All language subtitles for Law.and.Order.SVU.S22E09.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,786 --> 00:00:04,178 . 2 00:00:04,221 --> 00:00:05,918 - In the criminal justice system, 3 00:00:05,962 --> 00:00:07,442 sexually based offenses 4 00:00:07,485 --> 00:00:09,661 are considered especially heinous. 5 00:00:09,705 --> 00:00:12,142 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:12,186 --> 00:00:14,014 who investigate these vicious felonies 7 00:00:14,057 --> 00:00:15,406 are members of an elite squad 8 00:00:15,450 --> 00:00:17,408 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:17,452 --> 00:00:19,019 These are their stories. 10 00:00:19,062 --> 00:00:20,324 [dramatic musical sting] 11 00:00:20,368 --> 00:00:23,371 [sirens blare] 12 00:00:28,332 --> 00:00:31,379 [phone ringing] 13 00:00:32,858 --> 00:00:36,253 - Fin, I'm sorry. - Where are you? 14 00:00:36,297 --> 00:00:38,255 - Something's come up. 15 00:00:38,299 --> 00:00:40,127 - You're the guest of honor. Everybody's waiting on you. 16 00:00:40,170 --> 00:00:42,390 What's going on? - I'm not quite sure yet. 17 00:00:42,433 --> 00:00:45,654 I got a 10-13, a vic near Center Street, 18 00:00:45,697 --> 00:00:48,222 so I'll be there as soon as I can, okay? 19 00:00:48,265 --> 00:00:50,267 Thank you. 20 00:00:50,311 --> 00:00:53,183 [sirens blaring] 21 00:00:53,227 --> 00:01:00,321 ♪ 22 00:01:00,364 --> 00:01:02,192 Captain Benson. What happened here? 23 00:01:02,236 --> 00:01:04,455 - Car bomb. We're taking the vic to Mercy. 24 00:01:04,499 --> 00:01:06,109 Doesn't look good. 25 00:01:06,153 --> 00:01:13,116 ♪ 26 00:01:13,160 --> 00:01:15,118 - Kathy? 27 00:01:18,643 --> 00:01:19,818 Kathy? 28 00:01:20,819 --> 00:01:22,169 - We gotta go. 29 00:01:24,475 --> 00:01:25,868 - Liv! 30 00:01:30,742 --> 00:01:32,440 - [whispers] Elliot. 31 00:01:34,790 --> 00:01:36,792 Oh, my God. 32 00:01:36,835 --> 00:01:39,838 [music swells] 33 00:01:39,882 --> 00:01:46,671 ♪ 34 00:01:46,715 --> 00:01:49,631 - They tried to kill her. 35 00:01:49,674 --> 00:01:52,764 They tried to kill Kathy. 36 00:01:52,808 --> 00:01:58,770 ♪ 37 00:01:58,814 --> 00:02:01,773 [dramatic music] 38 00:02:01,817 --> 00:02:08,867 ♪ 39 00:02:23,230 --> 00:02:30,237 ♪ 40 00:02:45,730 --> 00:02:46,166 . 41 00:02:46,209 --> 00:02:47,906 [soft dramatic music] 42 00:02:47,950 --> 00:02:52,433 - Kathy, Kathy. What's happening? 43 00:02:52,476 --> 00:02:55,262 Her BP's crashing. - Liv. 44 00:02:55,305 --> 00:02:57,394 Liv. 45 00:02:57,438 --> 00:02:59,266 You okay? 46 00:02:59,309 --> 00:03:02,834 I followed Elliot here. I barely talked to him. 47 00:03:02,878 --> 00:03:06,490 Kathy just went into surgery. How did this happen? 48 00:03:06,534 --> 00:03:09,537 Why? - Rollins is at the scene. 49 00:03:09,580 --> 00:03:11,365 A uni told her it was a rental car 50 00:03:11,408 --> 00:03:12,670 parked on the street. 51 00:03:12,714 --> 00:03:15,282 Kathy went to get in, and the bomb went off. 52 00:03:15,325 --> 00:03:18,241 Arson thinks it misfired and threw her clear. 53 00:03:18,285 --> 00:03:20,417 - A rental car-- where are they in from? 54 00:03:20,461 --> 00:03:21,549 - They've been living in Italy. 55 00:03:21,592 --> 00:03:22,724 Elliot had to come in 56 00:03:22,767 --> 00:03:24,160 for some type of a task force meeting, 57 00:03:24,204 --> 00:03:26,467 and he and Kathy decided to make it a trip. 58 00:03:26,510 --> 00:03:27,859 He just called me out of nowhere 59 00:03:27,903 --> 00:03:29,296 and told me he was coming. 60 00:03:29,339 --> 00:03:31,428 I may have spoken about your award. 61 00:03:31,472 --> 00:03:34,257 I thought enough time had gone down between you two. 62 00:03:34,301 --> 00:03:37,565 - Okay, a task force, what-- who's he working for? 63 00:03:37,608 --> 00:03:38,740 - NYPD. 64 00:03:38,783 --> 00:03:41,351 He's the international liaison in Rome. 65 00:03:41,395 --> 00:03:43,701 - Since when? - Look, this is all I know. 66 00:03:43,745 --> 00:03:45,355 You're gonna have to ask him. 67 00:03:46,574 --> 00:03:47,836 - Fin. - Hey. 68 00:03:47,879 --> 00:03:49,446 I'm here for whatever you need, man. 69 00:03:49,490 --> 00:03:51,579 - Appreciate it. - Okay, how's Kathy? 70 00:03:51,622 --> 00:03:52,710 - They're still working on her-- 71 00:03:52,754 --> 00:03:55,496 burns, concussion, fractured pelvis. 72 00:03:55,539 --> 00:03:57,411 What do we know? 73 00:03:57,454 --> 00:03:58,847 - Local precincts are canvassing, 74 00:03:58,890 --> 00:04:00,979 and our explosion guys are tearing that car apart. 75 00:04:01,023 --> 00:04:03,243 Captain, if you don't mind, can I get back to the scene? 76 00:04:03,286 --> 00:04:04,896 - Go, go, go, go. 77 00:04:04,940 --> 00:04:06,855 - Shouldn't have even been driving. 78 00:04:06,898 --> 00:04:08,291 I got a call. I slipped away. 79 00:04:08,335 --> 00:04:10,728 I gave her the keys. 80 00:04:10,772 --> 00:04:12,904 She was worried we were gonna be late for your award. 81 00:04:16,299 --> 00:04:17,561 I meant to give you a call... - It's okay. 82 00:04:17,605 --> 00:04:19,650 - That we were coming. - Elliot, please, no. 83 00:04:22,392 --> 00:04:23,915 - Tell me she's gonna be okay. 84 00:04:25,352 --> 00:04:27,745 - Kathy's a fighter. You know that. 85 00:04:27,789 --> 00:04:29,660 - Dad. - Hey. 86 00:04:29,704 --> 00:04:33,664 - What the hell happened? - Um, we're not sure right now. 87 00:04:33,708 --> 00:04:36,406 Um, she's alive, and she's in surgery, 88 00:04:36,450 --> 00:04:40,018 and that's what we know, so let's go upstairs. 89 00:04:40,062 --> 00:04:41,324 Come on. 90 00:04:41,368 --> 00:04:44,675 - Olivia, you're here. - Of course. 91 00:04:44,719 --> 00:04:47,722 I'm just here to help. 92 00:04:47,765 --> 00:04:49,419 Whatever you need. 93 00:04:49,463 --> 00:04:51,029 - Come on. 94 00:04:55,469 --> 00:04:57,340 Anything yet? - Nothing. 95 00:04:57,384 --> 00:04:58,733 Car was parked under the bridge. 96 00:04:58,776 --> 00:05:00,735 No witnesses. - Traffic cams? 97 00:05:00,778 --> 00:05:02,345 - Still going through footage. 98 00:05:02,389 --> 00:05:05,305 Also, this may be unrelated, but there was a curfew protest 99 00:05:05,348 --> 00:05:06,654 just south on Center Street. 100 00:05:06,697 --> 00:05:08,569 Bunch of guys in pickup trucks and flags 101 00:05:08,612 --> 00:05:09,961 met by counter-protestors. 102 00:05:10,005 --> 00:05:12,050 Someone started targeting police officers, 103 00:05:12,094 --> 00:05:15,576 and they lit two police vans on fire on Madison Street. 104 00:05:15,619 --> 00:05:17,055 - That's two blocks from where the car blew up. 105 00:05:17,099 --> 00:05:19,406 Any arrests? - Dozen or so. 106 00:05:19,449 --> 00:05:20,711 - Talk to all of them. - Okay. 107 00:05:20,755 --> 00:05:22,017 - Captain. - [sighs] 108 00:05:23,453 --> 00:05:24,759 - I heard what happened. How's the victim? 109 00:05:24,802 --> 00:05:27,762 - Seriously injured but hanging on. 110 00:05:27,805 --> 00:05:30,721 So you know, the victim is the wife 111 00:05:30,765 --> 00:05:33,550 of my former partner Detective Elliot Stabler. 112 00:05:33,594 --> 00:05:35,770 - So I was told. I thought he left the force. 113 00:05:35,813 --> 00:05:39,556 - He did, but apparently he's NYPD's man in Rome now. 114 00:05:39,600 --> 00:05:41,863 - Any idea why he's in town? 115 00:05:41,906 --> 00:05:44,387 - Department meetings, I don't know. 116 00:05:44,431 --> 00:05:45,867 - Local precinct on the scene? 