 00:31:21,046 - ♪ Hey, lover ♪ 772 00:31:21,171 --> 00:31:24,549 ♪ please come home ♪ 773 00:31:24,674 --> 00:31:27,761 ♪♪ 774 00:31:27,886 --> 00:31:31,264 ♪ Oh, my baby ♪ 775 00:31:31,390 --> 00:31:34,351 ♪ please come home ♪ 776 00:31:34,476 --> 00:31:38,605 ♪♪ 777 00:31:38,730 --> 00:31:43,443 ♪ I thought I saw your mother ♪ 778 00:31:43,568 --> 00:31:48,532 ♪ just the other day ♪ 779 00:31:48,657 --> 00:31:53,495 ♪ I wanted to know how you're doing ♪ 780 00:31:53,620 --> 00:31:58,834 ♪ She said you're doing okay ♪ 781 00:31:58,959 --> 00:32:03,755 ♪ I had a dream, baby ♪ 782 00:32:03,880 --> 00:32:06,883 ♪ I looked in your eyes ♪ 783 00:32:07,008 --> 00:32:08,301 - Enough. 784 00:32:08,427 --> 00:32:09,428 - Oh, come on. 785 00:32:09,553 --> 00:32:11,138 You know what this guy was doing. 786 00:32:11,263 --> 00:32:13,098 He brought you here so he could hustle you. 787 00:32:13,223 --> 00:32:14,975 - I really like this, Kent. 788 00:32:15,100 --> 00:32:16,810 I mean, if you can stand there and tell me 789 00:32:16,935 --> 00:32:19,104 you will take every one of our wedding lessons. 790 00:32:19,229 --> 00:32:21,481 - You know I can't do that. 791 00:32:21,606 --> 00:32:22,607 Come on, I can't... 792 00:32:22,732 --> 00:32:24,443 I can't accommodate that schedule. 793 00:32:24,568 --> 00:32:26,236 - Yeah. No, you just don't want to. 794 00:32:26,361 --> 00:32:27,588 You don't want to make the time. 795 00:32:27,612 --> 00:32:28,738 - Oh, honey, that is just so... 796 00:32:28,864 --> 00:32:30,574 - True. - True. 797 00:32:30,699 --> 00:32:31,700 It is true. 798 00:32:31,825 --> 00:32:32,951 All right, you got me there. 799 00:32:33,076 --> 00:32:34,161 - Yeah. 800 00:32:34,286 --> 00:32:35,745 - Is that so wrong? You're right. 801 00:32:35,871 --> 00:32:37,372 I don't want to bust out the Lindy 802 00:32:37,497 --> 00:32:41,001 for my family or my friends or my clients, all right? 803 00:32:41,126 --> 00:32:42,854 Come on, I have a career to think about here. 804 00:32:42,878 --> 00:32:44,171 - Well, I have a career too. 805 00:32:44,296 --> 00:32:46,506 - Yeah, I know you do, and it's a very respectable one, 806 00:32:46,631 --> 00:32:48,550 but come on, teachers are... 807 00:32:48,675 --> 00:32:50,051 - Oh, what? Oh, what? 808 00:32:50,177 --> 00:32:52,179 Teachers are what? 809 00:32:52,304 --> 00:32:55,891 - Hot and socially pliable. 810 00:32:58,810 --> 00:33:00,645 Where are you going? 811 00:33:00,770 --> 00:33:03,398 - I'm telling Jake I'm gonna compete. 812 00:33:08,403 --> 00:33:09,446 - [laughs] - Hey. 813 00:33:09,571 --> 00:33:10,614 - Hey. 814 00:33:10,739 --> 00:33:12,491 Okay. 815 00:33:12,616 --> 00:33:13,783 I want to compete. 816 00:33:13,909 --> 00:33:15,952 - So what about the lessons with Kent? 817 00:33:16,077 --> 00:33:18,121 - Oh, yeah, no, no. 818 00:33:18,246 --> 00:33:21,166 He'll be relieved. 819 00:33:21,291 --> 00:33:22,918 Are you stuck in the door? 820 00:33:23,043 --> 00:33:24,044 - Oh, this? 821 00:33:24,169 --> 00:33:26,296 [fabric rips] No. 822 00:33:26,421 --> 00:33:29,549 - Okay, so I will see you at the studio. 823 00:33:29,674 --> 00:33:30,675 - Perfect. 824 00:33:30,800 --> 00:33:34,095 - Great. 825 00:33:34,221 --> 00:33:35,889 - [gasps] 826 00:33:38,350 --> 00:33:41,228 [mellow guitar music] 827 00:33:41,353 --> 00:33:43,605 ♪♪ 828 00:33:43,730 --> 00:33:46,566 - Are you—are you certain you want to do this? 829 00:33:46,691 --> 00:33:51,029 - Yes, Kent, I am. 830 00:33:51,154 --> 00:33:53,156 - Live the dream. 831 00:34:01,831 --> 00:34:03,083 - She was a student. 832 00:34:03,208 --> 00:34:04,560 I would never sleep with a student. 833 00:34:04,584 --> 00:34:05,585 - I was a student. 834 00:34:05,710 --> 00:34:07,063 - You were a student a long time ago. 835 00:34:07,087 --> 00:34:08,129 - Oh, so now I'm too old. 836 00:34:08,255 --> 00:34:09,673 - Kalle— - Oh, that's nice. 837 00:34:09,798 --> 00:34:11,675 - Kalle, I just—if you... 838 00:34:11,800 --> 00:34:14,302 Just hold on. Hold on. Hold on. 839 00:34:14,427 --> 00:34:15,428 - Hi. Jake Mitchell? 840 00:34:15,554 --> 00:34:16,846 - Oh, yes. Studio B. 841 00:34:16,972 --> 00:34:18,098 - Thanks. 842 00:34:18,223 --> 00:34:19,450 - Was that your new girlfriend? 843 00:34:19,474 --> 00:34:20,754 - Listen right now. I am at work. 844 00:34:20,809 --> 00:34:22,495 I can't talk about this, so I'm going to hang up. 845 00:34:22,519 --> 00:34:23,520 No, I need to hang up. 846 00:34:23,645 --> 00:34:24,646 Kalle, I have to go. 847 00:34:24,771 --> 00:34:28,066 I'm hanging up right now. 848 00:34:28,191 --> 00:34:30,860 - And inside roll. Three and four. 849 00:34:30,986 --> 00:34:31,987 Five and six. 850 00:34:32,112 --> 00:34:33,488 - Oh, gosh. That's so much fun. 851 00:34:33,613 --> 00:34:34,614 I love it. 852 00:34:34,739 --> 00:34:35,949 - Yeah. 853 00:34:36,074 --> 00:34:37,075 Yeah. 854 00:34:37,200 --> 00:34:39,077 All right, try the steps on your own. 855 00:34:44,165 --> 00:34:45,917 So how'd you meet Kent? 856 00:34:46,042 --> 00:34:47,335 - On a cruise ship. 857 00:34:47,460 --> 00:34:50,297 I was there with my family, and he was there to meet girls. 858 00:34:50,422 --> 00:34:52,007 - What does your family think about him? 859 00:34:52,132 --> 00:34:54,259 - Mom thinks I won the lottery. 860 00:34:54,384 --> 00:34:56,261 - It's too bad he couldn't be here. 861 00:34:56,386 --> 00:34:58,221 He might have been a great dancer. 862 00:34:58,346 --> 00:34:59,347 - No. 863 00:34:59,472 --> 00:35:00,557 [laughter] 864 00:35:00,682 --> 00:35:01,922 - All right. Let's try it again. 865 00:35:01,975 --> 00:35:02,976 - Okay. 866 00:35:28,251 --> 00:35:29,586 [shrieks] 867 00:35:29,711 --> 00:35:30,712 Sh... 868 00:35:30,837 --> 00:35:34,132 - What are you doing? 869 00:35:34,257 --> 00:35:36,009 - I'm dancing. 870 00:35:36,134 --> 00:35:39,512 - Mm, dancing. Okay. 871 00:35:39,638 --> 00:35:43,391 - Kent and I are taking dance lessons for our wedding. 872 00:35:43,516 --> 00:35:45,977 - Kent? Kent is taking dance lessons? 873 00:35:46,102 --> 00:35:49,356 - Yup. 874 00:35:49,481 --> 00:35:51,983 - Okeydokey. 875 00:35:52,108 --> 00:35:55,111 Oh, that, I have to see. 876 00:35:55,236 --> 00:36:00,867 - So is there a future Mrs. Mitchell in your life? 877 00:36:00,992 --> 00:36:02,552 I guess you don't want to talk about it. 878 00:36:02,661 --> 00:36:03,953 - Don't want to talk about what? 879 00:36:04,079 --> 00:36:05,080 - [laughs] 880 00:36:05,205 --> 00:36:07,165 The fact that I'm an idiot. 881 00:36:07,290 --> 00:36:09,143 - You were talking to me when my back was turned. 882 00:36:09,167 --> 00:36:10,418 - I was. 883 00:36:10,543 --> 00:36:11,711 - Happens all the time. 884 00:36:11,836 --> 00:36:13,814 I figured I must be missing out on some great stuff. 885 00:36:13,838 --> 00:36:15,423 I got to get these things fixed. 886 00:36:15,548 --> 00:36:16,908 So what did you want to talk about? 887 00:36:17,008 --> 00:36:18,051 - Oh, I was wondering, 888 00:36:18,176 --> 00:36:20,637 is there a future Mrs. Mitchell in your life? 889 00:36:20,762 --> 00:36:23,973 - No. Well, once, almost. 890 00:36:27,811 --> 00:36:28,937 - Corinne? 891 00:36:29,062 --> 00:36:30,605 - How did you know? 892 00:36:30,730 --> 00:36:32,565 - People talk. 893 00:36:32,691 --> 00:36:34,234 - Really? 894 00:36:34,359 --> 00:36:35,777 - Yeah, they talk about you a lot. 895 00:36:35,902 --> 00:36:37,028 - Wow. That's so strange. 896 00:36:37,153 --> 00:36:38,405 I don't hear anything. 897 00:36:38,530 --> 00:36:41,074 - That's the part you would be missing. 898 00:36:41,199 --> 00:36:43,535 - ♪ What I find is peace of mind ♪ 899 00:36:43,660 --> 00:36:45,954 - Five, six, seven, eight. 900 00:36:46,079 --> 00:36:47,914 - Very nice. 901 00:36:50,875 --> 00:36:53,294 - ♪ When I see the way ♪ 902 00:36:53,420 --> 00:36:55,380 - I said to him, "Oh, it's the email that's stupid 903 00:36:55,463 --> 00:36:56,548 and not you." 904 00:36:56,673 --> 00:36:59,092 And of course, he takes major offense to that. 905 00:36:59,217 --> 00:37:01,052 And that doesn't help my situation. 906 00:37:01,177 --> 00:37:02,537 So I'm just tempted— - Can use you? 907 00:37:02,595 --> 00:37:04,514 - Software's been tested, like, a million times. 908 00:37:04,639 --> 00:37:07,851 And some secretary's not gonna—about to screw up... 909 00:37:07,976 --> 00:37:10,311 Honey, look, I really don't have time for this. I'm sorry. 910 00:37:10,437 --> 00:37:11,479 Okay, but here I am, 911 00:37:11,604 --> 00:37:13,040 trying to make a sale, and this woman, 912 00:37:13,064 --> 00:37:16,443 she's completely jeopardizing it with her incompetence. 913 00:37:16,568 --> 00:37:18,445 No, she should be shot. 914 00:37:18,570 --> 00:37:23,700 - ♪ When I feel the rain ♪ 915 00:37:23,825 --> 00:37:25,535 - Oh, I'm sorry. I wasn't looking. 916 00:37:25,660 --> 00:37:28,037 - Not good. Blind girl, deaf guy. 917 00:37:28,163 --> 00:37:29,330 Let me start it over. - Okay. 918 00:37:29,456 --> 00:37:32,876 - ♪ When I see the waves ♪ 919 00:37:33,001 --> 00:37:36,755 ♪ crashing on the sand ♪ 920 00:37:39,048 --> 00:37:40,049 - Thank you. 921 00:37:40,175 --> 00:37:41,384 Are you spying on me? 922 00:37:41,509 --> 00:37:43,762 - Uh, you need a better hiding place. 923 00:37:43,887 --> 00:37:45,138 - [laughs] 924 00:37:45,263 --> 00:37:48,475 - How are the dance lessons going? 925 00:37:48,600 --> 00:37:50,685 - They are so much fun. 926 00:37:50,810 --> 00:37:52,937 - Is Kent actually keeping up? 927 00:37:53,062 --> 00:37:54,439 - He is, actually. 928 00:37:54,564 --> 00:37:58,359 Be nice. 929 00:37:58,485 --> 00:38:00,487 [door clicks shut] 930 00:38:10,163 --> 00:38:13,333 - [humming softly] 931 00:38:13,458 --> 00:38:15,794 [loud clattering] 932 00:38:21,007 --> 00:38:22,133 - Thank you. 933 00:38:22,258 --> 00:38:23,551 It was lovely. 934 00:38:23,676 --> 00:38:27,430 So tell us about this little dance thing of yours. 935 00:38:27,555 --> 00:38:29,974 - Oh, it's been going so great. 936 00:38:30,099 --> 00:38:32,227 We started with some advanced patterns. 937 00:38:32,352 --> 00:38:34,103 - Oh, any silver-level moves? 938 00:38:34,229 --> 00:38:37,774 - Katie, it takes years to even attempt those moves. 939 00:38:37,899 --> 00:38:39,609 - Your uncle and I are gold-level students 940 00:38:39,734 --> 00:38:40,735 at Arthur Murray. 941 00:38:40,860 --> 00:38:42,529 - Wow. - Oh, wow. 942 00:38:42,654 --> 00:38:44,254 - Why are you focused on dancing, anyway? 943 00:38:44,364 --> 00:38:46,157 Your mom's looking for some grandkids. 944 00:38:46,282 --> 00:38:48,117 - Now, why would you say that? 945 00:38:48,243 --> 00:38:50,203 - You Donovan women are all alike. 946 00:38:50,328 --> 00:38:52,747 - Uh, Carl, so when are we gonna talk about getting me 947 00:38:52,872 --> 00:38:54,666 in front of that I.♪. guy of yours? 948 00:38:54,791 --> 00:38:56,459 - Uh, it's not that easy, Kent. 949 00:38:56,584 --> 00:38:59,003 - Really, for a gold-level V.P. like yourself, 950 00:38:59,128 --> 00:39:00,880 I kind of find that hard to believe. 951 00:39:01,005 --> 00:39:02,966 - Would anyone care for some more wine? 952 00:39:03,091 --> 00:39:04,092 - Not for me. Thanks. 953 00:39:04,217 --> 00:39:05,218 - I'm good. Thank you. 954 00:39:05,343 --> 00:39:06,803 - I'll have another. 955 00:39:06,928 --> 00:39:09,222 - N-Now, just do me a favor and hear me out, all right? 