All language subtitles for Law and Order SVU s22e09 Return of the Prodigal Son.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,221 --> 00:00:05,918 - In the criminal justice system, 2 00:00:05,962 --> 00:00:07,442 sexually based offenses 3 00:00:07,485 --> 00:00:09,661 are considered especially heinous. 4 00:00:09,705 --> 00:00:12,142 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,186 --> 00:00:14,014 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,057 --> 00:00:15,406 are members of an elite squad 7 00:00:15,450 --> 00:00:17,408 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:17,452 --> 00:00:19,019 These are their stories. 9 00:00:19,062 --> 00:00:20,324 [dramatic musical sting] 10 00:00:20,368 --> 00:00:23,371 [sirens blare] 11 00:00:28,332 --> 00:00:31,379 [phone ringing] 12 00:00:32,858 --> 00:00:36,253 - Fin, I'm sorry. - Where are you? 13 00:00:36,297 --> 00:00:38,255 - Something's come up. 14 00:00:38,299 --> 00:00:40,127 - You're the guest of honor. Everybody's waiting on you. 15 00:00:40,170 --> 00:00:42,390 What's going on? - I'm not quite sure yet. 16 00:00:42,433 --> 00:00:45,654 I got a 10-13, a vic near Center Street, 17 00:00:45,697 --> 00:00:48,222 so I'll be there as soon as I can, okay? 18 00:00:48,265 --> 00:00:50,267 Thank you. 19 00:00:50,311 --> 00:00:53,183 [sirens blaring] 20 00:00:53,227 --> 00:01:00,321 ♪ 21 00:01:00,364 --> 00:01:02,192 Captain Benson. What happened here? 22 00:01:02,236 --> 00:01:04,455 - Car bomb. We're taking the vic to Mercy. 23 00:01:04,499 --> 00:01:06,109 Doesn't look good. 24 00:01:06,153 --> 00:01:13,116 ♪ 25 00:01:13,160 --> 00:01:15,118 - Kathy? 26 00:01:18,643 --> 00:01:19,818 Kathy? 27 00:01:20,819 --> 00:01:22,169 - We gotta go. 28 00:01:24,475 --> 00:01:25,868 - Liv! 29 00:01:30,742 --> 00:01:32,440 - [whispers] Elliot. 30 00:01:34,790 --> 00:01:36,792 Oh, my God. 31 00:01:36,835 --> 00:01:39,838 [music swells] 32 00:01:39,882 --> 00:01:46,671 ♪ 33 00:01:46,715 --> 00:01:49,631 - They tried to kill her. 34 00:01:49,674 --> 00:01:52,764 They tried to kill Kathy. 35 00:01:52,808 --> 00:01:58,770 ♪ 36 00:01:58,814 --> 00:02:01,773 [dramatic music] 37 00:02:01,817 --> 00:02:08,867 ♪ 38 00:02:23,230 --> 00:02:30,237 ♪ 39 00:02:45,730 --> 00:02:46,166 . 40 00:02:46,209 --> 00:02:47,906 [soft dramatic music] 41 00:02:47,950 --> 00:02:52,433 - Kathy, Kathy. What's happening? 42 00:02:52,476 --> 00:02:55,262 Her BP's crashing. - Liv. 43 00:02:55,305 --> 00:02:57,394 Liv. 44 00:02:57,438 --> 00:02:59,266 You okay? 45 00:02:59,309 --> 00:03:02,834 I followed Elliot here. I barely talked to him. 46 00:03:02,878 --> 00:03:06,490 Kathy just went into surgery. How did this happen? 47 00:03:06,534 --> 00:03:09,537 Why? - Rollins is at the scene. 48 00:03:09,580 --> 00:03:11,365 A uni told her it was a rental car 49 00:03:11,408 --> 00:03:12,670 parked on the street. 50 00:03:12,714 --> 00:03:15,282 Kathy went to get in, and the bomb went off. 51 00:03:15,325 --> 00:03:18,241 Arson thinks it misfired and threw her clear. 52 00:03:18,285 --> 00:03:20,417 - A rental car-- where are they in from? 53 00:03:20,461 --> 00:03:21,549 - They've been living in Italy. 54 00:03:21,592 --> 00:03:22,724 Elliot had to come in 55 00:03:22,767 --> 00:03:24,160 for some type of a task force meeting, 56 00:03:24,204 --> 00:03:26,467 and he and Kathy decided to make it a trip. 57 00:03:26,510 --> 00:03:27,859 He just called me out of nowhere 58 00:03:27,903 --> 00:03:29,296 and told me he was coming. 59 00:03:29,339 --> 00:03:31,428 I may have spoken about your award. 60 00:03:31,472 --> 00:03:34,257 I thought enough time had gone down between you two. 61 00:03:34,301 --> 00:03:37,565 - Okay, a task force, what-- who's he working for? 62 00:03:37,608 --> 00:03:38,740 - NYPD. 63 00:03:38,783 --> 00:03:41,351 He's the international liaison in Rome. 64 00:03:41,395 --> 00:03:43,701 - Since when? - Look, this is all I know. 65 00:03:43,745 --> 00:03:45,355 You're gonna have to ask him. 66 00:03:46,574 --> 00:03:47,836 - Fin. - Hey. 67 00:03:47,879 --> 00:03:49,446 I'm here for whatever you need, man. 68 00:03:49,490 --> 00:03:51,579 - Appreciate it. - Okay, how's Kathy? 69 00:03:51,622 --> 00:03:52,710 - They're still working on her-- 70 00:03:52,754 --> 00:03:55,496 burns, concussion, fractured pelvis. 71 00:03:55,539 --> 00:03:57,411 What do we know? 72 00:03:57,454 --> 00:03:58,847 - Local precincts are canvassing, 73 00:03:58,890 --> 00:04:00,979 and our explosion guys are tearing that car apart. 74 00:04:01,023 --> 00:04:03,243 Captain, if you don't mind, can I get back to the scene? 75 00:04:03,286 --> 00:04:04,896 - Go, go, go, go. 76 00:04:04,940 --> 00:04:06,855 - Shouldn't have even been driving. 77 00:04:06,898 --> 00:04:08,291 I got a call. I slipped away. 78 00:04:08,335 --> 00:04:10,728 I gave her the keys. 79 00:04:10,772 --> 00:04:12,904 She was worried we were gonna be late for your award. 80 00:04:16,299 --> 00:04:17,561 I meant to give you a call... - It's okay. 81 00:04:17,605 --> 00:04:19,650 - That we were coming. - Elliot, please, no. 82 00:04:22,392 --> 00:04:23,915 - Tell me she's gonna be okay. 83 00:04:25,352 --> 00:04:27,745 - Kathy's a fighter. You know that. 84 00:04:27,789 --> 00:04:29,660 - Dad. - Hey. 85 00:04:29,704 --> 00:04:33,664 - What the hell happened? - Um, we're not sure right now. 86 00:04:33,708 --> 00:04:36,406 Um, she's alive, and she's in surgery, 87 00:04:36,450 --> 00:04:40,018 and that's what we know, so let's go upstairs. 88 00:04:40,062 --> 00:04:41,324 Come on. 89 00:04:41,368 --> 00:04:44,675 - Olivia, you're here. - Of course. 90 00:04:44,719 --> 00:04:47,722 I'm just here to help. 91 00:04:47,765 --> 00:04:49,419 Whatever you need. 92 00:04:49,463 --> 00:04:51,029 - Come on. 93 00:04:55,469 --> 00:04:57,340 Anything yet? - Nothing. 94 00:04:57,384 --> 00:04:58,733 Car was parked under the bridge. 95 00:04:58,776 --> 00:05:00,735 No witnesses. - Traffic cams? 96 00:05:00,778 --> 00:05:02,345 - Still going through footage. 97 00:05:02,389 --> 00:05:05,305 Also, this may be unrelated, but there was a curfew protest 98 00:05:05,348 --> 00:05:06,654 just south on Center Street. 99 00:05:06,697 --> 00:05:08,569 Bunch of guys in pickup trucks and flags 100 00:05:08,612 --> 00:05:09,961 met by counter-protestors. 101 00:05:10,005 --> 00:05:12,050 Someone started targeting police officers, 102 00:05:12,094 --> 00:05:15,576 and they lit two police vans on fire on Madison Street. 103 00:05:15,619 --> 00:05:17,055 - That's two blocks from where the car blew up. 104 00:05:17,099 --> 00:05:19,406 Any arrests? - Dozen or so. 105 00:05:19,449 --> 00:05:20,711 - Talk to all of them. - Okay. 106 00:05:20,755 --> 00:05:22,017 - Captain. - [sighs] 107 00:05:23,453 --> 00:05:24,759 - I heard what happened. How's the victim? 108 00:05:24,802 --> 00:05:27,762 - Seriously injured but hanging on. 109 00:05:27,805 --> 00:05:30,721 So you know, the victim is the wife 110 00:05:30,765 --> 00:05:33,550 of my former partner Detective Elliot Stabler. 111 00:05:33,594 --> 00:05:35,770 - So I was told. I thought he left the force. 112 00:05:35,813 --> 00:05:39,556 - He did, but apparently he's NYPD's man in Rome now. 113 00:05:39,600 --> 00:05:41,863 - Any idea why he's in town? 114 00:05:41,906 --> 00:05:44,387 - Department meetings, I don't know. 115 00:05:44,431 --> 00:05:45,867 - Local precinct on the scene? 