117 00:05:45,910 --> 00:05:47,564 - They are, and they're doing everything they can, 118 00:05:47,608 --> 00:05:49,740 but you know there was a riot tonight. 119 00:05:49,784 --> 00:05:52,352 - I'm aware. Cops were targeted. 120 00:05:52,395 --> 00:05:54,397 Were the Stablers driving an NYPD vehicle? 121 00:05:54,441 --> 00:05:55,964 - It was a rental, and... 122 00:05:57,922 --> 00:05:59,750 I'm close with the family. 123 00:05:59,794 --> 00:06:02,405 I was hoping that we could take the lead on this. 124 00:06:02,449 --> 00:06:04,886 - Family--he's got kids? - Five. 125 00:06:04,929 --> 00:06:07,062 I've known them all since they were in diapers. 126 00:06:07,105 --> 00:06:08,803 - I'll put a call into One PP. - Thank you. 127 00:06:08,846 --> 00:06:12,589 - To be clear, you're running the investigation, not him. 128 00:06:12,633 --> 00:06:13,460 - Course. 129 00:06:15,853 --> 00:06:18,465 - Hey, how's Kathy? - Touch and go. 130 00:06:18,508 --> 00:06:19,770 - Arson said she's lucky to be alive. 131 00:06:19,814 --> 00:06:22,512 The blast went up and back, 132 00:06:22,556 --> 00:06:24,993 throwing her out before the fireball. 133 00:06:25,036 --> 00:06:26,647 - Any witnesses? - No, it's a quiet block. 134 00:06:26,690 --> 00:06:28,039 All the action was on Center Street, 135 00:06:28,083 --> 00:06:31,478 but there was an NYPD placard in the windshield, 136 00:06:31,521 --> 00:06:34,524 so local detectives are asking if any of the protestors 137 00:06:34,568 --> 00:06:37,397 [phone rings] knew about the award ceremony. 138 00:06:37,440 --> 00:06:40,704 - Sergeant Tutuola. Okay. 139 00:06:42,489 --> 00:06:45,143 Intelligence picked up a guy who threw a Molotov cocktail 140 00:06:45,187 --> 00:06:48,146 into an empty NYPD van three blocks south from here. 141 00:06:48,190 --> 00:06:51,715 They're bringing him in. 142 00:06:51,759 --> 00:06:53,413 - The government's using the pandemic 143 00:06:53,456 --> 00:06:55,153 as an excuse to deprive us of our liberty. 144 00:06:55,197 --> 00:06:57,460 If my brothers and I don't fight back now, 145 00:06:57,504 --> 00:06:59,157 we'll lose all our rights. - Fight back? 146 00:06:59,201 --> 00:07:01,682 By bombing police cars? 147 00:07:01,725 --> 00:07:02,770 - You do this? 148 00:07:02,813 --> 00:07:05,381 - That's Antifa. - That's you. 149 00:07:05,425 --> 00:07:07,470 - Proves my point. Big Brother's everywhere. 150 00:07:07,514 --> 00:07:09,472 Cell phone monitoring, facial recognition. 151 00:07:09,516 --> 00:07:11,039 - So it is you? - This isn't real. 152 00:07:11,082 --> 00:07:12,562 Someone photoshopped me into this. 153 00:07:12,606 --> 00:07:14,608 I'm being set up. 154 00:07:17,654 --> 00:07:21,919 - Jacob Peters, unemployed, five arrests in the past year 155 00:07:21,963 --> 00:07:25,793 all for protests-- including D.C. January 6-- 156 00:07:25,836 --> 00:07:29,057 for arson, vandalism, brandishing a gun, 157 00:07:29,100 --> 00:07:31,712 and punching reporters. 158 00:07:31,755 --> 00:07:33,496 - Well, he wasn't wrong about Big Brother. 159 00:07:33,540 --> 00:07:35,411 I was able to pull his Google search history, 160 00:07:35,455 --> 00:07:37,457 and he has been going down a rabbit hole 161 00:07:37,500 --> 00:07:40,460 of YouTube conspiracy videos for 10 to 12 hours a day 162 00:07:40,503 --> 00:07:41,983 for the last five years. - Yeah. 163 00:07:42,026 --> 00:07:43,506 He believes that COVID is a hoax, 164 00:07:43,550 --> 00:07:44,638 the election was rigged. 165 00:07:44,681 --> 00:07:46,161 I mean, he shows up at these rallies 166 00:07:46,204 --> 00:07:50,078 in paramilitia garb and just tears it up. 167 00:07:50,121 --> 00:07:52,820 - And he thinks he's a patriot. He hasn't asked for a lawyer? 168 00:07:52,863 --> 00:07:54,735 - Not yet. - Good. 169 00:07:54,778 --> 00:07:57,564 Better--anything put him near Kathy Stabler's blast? 170 00:07:57,607 --> 00:08:00,741 - No, but he was ID'd by multiple UCs tonight 171 00:08:00,784 --> 00:08:03,134 as an instigator, and they found explosives, 172 00:08:03,178 --> 00:08:05,485 zip ties, and a Taser in his backpack. 173 00:08:05,528 --> 00:08:07,922 - Uni at the hospital says you picked up a suspect. 174 00:08:07,965 --> 00:08:09,924 - Elliot. - This him? 175 00:08:09,967 --> 00:08:12,187 - Uh, we just started talking to him. 176 00:08:12,230 --> 00:08:13,841 [click] - Doesn't matter what I say. 177 00:08:13,884 --> 00:08:15,233 You're just gonna railroad me. 178 00:08:15,277 --> 00:08:16,844 - No, that's not-- that's not what we're doing. 179 00:08:16,887 --> 00:08:18,193 Look, I know what you're talking about 180 00:08:18,236 --> 00:08:20,195 when you say we're losing our rights. 181 00:08:20,238 --> 00:08:21,501 - I know. So you understand. 182 00:08:21,544 --> 00:08:23,198 If we don't bring things to a head fast, 183 00:08:23,241 --> 00:08:25,156 you'll lose your guns too. [click] 184 00:08:25,200 --> 00:08:26,288 - What's his deal? 185 00:08:26,331 --> 00:08:27,724 He's targeting cops to protect cops? 186 00:08:27,768 --> 00:08:29,204 - Yeah, there's a lot of this lately. 187 00:08:29,247 --> 00:08:31,119 These guys have been enabled for the last four years, 188 00:08:31,162 --> 00:08:33,121 so they're not backing down now. 189 00:08:33,164 --> 00:08:35,123 - Hi, I'm Elliot Stabler. Who are you? 190 00:08:35,166 --> 00:08:38,126 - I'm Officer Katriona Tamin. - ADA Dominick Carisi. 191 00:08:38,169 --> 00:08:40,215 - So the ADA is here. You like him for this? 192 00:08:40,258 --> 00:08:41,608 - Well, we know he's good for two other firebombs 193 00:08:41,651 --> 00:08:43,784 on cop cars tonight. - He has a record. 194 00:08:43,827 --> 00:08:46,134 He's been escalating. 195 00:08:46,177 --> 00:08:48,745 - How would he make me or Kathy out as cops? 196 00:08:48,789 --> 00:08:52,009 - You had a--you had a placard in your windshield. 197 00:08:52,053 --> 00:08:55,012 [click] - Maybe you saw something. 198 00:08:55,056 --> 00:08:56,884 This car. 199 00:08:56,927 --> 00:08:58,842 The woman may not survive. 200 00:08:58,886 --> 00:09:00,627 - That blast, yeah, I heard it. 201 00:09:00,670 --> 00:09:03,151 I was half a block away. - So you were nearby? 202 00:09:03,194 --> 00:09:04,065 [click] 203 00:09:05,327 --> 00:09:08,156 - [softly] Let me talk to him. - I can't. 204 00:09:08,199 --> 00:09:09,549 - He just put himself a half block away, 205 00:09:09,592 --> 00:09:11,072 close enough to see her get in the car. 206 00:09:11,115 --> 00:09:12,247 - And set off the bomb remotely? 207 00:09:12,290 --> 00:09:14,031 Yes, it's possible. - It's an opening. 208 00:09:14,075 --> 00:09:15,555 Let's work it. 209 00:09:15,598 --> 00:09:18,253 - Detective, all due respect, but you shouldn't even be 210 00:09:18,296 --> 00:09:21,604 in the squad room right now. - Said the lawyer to the cop. 211 00:09:21,648 --> 00:09:23,650 Look, guys like this, whatever their stripes, 212 00:09:23,693 --> 00:09:24,738 basically, they're terrorists. 213 00:09:24,781 --> 00:09:26,087 I've worked plenty of these cases 214 00:09:26,130 --> 00:09:28,132 over the last few years. I need to talk to him. 215 00:09:28,176 --> 00:09:30,700 - You need to be at the hospital. 216 00:09:30,744 --> 00:09:36,053 - Liv, I give you my word I'll behave. 