All language subtitles for Godzilla.vs.Kong.2021.1080p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x264-MZABI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,000 --> 00:01:00,000 She's waiting for me 2 00:01:39,000 --> 00:01:40,000 Mm. 3 00:01:40,000 --> 00:01:44,000 to let my love pass 4 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 Alert, biodome breach. 5 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 Alert, biodome breach. 6 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 Dr. Andrews, did you see that? 7 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 The habitat's not gonna hold much longer. 8 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 We need to start thinking about off-site solutions. 9 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 The island is the one thing that's kept him isolated. 10 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 If he leaves, Godzilla will come for him. 11 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 There can't be two alpha Titans. 12 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 The whole theory of an ancient rivalry 13 00:03:35,000 --> 00:03:36,000 stems from Iwi mythology. 14 00:03:36,000 --> 00:03:37,000 He's gotten too big over time. 15 00:03:38,000 --> 00:03:39,000 This environment won't sustain much longer. 16 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 It's too unstable. 17 00:03:44,000 --> 00:03:45,000 Hey. 18 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 Off-site would be a death sentence. 19 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 You don't think the King could take care of himself? 20 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 There has to be another way. 21 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 Finding the origin of these creatures 22 00:04:16,000 --> 00:04:20,000 is essential to mankind's survival. 23 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 The interior of the Earth 24 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 is made up of vast cabins and air pockets, 25 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 joined by natural avenues. 26 00:04:29,000 --> 00:04:32,000 The admiral begins his expedition, 27 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 searching for an entrance to a hidden world. 28 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 The purpose is the discovery 29 00:04:36,000 --> 00:04:37,000 and the release to the world 30 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 of the unknown treasures of Antarctica 31 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 in the interests of all mankind. 32 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 Members of the lost party were never seen again. 33 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 Still no word on what may have happened. 34 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 There's an ecosystem out there, 35 00:04:55,000 --> 00:04:58,000 the likes of which we can't imagine. 36 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 And the place to find it is this island. 37 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 Hello, loyal listeners. 38 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 Welcome to TTP, Titan Truth Podcast. 39 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 Episode number 245. 40 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Today is the day. 41 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 Maybe the last podcast I ever record. 42 00:06:39,000 --> 00:06:40,000 And look, I know I said that last week 43 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 and maybe the week before and a few other times. 44 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 But, look, this is the point. 45 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 After five years of deep cover at Apex Cybernetics, 46 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 I'm finally taking my shot. 47 00:06:49,000 --> 00:06:50,000 Something bad is going on here. 48 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 I don't know what it is, 49 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 but I'm about to walk in and download hard evidence 50 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 and expose a vast corporate conspiracy. 51 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 Yeah, you can call me a whistleblower, 52 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 but I ain't just whistling. 53 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 I mean, this is more than a leak. It's a flood. 54 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 And believe me, this flood 55 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 is gonna wash away all of Apex's lies. 56 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 You can believe that. 57 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 Welcome to Apex Cybernetics. 58 00:07:17,000 --> 00:07:21,000 No unauthorized persons allowed beyond this point. 59 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 When we started Apex Cybernetics, 60 00:07:24,000 --> 00:07:25,000 we dreamt of new ways 61 00:07:25,000 --> 00:07:29,000 to push past the limits of human potential. 62 00:07:29,000 --> 00:07:33,000 Robotics, the human mind, artificial intelligence. 63 00:07:33,000 --> 00:07:37,000 Who knows what brave new future we'll dream of next? 64 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 I'm Walter Simmons, 65 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 and it is my privilege to lead Apex 66 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 into humanity's bold new era. 67 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 We're not going anywhere. 68 00:07:48,000 --> 00:07:49,000 And neither are you. 69 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 There you are, baby. 70 00:08:04,000 --> 00:08:05,000 No, don't eat that! 71 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 It's incredibly unhealthy. 72 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 It's just all the GMOs. 73 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 Growing a second head could be useful. 74 00:08:12,000 --> 00:08:13,000 You have to let me know. 75 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 Because me, myself? 76 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 I can barely handle the one I got. 77 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 Bernie, you're not supposed to be in here. 78 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 You ever wonder what we're really doing here? 79 00:08:22,000 --> 00:08:23,000 I mean, really doing here. 80 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 Why are you here? 81 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 This isn't Engineering. 82 00:08:27,000 --> 00:08:28,000 Because, you know, I had to wait 83 00:08:28,000 --> 00:08:29,000 because they're rendering these new specs, 84 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 which is gonna take over, uh... 85 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 That's calculator mode. 86 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 ...over one hour, maybe even more. 87 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 So my foreman told me to just take a walk 88 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 -and make some new friends. -Oh. 89 00:08:39,000 --> 00:08:40,000 Oh! Now that we're new friends, 90 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 I can share something with you, right? 91 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 I know it's in here somewhere. 92 00:08:44,000 --> 00:08:45,000 This is hand sanitizer that I made from my own garden. 93 00:08:46,000 --> 00:08:47,000 It's really amazing. 94 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 Don't know if I used that or not. 95 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Yes. This. Check this out. 96 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 That right there is radio mesh networking 97 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 with a voice-record subprocessor. 98 00:08:58,000 --> 00:08:59,000 -Guess from where. Come on. -I don't care. 99 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 It's from a toaster. Look at this thing. 