116 00:05:45,910 --> 00:05:47,564 - They are, and they're doing everything they can, 117 00:05:47,608 --> 00:05:49,740 but you know there was a riot tonight. 118 00:05:49,784 --> 00:05:52,352 - I'm aware. Cops were targeted. 119 00:05:52,395 --> 00:05:54,397 Were the Stablers driving an NYPD vehicle? 120 00:05:54,441 --> 00:05:55,964 - It was a rental, and... 121 00:05:57,922 --> 00:05:59,750 I'm close with the family. 122 00:05:59,794 --> 00:06:02,405 I was hoping that we could take the lead on this. 123 00:06:02,449 --> 00:06:04,886 - Family--he's got kids? - Five. 124 00:06:04,929 --> 00:06:07,062 I've known them all since they were in diapers. 125 00:06:07,105 --> 00:06:08,803 - I'll put a call into One PP. - Thank you. 126 00:06:08,846 --> 00:06:12,589 - To be clear, you're running the investigation, not him. 127 00:06:12,633 --> 00:06:13,460 - Course. 128 00:06:15,853 --> 00:06:18,465 - Hey, how's Kathy? - Touch and go. 129 00:06:18,508 --> 00:06:19,770 - Arson said she's lucky to be alive. 130 00:06:19,814 --> 00:06:22,512 The blast went up and back, 131 00:06:22,556 --> 00:06:24,993 throwing her out before the fireball. 132 00:06:25,036 --> 00:06:26,647 - Any witnesses? - No, it's a quiet block. 133 00:06:26,690 --> 00:06:28,039 All the action was on Center Street, 134 00:06:28,083 --> 00:06:31,478 but there was an NYPD placard in the windshield, 135 00:06:31,521 --> 00:06:34,524 so local detectives are asking if any of the protestors 136 00:06:34,568 --> 00:06:37,397 [phone rings] knew about the award ceremony. 137 00:06:37,440 --> 00:06:40,704 - Sergeant Tutuola. Okay. 138 00:06:42,489 --> 00:06:45,143 Intelligence picked up a guy who threw a Molotov cocktail 139 00:06:45,187 --> 00:06:48,146 into an empty NYPD van three blocks south from here. 140 00:06:48,190 --> 00:06:51,715 They're bringing him in. 141 00:06:51,759 --> 00:06:53,413 - The government's using the pandemic 142 00:06:53,456 --> 00:06:55,153 as an excuse to deprive us of our liberty. 143 00:06:55,197 --> 00:06:57,460 If my brothers and I don't fight back now, 144 00:06:57,504 --> 00:06:59,157 we'll lose all our rights. - Fight back? 145 00:06:59,201 --> 00:07:01,682 By bombing police cars? 146 00:07:01,725 --> 00:07:02,770 - You do this? 147 00:07:02,813 --> 00:07:05,381 - That's Antifa. - That's you. 148 00:07:05,425 --> 00:07:07,470 - Proves my point. Big Brother's everywhere. 149 00:07:07,514 --> 00:07:09,472 Cell phone monitoring, facial recognition. 150 00:07:09,516 --> 00:07:11,039 - So it is you? - This isn't real. 151 00:07:11,082 --> 00:07:12,562 Someone photoshopped me into this. 152 00:07:12,606 --> 00:07:14,608 I'm being set up. 153 00:07:17,654 --> 00:07:21,919 - Jacob Peters, unemployed, five arrests in the past year 154 00:07:21,963 --> 00:07:25,793 all for protests-- including D.C. January 6-- 155 00:07:25,836 --> 00:07:29,057 for arson, vandalism, brandishing a gun, 156 00:07:29,100 --> 00:07:31,712 and punching reporters. 157 00:07:31,755 --> 00:07:33,496 - Well, he wasn't wrong about Big Brother. 158 00:07:33,540 --> 00:07:35,411 I was able to pull his Google search history, 159 00:07:35,455 --> 00:07:37,457 and he has been going down a rabbit hole 160 00:07:37,500 --> 00:07:40,460 of YouTube conspiracy videos for 10 to 12 hours a day 161 00:07:40,503 --> 00:07:41,983 for the last five years. - Yeah. 162 00:07:42,026 --> 00:07:43,506 He believes that COVID is a hoax, 163 00:07:43,550 --> 00:07:44,638 the election was rigged. 164 00:07:44,681 --> 00:07:46,161 I mean, he shows up at these rallies 165 00:07:46,204 --> 00:07:50,078 in paramilitia garb and just tears it up. 166 00:07:50,121 --> 00:07:52,820 - And he thinks he's a patriot. He hasn't asked for a lawyer? 167 00:07:52,863 --> 00:07:54,735 - Not yet. - Good. 168 00:07:54,778 --> 00:07:57,564 Better--anything put him near Kathy Stabler's blast? 169 00:07:57,607 --> 00:08:00,741 - No, but he was ID'd by multiple UCs tonight 170 00:08:00,784 --> 00:08:03,134 as an instigator, and they found explosives, 171 00:08:03,178 --> 00:08:05,485 zip ties, and a Taser in his backpack. 172 00:08:05,528 --> 00:08:07,922 - Uni at the hospital says you picked up a suspect. 173 00:08:07,965 --> 00:08:09,924 - Elliot. - This him? 174 00:08:09,967 --> 00:08:12,187 - Uh, we just started talking to him. 175 00:08:12,230 --> 00:08:13,841 [click] - Doesn't matter what I say. 176 00:08:13,884 --> 00:08:15,233 You're just gonna railroad me. 177 00:08:15,277 --> 00:08:16,844 - No, that's not-- that's not what we're doing. 178 00:08:16,887 --> 00:08:18,193 Look, I know what you're talking about 179 00:08:18,236 --> 00:08:20,195 when you say we're losing our rights. 180 00:08:20,238 --> 00:08:21,501 - I know. So you understand. 181 00:08:21,544 --> 00:08:23,198 If we don't bring things to a head fast, 182 00:08:23,241 --> 00:08:25,156 you'll lose your guns too. [click] 183 00:08:25,200 --> 00:08:26,288 - What's his deal? 184 00:08:26,331 --> 00:08:27,724 He's targeting cops to protect cops? 185 00:08:27,768 --> 00:08:29,204 - Yeah, there's a lot of this lately. 186 00:08:29,247 --> 00:08:31,119 These guys have been enabled for the last four years, 187 00:08:31,162 --> 00:08:33,121 so they're not backing down now. 188 00:08:33,164 --> 00:08:35,123 - Hi, I'm Elliot Stabler. Who are you? 189 00:08:35,166 --> 00:08:38,126 - I'm Officer Katriona Tamin. - ADA Dominick Carisi. 190 00:08:38,169 --> 00:08:40,215 - So the ADA is here. You like him for this? 191 00:08:40,258 --> 00:08:41,608 - Well, we know he's good for two other firebombs 192 00:08:41,651 --> 00:08:43,784 on cop cars tonight. - He has a record. 193 00:08:43,827 --> 00:08:46,134 He's been escalating. 194 00:08:46,177 --> 00:08:48,745 - How would he make me or Kathy out as cops? 195 00:08:48,789 --> 00:08:52,009 - You had a--you had a placard in your windshield. 196 00:08:52,053 --> 00:08:55,012 [click] - Maybe you saw something. 197 00:08:55,056 --> 00:08:56,884 This car. 198 00:08:56,927 --> 00:08:58,842 The woman may not survive. 199 00:08:58,886 --> 00:09:00,627 - That blast, yeah, I heard it. 200 00:09:00,670 --> 00:09:03,151 I was half a block away. - So you were nearby? 201 00:09:03,194 --> 00:09:04,065 [click] 202 00:09:05,327 --> 00:09:08,156 - [softly] Let me talk to him. - I can't. 203 00:09:08,199 --> 00:09:09,549 - He just put himself a half block away, 204 00:09:09,592 --> 00:09:11,072 close enough to see her get in the car. 205 00:09:11,115 --> 00:09:12,247 - And set off the bomb remotely? 206 00:09:12,290 --> 00:09:14,031 Yes, it's possible. - It's an opening. 207 00:09:14,075 --> 00:09:15,555 Let's work it. 208 00:09:15,598 --> 00:09:18,253 - Detective, all due respect, but you shouldn't even be 209 00:09:18,296 --> 00:09:21,604 in the squad room right now. - Said the lawyer to the cop. 210 00:09:21,648 --> 00:09:23,650 Look, guys like this, whatever their stripes, 211 00:09:23,693 --> 00:09:24,738 basically, they're terrorists. 212 00:09:24,781 --> 00:09:26,087 I've worked plenty of these cases 213 00:09:26,130 --> 00:09:28,132 over the last few years. I need to talk to him. 214 00:09:28,176 --> 00:09:30,700 - You need to be at the hospital. 215 00:09:30,744 --> 00:09:36,053 - Liv, I give you my word I'll behave. 216 00:09:36,097 --> 00:09:40,580 ♪ 217 00:09:40,623 --> 00:09:41,929 - Fin, Rollins, 218 00:09:41,972 --> 00:09:44,192 give me and Detective Stabler the room please? 