217 00:09:36,097 --> 00:09:40,580 ♪ 218 00:09:40,623 --> 00:09:41,929 - Fin, Rollins, 219 00:09:41,972 --> 00:09:44,192 give me and Detective Stabler the room please? 220 00:09:44,235 --> 00:09:46,716 - No problem, Captain. - Of course. 221 00:09:47,804 --> 00:09:50,024 - I'm Captain Benson. This is Detective Stabler. 222 00:09:50,067 --> 00:09:51,808 - Terrorism Task Force. 223 00:09:51,852 --> 00:09:53,593 - You think I'm a terrorist now? 224 00:09:53,636 --> 00:09:56,596 - Didn't say that. 225 00:09:56,639 --> 00:09:59,207 Tell me about yourself. - Just fighting for our freedom 226 00:09:59,250 --> 00:10:01,122 like I told those two detectives. 227 00:10:01,165 --> 00:10:03,646 - Well, I heard you tell those two detectives 228 00:10:03,690 --> 00:10:05,909 that you were half a block away when this car went up. 229 00:10:05,953 --> 00:10:08,085 - Yeah, about that, yeah, I don't know. 230 00:10:08,129 --> 00:10:10,000 I guess. - No. 231 00:10:10,044 --> 00:10:11,872 No "about," "I don't know," "I guess." 232 00:10:11,915 --> 00:10:14,265 Yes or no, Jacob? 233 00:10:17,007 --> 00:10:19,706 Can you tell us what you saw? 234 00:10:24,188 --> 00:10:27,235 Anyone running from the scene? 235 00:10:27,278 --> 00:10:30,368 - When the police arrested me, I heard them saying 236 00:10:30,412 --> 00:10:32,980 the woman in the car was a cop's wife. 237 00:10:35,635 --> 00:10:36,679 - That's right. 238 00:10:36,723 --> 00:10:39,203 - I could hear her moaning. 239 00:10:40,161 --> 00:10:43,686 Oh, you know the vic? She wasn't your wife, was she? 240 00:10:43,730 --> 00:10:46,733 - Is. She is my wife. 241 00:10:46,776 --> 00:10:48,212 - [exhales] That's gotta be tough. 242 00:10:48,256 --> 00:10:50,998 Uh, so what are you doing here? [chuckles] 243 00:10:51,041 --> 00:10:52,913 Shouldn't you be with her? 244 00:10:52,956 --> 00:10:54,741 ♪ 245 00:10:54,784 --> 00:10:57,221 - Hey, Jacob, we got two options here. 246 00:10:58,222 --> 00:11:01,138 Either you saw who did this or you did it. 247 00:11:01,182 --> 00:11:04,054 - Detective, do you need a break? 248 00:11:04,098 --> 00:11:06,056 - I don't think it'll help. He's a black and white thinker. 249 00:11:06,100 --> 00:11:07,275 Instead of asking who, 250 00:11:07,318 --> 00:11:09,016 you should be asking yourself why. 251 00:11:10,278 --> 00:11:13,020 - Okay. You think this is a game? 252 00:11:13,063 --> 00:11:14,891 - No, I don't. This is as real as it gets. 253 00:11:14,935 --> 00:11:16,850 - Well, you're goddamn right about that. 254 00:11:16,893 --> 00:11:23,726 ♪ 255 00:11:23,770 --> 00:11:24,988 Did you do this, yes or no? 256 00:11:25,032 --> 00:11:26,120 - Detective. 257 00:11:26,163 --> 00:11:27,730 - Look at you all bowed up. What? 258 00:11:27,774 --> 00:11:29,079 You gonna take me out? 259 00:11:29,123 --> 00:11:30,646 There'll be a hundred more just like me tomorrow. 260 00:11:30,690 --> 00:11:33,780 - Yes or no? - Okay, we are done! 261 00:11:33,823 --> 00:11:40,787 ♪ 262 00:11:43,354 --> 00:11:45,748 - Sorry for your loss, but there's a war going on, 263 00:11:45,792 --> 00:11:47,402 and your wife bleeding out on the sidewalk, 264 00:11:47,445 --> 00:11:49,143 she's just another casualty. 265 00:11:50,187 --> 00:11:54,017 - Detective Stabler, get out now. 266 00:11:55,802 --> 00:11:58,239 Get out. 267 00:11:58,282 --> 00:11:59,893 Now. 268 00:11:59,936 --> 00:12:06,987 ♪ 269 00:12:13,210 --> 00:12:13,428 . 270 00:12:13,471 --> 00:12:15,604 - I should have never let you in that room. 271 00:12:15,647 --> 00:12:16,648 - I knew what I was doing. - Yeah? 272 00:12:16,692 --> 00:12:18,781 So did he. He was baiting you, Elliot. 273 00:12:18,825 --> 00:12:20,783 Look, you're raw. I get it. 274 00:12:20,827 --> 00:12:23,786 Your wife is in a hospital bed, but you have been long gone, 275 00:12:23,830 --> 00:12:25,483 and we don't do-- - Don't tell me 276 00:12:25,527 --> 00:12:28,312 that we don't do it that way anymore please. 277 00:12:28,356 --> 00:12:29,836 I've been living in Europe, not under a rock. 278 00:12:29,879 --> 00:12:32,577 - Okay, hey, even if he is good for it, 279 00:12:32,621 --> 00:12:34,318 a victim's spouse in interrogation? 280 00:12:34,362 --> 00:12:35,406 - Yep, yep, yep. 281 00:12:35,450 --> 00:12:37,278 - Whatever confession we elicit-- 282 00:12:37,321 --> 00:12:38,627 - Gets thrown out, I know! 283 00:12:38,670 --> 00:12:41,804 - Do you also know that the cameras are always on 284 00:12:41,848 --> 00:12:44,676 in interrogation? - Brave new world, I got it. 285 00:12:46,635 --> 00:12:47,810 So what do we do now? 286 00:12:47,854 --> 00:12:49,290 You write me up a rip there, Captain? 287 00:12:49,333 --> 00:12:51,509 - You know what, Elliot-- - Dad. 288 00:12:51,553 --> 00:12:53,816 Dad, do you answer your phone? - What is it? 289 00:12:53,860 --> 00:12:55,339 What's the matter? - She's awake, Dad. 290 00:12:55,383 --> 00:12:57,689 Mom's awake. Let's go. 291 00:12:59,648 --> 00:13:01,345 - How'd that go? 292 00:13:01,389 --> 00:13:03,521 - Well, the good news is that Kathy Stabler 293 00:13:03,565 --> 00:13:05,785 is conscious. - Can she make a statement? 294 00:13:05,828 --> 00:13:07,134 - Stabler's on the way to the hospital. 295 00:13:07,177 --> 00:13:09,571 - If she can tell us anything, another detective 296 00:13:09,614 --> 00:13:10,746 needs to be in that room. 297 00:13:10,790 --> 00:13:12,704 - Carisi, he's not gonna blow the case. 298 00:13:12,748 --> 00:13:14,010 End of the day, he's a good cop. 299 00:13:14,054 --> 00:13:16,708 - Stop. Look, I know you guys have history, 300 00:13:16,752 --> 00:13:18,449 but he can't be anywhere near this, 301 00:13:18,493 --> 00:13:19,842 and Jacob here, now he's claiming 302 00:13:19,886 --> 00:13:21,844 that he was just following some Antifa thug 303 00:13:21,888 --> 00:13:24,455 who threw a Molotov cocktail into Kathy's car. 304 00:13:24,499 --> 00:13:27,632 - It wasn't a Molotov cocktail. - And he doesn't know that. 305 00:13:27,676 --> 00:13:29,721 If I had to guess, he's good for the first two, 306 00:13:29,765 --> 00:13:31,549 but not Kathy Stabler. 307 00:13:31,593 --> 00:13:32,637 - [sighs] 308 00:13:34,422 --> 00:13:36,380 [dramatic musical sting] 309 00:13:36,424 --> 00:13:37,729 - He's saying all three were Antifa. 310 00:13:37,773 --> 00:13:38,861 We know he's good for two of 'em. 311 00:13:38,905 --> 00:13:40,602 - Right, Molotov cocktails. 312 00:13:40,645 --> 00:13:43,300 Look, he's not going anywhere, Elliot, okay? 313 00:13:43,344 --> 00:13:44,867 We're searching his apartment, his truck. 314 00:13:44,911 --> 00:13:47,652 - The size of that blast. Where's Arson with all this? 315 00:13:47,696 --> 00:13:49,524 - Well, they're working on it, but they have 316 00:13:49,567 --> 00:13:52,309 three different explosions to look into. 317 00:13:56,313 --> 00:13:59,360 Is Kathy lucid enough 318 00:13:59,403 --> 00:14:01,579 to tell us what she remembers? 319 00:14:01,623 --> 00:14:04,626 [soft dramatic music] 320 00:14:04,669 --> 00:14:06,410 ♪ 321 00:14:06,454 --> 00:14:08,891 - I'm sorry I ruined your big award ceremony. 322 00:14:08,935 --> 00:14:12,808 - Oh, did me a favor. I hate making speeches. 323 00:14:15,680 --> 00:14:17,769 Kathy... 324 00:14:17,813 --> 00:14:20,337 can we go back to last night? 325 00:14:21,643 --> 00:14:24,472 - I don't even remember starting the car. 326 00:14:24,515 --> 00:14:27,562 - Did you see anything or hear anything? 