All language subtitles for Generation s01e08 The Last Shall Be First.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,042 --> 00:00:18,958 ♪ Taxi driver ♪ 2 00:00:19,042 --> 00:00:21,458 ♪ Be my shrink for the hour ♪ 3 00:00:21,542 --> 00:00:23,833 ♪ Leave the meter running ♪ 4 00:00:23,917 --> 00:00:27,000 ♪♪ 5 00:00:27,083 --> 00:00:29,875 ♪ It's rush hour ♪ 6 00:00:29,958 --> 00:00:31,081 ♪ So take the streets 7 00:00:31,105 --> 00:00:32,250 if you wanna ♪ 8 00:00:32,333 --> 00:00:34,456 ♪ Just outrun the demons, 9 00:00:34,480 --> 00:00:36,625 could you? ♪ 10 00:00:36,708 --> 00:00:40,125 ♪ He said, "Allahu akbar" ♪ 11 00:00:40,208 --> 00:00:43,667 ♪ I told him, "Don't curse me" ♪ 12 00:00:43,750 --> 00:00:45,792 ♪ "Bo Bo, you need prayer" ♪ 13 00:00:45,875 --> 00:00:49,750 ♪ I guess it couldn't hurt me ♪ 14 00:00:49,833 --> 00:00:53,352 ♪ If it brings me to my knees, 15 00:00:53,376 --> 00:00:56,917 it's a bad religion ♪ 16 00:00:57,000 --> 00:00:58,875 Sam: Morning. 17 00:00:58,958 --> 00:01:00,894 - I went ahead and let - Mrs. Takahashi know 18 00:01:01,000 --> 00:01:02,727 - That she'll be - your new counselor. 19 00:01:02,833 --> 00:01:04,101 - You should go - and see her today. 20 00:01:04,125 --> 00:01:05,144 There's a suspension form 21 00:01:05,168 --> 00:01:06,208 to sign. 22 00:01:06,292 --> 00:01:07,915 And I want to have... I want you 23 00:01:07,939 --> 00:01:09,583 to have someone to talk to. 24 00:01:09,667 --> 00:01:12,833 [ Music playing in headphones ] 25 00:01:12,917 --> 00:01:14,227 I think this makes 26 00:01:14,251 --> 00:01:15,583 the most sense. 27 00:01:15,667 --> 00:01:17,625 ♪♪ 28 00:01:17,708 --> 00:01:19,040 Man: 29 00:01:19,064 --> 00:01:20,417 A form of indentured servitude 30 00:01:20,500 --> 00:01:22,123 that was developed 31 00:01:22,147 --> 00:01:23,792 as a condition of debt bondage, 32 00:01:23,875 --> 00:01:25,477 and serfs could be bought 33 00:01:25,501 --> 00:01:27,125 and sold and traded, 34 00:01:27,208 --> 00:01:28,958 so there were some similarities 35 00:01:29,042 --> 00:01:30,061 to slavery, 36 00:01:30,085 --> 00:01:31,125 but there was usually... 37 00:01:31,208 --> 00:01:33,309 - ♪ She on that sip of Henny, - she from that nitty-gritty ♪ 38 00:01:33,333 --> 00:01:34,519 Riley: Hi. 39 00:01:33,333 --> 00:01:35,750 hit the club looking pretty ♪ 40 00:01:34,543 --> 00:01:35,833 ♪ She 'bout to glow up, 41 00:01:35,833 --> 00:01:36,935 ♪ She on that sip of lean, 42 00:01:36,959 --> 00:01:38,083 she got that tip from me ♪ 43 00:01:38,167 --> 00:01:39,292 You okay? 44 00:01:39,375 --> 00:01:40,625 All good. 45 00:01:40,708 --> 00:01:41,748 Okay, 'cuz 46 00:01:41,772 --> 00:01:42,833 you seem, like... 47 00:01:42,917 --> 00:01:44,875 Boy: Where's Magic Mike? 48 00:01:44,958 --> 00:01:46,352 - Is that - what people call me? 49 00:01:46,458 --> 00:01:47,602 No. 50 00:01:47,626 --> 00:01:48,792 No one calls you that. 51 00:01:48,875 --> 00:01:50,477 Um... A lot of... 52 00:01:50,501 --> 00:01:52,125 A lot of shit went down, 53 00:01:52,208 --> 00:01:53,227 and I can't really 54 00:01:53,251 --> 00:01:54,292 tell anyone else. 55 00:01:54,375 --> 00:01:55,735 - I need to talk to you - about it. 56 00:01:55,792 --> 00:01:57,602 Yeah, I'm kinda sick 57 00:01:57,626 --> 00:01:59,458 of being all Mary Poppins, 58 00:01:59,542 --> 00:02:00,873 like, save the world 59 00:02:00,897 --> 00:02:02,250 for everyone, you know? 60 00:02:02,333 --> 00:02:06,000 Like, it's not my job. 61 00:02:06,083 --> 00:02:08,833 Yeah. Um... 62 00:02:08,917 --> 00:02:10,123 But we're just worried 63 00:02:10,147 --> 00:02:11,375 about you. 64 00:02:11,458 --> 00:02:12,748 And you're not responding 65 00:02:12,772 --> 00:02:14,083 to anyone's texts, 66 00:02:14,167 --> 00:02:16,059 - and no one knows why - you pulled the fire alarm. 