100 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 I have to go to the bathroom. 101 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 Is it one or two? 102 00:09:06,000 --> 00:09:07,000 'Cause if it's two, it's probably from these apples. 103 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 Hey, you wanna use the hand sanitizer that I made? 104 00:09:10,000 --> 00:09:11,000 I'm good. 105 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 Okay, I'll just stay here. 106 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 Okay. Yeah. 107 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 Ah, let's see. 108 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 Whoo. 109 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 Screen. 110 00:09:30,000 --> 00:09:31,000 What are they shipping to Hong Kong? 111 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 What's Sublevel 33? 112 00:09:36,000 --> 00:09:37,000 What the...? 113 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 - 114 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 Evacuation, Titan alert. 115 00:09:43,000 --> 00:09:44,000 This is not a drill. 116 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 All Apex employees, please proceed... 117 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 That is my cue. That's my cue. 118 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 This is not a drill. 119 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 Proceed to the fallout shelter in a single-file line. 120 00:10:21,000 --> 00:10:22,000 Let's go! 121 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 They used cyanide capsules 122 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 instead of fallout shelters to keep the secrets in, 123 00:10:25,000 --> 00:10:26,000 but, you know, that's neither here nor there, 124 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 so don't listen to me. 125 00:10:28,000 --> 00:10:32,000 Level two personnel, this way! Let's go, let's go! 126 00:10:33,000 --> 00:10:34,000 Yeah, that way. 127 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 It's time! 128 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 We need to go now! 129 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 Evacuate. 130 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 One level at a time, okay. 131 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 -No. -Hey, you! 132 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 -Where's your clearance tag? -You know what? 133 00:11:23,000 --> 00:11:24,000 The fact that you're talking about 134 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 clearance tags right now in a time of crisis 135 00:11:26,000 --> 00:11:27,000 is incredibly unprofessional. 136 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 We should be talking about evacuation. 137 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 -Yo! Okay! 138 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 - 139 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 - 140 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 Oh, my God. 141 00:11:57,000 --> 00:12:01,000 Oh, no. What the hell is that? 142 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 This is CNN breaking news. 143 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 The United States Navy's Fourth Fleet 144 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 is deployed off the southeastern seaboard 145 00:12:25,000 --> 00:12:28,000 of the U.S. after last night's sudden Godzilla attack. 146 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 A time of relative peace shattered 147 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 when the massive Titan, 148 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 once thought to be a hero to humanity, 149 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 made landfall in Pensacola, Florida. 150 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 While the damage was largely contained 151 00:12:37,000 --> 00:12:40,000 to the U.S. headquarters of Apex Cybernetics, 152 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 governments around the world aren't taking any chances 153 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 after the first substantiated Titan sighting 154 00:12:45,000 --> 00:12:46,000 in over three years. 155 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 CEO Walter Simmons had this to say. 156 00:12:49,000 --> 00:12:53,000 It's about working together to ensure a safer world. 157 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 Godzilla's a threat to humanity, 158 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 and Apex has a plan to deal with it, 159 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 -once and for all. - 160 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 Students and faculty, 161 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 a mandatory assembly will be held 162 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 at 2:00 p.m. this afternoon. 163 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 Guidance counselors will also be holding 164 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 additional office hours all this week 165 00:13:08,000 --> 00:13:09,000 for individual and group sessions. 166 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 Welcome back, loyal listeners, 167 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 to Titan Truth Podcast, episode 246. 168 00:13:14,000 --> 00:13:15,000 Oh, my God. I was there. 169 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 Godzilla's Apex attack. I saw it go down! 170 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 You think it's a coincidence that he reappears 171 00:13:20,000 --> 00:13:23,000 and just so happens to destroy that specific facility? 172 00:13:23,000 --> 00:13:27,000 Ha-ha, no, no, no, no. No such thing as coincidence. 173 00:13:33,000 --> 00:13:34,000 Dad, I'm telling you, 174 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 provoking him that we're not seeing here. 175 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 Why else would Godzilla flash an intimidation display 176 00:13:39,000 --> 00:13:40,000 if there wasn't another Titan around? 177 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 That podcast is filling your head with garbage. 178 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 -You should be in school. -I am just trying to help. 179 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 I don't want you to help. I want you to stay safe. 180 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 We needed a plan to keep peace with these things, 181 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 and the best one we had just went down in flames. 182 00:13:52,000 --> 00:13:53,000 I don't have any more. 183 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 And the last thing that I need is to be worrying about you. 184 00:13:55,000 --> 00:13:59,000 Godzilla saved us. You were there with Mom. You saw it. 185 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 How could you doubt him? 186 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 -There has to be a pattern. -There doesn't. 187 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 -A reason why he was provoked. -There isn't. 188 00:14:04,000 --> 00:14:05,000 How do you know that? 189 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 Because creatures, like people, can change. 190 00:14:07,000 --> 00:14:08,000 And right now, Godzilla's out there 191 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 and he's hurting people, and we don't know why. 192 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 So cut your pop some slack, would ya? 193 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 See you at home, Dad. 194 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 You wanna know my theory? 195 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 I mean, of course you do. That's why you're here. 196 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 Come on, it's all about patterns and variables. 197 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 Oh, wait, stick with me. I'm gonna take you back 198 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 to sixth grade with this, okay? 199 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 Godzilla attacks when provoked, that's the pattern. 