956 00:39:09,347 --> 00:39:10,849 [cell phone buzzes] 957 00:39:10,974 --> 00:39:13,309 What is the most important aspect of a firewall, 958 00:39:13,434 --> 00:39:14,514 as far as you're concerned? 959 00:39:14,602 --> 00:39:16,104 - Hang on. I got to take this. 960 00:39:16,229 --> 00:39:19,190 - All right. 961 00:39:19,315 --> 00:39:21,943 - So how are you enjoying your dance lessons? 962 00:39:22,068 --> 00:39:23,194 - Now, what? 963 00:39:23,319 --> 00:39:24,904 - Dance— - Yes, dance lessons. 964 00:39:25,029 --> 00:39:27,532 They—they're—ah, they're— Well, they're difficult. 965 00:39:27,657 --> 00:39:29,457 - Kent, can you help me with the creme brulee? 966 00:39:29,576 --> 00:39:31,286 - Creme brulee needs help? 967 00:39:31,411 --> 00:39:34,789 - It's very heavy cream. 968 00:39:34,914 --> 00:39:37,584 - Would you, um—I'll go fire up the acetylene torch. 969 00:39:37,709 --> 00:39:39,836 Um, ouch. 970 00:39:39,961 --> 00:39:41,588 Ow. 971 00:39:41,713 --> 00:39:45,091 It's my gold-level move. 972 00:39:45,216 --> 00:39:47,594 Did you get a load of what this guy was saying? 973 00:39:47,719 --> 00:39:48,720 - [sighs] 974 00:39:48,845 --> 00:39:50,239 - Here I am in the middle of my pitch, 975 00:39:50,263 --> 00:39:51,306 and he takes a call? 976 00:39:51,431 --> 00:39:52,992 He picks up the phone in the middle of it? 977 00:39:53,016 --> 00:39:54,017 How rude is that? 978 00:39:54,142 --> 00:39:56,561 - Oh, please. Are you kidding me? 979 00:39:56,686 --> 00:39:58,855 Can you get the plates? 980 00:39:58,980 --> 00:40:01,140 And this whole Arthur Murray dance lessons—I mean, God. 981 00:40:01,190 --> 00:40:02,590 - Yeah, that was weird, man. - Yeah. 982 00:40:02,692 --> 00:40:03,693 - That was—what was that? 983 00:40:03,818 --> 00:40:05,028 - Gold level. 984 00:40:05,153 --> 00:40:08,031 - And silver level and golden levels. 985 00:40:08,156 --> 00:40:09,365 I got to mind to... 986 00:40:09,490 --> 00:40:10,825 Close him is what I should do, 987 00:40:10,950 --> 00:40:13,453 because he's family, and it would be easy to do. 988 00:40:13,578 --> 00:40:14,621 But it'd cost something, 989 00:40:14,746 --> 00:40:17,040 about another 50 grand if we did do that. 990 00:40:17,165 --> 00:40:18,845 - Well, you'll see him at Donnie's wedding. 991 00:40:18,917 --> 00:40:20,436 He wants us both to be in the wedding party. 992 00:40:20,460 --> 00:40:21,461 - He does? 993 00:40:21,586 --> 00:40:22,837 When—when—when is that? 994 00:40:22,962 --> 00:40:26,549 - June 8th. It's a Friday night. 995 00:40:26,674 --> 00:40:27,994 - You know why that's good? - Why? 996 00:40:28,092 --> 00:40:29,302 - That is a good thing 997 00:40:29,427 --> 00:40:32,388 because June 8th is still in the second quarter. 998 00:40:32,513 --> 00:40:34,113 - Oh, really? It's in the second quarter. 999 00:40:34,182 --> 00:40:36,225 It's always about business, isn't it? 1000 00:40:36,351 --> 00:40:38,144 - Of course it's always about business. 1001 00:40:38,269 --> 00:40:39,896 Everything's about business. 1002 00:40:40,021 --> 00:40:41,189 - Oh, really? 1003 00:40:41,314 --> 00:40:43,274 - Yeah, surely you've heard of funny business. 1004 00:40:43,399 --> 00:40:45,159 You've heard of monkey business. I know that. 1005 00:40:45,193 --> 00:40:46,611 Haven't you? I know you have. 1006 00:40:46,736 --> 00:40:49,530 - Okay, Kent, why don't you talk me through your pitch? 1007 00:40:53,493 --> 00:40:55,495 - Carl. 1008 00:41:00,959 --> 00:41:01,960 - [sighs] 1009 00:41:02,085 --> 00:41:03,503 - All right. 1010 00:41:03,628 --> 00:41:04,629 Wow. 1011 00:41:04,754 --> 00:41:06,255 That was good. 1012 00:41:06,381 --> 00:41:07,382 That was really good. 1013 00:41:07,507 --> 00:41:10,760 - Really? - Yeah. 1014 00:41:10,885 --> 00:41:14,180 I'll, uh, burn a DVD of what we just taped. 1015 00:41:14,305 --> 00:41:15,974 - Perfect. 1016 00:41:16,099 --> 00:41:17,684 I'm just gonna practice. 1017 00:41:17,809 --> 00:41:19,727 - Great. 1018 00:41:21,437 --> 00:41:22,939 - That's it. 1019 00:41:27,318 --> 00:41:32,865 - ♪ You want me tied up ♪ 1020 00:41:32,991 --> 00:41:35,535 ♪ bound forever in love ♪ 1021 00:41:35,660 --> 00:41:42,000 ♪ Your plans for me are made ♪ 1022 00:41:42,125 --> 00:41:47,547 ♪ Got a life together set in stone ♪ 1023 00:41:47,672 --> 00:41:50,717 ♪ but until you change ♪ 1024 00:41:50,842 --> 00:41:55,722 ♪ I'm leaving you alone ♪ 1025 00:41:55,847 --> 00:41:59,434 ♪ I don't want to be your valentine ♪ 1026 00:41:59,559 --> 00:42:02,979 ♪ and I won't ever vow to you ♪ 1027 00:42:03,104 --> 00:42:06,899 ♪ All your words I still see through ♪ 1028 00:42:07,025 --> 00:42:10,695 ♪ The only one stuck on you IS you ♪ 1029 00:42:10,820 --> 00:42:14,157 ♪ my valentine ♪ 1030 00:42:14,282 --> 00:42:17,160 [rock guitar solo] 1031 00:42:17,285 --> 00:42:24,250 ♪♪ 1032 00:42:24,375 --> 00:42:26,544 - Four, five, six, seven, eight. 1033 00:42:26,669 --> 00:42:29,088 - Ah, that was good. 1034 00:42:29,213 --> 00:42:30,882 - My gloves are coming off. 1035 00:42:31,007 --> 00:42:33,092 It's scaring me. 1036 00:42:33,217 --> 00:42:35,678 Hey, Jake. So what do you think so far? 1037 00:42:35,803 --> 00:42:37,138 - It was beautiful. 1038 00:42:37,263 --> 00:42:39,432 - Thanks. 1039 00:42:39,557 --> 00:42:40,933 We should do it again. 1040 00:42:41,059 --> 00:42:44,187 Want to get the end, yeah. 1041 00:42:44,312 --> 00:42:47,565 - ♪ I can't be your valentine ♪ 1042 00:42:47,690 --> 00:42:50,443 ♪ my valentine ♪ 1043 00:42:50,568 --> 00:42:52,361 - Okay. 1044 00:42:52,487 --> 00:42:54,197 - I want you to do the walk. - Okay. 1045 00:42:56,282 --> 00:42:57,742 - Hey. 1046 00:43:01,579 --> 00:43:03,623 - Why don't you still compete? 1047 00:43:03,748 --> 00:43:04,749 - What's up? 1048 00:43:04,874 --> 00:43:07,376 - Why don't you still compete? 1049 00:43:07,502 --> 00:43:08,702 - The champs are all kids now. 1050 00:43:08,753 --> 00:43:10,273 I wouldn't stand a chance against them. 1051 00:43:10,338 --> 00:43:12,298 They—well, you just saw it. 1052 00:43:12,423 --> 00:43:13,633 - But you're a world champion. 1053 00:43:13,758 --> 00:43:15,343 - No, I'm not. 1054 00:43:15,468 --> 00:43:16,719 - What are you talking about? 1055 00:43:16,844 --> 00:43:19,055 You and Corinne are two-time U.S. Open champions. 1056 00:43:19,180 --> 00:43:20,348 - Not how I see it. 1057 00:43:20,473 --> 00:43:22,073 Corinne and I were two-time second place. 1058 00:43:22,141 --> 00:43:23,309 The judges disagreed. 1059 00:43:23,434 --> 00:43:25,234 They wanted to give the award to the deaf guy. 1060 00:43:25,269 --> 00:43:27,105 Hey, at least I got the sympathy vote. 1061 00:43:27,230 --> 00:43:28,630 - You're not getting away that easy. 1062 00:43:28,689 --> 00:43:29,982 - What do you want to hear? 1063 00:43:30,108 --> 00:43:32,188 - You don't believe what you preach in your speeches? 1064 00:43:32,276 --> 00:43:33,820 - Jess, I'm just being a realist. 1065 00:43:33,945 --> 00:43:35,825 The champs nowadays are all 18-to 20-year-olds, 1066 00:43:35,905 --> 00:43:38,074 and they do moves that would put me in the hospital. 1067 00:43:38,199 --> 00:43:39,951 - I think you can do it. 1068 00:43:40,076 --> 00:43:41,285 - I'm deaf, Jess. 1069 00:43:41,410 --> 00:43:43,663 - Yeah, and you use it as a crutch. 1070 00:43:43,788 --> 00:43:45,206 [car horn honks] 1071 00:43:45,331 --> 00:43:47,917 - See you tomorrow night at Danielle's party. 1072 00:43:48,042 --> 00:43:50,128 - Okay. See you tomorrow night. 1073 00:43:53,047 --> 00:43:55,258 - You know, you should bring Kent. 1074 00:43:56,843 --> 00:43:59,720 [mellow guitar music] 1075 00:43:59,846 --> 00:44:07,846 ♪♪ 1076 00:44:16,279 --> 00:44:18,990 - ♪ Dance with me ♪ 1077 00:44:19,115 --> 00:44:21,033 ♪ I want to be your partner ♪ 1078 00:44:21,159 --> 00:44:23,661 ♪ Can't you see? ♪ 1079 00:44:23,786 --> 00:44:25,913 ♪ The music is just starting ♪ 1080 00:44:26,038 --> 00:44:27,874 ♪ Night is falling ♪ 1081 00:44:27,999 --> 00:44:30,626 ♪ and I am calling ♪ 1082 00:44:30,751 --> 00:44:35,423 ♪ Dance with me ♪ 1083 00:44:35,548 --> 00:44:38,217 ♪ Fantasy ♪ 1084 00:44:38,342 --> 00:44:40,344 ♪ could never be so killing ♪ 1085 00:44:40,469 --> 00:44:43,014 ♪ I feel free ♪ 1086 00:44:43,139 --> 00:44:45,141 ♪ I hope that you are willing ♪ 1087 00:44:45,266 --> 00:44:47,226 ♪ Pick the beat up ♪ 1088 00:44:47,351 --> 00:44:49,770 ♪ and kick your feet up ♪ 1089 00:44:49,896 --> 00:44:54,567 ♪ Dance with me ♪ 1090 00:44:54,692 --> 00:44:59,238 ♪ Let it lift you off the ground ♪ 1091 00:44:59,363 --> 00:45:01,365 ♪ Starry eyes ♪ 1092 00:45:01,490 --> 00:45:04,202 ♪ and love is all around us ♪ 1093 00:45:04,327 --> 00:45:06,204 [phone ringing] 1094 00:45:06,329 --> 00:45:11,417 ♪ I can take you where you want to go ♪ 1095 00:45:11,542 --> 00:45:13,836 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1096 00:45:13,961 --> 00:45:15,713 ♪ Dance with me ♪ 1097 00:45:15,838 --> 00:45:17,048 - Hello. 1098 00:45:17,173 --> 00:45:18,382 - Hey, what are you doing? 1099 00:45:18,507 --> 00:45:19,675 - Hey, Dani. 1100 00:45:19,800 --> 00:45:20,843 Just watching the video 1101 00:45:20,968 --> 00:45:23,471 of when me and Jessica won the U.S. Open. 1102 00:45:23,596 --> 00:45:25,514 - You and who? 1103 00:45:25,640 --> 00:45:28,309 - Jess—uh, Corinne. 1104 00:45:28,434 --> 00:45:29,810 - You've been drinking. 1105 00:45:29,936 --> 00:45:31,020 How many have you had? 1106 00:45:31,145 --> 00:45:32,772 - I don't know. 1107 00:45:32,897 --> 00:45:34,315 Five? 1108 00:45:34,440 --> 00:45:39,153 - Okay, let's just talk tomorrow night at the party. 1109 00:45:39,278 --> 00:45:41,280 Good night. 1110 00:45:45,910 --> 00:45:47,411 - Ms. Donovan? 1111 00:45:47,536 --> 00:45:48,776 Do you know what the test is on? 1112 00:45:48,829 --> 00:45:50,665 - Ten principles of composition. 1113 00:45:50,790 --> 00:45:52,124 [school bell rings] 1114 00:45:52,250 --> 00:45:53,834 Test on Tuesday. 1115 00:45:53,960 --> 00:45:56,003 Please study. 1116 00:46:01,884 --> 00:46:03,803 Wow. You look handsome. 1117 00:46:03,928 --> 00:46:06,013 - Thank you, and you look beautiful. 1118 00:46:06,138 --> 00:46:07,682 - Thanks. 1119 00:46:07,807 --> 00:46:10,059 You're a little overdressed, but I like it. 1120 00:46:10,184 --> 00:46:11,644 - Why? What do you mean? 1121 00:46:11,769 --> 00:46:13,437 - You forgot. 1122 00:46:13,562 --> 00:46:14,855 - Of course I didn't forget. 1123 00:46:14,981 --> 00:46:17,316 Your dance function—what? 1124 00:46:17,441 --> 00:46:19,902 - Have fun with your clients. 1125 00:46:20,027 --> 00:46:21,107 - Wait. Wait. Wait a minute. 1126 00:46:21,195 --> 00:46:23,864 It's been in my calendar for weeks. 1127 00:46:23,990 --> 00:46:25,783 - Seriously? 1128 00:46:25,908 --> 00:46:29,704 - Would I have booked a limo if I wasn't seriously? 1129 00:46:29,829 --> 00:46:31,372 Come here. Look—look at this. 1130 00:46:31,497 --> 00:46:36,335 Come on. 1131 00:46:36,460 --> 00:46:38,504 - Oh, my God. You're insane. 1132 00:46:38,629 --> 00:46:39,709 - Yeah, for neglecting you. 1133 00:46:39,797 --> 00:46:41,007 Now, come on. 1134 00:46:41,132 --> 00:46:44,510 Let's go get liquored up and watch you wow the masses. 1135 00:46:44,635 --> 00:46:46,679 - Okay, I love you, okay. 1136 00:46:46,804 --> 00:46:48,806 - Thank God for that. 1137 00:46:51,851 --> 00:46:54,937 [touch-tones beeping] 1138 00:46:55,062 --> 00:46:58,649 [line ringing] 1139 00:46:58,774 --> 00:47:00,067 - Yes, sir? 1140 00:47:00,192 --> 00:47:03,863 - Hey, I need you to rebook Ichido for tomorrow night, 1141 00:47:03,988 --> 00:47:06,324 and tell him—I don't know— It's a family emergency. 