67 00:02:16,083 --> 00:02:18,417 I told you, it was a joke. 68 00:02:18,500 --> 00:02:21,083 Okay. 69 00:02:21,167 --> 00:02:22,958 For real? 70 00:02:29,958 --> 00:02:31,019 [ Indistinct conversations 71 00:02:31,043 --> 00:02:32,125 [ in distance ] 72 00:02:36,292 --> 00:02:40,167 [ Music playing in headphones ] 73 00:02:40,250 --> 00:02:41,458 Oh, shit. 74 00:02:41,542 --> 00:02:43,435 - [ Exhales heavily ] - You scared me. 75 00:02:43,542 --> 00:02:44,540 You gonna be here 76 00:02:44,564 --> 00:02:45,583 for a while? 77 00:02:45,667 --> 00:02:46,667 Um... 78 00:02:46,750 --> 00:02:48,542 I have next period free. 79 00:02:51,292 --> 00:02:52,602 You... You don't normally 80 00:02:52,626 --> 00:02:53,958 look like this. 81 00:02:54,042 --> 00:02:55,602 - Yeah, I'm not - in a real chatty, 82 00:02:55,708 --> 00:02:56,810 How ya' doin' 83 00:02:56,834 --> 00:02:57,958 kinda mood right now. 84 00:02:58,042 --> 00:02:59,875 I-I can tell. 85 00:02:59,958 --> 00:03:01,060 It's good how you speak 86 00:03:01,084 --> 00:03:02,208 your mind and all. 87 00:03:02,292 --> 00:03:04,060 - Who are you? - I'm Bo. 88 00:03:04,167 --> 00:03:05,935 - Sorry. Uh, - I'm intimidated, 89 00:03:06,042 --> 00:03:07,415 And... and when I'm 90 00:03:06,042 --> 00:03:08,833 I always say the wrong thing. 91 00:03:07,439 --> 00:03:08,917 intimidated, 92 00:03:08,917 --> 00:03:09,915 Like, once, I asked 93 00:03:09,939 --> 00:03:10,958 my freshman crush 94 00:03:11,042 --> 00:03:12,852 - what it felt like - having divorced parents. 95 00:03:12,958 --> 00:03:14,810 - And that was me - trying to flirt. 96 00:03:14,917 --> 00:03:16,375 I intimidate you? 97 00:03:16,458 --> 00:03:19,125 You intimidate everyone. 98 00:03:19,208 --> 00:03:20,833 No, I know. 99 00:03:20,917 --> 00:03:21,957 How come I've never 100 00:03:21,981 --> 00:03:23,042 seen you before? 101 00:03:23,125 --> 00:03:24,331 We've had 102 00:03:24,355 --> 00:03:25,583 three classes together. 103 00:03:25,667 --> 00:03:28,458 Really? 104 00:03:28,542 --> 00:03:30,292 Sorry. 105 00:03:35,333 --> 00:03:36,542 So... 106 00:03:36,625 --> 00:03:37,790 What happened 107 00:03:37,814 --> 00:03:39,000 with your freshman crush? 108 00:03:39,083 --> 00:03:40,917 Oh, he... he was straight. 109 00:03:44,333 --> 00:03:46,019 "A person is a whole person 110 00:03:46,043 --> 00:03:47,750 when they are good sometimes 111 00:03:47,833 --> 00:03:49,623 but not always, 112 00:03:49,647 --> 00:03:51,458 and loved regardle." 113 00:03:53,667 --> 00:03:55,667 "Ss." 114 00:03:57,750 --> 00:03:59,476 - Chester: They only suspended me - for four days, 115 00:03:59,500 --> 00:04:00,602 But it was a shitty 116 00:04:00,626 --> 00:04:01,750 four days. 117 00:04:01,833 --> 00:04:04,331 And I can't miss 118 00:04:04,355 --> 00:04:06,875 any more school, so I'm back. 119 00:04:06,958 --> 00:04:09,875 But, like, barely. 120 00:04:09,958 --> 00:04:11,602 - Why did you pull - the fire alarm? 121 00:04:11,708 --> 00:04:13,540 'Cuz I was loving too much 122 00:04:13,564 --> 00:04:15,417 and in all the wrong places, 123 00:04:15,500 --> 00:04:17,875 and... 124 00:04:17,958 --> 00:04:19,581 that's just, like, the nature 125 00:04:19,605 --> 00:04:21,250 of my personality, you know? 126 00:04:21,333 --> 00:04:23,250 Yeah. 127 00:04:23,333 --> 00:04:24,958 Actually, no. 128 00:04:25,042 --> 00:04:26,417 All of my knowledge of love 129 00:04:26,500 --> 00:04:28,436 is drawn from things 130 00:04:28,460 --> 00:04:30,417 you'd definitely judge me for. 131 00:04:30,500 --> 00:04:32,000 Like what? 132 00:04:32,083 --> 00:04:33,831 Do you know Anju and Kafei 133 00:04:33,855 --> 00:04:35,625 from Legend of Zelda? 134 00:04:35,708 --> 00:04:37,560 - Yeah, you're right. - [ Chuckles ] 135 00:04:37,667 --> 00:04:39,602 - Also, I think of - everyone's personalities 136 00:04:39,708 --> 00:04:41,519 - As Dungeons & Dragons - alignments. 137 00:04:41,625 --> 00:04:43,394 - That's, like, the... - Like, the... 138 00:04:43,500 --> 00:04:44,644 Good, evil, 139 00:04:44,668 --> 00:04:45,833 neutral, whatever? 