327 00:14:27,605 --> 00:14:30,913 It could--could be the smallest detail. 328 00:14:33,437 --> 00:14:35,787 - Elliot was on the phone. 329 00:14:37,485 --> 00:14:39,966 It was dark. 330 00:14:41,793 --> 00:14:44,492 I didn't see anything. 331 00:14:46,494 --> 00:14:47,799 Sorry. - It's okay. 332 00:14:47,843 --> 00:14:50,890 - [whispers] You're fine. It's fine. 333 00:14:52,979 --> 00:14:54,981 - It's like the old days. 334 00:14:57,592 --> 00:14:59,986 The two of you together. 335 00:15:01,074 --> 00:15:03,685 Always so in sync. 336 00:15:08,516 --> 00:15:11,954 You really didn't talk for ten years? 337 00:15:11,998 --> 00:15:15,915 - I didn't even know that he was back on the job. 338 00:15:15,958 --> 00:15:18,613 ♪ 339 00:15:18,656 --> 00:15:21,833 - That's what Elliot told me. 340 00:15:21,877 --> 00:15:23,966 I didn't believe him. 341 00:15:26,708 --> 00:15:28,928 - It's true, Kathy. 342 00:15:28,971 --> 00:15:30,712 - [sighs] 343 00:15:32,496 --> 00:15:34,629 - Kathy, hey, Kathy? 344 00:15:34,672 --> 00:15:38,502 [murmurs] - I'm okay. 345 00:15:38,546 --> 00:15:41,766 I'm just so tired. - Okay. 346 00:15:41,810 --> 00:15:43,768 Why don't we let you get some sleep then? 347 00:15:43,812 --> 00:15:50,862 ♪ 348 00:15:59,567 --> 00:16:02,396 She's asleep. - Okay. 349 00:16:05,747 --> 00:16:08,010 - You want some water? - No, I'm good. 350 00:16:08,054 --> 00:16:09,185 Thanks. 351 00:16:12,406 --> 00:16:15,583 - Back at the station, I put you in a bad situation. 352 00:16:22,677 --> 00:16:26,115 I know it's not the way it was back in the day 353 00:16:26,159 --> 00:16:28,770 when I had free run of the place. 354 00:16:30,511 --> 00:16:32,382 Know it's your house now. 355 00:16:32,426 --> 00:16:35,907 - Thank you. I appreciate that. 356 00:16:40,521 --> 00:16:41,957 - Liv, I'm sorry. 357 00:16:42,001 --> 00:16:44,742 - Elliot, we don't have to do this. 358 00:16:49,791 --> 00:16:51,488 Okay. 359 00:16:54,143 --> 00:16:57,712 I guess... you wanna do this now. 360 00:17:02,891 --> 00:17:05,981 You're sorry for leaving? 361 00:17:06,025 --> 00:17:09,028 Or are you sorry for walking... 362 00:17:10,072 --> 00:17:13,467 For not giving me the courtesy of telling me? 363 00:17:14,859 --> 00:17:16,818 - Both. 364 00:17:19,560 --> 00:17:21,649 I think I thought if I talked to you about how-- 365 00:17:21,692 --> 00:17:23,520 - You walked away. 366 00:17:25,653 --> 00:17:28,134 'Cause that's what you did, Elliot. 367 00:17:30,484 --> 00:17:32,616 I had to find out from Cragen. 368 00:17:38,144 --> 00:17:40,102 - Olivia. - Elliot. 369 00:17:43,801 --> 00:17:46,456 You were the most... 370 00:17:46,500 --> 00:17:50,199 single most important person 371 00:17:50,243 --> 00:17:52,114 in my life... - Olivia. 372 00:17:52,158 --> 00:17:57,119 - And you just...disappeared. 373 00:17:58,729 --> 00:18:01,123 - I know. 374 00:18:03,212 --> 00:18:05,867 I was afraid... 375 00:18:10,698 --> 00:18:12,003 If I heard your voice, 376 00:18:12,047 --> 00:18:15,006 I wouldn't have been able to leave. 377 00:18:17,531 --> 00:18:19,881 [phone chimes] 378 00:18:23,014 --> 00:18:24,712 - I gotta go. 379 00:18:27,018 --> 00:18:28,019 That's my chief. 380 00:18:28,063 --> 00:18:30,500 He needs me back at the station. 381 00:18:30,544 --> 00:18:32,589 Where's the exit? 382 00:18:32,633 --> 00:18:39,683 ♪ 383 00:18:40,815 --> 00:18:42,860 - Your former partner always this aggressive? 384 00:18:42,904 --> 00:18:44,645 He shouldn't have even been in the precinct. 385 00:18:44,688 --> 00:18:46,516 - This is on me. - It is. 386 00:18:46,560 --> 00:18:48,170 My sense from his affect and his record, 387 00:18:48,214 --> 00:18:50,216 this is a cop who's used to taking things over the line 388 00:18:50,259 --> 00:18:52,870 and getting away with it. - You went through his record? 389 00:18:52,914 --> 00:18:55,569 - Multiple firearm discharges, six fatal shootings, 390 00:18:55,612 --> 00:18:57,788 and I'm still going through the IAB logs. 391 00:18:57,832 --> 00:18:59,573 Disposition on multiple charges, 392 00:18:59,616 --> 00:19:01,575 oh, and referred for counseling. 393 00:19:01,618 --> 00:19:03,968 - We were both referred. 394 00:19:04,012 --> 00:19:06,841 - Why did he resign from the force? 395 00:19:06,884 --> 00:19:08,799 There's no official reason. - [sighs] 396 00:19:11,106 --> 00:19:15,110 His last shooting was a 16-year-old girl 397 00:19:15,154 --> 00:19:18,635 who brought a gun into the stationhouse, 398 00:19:18,679 --> 00:19:23,031 and, you know, my guess... 399 00:19:23,074 --> 00:19:26,643 my guess is that he just didn't want 400 00:19:26,687 --> 00:19:31,213 to go through the hoops-- IAB interviews, counseling. 401 00:19:31,257 --> 00:19:33,911 He was done. - Guess? 402 00:19:33,955 --> 00:19:35,957 Come on, he didn't tell you? 403 00:19:37,785 --> 00:19:39,656 - We never spoke after he left. 404 00:19:41,702 --> 00:19:45,793 Look, he got too rough back in the day... 405 00:19:46,881 --> 00:19:48,622 But it wasn't just testosterone. 406 00:19:48,665 --> 00:19:52,365 It was because he cared so much. 407 00:19:52,408 --> 00:19:54,584 - And he was your first partner, 408 00:19:54,628 --> 00:19:55,933 the one who had your back. 409 00:19:55,977 --> 00:19:57,892 You were his junior when there weren't 410 00:19:57,935 --> 00:20:00,286 that many female detectives. I get it. 411 00:20:00,329 --> 00:20:01,939 - Chief, I'm not making excuses for him, 412 00:20:01,983 --> 00:20:04,203 and I'm not apologizing for him, 413 00:20:04,246 --> 00:20:07,771 but I believe that he changed. - I hope so. 414 00:20:07,815 --> 00:20:10,687 Forgive me if I have my doubts. 415 00:20:10,731 --> 00:20:13,255 A grunt former marine, a night college degree, 416 00:20:13,299 --> 00:20:15,126 and a CPI like this? 417 00:20:15,170 --> 00:20:16,737 He's off the grid for six years, 418 00:20:16,780 --> 00:20:18,260 and somehow the old boy network 419 00:20:18,304 --> 00:20:19,392 got him back on the force. 420 00:20:19,435 --> 00:20:21,002 - Because he's a good detective. 421 00:20:21,045 --> 00:20:24,005 - And lucky. It wouldn't happen today. 422 00:20:24,048 --> 00:20:27,791 Look, we can agree to disagree about his evolution, 423 00:20:27,835 --> 00:20:31,099 but to be clear again, I will not have this behavior 424 00:20:31,142 --> 00:20:33,928 in one of my captain's squad rooms. 425 00:20:33,971 --> 00:20:36,757 - That is understood. - Okay. 426 00:20:36,800 --> 00:20:43,851 ♪ 427 00:20:46,070 --> 00:20:48,812 - Arson get anything? - Maybe. 428 00:20:48,856 --> 00:20:50,336 They found a cell near a piece of the gas tank. 429 00:20:50,379 --> 00:20:53,034 Must have been the trigger. - DNA, prints? 430 00:20:53,077 --> 00:20:55,341 - He was pretty thorough. He used a burner phone. 431 00:20:55,384 --> 00:20:57,299 Nothing on the outside, but maybe they'll get lucky 432 00:20:57,343 --> 00:20:59,345 and find prints on the inside of the cell phone case. 433 00:20:59,388 --> 00:21:01,738 - Do they know the vic's spouse was NYPD? 434 00:21:01,782 --> 00:21:02,783 - They do. 435 00:21:02,826 --> 00:21:04,654 For what it's worth, arson says 436 00:21:04,698 --> 00:21:06,003 this doesn't look like Antifa 437 00:21:06,047 --> 00:21:08,179 or some improvised Boogaloo device. 438 00:21:08,223 --> 00:21:09,311 It was more sophisticated, 439 00:21:09,355 --> 00:21:11,270 so it might be terrorist-related. 