1142 00:47:06,449 --> 00:47:09,285 But do me a favor. Rebook another limo, okay? 1143 00:47:09,410 --> 00:47:12,204 - Ready? 1144 00:47:12,330 --> 00:47:15,374 - National Weather Service said we might get some rain, 1145 00:47:15,499 --> 00:47:17,918 so we should get some coats and hats. 1146 00:47:18,044 --> 00:47:20,921 [jazzy music] 1147 00:47:21,047 --> 00:47:26,135 ♪♪ 1148 00:47:26,260 --> 00:47:28,471 -♪ Here I am ♪ 1149 00:47:28,596 --> 00:47:32,099 ♪ hanging out ♪ 1150 00:47:32,224 --> 00:47:35,227 ♪ with nothing to do ♪ 1151 00:47:35,353 --> 00:47:37,646 ♪ I wonder ♪ 1152 00:47:37,772 --> 00:47:40,733 ♪ pretty lady ♪ 1153 00:47:40,858 --> 00:47:46,405 ♪ will I party with you? ♪ 1154 00:47:46,530 --> 00:47:47,907 - Hey, good to see you guys. 1155 00:47:48,032 --> 00:47:49,426 - How are you, man? Good to see you. 1156 00:47:49,450 --> 00:47:51,530 - Are you hearing yourself? Are you hearing yourself? 1157 00:47:51,619 --> 00:47:52,804 - This is what I'm telling you. 1158 00:47:52,828 --> 00:47:53,930 - You're breaking up with me 1159 00:47:53,954 --> 00:47:55,434 because I keep getting food poisoning? 1160 00:47:55,498 --> 00:47:57,625 - I'm breaking up with you because you're bulimic. 1161 00:47:57,750 --> 00:48:00,419 - Oh, so now I'm too fat for you. 1162 00:48:00,544 --> 00:48:01,624 That's what it is, isn't it? 1163 00:48:01,670 --> 00:48:03,172 - No, no, it's— Jake! 1164 00:48:03,297 --> 00:48:04,537 I have to talk to you right now. 1165 00:48:04,632 --> 00:48:05,674 - Hey. Hey. 1166 00:48:05,800 --> 00:48:07,385 We're in the middle of something! 1167 00:48:07,510 --> 00:48:08,552 This is the problem. 1168 00:48:08,677 --> 00:48:10,262 You never want to finish discussing... 1169 00:48:10,388 --> 00:48:12,640 [gasps] 1170 00:48:14,934 --> 00:48:15,976 - Thanks for that. 1171 00:48:16,102 --> 00:48:17,502 - I was actually trying to sneak by. 1172 00:48:17,561 --> 00:48:18,729 - Oy. 1173 00:48:18,854 --> 00:48:21,440 So what was up with you last night anyway, drunkie? 1174 00:48:21,565 --> 00:48:23,005 - I'm thinking about competing again. 1175 00:48:23,067 --> 00:48:24,235 - With Corinne? 1176 00:48:24,360 --> 00:48:25,361 - It's crazy. 1177 00:48:25,486 --> 00:48:26,566 I know I'm not good enough. 1178 00:48:26,612 --> 00:48:28,447 - Says who? 1179 00:48:28,572 --> 00:48:30,282 - I don't know. Me, I guess. 1180 00:48:30,408 --> 00:48:31,528 - Well, you're gonna believe 1181 00:48:31,575 --> 00:48:32,993 whatever you tell yourself anyway. 1182 00:48:33,119 --> 00:48:35,287 Come on. 1183 00:48:35,413 --> 00:48:37,331 Okay, she's gone. 1184 00:48:37,456 --> 00:48:39,458 I dance. Whoo! 1185 00:48:42,795 --> 00:48:47,133 - ♪ And I see the waves ♪ 1186 00:48:47,258 --> 00:48:49,844 ♪ crashing on the sand ♪ 1187 00:48:49,969 --> 00:48:50,970 - Jess. - Hi. 1188 00:48:51,095 --> 00:48:53,514 - Ah. Hey, how you doing, Kent? 1189 00:48:53,639 --> 00:48:54,849 - Good. How are you? 1190 00:48:54,974 --> 00:48:56,434 - Good. 1191 00:48:56,559 --> 00:48:58,811 - Yeah, I'm just here to see the little lady 1192 00:48:58,936 --> 00:49:00,980 do her stuff on the floor, you know. 1193 00:49:01,105 --> 00:49:04,358 - I am so excited. My first dance costume. 1194 00:49:04,483 --> 00:49:05,609 Is it still coming tomorrow? 1195 00:49:05,734 --> 00:49:06,777 -Yes, it is. 1196 00:49:06,902 --> 00:49:07,778 - Yay. 1197 00:49:07,903 --> 00:49:08,946 - Are you gonna be wearing 1198 00:49:09,071 --> 00:49:10,951 one of those pink shirts with the lightning bolt 1199 00:49:10,990 --> 00:49:12,270 and you got feathers and glitter? 1200 00:49:12,324 --> 00:49:13,764 - Yes, Kent, I am. - That is awesome. 1201 00:49:13,826 --> 00:49:15,106 - Do you want to try our routine? 1202 00:49:15,161 --> 00:49:18,205 - You read my mind. - Yes. 1203 00:49:18,330 --> 00:49:19,665 I'm sorry about yesterday. 1204 00:49:19,790 --> 00:49:20,790 - Don't worry about it. 1205 00:49:20,833 --> 00:49:24,879 I think I needed a kick in the ass. 1206 00:49:25,004 --> 00:49:26,839 - ♪ See my life ♪ 1207 00:49:26,964 --> 00:49:34,096 ♪ and now I know that I have been so blind ♪ 1208 00:49:34,221 --> 00:49:36,515 - Darling, would you mind getting me a glass of wine? 1209 00:49:36,640 --> 00:49:38,017 - Of course. - Thank you. 1210 00:49:38,142 --> 00:49:40,352 - ♪ Takes me to a better place ♪ 1211 00:49:40,478 --> 00:49:42,146 ♪ and I don't need anything ♪ 1212 00:49:42,271 --> 00:49:44,982 ♪ anything at all ♪ 1213 00:49:45,107 --> 00:49:46,650 - Oh, Corinne. 1214 00:49:46,775 --> 00:49:50,196 So I heard you and Jake maybe would dance again. 1215 00:49:50,321 --> 00:49:52,031 - Really? 1216 00:49:52,156 --> 00:49:55,034 That's the first I'm hearing of it. 1217 00:49:55,159 --> 00:49:56,368 -Hmm. 1218 00:49:56,494 --> 00:49:59,538 - ♪ Yeah, take me to a better place, lord ♪ 1219 00:49:59,663 --> 00:50:02,166 ♪ Take me to a better place, baby ♪ 1220 00:50:02,291 --> 00:50:05,169 [scatting] 1221 00:50:05,294 --> 00:50:07,171 ♪♪ 1222 00:50:07,296 --> 00:50:09,882 ♪ Take me to a better place, yeah ♪ 1223 00:50:10,007 --> 00:50:12,051 ♪ Take me, take, take me to a better place ♪ 1224 00:50:12,176 --> 00:50:14,637 ♪ Oh, I said, going downtown ♪ 1225 00:50:14,762 --> 00:50:19,892 ♪ Lord, take me down, take me ♪ 1226 00:50:20,017 --> 00:50:22,394 - Wow! 1227 00:50:22,520 --> 00:50:24,188 That was awesome. 1228 00:50:24,313 --> 00:50:25,397 - I turned it up a notch. 1229 00:50:25,523 --> 00:50:26,398 - Wow. 1230 00:50:26,524 --> 00:50:27,733 You were amazing, honey. 1231 00:50:27,858 --> 00:50:28,734 That was great, and you... 1232 00:50:28,859 --> 00:50:30,069 - Excuse me for a second. 1233 00:50:30,194 --> 00:50:31,379 I just want to talk to somebody. 1234 00:50:31,403 --> 00:50:34,782 - All righty. 1235 00:50:34,907 --> 00:50:37,409 I don't know how we are gonna make our reservation 1236 00:50:37,535 --> 00:50:38,994 if we don't leave now. 1237 00:50:39,119 --> 00:50:40,621 - Hey, hot stuff. - Hey. 1238 00:50:40,746 --> 00:50:42,057 - So that's your new student, huh? 1239 00:50:42,081 --> 00:50:43,082 - Yeah. 1240 00:50:43,207 --> 00:50:44,917 - I think maybe you guys should compete. 1241 00:50:45,042 --> 00:50:46,460 - We're gonna compete in pro-am. 1242 00:50:46,585 --> 00:50:51,423 - Yeah, that did not look like the pro-am to me. 1243 00:50:51,549 --> 00:50:53,467 - You think you can get away from me? 1244 00:50:53,592 --> 00:50:55,192 - What part of "I'm breaking up with you" 1245 00:50:55,219 --> 00:50:57,346 do you not understand? 1246 00:50:57,471 --> 00:50:58,889 What's that? What's the smile? 1247 00:50:59,014 --> 00:51:02,518 - I just puked in your dance bag. 1248 00:51:02,643 --> 00:51:05,354 - Kalle, I just broke those shoes in. 1249 00:51:05,479 --> 00:51:11,110 - ♪ Senoritas make me want to say ♪ 1250 00:51:11,235 --> 00:51:16,699 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1251 00:51:16,824 --> 00:51:19,827 - [humming softly] 1252 00:51:25,541 --> 00:51:26,959 [gasps] What are you doing? 1253 00:51:27,084 --> 00:51:28,484 - I never knew you were so flexible. 1254 00:51:28,544 --> 00:51:29,420 Do me a favor. 1255 00:51:29,545 --> 00:51:30,963 Show me that dip that you did. 1256 00:51:31,088 --> 00:51:32,088 No, you went back... 1257 00:51:32,172 --> 00:51:33,048 - What are you doing? 1258 00:51:33,173 --> 00:51:34,258 We're on the street. 1259 00:51:34,383 --> 00:51:35,259 - Yeah, so? 1260 00:51:35,384 --> 00:51:36,969 - Kent, people are watching. 1261 00:51:37,094 --> 00:51:38,174 - So? - We're in the street. 1262 00:51:38,262 --> 00:51:39,782 - Jess, can I talk to you for a second? 1263 00:51:39,847 --> 00:51:41,348 - Sure. 1264 00:51:41,473 --> 00:51:44,518 - Hold on. 1265 00:51:44,643 --> 00:51:45,686 Hi. 1266 00:51:45,811 --> 00:51:48,564 - Hey. - Hey. 1267 00:51:48,689 --> 00:51:50,899 - Would you consider competing with me? 1268 00:51:51,025 --> 00:51:51,900 - I thought we were. 1269 00:51:52,026 --> 00:51:53,235 - Not the pro-am. 1270 00:51:53,360 --> 00:51:55,088 I'm talking about the title at the U.S. Open. 1271 00:51:55,112 --> 00:51:56,196 - What? 1272 00:51:56,322 --> 00:51:58,240 I'm so excited that you want to compete, 1273 00:51:58,365 --> 00:51:59,241 but with me? 1274 00:51:59,366 --> 00:52:00,242 - Yes. 1275 00:52:00,367 --> 00:52:01,702 - Am I good enough? 1276 00:52:01,827 --> 00:52:03,763 - Hell, Jess, I don't even know if I'm good enough, 1277 00:52:03,787 --> 00:52:04,663 but I want to find out. 1278 00:52:04,788 --> 00:52:05,998 It's, like, one more round. 1279 00:52:06,123 --> 00:52:07,934 I just want to see if I could truly do it this time. 1280 00:52:07,958 --> 00:52:09,436 - Yeah, but why don't you ask Corinne? 1281 00:52:09,460 --> 00:52:10,937 - I think you and I have a connection. 1282 00:52:10,961 --> 00:52:12,004 - Jess? 1283 00:52:12,129 --> 00:52:13,589 - Okay. I'll be right there. 1284 00:52:13,714 --> 00:52:15,716 - Uh-huh. 1285 00:52:18,052 --> 00:52:19,970 - I'm not a professional dancer. 1286 00:52:20,095 --> 00:52:22,973 I mean, I have a fiancé. I have no time... 1287 00:52:23,098 --> 00:52:25,934 - Look, Jess, I think you and I can be champions. 1288 00:52:26,060 --> 00:52:27,853 You have no idea how good you are. 1289 00:52:27,978 --> 00:52:29,218 We'll work three times as hard. 1290 00:52:29,313 --> 00:52:32,066 You'll be amazed at the level I can get you to. 1291 00:52:32,191 --> 00:52:33,776 - Are you sure you want to do this? 1292 00:52:33,901 --> 00:52:35,361 -Yes, I do. 1293 00:52:35,486 --> 00:52:37,946 - I don't know. 1294 00:52:38,072 --> 00:52:44,912 - Jess, do this with me. 1295 00:52:45,037 --> 00:52:47,623 - I don't—I mean, I-I—oh. 1296 00:52:47,748 --> 00:52:51,585 I—okay. 1297 00:52:51,710 --> 00:52:52,710 Al right. 1298 00:52:52,753 --> 00:52:53,754 - Really? 1299 00:52:53,879 --> 00:52:54,879 - Yes, I will. 1300 00:52:54,922 --> 00:52:55,798 I have to go. 1301 00:52:55,923 --> 00:52:57,043 - Okay. - I'll see you later. 1302 00:52:57,132 --> 00:52:58,801 You're crazy. 1303 00:52:58,926 --> 00:53:01,804 [upbeat music] 1304 00:53:01,929 --> 00:53:03,639 ♪♪ 1305 00:53:03,764 --> 00:53:06,225 Thank you. 1306 00:53:06,350 --> 00:53:07,976 - ♪ Let's be who you want to be ♪ 1307 00:53:08,102 --> 00:53:10,330 ♪ Like every day you're living life as it's supposed to be ♪ 1308 00:53:10,354 --> 00:53:11,674 ♪ Let's see If your mind is free ♪ 1309 00:53:11,730 --> 00:53:13,065 ♪ Let the groove flow naturally ♪ 1310 00:53:13,190 --> 00:53:14,400 - ♪ Let's go ♪ 1311 00:53:14,525 --> 00:53:15,835 - ♪ Let's see If your mind is free ♪ 1312 00:53:15,859 --> 00:53:17,986 ♪ Let the funk flip a beat so naturally ♪ 1313 00:53:18,112 --> 00:53:19,738 ♪ Let's be who you want to be ♪ 1314 00:53:19,863 --> 00:53:22,741 ♪ Like every day you're living life as it's supposed to be ♪ 1315 00:53:22,866 --> 00:53:23,742 ♪ Hold on for life ♪ 1316 00:53:23,867 --> 00:53:24,867 ♪ Spins out-of-bounds ♪ 1317 00:53:24,952 --> 00:53:26,745 ♪ Such a beautiful day ♪ 1318 00:53:26,870 --> 00:53:28,580 ♪ With a sound supply we've got the time ♪ 1319 00:53:28,706 --> 00:53:30,749 ♪ Will you stay awhile? ♪ 1320 00:53:30,874 --> 00:53:31,959 ♪ If the dream is real ♪ 1321 00:53:32,084 --> 00:53:34,086 ♪ If I touch the sky mine fades away ♪ 1322 00:53:34,211 --> 00:53:36,755 ♪ I get down in the galaxy that ain't moving every day ♪ 1323 00:53:36,880 --> 00:53:38,298 ♪ takes over me ♪ 1324 00:53:38,424 --> 00:53:43,595 ♪ Take it over ♪ 1325 00:53:43,721 --> 00:53:44,906 - No, you got to hit that break. 