140 00:04:45,917 --> 00:04:47,373 Yeah. 141 00:04:47,397 --> 00:04:48,875 Which one am I? 142 00:04:48,958 --> 00:04:50,917 Chaotic good. 143 00:04:51,000 --> 00:04:52,833 I think. 144 00:04:52,917 --> 00:04:55,000 What about you? 145 00:04:55,083 --> 00:04:56,875 Neutral good. 146 00:04:56,958 --> 00:04:58,250 Is that bad? 147 00:04:58,333 --> 00:05:00,500 Do you want to be neutral? 148 00:05:00,583 --> 00:05:03,040 I mean, like, right now 149 00:05:03,064 --> 00:05:05,542 in this moment? 150 00:05:05,625 --> 00:05:09,042 [ School bell rings ] 151 00:05:09,125 --> 00:05:11,167 I got class. 152 00:05:14,875 --> 00:05:16,748 Wait. I don't really get 153 00:05:16,772 --> 00:05:18,667 Dungeons & Dragons. 154 00:05:18,750 --> 00:05:20,333 It's not surprising. 155 00:05:20,417 --> 00:05:21,457 You saying 156 00:05:21,481 --> 00:05:22,542 I'm a judge-y bitch? 157 00:05:22,625 --> 00:05:25,042 Yes. 158 00:05:25,125 --> 00:05:27,125 But, I mean, right? 159 00:05:27,208 --> 00:05:28,435 I don't play much anymore, 160 00:05:28,459 --> 00:05:29,708 but I love 161 00:05:29,792 --> 00:05:31,207 that you can be a halfling druid 162 00:05:31,231 --> 00:05:32,667 with a 5 strength, 163 00:05:32,750 --> 00:05:35,290 but roll a 20 and, boom, 164 00:05:35,314 --> 00:05:37,875 you killed an ogre. 165 00:05:37,958 --> 00:05:39,477 I don't know... I find 166 00:05:39,501 --> 00:05:41,042 randomness kind of... 167 00:05:41,125 --> 00:05:44,375 hopeful? 168 00:05:44,458 --> 00:05:52,458 ♪♪ 169 00:05:53,583 --> 00:06:01,583 ♪♪ 170 00:06:02,542 --> 00:06:06,792 ♪ And I was saving your place ♪ 171 00:06:06,875 --> 00:06:08,269 ♪ Cause you're always 172 00:06:08,293 --> 00:06:09,708 worth it ♪ 173 00:06:09,792 --> 00:06:12,208 ♪ But you're always working ♪ 174 00:06:12,292 --> 00:06:14,458 Girl: Yo. What's up? 175 00:06:14,542 --> 00:06:15,727 Yo, where's 176 00:06:15,751 --> 00:06:16,958 the crop top at? 177 00:06:17,042 --> 00:06:18,750 Yeah, no sparkle today? 178 00:06:18,833 --> 00:06:20,310 Teammate: 179 00:06:20,334 --> 00:06:21,833 Yo, are they bothering you? 180 00:06:21,917 --> 00:06:23,167 No, I'm good. 181 00:06:23,250 --> 00:06:25,998 No, we're just... we're just 182 00:06:26,022 --> 00:06:28,792 like, "Where's Chester?" 183 00:06:28,875 --> 00:06:30,727 - Hey, are you sure - you're okay, man? 184 00:06:30,833 --> 00:06:33,500 Just waiting on some Cheetos. 185 00:06:33,583 --> 00:06:35,893 - Teammate #2: What's up with him? - Just waiting on some Cheetos. 186 00:06:35,917 --> 00:06:37,727 - [ Boy speaks - indistinctly ] 187 00:06:37,833 --> 00:06:39,375 Is he off his game? 188 00:06:39,458 --> 00:06:40,792 He looks weird. 189 00:06:40,875 --> 00:06:43,917 Yo, I can hear you. 190 00:06:44,000 --> 00:06:45,917 Yo, watch this. 191 00:06:46,000 --> 00:06:47,394 Hey, it's International 192 00:06:47,418 --> 00:06:48,833 Chester Day. 193 00:06:48,917 --> 00:06:50,042 Yeah, hey. 194 00:06:50,125 --> 00:06:51,125 Shirts off, everybody. 195 00:06:51,208 --> 00:06:52,518 - Come on. - Shirts off for Chester. 196 00:06:52,542 --> 00:06:54,352 - Shirts off for Chester. - Come on. 197 00:06:54,458 --> 00:06:55,852 - Come on. - For Chester. Come on. 198 00:06:55,958 --> 00:06:57,417 Shirts off for Chester. 199 00:06:57,500 --> 00:06:59,542 Boy #2: Yeah, alright. 200 00:06:59,625 --> 00:07:00,915 Boy: Tits out! Come on! 201 00:07:00,939 --> 00:07:02,250 Let me see those tits! 202 00:07:02,333 --> 00:07:04,226 - Chester: Can I get some Cheetos? - [ Boys shouting indistinctly ] 203 00:07:04,250 --> 00:07:06,208 Shirts off for Chester! 204 00:07:06,292 --> 00:07:07,769 - Come on, - turn this shit up! 205 00:07:07,875 --> 00:07:09,165 -Nipples out, boys! 206 00:07:09,189 --> 00:07:10,500 -Come on, let's do it. 207 00:07:10,583 --> 00:07:12,560 - -Whoo! - -Don't be a pussy, come on! 208 00:07:12,667 --> 00:07:13,792 Shirts off! 209 00:07:13,875 --> 00:07:15,269 [ Kids whooping, 210 00:07:15,293 --> 00:07:16,708 [ shouting indistinctly ] 211 00:07:16,792 --> 00:07:18,186 Yeah, come on! 212 00:07:18,210 --> 00:07:19,625 Get those tits out! 213 00:07:19,708 --> 00:07:21,101 - -Tits out! - -Tits out for Chester! 