219 00:09:44,235 --> 00:09:46,716 - No problem, Captain. - Of course. 220 00:09:47,804 --> 00:09:50,024 - I'm Captain Benson. This is Detective Stabler. 221 00:09:50,067 --> 00:09:51,808 - Terrorism Task Force. 222 00:09:51,852 --> 00:09:53,593 - You think I'm a terrorist now? 223 00:09:53,636 --> 00:09:56,596 - Didn't say that. 224 00:09:56,639 --> 00:09:59,207 Tell me about yourself. - Just fighting for our freedom 225 00:09:59,250 --> 00:10:01,122 like I told those two detectives. 226 00:10:01,165 --> 00:10:03,646 - Well, I heard you tell those two detectives 227 00:10:03,690 --> 00:10:05,909 that you were half a block away when this car went up. 228 00:10:05,953 --> 00:10:08,085 - Yeah, about that, yeah, I don't know. 229 00:10:08,129 --> 00:10:10,000 I guess. - No. 230 00:10:10,044 --> 00:10:11,872 No "about," "I don't know," "I guess." 231 00:10:11,915 --> 00:10:14,265 Yes or no, Jacob? 232 00:10:17,007 --> 00:10:19,706 Can you tell us what you saw? 233 00:10:24,188 --> 00:10:27,235 Anyone running from the scene? 234 00:10:27,278 --> 00:10:30,368 - When the police arrested me, I heard them saying 235 00:10:30,412 --> 00:10:32,980 the woman in the car was a cop's wife. 236 00:10:35,635 --> 00:10:36,679 - That's right. 237 00:10:36,723 --> 00:10:39,203 - I could hear her moaning. 238 00:10:40,161 --> 00:10:43,686 Oh, you know the vic? She wasn't your wife, was she? 239 00:10:43,730 --> 00:10:46,733 - Is. She is my wife. 240 00:10:46,776 --> 00:10:48,212 - [exhales] That's gotta be tough. 241 00:10:48,256 --> 00:10:50,998 Uh, so what are you doing here? [chuckles] 242 00:10:51,041 --> 00:10:52,913 Shouldn't you be with her? 243 00:10:52,956 --> 00:10:54,741 ♪ 244 00:10:54,784 --> 00:10:57,221 - Hey, Jacob, we got two options here. 245 00:10:58,222 --> 00:11:01,138 Either you saw who did this or you did it. 246 00:11:01,182 --> 00:11:04,054 - Detective, do you need a break? 247 00:11:04,098 --> 00:11:06,056 - I don't think it'll help. He's a black and white thinker. 248 00:11:06,100 --> 00:11:07,275 Instead of asking who, 249 00:11:07,318 --> 00:11:09,016 you should be asking yourself why. 250 00:11:10,278 --> 00:11:13,020 - Okay. You think this is a game? 251 00:11:13,063 --> 00:11:14,891 - No, I don't. This is as real as it gets. 252 00:11:14,935 --> 00:11:16,850 - Well, you're goddamn right about that. 253 00:11:16,893 --> 00:11:23,726 ♪ 254 00:11:23,770 --> 00:11:24,988 Did you do this, yes or no? 255 00:11:25,032 --> 00:11:26,120 - Detective. 256 00:11:26,163 --> 00:11:27,730 - Look at you all bowed up. What? 257 00:11:27,774 --> 00:11:29,079 You gonna take me out? 258 00:11:29,123 --> 00:11:30,646 There'll be a hundred more just like me tomorrow. 259 00:11:30,690 --> 00:11:33,780 - Yes or no? - Okay, we are done! 260 00:11:33,823 --> 00:11:40,787 ♪ 261 00:11:43,354 --> 00:11:45,748 - Sorry for your loss, but there's a war going on, 262 00:11:45,792 --> 00:11:47,402 and your wife bleeding out on the sidewalk, 263 00:11:47,445 --> 00:11:49,143 she's just another casualty. 264 00:11:50,187 --> 00:11:54,017 - Detective Stabler, get out now. 265 00:11:55,802 --> 00:11:58,239 Get out. 266 00:11:58,282 --> 00:11:59,893 Now. 267 00:11:59,936 --> 00:12:06,987 ♪ 268 00:12:13,210 --> 00:12:13,428 . 269 00:12:13,471 --> 00:12:15,604 - I should have never let you in that room. 270 00:12:15,647 --> 00:12:16,648 - I knew what I was doing. - Yeah? 271 00:12:16,692 --> 00:12:18,781 So did he. He was baiting you, Elliot. 272 00:12:18,825 --> 00:12:20,783 Look, you're raw. I get it. 273 00:12:20,827 --> 00:12:23,786 Your wife is in a hospital bed, but you have been long gone, 274 00:12:23,830 --> 00:12:25,483 and we don't do-- - Don't tell me 275 00:12:25,527 --> 00:12:28,312 that we don't do it that way anymore please. 276 00:12:28,356 --> 00:12:29,836 I've been living in Europe, not under a rock. 277 00:12:29,879 --> 00:12:32,577 - Okay, hey, even if he is good for it, 278 00:12:32,621 --> 00:12:34,318 a victim's spouse in interrogation? 279 00:12:34,362 --> 00:12:35,406 - Yep, yep, yep. 280 00:12:35,450 --> 00:12:37,278 - Whatever confession we elicit-- 281 00:12:37,321 --> 00:12:38,627 - Gets thrown out, I know! 282 00:12:38,670 --> 00:12:41,804 - Do you also know that the cameras are always on 283 00:12:41,848 --> 00:12:44,676 in interrogation? - Brave new world, I got it. 284 00:12:46,635 --> 00:12:47,810 So what do we do now? 285 00:12:47,854 --> 00:12:49,290 You write me up a rip there, Captain? 286 00:12:49,333 --> 00:12:51,509 - You know what, Elliot-- - Dad. 287 00:12:51,553 --> 00:12:53,816 Dad, do you answer your phone? - What is it? 288 00:12:53,860 --> 00:12:55,339 What's the matter? - She's awake, Dad. 289 00:12:55,383 --> 00:12:57,689 Mom's awake. Let's go. 290 00:12:59,648 --> 00:13:01,345 - How'd that go? 291 00:13:01,389 --> 00:13:03,521 - Well, the good news is that Kathy Stabler 292 00:13:03,565 --> 00:13:05,785 is conscious. - Can she make a statement? 293 00:13:05,828 --> 00:13:07,134 - Stabler's on the way to the hospital. 294 00:13:07,177 --> 00:13:09,571 - If she can tell us anything, another detective 295 00:13:09,614 --> 00:13:10,746 needs to be in that room. 296 00:13:10,790 --> 00:13:12,704 - Carisi, he's not gonna blow the case. 297 00:13:12,748 --> 00:13:14,010 End of the day, he's a good cop. 298 00:13:14,054 --> 00:13:16,708 - Stop. Look, I know you guys have history, 299 00:13:16,752 --> 00:13:18,449 but he can't be anywhere near this, 300 00:13:18,493 --> 00:13:19,842 and Jacob here, now he's claiming 301 00:13:19,886 --> 00:13:21,844 that he was just following some Antifa thug 302 00:13:21,888 --> 00:13:24,455 who threw a Molotov cocktail into Kathy's car. 303 00:13:24,499 --> 00:13:27,632 - It wasn't a Molotov cocktail. - And he doesn't know that. 304 00:13:27,676 --> 00:13:29,721 If I had to guess, he's good for the first two, 305 00:13:29,765 --> 00:13:31,549 but not Kathy Stabler. 306 00:13:31,593 --> 00:13:32,637 - [sighs] 307 00:13:34,422 --> 00:13:36,380 [dramatic musical sting] 308 00:13:36,424 --> 00:13:37,729 - He's saying all three were Antifa. 309 00:13:37,773 --> 00:13:38,861 We know he's good for two of 'em. 310 00:13:38,905 --> 00:13:40,602 - Right, Molotov cocktails. 311 00:13:40,645 --> 00:13:43,300 Look, he's not going anywhere, Elliot, okay? 312 00:13:43,344 --> 00:13:44,867 We're searching his apartment, his truck. 313 00:13:44,911 --> 00:13:47,652 - The size of that blast. Where's Arson with all this? 314 00:13:47,696 --> 00:13:49,524 - Well, they're working on it, but they have 315 00:13:49,567 --> 00:13:52,309 three different explosions to look into. 316 00:13:56,313 --> 00:13:59,360 Is Kathy lucid enough 317 00:13:59,403 --> 00:14:01,579 to tell us what she remembers? 318 00:14:01,623 --> 00:14:04,626 [soft dramatic music] 319 00:14:04,669 --> 00:14:06,410 ♪ 320 00:14:06,454 --> 00:14:08,891 - I'm sorry I ruined your big award ceremony. 321 00:14:08,935 --> 00:14:12,808 - Oh, did me a favor. I hate making speeches. 322 00:14:15,680 --> 00:14:17,769 Kathy... 323 00:14:17,813 --> 00:14:20,337 can we go back to last night? 324 00:14:21,643 --> 00:14:24,472 - I don't even remember starting the car. 325 00:14:24,515 --> 00:14:27,562 - Did you see anything or hear anything? 326 00:14:27,605 --> 00:14:30,913 It could--could be the smallest detail. 