1326 00:53:44,930 --> 00:53:45,806 It's on five. 1327 00:53:45,931 --> 00:53:46,931 - Oh. 1328 00:53:46,974 --> 00:53:48,254 - Most music breaks on odd beats. 1329 00:53:48,308 --> 00:53:49,727 One, three, five, seven. 1330 00:53:49,852 --> 00:53:51,972 You have to accelerate the move to shave the beat off. 1331 00:53:52,062 --> 00:53:53,123 - Okay, let's try it again. 1332 00:53:53,147 --> 00:53:54,022 - Okay. 1333 00:53:54,148 --> 00:53:56,024 One, two, and three, four. 1334 00:53:56,150 --> 00:53:57,150 Five, six, good. 1335 00:53:57,234 --> 00:53:58,986 One, two, three, four. 1336 00:53:59,111 --> 00:54:01,697 No. This is gonna be tough. 1337 00:54:01,822 --> 00:54:02,865 - I'll get it. I'll get it. 1338 00:54:02,990 --> 00:54:04,550 - You're taking a mostly six-count dance 1339 00:54:04,658 --> 00:54:06,952 and adapting it to eight-count music, okay? 1340 00:54:07,077 --> 00:54:08,203 - I'm just a little nervous. 1341 00:54:08,328 --> 00:54:09,968 - You can't be nervous on the dance floor. 1342 00:54:09,997 --> 00:54:11,457 - Why are you being so hard on me? 1343 00:54:11,582 --> 00:54:12,982 - 'Cause you're not listening to me. 1344 00:54:13,083 --> 00:54:13,959 - I am listening. 1345 00:54:14,084 --> 00:54:17,963 This is just a brand-new routine. 1346 00:54:18,088 --> 00:54:19,631 Hold on. Did you just turn on your... 1347 00:54:19,757 --> 00:54:22,468 Did you just mute me? 1348 00:54:22,593 --> 00:54:23,987 - No, it's the way I feel the music. 1349 00:54:24,011 --> 00:54:25,262 You know that. 1350 00:54:25,387 --> 00:54:27,514 - But you're not listening to your dance partner. 1351 00:54:27,639 --> 00:54:29,224 - It's not that type of listening. 1352 00:54:29,349 --> 00:54:31,229 - Well, how are we supposed to have a connection 1353 00:54:31,268 --> 00:54:33,312 when you're in your own little world? 1354 00:54:33,437 --> 00:54:36,273 - Jess, I can't change the way I dance, all right? 1355 00:54:36,398 --> 00:54:38,025 Come on, now. 1356 00:54:38,150 --> 00:54:39,985 We'll move on to something else. 1357 00:54:40,110 --> 00:54:42,529 You're doing great. 1358 00:54:42,654 --> 00:54:44,114 - ♪ You know my love is true ♪ 1359 00:54:44,239 --> 00:54:46,742 ♪ When your love is real, what else is there to do ♪ 1360 00:54:46,867 --> 00:54:47,993 ♪ In an empty room ♪ 1361 00:54:48,118 --> 00:54:50,704 ♪ set my mind for you like I always do ♪ 1362 00:54:50,829 --> 00:54:51,955 ♪ Let the dreamer be ♪ 1363 00:54:52,080 --> 00:54:54,249 ♪ Flying how so good up above my head ♪ 1364 00:54:54,374 --> 00:54:56,710 ♪ I get down in a galaxy that ain't moving every day ♪ 1365 00:54:56,835 --> 00:54:58,837 ♪ takes over me ♪ 1366 00:55:06,929 --> 00:55:08,388 - Ms. Donovan? 1367 00:55:08,514 --> 00:55:11,809 Do you know what the test is on? 1368 00:55:11,934 --> 00:55:14,436 - It's on caring, caring about life. 1369 00:55:14,561 --> 00:55:16,563 Not caring about what people think of you. 1370 00:55:16,688 --> 00:55:17,940 Not caring about money. 1371 00:55:18,065 --> 00:55:18,941 Wake up! 1372 00:55:19,066 --> 00:55:20,526 Time is passing by. 1373 00:55:20,651 --> 00:55:21,651 Your life is going! 1374 00:55:21,735 --> 00:55:22,861 It's going so fast! 1375 00:55:22,986 --> 00:55:23,862 You just need to wake up! 1376 00:55:23,987 --> 00:55:25,197 That is what the test is on! 1377 00:55:25,322 --> 00:55:28,867 It's on living! Living life! 1378 00:55:28,992 --> 00:55:30,744 - Ms. Donovan. 1379 00:55:30,869 --> 00:55:35,707 I asked you if you knew what the test was on. 1380 00:55:35,833 --> 00:55:40,504 - Elements of style, the first three chapters. 1381 00:55:42,506 --> 00:55:44,508 [door clicks open] 1382 00:55:49,137 --> 00:55:50,764 - Hey. 1383 00:55:51,014 --> 00:55:52,391 - Hey. 1384 00:56:00,774 --> 00:56:03,110 Mm, takeout again. 1385 00:56:03,235 --> 00:56:05,237 - When do I have time to cook? 1386 00:56:05,362 --> 00:56:06,363 - Excuse me. 1387 00:56:06,488 --> 00:56:08,574 When do you have time for anything? 1388 00:56:08,699 --> 00:56:09,979 You're never around here anymore. 1389 00:56:10,075 --> 00:56:11,410 - Neither are you! 1390 00:56:11,535 --> 00:56:13,680 - Oh, I can't wait until this stupid dance thing is over 1391 00:56:13,704 --> 00:56:15,873 and our lives can get back to normal. 1392 00:56:19,710 --> 00:56:22,045 Nice. I'm sorry. 1393 00:56:27,676 --> 00:56:30,596 Thank you. 1394 00:56:36,059 --> 00:56:40,564 - We'll be together Friday night, right? 1395 00:56:40,689 --> 00:56:44,735 It's still our date night? 1396 00:56:44,860 --> 00:56:47,905 - I invited Rebecca and Curt over on Friday. 1397 00:56:48,030 --> 00:56:49,615 Curt's got a new promotion at EMG, 1398 00:56:49,740 --> 00:56:51,060 and I got to talk to him about it. 1399 00:56:51,116 --> 00:56:52,409 We'll do it another night. 1400 00:56:52,534 --> 00:56:54,536 - I understand. 1401 00:57:01,919 --> 00:57:04,296 - ♪ There's something in a song ♪ 1402 00:57:04,421 --> 00:57:06,214 - That's it Fantastic! 1403 00:57:06,340 --> 00:57:09,760 - ♪ I am falling, and there's nothing I can do ♪ 1404 00:57:09,885 --> 00:57:11,011 - Okay. 1405 00:57:11,136 --> 00:57:12,238 - ♪ It's come to here and now ♪ 1406 00:57:12,262 --> 00:57:13,931 ♪ Don't matter why or how ♪ 1407 00:57:14,056 --> 00:57:15,474 ♪ My heart is dancing ♪ 1408 00:57:15,599 --> 00:57:16,725 - Very good. Great. 1409 00:57:16,850 --> 00:57:18,310 Let's try it one more time. 1410 00:57:18,435 --> 00:57:21,647 Ready? Five, six, seven, eight. 1411 00:57:21,772 --> 00:57:22,856 Great. 1412 00:57:22,981 --> 00:57:24,981 Now, I want you to practice this everywhere you go. 1413 00:57:25,025 --> 00:57:28,528 - ♪ I always dreamed of it ♪ 1414 00:57:28,654 --> 00:57:32,658 ♪ I always wanted it ♪ 1415 00:57:32,783 --> 00:57:36,161 ♪ I always hoped that it ♪ 1416 00:57:36,286 --> 00:57:38,538 ♪ would be just like this ♪ 1417 00:57:38,664 --> 00:57:40,666 ♪ just like this ♪ 1418 00:57:40,791 --> 00:57:44,544 ♪ I never thought I would ♪ 1419 00:57:44,670 --> 00:57:46,880 ♪ I never had it so good ♪ 1420 00:57:47,005 --> 00:57:49,025 - So I have this idea for the opening of our routine. 1421 00:57:49,049 --> 00:57:50,049 - Okay. 1422 00:57:50,092 --> 00:57:52,219 - Okay, face the mirror. 1423 00:57:52,344 --> 00:57:53,762 Now, just fall backwards. 1424 00:57:53,887 --> 00:57:55,305 - What? 1425 00:57:55,430 --> 00:57:56,848 - Do you trust me? 1426 00:57:56,974 --> 00:57:57,849 - Yes. 1427 00:57:57,975 --> 00:57:59,142 - Then just fall backwards. 1428 00:57:59,267 --> 00:58:00,267 Ready? 1429 00:58:00,352 --> 00:58:02,646 And... 1430 00:58:02,771 --> 00:58:03,647 - [gasps] 1431 00:58:03,772 --> 00:58:05,649 Oh, my... 1432 00:58:05,774 --> 00:58:07,317 - That's called a neck drop. - Okay. 1433 00:58:07,442 --> 00:58:10,529 - We'll do that twice. Then ['ll grab you like this. 1434 00:58:10,654 --> 00:58:11,863 Lift you up. 1435 00:58:11,989 --> 00:58:13,198 - ♪ The world is spinning ♪ 1436 00:58:13,323 --> 00:58:17,828 ♪ and it's all because of you ♪ 1437 00:58:17,953 --> 00:58:21,289 - And, uh, put you back. 1438 00:58:21,415 --> 00:58:22,624 It's just an idea. 1439 00:58:22,749 --> 00:58:23,750 - I like it. 1440 00:58:23,875 --> 00:58:26,086 - Kent, I'm just really not convinced 1441 00:58:26,211 --> 00:58:27,629 by the latest test results. 1442 00:58:27,754 --> 00:58:29,715 - If it wasn't the most compatible software 1443 00:58:29,840 --> 00:58:31,840 with handhelds worldwide, I wouldn't be selling it. 1444 00:58:31,925 --> 00:58:33,176 Trust me. 1445 00:58:33,301 --> 00:58:35,012 Jess and I, we want to start a family soon. 1446 00:58:35,137 --> 00:58:36,471 Don't we, honey? 1447 00:58:36,596 --> 00:58:37,889 Sit down. 1448 00:58:38,015 --> 00:58:39,015 - Yeah. 1449 00:58:39,099 --> 00:58:42,477 - ♪ I never thought I would ♪ 1450 00:58:42,602 --> 00:58:46,565 ♪ I never had it so good ♪ 1451 00:58:46,690 --> 00:58:50,152 ♪ I never knew I could ♪ 1452 00:58:50,277 --> 00:58:52,529 ♪ have it just like this ♪ 1453 00:58:52,654 --> 00:58:54,573 ♪ just like this ♪ 1454 00:58:54,698 --> 00:58:56,199 ♪ just like this ♪ 1455 00:58:56,324 --> 00:59:00,328 ♪♪ 1456 00:59:00,454 --> 00:59:02,748 ♪ Just like this ♪ 1457 00:59:02,873 --> 00:59:03,749 - Hey. 1458 00:59:03,874 --> 00:59:05,042 - What? 1459 00:59:05,167 --> 00:59:07,085 That's not the pattern you choreographed. 1460 00:59:07,210 --> 00:59:09,129 - Oh, had a brain freeze. 1461 00:59:09,254 --> 00:59:12,591 - Yeah. Don't let it happen again. 1462 00:59:12,716 --> 00:59:16,470 - ♪ I always dreamed of it ♪ 1463 00:59:16,595 --> 00:59:18,055 ♪ I always wanted it ♪ 1464 00:59:18,180 --> 00:59:19,681 - Four, five, and six. Nice. 1465 00:59:19,806 --> 00:59:21,046 - I had the best day at school. 1466 00:59:21,099 --> 00:59:23,435 All my kids are finally starting to open up to me. 1467 00:59:23,560 --> 00:59:24,936 - That's so fantastic, Jess. 1468 00:59:25,062 --> 00:59:26,521 - Yeah. - Here we go. 1469 00:59:26,646 --> 00:59:29,608 - ♪ Just like this ♪ 1470 00:59:29,733 --> 00:59:33,487 - Whoo! 1471 00:59:33,612 --> 00:59:34,488 [yelps] 1472 00:59:34,613 --> 00:59:35,489 - You're all right. 1473 00:59:35,614 --> 00:59:38,325 - [shrieks] 1474 00:59:38,450 --> 00:59:39,451 - How'd I do, teach? 1475 00:59:39,576 --> 00:59:41,078 - Oh, you're getting better. 1476 00:59:41,203 --> 00:59:43,789 - Okay, good. 1477 00:59:43,914 --> 00:59:47,000 [laughter] 1478 00:59:47,125 --> 00:59:48,251 - [sighs] All right. 1479 00:59:48,376 --> 00:59:50,212 - You look great. 1480 00:59:50,337 --> 00:59:52,214 Those dance classes are paying off. 1481 00:59:52,339 --> 00:59:53,339 - Thank you. 1482 00:59:53,423 --> 00:59:55,926 - Is Kent a national champion yet? 1483 00:59:56,051 --> 00:59:59,137 - Uh, no. He's not dancing anymore. 1484 00:59:59,262 --> 01:00:00,514 - Oh, that's too bad. 1485 01:00:00,639 --> 01:00:02,516 I had this great image of him twirling you 1486 01:00:02,641 --> 01:00:03,841 while talking on his Bluetooth. 1487 01:00:03,934 --> 01:00:05,185 - Okay, guess what. - What? 1488 01:00:05,310 --> 01:00:06,478 - I'm gonna compete. 1489 01:00:06,603 --> 01:00:07,646 - You are? - Yeah. 1490 01:00:07,771 --> 01:00:08,771 - With who? 1491 01:00:08,814 --> 01:00:11,024 - Jake Mitchell. 1492 01:00:11,149 --> 01:00:12,859 - That cute motivational speaker? 1493 01:00:12,984 --> 01:00:13,860 - Yeah. 1494 01:00:13,985 --> 01:00:17,405 - Oh, my God. That is fantastic. 1495 01:00:17,531 --> 01:00:18,657 - You think so? 1496 01:00:18,782 --> 01:00:20,492 - I do. 1497 01:00:20,617 --> 01:00:23,328 - Great class today, Ms. Donovan. 1498 01:00:23,453 --> 01:00:25,622 - Yeah, it was, wasn't it? 1499 01:00:25,747 --> 01:00:28,625 [funky music] 1500 01:00:28,750 --> 01:00:36,750 ♪♪ 1501 01:00:38,885 --> 01:00:39,886 -♪ In a month or two ♪ 1502 01:00:40,011 --> 01:00:42,722 ♪ met a beauty queen on a Saturday ♪ 1503 01:00:42,848 --> 01:00:44,182 ♪ on an empty tune ♪ 1504 01:00:44,307 --> 01:00:47,018 ♪ in a room we rented named Anne Marie ♪ 1505 01:00:47,144 --> 01:00:48,871 ♪ Want to talk to her, want to get with her ♪ 1506 01:00:48,895 --> 01:00:50,522 ♪ Want to move that girl ♪ 1507 01:00:50,647 --> 01:00:52,023 ♪ I can see when she blinded me ♪ 1508 01:00:52,149 --> 01:00:55,152 - Whoa! 1509 01:00:57,696 --> 01:00:59,656 - That keeps happening. 1510 01:00:59,781 --> 01:01:03,618 - It does. 1511 01:01:03,743 --> 01:01:04,828 So I watched a video 1512 01:01:04,953 --> 01:01:07,914 of you and Corinne last night on YouTube. 