440 00:21:11,313 --> 00:21:13,054 - I'll text Liv. 441 00:21:13,097 --> 00:21:15,099 - Arson was asking me about Stabler. 442 00:21:15,143 --> 00:21:16,710 They wanna know what he's involved with. 443 00:21:16,753 --> 00:21:18,668 - I have no idea. - But you're close with him. 444 00:21:18,712 --> 00:21:21,236 You worked with him, right? - Ten years. 445 00:21:22,281 --> 00:21:24,152 - Unis in the squad room were saying 446 00:21:24,195 --> 00:21:26,328 that the way he treated Jacob wasn't a one-off. 447 00:21:26,372 --> 00:21:28,374 They've seen him go off on suspects before. 448 00:21:28,417 --> 00:21:30,332 - He did, but that was then. 449 00:21:30,376 --> 00:21:32,247 He knows things have changed now. 450 00:21:32,291 --> 00:21:33,683 - Have they? 451 00:21:33,727 --> 00:21:34,728 [phone chimes] 452 00:21:34,771 --> 00:21:37,078 Hold on. Captain's with Garland. 453 00:21:37,121 --> 00:21:39,776 None of the old boys at One PP 454 00:21:39,820 --> 00:21:42,736 will even tell them why Stabler's in New York. 455 00:21:44,999 --> 00:21:46,957 [dramatic musical sting] 456 00:21:47,001 --> 00:21:50,309 - After SVU, I did a walkabout for a few years. 457 00:21:50,352 --> 00:21:53,094 Then I was doing private security overseas. 458 00:21:53,137 --> 00:21:54,922 - And that thing in Rome? 459 00:21:54,965 --> 00:21:56,097 - That came out of a terrorism task force 460 00:21:56,140 --> 00:21:57,446 I was working on. 461 00:21:57,490 --> 00:22:01,798 The liaison job, that opened up four years ago. 462 00:22:01,842 --> 00:22:03,278 - When you called me, you told me 463 00:22:03,322 --> 00:22:05,324 you were coming here for a conference--anything else? 464 00:22:05,367 --> 00:22:06,673 - A few training sessions-- 465 00:22:06,716 --> 00:22:08,501 next week, I'm supposed to testify at a trial. 466 00:22:08,544 --> 00:22:09,676 - What's that about? 467 00:22:09,719 --> 00:22:11,808 - These two guys involved in extortion, 468 00:22:11,852 --> 00:22:14,202 money laundering. They were hiding out in Puglia. 469 00:22:14,245 --> 00:22:15,725 I picked 'em up six months ago. 470 00:22:15,769 --> 00:22:18,424 They're--you know, they're minor players. 471 00:22:18,467 --> 00:22:20,904 - Okay, let's go back to your terrorism task force. 472 00:22:20,948 --> 00:22:22,819 Arson said that the bomb signature 473 00:22:22,863 --> 00:22:25,126 was more international than domestic. 474 00:22:25,169 --> 00:22:27,911 - I was worried about that. 475 00:22:27,955 --> 00:22:31,524 I ought to give my supervisor at Intel a heads up. 476 00:22:31,567 --> 00:22:34,265 Half these cases, I can't even talk about. 477 00:22:34,309 --> 00:22:35,397 - Right. 478 00:22:35,441 --> 00:22:37,138 How's Kathy doing? 479 00:22:40,184 --> 00:22:41,969 - Hanging in there. 480 00:22:42,012 --> 00:22:44,928 You know, Kathy was the one who insisted 481 00:22:44,972 --> 00:22:46,277 we go to Liv's ceremony. 482 00:22:46,321 --> 00:22:48,367 - And Liv did not even know you were coming, 483 00:22:48,410 --> 00:22:50,107 didn't know you were in New York. 484 00:22:50,151 --> 00:22:53,067 Thought you told me you were gonna call her. 485 00:22:55,025 --> 00:22:57,071 - I know I told you that I would, 486 00:22:57,114 --> 00:22:59,116 and then I meant to... 487 00:22:59,160 --> 00:23:01,423 I just felt that so much time had passed 488 00:23:01,467 --> 00:23:04,295 that I couldn't reach out to you both. 489 00:23:04,339 --> 00:23:07,037 - I get it. 490 00:23:07,081 --> 00:23:10,127 Look, let me bring you up to speed. 491 00:23:10,171 --> 00:23:11,477 Liv moved on. 492 00:23:11,520 --> 00:23:14,044 It took her a minute, but she moved on. 493 00:23:14,088 --> 00:23:15,437 She has a son now. 494 00:23:15,481 --> 00:23:17,439 She's had a couple of relationships. 495 00:23:17,483 --> 00:23:19,354 One was pretty solid. 496 00:23:20,355 --> 00:23:22,575 - Son. Good for her. 497 00:23:27,449 --> 00:23:29,277 Who's the guy? - [chuckles] 498 00:23:29,320 --> 00:23:31,497 You have to ask her that. 499 00:23:36,240 --> 00:23:39,287 - Hey. - There you are. 500 00:23:39,330 --> 00:23:42,551 Lab found DNA on the cell. - Any matches? 501 00:23:42,595 --> 00:23:44,118 - There's nothing in the system, 502 00:23:44,161 --> 00:23:46,250 so they're checking for close kin DNA. 503 00:23:46,294 --> 00:23:47,295 - Do you have enough of a sample 504 00:23:47,338 --> 00:23:48,862 for long-range familiar? 505 00:23:48,905 --> 00:23:50,472 - Not to match the perp once we find him. 506 00:23:50,516 --> 00:23:51,995 - SVU does genealogical now? 507 00:23:52,039 --> 00:23:54,258 - It has to be backdoor for the ancestry sites 508 00:23:54,302 --> 00:23:55,999 and these new DNA banks. 509 00:23:56,043 --> 00:23:58,175 [alarms beeping] - Hey, what's going on? 510 00:23:58,219 --> 00:23:59,263 That's my wife. - Step back, sir. 511 00:23:59,307 --> 00:24:00,961 - Yeah, but I just spoke with her. 512 00:24:01,004 --> 00:24:02,353 - Sir, you have to move back. - Elliot, let them get through. 513 00:24:02,397 --> 00:24:03,354 - You can't be in here. I'm sorry. 514 00:24:03,398 --> 00:24:04,573 - We're losing her! - Paddles. 515 00:24:04,617 --> 00:24:05,922 - Kathy. 516 00:24:05,966 --> 00:24:07,358 - She's coding. 517 00:24:07,402 --> 00:24:10,274 - Okay, we're ready, clear. - Clear. 518 00:24:10,318 --> 00:24:12,102 - Go. - Checking vitals. 519 00:24:16,455 --> 00:24:16,629 . 520 00:24:16,672 --> 00:24:18,457 - Okay, thanks. 521 00:24:18,500 --> 00:24:19,980 You too. 522 00:24:20,023 --> 00:24:21,547 - You too? 523 00:24:21,590 --> 00:24:23,157 Phoebe just said "I love you," 524 00:24:23,200 --> 00:24:25,681 and you couldn't say it back? - Her ex-husband was a cop. 525 00:24:25,725 --> 00:24:27,466 She knows the drill. 526 00:24:29,032 --> 00:24:32,471 - How is she? - Cardiac arrest. 527 00:24:32,514 --> 00:24:33,646 But her heart rate's stable now. 528 00:24:33,689 --> 00:24:34,951 - Thank God. 529 00:24:34,995 --> 00:24:37,606 - Just trying to figure out what caused it. 530 00:24:39,695 --> 00:24:43,743 - Elliot, I hate to ask you in the middle of all this-- 531 00:24:43,786 --> 00:24:46,615 - You need my case files. 532 00:24:46,659 --> 00:24:48,878 I'll ask Intel to get 'em to you. 533 00:24:51,838 --> 00:24:54,057 - Right, anything you can send will be great. 534 00:24:54,101 --> 00:24:55,885 And we'll keep each other in the loop. 535 00:24:55,929 --> 00:24:57,365 Great, thanks. 536 00:24:58,671 --> 00:25:01,543 Turns out Stabler has been working 537 00:25:01,587 --> 00:25:04,372 anti-terrorism, international sex trafficking, 538 00:25:04,415 --> 00:25:05,808 and organized crime. 539 00:25:05,852 --> 00:25:07,070 - That doesn't really narrow it down. 540 00:25:07,114 --> 00:25:08,376 - Nope. 541 00:25:08,419 --> 00:25:09,943 Well, this particular cell trigger, 542 00:25:09,986 --> 00:25:12,032 it's common in the Middle east, the Mediterranean region, 543 00:25:12,075 --> 00:25:13,424 North Africa. 544 00:25:13,468 --> 00:25:15,557 - Kat, put in a call to Threat Assessment 545 00:25:15,601 --> 00:25:18,517 and see if there are any groups or individuals 546 00:25:18,560 --> 00:25:21,607 who were targeted by NYPD overseas. 547 00:25:21,650 --> 00:25:23,347 See if they might have a presence here. 548 00:25:23,391 --> 00:25:25,088 - On it. 549 00:25:25,132 --> 00:25:29,528 - Hey...do you think Stabler was the target? 