200 00:14:33,000 --> 00:14:36,000 Pensacola is the only coastal Apex hub 201 00:14:36,000 --> 00:14:37,000 with an advanced robotics lab. 202 00:14:37,000 --> 00:14:38,000 That's the variable. 203 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 And add them up and your answer is 204 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 that Apex is at the heart of the problem. 205 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 - 206 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 Can I help you? 207 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 If you want an appointment, 208 00:15:05,000 --> 00:15:06,000 my office hours are nine to five. 209 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 Please, Dr. Lind. -What the f... 210 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 Guys like you and me, 211 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 we don't do normal hours, do we? 212 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 I've been fixated on Hollow Earth 213 00:15:18,000 --> 00:15:19,000 for as long as you have. 214 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 Your theory that it's the birthplace of all Titans 215 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 is fascinating. 216 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 Your book was very impressive. 217 00:15:26,000 --> 00:15:29,000 Oh, yeah? Well, I got about 30 unsold boxes 218 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 in my apartment if you want some. 219 00:15:32,000 --> 00:15:33,000 Walt Simmons. 220 00:15:34,000 --> 00:15:35,000 I know who you are, sir. It's an honor. 221 00:15:35,000 --> 00:15:39,000 No, the honor is mine. As is the urgency. 222 00:15:39,000 --> 00:15:42,000 Godzilla has never attacked us unprovoked before. 223 00:15:42,000 --> 00:15:45,000 These are dangerous times, Dr. Lind. 224 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 Allow me to introduce 225 00:15:47,000 --> 00:15:51,000 our Apex chief technology officer, Mr. Ren Serizawa. 226 00:15:51,000 --> 00:15:54,000 He has an interesting thing to show you. 227 00:15:58,000 --> 00:16:02,000 Magnetic imaging from one of our new satellites. 228 00:16:02,000 --> 00:16:05,000 You know what this is, right? 229 00:16:05,000 --> 00:16:06,000 Hollow Earth. 230 00:16:06,000 --> 00:16:10,000 An ecosystem as vast as any ocean, 231 00:16:10,000 --> 00:16:11,000 right beneath our feet. 232 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 This energy signal is enormous. 233 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 And almost identical to readings from Gojira. 234 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 As our sun fuels the planet's surface, 235 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 this energy sustains the Hollow Earth, 236 00:16:26,000 --> 00:16:31,000 enabling life as powerful as our aggressive Titan friend. 237 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 If we can harness this life force, 238 00:16:34,000 --> 00:16:37,000 we'll have a weapon that can compete with Godzilla. 239 00:16:37,000 --> 00:16:40,000 I need your help to find it. 240 00:16:42,000 --> 00:16:45,000 I don't know if I'm the right guy for the job. 241 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 Did you read the reviews? 242 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 "A sci-fi quack trading in fringe physics." 243 00:16:51,000 --> 00:16:52,000 Look where they put my office. 244 00:16:52,000 --> 00:16:56,000 I'm in the basement right across from flute class. 245 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 Besides, I'm not with Monarch anymore. 246 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 And Hollow Earth entry is impossible. 247 00:17:02,000 --> 00:17:03,000 We tried. 248 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 I'm sorry about your brother. 249 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 He was a true pioneer. 250 00:17:11,000 --> 00:17:12,000 Thanks. 251 00:17:17,000 --> 00:17:19,000 See, all of our forward scans 252 00:17:19,000 --> 00:17:23,000 suggest a habitable environment down there. 253 00:17:23,000 --> 00:17:28,000 So, what really went wrong on your brother's mission? 254 00:17:31,000 --> 00:17:34,000 When they tried to enter, 255 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 they hit a gravitational inversion. 256 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 A whole planet's worth of gravity 257 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 reversed in a split second. 258 00:17:43,000 --> 00:17:46,000 They were crushed in an instant. 259 00:17:48,000 --> 00:17:51,000 What if I told you that we, at Apex, 260 00:17:51,000 --> 00:17:53,000 have created a phenomenal craft 261 00:17:53,000 --> 00:17:56,000 which could sustain such an inversion? 262 00:17:59,000 --> 00:18:01,000 The Hollow Earth Aerial Vehicle. 263 00:18:02,000 --> 00:18:03,000 HEAV. 264 00:18:06,000 --> 00:18:07,000 We can make the journey 265 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 to Hollow Earth possible, Dr. Lind. 266 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 But we need you to lead the mission. 267 00:18:19,000 --> 00:18:20,000 Help me. 268 00:18:22,000 --> 00:18:24,000 Help everyone. 269 00:18:24,000 --> 00:18:27,000 Finding this needle in a haystack 270 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 is our best shot against Godzilla. 271 00:18:29,000 --> 00:18:33,000 Well, I, uh, might have an idea. 272 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 But it's crazy. 273 00:18:35,000 --> 00:18:38,000 I love crazy ideas. They made me rich. 274 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 Are you guys familiar with genetic memory? 275 00:18:42,000 --> 00:18:45,000 It's a theory that all Titans share a common impulse 276 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 to return to their evolutionary source. 277 00:18:47,000 --> 00:18:49,000 Like spawning salmon. 278 00:18:49,000 --> 00:18:53,000 Exactly. Or a... Or a homing pigeon. 279 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 So if this is the Titans' home 280 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 and this life force sustains them... 281 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 A Titan could show you the way. 282 00:19:01,000 --> 00:19:03,000 Yeah. 283 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 With a little help of an old colleague. 284 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 Ugh, where is it? 285 00:19:41,000 --> 00:19:44,000 Dr. Andrews, you have a visitor 286 00:19:51,000 --> 00:19:52,000 Okay. 287 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 A power source in Hollow Earth? 288 00:20:09,000 --> 00:20:11,000 This sounds nuts, Nathan, even for you. 289 00:20:11,000 --> 00:20:14,000 It's there! We just need Kong to bring us to it! 290 00:20:14,000 --> 00:20:17,000 The second you take Kong out of containment, 291 00:20:17,000 --> 00:20:18,000 Godzilla's gonna come for him. 292 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 You said you can't keep him here forever. 293 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 No. Our meddling has already wreaked havoc 294 00:20:22,000 --> 00:20:23,000 on Kong's habitat. 295 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 No way am I letting you drag him 296 00:20:25,000 --> 00:20:26,000 halfway across the world to use him as a weapon. 297 00:20:26,000 --> 00:20:29,000 No, not as a weapon. As an ally. 298 00:20:29,000 --> 00:20:31,000 To protect us, lead the way down there. 299 00:20:31,000 --> 00:20:33,000 What even makes you think that he'll go in? 300 00:20:33,000 --> 00:20:35,000 You always believed that Skull Island 301 00:20:35,000 --> 00:20:38,000 was like Hollow Earth come to the surface, right? 302 00:20:38,000 --> 00:20:39,000 And that's where Kong's ancestors came from. 303 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 Mm-hmm. 304 00:20:41,000 --> 00:20:42,000 Through the entrance in Antarctica, 305 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 we could help him find a new home. 306 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 And he could save ours. 307 00:20:47,000 --> 00:20:48,000 Hers. 308 00:20:48,000 --> 00:20:51,000 That power source may be our only hope. 309 00:20:51,000 --> 00:20:54,000 We gotta stop Godzilla. This is our only chance. 