214 00:07:21,125 --> 00:07:22,458 So problematic! 215 00:07:22,542 --> 00:07:23,852 Chester doesn't even 216 00:07:23,876 --> 00:07:25,208 like tits. 217 00:07:25,292 --> 00:07:28,500 Damn, you right. 218 00:07:28,583 --> 00:07:30,125 Dicks out for Chester! 219 00:07:30,208 --> 00:07:32,101 - -Dicks out for Chester! - -Dicks out for Chester! 220 00:07:32,125 --> 00:07:33,625 No! Worse! 221 00:07:33,708 --> 00:07:35,248 Dicks out for Chester! 222 00:07:35,272 --> 00:07:36,833 Dicks out for Chester! 223 00:07:36,917 --> 00:07:39,123 [ Kids cheering, 224 00:07:39,147 --> 00:07:41,375 [ shouting indistinctly ] 225 00:07:41,458 --> 00:07:42,625 Girl: Oh, my God. 226 00:07:42,708 --> 00:07:44,476 - -That's hilarious. - -We can be a little gay. 227 00:07:44,500 --> 00:07:45,769 It's not gay! 228 00:07:45,793 --> 00:07:47,083 It's not gay! 229 00:07:47,167 --> 00:07:48,269 - -Come on! - -Come on! 230 00:07:48,375 --> 00:07:49,500 Chester! 231 00:07:49,583 --> 00:07:51,415 [ Music playing, 232 00:07:51,439 --> 00:07:53,292 [ kids shouting indistinctly ] 233 00:07:53,375 --> 00:07:55,375 Come on, let's go! Let's go! 234 00:07:55,458 --> 00:07:57,059 - -Come on! Come on! - -Let's go! Come on! 235 00:07:57,083 --> 00:08:00,167 [ Kids shouting indistinctly ] 236 00:08:00,250 --> 00:08:06,833 ♪♪ 237 00:08:06,917 --> 00:08:13,458 ♪♪ 238 00:08:13,542 --> 00:08:14,625 [ Kids cheering ] 239 00:08:14,708 --> 00:08:21,917 ♪ You make me feel mighty real ♪ 240 00:08:22,000 --> 00:08:25,352 ♪ You make me feel 241 00:08:25,376 --> 00:08:28,750 mighty real ♪ 242 00:08:28,833 --> 00:08:30,581 ♪ When we get home, darlin', 243 00:08:30,605 --> 00:08:32,375 and it's nice and dark ♪ 244 00:08:32,458 --> 00:08:34,792 ♪ And the music's in Vienna ♪ 245 00:08:34,875 --> 00:08:36,686 ♪ Still you're hot 246 00:08:36,710 --> 00:08:38,542 and you kiss me back and it ♪ 247 00:08:38,625 --> 00:08:40,456 ♪ Feels real good 248 00:08:40,480 --> 00:08:42,333 and I know you love me ♪ 249 00:08:42,417 --> 00:08:45,500 ♪ Like you should ♪ 250 00:08:45,583 --> 00:08:46,917 Yeah! 251 00:08:47,000 --> 00:08:50,583 [ Kids cheering ] 252 00:08:50,667 --> 00:08:54,417 ♪ Oh you make me feel ♪ 253 00:08:55,792 --> 00:08:56,915 [ Indistinct conversations 254 00:08:56,939 --> 00:08:58,083 [ in distance ] 255 00:09:51,208 --> 00:09:52,333 [ Cellphone hums ] 256 00:09:52,417 --> 00:09:53,893 - No. Do not. - Please do not do that. 257 00:09:53,917 --> 00:09:55,684 - But, I mean, wasn't that - the whole thing with today? 258 00:09:55,708 --> 00:09:57,290 Like, to just go out and... 259 00:09:55,708 --> 00:09:58,917 No, no... 260 00:09:57,314 --> 00:09:59,000 And... and do it. 261 00:09:59,000 --> 00:10:00,852 - Yeah, but not in the way - you're thinking. 262 00:10:00,958 --> 00:10:02,977 - But, I mean... - When you dared us to kiss, 263 00:10:03,083 --> 00:10:04,810 - Chester was the first person - to say yes. 264 00:10:04,917 --> 00:10:06,519 - He wanted to kiss me. - You saw. 265 00:10:06,625 --> 00:10:07,917 He was into it. 266 00:10:08,000 --> 00:10:09,206 Mm, I don't know, 267 00:10:09,230 --> 00:10:10,458 actually. 268 00:10:10,542 --> 00:10:12,144 - I do. - I was kissing him. 269 00:10:12,250 --> 00:10:13,559 - Yeah, I-I don't - want to tell you 270 00:10:13,583 --> 00:10:15,352 - Not to put yourself - out there, okay? 271 00:10:15,458 --> 00:10:17,269 I just don't think 272 00:10:17,293 --> 00:10:19,125 you should, in any way, do 273 00:10:19,208 --> 00:10:21,226 - what you're thinking of doing. - I should just call him. 274 00:10:21,250 --> 00:10:23,060 - Wait. - No, seriously. 275 00:10:23,167 --> 00:10:23,167 - He likes it when there's just - zero bullshit, you know? 276 00:10:23,167 --> 00:10:25,000 [ School bell rings ] 277 00:10:25,083 --> 00:10:26,458 Hello? 278 00:10:26,542 --> 00:10:28,394 - Wait, I think I got - his voicemail. 