1513 01:01:08,039 --> 01:01:09,374 - Really? - Yeah. 1514 01:01:09,499 --> 01:01:11,259 - Hey, did you also see that soft porn I did? 1515 01:01:11,293 --> 01:01:14,212 - [chuckles] I did. 1516 01:01:14,337 --> 01:01:15,589 - So what did you think? 1517 01:01:15,714 --> 01:01:17,841 - Well, I agree with you. 1518 01:01:17,966 --> 01:01:19,551 There is no connection. 1519 01:01:19,676 --> 01:01:21,303 - And you can see that? 1520 01:01:21,428 --> 01:01:25,891 - Yeah, and, um, I can also see it's your fault. 1521 01:01:26,016 --> 01:01:27,601 - It's my fault? 1522 01:01:27,726 --> 01:01:29,766 - Yeah, because when you shut off your hearing aids, 1523 01:01:29,811 --> 01:01:31,479 you're shutting out your partner. 1524 01:01:31,605 --> 01:01:33,148 - I dance better with them off. 1525 01:01:33,273 --> 01:01:35,400 - You dance alone with them off. 1526 01:01:35,525 --> 01:01:36,401 Don't get me wrong. 1527 01:01:36,526 --> 01:01:38,111 You're a great dancer. 1528 01:01:38,236 --> 01:01:41,406 But you are out there doing a solo routine. 1529 01:01:41,531 --> 01:01:43,408 - So you're the teacher now? 1530 01:01:43,533 --> 01:01:45,994 - That's what I do. 1531 01:01:46,119 --> 01:01:48,622 - I'll think about it. 1532 01:01:48,747 --> 01:01:51,291 Look, I'm glad your mind's on the routine. 1533 01:01:54,002 --> 01:01:55,482 Tomorrow night at the North River Bar, 1534 01:01:55,545 --> 01:01:57,214 the current champs are in town. 1535 01:01:57,339 --> 01:01:59,132 You should come watch them dance. 1536 01:01:59,257 --> 01:02:01,343 - Uh, I can't. 1537 01:02:01,468 --> 01:02:04,262 I've got a wedding to go to with Kent. 1538 01:02:04,387 --> 01:02:06,681 - That's too bad. 1539 01:02:06,806 --> 01:02:08,516 - Wait. 1540 01:02:08,642 --> 01:02:11,394 What time will they be there? 1541 01:02:11,519 --> 01:02:14,397 [light applause] 1542 01:02:14,522 --> 01:02:15,607 [faint organ music] 1543 01:02:15,732 --> 01:02:16,608 - Perfect. 1544 01:02:16,733 --> 01:02:17,859 If we hurry, 1545 01:02:17,984 --> 01:02:19,819 we can make it to the North River Bar in time. 1546 01:02:19,945 --> 01:02:23,156 - Can't this day just be about us... and them? 1547 01:02:23,281 --> 01:02:24,658 - Don't make me feel guilty. 1548 01:02:24,783 --> 01:02:26,034 Honestly, we talked about this. 1549 01:02:26,159 --> 01:02:27,953 I really want to see these dancers. 1550 01:02:28,078 --> 01:02:29,454 - Don't you think that it hurts me 1551 01:02:29,579 --> 01:02:31,623 that you're spending all this time with another man? 1552 01:02:31,748 --> 01:02:34,584 - Honestly, no. 1553 01:02:34,709 --> 01:02:36,419 - Are you having an affair with him? 1554 01:02:36,544 --> 01:02:39,756 - Kent, I'm not getting sex from anyone. 1555 01:02:39,881 --> 01:02:43,009 - Good. 1556 01:02:43,134 --> 01:02:45,136 I don't want you to go. 1557 01:02:47,764 --> 01:02:48,890 - Hey, excuse me, buddy. 1558 01:02:49,015 --> 01:02:51,434 Hey, want to get up here? 1559 01:02:51,559 --> 01:02:52,435 Help us out. 1560 01:02:52,560 --> 01:02:53,829 Come on. Come on. A little dance. 1561 01:02:53,853 --> 01:02:55,333 A little dance. A little groove, baby. 1562 01:02:55,397 --> 01:02:56,815 Come on. 1563 01:02:59,609 --> 01:03:02,237 Okay, right this way, sir. Thanks for helping us out. 1564 01:03:02,362 --> 01:03:04,202 Here's your bag. You can stand with these guys. 1565 01:03:04,239 --> 01:03:05,490 I'll tell you what's going on. 1566 01:03:05,615 --> 01:03:07,760 Ladies and gentlemen, if you'll please take your seats. 1567 01:03:07,784 --> 01:03:09,929 We got a little something special for you this evening. 1568 01:03:09,953 --> 01:03:11,931 Now, in case you're wondering what the bags are for, 1569 01:03:11,955 --> 01:03:13,275 what these gentlemen are gonna do, 1570 01:03:13,331 --> 01:03:14,811 they're gonna put them on their heads, 1571 01:03:14,874 --> 01:03:16,042 and when I hit the music, 1572 01:03:16,167 --> 01:03:17,847 they're gonna dance like nobody's watching. 1573 01:03:17,961 --> 01:03:18,961 Okay, can you dig that? 1574 01:03:19,004 --> 01:03:20,130 - Yes! - All right. 1575 01:03:20,255 --> 01:03:21,855 Now, this is where the audience comes in. 1576 01:03:21,881 --> 01:03:25,051 You're gonna cheer for your dancer, okay, 1577 01:03:25,176 --> 01:03:27,262 the dancer that's your favorite, all right? 1578 01:03:27,387 --> 01:03:31,516 Gentlemen, put your bags on your heads. 1579 01:03:31,641 --> 01:03:32,767 Hit it, Kelly. 1580 01:03:32,892 --> 01:03:36,521 - ♪ I want to groove tonight ♪ 1581 01:03:36,646 --> 01:03:38,815 - All right, boys. 1582 01:03:38,940 --> 01:03:40,025 All right, let's hear it. 1583 01:03:40,150 --> 01:03:41,776 Let's hear it for the guys. 1584 01:03:41,901 --> 01:03:42,777 [applause] 1585 01:03:42,902 --> 01:03:43,778 Yeah! 1586 01:03:43,903 --> 01:03:44,946 Come on. 1587 01:03:45,071 --> 01:03:46,711 These guys are risking everything out here 1588 01:03:46,740 --> 01:03:48,575 for you people. 1589 01:03:48,700 --> 01:03:49,576 They're loving it. 1590 01:03:49,701 --> 01:03:51,745 Okay, guys. 1591 01:03:51,870 --> 01:03:53,413 Okay, that's good. 1592 01:03:53,538 --> 01:03:55,999 Okay. Okay. 1593 01:03:56,124 --> 01:03:58,585 Let's hear it for number one, dancer number one. 1594 01:03:58,710 --> 01:03:59,794 [tepid applause] 1595 01:03:59,919 --> 01:04:01,838 Okay. Okay. All right. He's grooving. 1596 01:04:01,963 --> 01:04:03,256 Number two? Number two? 1597 01:04:03,381 --> 01:04:05,216 [mild applause] 1598 01:04:05,342 --> 01:04:06,676 How about number three, folks? 1599 01:04:06,801 --> 01:04:08,553 Number three, show 'em what you got. 1600 01:04:08,678 --> 01:04:09,554 Al right! 1601 01:04:09,679 --> 01:04:11,014 Keep going, number three. 1602 01:04:11,139 --> 01:04:15,060 Lucky he has a good job, Jess. 1603 01:04:15,185 --> 01:04:17,062 Al right. 1604 01:04:17,187 --> 01:04:19,731 Yeah. Yeah. 1605 01:04:19,856 --> 01:04:21,858 Yeah. 1606 01:04:23,943 --> 01:04:26,821 Yeah. 1607 01:04:26,946 --> 01:04:29,407 Okay. Okay, guys. 1608 01:04:29,532 --> 01:04:32,285 Guys. 1609 01:04:32,410 --> 01:04:34,287 Okay, all right. All right. 1610 01:04:34,412 --> 01:04:38,291 Okay, groomsmen, you can take off your bags. 1611 01:04:38,416 --> 01:04:40,502 [laughter and applause] 1612 01:04:40,627 --> 01:04:42,253 Come on, he's a good sport. 1613 01:04:42,379 --> 01:04:43,379 A good sport. 1614 01:04:43,463 --> 01:04:44,881 Hey, hey, what's your name, buddy? 1615 01:04:45,006 --> 01:04:46,257 - That was— Kent Krandel. 1616 01:04:46,383 --> 01:04:47,509 - Kent Krandel. 1617 01:04:47,634 --> 01:04:49,260 And where'd you learn those moves, man? 1618 01:04:49,386 --> 01:04:54,057 - Well, Breakin' 2: Electric Boogaloo. 1619 01:04:54,182 --> 01:04:55,683 - Thanks for being a good sport, Kent. 1620 01:04:55,809 --> 01:04:58,353 Give it up for Kent, everybody. 1621 01:04:58,478 --> 01:04:59,478 [cheers and applause] 1622 01:04:59,562 --> 01:05:03,400 Rock star. 1623 01:05:03,525 --> 01:05:06,111 - Oh, God. 1624 01:05:06,236 --> 01:05:09,030 Hee. 1625 01:05:09,155 --> 01:05:10,031 How was I? 1626 01:05:10,156 --> 01:05:11,741 - You were foolish. 1627 01:05:11,866 --> 01:05:13,159 But you handled it well. 1628 01:05:13,284 --> 01:05:15,328 - Oh, my God, I hope that Bob Licando didn't see it. 1629 01:05:15,453 --> 01:05:18,331 Well, if he did, I hope he thought I was funny. 1630 01:05:18,456 --> 01:05:20,416 - I can't believe you make a total ass of yourself 1631 01:05:20,500 --> 01:05:22,836 and all you can think about is Bob Licando. 1632 01:05:22,961 --> 01:05:25,130 - Total ass is what pays the bills, okay? 1633 01:05:25,255 --> 01:05:26,131 Don't forget that. 1634 01:05:26,256 --> 01:05:27,924 My dad taught me that. 1635 01:05:28,049 --> 01:05:30,468 - That's no way to behave. 1636 01:05:30,593 --> 01:05:33,346 A person should have a certain professionalism and dignity. 1637 01:05:33,471 --> 01:05:34,889 - Shut up, Carl. 1638 01:05:39,185 --> 01:05:41,813 All right, I'm sorry. 1639 01:05:41,938 --> 01:05:43,106 Getting a little tipsy. 1640 01:05:43,231 --> 01:05:44,607 - Yeah. 1641 01:05:44,732 --> 01:05:46,752 I guess you're expecting me to drive us home tonight, 1642 01:05:46,776 --> 01:05:48,403 so why don't you give me the keys? 1643 01:05:48,528 --> 01:05:50,488 - Joey C. said we could stay in his room tonight. 1644 01:05:50,613 --> 01:05:51,990 - Does he have an extra bed? 1645 01:05:52,115 --> 01:05:53,435 - No, we're sleeping on the floor. 1646 01:05:53,533 --> 01:05:55,013 - No, we're not sleeping on the floor. 1647 01:05:55,076 --> 01:05:56,836 - Tomorrow morning, I got a meeting with Bob. 1648 01:05:56,870 --> 01:05:58,910 We're gonna lock it up. We're gonna tie that sucker... 1649 01:05:58,997 --> 01:06:00,165 - Give me the keys. 1650 01:06:00,290 --> 01:06:01,770 - We're not— No, we're not going home. 1651 01:06:01,833 --> 01:06:02,953 Now, honey, we're not going... 1652 01:06:03,001 --> 01:06:04,241 - Give me the keys. I'm leaving. 1653 01:06:04,294 --> 01:06:05,294 - Whoa, embarrassing me. 1654 01:06:05,336 --> 01:06:06,671 - Stop it—you're— give... 1655 01:06:06,796 --> 01:06:08,236 - Okay. Okay. You're embarrassing me. 1656 01:06:08,339 --> 01:06:10,717 Woman, do what I say. 1657 01:06:10,842 --> 01:06:12,486 All right, you want to— You want to go home 1658 01:06:12,510 --> 01:06:15,513 SO you can dream about your dance instructor? 1659 01:06:15,638 --> 01:06:16,973 - What is that supposed to mean? 1660 01:06:17,098 --> 01:06:18,892 - Nothing. 1661 01:06:19,017 --> 01:06:21,227 Look, I can't do this anymore. 1662 01:06:23,646 --> 01:06:25,690 - I can't do this. 1663 01:06:25,815 --> 01:06:27,025 - What? What? Just back it up. 1664 01:06:27,150 --> 01:06:28,818 What—hold on. Okay. Come on. 1665 01:06:28,943 --> 01:06:30,737 We—we were on board. 1666 01:06:30,862 --> 01:06:34,240 We—we were— We were building a team here. 1667 01:06:34,365 --> 01:06:37,202 - Your team and my team are not playing the same game. 1668 01:06:40,330 --> 01:06:42,457 - What? So you don't want to marry me anymore? 1669 01:06:45,960 --> 01:06:47,170 - You know what? 1670 01:06:47,295 --> 01:06:50,423 You're already married to your work. 1671 01:06:54,761 --> 01:06:56,304 - [inaudible] 1672 01:06:56,429 --> 01:06:57,430 - Kent, hey. 1673 01:06:57,555 --> 01:06:58,848 - Bob. 1674 01:06:58,973 --> 01:07:00,767 - Let's—let's talk about my server problem. 1675 01:07:00,892 --> 01:07:02,036 Let me—let me buy you a drink. 1676 01:07:02,060 --> 01:07:02,936 - All right. - Okay. 1677 01:07:03,061 --> 01:07:05,605 - I got a "serve her" problem. 1678 01:07:19,827 --> 01:07:21,829 [keys clatter] 1679 01:07:27,544 --> 01:07:30,421 [melancholy music] 1680 01:07:30,547 --> 01:07:34,425 ♪♪ 1681 01:07:34,551 --> 01:07:37,554 [rain pattering] 1682 01:08:01,828 --> 01:08:04,831 [touch-tones beeping] 1683 01:08:16,217 --> 01:08:17,857 - I just think that returning a phone call 1684 01:08:17,885 --> 01:08:19,804 is the considerate thing to do. 1685 01:08:19,929 --> 01:08:21,347 But what do I know? 1686 01:08:21,472 --> 01:08:23,099 Call me, damn it, okay? 1687 01:08:23,224 --> 01:08:24,309 Call me. 1688 01:08:24,434 --> 01:08:28,354 I need you. 1689 01:08:28,479 --> 01:08:30,398 - Kalle? 1690 01:08:30,523 --> 01:08:32,442 Did Jessica call? 1691 01:08:32,567 --> 01:08:35,153 - Oh, uh, no. No, she didn't. 1692 01:08:35,278 --> 01:08:36,404 No one ever calls anyone, 1693 01:08:36,529 --> 01:08:40,783 because women are ruthless troll maggots. 