310 00:20:55,000 --> 00:20:56,000 We have to take it. 311 00:21:14,000 --> 00:21:15,000 -Okay. -Yes! 312 00:21:15,000 --> 00:21:18,000 But when it comes to Kong, what I say goes. 313 00:21:18,000 --> 00:21:20,000 You name the terms. Thank you. 314 00:21:22,000 --> 00:21:24,000 Sorry. Thank you. 315 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 You won't regret this. 316 00:21:27,000 --> 00:21:29,000 -Mm, I already regret this. - 317 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 Come on. 318 00:22:08,000 --> 00:22:13,000 that he'd rather roam 319 00:22:15,000 --> 00:22:21,000 he'd rather be alone 320 00:22:22,000 --> 00:22:27,000 see me now 321 00:22:27,000 --> 00:22:31,000 in the wind 322 00:22:35,000 --> 00:22:39,000 that I can 323 00:22:41,000 --> 00:22:44,000 and longing for 324 00:22:48,000 --> 00:22:52,000 Whoo! Jeez, I can smell him from up here. 325 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 Well, he can smell you, too. 326 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 Still not a fan, huh? 327 00:23:10,000 --> 00:23:11,000 What's she saying? 328 00:23:12,000 --> 00:23:13,000 Just an Iwi expression. 329 00:23:14,000 --> 00:23:15,000 It means that you're very brave. 330 00:23:15,000 --> 00:23:16,000 -Yeah? - Mm-hmm. 331 00:23:19,000 --> 00:23:21,000 Hey, use a light touch on the sedatives. 332 00:23:21,000 --> 00:23:22,000 He's our escort. 333 00:23:23,000 --> 00:23:25,000 We can't have him comatose when we reach Hollow Earth. 334 00:23:25,000 --> 00:23:27,000 What if Kong doesn't go willingly? 335 00:23:27,000 --> 00:23:29,000 -What do you do then? - 336 00:23:29,000 --> 00:23:30,000 Dr. Lind, please report 337 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 to the forward deck. Dr. Lind. 338 00:23:32,000 --> 00:23:33,000 Excuse me. 339 00:23:35,000 --> 00:23:36,000 New arrivals. 340 00:23:42,000 --> 00:23:44,000 - 341 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 Welcome. 342 00:24:03,000 --> 00:24:08,000 Wow. Who's the idiot who came up with this idea? 343 00:24:08,000 --> 00:24:10,000 -Ha-ha. -I'm Maia Simmons. 344 00:24:10,000 --> 00:24:11,000 My father sent me. 345 00:24:11,000 --> 00:24:13,000 I run point for Apex. 346 00:24:13,000 --> 00:24:14,000 Nathan Lind, mission chief. 347 00:24:17,000 --> 00:24:20,000 Yeah, don't worry. I'm just here to babysit. 348 00:24:20,000 --> 00:24:21,000 - 349 00:24:22,000 --> 00:24:23,000 The Hollow Earth Aerial Vehicles 350 00:24:23,000 --> 00:24:25,000 are on their way to Antarctica as we speak. 351 00:24:25,000 --> 00:24:28,000 I know you people think you're cutting-edge, 352 00:24:28,000 --> 00:24:30,000 but these prototypes we're loaning you 353 00:24:30,000 --> 00:24:33,000 will make what you've been flying look like used Miatas. 354 00:24:33,000 --> 00:24:35,000 I love Miatas. 355 00:24:35,000 --> 00:24:37,000 Forget about the price tag, which is obscene, of course. 356 00:24:37,000 --> 00:24:39,000 The antigravity engines alone produce 357 00:24:39,000 --> 00:24:41,000 enough charge to light up Vegas for a week. 358 00:24:42,000 --> 00:24:44,000 Feel free to be impressed. 359 00:24:45,000 --> 00:24:46,000 Wow. 360 00:24:59,000 --> 00:25:01,000 All right, we'll be 361 00:25:01,000 --> 00:25:03,000 at the Antarctica entry in 48 hours. 362 00:25:03,000 --> 00:25:06,000 This path will get us into Hollow Earth. 363 00:25:06,000 --> 00:25:10,000 Once we're inside, Kong should lead us to the power source. 364 00:25:10,000 --> 00:25:11,000 Now, the gravitational inversion 365 00:25:11,000 --> 00:25:13,000 will be quite intense. 366 00:25:13,000 --> 00:25:14,000 Our best guess is that on entry, 367 00:25:14,000 --> 00:25:16,000 it'll feel like bungee jumping... 368 00:25:16,000 --> 00:25:18,000 with the cord tied to your lower intestine. 369 00:25:18,000 --> 00:25:21,000 But if your helicopters are as good as you say... 370 00:25:21,000 --> 00:25:22,000 HEAVs. 371 00:25:22,000 --> 00:25:25,000 If your HEAVs are as good as you say they are, 372 00:25:25,000 --> 00:25:26,000 I believe we can do this. 373 00:25:27,000 --> 00:25:28,000 They'll do the job. 374 00:25:29,000 --> 00:25:31,000 You just gotta do yours. 375 00:25:31,000 --> 00:25:32,000 Excellent. 376 00:25:35,000 --> 00:25:36,000 Dr. Andrews. 377 00:25:36,000 --> 00:25:39,000 We've avoided all of Godzilla's 378 00:25:39,000 --> 00:25:41,000 according to your guidelines. 379 00:25:41,000 --> 00:25:42,000 Good. 380 00:25:42,000 --> 00:25:43,000 Do I need to be concerned? 381 00:25:43,000 --> 00:25:45,000 Yes. They do have a way of sensing threats. 382 00:25:45,000 --> 00:25:48,000 And we believe that they had an ancient rivalry. 383 00:25:48,000 --> 00:25:49,000 The myths say that their ancestors 384 00:25:50,000 --> 00:25:51,000 fought each other in a great war. 385 00:25:51,000 --> 00:25:54,000 So if they meet again, who bows to who, is that it? 386 00:25:56,000 --> 00:25:58,000 No, I spent 10 years on that island studying him. 387 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 I know this for sure. 388 00:26:01,000 --> 00:26:03,000 Kong bows to no one. 389 00:26:51,000 --> 00:26:53,000 Is she supposed to be out there? 390 00:26:53,000 --> 00:26:55,000 - 391 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 Jia, come on. Come on. 392 00:28:55,000 --> 00:28:57,000 Did the monkey just talk? 393 00:29:02,000 --> 00:29:04,000 Okay, class, listen up. 394 00:29:05,000 --> 00:29:08,000 In the midst of Godzilla's attack on Apex Pensacola, 395 00:29:08,000 --> 00:29:12,000 I found some crazy tech with no official classification. 396 00:29:13,000 --> 00:29:14,000 What I saw doesn't match 397 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 any of the engineering specs I've ever seen. 398 00:29:16,000 --> 00:29:20,000 So what are they working on in such blackout secrecy, hmm? 399 00:29:20,000 --> 00:29:21,000 This could be the thread that finally unravels 400 00:29:21,000 --> 00:29:23,000 the Apex sweater of conspiracy. 401 00:29:23,000 --> 00:29:26,000 You better believe I'm gonna keep tugging. 402 00:29:26,000 --> 00:29:27,000 For now, I'm secure. 403 00:29:27,000 --> 00:29:29,000 Anonymous and hiding in plain sight 404 00:29:29,000 --> 00:29:30,000 as I continue my mission. 405 00:29:33,000 --> 00:29:36,000 Breaking the law 406 00:29:36,000 --> 00:29:39,000 Breaking the law 407 00:29:46,000 --> 00:29:48,000 To be clear, my brother can never know we took his van. 408 00:29:48,000 --> 00:29:50,000 Josh, to be clear, even if we got into an accident, 409 00:29:50,000 --> 00:29:52,000 I don't think he could tell. 410 00:29:52,000 --> 00:29:54,000 No, no, my brother would never let you drive either. 411 00:29:54,000 --> 00:29:55,000 My mission, my wheel. 412 00:29:55,000 --> 00:29:56,000 I just don't think it's a good idea, 413 00:29:57,000 --> 00:29:58,000 looking for some secret weirdo off the Internet. 414 00:29:58,000 --> 00:30:01,000 I mean, we just had an assembly about this. 415 00:30:01,000 --> 00:30:03,000 He's not a weirdo. He's a covert investigator. 416 00:30:03,000 --> 00:30:05,000 And he's the only one looking for the truth 417 00:30:05,000 --> 00:30:07,000 about Godzilla and Apex. 418 00:30:07,000 --> 00:30:09,000 So let him look. Why do we have to help him? 419 00:30:09,000 --> 00:30:11,000 Because... 420 00:30:11,000 --> 00:30:13,000 If we don't, nobody else will. 421 00:30:15,000 --> 00:30:17,000 Are you coming or not? 422 00:30:17,000 --> 00:30:18,000 Obviously I'm coming. 423 00:30:20,000 --> 00:30:21,000 It's stuck. 424 00:30:21,000 --> 00:30:23,000 -Wait, wait, wait, wait! 425 00:30:34,000 --> 00:30:36,000 Mind control. 426 00:30:36,000 --> 00:30:37,000 Psionic link technology is a reality. 427 00:30:37,000 --> 00:30:40,000 That's right. One brain controlling another. 428 00:30:40,000 --> 00:30:41,000 Oh, man. 429 00:30:41,000 --> 00:30:42,000 Imagine that on a global scale 430 00:30:42,000 --> 00:30:43,000 and Apex is invincible. 431 00:30:44,000 --> 00:30:45,000 We've been listening to this weirdo for hours. 432 00:30:45,000 --> 00:30:47,000 Whoa, whoa, whoa! - 433 00:30:47,000 --> 00:30:49,000 Whoa! Knock it off! 434 00:30:49,000 --> 00:30:51,000 Wait, this is the part I was telling you about. 435 00:30:51,000 --> 00:30:53,000 ...need special UV to even know you've been marked! 