279 00:10:28,500 --> 00:10:30,500 Hi, it's... it's me, Nathan. 280 00:10:30,583 --> 00:10:32,500 That was insane today. 281 00:10:32,583 --> 00:10:34,185 Like, just so awesome 282 00:10:34,209 --> 00:10:35,833 and... and... 283 00:10:37,750 --> 00:10:39,415 Awesome. 284 00:10:39,439 --> 00:10:41,125 Um... 285 00:10:41,208 --> 00:10:42,888 - Anyway, I-I-I texted you - a couple times 286 00:10:42,917 --> 00:10:44,311 While you were suspended, 287 00:10:44,335 --> 00:10:45,750 just to, like, you know, 288 00:10:45,833 --> 00:10:47,958 see how you were doing... 289 00:10:48,042 --> 00:10:49,207 Not like you should have 290 00:10:49,231 --> 00:10:50,417 texted me back or anything, 291 00:10:50,500 --> 00:10:53,042 it's just... 292 00:10:53,125 --> 00:10:54,290 Um... 293 00:10:54,314 --> 00:10:55,500 What happened on the trip 294 00:10:55,583 --> 00:10:57,623 with... with the kiss 295 00:10:57,647 --> 00:10:59,708 and everything, um... 296 00:10:59,792 --> 00:11:01,269 Just so you know, 297 00:11:01,293 --> 00:11:02,792 I'm not with Arianna anymore. 298 00:11:02,875 --> 00:11:04,250 Um... 299 00:11:04,333 --> 00:11:06,415 Okay, so, award for 300 00:11:06,439 --> 00:11:08,542 most rambling message ever, 301 00:11:08,625 --> 00:11:10,625 but, like... 302 00:11:10,708 --> 00:11:12,708 You know, I... 303 00:11:12,792 --> 00:11:14,352 I-I think you're really cool 304 00:11:14,376 --> 00:11:15,958 and, like, seriously, 305 00:11:16,042 --> 00:11:17,248 I mean, who would not want 306 00:11:17,272 --> 00:11:18,500 to fuck their clone 307 00:11:18,583 --> 00:11:20,185 - if their clone - was you, right? 308 00:11:20,292 --> 00:11:21,375 I-I mean... 309 00:11:21,458 --> 00:11:23,477 I would want to fuck myself 310 00:11:23,501 --> 00:11:25,542 if I was you. 311 00:11:25,625 --> 00:11:27,542 Meaning, that, like... 312 00:11:27,625 --> 00:11:29,102 I would want to fuck myself 313 00:11:29,126 --> 00:11:30,625 if myself was you. 314 00:11:30,708 --> 00:11:32,040 Please hang up. Please. 315 00:11:30,708 --> 00:11:33,417 sound creepy. 316 00:11:32,064 --> 00:11:33,500 I hope that doesn't 317 00:11:33,500 --> 00:11:34,873 Um, Google how to delete 318 00:11:34,897 --> 00:11:36,292 a message you're leaving. 319 00:11:36,375 --> 00:11:38,208 Um... Okay. 320 00:11:38,292 --> 00:11:40,373 Um... I-I guess 321 00:11:40,397 --> 00:11:42,500 what I'm really trying to say 322 00:11:42,583 --> 00:11:44,310 is that, like, 323 00:11:44,334 --> 00:11:46,083 I-I know that, like, 324 00:11:46,167 --> 00:11:47,832 on some level, you're up there, 325 00:11:47,856 --> 00:11:49,542 and I'm down here, 326 00:11:49,625 --> 00:11:51,019 and t-there is every reason 327 00:11:51,043 --> 00:11:52,458 in the world 328 00:11:52,542 --> 00:11:54,144 that we would not work out, 329 00:11:54,168 --> 00:11:55,792 but... but... 330 00:11:55,875 --> 00:11:57,436 sometimes opposites attract, 331 00:11:57,460 --> 00:11:59,042 right? 332 00:11:59,125 --> 00:12:00,875 So... 333 00:12:03,917 --> 00:12:05,625 Um... 334 00:12:07,625 --> 00:12:09,373 I-I I don't really know 335 00:12:09,397 --> 00:12:11,167 what else to say, 336 00:12:11,250 --> 00:12:13,000 except that, like... 337 00:12:15,042 --> 00:12:16,686 I know that you were probably 338 00:12:16,710 --> 00:12:18,375 hurting this week, 339 00:12:18,458 --> 00:12:21,081 and... and I would have given... 340 00:12:21,105 --> 00:12:23,750 anything 341 00:12:23,833 --> 00:12:25,602 just to come over 342 00:12:25,626 --> 00:12:27,417 and make you feel better. 343 00:12:27,500 --> 00:12:28,852 Like... 344 00:12:28,876 --> 00:12:30,250 I-I don't know if you remember, 345 00:12:30,333 --> 00:12:31,851 - but when we first met - at Riley's party, 346 00:12:31,875 --> 00:12:33,352 You put your arm around me, 347 00:12:33,376 --> 00:12:34,875 and... and it was... 348 00:12:38,250 --> 00:12:40,833 It was everything. 