1694 01:08:47,248 --> 01:08:49,500 - Hi. I'm Bonnie. 1695 01:08:52,253 --> 01:08:54,881 - Two, three, and four. Under arm turn. 1696 01:08:55,006 --> 01:08:57,175 One, two, three, and four. 1697 01:08:57,300 --> 01:08:58,926 Five and six, sugar push. 1698 01:08:59,052 --> 01:09:01,179 Two, three, and four. Dip, and five. 1699 01:09:01,304 --> 01:09:02,805 Six, seven, and eight. 1700 01:09:02,930 --> 01:09:04,432 And a one, two, three, and four. 1701 01:09:04,557 --> 01:09:06,225 - Oh! 1702 01:09:06,351 --> 01:09:08,645 - Go whip! Two, three, and four. 1703 01:09:08,770 --> 01:09:09,979 Five and six, seven and eight. 1704 01:09:10,104 --> 01:09:11,648 [knock at door] 1705 01:09:11,773 --> 01:09:12,815 - Bon? - Yes. 1706 01:09:12,940 --> 01:09:14,984 - Hi. 1707 01:09:15,109 --> 01:09:16,109 What are you doing? 1708 01:09:16,152 --> 01:09:17,028 [door clicks shut] 1709 01:09:17,153 --> 01:09:18,154 - Grading papers. 1710 01:09:18,279 --> 01:09:19,489 And you? 1711 01:09:19,614 --> 01:09:20,740 - I'm having a crisis. 1712 01:09:20,865 --> 01:09:22,659 - Oh. Man troubles? 1713 01:09:22,784 --> 01:09:23,660 - Yeah. 1714 01:09:23,785 --> 01:09:25,870 I broke up with Kent. 1715 01:09:25,995 --> 01:09:28,331 - I'm sorry. 1716 01:09:28,456 --> 01:09:30,833 - Are you happy about this? 1717 01:09:30,958 --> 01:09:33,711 - No? 1718 01:09:33,836 --> 01:09:35,716 - Look, I know you weren't the biggest Kent fan... 1719 01:09:35,797 --> 01:09:37,840 - Jess, look at you. 1720 01:09:37,965 --> 01:09:39,050 You're wearing contacts. 1721 01:09:39,175 --> 01:09:40,051 Your hair is down. 1722 01:09:40,176 --> 01:09:41,761 You're beautiful. 1723 01:09:41,886 --> 01:09:43,388 You're alive. 1724 01:09:43,513 --> 01:09:45,640 Jess, you're happy. 1725 01:09:45,765 --> 01:09:46,974 - I know. 1726 01:09:47,100 --> 01:09:50,728 - Can't you see what's making you happy? 1727 01:09:50,853 --> 01:09:52,730 - Dancing. 1728 01:09:52,855 --> 01:09:55,650 - You didn't really need me to tell you that. 1729 01:09:58,945 --> 01:10:01,531 - But Jake knows the dance world. 1730 01:10:01,656 --> 01:10:02,990 And he doesn't think we can win. 1731 01:10:03,116 --> 01:10:04,117 - Who cares? 1732 01:10:04,242 --> 01:10:05,702 What do you think? 1733 01:10:15,837 --> 01:10:17,547 - Corinne, what are you doing here? 1734 01:10:17,672 --> 01:10:19,799 - I wanted to see you, Jakey. 1735 01:10:19,924 --> 01:10:21,259 - And why is that? 1736 01:10:21,384 --> 01:10:23,428 - Where's your student? 1737 01:10:23,553 --> 01:10:25,304 - I don't know. 1738 01:10:28,975 --> 01:10:31,144 - Well, I guess you need someone to dance with. 1739 01:10:31,269 --> 01:10:32,270 - What does that mean? 1740 01:10:32,395 --> 01:10:34,897 - Just means I'm here. 1741 01:10:35,022 --> 01:10:38,151 Jake, I think you and I should put a routine together. 1742 01:10:38,276 --> 01:10:39,356 It's not too late. We could... 1743 01:10:39,444 --> 01:10:40,611 - No. 1744 01:10:40,737 --> 01:10:43,197 - You sure about that? 1745 01:10:43,322 --> 01:10:45,575 You really want to step out on the U.S. Open floor 1746 01:10:45,700 --> 01:10:46,993 with your student? 1747 01:10:47,118 --> 01:10:49,078 Jake, you won with me. 1748 01:10:49,203 --> 01:10:51,372 - I don't see it that way. 1749 01:10:51,497 --> 01:10:52,707 - [sighs] 1750 01:10:52,832 --> 01:10:54,917 There's another reason why I want to do this. 1751 01:10:55,042 --> 01:10:56,669 - What are you saying? 1752 01:10:56,794 --> 01:10:59,297 - Oh, come on. 1753 01:10:59,422 --> 01:11:00,590 Jake. 1754 01:11:00,715 --> 01:11:02,759 - Wait. What about Terry? 1755 01:11:02,884 --> 01:11:04,260 - Oh, Terry's a jerk. 1756 01:11:04,385 --> 01:11:05,945 - Didn't stop you from sleeping with him 1757 01:11:05,970 --> 01:11:06,846 when we were engaged. 1758 01:11:06,971 --> 01:11:07,847 - Yeah, I was drunk. 1759 01:11:07,972 --> 01:11:09,849 - Three times a week? 1760 01:11:09,974 --> 01:11:12,602 - Don't make a mistake here. 1761 01:11:12,727 --> 01:11:16,814 I am the best you are ever gonna get. 1762 01:11:16,939 --> 01:11:18,608 - Jackpot. 1763 01:11:18,733 --> 01:11:19,901 - What? 1764 01:11:20,026 --> 01:11:21,152 - I guess I hit the jackpot. 1765 01:11:21,277 --> 01:11:22,779 I won you. 1766 01:11:22,904 --> 01:11:26,032 - Yes. Yes, you did. 1767 01:11:26,157 --> 01:11:27,617 - But it's too late. 1768 01:11:27,742 --> 01:11:28,785 - Fine. 1769 01:11:28,910 --> 01:11:31,287 You won't win with her. You're not good enough. 1770 01:11:31,412 --> 01:11:32,955 - You always made me feel that way, 1771 01:11:33,080 --> 01:11:34,707 didn't you, Cori? 1772 01:11:34,832 --> 01:11:37,543 I got to go. 1773 01:11:37,668 --> 01:11:40,129 - You really think you have a shot against Keith and Cheryl? 1774 01:11:40,254 --> 01:11:41,494 I've been judging them all year. 1775 01:11:41,589 --> 01:11:44,050 You don't stand a chance. 1776 01:11:44,175 --> 01:11:45,218 - See you at the Open. 1777 01:11:45,343 --> 01:11:48,513 - Yeah, I'll be looking forward to it. 1778 01:11:48,638 --> 01:11:50,640 [huffs] 1779 01:11:53,434 --> 01:11:56,437 [man speaking indistinctly on TV] 1780 01:11:58,731 --> 01:12:00,858 [knock at door] 1781 01:12:23,130 --> 01:12:24,382 - Hi. 1782 01:12:24,507 --> 01:12:25,550 - Where were you? 1783 01:12:25,675 --> 01:12:26,551 I was worried. 1784 01:12:26,676 --> 01:12:27,844 I sent you, like, 20 texts. 1785 01:12:27,969 --> 01:12:29,011 - I'm sorry. 1786 01:12:29,136 --> 01:12:31,180 I turned my phone off. 1787 01:12:31,305 --> 01:12:33,307 Do you want to come in? 1788 01:12:37,812 --> 01:12:39,480 - Where's Kent? 1789 01:12:39,605 --> 01:12:41,524 - Uh, we broke up. 1790 01:12:41,649 --> 01:12:44,110 - Oh, I'm sorry. 1791 01:12:44,235 --> 01:12:46,821 - Yeah, it sucks. 1792 01:12:48,698 --> 01:12:50,818 - I thought a lot about what you said the other night. 1793 01:12:50,908 --> 01:12:52,034 - Oh, yeah? 1794 01:12:52,159 --> 01:12:56,038 - The truth is, I got to dance the way I know how. 1795 01:12:56,163 --> 01:12:57,456 - Okay. 1796 01:12:57,582 --> 01:12:59,208 It's fine if you need to do that. 1797 01:12:59,333 --> 01:13:01,586 - Wait. - Hmm, what? 1798 01:13:01,711 --> 01:13:03,629 - Jess, when I saw Keith and Cheryl. 1799 01:13:03,754 --> 01:13:05,715 - Mm-hmm? - I don't know. 1800 01:13:05,840 --> 01:13:07,317 I don't know if we can beat them, Jess. 1801 01:13:07,341 --> 01:13:08,217 - Why? 1802 01:13:08,342 --> 01:13:09,719 - They're incredible. 1803 01:13:09,844 --> 01:13:11,204 - Yeah? - They have so much polish. 1804 01:13:11,262 --> 01:13:12,262 - So? 1805 01:13:12,305 --> 01:13:13,615 - We could rehearse 20 hours a day 1806 01:13:13,639 --> 01:13:14,908 and not do what they do out there. 1807 01:13:14,932 --> 01:13:16,225 - Well, who cares? 1808 01:13:16,350 --> 01:13:18,394 - The only chance we have is our chemistry. 1809 01:13:18,519 --> 01:13:19,395 - Uh-huh. 1810 01:13:19,520 --> 01:13:20,521 - Our connection. - Yeah. 1811 01:13:20,646 --> 01:13:21,846 - Look, if we have this feeling 1812 01:13:21,898 --> 01:13:23,667 and if we can get that feeling to the audience 1813 01:13:23,691 --> 01:13:24,901 and they can feel what we feel... 1814 01:13:35,161 --> 01:13:37,830 - What did that feel like? 1815 01:13:37,955 --> 01:13:39,498 - Feels like we could win. 1816 01:13:39,624 --> 01:13:41,042 - Uh-huh. 1817 01:13:42,168 --> 01:13:45,046 [jazzy swing music] 1818 01:13:45,171 --> 01:13:50,968 ♪♪ 1819 01:13:51,093 --> 01:13:52,762 - ♪ Whiskey, wine, and cigarettes ♪ 1820 01:13:52,887 --> 01:13:55,097 ♪ Well, they're okay but they're not the best ♪ 1821 01:13:55,222 --> 01:13:58,935 ♪ Nothing quite compares to that bathtub gin ♪ 1822 01:13:59,060 --> 01:14:00,770 ♪ Drink it fast or sip it slow ♪ 1823 01:14:00,895 --> 01:14:02,939 ♪ It'll warm you right down to your toes ♪ 1824 01:14:03,064 --> 01:14:06,776 ♪ If you like it sweet, have yourself a sloe gin fizz ♪ 1825 01:14:06,901 --> 01:14:09,195 ♪ The lights go down ♪ 1826 01:14:09,320 --> 01:14:14,325 ♪ The room begins to sway ♪ 1827 01:14:14,450 --> 01:14:17,286 ♪ like a blue velvet dream ♪ 1828 01:14:17,411 --> 01:14:20,581 ♪ The band starts to play & 1829 01:14:20,706 --> 01:14:22,708 ♪ Play it, Curly ♪ 1830 01:14:22,833 --> 01:14:25,211 ♪ Across the dance floor ♪ 1831 01:14:25,336 --> 01:14:30,508 ♪ a man's coming my way ♪ 1832 01:14:30,633 --> 01:14:31,735 ♪ There's a light in his eyes ♪ 1833 01:14:31,759 --> 01:14:32,969 ♪ He's got something to say ♪ 1834 01:14:33,094 --> 01:14:35,221 ♪ If he buys me some gin, it might go his way ♪ 1835 01:14:35,346 --> 01:14:36,823 ♪ I'm not so bad and I'm not so good ♪ 1836 01:14:36,847 --> 01:14:37,908 ♪ But if he asks me to dance ♪ 1837 01:14:37,932 --> 01:14:39,767 ♪ I bet I would ♪ 1838 01:14:39,892 --> 01:14:42,895 [knock at door] 1839 01:14:45,272 --> 01:14:46,983 - Hello? 1840 01:14:50,194 --> 01:14:51,320 Door was unlocked. 1841 01:14:51,445 --> 01:14:55,491 What? Do you got a problem with letting me in? 1842 01:14:55,616 --> 01:14:57,827 You just gonna sit there and ig—ignore me? 1843 01:14:57,952 --> 01:14:59,161 That's perfect. 1844 01:14:59,286 --> 01:15:03,749 Look, I just want you to know that I know. 1845 01:15:03,874 --> 01:15:04,959 I know. 1846 01:15:05,084 --> 01:15:07,503 You and my woman, you got a thing going on. 1847 01:15:07,628 --> 01:15:10,089 Am I offending you? Huh? 1848 01:15:10,214 --> 01:15:12,842 Am I offending the great swing dancer? 1849 01:15:12,967 --> 01:15:16,178 Yeah, well, you go to hell, Mr. Bojangles. 1850 01:15:16,303 --> 01:15:17,388 I'm sorry. 1851 01:15:17,513 --> 01:15:19,765 I didn't—yeah, I did mean that! 1852 01:15:19,890 --> 01:15:22,351 You go right to hell! 1853 01:15:22,476 --> 01:15:23,686 Sorry. 1854 01:15:23,811 --> 01:15:25,104 I'm 1855 01:15:25,229 --> 01:15:27,982 I don't know what the hell I'm even doing here. 1856 01:15:28,107 --> 01:15:29,358 I'm the one having an affair. 1857 01:15:29,483 --> 01:15:34,030 I was having an affair with my job. 1858 01:15:34,155 --> 01:15:37,616 Look, I'm gonna move on, but before I do, I... 1859 01:15:37,742 --> 01:15:43,581 You got to promise me you'll take care of her. 1860 01:15:43,706 --> 01:15:45,708 Man, you are cool. 1861 01:15:53,507 --> 01:15:55,760 - ♪ Can you feel it? ♪ - ♪ Yeah, yeah ♪ 1862 01:15:55,885 --> 01:15:57,178 - ♪ One taste and I wanted more ♪ 1863 01:15:57,303 --> 01:15:59,055 ♪ Want to get back, get back on the floor ♪ 1864 01:15:59,180 --> 01:16:00,848 ♪ Want to take this night to the maximum ♪ 1865 01:16:00,973 --> 01:16:02,683 ♪ Find the right one and dance with her ♪ 1866 01:16:02,808 --> 01:16:04,560 ♪ My heart beats to the bass and drum ♪ 1867 01:16:04,685 --> 01:16:06,329 ♪ Feels like my pulse and the groove are one ♪ 1868 01:16:06,353 --> 01:16:08,439 ♪ From moonlight to the morning sun ♪ 1869 01:16:08,564 --> 01:16:10,375 ♪ I'm gonna move my body till the music's done ♪ 1870 01:16:10,399 --> 01:16:12,199 ♪ Yeah, move it, move it, shake it, shake it ♪ 1871 01:16:12,318 --> 01:16:13,778 ♪ Move around, got to move around ♪ 1872 01:16:13,903 --> 01:16:16,197 ♪ Got to move it, move it, shake it, shake it ♪ 1873 01:16:16,322 --> 01:16:17,865 - ♪ I'm gonna break it down ♪ 1874 01:16:22,703 --> 01:16:24,789 - I've seen you before, haven't I? 1875 01:16:24,914 --> 01:16:26,290 - Well, of course. 1876 01:16:26,415 --> 01:16:27,291 I'm Danielle. 1877 01:16:27,416 --> 01:16:28,542 - You seem more normal 1878 01:16:28,667 --> 01:16:30,669 than most of the people around here. 1879 01:16:30,795 --> 01:16:33,589 - Well, my ex-girlfriend might disagree. 