327 00:14:33,437 --> 00:14:35,787 - Elliot was on the phone. 328 00:14:37,485 --> 00:14:39,966 It was dark. 329 00:14:41,793 --> 00:14:44,492 I didn't see anything. 330 00:14:46,494 --> 00:14:47,799 Sorry. - It's okay. 331 00:14:47,843 --> 00:14:50,890 - [whispers] You're fine. It's fine. 332 00:14:52,979 --> 00:14:54,981 - It's like the old days. 333 00:14:57,592 --> 00:14:59,986 The two of you together. 334 00:15:01,074 --> 00:15:03,685 Always so in sync. 335 00:15:08,516 --> 00:15:11,954 You really didn't talk for ten years? 336 00:15:11,998 --> 00:15:15,915 - I didn't even know that he was back on the job. 337 00:15:15,958 --> 00:15:18,613 ♪ 338 00:15:18,656 --> 00:15:21,833 - That's what Elliot told me. 339 00:15:21,877 --> 00:15:23,966 I didn't believe him. 340 00:15:26,708 --> 00:15:28,928 - It's true, Kathy. 341 00:15:28,971 --> 00:15:30,712 - [sighs] 342 00:15:32,496 --> 00:15:34,629 - Kathy, hey, Kathy? 343 00:15:34,672 --> 00:15:38,502 [murmurs] - I'm okay. 344 00:15:38,546 --> 00:15:41,766 I'm just so tired. - Okay. 345 00:15:41,810 --> 00:15:43,768 Why don't we let you get some sleep then? 346 00:15:43,812 --> 00:15:50,862 ♪ 347 00:15:59,567 --> 00:16:02,396 She's asleep. - Okay. 348 00:16:05,747 --> 00:16:08,010 - You want some water? - No, I'm good. 349 00:16:08,054 --> 00:16:09,185 Thanks. 350 00:16:12,406 --> 00:16:15,583 - Back at the station, I put you in a bad situation. 351 00:16:22,677 --> 00:16:26,115 I know it's not the way it was back in the day 352 00:16:26,159 --> 00:16:28,770 when I had free run of the place. 353 00:16:30,511 --> 00:16:32,382 Know it's your house now. 354 00:16:32,426 --> 00:16:35,907 - Thank you. I appreciate that. 355 00:16:40,521 --> 00:16:41,957 - Liv, I'm sorry. 356 00:16:42,001 --> 00:16:44,742 - Elliot, we don't have to do this. 357 00:16:49,791 --> 00:16:51,488 Okay. 358 00:16:54,143 --> 00:16:57,712 I guess... you wanna do this now. 359 00:17:02,891 --> 00:17:05,981 You're sorry for leaving? 360 00:17:06,025 --> 00:17:09,028 Or are you sorry for walking... 361 00:17:10,072 --> 00:17:13,467 For not giving me the courtesy of telling me? 362 00:17:14,859 --> 00:17:16,818 - Both. 363 00:17:19,560 --> 00:17:21,649 I think I thought if I talked to you about how-- 364 00:17:21,692 --> 00:17:23,520 - You walked away. 365 00:17:25,653 --> 00:17:28,134 'Cause that's what you did, Elliot. 366 00:17:30,484 --> 00:17:32,616 I had to find out from Cragen. 367 00:17:38,144 --> 00:17:40,102 - Olivia. - Elliot. 368 00:17:43,801 --> 00:17:46,456 You were the most... 369 00:17:46,500 --> 00:17:50,199 single most important person 370 00:17:50,243 --> 00:17:52,114 in my life... - Olivia. 371 00:17:52,158 --> 00:17:57,119 - And you just...disappeared. 372 00:17:58,729 --> 00:18:01,123 - I know. 373 00:18:03,212 --> 00:18:05,867 I was afraid... 374 00:18:10,698 --> 00:18:12,003 If I heard your voice, 375 00:18:12,047 --> 00:18:15,006 I wouldn't have been able to leave. 376 00:18:17,531 --> 00:18:19,881 [phone chimes] 377 00:18:23,014 --> 00:18:24,712 - I gotta go. 378 00:18:27,018 --> 00:18:28,019 That's my chief. 379 00:18:28,063 --> 00:18:30,500 He needs me back at the station. 380 00:18:30,544 --> 00:18:32,589 Where's the exit? 381 00:18:32,633 --> 00:18:39,683 ♪ 382 00:18:40,815 --> 00:18:42,860 - Your former partner always this aggressive? 383 00:18:42,904 --> 00:18:44,645 He shouldn't have even been in the precinct. 384 00:18:44,688 --> 00:18:46,516 - This is on me. - It is. 385 00:18:46,560 --> 00:18:48,170 My sense from his affect and his record, 386 00:18:48,214 --> 00:18:50,216 this is a cop who's used to taking things over the line 387 00:18:50,259 --> 00:18:52,870 and getting away with it. - You went through his record? 388 00:18:52,914 --> 00:18:55,569 - Multiple firearm discharges, six fatal shootings, 389 00:18:55,612 --> 00:18:57,788 and I'm still going through the IAB logs. 390 00:18:57,832 --> 00:18:59,573 Disposition on multiple charges, 391 00:18:59,616 --> 00:19:01,575 oh, and referred for counseling. 392 00:19:01,618 --> 00:19:03,968 - We were both referred. 393 00:19:04,012 --> 00:19:06,841 - Why did he resign from the force? 394 00:19:06,884 --> 00:19:08,799 There's no official reason. - [sighs] 395 00:19:11,106 --> 00:19:15,110 His last shooting was a 16-year-old girl 396 00:19:15,154 --> 00:19:18,635 who brought a gun into the stationhouse, 397 00:19:18,679 --> 00:19:23,031 and, you know, my guess... 398 00:19:23,074 --> 00:19:26,643 my guess is that he just didn't want 399 00:19:26,687 --> 00:19:31,213 to go through the hoops-- IAB interviews, counseling. 400 00:19:31,257 --> 00:19:33,911 He was done. - Guess? 401 00:19:33,955 --> 00:19:35,957 Come on, he didn't tell you? 402 00:19:37,785 --> 00:19:39,656 - We never spoke after he left. 403 00:19:41,702 --> 00:19:45,793 Look, he got too rough back in the day... 404 00:19:46,881 --> 00:19:48,622 But it wasn't just testosterone. 405 00:19:48,665 --> 00:19:52,365 It was because he cared so much. 406 00:19:52,408 --> 00:19:54,584 - And he was your first partner, 407 00:19:54,628 --> 00:19:55,933 the one who had your back. 408 00:19:55,977 --> 00:19:57,892 You were his junior when there weren't 409 00:19:57,935 --> 00:20:00,286 that many female detectives. I get it. 410 00:20:00,329 --> 00:20:01,939 - Chief, I'm not making excuses for him, 411 00:20:01,983 --> 00:20:04,203 and I'm not apologizing for him, 412 00:20:04,246 --> 00:20:07,771 but I believe that he changed. - I hope so. 413 00:20:07,815 --> 00:20:10,687 Forgive me if I have my doubts. 414 00:20:10,731 --> 00:20:13,255 A grunt former marine, a night college degree, 415 00:20:13,299 --> 00:20:15,126 and a CPI like this? 416 00:20:15,170 --> 00:20:16,737 He's off the grid for six years, 417 00:20:16,780 --> 00:20:18,260 and somehow the old boy network 418 00:20:18,304 --> 00:20:19,392 got him back on the force. 419 00:20:19,435 --> 00:20:21,002 - Because he's a good detective. 420 00:20:21,045 --> 00:20:24,005 - And lucky. It wouldn't happen today. 421 00:20:24,048 --> 00:20:27,791 Look, we can agree to disagree about his evolution, 422 00:20:27,835 --> 00:20:31,099 but to be clear again, I will not have this behavior 423 00:20:31,142 --> 00:20:33,928 in one of my captain's squad rooms. 424 00:20:33,971 --> 00:20:36,757 - That is understood. - Okay. 425 00:20:36,800 --> 00:20:43,851 ♪ 426 00:20:46,070 --> 00:20:48,812 - Arson get anything? - Maybe. 427 00:20:48,856 --> 00:20:50,336 They found a cell near a piece of the gas tank. 428 00:20:50,379 --> 00:20:53,034 Must have been the trigger. - DNA, prints? 429 00:20:53,077 --> 00:20:55,341 - He was pretty thorough. He used a burner phone. 430 00:20:55,384 --> 00:20:57,299 Nothing on the outside, but maybe they'll get lucky 431 00:20:57,343 --> 00:20:59,345 and find prints on the inside of the cell phone case. 432 00:20:59,388 --> 00:21:01,738 - Do they know the vic's spouse was NYPD? 433 00:21:01,782 --> 00:21:02,783 - They do. 434 00:21:02,826 --> 00:21:04,654 For what it's worth, arson says 435 00:21:04,698 --> 00:21:06,003 this doesn't look like Antifa 436 00:21:06,047 --> 00:21:08,179 or some improvised Boogaloo device. 437 00:21:08,223 --> 00:21:09,311 It was more sophisticated, 438 00:21:09,355 --> 00:21:11,270 so it might be terrorist-related. 439 00:21:11,313 --> 00:21:13,054 - I'll text Liv. 440 00:21:13,097 --> 00:21:15,099 - Arson was asking me about Stabler. 