349 00:12:40,917 --> 00:12:42,625 Um... 350 00:12:44,750 --> 00:12:46,292 Okay. Um... 351 00:12:46,375 --> 00:12:47,415 Crazy, psycho crying 352 00:12:47,439 --> 00:12:48,500 happening now, 353 00:12:48,583 --> 00:12:51,083 but... but... but, um... 354 00:12:51,167 --> 00:12:53,625 It's just that... 355 00:12:53,708 --> 00:12:55,519 sometimes, I-I want to put 356 00:12:55,543 --> 00:12:57,375 my arm around you, too, 357 00:12:57,458 --> 00:12:59,269 - and... and make you - feel that way, 358 00:12:59,375 --> 00:13:00,415 Like... like 359 00:13:00,439 --> 00:13:01,500 how I feel about you, 360 00:13:01,583 --> 00:13:02,915 because I-I don't want 361 00:13:02,939 --> 00:13:04,292 to use the word love but... 362 00:13:04,375 --> 00:13:06,750 [ Cellphone beeps ] 363 00:13:11,875 --> 00:13:13,248 Ugh! You've got to be 364 00:13:13,272 --> 00:13:14,667 fucking kidding! 365 00:13:14,750 --> 00:13:16,208 It's gone. 366 00:13:16,292 --> 00:13:17,958 Tittyfuck cuntnugget. 367 00:13:18,042 --> 00:13:20,310 - Can you guys go to Gardenwalk - after school? 368 00:13:20,417 --> 00:13:21,977 - As long as I'm home - by 8:00. 369 00:13:22,083 --> 00:13:23,165 My dads have a standing 370 00:13:23,189 --> 00:13:24,292 Friday sex date, 371 00:13:24,375 --> 00:13:26,059 - and I have to put - their Passion pen back 372 00:13:26,083 --> 00:13:27,435 - Before they know - I took it. 373 00:13:27,542 --> 00:13:28,750 Yeah, I want to. 374 00:13:28,833 --> 00:13:30,958 It's just, ugh, malls. 375 00:13:31,042 --> 00:13:33,040 A.C. and capitalism. 376 00:13:33,064 --> 00:13:35,083 You know? 377 00:13:35,167 --> 00:13:36,707 But, I mean... 378 00:13:36,731 --> 00:13:38,292 Potato Corner! 379 00:13:38,375 --> 00:13:40,875 [ All screaming ] 380 00:13:40,958 --> 00:13:42,435 - Wait! - Go that way, go that way! 381 00:13:42,542 --> 00:13:43,915 ♪ Been a long time 382 00:13:43,939 --> 00:13:45,333 since I felt this attract... ♪ 383 00:13:45,417 --> 00:13:47,333 Turn, turn, turn! 384 00:13:47,417 --> 00:13:48,958 Man: Be careful! 385 00:13:49,042 --> 00:13:50,167 Jesus! Watch it! 386 00:13:50,250 --> 00:13:51,769 - Can I just say - I hate kids? 387 00:13:51,875 --> 00:13:52,936 They just scream 388 00:13:52,960 --> 00:13:54,042 and take things from you. 389 00:13:54,125 --> 00:13:55,186 Oh, I have massive 390 00:13:55,210 --> 00:13:56,292 hunger pains. 391 00:13:56,375 --> 00:13:57,831 Fuck, Hot Dog on a Stick 392 00:13:57,855 --> 00:13:59,333 sounds so good right now! 393 00:13:59,417 --> 00:14:01,042 But meat? No, I cant. 394 00:14:01,125 --> 00:14:02,643 - What? No! - Just do it! You're with us. 395 00:14:02,667 --> 00:14:03,917 No one has to know. 396 00:14:04,000 --> 00:14:05,250 I want it so bad. 397 00:14:05,333 --> 00:14:07,019 - No. No meat. - I can't. 398 00:14:07,125 --> 00:14:08,708 Taste this strip. 399 00:14:08,792 --> 00:14:09,769 Oh, it's so good. 400 00:14:09,793 --> 00:14:10,793 So good. 401 00:14:10,875 --> 00:14:13,042 Oh, my God. 402 00:14:13,125 --> 00:14:14,917 I want to do that! 403 00:14:15,958 --> 00:14:17,250 [ Laughter ] 404 00:14:17,333 --> 00:14:18,792 I need to get off! 405 00:14:18,875 --> 00:14:20,208 I have the worst stomachache! 406 00:14:20,292 --> 00:14:21,498 No, just stay on! 407 00:14:21,522 --> 00:14:22,750 My phone was out of storage, 408 00:14:22,833 --> 00:14:24,394 - but it just uploaded - to the thingy, 409 00:14:24,500 --> 00:14:25,958 So now I can film you... 410 00:14:26,042 --> 00:14:27,477 - Oh, man. - My dads are here! 411 00:14:27,583 --> 00:14:28,644 No! 412 00:14:28,668 --> 00:14:29,750 Yes! I love you! 413 00:14:29,833 --> 00:14:31,333 I love you the most! 414 00:14:31,417 --> 00:14:32,583 Bye-bye. 415 00:14:32,667 --> 00:14:34,167 Ooh. 416 00:14:34,250 --> 00:14:36,518 - It's probably just cramps, but - I have to go to the bathroom. 417 00:14:36,542 --> 00:14:37,790 I'll meet you at Sephora. 418 00:14:37,814 --> 00:14:39,083 No, please come with me. 419 00:14:39,167 --> 00:14:41,000 Please. 420 00:14:41,083 --> 00:14:42,602 - Ooh! - Fuck this cramp! 