436 00:30:53,000 --> 00:30:55,000 One or two gallons won't cut it. 437 00:30:55,000 --> 00:30:58,000 I need my bleach in bulk! 438 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 Because spy dust is real, people! 439 00:31:00,000 --> 00:31:02,000 I mean, come on, invisible to the naked eye... 440 00:31:02,000 --> 00:31:03,000 -That's how we find him. 441 00:31:03,000 --> 00:31:05,000 -The bleach. -Bleach? 442 00:31:05,000 --> 00:31:07,000 He consumes a ton of bleach. 443 00:31:07,000 --> 00:31:09,000 He drinks bleach? 444 00:31:10,000 --> 00:31:11,000 Showers with it. 445 00:31:11,000 --> 00:31:14,000 Oh! Yeah, I shower with bleach. No, what? 446 00:31:14,000 --> 00:31:17,000 Prevention against organic tracking technology. 447 00:31:17,000 --> 00:31:20,000 See? Tradecraft. 448 00:31:20,000 --> 00:31:22,000 Would've made more sense if he just drank it. 449 00:31:28,000 --> 00:31:30,000 Come on, just one more place. 450 00:31:30,000 --> 00:31:32,000 Madison, this is getting old. 451 00:31:32,000 --> 00:31:35,000 Hey, you sell bleach? 452 00:31:35,000 --> 00:31:37,000 Is this another one of those Internet challenge things? 453 00:31:37,000 --> 00:31:39,000 When I sold those kids those detergent pods, 454 00:31:39,000 --> 00:31:40,000 I didn't know they were gonna eat them. 455 00:31:41,000 --> 00:31:43,000 I'm still dealing with the lawsuits from that. 456 00:31:43,000 --> 00:31:44,000 Look, we're looking for a guy 457 00:31:44,000 --> 00:31:46,000 who works for Apex Cybernetics. 458 00:31:46,000 --> 00:31:49,000 Buys a lot of bleach. Like every night. 459 00:31:49,000 --> 00:31:50,000 He's probably paranoid, 460 00:31:50,000 --> 00:31:52,000 high-strung, doesn't like daylight. 461 00:31:53,000 --> 00:31:55,000 You know, has a lot of crumbs in his beard, 462 00:31:55,000 --> 00:31:56,000 if he has a beard. 463 00:31:56,000 --> 00:31:57,000 Okay, look, you kids want some candy? 464 00:31:58,000 --> 00:31:59,000 Because I can help you with candy. 465 00:31:59,000 --> 00:32:03,000 Look at me in the eye. Okay? I need information. 466 00:32:03,000 --> 00:32:04,000 Yeah, we want lots of candy. 467 00:32:06,000 --> 00:32:07,000 What are you doing? You think...? 468 00:32:07,000 --> 00:32:11,000 Oh, you mean Bernie. 469 00:32:12,000 --> 00:32:13,000 Yeah, I know that guy. 470 00:32:13,000 --> 00:32:14,000 He buys, like, a ton of bleach. 471 00:32:14,000 --> 00:32:16,000 I know where he is, too. 472 00:32:16,000 --> 00:32:18,000 If you buy a live fish, I'll give you his address. 473 00:32:21,000 --> 00:32:23,000 Bernie? 474 00:32:23,000 --> 00:32:25,000 Mister... Mis... 475 00:32:25,000 --> 00:32:26,000 - 476 00:32:26,000 --> 00:32:27,000 Mister Bernie not home. 477 00:32:27,000 --> 00:32:29,000 Yep, that was definitely Mister Bernie. 478 00:32:29,000 --> 00:32:30,000 Yeah. Um... 479 00:32:30,000 --> 00:32:35,000 Hi! Hi. Listen, we wanna talk about Apex and Godzilla. 480 00:32:35,000 --> 00:32:37,000 No. No. No. 481 00:32:37,000 --> 00:32:41,000 I... I got your faces. I contact authorities. Yes. 482 00:32:41,000 --> 00:32:42,000 For knocking on a door? 483 00:32:42,000 --> 00:32:43,000 No. No. 484 00:32:43,000 --> 00:32:45,000 Bernie, you don't trust the authorities. 485 00:32:45,000 --> 00:32:47,000 My name is Madison Russell. 486 00:32:47,000 --> 00:32:50,000 My father works for Monarch and my mother was... 487 00:32:50,000 --> 00:32:52,000 Emma Russell, right? 488 00:32:54,000 --> 00:32:57,000 Before we go any farther, I got one question. 489 00:32:58,000 --> 00:32:59,000 Tap or no tap? 490 00:33:00,000 --> 00:33:01,000 No tap. 491 00:33:01,000 --> 00:33:03,000 -Excuse me, what is "tap"? -Water. 492 00:33:04,000 --> 00:33:06,000 They put fluoride in it. Learned it from the Nazis. 493 00:33:06,000 --> 00:33:09,000 Theory is it makes you docile, easy to manipulate. 494 00:33:09,000 --> 00:33:10,000 Oh, I drink tap water. 495 00:33:11,000 --> 00:33:13,000 Yeah, I kind of figured that. 496 00:33:13,000 --> 00:33:14,000 But she does the thinking for both of you, 497 00:33:14,000 --> 00:33:16,000 so it should be all right. 498 00:33:16,000 --> 00:33:18,000 -Thanks. -Okay. 499 00:33:18,000 --> 00:33:19,000 What you got? 500 00:33:21,000 --> 00:33:23,000 I believe Godzilla's most recent attacks 501 00:33:23,000 --> 00:33:24,000 haven't just been random. 502 00:33:24,000 --> 00:33:26,000 I think he targeted the Apex facility. 503 00:33:26,000 --> 00:33:28,000 I'm of the same opinion. 504 00:33:28,000 --> 00:33:30,000 But why? What is Apex up to that's provoking him? 505 00:33:30,000 --> 00:33:33,000 For five years, I embedded myself inside this company, 506 00:33:33,000 --> 00:33:35,000 trying to figure out what their game was. 507 00:33:35,000 --> 00:33:37,000 Then, last week... 508 00:33:37,000 --> 00:33:39,000 I saw this. 509 00:33:40,000 --> 00:33:43,000 A manifest of huge cargo being sent from here 510 00:33:43,000 --> 00:33:44,000 to Apex headquarters in Hong Kong, 511 00:33:45,000 --> 00:33:46,000 which makes no sense 512 00:33:46,000 --> 00:33:48,000 because we are not equipped for heavy shipping. 513 00:33:48,000 --> 00:33:49,000 -Then what? -And then boom! 514 00:33:49,000 --> 00:33:51,000 Godzilla shows up. 515 00:33:51,000 --> 00:33:52,000 Caved in half the facility, 516 00:33:53,000 --> 00:33:54,000 but I got a sneak peek at some suspicious tech 517 00:33:54,000 --> 00:33:56,000 which was hidden in a secret bunker. 518 00:33:56,000 --> 00:33:58,000 I mean, some pretty damn suspicious tech. 519 00:33:58,000 --> 00:34:00,000 Yeah, but what is that? 520 00:34:04,000 --> 00:34:06,000 That's, um... 521 00:34:07,000 --> 00:34:09,000 That's Katzunari single malt whiskey. 522 00:34:09,000 --> 00:34:12,000 Yeah, but it's in a gun holster. 523 00:34:12,000 --> 00:34:14,000 It was a gift from my Sara. 524 00:34:14,000 --> 00:34:15,000 You have a Sara? 525 00:34:15,000 --> 00:34:17,000 She was my wife. 526 00:34:17,000 --> 00:34:19,000 Um, she passed on. 527 00:34:22,000 --> 00:34:24,000 She was my rock. 528 00:34:24,000 --> 00:34:26,000 My truth. 529 00:34:27,000 --> 00:34:30,000 I'll tell you something, the day that this goes empty, 530 00:34:30,000 --> 00:34:32,000 that's the day you know I've given up. 531 00:34:37,000 --> 00:34:38,000 Bernie. 532 00:34:39,000 --> 00:34:40,000 I think we can help each other. 533 00:34:44,000 --> 00:34:47,000 Okay, I guess now that we're a team, 534 00:34:47,000 --> 00:34:49,000 I feel like we should come up with a plan. 535 00:34:49,000 --> 00:34:51,000 We're breaking into Apex. 536 00:34:51,000 --> 00:34:53,000 Wait, what? - You heard her. 537 00:34:53,000 --> 00:34:55,000 Tap water. 538 00:34:55,000 --> 00:34:56,000 Shit. 539 00:35:26,000 --> 00:35:27,000 Hey. 540 00:36:08,000 --> 00:36:10,000 Thank you. 541 00:36:11,000 --> 00:36:13,000 How is she? 542 00:36:13,000 --> 00:36:16,000 Calm. So calm, it's scary. 543 00:36:16,000 --> 00:36:18,000 That was extraordinary. 544 00:36:18,000 --> 00:36:22,000 I have been signing the alphabet. Basic commands. 545 00:36:22,000 --> 00:36:24,000 I thought that he showed recognition, but he never... 546 00:36:24,000 --> 00:36:27,000 Do you have any idea how long they've been communicating? 547 00:36:27,000 --> 00:36:29,000 No. 548 00:36:29,000 --> 00:36:31,000 I knew that they had a bond. 549 00:36:31,000 --> 00:36:32,000 He trusts her. 550 00:36:32,000 --> 00:36:35,000 Without her, he'd be tearing the ship apart. 551 00:36:36,000 --> 00:36:39,000 You know, Jia's parents were killed on the island. 552 00:36:40,000 --> 00:36:42,000 When the storm took over the island, 553 00:36:42,000 --> 00:36:43,000 it wiped out the native people. 554 00:36:44,000 --> 00:36:45,000 But Kong saved her. 555 00:36:45,000 --> 00:36:47,000 She had nowhere to go. 556 00:36:47,000 --> 00:36:49,000 So I made a promise, 557 00:36:49,000 --> 00:36:51,000 then and there, to protect her. 558 00:36:51,000 --> 00:36:55,000 And I think that in some way, he did the same. 559 00:36:58,000 --> 00:37:01,000 Do you think he would take directions from her? 560 00:37:03,000 --> 00:37:04,000 No. 561 00:37:04,000 --> 00:37:06,000 If we have someone who can keep the reins on Kong... 562 00:37:06,000 --> 00:37:08,000 Yeah, no one can keep the reins on Kong. 563 00:37:10,000 --> 00:37:11,000 And she's a child. 564 00:37:39,000 --> 00:37:43,000 I know Jia is only a child. 