550 00:25:29,571 --> 00:25:31,747 - I don't know, but it certainly looks like it. 551 00:25:34,663 --> 00:25:37,927 - You doing okay? - You know, I've been better. 552 00:25:37,971 --> 00:25:40,582 - Were you and Kathy Stabler friends? 553 00:25:40,626 --> 00:25:43,672 - You know, not at first, 554 00:25:43,716 --> 00:25:47,458 and it's such a long story, but over time, 555 00:25:47,502 --> 00:25:49,025 we got really close. 556 00:25:49,069 --> 00:25:51,767 - Kind of like us. 557 00:25:51,811 --> 00:25:53,769 - Hm, yeah. 558 00:25:53,813 --> 00:25:55,728 - You never talked, uh, much about Stabler. 559 00:25:55,771 --> 00:25:58,034 All I know is when I got here, his desk was empty-- 560 00:25:58,078 --> 00:25:59,949 a shrine. 561 00:25:59,993 --> 00:26:02,909 - Yeah, Stabler had a pretty big presence 562 00:26:02,952 --> 00:26:04,432 in the squad room. 563 00:26:04,475 --> 00:26:05,694 - I know Nick always felt the brunt 564 00:26:05,738 --> 00:26:07,478 of trying to fill his shoes. 565 00:26:07,522 --> 00:26:10,743 From what he told me, you and Stabler had a... 566 00:26:12,135 --> 00:26:14,616 Complicated relationship. 567 00:26:15,704 --> 00:26:16,879 - We did. 568 00:26:16,923 --> 00:26:18,489 You know, back then... 569 00:26:20,666 --> 00:26:23,538 Nobody looked out for me the way he did. 570 00:26:23,582 --> 00:26:24,583 - I get that. 571 00:26:27,063 --> 00:26:28,848 - Hey, I think we caught a break. 572 00:26:28,891 --> 00:26:30,197 The lab found a familial match 573 00:26:30,240 --> 00:26:33,069 to the DNA on the cell phone trigger. 574 00:26:33,113 --> 00:26:35,202 ♪ 575 00:26:35,245 --> 00:26:36,943 - You're district attorney? 576 00:26:36,986 --> 00:26:39,598 I would have taken you both for cops. 577 00:26:39,641 --> 00:26:41,730 - Yeah, he gets that a lot. 578 00:26:41,774 --> 00:26:44,080 - A DA drives all the way to Green Haven 579 00:26:44,124 --> 00:26:46,605 to talk to Yuri Lenski. 580 00:26:46,648 --> 00:26:49,129 I must have something you want. 581 00:26:50,173 --> 00:26:52,088 - You have any cousins or nephews 582 00:26:52,132 --> 00:26:53,873 who went into your line of work? 583 00:26:53,916 --> 00:26:56,092 - Gambling? [chuckles] 584 00:26:56,136 --> 00:26:59,618 You didn't come here for slot machines. 585 00:26:59,661 --> 00:27:03,230 The guard tells me that you are SVU. 586 00:27:03,273 --> 00:27:06,102 That cop's wife who got blown up, 587 00:27:06,146 --> 00:27:08,627 that was your unit, wasn't it? 588 00:27:08,670 --> 00:27:09,932 [soft dramatic music] 589 00:27:09,976 --> 00:27:11,804 - Whatever you tell us, 590 00:27:11,847 --> 00:27:13,762 no one will ever know it came from you. 591 00:27:13,806 --> 00:27:16,678 - People still fall for that? 592 00:27:17,766 --> 00:27:20,726 - Okay, Mr. Lenski, you're a smart man, 593 00:27:20,769 --> 00:27:22,989 but you're also up for parole in a couple months. 594 00:27:23,032 --> 00:27:27,776 - 79 days. - You help us, DA helps you. 595 00:27:30,126 --> 00:27:32,694 - I've already done four years. 596 00:27:32,738 --> 00:27:35,784 I can do three more with my eyes closed. 597 00:27:35,828 --> 00:27:38,700 I don't turn on family. 598 00:27:38,744 --> 00:27:43,096 ♪ 599 00:27:43,139 --> 00:27:45,098 - Mr. Lenski wasn't very forthcoming. 600 00:27:45,141 --> 00:27:47,578 We checked his visitor log. No cousins, no nephews. 601 00:27:47,622 --> 00:27:49,755 - But he has a wife and two mistresses 602 00:27:49,798 --> 00:27:52,279 that visit him-- one on Tuesday, 603 00:27:52,322 --> 00:27:54,629 one on Thursday, and one on Saturday. 604 00:27:54,673 --> 00:27:55,848 - Well, he can't be making much money 605 00:27:55,891 --> 00:27:57,632 while he's in Green Haven. 606 00:27:57,676 --> 00:27:59,547 I'll have Kat and Rollins follow up. 607 00:27:59,590 --> 00:28:01,157 One of those women wants him home. 608 00:28:02,724 --> 00:28:04,683 [dramatic musical sting] 609 00:28:04,726 --> 00:28:05,814 - Liv was right. 610 00:28:05,858 --> 00:28:06,946 Lenski's second mistress 611 00:28:06,989 --> 00:28:08,687 gave up his nephew Sacha Lenski. 612 00:28:08,730 --> 00:28:10,993 26, no record. 613 00:28:11,037 --> 00:28:12,691 - Doesn't look like an international terrorist. 614 00:28:12,734 --> 00:28:13,996 - Yeah, well, apparently he's been playing with matches 615 00:28:14,040 --> 00:28:15,215 since he was five. 616 00:28:15,258 --> 00:28:16,695 Supposed to blow up the neighbor's boat 617 00:28:16,738 --> 00:28:19,001 for the insurance, ended up burning both houses down. 618 00:28:19,045 --> 00:28:20,046 - Hm. 619 00:28:20,089 --> 00:28:24,050 Hey, NYPD. - What's this about? 620 00:28:24,093 --> 00:28:26,313 - We need to speak with one of your workers. 621 00:28:26,356 --> 00:28:27,967 - Let me call the local precinct. 622 00:28:28,010 --> 00:28:29,098 We're tight with them. 623 00:28:29,142 --> 00:28:30,056 - Yeah, your buddies can't help you. 624 00:28:30,099 --> 00:28:31,100 We have a warrant. 625 00:28:31,144 --> 00:28:32,536 We could shut you down for the day. 626 00:28:32,580 --> 00:28:33,929 - Just make it easy on yourself. 627 00:28:33,973 --> 00:28:36,192 Tell us which one of these guys is Sacha Lenski. 628 00:28:36,236 --> 00:28:37,846 - We got a runner! - Go, go, go. 629 00:28:37,890 --> 00:28:39,195 ♪ 630 00:28:39,239 --> 00:28:41,197 - Hey, NYPD! 631 00:28:41,241 --> 00:28:46,768 ♪ 632 00:28:46,812 --> 00:28:49,162 - Hey, hey, hey, stay down! Stay down! 633 00:28:49,205 --> 00:28:51,686 Hey, stay down! 634 00:28:51,730 --> 00:28:52,861 You got him? - It wasn't me! 635 00:28:52,905 --> 00:28:55,777 I didn't do it! - Yeah, didn't do what? 636 00:28:55,821 --> 00:28:57,344 ♪ 637 00:28:57,387 --> 00:29:00,086 - Let's go! - Come on. 638 00:29:04,481 --> 00:29:04,699 . 639 00:29:04,743 --> 00:29:06,527 - Sacha Lenski, 26. - Means nothing to me. 640 00:29:06,570 --> 00:29:08,137 Who is he? - No record. 641 00:29:08,181 --> 00:29:10,705 No known connection to any radical groups. 642 00:29:10,749 --> 00:29:12,533 As far as we can tell, 643 00:29:12,576 --> 00:29:16,015 he is a low-level earner for random crews. 644 00:29:16,058 --> 00:29:18,800 He used to do odd jobs in electrical, 645 00:29:18,844 --> 00:29:21,498 and now he's working at an auto body repair shop 646 00:29:21,542 --> 00:29:22,499 in Willets Point. 647 00:29:22,543 --> 00:29:23,849 - This guy's DNA is on the phone? 648 00:29:23,892 --> 00:29:25,764 - Well, we're waiting for the lab to confirm, 649 00:29:25,807 --> 00:29:28,505 but it is likely. He's got no alibi. 650 00:29:28,549 --> 00:29:30,029 He says he had nothing to do with it, 651 00:29:30,072 --> 00:29:32,118 but he hasn't lawyered up. - He's no mastermind. 652 00:29:32,161 --> 00:29:33,206 - Yeah. 653 00:29:33,249 --> 00:29:34,294 - Well, let's check his financials 654 00:29:34,337 --> 00:29:35,556 in the Iron Triangle-- 655 00:29:35,599 --> 00:29:37,993 that's Russian mob, Italian mob, Albanian. 656 00:29:38,037 --> 00:29:41,649 - He did live in Malta for three years as a teenager. 657 00:29:41,692 --> 00:29:45,740 You know, maybe the question isn't who paid him, but why. 658 00:29:47,568 --> 00:29:50,484 So aside from the defendants that you're testifying against, 659 00:29:50,527 --> 00:29:51,833 who else knows that you're here? 660 00:29:51,877 --> 00:29:53,530 - Joint Task Force, my boss at Intel, 661 00:29:53,574 --> 00:29:55,097 my kids. 662 00:29:55,141 --> 00:29:57,534 - Any way they posted on the internet, social media? 