421 00:14:42,708 --> 00:14:44,583 Ow! Ow! 422 00:14:44,667 --> 00:14:47,667 [ Grunting ] 423 00:14:47,750 --> 00:14:50,917 [ Groaning ] 424 00:14:51,000 --> 00:14:52,417 [ Gasping ] 425 00:14:52,500 --> 00:14:53,417 Are you okay? 426 00:14:53,500 --> 00:14:55,435 - I'm in so much - fucking pain! 427 00:14:55,542 --> 00:14:57,542 Sephora's closing. 428 00:14:57,625 --> 00:15:00,042 [ Breathing heavily ] 429 00:15:00,125 --> 00:15:01,727 - Dude, the service - in here sucks. 430 00:15:01,833 --> 00:15:03,623 I'm being raped 431 00:15:03,647 --> 00:15:05,458 by pop-up ads. 432 00:15:05,542 --> 00:15:07,708 [ Splash ] 433 00:15:11,125 --> 00:15:12,583 [ Both scream ] 434 00:15:12,667 --> 00:15:14,042 Shit! 435 00:15:14,125 --> 00:15:15,290 I love you! 436 00:15:15,314 --> 00:15:16,500 It's coming out! 437 00:15:16,583 --> 00:15:17,602 - Holy fuck. - Hi. 438 00:15:17,708 --> 00:15:19,125 Hi. 439 00:15:19,208 --> 00:15:20,125 Fuck you! 440 00:15:20,208 --> 00:15:21,560 - You ready? - [ Baby crying ] 441 00:15:21,667 --> 00:15:23,627 - Okay, so, yes, you can - safely surrender a baby 442 00:15:23,708 --> 00:15:25,750 72 hours after it's born. 443 00:15:25,833 --> 00:15:27,123 Hand the baby over, 444 00:15:27,147 --> 00:15:28,458 no questions asked, that's it? 445 00:15:28,542 --> 00:15:30,742 - It's... They literally cannot - ask you any questions. 446 00:15:30,792 --> 00:15:33,018 - God, fuck. Why can't there be - that law for my parents? 447 00:15:33,042 --> 00:15:34,436 Hey. 448 00:15:33,042 --> 00:15:35,875 to change your mind. 449 00:15:34,460 --> 00:15:35,958 And yes, you have 14 days 450 00:15:35,958 --> 00:15:37,458 No, no, no, no, no, baby. 451 00:15:37,542 --> 00:15:39,435 - Don't worry. - I'm not changing my mind. 452 00:15:39,542 --> 00:15:40,977 Me, neither. 453 00:15:41,001 --> 00:15:42,458 No, J and I talked about this. 454 00:15:42,542 --> 00:15:43,894 You need to go to someone 455 00:15:43,918 --> 00:15:45,292 who wants to take care of you. 456 00:15:45,375 --> 00:15:46,540 God, this no questions asked 457 00:15:46,564 --> 00:15:47,750 thing is genius. 458 00:15:47,833 --> 00:15:49,165 You could do it at a hospital, 459 00:15:49,189 --> 00:15:50,542 a police station... 460 00:15:50,625 --> 00:15:52,394 - Fuck the police. - Or fire station. 461 00:15:52,500 --> 00:15:53,811 Seriously? 462 00:15:53,835 --> 00:15:55,167 The first time I achieved orgasm 463 00:15:55,250 --> 00:15:56,748 was to an Australian 464 00:15:56,772 --> 00:15:58,292 Firefighters calendar. 465 00:15:58,375 --> 00:16:00,125 Over there. 466 00:16:02,167 --> 00:16:03,373 Oh, God. I'm literally 467 00:16:03,397 --> 00:16:04,625 sweating right now. 468 00:16:05,583 --> 00:16:07,625 [ Dog barking in distance ] 469 00:16:13,083 --> 00:16:15,625 Oh, y'all look crusty. 470 00:16:15,708 --> 00:16:18,333 Hi, tiny human. 471 00:16:18,417 --> 00:16:20,000 This was mine. 472 00:16:20,083 --> 00:16:22,248 My Nonna never throws anything 473 00:16:22,272 --> 00:16:24,458 away, and we glad for it now. 474 00:16:24,542 --> 00:16:27,125 Sorry you had to be born. 475 00:16:27,208 --> 00:16:28,208 Oh. 476 00:16:28,292 --> 00:16:29,875 But, hey, look at all of us, 477 00:16:29,958 --> 00:16:30,956 you know? We didn't ask 478 00:16:30,980 --> 00:16:32,000 to be born, either, 479 00:16:32,083 --> 00:16:35,083 and we're making it work. 480 00:16:35,167 --> 00:16:38,458 There you go. 481 00:16:38,542 --> 00:16:40,102 - We're going to a firehouse. - Yes. 482 00:16:40,208 --> 00:16:41,769 I just need to get something 483 00:16:41,793 --> 00:16:43,375 from my house first. 