565 00:37:43,000 --> 00:37:47,000 But she's the only one he'll communicate with. 566 00:37:47,000 --> 00:37:50,000 And we need Kong to find that power source. 567 00:37:51,000 --> 00:37:54,000 The world needs him. 568 00:38:07,000 --> 00:38:08,000 What's she saying? 569 00:38:08,000 --> 00:38:09,000 Godzilla. 570 00:38:17,000 --> 00:38:19,000 - 571 00:38:19,000 --> 00:38:20,000 Did we change course? 572 00:38:20,000 --> 00:38:22,000 No. We're nowhere near the areas you flagged. 573 00:38:22,000 --> 00:38:24,000 It looks like he's coming for us anyway. 574 00:38:24,000 --> 00:38:26,000 He's not coming for us. 575 00:38:26,000 --> 00:38:28,000 Him? Then dump him. Dump the monkey! 576 00:38:28,000 --> 00:38:30,000 How about we throw you off instead, huh? 577 00:38:32,000 --> 00:38:33,000 We have to release him. 578 00:38:33,000 --> 00:38:35,000 If we lose Kong, the mission is over. 579 00:38:35,000 --> 00:38:36,000 He's a sitting duck out there. 580 00:38:36,000 --> 00:38:38,000 We have to let him protect himself. And us. 581 00:40:33,000 --> 00:40:34,000 Oh, my God, Jia! 582 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 Nathan? 583 00:44:28,000 --> 00:44:29,000 He needs our help. 584 00:44:29,000 --> 00:44:31,000 There must be some way to disorient Godzilla. 585 00:44:31,000 --> 00:44:33,000 Depth charges. 586 00:45:44,000 --> 00:45:45,000 He's circling back. 587 00:45:45,000 --> 00:45:48,000 This won't end until one of them submits. 588 00:45:51,000 --> 00:45:53,000 Shut it down. -What? 589 00:45:53,000 --> 00:45:55,000 All of it. 590 00:45:55,000 --> 00:45:57,000 Guns, engines. 591 00:45:57,000 --> 00:46:00,000 -Shut it down. Right now. -If we do that, we're dead. 592 00:46:00,000 --> 00:46:01,000 No, we're playing dead. 593 00:46:01,000 --> 00:46:03,000 And we're making him think that he's won. 594 00:46:07,000 --> 00:46:10,000 Cut the power. Cut the engines. 595 00:46:10,000 --> 00:46:11,000 Kill anything that makes a noise. 596 00:46:24,000 --> 00:46:26,000 This better work. 597 00:47:18,000 --> 00:47:20,000 As soon as we move, he'll be back. 598 00:47:20,000 --> 00:47:23,000 How are we supposed to get the rest of the way? 599 00:47:30,000 --> 00:47:32,000 How's Kong with heights? 600 00:47:42,000 --> 00:47:44,000 So, what's the plan? 601 00:47:44,000 --> 00:47:46,000 We find out what's on Sublevel 33. 602 00:47:46,000 --> 00:47:48,000 - Ow. 603 00:47:48,000 --> 00:47:49,000 Keep it moving, tap water. 604 00:47:53,000 --> 00:47:54,000 Go ahead. 605 00:48:02,000 --> 00:48:06,000 All right, Mad Hatter. Down the rabbit hole. 606 00:48:07,000 --> 00:48:09,000 Okay. We got this. 607 00:48:09,000 --> 00:48:11,000 Oh, my God! 608 00:48:11,000 --> 00:48:12,000 Are you sure we can trust this guy? 609 00:48:12,000 --> 00:48:13,000 Yeah, why? 610 00:48:13,000 --> 00:48:15,000 Well, mainly because he says crazy shit all the time 611 00:48:15,000 --> 00:48:16,000 and carries a bottle of whiskey 612 00:48:16,000 --> 00:48:18,000 from his dead wife like a gun. 613 00:48:19,000 --> 00:48:20,000 I think it's romantic. 614 00:48:20,000 --> 00:48:21,000 Whoo-hoo! 615 00:48:22,000 --> 00:48:25,000 I really don't understand women. 616 00:48:42,000 --> 00:48:43,000 Okay, come on. 617 00:48:47,000 --> 00:48:49,000 - 618 00:48:49,000 --> 00:48:52,000 This whole thing came down, and there was this... 619 00:48:53,000 --> 00:48:55,000 eye. 620 00:48:55,000 --> 00:48:57,000 Uh, what are we looking at? 621 00:48:57,000 --> 00:49:00,000 No, no, no, no. No, it was here. 622 00:49:00,000 --> 00:49:03,000 I swear to God, it was... it was right there. 623 00:49:03,000 --> 00:49:04,000 Hey, guys. 624 00:49:04,000 --> 00:49:07,000 - 625 00:49:07,000 --> 00:49:09,000 Anyone know where this leads to? 626 00:49:10,000 --> 00:49:12,000 You believe me, right? 627 00:49:12,000 --> 00:49:13,000 'Cause I know that there was something here. 628 00:49:13,000 --> 00:49:16,000 I'm gonna get a migraine from that torch. 629 00:49:16,000 --> 00:49:20,000 "Sublevel." How deep does this thing go, Bernie? 630 00:49:20,000 --> 00:49:23,000 Hell. Goes to hell. 631 00:49:23,000 --> 00:49:25,000 Sublevel 33. 632 00:49:27,000 --> 00:49:28,000 Maglev shuttle departure 633 00:49:28,000 --> 00:49:32,000 to Roswell, New Mexico at 0900 hours. 634 00:49:41,000 --> 00:49:42,000 What is all this? 635 00:49:43,000 --> 00:49:45,000 It's breakaway civilization. 636 00:49:45,000 --> 00:49:46,000 I mean, come on. This is page one 637 00:49:46,000 --> 00:49:49,000 in the Apex-playing-God handbook. Huh? 638 00:49:49,000 --> 00:49:52,000 I mean, the Illuminati running shadow economies 639 00:49:52,000 --> 00:49:55,000 all to fund a hidden colony for the elite 640 00:49:55,000 --> 00:49:57,000 in case any of these governments 641 00:49:57,000 --> 00:49:58,000 and megacorporations 642 00:49:58,000 --> 00:50:00,000 accidentally hit the doomsday button. 643 00:50:01,000 --> 00:50:02,000 It makes sense 644 00:50:02,000 --> 00:50:03,000 -if you think about it. -Yeah, sure. 645 00:50:06,000 --> 00:50:07,000 Someone's coming. -What? 646 00:50:07,000 --> 00:50:09,000 -Someone's coming. -What? 647 00:50:09,000 --> 00:50:10,000 Someone's coming? - Yes! 648 00:50:14,000 --> 00:50:16,000 Oh, my God. 649 00:50:20,000 --> 00:50:24,000 They look like eggs. -Skull-crawlers. 650 00:50:24,000 --> 00:50:26,000 What's Apex doing with skull-crawlers? 651 00:50:26,000 --> 00:50:27,000 All right, let's load it up! 652 00:50:28,000 --> 00:50:29,000 - 653 00:50:29,000 --> 00:50:30,000 What was that? What was that? 654 00:50:30,000 --> 00:50:32,000 -No way. No, no, no. Come on. 655 00:50:32,000 --> 00:50:35,000 Okay, guys, I think we're moving. 656 00:50:52,000 --> 00:50:53,000 It says we're headed 657 00:50:53,000 --> 00:50:54,000 to Apex headquarters in Hong Kong. 658 00:50:55,000 --> 00:50:56,000 -What? - Hong Kong. 659 00:50:56,000 --> 00:50:58,000 That means that we're gonna get some answers. 660 00:50:58,000 --> 00:51:01,000 G10, clear for launch. 661 00:51:11,000 --> 00:51:12,000 Here we go. 662 00:51:43,000 --> 00:51:44,000 We're getting close! 663 00:52:08,000 --> 00:52:11,000 - 664 00:53:56,000 --> 00:53:58,000 It's not working. 665 00:53:58,000 --> 00:54:00,000 Just wait. Wait, wait, wait. 666 00:54:00,000 --> 00:54:01,000 What if she tells him 667 00:54:01,000 --> 00:54:03,000 there are others down there like him? 668 00:54:04,000 --> 00:54:05,000 But you don't know that. 669 00:54:05,000 --> 00:54:08,000 We lost our entire fleet getting here. 670 00:54:09,000 --> 00:54:11,000 There's no way back for him. 671 00:54:11,000 --> 00:54:13,000 And he can't survive here. 672 00:54:26,000 --> 00:54:28,000 All right. All right. 673 00:54:35,000 --> 00:54:36,000 Hey. 674 00:55:20,000 --> 00:55:23,000 He's going. Prepare to launch! Everybody to their station. 675 00:55:23,000 --> 00:55:25,000 We gotta go. 676 00:55:36,000 --> 00:55:38,000 All flights crews cleared 677 00:55:38,000 --> 00:55:40,000 for immediate HEAV launch. 678 00:55:40,000 --> 00:55:42,000 HEAV 1 online. We're clear for launch. 679 00:55:43,000 --> 00:55:45,000 Copy that, HEAV 1. 680 00:55:45,000 --> 00:55:47,000 HEAV 2 online. Exiting hangar now. 681 00:55:47,000 --> 00:55:51,000 HEAV 2, confirmation 4055. 682 00:55:51,000 --> 00:55:53,000 This is HEAV 3 online, launching now. 683 00:55:53,000 --> 00:55:55,000 We'll follow him from behind. 684 00:56:15,000 --> 00:56:16,000 There. 685 00:56:16,000 --> 00:56:18,000 There he is. 686 00:56:32,000 --> 00:56:33,000 Are you sure the monkey's gonna survive this? 687 00:56:33,000 --> 00:56:36,000 Oh, he'll be fine. It's us I'd worry about. 688 00:56:36,000 --> 00:56:39,000 We're about to be launched 1,000 miles in two seconds 689 00:56:39,000 --> 00:56:44,000 until gravity inverts itself and spits us into free fall. 690 00:56:46,000 --> 00:56:48,000 It'll be the most amazing thing you've ever seen. 691 00:56:51,000 --> 00:56:52,000 Here. For the vomit. 692 00:56:53,000 --> 00:56:54,000 What? 693 00:57:56,000 --> 00:57:59,000 Engine failure, gravity low. 694 00:57:59,000 --> 00:58:01,000 -Engine failure. - 695 00:58:34,000 --> 00:58:37,000 All Delta, reverse gravity propulsion! 696 00:59:43,000 --> 00:59:45,000 It's beautiful. 697 00:59:45,000 --> 00:59:47,000 This is HEAV 3, 698 00:59:47,000 --> 00:59:49,000 we're getting some strange radar activity. 699 00:59:49,000 --> 00:59:50,000 We're gonna circle back and... 700 01:00:28,000 --> 01:00:30,000 All Delta, prepare to attack! 