441 00:21:15,143 --> 00:21:16,710 They wanna know what he's involved with. 442 00:21:16,753 --> 00:21:18,668 - I have no idea. - But you're close with him. 443 00:21:18,712 --> 00:21:21,236 You worked with him, right? - Ten years. 444 00:21:22,281 --> 00:21:24,152 - Unis in the squad room were saying 445 00:21:24,195 --> 00:21:26,328 that the way he treated Jacob wasn't a one-off. 446 00:21:26,372 --> 00:21:28,374 They've seen him go off on suspects before. 447 00:21:28,417 --> 00:21:30,332 - He did, but that was then. 448 00:21:30,376 --> 00:21:32,247 He knows things have changed now. 449 00:21:32,291 --> 00:21:33,683 - Have they? 450 00:21:33,727 --> 00:21:34,728 [phone chimes] 451 00:21:34,771 --> 00:21:37,078 Hold on. Captain's with Garland. 452 00:21:37,121 --> 00:21:39,776 None of the old boys at One PP 453 00:21:39,820 --> 00:21:42,736 will even tell them why Stabler's in New York. 454 00:21:44,999 --> 00:21:46,957 [dramatic musical sting] 455 00:21:47,001 --> 00:21:50,309 - After SVU, I did a walkabout for a few years. 456 00:21:50,352 --> 00:21:53,094 Then I was doing private security overseas. 457 00:21:53,137 --> 00:21:54,922 - And that thing in Rome? 458 00:21:54,965 --> 00:21:56,097 - That came out of a terrorism task force 459 00:21:56,140 --> 00:21:57,446 I was working on. 460 00:21:57,490 --> 00:22:01,798 The liaison job, that opened up four years ago. 461 00:22:01,842 --> 00:22:03,278 - When you called me, you told me 462 00:22:03,322 --> 00:22:05,324 you were coming here for a conference--anything else? 463 00:22:05,367 --> 00:22:06,673 - A few training sessions-- 464 00:22:06,716 --> 00:22:08,501 next week, I'm supposed to testify at a trial. 465 00:22:08,544 --> 00:22:09,676 - What's that about? 466 00:22:09,719 --> 00:22:11,808 - These two guys involved in extortion, 467 00:22:11,852 --> 00:22:14,202 money laundering. They were hiding out in Puglia. 468 00:22:14,245 --> 00:22:15,725 I picked 'em up six months ago. 469 00:22:15,769 --> 00:22:18,424 They're--you know, they're minor players. 470 00:22:18,467 --> 00:22:20,904 - Okay, let's go back to your terrorism task force. 471 00:22:20,948 --> 00:22:22,819 Arson said that the bomb signature 472 00:22:22,863 --> 00:22:25,126 was more international than domestic. 473 00:22:25,169 --> 00:22:27,911 - I was worried about that. 474 00:22:27,955 --> 00:22:31,524 I ought to give my supervisor at Intel a heads up. 475 00:22:31,567 --> 00:22:34,265 Half these cases, I can't even talk about. 476 00:22:34,309 --> 00:22:35,397 - Right. 477 00:22:35,441 --> 00:22:37,138 How's Kathy doing? 478 00:22:40,184 --> 00:22:41,969 - Hanging in there. 479 00:22:42,012 --> 00:22:44,928 You know, Kathy was the one who insisted 480 00:22:44,972 --> 00:22:46,277 we go to Liv's ceremony. 481 00:22:46,321 --> 00:22:48,367 - And Liv did not even know you were coming, 482 00:22:48,410 --> 00:22:50,107 didn't know you were in New York. 483 00:22:50,151 --> 00:22:53,067 Thought you told me you were gonna call her. 484 00:22:55,025 --> 00:22:57,071 - I know I told you that I would, 485 00:22:57,114 --> 00:22:59,116 and then I meant to... 486 00:22:59,160 --> 00:23:01,423 I just felt that so much time had passed 487 00:23:01,467 --> 00:23:04,295 that I couldn't reach out to you both. 488 00:23:04,339 --> 00:23:07,037 - I get it. 489 00:23:07,081 --> 00:23:10,127 Look, let me bring you up to speed. 490 00:23:10,171 --> 00:23:11,477 Liv moved on. 491 00:23:11,520 --> 00:23:14,044 It took her a minute, but she moved on. 492 00:23:14,088 --> 00:23:15,437 She has a son now. 493 00:23:15,481 --> 00:23:17,439 She's had a couple of relationships. 494 00:23:17,483 --> 00:23:19,354 One was pretty solid. 495 00:23:20,355 --> 00:23:22,575 - Son. Good for her. 496 00:23:27,449 --> 00:23:29,277 Who's the guy? - [chuckles] 497 00:23:29,320 --> 00:23:31,497 You have to ask her that. 498 00:23:36,240 --> 00:23:39,287 - Hey. - There you are. 499 00:23:39,330 --> 00:23:42,551 Lab found DNA on the cell. - Any matches? 500 00:23:42,595 --> 00:23:44,118 - There's nothing in the system, 501 00:23:44,161 --> 00:23:46,250 so they're checking for close kin DNA. 502 00:23:46,294 --> 00:23:47,295 - Do you have enough of a sample 503 00:23:47,338 --> 00:23:48,862 for long-range familiar? 504 00:23:48,905 --> 00:23:50,472 - Not to match the perp once we find him. 505 00:23:50,516 --> 00:23:51,995 - SVU does genealogical now? 506 00:23:52,039 --> 00:23:54,258 - It has to be backdoor for the ancestry sites 507 00:23:54,302 --> 00:23:55,999 and these new DNA banks. 508 00:23:56,043 --> 00:23:58,175 [alarms beeping] - Hey, what's going on? 509 00:23:58,219 --> 00:23:59,263 That's my wife. - Step back, sir. 510 00:23:59,307 --> 00:24:00,961 - Yeah, but I just spoke with her. 511 00:24:01,004 --> 00:24:02,353 - Sir, you have to move back. - Elliot, let them get through. 512 00:24:02,397 --> 00:24:03,354 - You can't be in here. I'm sorry. 513 00:24:03,398 --> 00:24:04,573 - We're losing her! - Paddles. 514 00:24:04,617 --> 00:24:05,922 - Kathy. 515 00:24:05,966 --> 00:24:07,358 - She's coding. 516 00:24:07,402 --> 00:24:10,274 - Okay, we're ready, clear. - Clear. 517 00:24:10,318 --> 00:24:12,102 - Go. - Checking vitals. 518 00:24:16,455 --> 00:24:16,629 . 519 00:24:16,672 --> 00:24:18,457 - Okay, thanks. 520 00:24:18,500 --> 00:24:19,980 You too. 521 00:24:20,023 --> 00:24:21,547 - You too? 522 00:24:21,590 --> 00:24:23,157 Phoebe just said "I love you," 523 00:24:23,200 --> 00:24:25,681 and you couldn't say it back? - Her ex-husband was a cop. 524 00:24:25,725 --> 00:24:27,466 She knows the drill. 525 00:24:29,032 --> 00:24:32,471 - How is she? - Cardiac arrest. 526 00:24:32,514 --> 00:24:33,646 But her heart rate's stable now. 527 00:24:33,689 --> 00:24:34,951 - Thank God. 528 00:24:34,995 --> 00:24:37,606 - Just trying to figure out what caused it. 529 00:24:39,695 --> 00:24:43,743 - Elliot, I hate to ask you in the middle of all this-- 530 00:24:43,786 --> 00:24:46,615 - You need my case files. 531 00:24:46,659 --> 00:24:48,878 I'll ask Intel to get 'em to you. 532 00:24:51,838 --> 00:24:54,057 - Right, anything you can send will be great. 533 00:24:54,101 --> 00:24:55,885 And we'll keep each other in the loop. 534 00:24:55,929 --> 00:24:57,365 Great, thanks. 535 00:24:58,671 --> 00:25:01,543 Turns out Stabler has been working 536 00:25:01,587 --> 00:25:04,372 anti-terrorism, international sex trafficking, 537 00:25:04,415 --> 00:25:05,808 and organized crime. 538 00:25:05,852 --> 00:25:07,070 - That doesn't really narrow it down. 539 00:25:07,114 --> 00:25:08,376 - Nope. 540 00:25:08,419 --> 00:25:09,943 Well, this particular cell trigger, 541 00:25:09,986 --> 00:25:12,032 it's common in the Middle east, the Mediterranean region, 542 00:25:12,075 --> 00:25:13,424 North Africa. 543 00:25:13,468 --> 00:25:15,557 - Kat, put in a call to Threat Assessment 544 00:25:15,601 --> 00:25:18,517 and see if there are any groups or individuals 545 00:25:18,560 --> 00:25:21,607 who were targeted by NYPD overseas. 546 00:25:21,650 --> 00:25:23,347 See if they might have a presence here. 547 00:25:23,391 --> 00:25:25,088 - On it. 548 00:25:25,132 --> 00:25:29,528 - Hey...do you think Stabler was the target? 549 00:25:29,571 --> 00:25:31,747 - I don't know, but it certainly looks like it. 550 00:25:34,663 --> 00:25:37,927 - You doing okay? - You know, I've been better. 