663 00:29:57,578 --> 00:29:59,710 - Accounts are locked, and I told them not to. 664 00:30:02,757 --> 00:30:05,325 Give me five minutes with Lenski. 665 00:30:05,368 --> 00:30:07,370 - Do you hear yourself, Elliot? 666 00:30:07,414 --> 00:30:09,329 Not a chance. - Then we go in together. 667 00:30:09,372 --> 00:30:11,070 - I already told the deputy chief 668 00:30:11,113 --> 00:30:12,811 that I wasn't letting you back in that room. 669 00:30:12,854 --> 00:30:14,813 - Garland? When was the last time he put cuffs on anybody? 670 00:30:14,856 --> 00:30:17,206 - How's Kathy? 671 00:30:18,425 --> 00:30:21,471 - That was a good left turn. 672 00:30:22,342 --> 00:30:24,823 She's fighting like you said. 673 00:30:24,866 --> 00:30:26,433 - What do the doctors say? 674 00:30:26,476 --> 00:30:27,956 - Well, what do they always say? 675 00:30:28,000 --> 00:30:29,740 They got a new machine, and they can't wait to use it, 676 00:30:29,784 --> 00:30:33,396 and they're gonna do a CT scan on her spleen now. 677 00:30:33,440 --> 00:30:36,138 - And the kids? How are they taking it? 678 00:30:36,182 --> 00:30:38,097 - Scared. 679 00:30:38,140 --> 00:30:40,055 It's their mom. 680 00:30:40,099 --> 00:30:41,665 Visiting is hard with COVID. 681 00:30:41,709 --> 00:30:43,145 You know, you're only allowed one family member 682 00:30:43,189 --> 00:30:44,451 in the room at a time. 683 00:30:44,494 --> 00:30:48,324 - That's why you need to be here with Kathy. 684 00:30:49,108 --> 00:30:51,153 I gotta get back. 685 00:30:51,197 --> 00:30:58,247 ♪ 686 00:30:59,466 --> 00:31:02,208 - For the hundredth time, I don't know anything 687 00:31:02,251 --> 00:31:03,644 about this car. 688 00:31:03,687 --> 00:31:06,516 - We found the phone that was used as a trigger. 689 00:31:06,560 --> 00:31:08,736 There was DNA on it, and it's gonna be yours. 690 00:31:08,779 --> 00:31:10,520 - Did you? 691 00:31:10,564 --> 00:31:12,392 You know, now that I think about it, 692 00:31:12,435 --> 00:31:14,437 I lost a phone in Coney Island. You have my new phone. 693 00:31:14,481 --> 00:31:16,700 - Yeah, we do, and did you know that if you turn off tracking, 694 00:31:16,744 --> 00:31:19,094 we can still trace it to under the Manhattan Bridge 695 00:31:19,138 --> 00:31:21,096 on Friday night when the bomb went off? 696 00:31:21,140 --> 00:31:24,534 - I don't think so. I was at the shop...all day. 697 00:31:24,578 --> 00:31:25,709 Ask my boss! - Why? 698 00:31:25,753 --> 00:31:27,102 Because he'll lie for you? 699 00:31:27,146 --> 00:31:28,625 - I don't know anything about bombs. 700 00:31:28,669 --> 00:31:29,931 - Really? 701 00:31:29,975 --> 00:31:31,454 So how did you blow up your neighbor's house? 702 00:31:31,498 --> 00:31:32,673 When you were 17? 703 00:31:33,892 --> 00:31:36,242 - Whoever told you that, they're lying. 704 00:31:36,285 --> 00:31:37,896 - Yeah. - You can ask my old neighbor. 705 00:31:37,939 --> 00:31:39,810 I had nothing to do with that either. 706 00:31:39,854 --> 00:31:40,855 - [sighs] 707 00:31:43,771 --> 00:31:46,556 - How long has this kid been shadowboxing with them? 708 00:31:46,600 --> 00:31:48,210 - All night. 709 00:31:48,254 --> 00:31:49,342 - Keep him talking. 710 00:31:49,385 --> 00:31:51,170 He thinks he's brighter than he is. 711 00:31:51,213 --> 00:31:53,128 - Captain, I made some calls. 712 00:31:53,172 --> 00:31:54,913 Turns out young Sacha isn't connected. 713 00:31:54,956 --> 00:31:56,349 He's more of a wannabe. 714 00:31:56,392 --> 00:31:58,438 That Iron Triangle garage has been linked 715 00:31:58,481 --> 00:32:01,223 to VIN switches on stolen cars and insurance fraud. 716 00:32:01,267 --> 00:32:02,746 - That's all penny ante. 717 00:32:02,790 --> 00:32:05,140 That's a big step up from that to a hit on a cop's wife. 718 00:32:05,184 --> 00:32:06,446 - Or a cop. 719 00:32:06,489 --> 00:32:08,927 It's more likely that Elliot was the target. 720 00:32:10,276 --> 00:32:12,234 - There's another possibility here. 721 00:32:12,278 --> 00:32:14,671 What if Sacha was set up? 722 00:32:14,715 --> 00:32:16,021 - Carisi, Sacha is still our guy. 723 00:32:16,064 --> 00:32:17,936 - Yeah, even if he is, maybe he didn't realize 724 00:32:17,979 --> 00:32:20,373 it was a hit on a cop. Who knows what they told him. 725 00:32:20,416 --> 00:32:22,157 - Yeah, they might have told him it was an arson job 726 00:32:22,201 --> 00:32:23,506 for insurance. 727 00:32:23,550 --> 00:32:25,160 - Either way, I think it's time we arraign him. 728 00:32:25,204 --> 00:32:26,509 - You do that, he's gonna lawyer up. 729 00:32:26,553 --> 00:32:28,033 - Exactly what I'm hoping for. 730 00:32:28,076 --> 00:32:31,427 Listen, if he's a patsy, and he's looking at 25 years-- 731 00:32:31,471 --> 00:32:33,952 - Then a lawyer will get him to cooperate. 732 00:32:36,432 --> 00:32:38,391 [dramatic musical sting] 733 00:32:38,434 --> 00:32:39,696 - Counselor, are you with us? 734 00:32:40,741 --> 00:32:42,047 - Oh, sorry, Your Honor. 735 00:32:42,090 --> 00:32:44,832 Your Honor, my client is pleading not guilty, 736 00:32:44,875 --> 00:32:46,877 and we've requested that he be released 737 00:32:46,921 --> 00:32:49,532 on his own recognizance pending dismissal 738 00:32:49,576 --> 00:32:53,536 of the shoplifting charge. - Wrong case, Counselor. 739 00:32:53,580 --> 00:32:55,321 This is Sacha Lenski 740 00:32:55,364 --> 00:32:58,498 charged with attempted murder of a police officer. 741 00:32:59,760 --> 00:33:01,718 - Okay. 742 00:33:01,762 --> 00:33:03,894 Sorry again. Just got this. 743 00:33:03,938 --> 00:33:06,027 - Uh, Your Honor, can I request a ten-minute recess 744 00:33:06,071 --> 00:33:08,421 to bring my colleague Mr. Cryer up to speed on this? 745 00:33:08,464 --> 00:33:10,553 - Make it five. 746 00:33:10,597 --> 00:33:13,687 - Hi, let's talk. 747 00:33:13,730 --> 00:33:14,949 Your client needs to know 748 00:33:14,993 --> 00:33:17,343 that in addition to attempted murder, 749 00:33:17,386 --> 00:33:19,693 he's also looking at use of a weapon of mass destruction, 750 00:33:19,736 --> 00:33:21,086 which carries a maximum sentence 751 00:33:21,129 --> 00:33:23,392 of life in prison and use of a destructive device 752 00:33:23,436 --> 00:33:24,698 in connection to a crime of violence. 753 00:33:24,741 --> 00:33:26,352 That's another 30 years. - I get it. 754 00:33:26,395 --> 00:33:28,745 You had me at mass destruction. - Nah, I'm gonna keep going. 755 00:33:28,789 --> 00:33:30,747 Because he also needs to know that the victim 756 00:33:30,791 --> 00:33:33,750 was a cop's wife, and every corrections officer 757 00:33:33,794 --> 00:33:35,317 is gonna know that from the moment he starts 758 00:33:35,361 --> 00:33:36,492 his life sentence. 759 00:33:36,536 --> 00:33:37,711 - I take it you're looking for something. 760 00:33:37,754 --> 00:33:39,539 - I didn't know it was a cop car. 761 00:33:39,582 --> 00:33:41,410 I swear to God. - Okay, that's enough, Sacha. 762 00:33:41,454 --> 00:33:42,846 - No, that's actually a good start, 763 00:33:42,890 --> 00:33:44,413 but if this was a job for hire, 764 00:33:44,457 --> 00:33:47,416 then we have to know who hired your client. 765 00:33:47,460 --> 00:33:49,418 - He cooperates, he gets full immunity? 