701 01:01:15,000 --> 01:01:17,000 That's gross. 702 01:01:23,000 --> 01:01:24,000 Kong's on the move. 703 01:01:24,000 --> 01:01:25,000 We gotta go. 704 01:01:50,000 --> 01:01:54,000 Well, he seems to know 705 01:01:54,000 --> 01:01:56,000 Oh, he certainly can move. 706 01:03:24,000 --> 01:03:25,000 Okay, okay. 707 01:03:26,000 --> 01:03:28,000 Creepy monorail is slowing down. 708 01:03:28,000 --> 01:03:31,000 Attention: Shipping pod arriving. 709 01:03:40,000 --> 01:03:43,000 Okay. Keep quiet. Follow me. 710 01:03:49,000 --> 01:03:50,000 We're going in? 711 01:03:50,000 --> 01:03:51,000 Yeah. 712 01:03:56,000 --> 01:03:57,000 Oh, no! 713 01:03:58,000 --> 01:04:01,000 Every time, I swear. Doors hate us. 714 01:04:02,000 --> 01:04:04,000 Oh, yeah. 715 01:04:09,000 --> 01:04:11,000 Aah! - Oh, my God! 716 01:04:11,000 --> 01:04:16,000 It's just so massive. It's so stupid. 717 01:04:16,000 --> 01:04:17,000 So, what is this place? 718 01:04:18,000 --> 01:04:21,000 Well, if there's a corporate-friendly term 719 01:04:21,000 --> 01:04:23,000 I'd say we are in it. 720 01:04:24,000 --> 01:04:26,000 Oh, God, that stinks. 721 01:04:32,000 --> 01:04:34,000 That's not good. Bernie! 722 01:04:34,000 --> 01:04:35,000 I really hate this place. 723 01:04:38,000 --> 01:04:40,000 Attention: Demonstration 724 01:04:40,000 --> 01:04:42,000 in T-minus one minute. 725 01:04:45,000 --> 01:04:48,000 All personnel are to stay clear of the area. 726 01:04:57,000 --> 01:05:01,000 Mr. Simmons, systems are coming online now. 727 01:05:25,000 --> 01:05:27,000 Commence uplink. 728 01:05:30,000 --> 01:05:31,000 Engaging uplink. 729 01:05:32,000 --> 01:05:34,000 Pilot engaged. 730 01:06:05,000 --> 01:06:07,000 That's robot Godzilla. 731 01:06:07,000 --> 01:06:09,000 Oh, no. That's... 732 01:06:09,000 --> 01:06:11,000 That's Mechagodzilla. 733 01:06:29,000 --> 01:06:32,000 Release number 10. 734 01:06:39,000 --> 01:06:41,000 Go, go! Go through there! 735 01:06:48,000 --> 01:06:50,000 Madison! Run, girl! 736 01:06:52,000 --> 01:06:54,000 - 737 01:07:18,000 --> 01:07:19,000 Yes! 738 01:07:27,000 --> 01:07:30,000 - 739 01:07:32,000 --> 01:07:34,000 System only reached 40% power. 740 01:07:34,000 --> 01:07:35,000 Oh, I know. 741 01:07:36,000 --> 01:07:37,000 As expected. 742 01:07:37,000 --> 01:07:38,000 Don't worry. Once the Hollow Earth 743 01:07:38,000 --> 01:07:40,000 sample is uploaded, 744 01:07:40,000 --> 01:07:42,000 our power troubles will be over. 745 01:07:42,000 --> 01:07:44,000 If they can find the source. 746 01:07:44,000 --> 01:07:48,000 Oh, they'll find it. I have faith in my daughter. 747 01:07:48,000 --> 01:07:51,000 I have faith in our creation. 748 01:07:51,000 --> 01:07:54,000 And humanity will once again... 749 01:07:54,000 --> 01:07:57,000 be the apex species. 750 01:07:57,000 --> 01:08:01,000 This is why Godzilla attacked the Apex facility. 751 01:08:01,000 --> 01:08:04,000 They're trying to replace him. 752 01:08:30,000 --> 01:08:32,000 Come on, Maddie. 753 01:08:34,000 --> 01:08:36,000 Sir, Godzilla just made 754 01:08:36,000 --> 01:08:37,000 in direction. He's moving very fast. 755 01:08:37,000 --> 01:08:40,000 Projections show he's likely headed to Hong Kong. 756 01:08:40,000 --> 01:08:43,000 Transport is ready and waiting to take you there, sir. 757 01:09:04,000 --> 01:09:05,000 That has to be it. 758 01:11:05,000 --> 01:11:07,000 We were right. 759 01:11:08,000 --> 01:11:10,000 He's home. 760 01:12:33,000 --> 01:12:35,000 All personnel must display 761 01:12:35,000 --> 01:12:38,000 their Apex employee badge at all times. 762 01:12:38,000 --> 01:12:40,000 Follow me. 763 01:12:40,000 --> 01:12:42,000 Lizard people build all their facilities 764 01:12:42,000 --> 01:12:44,000 the same way. I can find the exit. 765 01:12:46,000 --> 01:12:48,000 The exit's this way. 766 01:12:48,000 --> 01:12:50,000 Guys. Madison! 767 01:13:00,000 --> 01:13:02,000 Oh, my God. 768 01:13:04,000 --> 01:13:07,000 Bitch, what? 769 01:13:07,000 --> 01:13:08,000 It's a Titan skull. 770 01:13:08,000 --> 01:13:12,000 No, no, no. That's not just any Titan. 771 01:13:12,000 --> 01:13:13,000 That's Monster Zero. 772 01:13:13,000 --> 01:13:16,000 Ghidorah. 773 01:13:20,000 --> 01:13:22,000 They hardwired its DNA. 774 01:13:22,000 --> 01:13:24,000 Self-generating neural pathways 775 01:13:24,000 --> 01:13:26,000 capable of intuitive learning. 776 01:13:26,000 --> 01:13:28,000 Okay, I'm smart, but I only go to high school. 777 01:13:29,000 --> 01:13:31,000 -It's a living supercomputer. - Shh. 778 01:13:34,000 --> 01:13:36,000 It had three heads. 779 01:13:36,000 --> 01:13:37,000 Its necks were so long, 780 01:13:38,000 --> 01:13:40,000 they communicated telepathically. 781 01:13:40,000 --> 01:13:41,000 And there's one here 782 01:13:41,000 --> 01:13:43,000 and another one inside of that thing. 783 01:13:43,000 --> 01:13:46,000 Yeah, it could be a psionic interface. 784 01:13:46,000 --> 01:13:48,000 Oh, my God. 785 01:13:50,000 --> 01:13:51,000 Careful. 786 01:13:51,000 --> 01:13:52,000 It's a pilot. 787 01:13:52,000 --> 01:13:55,000 Yeah. He's in a trance. 788 01:13:56,000 --> 01:13:57,000 That's a psionic uplink. 789 01:13:59,000 --> 01:14:01,000 It follows his will. 790 01:14:01,000 --> 01:14:03,000 Oh, Apex, what have you done? 791 01:14:24,000 --> 01:14:27,000 - 792 01:14:46,000 --> 01:14:49,000 This is the day we feared. I've given the order, Doctor. 793 01:14:49,000 --> 01:14:51,000 -The city is being evacuated. 794 01:14:59,000 --> 01:15:03,000 I don't understand. He led us here. Where is it? 795 01:15:23,000 --> 01:15:24,000 What is he doing? 796 01:15:54,000 --> 01:15:55,000 It's the axe. 797 01:15:55,000 --> 01:15:57,000 It's drawing radiation from the core 798 01:15:57,000 --> 01:15:59,000 like it's charging. 799 01:16:41,000 --> 01:16:44,000 Whoa! Godzilla's responding! They found it! 800 01:16:48,000 --> 01:16:50,000 What in the hell? 801 01:17:03,000 --> 01:17:05,000 What are you doing? 802 01:17:05,000 --> 01:17:07,000 Extracting a sample. 803 01:17:07,000 --> 01:17:09,000 This is a power beyond our understanding. 804 01:17:09,000 --> 01:17:11,000 You can't just drill into it. 805 01:17:11,000 --> 01:17:13,000 Actually, we can. 806 01:17:16,000 --> 01:17:18,000 My father gets what he wants. 807 01:17:18,000 --> 01:17:19,000 That's Apex property now. 808 01:17:20,000 --> 01:17:21,000 What? 809 01:17:26,000 --> 01:17:29,000 Energy signature incoming. 810 01:17:29,000 --> 01:17:32,000 We should be able to recreate it soon. 811 01:17:35,000 --> 01:17:37,000 That is the discovery of the millennium. 812 01:17:37,000 --> 01:17:40,000 -You can't strip it for parts. -Hold it. 813 01:18:06,000 --> 01:18:08,000 Go. Go. Got what we needed. 814 01:18:08,000 --> 01:18:09,000 Let's go! 815 01:18:11,000 --> 01:18:12,000 Yes. 816 01:18:12,000 --> 01:18:16,000 Mr. Serizawa, start your engines! 817 01:18:16,000 --> 01:18:17,000 The upgrade is untested. 818 01:18:17,000 --> 01:18:19,000 Once we get online, 819 01:18:19,000 --> 01:18:21,000 Gojira will come straight for us. 820 01:18:21,000 --> 01:18:22,000 He's been coming for us 821 01:18:22,000 --> 01:18:24,000 since our creation first awoke. 822 01:18:24,000 --> 01:18:27,000 -We must embrace it. -We shouldn't rush this. 823 01:18:27,000 --> 01:18:29,000 We have no idea how this energy source 824 01:18:29,000 --> 01:18:30,000 will affect the Mecha. 825 01:18:30,000 --> 01:18:32,000 Get in the goddamn chair. 826 01:18:47,000 --> 01:18:50,000 Go, go, go! - Come on, come on! 827 01:18:50,000 --> 01:18:52,000 Move! What are you waiting for? Let's go! 828 01:18:59,000 --> 01:19:02,000 This way, sir! Hurry! We gotta get back... 829 01:19:02,000 --> 01:19:03,000 - 830 01:19:28,000 --> 01:19:30,000 Okay. 831 01:19:30,000 --> 01:19:32,000 - 832 01:20:05,000 --> 01:20:08,000 Get him out of the way! Shoot him! 833 01:20:11,000 --> 01:20:12,000 -Go, go, go! - 834 01:20:19,000 --> 01:20:20,000 - 835 01:20:21,000 --> 01:20:22,000 Oh, no. 836 01:20:23,000 --> 01:20:24,000 No, no, no... 837 01:20:27,000 --> 01:20:30,000 Oh, Jesus! Come on, let's go! 838 01:20:58,000 --> 01:21:00,000 -Hold on, ladies. -Yeah. 839 01:21:00,000 --> 01:21:02,000 Whoa. 840 01:21:28,000 --> 01:21:29,000 Stay low. 841 01:21:34,000 --> 01:21:36,000 Yeah. Going viral. 842 01:21:37,000 --> 01:21:38,000 What? 843 01:21:38,000 --> 01:21:41,000 We've gotta try and stop this. 844 01:21:43,000 --> 01:21:45,000 Mm-mm. I don't like this, guys. 845 01:21:45,000 --> 01:21:47,000 If this wasn't contributing to world destruction, 846 01:21:47,000 --> 01:21:49,000 this would be a great DJ booth. 