551 00:25:37,971 --> 00:25:40,582 - Were you and Kathy Stabler friends? 552 00:25:40,626 --> 00:25:43,672 - You know, not at first, 553 00:25:43,716 --> 00:25:47,458 and it's such a long story, but over time, 554 00:25:47,502 --> 00:25:49,025 we got really close. 555 00:25:49,069 --> 00:25:51,767 - Kind of like us. 556 00:25:51,811 --> 00:25:53,769 - Hm, yeah. 557 00:25:53,813 --> 00:25:55,728 - You never talked, uh, much about Stabler. 558 00:25:55,771 --> 00:25:58,034 All I know is when I got here, his desk was empty-- 559 00:25:58,078 --> 00:25:59,949 a shrine. 560 00:25:59,993 --> 00:26:02,909 - Yeah, Stabler had a pretty big presence 561 00:26:02,952 --> 00:26:04,432 in the squad room. 562 00:26:04,475 --> 00:26:05,694 - I know Nick always felt the brunt 563 00:26:05,738 --> 00:26:07,478 of trying to fill his shoes. 564 00:26:07,522 --> 00:26:10,743 From what he told me, you and Stabler had a... 565 00:26:12,135 --> 00:26:14,616 Complicated relationship. 566 00:26:15,704 --> 00:26:16,879 - We did. 567 00:26:16,923 --> 00:26:18,489 You know, back then... 568 00:26:20,666 --> 00:26:23,538 Nobody looked out for me the way he did. 569 00:26:23,582 --> 00:26:24,583 - I get that. 570 00:26:27,063 --> 00:26:28,848 - Hey, I think we caught a break. 571 00:26:28,891 --> 00:26:30,197 The lab found a familial match 572 00:26:30,240 --> 00:26:33,069 to the DNA on the cell phone trigger. 573 00:26:33,113 --> 00:26:35,202 ♪ 574 00:26:35,245 --> 00:26:36,943 - You're district attorney? 575 00:26:36,986 --> 00:26:39,598 I would have taken you both for cops. 576 00:26:39,641 --> 00:26:41,730 - Yeah, he gets that a lot. 577 00:26:41,774 --> 00:26:44,080 - A DA drives all the way to Green Haven 578 00:26:44,124 --> 00:26:46,605 to talk to Yuri Lenski. 579 00:26:46,648 --> 00:26:49,129 I must have something you want. 580 00:26:50,173 --> 00:26:52,088 - You have any cousins or nephews 581 00:26:52,132 --> 00:26:53,873 who went into your line of work? 582 00:26:53,916 --> 00:26:56,092 - Gambling? [chuckles] 583 00:26:56,136 --> 00:26:59,618 You didn't come here for slot machines. 584 00:26:59,661 --> 00:27:03,230 The guard tells me that you are SVU. 585 00:27:03,273 --> 00:27:06,102 That cop's wife who got blown up, 586 00:27:06,146 --> 00:27:08,627 that was your unit, wasn't it? 587 00:27:08,670 --> 00:27:09,932 [soft dramatic music] 588 00:27:09,976 --> 00:27:11,804 - Whatever you tell us, 589 00:27:11,847 --> 00:27:13,762 no one will ever know it came from you. 590 00:27:13,806 --> 00:27:16,678 - People still fall for that? 591 00:27:17,766 --> 00:27:20,726 - Okay, Mr. Lenski, you're a smart man, 592 00:27:20,769 --> 00:27:22,989 but you're also up for parole in a couple months. 593 00:27:23,032 --> 00:27:27,776 - 79 days. - You help us, DA helps you. 594 00:27:30,126 --> 00:27:32,694 - I've already done four years. 595 00:27:32,738 --> 00:27:35,784 I can do three more with my eyes closed. 596 00:27:35,828 --> 00:27:38,700 I don't turn on family. 597 00:27:38,744 --> 00:27:43,096 ♪ 598 00:27:43,139 --> 00:27:45,098 - Mr. Lenski wasn't very forthcoming. 599 00:27:45,141 --> 00:27:47,578 We checked his visitor log. No cousins, no nephews. 600 00:27:47,622 --> 00:27:49,755 - But he has a wife and two mistresses 601 00:27:49,798 --> 00:27:52,279 that visit him-- one on Tuesday, 602 00:27:52,322 --> 00:27:54,629 one on Thursday, and one on Saturday. 603 00:27:54,673 --> 00:27:55,848 - Well, he can't be making much money 604 00:27:55,891 --> 00:27:57,632 while he's in Green Haven. 605 00:27:57,676 --> 00:27:59,547 I'll have Kat and Rollins follow up. 606 00:27:59,590 --> 00:28:01,157 One of those women wants him home. 607 00:28:02,724 --> 00:28:04,683 [dramatic musical sting] 608 00:28:04,726 --> 00:28:05,814 - Liv was right. 609 00:28:05,858 --> 00:28:06,946 Lenski's second mistress 610 00:28:06,989 --> 00:28:08,687 gave up his nephew Sacha Lenski. 611 00:28:08,730 --> 00:28:10,993 26, no record. 612 00:28:11,037 --> 00:28:12,691 - Doesn't look like an international terrorist. 613 00:28:12,734 --> 00:28:13,996 - Yeah, well, apparently he's been playing with matches 614 00:28:14,040 --> 00:28:15,215 since he was five. 615 00:28:15,258 --> 00:28:16,695 Supposed to blow up the neighbor's boat 616 00:28:16,738 --> 00:28:19,001 for the insurance, ended up burning both houses down. 617 00:28:19,045 --> 00:28:20,046 - Hm. 618 00:28:20,089 --> 00:28:24,050 Hey, NYPD. - What's this about? 619 00:28:24,093 --> 00:28:26,313 - We need to speak with one of your workers. 620 00:28:26,356 --> 00:28:27,967 - Let me call the local precinct. 621 00:28:28,010 --> 00:28:29,098 We're tight with them. 622 00:28:29,142 --> 00:28:30,056 - Yeah, your buddies can't help you. 623 00:28:30,099 --> 00:28:31,100 We have a warrant. 624 00:28:31,144 --> 00:28:32,536 We could shut you down for the day. 625 00:28:32,580 --> 00:28:33,929 - Just make it easy on yourself. 626 00:28:33,973 --> 00:28:36,192 Tell us which one of these guys is Sacha Lenski. 627 00:28:36,236 --> 00:28:37,846 - We got a runner! - Go, go, go. 628 00:28:37,890 --> 00:28:39,195 ♪ 629 00:28:39,239 --> 00:28:41,197 - Hey, NYPD! 630 00:28:41,241 --> 00:28:46,768 ♪ 631 00:28:46,812 --> 00:28:49,162 - Hey, hey, hey, stay down! Stay down! 632 00:28:49,205 --> 00:28:51,686 Hey, stay down! 633 00:28:51,730 --> 00:28:52,861 You got him? - It wasn't me! 634 00:28:52,905 --> 00:28:55,777 I didn't do it! - Yeah, didn't do what? 635 00:28:55,821 --> 00:28:57,344 ♪ 636 00:28:57,387 --> 00:29:00,086 - Let's go! - Come on. 637 00:29:04,481 --> 00:29:04,699 . 638 00:29:04,743 --> 00:29:06,527 - Sacha Lenski, 26. - Means nothing to me. 639 00:29:06,570 --> 00:29:08,137 Who is he? - No record. 640 00:29:08,181 --> 00:29:10,705 No known connection to any radical groups. 641 00:29:10,749 --> 00:29:12,533 As far as we can tell, 642 00:29:12,576 --> 00:29:16,015 he is a low-level earner for random crews. 643 00:29:16,058 --> 00:29:18,800 He used to do odd jobs in electrical, 644 00:29:18,844 --> 00:29:21,498 and now he's working at an auto body repair shop 645 00:29:21,542 --> 00:29:22,499 in Willets Point. 646 00:29:22,543 --> 00:29:23,849 - This guy's DNA is on the phone? 647 00:29:23,892 --> 00:29:25,764 - Well, we're waiting for the lab to confirm, 648 00:29:25,807 --> 00:29:28,505 but it is likely. He's got no alibi. 649 00:29:28,549 --> 00:29:30,029 He says he had nothing to do with it, 650 00:29:30,072 --> 00:29:32,118 but he hasn't lawyered up. - He's no mastermind. 651 00:29:32,161 --> 00:29:33,206 - Yeah. 652 00:29:33,249 --> 00:29:34,294 - Well, let's check his financials 653 00:29:34,337 --> 00:29:35,556 in the Iron Triangle-- 654 00:29:35,599 --> 00:29:37,993 that's Russian mob, Italian mob, Albanian. 655 00:29:38,037 --> 00:29:41,649 - He did live in Malta for three years as a teenager. 656 00:29:41,692 --> 00:29:45,740 You know, maybe the question isn't who paid him, but why. 657 00:29:47,568 --> 00:29:50,484 So aside from the defendants that you're testifying against, 658 00:29:50,527 --> 00:29:51,833 who else knows that you're here? 659 00:29:51,877 --> 00:29:53,530 - Joint Task Force, my boss at Intel, 660 00:29:53,574 --> 00:29:55,097 my kids. 661 00:29:55,141 --> 00:29:57,534 - Any way they posted on the internet, social media? 