766 00:33:49,462 --> 00:33:51,899 - Nah, not on attempted murder he doesn't, 767 00:33:51,942 --> 00:33:54,423 but if his information plays out 768 00:33:54,467 --> 00:33:56,773 and he's willing to testify in front of a grand jury, 769 00:33:56,817 --> 00:33:58,819 that would-- that would mitigate. 770 00:34:00,560 --> 00:34:02,910 When your client's ready to make a proffer, 771 00:34:02,953 --> 00:34:03,911 I'm all ears. 772 00:34:03,954 --> 00:34:05,782 [knocks] - Excuse me. 773 00:34:05,826 --> 00:34:07,958 Sacha Lenski, don't say another word. 774 00:34:08,002 --> 00:34:09,612 - Excuse me, he's my client. 775 00:34:09,656 --> 00:34:10,961 - Yeah, we're in the middle of a deal here. 776 00:34:11,005 --> 00:34:12,050 - Not anymore. 777 00:34:12,093 --> 00:34:13,616 I've been retained by his family. 778 00:34:13,660 --> 00:34:15,531 My client is innocent of all charges, 779 00:34:15,575 --> 00:34:16,619 and we look forward 780 00:34:16,663 --> 00:34:17,881 to our day in court to prove that. 781 00:34:17,925 --> 00:34:19,405 - All right, Mr. Lenski, you don't have 782 00:34:19,448 --> 00:34:20,971 to go along with this. You already have a fine lawyer. 783 00:34:21,015 --> 00:34:22,886 - Yeah, and now he's got a better one. 784 00:34:22,930 --> 00:34:24,801 Perry Mason over here didn't even know 785 00:34:24,845 --> 00:34:26,586 what my client was charged with. 786 00:34:26,629 --> 00:34:29,589 [soft dramatic music] 787 00:34:29,632 --> 00:34:32,461 - Spencer Cochran? Guy's a major player. 788 00:34:32,505 --> 00:34:33,723 There's no way that Sacha's family 789 00:34:33,767 --> 00:34:35,769 could afford him. - No. 790 00:34:35,812 --> 00:34:37,988 Whoever he was working for brought Cochrane in. 791 00:34:38,032 --> 00:34:39,860 - Where is Sacha now? - He's on his way to Rikers. 792 00:34:39,903 --> 00:34:41,253 He pled not guilty. 793 00:34:41,296 --> 00:34:43,037 I did manage to get the bail set at 10 million. 794 00:34:43,081 --> 00:34:44,517 - You better get him in protective custody. 795 00:34:44,560 --> 00:34:45,953 - It's already been arranged. 796 00:34:45,996 --> 00:34:47,085 [phone rings] 797 00:34:47,128 --> 00:34:49,652 - That's Stabler. I'll let him know. 798 00:34:49,696 --> 00:34:51,611 Hey, how's it going? 799 00:34:54,527 --> 00:34:58,835 [dark music] 800 00:34:58,879 --> 00:35:05,494 ♪ 801 00:35:14,851 --> 00:35:15,809 Elliot. 802 00:35:15,852 --> 00:35:18,812 [melancholic music] 803 00:35:18,855 --> 00:35:21,858 ♪ 804 00:35:21,902 --> 00:35:23,556 I'm so sorry. 805 00:35:23,599 --> 00:35:26,907 [music swells] 806 00:35:26,950 --> 00:35:34,784 ♪ 807 00:35:34,828 --> 00:35:39,746 I'm so sorry. 808 00:35:43,576 --> 00:35:43,967 . 809 00:35:44,011 --> 00:35:45,534 [soft dramatic music] 810 00:35:45,578 --> 00:35:48,146 - Her spleen ruptured. 811 00:35:49,059 --> 00:35:52,106 They took her into surgery, but it was too late. 812 00:35:52,150 --> 00:35:58,243 ♪ 813 00:35:58,286 --> 00:36:00,984 I didn't get to say good-bye. 814 00:36:03,248 --> 00:36:05,250 - I'm so sorry, Elliot. 815 00:36:05,293 --> 00:36:07,295 - I just don't get it. 816 00:36:09,993 --> 00:36:11,386 We were happy. 817 00:36:13,171 --> 00:36:14,955 - Elliot, where are the kids? 818 00:36:16,261 --> 00:36:18,350 - Uh, yeah, I gotta call them. 819 00:36:18,393 --> 00:36:20,178 I gotta--I gotta-- 820 00:36:23,485 --> 00:36:25,966 - If there's anything that I can do. 821 00:36:26,009 --> 00:36:27,881 - I don't know what to tell 'em. 822 00:36:27,924 --> 00:36:30,971 Oh, my God, Eli is in Rome. I gotta get him back. 823 00:36:31,014 --> 00:36:34,017 - How about I call Dickie and-- - No, no, I'll do that. 824 00:36:36,063 --> 00:36:37,369 You just make sure this son of a bitch 825 00:36:37,412 --> 00:36:40,937 goes down for murder. 826 00:36:43,549 --> 00:36:45,464 [knocks] - Carisi. 827 00:36:47,553 --> 00:36:49,424 - What happened? 828 00:36:50,295 --> 00:36:52,601 - Kathy Stabler didn't make it. 829 00:36:54,386 --> 00:36:56,388 - I'm sorry. 830 00:36:56,431 --> 00:36:59,434 How's he doing? - Not good. 831 00:36:59,478 --> 00:37:00,957 - Okay. 832 00:37:01,001 --> 00:37:02,568 I'll arraign Sacha Lenski for murder. 833 00:37:02,611 --> 00:37:05,179 Up the pressure. - Don't get your hopes up. 834 00:37:05,223 --> 00:37:06,354 Whoever's paying for his lawyer 835 00:37:06,398 --> 00:37:08,138 is not gonna let him take a deal. 836 00:37:08,182 --> 00:37:10,880 - Well, maybe Sacha needs to figure that out. 837 00:37:12,665 --> 00:37:15,537 - How about we just pull him out of Rikers? 838 00:37:17,496 --> 00:37:19,889 - Yeah, that's a good idea. 839 00:37:19,933 --> 00:37:22,152 ♪ 840 00:37:22,196 --> 00:37:25,155 - His lawyer's on the way? 841 00:37:25,199 --> 00:37:27,157 He say anything since he's been in here? 842 00:37:27,201 --> 00:37:29,072 - Not a word. Quiet type. 843 00:37:29,116 --> 00:37:30,639 - Uh-huh. 844 00:37:36,079 --> 00:37:37,342 [buzzer] 845 00:37:37,385 --> 00:37:39,605 - Lenski, visitors. 846 00:37:39,648 --> 00:37:41,259 Wake up, scumbag. 847 00:37:44,479 --> 00:37:47,265 Oh! - Call a medic! 848 00:37:48,570 --> 00:37:51,094 - Don't bother. He's gone. 849 00:37:51,138 --> 00:37:54,881 - Who's been in this cell? - Nobody, I swear. 850 00:37:54,924 --> 00:37:56,317 - [sighs] 851 00:37:56,361 --> 00:37:57,492 - Cause of death? 852 00:37:57,536 --> 00:37:59,059 - They made it look like an overdose. 853 00:37:59,102 --> 00:38:00,321 - Is there any way that he 854 00:38:00,365 --> 00:38:01,366 could have done this to himself? 855 00:38:01,409 --> 00:38:02,976 - We all know what this is. 856 00:38:03,019 --> 00:38:04,369 - We do. 857 00:38:04,412 --> 00:38:06,066 Find out who got to him. 858 00:38:06,109 --> 00:38:13,116 ♪ 859 00:38:20,733 --> 00:38:24,389 - So...what is this all about? 860 00:38:24,432 --> 00:38:26,652 - Your nephew Sacha. 861 00:38:26,695 --> 00:38:29,089 - They gave him a hot shot this morning in Rikers. 862 00:38:29,132 --> 00:38:30,438 He's dead. 863 00:38:33,311 --> 00:38:35,313 - [whispers in Russian] 864 00:38:41,667 --> 00:38:45,323 - They know that a DA's been up here to see you twice now. 865 00:38:49,022 --> 00:38:51,677 You're on borrowed time. 866 00:38:59,728 --> 00:39:01,251 - What the hell's going on? 867 00:39:01,295 --> 00:39:04,167 - Why don't you tell us? Sacha Lenski was killed. 868 00:39:04,211 --> 00:39:05,386 - That's a damn shame. 869 00:39:05,430 --> 00:39:06,648 - Who paid him to blow up that car? 870 00:39:06,692 --> 00:39:08,433 - Wish I knew. He was a good kid. 871 00:39:08,476 --> 00:39:09,869 - Okay. 872 00:39:09,912 --> 00:39:13,960 Check every VIN number on every part in this place! 873 00:39:14,003 --> 00:39:16,310 - I appreciate how close you are to this. 874 00:39:16,354 --> 00:39:18,007 - And I can be objective, 875 00:39:18,051 --> 00:39:21,620 and Stabler knows not to go anywhere near this. 876 00:39:21,663 --> 00:39:24,013 - I'm sorry. SVU has been called off. 877 00:39:25,145 --> 00:39:27,234 - Chief, we've come this far. 878 00:39:27,277 --> 00:39:29,192 We know all the players. 879 00:39:29,236 --> 00:39:32,370 - Intelligence is taking over. Get them up to speed. 880 00:39:32,413 --> 00:39:35,329 - This is our case. - Not as of now. 881 00:39:35,373 --> 00:39:38,158 You need to stand down, Captain. 882 00:39:38,201 --> 00:39:45,252 ♪ 883 00:40:12,410 --> 00:40:15,674 [emotional music swells] 884 00:40:15,717 --> 00:40:22,768 ♪ 885 00:41:05,854 --> 00:41:09,118 [wolf howls] 60339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.