847 01:21:53,000 --> 01:21:54,000 I know what it... Maintenance. 848 01:21:54,000 --> 01:21:56,000 -Madison, we should go. 849 01:21:56,000 --> 01:21:57,000 I'm Maintenance. You don't have to alert the... 850 01:21:58,000 --> 01:21:59,000 She doesn't buy that. Uh, Madison, we need to go. 851 01:21:59,000 --> 01:22:01,000 The woman with the villain hairdo... 852 01:22:01,000 --> 01:22:03,000 Madison, they have guns. 853 01:22:03,000 --> 01:22:05,000 Hey, guys. Uh, it's soundproof so I can't really... 854 01:22:06,000 --> 01:22:08,000 -I wanna communicate... -Open the door! 855 01:22:08,000 --> 01:22:09,000 Say again? 856 01:22:09,000 --> 01:22:11,000 Oh, God! Get down! Get down! 857 01:22:11,000 --> 01:22:13,000 Oh, shit! 858 01:23:04,000 --> 01:23:07,000 - 859 01:24:48,000 --> 01:24:50,000 We're about to breach the veil! Hold on! 860 01:25:14,000 --> 01:25:16,000 - 861 01:26:01,000 --> 01:26:03,000 Looks like round two goes to Kong. 862 01:26:16,000 --> 01:26:17,000 Hey! 863 01:26:22,000 --> 01:26:26,000 Oh, come on, guys. Really? Greenpeace again? 864 01:26:26,000 --> 01:26:28,000 Greenpea... 865 01:26:28,000 --> 01:26:30,000 Actually, sir, not like you would know this, 866 01:26:30,000 --> 01:26:32,000 but I'm Level Two Assistant Engineering... 867 01:26:32,000 --> 01:26:35,000 Well, Provisional Level Two Assistant Engineering, 868 01:26:35,000 --> 01:26:36,000 not like you would know that. 869 01:26:36,000 --> 01:26:38,000 My evaluations were incredibly encourag... 870 01:26:38,000 --> 01:26:42,000 I'm just saying Greenpeace wishes, is all I'm saying. 871 01:26:43,000 --> 01:26:46,000 Where do I know you from? 872 01:26:49,000 --> 01:26:51,000 Oh, my goodness. 873 01:26:51,000 --> 01:26:54,000 Director Russell's daughter, yes? 874 01:26:54,000 --> 01:26:56,000 You caused all of this. 875 01:26:56,000 --> 01:27:00,000 If by "all of this," you mean I, and I alone, 876 01:27:00,000 --> 01:27:03,000 have given humanity a chance against the Titans, 877 01:27:03,000 --> 01:27:06,000 then, yes, I will own that title. 878 01:27:06,000 --> 01:27:08,000 Godzilla had left us in peace. 879 01:27:08,000 --> 01:27:10,000 You provoked him into war. 880 01:27:10,000 --> 01:27:13,000 There can only be one alpha, Miss Russell. 881 01:27:13,000 --> 01:27:16,000 It seems to have been providence. 882 01:30:06,000 --> 01:30:07,000 It's time to launch. 883 01:30:07,000 --> 01:30:10,000 Begin pilot integration. 884 01:30:17,000 --> 01:30:19,000 And now... 885 01:30:20,000 --> 01:30:21,000 my Mecha. 886 01:30:22,000 --> 01:30:25,000 It's not only Godzilla's equal... 887 01:30:27,000 --> 01:30:29,000 but his superior. 888 01:30:31,000 --> 01:30:34,000 The Apex Titan of my own hand. 889 01:30:36,000 --> 01:30:39,000 It's time to show the world what you can do. 890 01:30:41,000 --> 01:30:43,000 Pilot engaged. 891 01:30:47,000 --> 01:30:50,000 Alert: Failure. System unstable. 892 01:30:50,000 --> 01:30:54,000 Alert: Failure. System unstable. 893 01:30:57,000 --> 01:31:00,000 This is how we, as a species, win. 894 01:31:01,000 --> 01:31:03,000 You see, 10 years ago, 895 01:31:03,000 --> 01:31:07,000 when Gojira was first revealed to the world, 896 01:31:07,000 --> 01:31:09,000 I had a dream. 897 01:31:09,000 --> 01:31:12,000 And in that dream, I saw one thing. 898 01:31:12,000 --> 01:31:18,000 And that beautiful, amazing thing was... 899 01:31:21,000 --> 01:31:22,000 Oh, shit. 900 01:31:22,000 --> 01:31:23,000 No! 901 01:31:38,000 --> 01:31:41,000 I really wanted to hear the rest of that speech. 902 01:32:17,000 --> 01:32:19,000 What in God's name is that? 903 01:33:04,000 --> 01:33:06,000 It's thinking for itself now. 904 01:33:06,000 --> 01:33:08,000 We have to warn Monarch. 905 01:33:08,000 --> 01:33:11,000 Or try to stop it ourselves. 906 01:33:11,000 --> 01:33:13,000 That thing's still linked to their satellite. 907 01:33:13,000 --> 01:33:15,000 Wait, Josh. 908 01:33:15,000 --> 01:33:17,000 If I can figure out the password, 909 01:33:17,000 --> 01:33:19,000 maybe we can shut it down. 910 01:33:19,000 --> 01:33:20,000 All right. 911 01:33:33,000 --> 01:33:35,000 What the hell is that? 912 01:34:27,000 --> 01:34:28,000 What? 913 01:34:34,000 --> 01:34:36,000 What's happening? 914 01:34:36,000 --> 01:34:38,000 She can feel his heartbeat. 915 01:34:38,000 --> 01:34:39,000 He's dying. 916 01:34:42,000 --> 01:34:44,000 There's nothing we can do to restart his heart. 917 01:34:44,000 --> 01:34:45,000 We'd need a charge big enough to... 918 01:34:46,000 --> 01:34:47,000 Light up Las Vegas for a week. 919 01:35:11,000 --> 01:35:12,000 Is that a password? - 920 01:35:13,000 --> 01:35:15,000 Is that a password? 921 01:35:15,000 --> 01:35:16,000 I don't know! I'm not used to this. 922 01:35:16,000 --> 01:35:18,000 I'm used to pirating movies online. 923 01:35:18,000 --> 01:35:19,000 -Okay, then go to Settings. - 924 01:35:19,000 --> 01:35:21,000 This is Mark. -Dad? 925 01:35:21,000 --> 01:35:23,000 Madison, where are you? 926 01:35:23,000 --> 01:35:25,000 Dad, can you hear... 927 01:35:25,000 --> 01:35:27,000 Can you hear me? I'm in Hong Kong. 928 01:35:27,000 --> 01:35:29,000 -Mad? -Dad! 929 01:35:29,000 --> 01:35:31,000 Mad? Madison! 930 01:35:35,000 --> 01:35:36,000 -A-ha! 931 01:35:40,000 --> 01:35:42,000 Okay, you two better get some distance. 932 01:35:49,000 --> 01:35:50,000 Hey. 933 01:35:52,000 --> 01:35:55,000 You are a very brave little girl. 934 01:36:02,000 --> 01:36:04,000 I don't know. 935 01:36:04,000 --> 01:36:05,000 Maybe we both are. 936 01:36:17,000 --> 01:36:19,000 - 937 01:36:44,000 --> 01:36:45,000 Okay. 938 01:36:49,000 --> 01:36:51,000 Good luck, big fella. 939 01:37:07,000 --> 01:37:09,000 - 940 01:38:24,000 --> 01:38:26,000 - 941 01:38:26,000 --> 01:38:27,000 I thought you said you were a hacker! 942 01:38:27,000 --> 01:38:29,000 I said I took an HTML course at summer camp. 943 01:38:29,000 --> 01:38:31,000 -HTML? -Yes, at summer camp. 944 01:38:31,000 --> 01:38:33,000 Was it a '90s camp? Come on. Use QWERTY. 945 01:38:34,000 --> 01:38:36,000 Error. Security lock. 946 01:38:36,000 --> 01:38:38,000 - No. Shit! 947 01:38:38,000 --> 01:38:40,000 Shit. 948 01:40:13,000 --> 01:40:14,000 - 949 01:40:17,000 --> 01:40:19,000 Josh! You have to do something. 950 01:40:19,000 --> 01:40:21,000 We tried to take down those Apex bastards, 951 01:40:21,000 --> 01:40:23,000 but I think this is as far as we go, 952 01:40:23,000 --> 01:40:24,000 so bottom's up. 953 01:40:24,000 --> 01:40:26,000 I was hoping to die with adults, but okay. 954 01:40:31,000 --> 01:40:34,000 If you've never had a drink before, 955 01:40:35,000 --> 01:40:36,000 Drink. Drink! 956 01:40:36,000 --> 01:40:38,000 Hey! What are you... - 957 01:40:40,000 --> 01:40:41,000 That's your solution? 958 01:40:41,000 --> 01:40:43,000 I gotta die here with you, and sober! 959 01:41:07,000 --> 01:41:09,000 Yeah! - Yes! Yes! 960 01:42:02,000 --> 01:42:03,000 Hey, Nathan? 961 01:42:05,000 --> 01:42:07,000 -Nathan? - 962 01:42:07,000 --> 01:42:09,000 Nathan, are you okay? 963 01:42:33,000 --> 01:42:34,000 Dad? 964 01:42:35,000 --> 01:42:36,000 Dad! 965 01:42:37,000 --> 01:42:38,000 Dad! 966 01:42:46,000 --> 01:42:50,000 Hi. Um, it was, um... Madison's idea. 967 01:42:51,000 --> 01:42:52,000 Shut up, Josh. 968 01:42:53,000 --> 01:42:56,000 Dad. This is the man who saved our lives. 969 01:42:56,000 --> 01:42:58,000 Bernie, meet Dad. 970 01:42:58,000 --> 01:42:59,000 Dad. Uh, Bernie. 971 01:42:59,000 --> 01:43:01,000 Um, it's an absolute pleasure to meet you. 972 01:43:01,000 --> 01:43:04,000 I was wondering if I could invite you 973 01:43:04,000 --> 01:43:08,000 to talk about the Monarch facility in Roswell because... 974 01:43:14,000 --> 01:43:15,000 It's amazing. It happened... 975 01:43:15,000 --> 01:43:17,000 - 976 01:43:29,000 --> 01:43:30,000 Jia? Jia! 977 01:44:46,000 --> 01:44:49,000 Heads up, guys! He's coming around for his morning walk. 978 01:45:12,000 --> 01:45:14,000 that I breathe 979 01:45:19,000 --> 01:45:23,000 that I breathe 980 01:45:27,000 --> 01:45:34,000 that I breathe 981 01:45:47,000 --> 01:45:51,000 that I breathe 982 01:45:55,000 --> 01:45:59,000 that I breathe 983 01:46:04,000 --> 01:46:08,000 that I breathe 67819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.