662 00:29:57,578 --> 00:29:59,710 - Accounts are locked, and I told them not to. 663 00:30:02,757 --> 00:30:05,325 Give me five minutes with Lenski. 664 00:30:05,368 --> 00:30:07,370 - Do you hear yourself, Elliot? 665 00:30:07,414 --> 00:30:09,329 Not a chance. - Then we go in together. 666 00:30:09,372 --> 00:30:11,070 - I already told the deputy chief 667 00:30:11,113 --> 00:30:12,811 that I wasn't letting you back in that room. 668 00:30:12,854 --> 00:30:14,813 - Garland? When was the last time he put cuffs on anybody? 669 00:30:14,856 --> 00:30:17,206 - How's Kathy? 670 00:30:18,425 --> 00:30:21,471 - That was a good left turn. 671 00:30:22,342 --> 00:30:24,823 She's fighting like you said. 672 00:30:24,866 --> 00:30:26,433 - What do the doctors say? 673 00:30:26,476 --> 00:30:27,956 - Well, what do they always say? 674 00:30:28,000 --> 00:30:29,740 They got a new machine, and they can't wait to use it, 675 00:30:29,784 --> 00:30:33,396 and they're gonna do a CT scan on her spleen now. 676 00:30:33,440 --> 00:30:36,138 - And the kids? How are they taking it? 677 00:30:36,182 --> 00:30:38,097 - Scared. 678 00:30:38,140 --> 00:30:40,055 It's their mom. 679 00:30:40,099 --> 00:30:41,665 Visiting is hard with COVID. 680 00:30:41,709 --> 00:30:43,145 You know, you're only allowed one family member 681 00:30:43,189 --> 00:30:44,451 in the room at a time. 682 00:30:44,494 --> 00:30:48,324 - That's why you need to be here with Kathy. 683 00:30:49,108 --> 00:30:51,153 I gotta get back. 684 00:30:51,197 --> 00:30:58,247 ♪ 685 00:30:59,466 --> 00:31:02,208 - For the hundredth time, I don't know anything 686 00:31:02,251 --> 00:31:03,644 about this car. 687 00:31:03,687 --> 00:31:06,516 - We found the phone that was used as a trigger. 688 00:31:06,560 --> 00:31:08,736 There was DNA on it, and it's gonna be yours. 689 00:31:08,779 --> 00:31:10,520 - Did you? 690 00:31:10,564 --> 00:31:12,392 You know, now that I think about it, 691 00:31:12,435 --> 00:31:14,437 I lost a phone in Coney Island. You have my new phone. 692 00:31:14,481 --> 00:31:16,700 - Yeah, we do, and did you know that if you turn off tracking, 693 00:31:16,744 --> 00:31:19,094 we can still trace it to under the Manhattan Bridge 694 00:31:19,138 --> 00:31:21,096 on Friday night when the bomb went off? 695 00:31:21,140 --> 00:31:24,534 - I don't think so. I was at the shop...all day. 696 00:31:24,578 --> 00:31:25,709 Ask my boss! - Why? 697 00:31:25,753 --> 00:31:27,102 Because he'll lie for you? 698 00:31:27,146 --> 00:31:28,625 - I don't know anything about bombs. 699 00:31:28,669 --> 00:31:29,931 - Really? 700 00:31:29,975 --> 00:31:31,454 So how did you blow up your neighbor's house? 701 00:31:31,498 --> 00:31:32,673 When you were 17? 702 00:31:33,892 --> 00:31:36,242 - Whoever told you that, they're lying. 703 00:31:36,285 --> 00:31:37,896 - Yeah. - You can ask my old neighbor. 704 00:31:37,939 --> 00:31:39,810 I had nothing to do with that either. 705 00:31:39,854 --> 00:31:40,855 - [sighs] 706 00:31:43,771 --> 00:31:46,556 - How long has this kid been shadowboxing with them? 707 00:31:46,600 --> 00:31:48,210 - All night. 708 00:31:48,254 --> 00:31:49,342 - Keep him talking. 709 00:31:49,385 --> 00:31:51,170 He thinks he's brighter than he is. 710 00:31:51,213 --> 00:31:53,128 - Captain, I made some calls. 711 00:31:53,172 --> 00:31:54,913 Turns out young Sacha isn't connected. 712 00:31:54,956 --> 00:31:56,349 He's more of a wannabe. 713 00:31:56,392 --> 00:31:58,438 That Iron Triangle garage has been linked 714 00:31:58,481 --> 00:32:01,223 to VIN switches on stolen cars and insurance fraud. 715 00:32:01,267 --> 00:32:02,746 - That's all penny ante. 716 00:32:02,790 --> 00:32:05,140 That's a big step up from that to a hit on a cop's wife. 717 00:32:05,184 --> 00:32:06,446 - Or a cop. 718 00:32:06,489 --> 00:32:08,927 It's more likely that Elliot was the target. 719 00:32:10,276 --> 00:32:12,234 - There's another possibility here. 720 00:32:12,278 --> 00:32:14,671 What if Sacha was set up? 721 00:32:14,715 --> 00:32:16,021 - Carisi, Sacha is still our guy. 722 00:32:16,064 --> 00:32:17,936 - Yeah, even if he is, maybe he didn't realize 723 00:32:17,979 --> 00:32:20,373 it was a hit on a cop. Who knows what they told him. 724 00:32:20,416 --> 00:32:22,157 - Yeah, they might have told him it was an arson job 725 00:32:22,201 --> 00:32:23,506 for insurance. 726 00:32:23,550 --> 00:32:25,160 - Either way, I think it's time we arraign him. 727 00:32:25,204 --> 00:32:26,509 - You do that, he's gonna lawyer up. 728 00:32:26,553 --> 00:32:28,033 - Exactly what I'm hoping for. 729 00:32:28,076 --> 00:32:31,427 Listen, if he's a patsy, and he's looking at 25 years-- 730 00:32:31,471 --> 00:32:33,952 - Then a lawyer will get him to cooperate. 731 00:32:36,432 --> 00:32:38,391 [dramatic musical sting] 732 00:32:38,434 --> 00:32:39,696 - Counselor, are you with us? 733 00:32:40,741 --> 00:32:42,047 - Oh, sorry, Your Honor. 734 00:32:42,090 --> 00:32:44,832 Your Honor, my client is pleading not guilty, 735 00:32:44,875 --> 00:32:46,877 and we've requested that he be released 736 00:32:46,921 --> 00:32:49,532 on his own recognizance pending dismissal 737 00:32:49,576 --> 00:32:53,536 of the shoplifting charge. - Wrong case, Counselor. 738 00:32:53,580 --> 00:32:55,321 This is Sacha Lenski 739 00:32:55,364 --> 00:32:58,498 charged with attempted murder of a police officer. 740 00:32:59,760 --> 00:33:01,718 - Okay. 741 00:33:01,762 --> 00:33:03,894 Sorry again. Just got this. 742 00:33:03,938 --> 00:33:06,027 - Uh, Your Honor, can I request a ten-minute recess 743 00:33:06,071 --> 00:33:08,421 to bring my colleague Mr. Cryer up to speed on this? 744 00:33:08,464 --> 00:33:10,553 - Make it five. 745 00:33:10,597 --> 00:33:13,687 - Hi, let's talk. 746 00:33:13,730 --> 00:33:14,949 Your client needs to know 747 00:33:14,993 --> 00:33:17,343 that in addition to attempted murder, 748 00:33:17,386 --> 00:33:19,693 he's also looking at use of a weapon of mass destruction, 749 00:33:19,736 --> 00:33:21,086 which carries a maximum sentence 750 00:33:21,129 --> 00:33:23,392 of life in prison and use of a destructive device 751 00:33:23,436 --> 00:33:24,698 in connection to a crime of violence. 752 00:33:24,741 --> 00:33:26,352 That's another 30 years. - I get it. 753 00:33:26,395 --> 00:33:28,745 You had me at mass destruction. - Nah, I'm gonna keep going. 754 00:33:28,789 --> 00:33:30,747 Because he also needs to know that the victim 755 00:33:30,791 --> 00:33:33,750 was a cop's wife, and every corrections officer 756 00:33:33,794 --> 00:33:35,317 is gonna know that from the moment he starts 757 00:33:35,361 --> 00:33:36,492 his life sentence. 758 00:33:36,536 --> 00:33:37,711 - I take it you're looking for something. 759 00:33:37,754 --> 00:33:39,539 - I didn't know it was a cop car. 760 00:33:39,582 --> 00:33:41,410 I swear to God. - Okay, that's enough, Sacha. 761 00:33:41,454 --> 00:33:42,846 - No, that's actually a good start, 762 00:33:42,890 --> 00:33:44,413 but if this was a job for hire, 763 00:33:44,457 --> 00:33:47,416 then we have to know who hired your client. 764 00:33:47,460 --> 00:33:49,418 - He cooperates, he gets full immunity? 765 00:33:49,462 --> 00:33:51,899 - Nah, not on attempted murder he doesn't, 766 00:33:51,942 --> 00:33:54,423 but if his information plays out 767 00:33:54,467 --> 00:33:56,773 and he's willing to testify in front of a grand jury, 768 00:33:56,817 --> 00:33:58,819 that would-- that would mitigate. 