1880 01:16:33,714 --> 01:16:36,926 - Hold it right there, Mr. Sister. 1881 01:16:37,051 --> 01:16:38,427 You're a dude, aren't you? 1882 01:16:38,552 --> 01:16:39,552 - Are you kidding me? 1883 01:16:39,637 --> 01:16:41,305 - Oh, my God. 1884 01:16:41,430 --> 01:16:42,807 - ♪ Won't wait, no, I won't wait ♪ 1885 01:16:42,932 --> 01:16:43,808 - I've got to move ♪ 1886 01:16:43,933 --> 01:16:45,059 ♪ I've got to shake ♪ 1887 01:16:45,184 --> 01:16:46,936 ♪ Move it, move it, shake it, shake it ♪ 1888 01:16:47,061 --> 01:16:48,413 ♪ Move around, got to move around ♪ 1889 01:16:48,437 --> 01:16:50,606 - ♪ The music has got to me ♪ 1890 01:16:50,731 --> 01:16:52,149 ♪ I got to shake it out ♪ 1891 01:16:52,274 --> 01:16:54,235 - ♪ Move it, move it, shake it, shake it ♪ 1892 01:16:54,360 --> 01:16:56,070 - ♪ I'm gonna break it down ♪ 1893 01:16:56,195 --> 01:16:57,947 ♪ Move every part of me ♪ 1894 01:16:58,072 --> 01:16:59,657 ♪ I'm gonna break it down ♪ 1895 01:16:59,782 --> 01:17:00,950 ♪ Down ♪ 1896 01:17:01,075 --> 01:17:03,494 - ♪ Got to move it, got to move it ♪ 1897 01:17:03,619 --> 01:17:06,163 - ♪ You've got to move ♪ 1898 01:17:06,288 --> 01:17:10,626 ♪ You've got to move I 1899 01:17:10,751 --> 01:17:13,170 ♪ Move ♪ 1900 01:17:13,295 --> 01:17:15,297 ♪ You got to move ♪ 1901 01:17:15,422 --> 01:17:18,217 [cheers and applause] 1902 01:17:18,342 --> 01:17:21,345 - Give it up for Randal and Melanie. 1903 01:17:23,973 --> 01:17:25,641 - I'm so sick of dancers. 1904 01:17:25,766 --> 01:17:26,767 - [scoffs] 1905 01:17:26,892 --> 01:17:27,893 Me too. 1906 01:17:28,018 --> 01:17:30,104 - I'm sick of women. 1907 01:17:30,229 --> 01:17:33,899 - Me too. 1908 01:17:34,024 --> 01:17:36,569 Can I get you a drink? 1909 01:17:36,694 --> 01:17:38,237 - Here we go with our next couple. 1910 01:17:38,362 --> 01:17:39,362 Put your hands together 1911 01:17:39,446 --> 01:17:44,160 for Bill McGee and Courtney Stevens. 1912 01:17:44,285 --> 01:17:46,829 - ♪ Sugar pie, honey bunny, sure are sweet ♪ 1913 01:17:46,954 --> 01:17:49,123 ♪ Gonna pick you up tonight and dance in the street ♪ 1914 01:17:49,248 --> 01:17:52,168 ♪ Yeah, baby ♪ 1915 01:17:52,293 --> 01:17:54,879 ♪ Oh, mama, yeah ♪ 1916 01:17:55,004 --> 01:17:56,547 ♪ Oh, baby ♪ 1917 01:17:56,672 --> 01:18:00,718 ♪ We'll go dancing all night long ♪ 1918 01:18:00,843 --> 01:18:02,553 ♪ We got the groove ♪ 1919 01:18:02,678 --> 01:18:04,096 ♪ Yeah, we got the beat ♪ 1920 01:18:04,221 --> 01:18:07,850 ♪ Gonna sweat all night from our head to our feet ♪ 1921 01:18:07,975 --> 01:18:09,894 - You look stunning. 1922 01:18:10,019 --> 01:18:11,979 - Why, thank you, Mr. Mitchell. 1923 01:18:12,104 --> 01:18:13,772 - ♪ Shake the ground, yeah ♪ 1924 01:18:13,898 --> 01:18:18,861 ♪♪ 1925 01:18:18,986 --> 01:18:22,406 [snappy guitar solo] 1926 01:18:22,531 --> 01:18:23,531 -♪ Whoo ♪ 1927 01:18:23,574 --> 01:18:25,242 ♪ Feels good ♪ 1928 01:18:25,367 --> 01:18:33,367 ♪♪ 1929 01:18:36,712 --> 01:18:39,048 ♪ That's right ♪ 1930 01:18:39,173 --> 01:18:47,173 ♪♪ 1931 01:18:47,556 --> 01:18:49,058 ♪ Yeah, hold on tight ♪ 1932 01:18:49,183 --> 01:18:50,726 ♪ We gonna get down the road ♪ 1933 01:18:50,851 --> 01:18:53,062 ♪ Listen to that radio and feel that soul ♪ 1934 01:18:53,187 --> 01:18:54,855 ♪ Yeah, mama ♪ 1935 01:18:54,980 --> 01:18:57,399 ♪ Yeah, I'm talking about, yeah ♪ 1936 01:18:57,524 --> 01:18:59,360 ♪ Baby ♪ 1937 01:18:59,485 --> 01:19:03,948 ♪ Oh, dancing all night long ♪ 1938 01:19:05,532 --> 01:19:08,535 [cheers and applause] 1939 01:19:12,748 --> 01:19:15,751 [cheers and applause] 1940 01:19:18,128 --> 01:19:22,299 - Give it up for Bill McGee and Courtney Stevens. 1941 01:19:22,424 --> 01:19:24,677 Yeah. 1942 01:19:24,802 --> 01:19:28,180 I would love to thank all of our vendors... 1943 01:19:28,305 --> 01:19:30,025 - You screwed up that second turn, Courtney. 1944 01:19:30,099 --> 01:19:32,643 - You screwed up my life, Bill. 1945 01:19:32,768 --> 01:19:33,768 - I love the dance world. 1946 01:19:33,811 --> 01:19:34,811 - Put your hands together 1947 01:19:34,853 --> 01:19:38,023 for Matt Connor and Lisa Knight. 1948 01:19:38,148 --> 01:19:39,650 [cheers and applause] 1949 01:19:39,775 --> 01:19:42,653 [sultry music] 1950 01:19:42,778 --> 01:19:46,615 ♪♪ 1951 01:19:46,740 --> 01:19:52,162 - ♪ You want me tied up ♪ 1952 01:19:52,288 --> 01:19:54,957 ♪ bound forever in love ♪ 1953 01:19:55,082 --> 01:19:58,794 ♪ Your plans for me are made ♪ 1954 01:19:58,919 --> 01:20:01,672 ♪♪ 1955 01:20:01,797 --> 01:20:06,927 ♪ Got a life together set in stone ♪ 1956 01:20:07,052 --> 01:20:09,722 ♪ But until you change ♪ 1957 01:20:09,847 --> 01:20:15,477 ♪ I'm leaving you alone ♪ 1958 01:20:15,602 --> 01:20:18,772 ♪ I don't want to be your valentine 1959 01:20:18,897 --> 01:20:22,735 ♪ And I won't ever vow to you ♪ 1960 01:20:22,860 --> 01:20:26,196 ♪ All your words I still see through ♪ 1961 01:20:26,322 --> 01:20:29,700 ♪ The only one stuck on you is you ♪ 1962 01:20:29,825 --> 01:20:33,996 ♪ my valentine ♪ 1963 01:20:34,121 --> 01:20:35,372 - There they are. 1964 01:20:35,497 --> 01:20:36,999 Keith and Cheryl. 1965 01:20:37,124 --> 01:20:38,625 But they're just so damn nice. 1966 01:20:44,590 --> 01:20:46,925 - ♪ If your heart won't give ♪ 1967 01:20:47,051 --> 01:20:48,344 ♪ it only takes ♪ 1968 01:20:48,469 --> 01:20:53,349 ♪ then I won't give you mine to break ♪ 1969 01:20:53,474 --> 01:20:55,392 - Hey. - Hey. 1970 01:20:55,517 --> 01:20:56,536 - So the rumors were true. 1971 01:20:56,560 --> 01:20:57,880 You actually are going to compete. 1972 01:20:57,978 --> 01:20:59,658 - Yup, this is my partner, Jessica Donovan. 1973 01:20:59,730 --> 01:21:00,730 - Hi. 1974 01:21:00,814 --> 01:21:02,414 - So what made you want to compete again, 1975 01:21:02,441 --> 01:21:04,068 being this old and all? 1976 01:21:04,193 --> 01:21:06,987 - [laughs] 1977 01:21:07,112 --> 01:21:10,699 - ♪ I can't be your valentine ♪ 1978 01:21:10,824 --> 01:21:13,994 ♪ I can't be your valentine ♪ 1979 01:21:14,119 --> 01:21:19,541 ♪ My valentine ♪ 1980 01:21:19,666 --> 01:21:20,542 - All right! 1981 01:21:20,667 --> 01:21:22,294 - All right, Lisa! 1982 01:21:22,419 --> 01:21:25,422 [cheers and applause] 1983 01:21:32,304 --> 01:21:36,558 - Give it up for Matt Connor and Lisa Knight. 1984 01:21:36,683 --> 01:21:39,853 Oh, yeah. 1985 01:21:39,978 --> 01:21:45,484 Madison Connor and Lisa Knight. 1986 01:21:45,609 --> 01:21:46,777 - God, Lisa. The gloves. 1987 01:21:46,902 --> 01:21:48,421 Do you really need them for this dance? 1988 01:21:48,445 --> 01:21:49,506 You almost broke my fingers. 1989 01:21:49,530 --> 01:21:50,406 - Yes, I need them, Matt. 1990 01:21:50,531 --> 01:21:51,407 - ison! 1991 01:21:51,532 --> 01:21:52,533 - Matt! - ison! 1992 01:21:52,658 --> 01:21:54,138 - You guys having a good time tonight? 1993 01:21:54,201 --> 01:21:55,577 - They seem really happy. 1994 01:21:55,702 --> 01:21:56,578 - They do. 1995 01:21:56,703 --> 01:21:58,247 - We have something special for you. 1996 01:21:58,372 --> 01:22:01,708 Please welcome Keith Miller and Cheryl Holoka. 1997 01:22:01,834 --> 01:22:04,044 [cheers and applause] 1998 01:22:04,169 --> 01:22:06,171 [rhythmic music] 1999 01:22:06,296 --> 01:22:07,631 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Yeah ♪ 2000 01:22:07,756 --> 01:22:09,299 - ♪ Welcome to LA. ♪ 2001 01:22:09,425 --> 01:22:11,009 ♪ City of dreams ♪ 2002 01:22:11,135 --> 01:22:12,428 ♪ where it's paved with gold ♪ 2003 01:22:12,553 --> 01:22:15,431 - ♪ The streets at night bathed in neon light ♪ 2004 01:22:15,556 --> 01:22:18,809 ♪ like I just stepped into a dream ♪ 2005 01:22:18,934 --> 01:22:22,020 ♪ I'm just sliding around, the night's upside down ♪ 2006 01:22:22,146 --> 01:22:26,525 ♪ To see the stars I got to look at my feet ♪ 2007 01:22:26,650 --> 01:22:28,777 ♪ The street's alive like a dragon ♪ 2008 01:22:28,902 --> 01:22:33,198 ♪ You can almost feel it breathe ♪ 2009 01:22:33,323 --> 01:22:35,868 ♪ The street bums and freaks make the scene complete ♪ 2010 01:22:35,993 --> 01:22:40,289 ♪ Yeah, viva Los Angeles ♪ 2011 01:22:40,414 --> 01:22:42,791 ♪ Nighttime in the city ♪ 2012 01:22:42,916 --> 01:22:46,128 ♪ It's got everything you need ♪ 2013 01:22:46,253 --> 01:22:47,921 ♪ They're all strutting their stuff ♪ 2014 01:22:48,046 --> 01:22:49,756 ♪ some are wanting it rough ♪ 2015 01:22:49,882 --> 01:22:51,633 ♪ They all start at the top ♪ 2016 01:22:51,758 --> 01:22:53,886 ♪ But I'm gonna make it ♪ 2017 01:22:54,011 --> 01:22:57,514 ♪♪ 2018 01:22:57,639 --> 01:22:58,807 - ♪ As I pound my feet ♪ 2019 01:22:58,932 --> 01:23:00,572 ♪ come on, look at me I can barely speak ♪ 2020 01:23:00,601 --> 01:23:02,537 ♪ Walking through the middle of a crowded street ♪ 2021 01:23:02,561 --> 01:23:04,456 ♪ See, I was lost in the rhythm but I found the beat ♪ 2022 01:23:04,480 --> 01:23:06,082 ♪ Can't you see I'm waiting so anxiously ♪ 2023 01:23:06,106 --> 01:23:07,917 ♪ staring at your hips where my hands should be ♪ 2024 01:23:07,941 --> 01:23:09,341 ♪ I move slick and I talk the same ♪ 2025 01:23:09,443 --> 01:23:11,504 ♪ We can be our own stars on the walk of fame, come on ♪ 2026 01:23:11,528 --> 01:23:13,614 - ♪ Out here on the dance floor ♪ 2027 01:23:13,739 --> 01:23:17,159 ♪ where everything comes alive ♪ 2028 01:23:17,284 --> 01:23:18,827 ♪ She got a license to fly ♪ 2029 01:23:18,952 --> 01:23:20,746 ♪ She got a license to steal ♪ 2030 01:23:20,871 --> 01:23:22,498 ♪ Bet she even got a license ♪ 2031 01:23:22,623 --> 01:23:28,504 ♪ for her shiny, sexy red high heels ♪ 2032 01:23:28,629 --> 01:23:31,632 [cheers and applause] 2033 01:23:32,925 --> 01:23:34,927 - Whoo! Whoo! Whoo! 2034 01:23:39,765 --> 01:23:45,354 - Give it up for Keith Miller and Cheryl Holoka. 2035 01:23:45,479 --> 01:23:46,355 - Good luck. 2036 01:23:46,480 --> 01:23:47,356 - Thanks. 2037 01:23:47,481 --> 01:23:49,191 - Thanks, Keith. 2038 01:23:49,316 --> 01:23:51,735 - Jake? [gasps] Jake. 2039 01:23:51,860 --> 01:23:54,738 I had to come down and wish you the luck. 2040 01:23:54,863 --> 01:23:55,739 - Thanks, Dani. 2041 01:23:55,864 --> 01:23:57,282 - Of course. 2042 01:23:57,407 --> 01:23:58,450 Wait. Wait. Wait. 2043 01:23:58,575 --> 01:24:00,953 I have to introduce you to my new girlfriend. 2044 01:24:01,078 --> 01:24:02,079 This is Tina. 2045 01:24:02,204 --> 01:24:04,206 She's very cute, but she can't dance. 2046 01:24:04,331 --> 01:24:06,250 - Make sure to root for us. - Yeah. 2047 01:24:06,375 --> 01:24:07,501 - Break a leg. 2048 01:24:07,626 --> 01:24:09,002 - He can't hear you. 2049 01:24:09,127 --> 01:24:10,128 Come on. Let's go. 2050 01:24:10,254 --> 01:24:13,048 - You guys ready for our final couple? 2051 01:24:13,173 --> 01:24:14,049 - I can't believe it. 2052 01:24:14,174 --> 01:24:15,884 I didn't do anything stupid. 2053 01:24:16,009 --> 01:24:18,136 - What does that mean? 2054 01:24:18,262 --> 01:24:19,555 - Put your hands together for... 2055 01:24:19,680 --> 01:24:20,920 - It means I'm in love with you. 2056 01:24:21,014 --> 01:24:23,976 - Jake Mitchell and Jessica Donovan. 