769 00:34:00,560 --> 00:34:02,910 When your client's ready to make a proffer, 770 00:34:02,953 --> 00:34:03,911 I'm all ears. 771 00:34:03,954 --> 00:34:05,782 [knocks] - Excuse me. 772 00:34:05,826 --> 00:34:07,958 Sacha Lenski, don't say another word. 773 00:34:08,002 --> 00:34:09,612 - Excuse me, he's my client. 774 00:34:09,656 --> 00:34:10,961 - Yeah, we're in the middle of a deal here. 775 00:34:11,005 --> 00:34:12,050 - Not anymore. 776 00:34:12,093 --> 00:34:13,616 I've been retained by his family. 777 00:34:13,660 --> 00:34:15,531 My client is innocent of all charges, 778 00:34:15,575 --> 00:34:16,619 and we look forward 779 00:34:16,663 --> 00:34:17,881 to our day in court to prove that. 780 00:34:17,925 --> 00:34:19,405 - All right, Mr. Lenski, you don't have 781 00:34:19,448 --> 00:34:20,971 to go along with this. You already have a fine lawyer. 782 00:34:21,015 --> 00:34:22,886 - Yeah, and now he's got a better one. 783 00:34:22,930 --> 00:34:24,801 Perry Mason over here didn't even know 784 00:34:24,845 --> 00:34:26,586 what my client was charged with. 785 00:34:26,629 --> 00:34:29,589 [soft dramatic music] 786 00:34:29,632 --> 00:34:32,461 - Spencer Cochran? Guy's a major player. 787 00:34:32,505 --> 00:34:33,723 There's no way that Sacha's family 788 00:34:33,767 --> 00:34:35,769 could afford him. - No. 789 00:34:35,812 --> 00:34:37,988 Whoever he was working for brought Cochrane in. 790 00:34:38,032 --> 00:34:39,860 - Where is Sacha now? - He's on his way to Rikers. 791 00:34:39,903 --> 00:34:41,253 He pled not guilty. 792 00:34:41,296 --> 00:34:43,037 I did manage to get the bail set at 10 million. 793 00:34:43,081 --> 00:34:44,517 - You better get him in protective custody. 794 00:34:44,560 --> 00:34:45,953 - It's already been arranged. 795 00:34:45,996 --> 00:34:47,085 [phone rings] 796 00:34:47,128 --> 00:34:49,652 - That's Stabler. I'll let him know. 797 00:34:49,696 --> 00:34:51,611 Hey, how's it going? 798 00:34:54,527 --> 00:34:58,835 [dark music] 799 00:34:58,879 --> 00:35:05,494 ♪ 800 00:35:14,851 --> 00:35:15,809 Elliot. 801 00:35:15,852 --> 00:35:18,812 [melancholic music] 802 00:35:18,855 --> 00:35:21,858 ♪ 803 00:35:21,902 --> 00:35:23,556 I'm so sorry. 804 00:35:23,599 --> 00:35:26,907 [music swells] 805 00:35:26,950 --> 00:35:34,784 ♪ 806 00:35:34,828 --> 00:35:39,746 I'm so sorry. 807 00:35:43,576 --> 00:35:43,967 . 808 00:35:44,011 --> 00:35:45,534 [soft dramatic music] 809 00:35:45,578 --> 00:35:48,146 - Her spleen ruptured. 810 00:35:49,059 --> 00:35:52,106 They took her into surgery, but it was too late. 811 00:35:52,150 --> 00:35:58,243 ♪ 812 00:35:58,286 --> 00:36:00,984 I didn't get to say good-bye. 813 00:36:03,248 --> 00:36:05,250 - I'm so sorry, Elliot. 814 00:36:05,293 --> 00:36:07,295 - I just don't get it. 815 00:36:09,993 --> 00:36:11,386 We were happy. 816 00:36:13,171 --> 00:36:14,955 - Elliot, where are the kids? 817 00:36:16,261 --> 00:36:18,350 - Uh, yeah, I gotta call them. 818 00:36:18,393 --> 00:36:20,178 I gotta--I gotta-- 819 00:36:23,485 --> 00:36:25,966 - If there's anything that I can do. 820 00:36:26,009 --> 00:36:27,881 - I don't know what to tell 'em. 821 00:36:27,924 --> 00:36:30,971 Oh, my God, Eli is in Rome. I gotta get him back. 822 00:36:31,014 --> 00:36:34,017 - How about I call Dickie and-- - No, no, I'll do that. 823 00:36:36,063 --> 00:36:37,369 You just make sure this son of a bitch 824 00:36:37,412 --> 00:36:40,937 goes down for murder. 825 00:36:43,549 --> 00:36:45,464 [knocks] - Carisi. 826 00:36:47,553 --> 00:36:49,424 - What happened? 827 00:36:50,295 --> 00:36:52,601 - Kathy Stabler didn't make it. 828 00:36:54,386 --> 00:36:56,388 - I'm sorry. 829 00:36:56,431 --> 00:36:59,434 How's he doing? - Not good. 830 00:36:59,478 --> 00:37:00,957 - Okay. 831 00:37:01,001 --> 00:37:02,568 I'll arraign Sacha Lenski for murder. 832 00:37:02,611 --> 00:37:05,179 Up the pressure. - Don't get your hopes up. 833 00:37:05,223 --> 00:37:06,354 Whoever's paying for his lawyer 834 00:37:06,398 --> 00:37:08,138 is not gonna let him take a deal. 835 00:37:08,182 --> 00:37:10,880 - Well, maybe Sacha needs to figure that out. 836 00:37:12,665 --> 00:37:15,537 - How about we just pull him out of Rikers? 837 00:37:17,496 --> 00:37:19,889 - Yeah, that's a good idea. 838 00:37:19,933 --> 00:37:22,152 ♪ 839 00:37:22,196 --> 00:37:25,155 - His lawyer's on the way? 840 00:37:25,199 --> 00:37:27,157 He say anything since he's been in here? 841 00:37:27,201 --> 00:37:29,072 - Not a word. Quiet type. 842 00:37:29,116 --> 00:37:30,639 - Uh-huh. 843 00:37:36,079 --> 00:37:37,342 [buzzer] 844 00:37:37,385 --> 00:37:39,605 - Lenski, visitors. 845 00:37:39,648 --> 00:37:41,259 Wake up, scumbag. 846 00:37:44,479 --> 00:37:47,265 Oh! - Call a medic! 847 00:37:48,570 --> 00:37:51,094 - Don't bother. He's gone. 848 00:37:51,138 --> 00:37:54,881 - Who's been in this cell? - Nobody, I swear. 849 00:37:54,924 --> 00:37:56,317 - [sighs] 850 00:37:56,361 --> 00:37:57,492 - Cause of death? 851 00:37:57,536 --> 00:37:59,059 - They made it look like an overdose. 852 00:37:59,102 --> 00:38:00,321 - Is there any way that he 853 00:38:00,365 --> 00:38:01,366 could have done this to himself? 854 00:38:01,409 --> 00:38:02,976 - We all know what this is. 855 00:38:03,019 --> 00:38:04,369 - We do. 856 00:38:04,412 --> 00:38:06,066 Find out who got to him. 857 00:38:06,109 --> 00:38:13,116 ♪ 858 00:38:20,733 --> 00:38:24,389 - So...what is this all about? 859 00:38:24,432 --> 00:38:26,652 - Your nephew Sacha. 860 00:38:26,695 --> 00:38:29,089 - They gave him a hot shot this morning in Rikers. 861 00:38:29,132 --> 00:38:30,438 He's dead. 862 00:38:33,311 --> 00:38:35,313 - [whispers in Russian] 863 00:38:41,667 --> 00:38:45,323 - They know that a DA's been up here to see you twice now. 864 00:38:49,022 --> 00:38:51,677 You're on borrowed time. 865 00:38:59,728 --> 00:39:01,251 - What the hell's going on? 866 00:39:01,295 --> 00:39:04,167 - Why don't you tell us? Sacha Lenski was killed. 867 00:39:04,211 --> 00:39:05,386 - That's a damn shame. 868 00:39:05,430 --> 00:39:06,648 - Who paid him to blow up that car? 869 00:39:06,692 --> 00:39:08,433 - Wish I knew. He was a good kid. 870 00:39:08,476 --> 00:39:09,869 - Okay. 871 00:39:09,912 --> 00:39:13,960 Check every VIN number on every part in this place! 872 00:39:14,003 --> 00:39:16,310 - I appreciate how close you are to this. 873 00:39:16,354 --> 00:39:18,007 - And I can be objective, 874 00:39:18,051 --> 00:39:21,620 and Stabler knows not to go anywhere near this. 875 00:39:21,663 --> 00:39:24,013 - I'm sorry. SVU has been called off. 876 00:39:25,145 --> 00:39:27,234 - Chief, we've come this far. 877 00:39:27,277 --> 00:39:29,192 We know all the players. 878 00:39:29,236 --> 00:39:32,370 - Intelligence is taking over. Get them up to speed. 879 00:39:32,413 --> 00:39:35,329 - This is our case. - Not as of now. 880 00:39:35,373 --> 00:39:38,158 You need to stand down, Captain. 881 00:39:38,201 --> 00:39:45,252 ♪ 882 00:40:12,410 --> 00:40:15,674 [emotional music swells] 883 00:40:15,717 --> 00:40:22,768 ♪ 884 00:41:05,854 --> 00:41:09,118 [wolf howls] 885 00:41:09,168 --> 00:41:13,718 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 63944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.