2057 01:24:24,101 --> 01:24:27,104 [cheers and applause] 2058 01:24:30,107 --> 01:24:32,985 [soothing piano music] 2059 01:24:33,110 --> 01:24:37,155 ♪♪ 2060 01:24:37,281 --> 01:24:38,615 - Way to go, Jake! 2061 01:24:41,827 --> 01:24:43,579 - Yeah, nice! 2062 01:24:46,540 --> 01:24:51,587 - ♪ I stand here and wonder ♪ 2063 01:24:51,712 --> 01:24:54,298 ♪ what's happening to me ♪ 2064 01:24:54,423 --> 01:24:56,466 - You got it, Jake! 2065 01:24:56,592 --> 01:25:01,930 - ♪ My woman is leaving ♪ 2066 01:25:02,055 --> 01:25:06,602 ♪ How could this be? ♪ 2067 01:25:06,727 --> 01:25:11,565 ♪ It was in the early evening ♪ 2068 01:25:11,690 --> 01:25:16,695 ♪ I think it was in the month of May ♪ 2069 01:25:16,820 --> 01:25:21,867 ♪ I was hanging out in California ♪ 2070 01:25:21,992 --> 01:25:25,203 ♪ and a pretty thing came my way ♪ 2071 01:25:25,329 --> 01:25:29,625 ♪ You're my lady ♪ 2072 01:25:29,750 --> 01:25:35,088 ♪ You're my baby ♪ 2073 01:25:35,213 --> 01:25:40,385 ♪ God bless you, lady ♪ 2074 01:25:40,510 --> 01:25:45,474 ♪ You're my baby ♪ 2075 01:25:45,599 --> 01:25:48,352 ♪ You're my lady ♪ 2076 01:25:48,477 --> 01:25:51,355 [up-tempo dance music] 2077 01:25:51,480 --> 01:25:54,191 ♪♪ 2078 01:25:54,316 --> 01:25:57,527 ♪ You're my lady ♪ 2079 01:25:57,653 --> 01:26:00,906 ♪ You're my baby ♪ 2080 01:26:01,031 --> 01:26:04,242 ♪ You're my lady ♪ 2081 01:26:04,368 --> 01:26:07,663 ♪ You're my baby ♪ 2082 01:26:07,788 --> 01:26:09,122 ♪ You're my lady ♪ 2083 01:26:09,247 --> 01:26:11,041 - ♪ Lady, lady ♪ 2084 01:26:11,166 --> 01:26:14,378 -♪ You're my lady ♪ 2085 01:26:14,503 --> 01:26:17,714 ♪ You're my baby ♪ 2086 01:26:17,839 --> 01:26:22,177 ♪ God bless you, lady ♪ 2087 01:26:22,302 --> 01:26:28,100 ♪♪ 2088 01:26:28,225 --> 01:26:31,186 - You okay? 2089 01:26:31,311 --> 01:26:34,773 - ♪ God bless you, baby ♪ 2090 01:26:34,898 --> 01:26:36,316 ♪ You're my lady ♪ 2091 01:26:36,441 --> 01:26:38,026 - ♪ Lady, lady ♪ 2092 01:26:38,151 --> 01:26:41,446 - ♪ You're my lady ♪ 2093 01:26:41,571 --> 01:26:44,866 ♪ You're my lady ♪ 2094 01:26:44,991 --> 01:26:48,578 ♪ You're my baby ♪ 2095 01:26:48,704 --> 01:26:50,205 ♪ You're my lady ♪ 2096 01:26:50,330 --> 01:26:53,208 [soothing piano music] 2097 01:26:53,333 --> 01:27:01,333 ♪♪ 2098 01:27:04,469 --> 01:27:07,222 - So? 2099 01:27:07,347 --> 01:27:09,850 - I love you too. 2100 01:27:09,975 --> 01:27:12,978 [cheers and applause] 2101 01:27:17,649 --> 01:27:19,067 - Come on. Let them hear it. 2102 01:27:19,192 --> 01:27:22,195 Jake Mitchell and Jessica Donovan. 2103 01:27:27,784 --> 01:27:28,784 - Bravo! 2104 01:27:28,869 --> 01:27:29,995 - One more time. 2105 01:27:30,120 --> 01:27:32,414 Jake and Jessica. 2106 01:27:32,539 --> 01:27:33,999 [cheers and applause] 2107 01:27:34,124 --> 01:27:35,500 How about a big round of applause 2108 01:27:35,625 --> 01:27:39,463 for all of our competitors tonight? 2109 01:27:39,588 --> 01:27:40,464 - You listened. 2110 01:27:40,589 --> 01:27:41,589 - What do you think? 2111 01:27:41,673 --> 01:27:43,341 Should we bring them back out here? 2112 01:27:43,467 --> 01:27:44,593 Ladies and gentlemen, 2113 01:27:44,718 --> 01:27:46,553 the competitors of the 2008 2114 01:27:46,678 --> 01:27:50,307 U.S. Open swing dance championships. 2115 01:27:50,432 --> 01:27:52,184 - You guys were fantastic. Wow. 2116 01:27:52,309 --> 01:27:53,727 - Oh, that was intense. 2117 01:27:53,852 --> 01:27:55,854 - Thank you so much. 2118 01:27:58,273 --> 01:28:01,151 [percussive dance music] 2119 01:28:01,276 --> 01:28:09,276 ♪♪ 2120 01:28:10,577 --> 01:28:13,538 ♪ Hey ♪ 2121 01:28:13,663 --> 01:28:15,457 ♪ Get on the floor, straight feel the funk ♪ 2122 01:28:15,582 --> 01:28:17,226 ♪ It's real enough to make adrenaline pump ♪ 2123 01:28:17,250 --> 01:28:19,103 ♪ It's living this up, so do whatever you want ♪ 2124 01:28:19,127 --> 01:28:21,063 ♪ Dance around, don't matter if the rhythm is off ♪ 2125 01:28:21,087 --> 01:28:22,327 - You're the guy from the video. 2126 01:28:22,380 --> 01:28:23,380 I'm sorry. 2127 01:28:23,423 --> 01:28:24,800 Oh, okay. 2128 01:28:24,925 --> 01:28:27,636 Step, step, triple step, triple step. 2129 01:28:27,761 --> 01:28:28,970 -♪ So much fun ♪ 2130 01:28:29,095 --> 01:28:30,448 ♪ Dance and let loose, don't think ♪ 2131 01:28:30,472 --> 01:28:32,307 ♪ The actions are based on animal instinct ♪ 2132 01:28:32,432 --> 01:28:34,410 ♪ The left step, right step, front step, back step ♪ 2133 01:28:34,434 --> 01:28:36,645 4 Right on point and I never even practiced ♪ 2134 01:28:36,770 --> 01:28:38,480 ♪ Come on, lady, please ♪ 2135 01:28:38,605 --> 01:28:40,148 ♪ do some crazy things ♪ 2136 01:28:40,273 --> 01:28:42,150 ♪ I need you to get with me ♪ 2137 01:28:42,275 --> 01:28:43,652 ♪ so we can freak this beat ♪ 2138 01:28:43,777 --> 01:28:46,655 ♪ Do what you want to do ♪ 2139 01:28:46,780 --> 01:28:48,657 ♪ Don't be afraid ♪ 2140 01:28:48,782 --> 01:28:50,992 ♪ If you want to move ♪ 2141 01:28:51,117 --> 01:28:53,095 - ♪ I lost competitions "cause I lacked the skill! ♪ 2142 01:28:53,119 --> 01:28:54,919 ♪ Now I'm champ at the annual Jack and Jills ♪ 2143 01:28:54,996 --> 01:28:56,641 ♪ I send all challengers back to the hills ♪ 2144 01:28:56,665 --> 01:28:57,707 ♪ Give them the chills ♪ 2145 01:28:57,833 --> 01:28:59,273 ♪ Photographers flashin' the stills ♪ 2146 01:28:59,376 --> 01:29:01,103 ♪ 'cause that will seem like a starter step ♪ 2147 01:29:01,127 --> 01:29:02,767 ♪ Made moves all others would not forget ♪ 2148 01:29:02,796 --> 01:29:04,357 ♪ So as not to slip, I'm gonna tug my pants ♪ 2149 01:29:04,381 --> 01:29:06,359 ♪ Adjust my stance, sugar push, clutch your hands ♪ 2150 01:29:06,383 --> 01:29:08,110 ♪ As we whip back and forth like rubber bands ♪ 2151 01:29:08,134 --> 01:29:10,071 ♪ I huff and pant in a trance "cause I love to dance ♪ 2152 01:29:10,095 --> 01:29:12,931 - ♪ Do what you want to do ♪ 2153 01:29:13,056 --> 01:29:14,724 ♪ Don't be afraid ♪ 2154 01:29:14,850 --> 01:29:17,352 ♪ 'cause I'm gonna move ♪ 2155 01:29:21,815 --> 01:29:24,693 [mellow guitar music] 2156 01:29:24,818 --> 01:29:32,818 ♪♪ 2157 01:29:38,498 --> 01:29:41,042 - ♪ Dance with me ♪ 2158 01:29:41,167 --> 01:29:43,128 ♪ I want to be your partner ♪ 2159 01:29:43,253 --> 01:29:45,839 ♪ Can't you see? ♪ 2160 01:29:45,964 --> 01:29:47,883 ♪ The music is just starting ♪ 2161 01:29:48,008 --> 01:29:49,926 ♪ Night is falling ♪ 2162 01:29:50,051 --> 01:29:52,721 ♪ and I am calling ♪ 2163 01:29:52,846 --> 01:29:57,475 ♪ Dance with me ♪ 2164 01:29:57,601 --> 01:30:00,228 ♪ Fantasy ♪ 2165 01:30:00,353 --> 01:30:02,439 ♪ could never be so killing ♪ 2166 01:30:02,564 --> 01:30:05,066 ♪ I feel free ♪ 2167 01:30:05,191 --> 01:30:07,235 ♪ I hope that you are willing ♪ 2168 01:30:07,360 --> 01:30:09,237 ♪ Pick the beat up ♪ 2169 01:30:09,362 --> 01:30:11,990 ♪ and kick your feet up ♪ 2170 01:30:12,115 --> 01:30:16,703 ♪ Dance with me ♪ 2171 01:30:16,828 --> 01:30:21,541 ♪ Let it lift you off the ground ♪ 2172 01:30:21,666 --> 01:30:23,376 ♪ Starry eyes ♪ 2173 01:30:23,501 --> 01:30:26,463 ♪ and love is all around us ♪ 2174 01:30:26,588 --> 01:30:33,345 ♪ I can take you where you want to go ♪ 2175 01:30:33,470 --> 01:30:36,056 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2176 01:30:36,181 --> 01:30:38,767 ♪ Dance with me ♪ 2177 01:30:38,892 --> 01:30:40,810 ♪ I want to be your partner ♪ 2178 01:30:40,936 --> 01:30:43,521 ♪ Can't you see? ♪ 2179 01:30:43,647 --> 01:30:45,690 ♪ The music is just starting ♪ 2180 01:30:45,815 --> 01:30:47,776 ♪ Night is falling ♪ 2181 01:30:47,901 --> 01:30:50,362 ♪ and I am calling ♪ 2182 01:30:50,487 --> 01:30:53,198 ♪ Dance with me ♪ 2183 01:30:53,323 --> 01:30:55,325 ♪ Ooh, yeah, yeah ♪ 2184 01:30:55,450 --> 01:30:57,494 ♪ Dance with me ♪ 2185 01:30:57,619 --> 01:31:00,080 ♪ Ooh, oh, oh ♪ 2186 01:31:00,205 --> 01:31:02,666 ♪ Dance with me ♪ 2187 01:31:02,791 --> 01:31:04,918 ♪ Whoo, ooh, ooh, yeah ♪ 2188 01:31:05,043 --> 01:31:09,631 ♪♪ 2189 01:31:09,756 --> 01:31:12,300 ♪ Dance with me ♪ 2190 01:31:12,425 --> 01:31:14,427 ♪ Come on, baby ♪ 2191 01:31:14,552 --> 01:31:17,430 [guitar solo] 2192 01:31:17,555 --> 01:31:21,476 ♪♪ 2193 01:31:21,601 --> 01:31:24,479 [tranquil hip-hop music] 2194 01:31:24,604 --> 01:31:31,319 ♪♪ 2195 01:31:31,444 --> 01:31:35,156 - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 2196 01:31:35,281 --> 01:31:40,078 ♪♪ 2197 01:31:40,203 --> 01:31:42,205 ♪ There's something in a song ♪ 2198 01:31:42,330 --> 01:31:44,457 ♪ showed us we belong ♪ 2199 01:31:44,582 --> 01:31:48,628 ♪ I am falling and there's nothing I can do ♪ 2200 01:31:48,753 --> 01:31:50,797 ♪ It's come to here and now ♪ 2201 01:31:50,922 --> 01:31:52,966 ♪ Don't matter why or how ♪ 2202 01:31:53,091 --> 01:31:54,217 ♪ My heart is dancing ♪ 2203 01:31:54,342 --> 01:31:58,722 ♪ and it's all because of you ♪ 2204 01:31:58,847 --> 01:32:01,057 ♪ Ooh, ooh ♪ 2205 01:32:01,182 --> 01:32:04,519 ♪ I can't believe it's true ♪ 2206 01:32:04,644 --> 01:32:08,523 ♪ I always dreamed of it ♪ 2207 01:32:08,648 --> 01:32:13,028 ♪ I always wanted it ♪ 2208 01:32:13,153 --> 01:32:16,865 ♪ I always hoped that it ♪ 2209 01:32:16,990 --> 01:32:19,451 ♪ would be just like this ♪ 2210 01:32:19,576 --> 01:32:21,578 ♪ just like this ♪ 2211 01:32:21,703 --> 01:32:25,874 ♪ I never thought I would ♪ 2212 01:32:25,999 --> 01:32:29,961 ♪ I never had it so good ♪ 2213 01:32:30,086 --> 01:32:33,882 4 I never knew I could ♪ 2214 01:32:34,007 --> 01:32:36,551 ♪ have it just like this ♪ 2215 01:32:36,676 --> 01:32:38,636 ♪ just like this ♪ 2216 01:32:38,928 --> 01:32:42,307 ♪ just like this ♪ 2217 01:32:42,432 --> 01:32:44,726 - ♪ Something in your eyes ♪ 2218 01:32:44,851 --> 01:32:46,728 ♪ made me realize ♪ 2219 01:32:46,853 --> 01:32:48,021 ♪ what I'm feeling ♪ 2220 01:32:48,146 --> 01:32:50,899 [together] ♪ And I just can't get enough ♪ 2221 01:32:51,024 --> 01:32:53,109 - ♪ You opened up the door ♪ 2222 01:32:53,234 --> 01:32:55,236 ♪ to everything and more ♪ 2223 01:32:55,361 --> 01:32:56,654 ♪ The world is spinning ♪ 2224 01:32:56,780 --> 01:32:59,199 ♪ and it's all because of... ♪ 2225 01:32:59,324 --> 01:33:03,078 [together] ♪ You, ooh, ooh ♪ 2226 01:33:03,203 --> 01:33:06,748 ♪ I can't believe it's true ♪ 2227 01:33:06,873 --> 01:33:14,873 ♪♪ 2228 01:33:24,057 --> 01:33:27,936 ♪ I never thought I would ♪ 2229 01:33:28,061 --> 01:33:32,357 ♪ I never had it so good ♪ 2230 01:33:32,482 --> 01:33:36,277 ♪ I never knew I could ♪ 2231 01:33:36,402 --> 01:33:38,822 ♪ have it just like this ♪ 2232 01:33:38,947 --> 01:33:41,032 ♪ just like this ♪ 2233 01:33:41,324 --> 01:33:45,578 ♪ just like this ♪ 2234 01:33:45,703 --> 01:33:47,455 - ♪ MM, mm, mm ♪ 2235 01:33:47,580 --> 01:33:49,624 - ♪ Just like this ♪ 2236 01:33:49,749 --> 01:33:51,126 ♪ Just like this ♪ 2237 01:33:51,251 --> 01:33:53,962 - ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 2238 01:33:54,087 --> 01:33:55,630 - ♪ Just like this ♪ 2239 01:33:55,755 --> 01:34:00,260 - ♪ Oh ♪ - ♪ Just like this ♪ 2240 01:34:00,385 --> 01:34:04,472 [together] ♪ I always dreamed of it ♪ 2241 01:34:04,597 --> 01:34:08,601 ♪ I always wanted it ♪ 2242 01:34:08,726 --> 01:34:12,730 ♪ I always hoped that it ♪ 2243 01:34:12,856 --> 01:34:15,400 ♪ would be just like this ♪ 2244 01:34:15,525 --> 01:34:17,569 - ♪ Just like this ♪ 2245 01:34:17,694 --> 01:34:21,573 [together] ♪ I never thought I would ♪ 2246 01:34:21,698 --> 01:34:26,161 ♪ I never had it so good ♪ 2247 01:34:26,286 --> 01:34:29,914 ♪ I never knew I could ♪ 2248 01:34:30,039 --> 01:34:32,500 ♪ have it just like this ♪ 2249 01:34:32,625 --> 01:34:34,544 - ♪ Just like this ♪ 2250 01:34:34,669 --> 01:34:36,796 ♪ just like this ♪ 2251 01:34:36,921 --> 01:34:44,921 ♪♪ 145379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.