484 00:16:46,542 --> 00:16:47,708 Hi. 485 00:16:47,792 --> 00:16:49,500 Hi! 486 00:16:52,125 --> 00:16:54,000 [ Engine starts ] 487 00:16:56,292 --> 00:16:57,583 [ Chuckles ] 488 00:16:57,667 --> 00:17:03,500 ♪♪ 489 00:17:03,583 --> 00:17:09,167 ♪♪ 490 00:17:09,250 --> 00:17:11,019 ♪ I don't really care 491 00:17:11,043 --> 00:17:12,833 if you like me or not ♪ 492 00:17:12,917 --> 00:17:14,540 ♪ But I know 493 00:17:14,564 --> 00:17:16,208 that you want me to ♪ 494 00:17:16,292 --> 00:17:17,915 ♪ Oh, anythin' I do, 495 00:17:17,939 --> 00:17:19,583 I know you're gonna watch ♪ 496 00:17:19,667 --> 00:17:23,083 ♪ To rumor up that I'm a fool ♪ 497 00:17:23,167 --> 00:17:24,852 ♪ You and all your friends 498 00:17:24,876 --> 00:17:26,583 have to walk in a squad ♪ 499 00:17:26,667 --> 00:17:28,290 ♪ 'Cause y'all are 500 00:17:28,314 --> 00:17:29,958 so insecure ♪ 501 00:17:30,042 --> 00:17:31,769 ♪ Oh, overcompensate 502 00:17:31,793 --> 00:17:33,542 'cause you're sizing me up ♪ 503 00:17:33,625 --> 00:17:36,081 ♪ The oldest trick 504 00:17:36,105 --> 00:17:38,583 in the book ♪ 505 00:17:38,667 --> 00:17:39,644 Did you get 506 00:17:39,668 --> 00:17:40,668 my voicemail? 507 00:17:40,750 --> 00:17:42,667 Chester: Huh? 508 00:17:42,750 --> 00:17:44,019 D-did... 509 00:17:44,043 --> 00:17:45,333 Did you get my voicemail? 510 00:17:45,417 --> 00:17:46,750 No. 511 00:17:46,833 --> 00:17:49,060 ♪ There's nothing 512 00:17:46,833 --> 00:17:51,333 [ Sighs ] 513 00:17:49,084 --> 00:17:51,417 you could say ♪ 514 00:17:51,417 --> 00:17:52,810 - Oh, wait, no. - Yeah, I did. 515 00:17:52,917 --> 00:17:54,000 I'll listen to it later. 516 00:17:54,083 --> 00:17:55,519 - Oh, no, no, - i-i-i-it's fine. 517 00:17:55,625 --> 00:17:57,227 You can just... 518 00:17:57,251 --> 00:17:58,875 You can just delete it. 519 00:17:58,958 --> 00:18:00,083 Oh, honey. 520 00:18:00,167 --> 00:18:01,936 Now I am definitely 521 00:18:01,960 --> 00:18:03,750 listening to it. 522 00:18:05,542 --> 00:18:06,957 ♪ 'Cause I know what 523 00:18:06,981 --> 00:18:08,417 you really want ♪ 524 00:18:08,500 --> 00:18:10,540 ♪ A little more confidence, 525 00:18:10,564 --> 00:18:12,625 mm-hmm ♪ 526 00:18:12,708 --> 00:18:13,873 ♪ This is where 527 00:18:13,897 --> 00:18:15,083 it's gotta stop ♪ 528 00:18:15,167 --> 00:18:17,208 ♪ I'm tired of hearin' it ♪ 529 00:18:17,292 --> 00:18:18,833 I'll be really quick. 530 00:18:18,917 --> 00:18:21,458 [ Crickets chirping ] 531 00:18:58,083 --> 00:18:59,102 [ Baby crying ] 532 00:18:59,126 --> 00:19:00,167 Arianna: Oh, my God. 533 00:19:00,250 --> 00:19:01,477 Shhh. 534 00:19:01,501 --> 00:19:02,750 Greta: No, it's okay. 535 00:19:02,833 --> 00:19:04,000 It's okay. 536 00:19:04,083 --> 00:19:05,269 - It's okay. - It's okay. 537 00:19:05,375 --> 00:19:06,977 Shh. Shh. 538 00:19:07,001 --> 00:19:08,625 [ Crying continues ] 539 00:19:08,708 --> 00:19:10,102 - I got it. - I got it. 540 00:19:10,208 --> 00:19:11,456 Okay, thank God, 541 00:19:11,480 --> 00:19:12,750 'cause I've done enough today. 542 00:19:12,833 --> 00:19:14,125 I am nobody's auntie. 543 00:19:14,208 --> 00:19:15,727 - Hi. - [ Crying continues ] 544 00:19:15,833 --> 00:19:17,458 Oh, yeah, I know. 545 00:19:17,542 --> 00:19:18,667 I know. 546 00:19:18,750 --> 00:19:20,208 It's okay. 547 00:19:20,292 --> 00:19:21,833 You're okay. 548 00:19:21,917 --> 00:19:25,000 Hi. Hi. 549 00:19:25,083 --> 00:19:26,540 Hi. 550 00:19:26,564 --> 00:19:28,042 Hi, baby. 551 00:19:28,125 --> 00:19:29,542 Shh. Hi. 552 00:19:29,625 --> 00:19:31,292 Hi. Ooh. 553 00:19:31,375 --> 00:19:35,083 Hi. Ah! Uh... 554 00:19:35,167 --> 00:19:37,458 ♪ I'm a savage, okay ♪ 555 00:19:37,542 --> 00:19:39,602 ♪ Classy, bougie, 556 00:19:39,626 --> 00:19:41,708 ratchet, okay ♪ 557 00:19:41,792 --> 00:19:43,686 ♪ Sassy, moody, 558 00:19:43,710 --> 00:19:45,625 nasty, okay ♪ 559 00:19:45,708 --> 00:19:47,123 ♪ Acting stupid, 560 00:19:47,147 --> 00:19:48,583 what's happening? ♪ 561 00:19:48,667 --> 00:19:51,042 ♪ Yes, what's happening? ♪ 562 00:19:51,125 --> 00:19:52,727 ♪ Sassy, moody, 563 00:19:52,751 --> 00:19:54,375 nasty, okay ♪ 564 00:19:54,458 --> 00:19:55,665 You're killing 565 00:19:55,689 --> 00:19:56,917 my lullaby vibe. 566 00:19:57,000 --> 00:19:58,375 S-sorry. 567 00:19:58,458 --> 00:20:00,042 I know. 568 00:20:00,125 --> 00:20:01,958 ♪ I'm a savage ♪ 569 00:20:46,792 --> 00:20:48,727 - [ Baby cooing ] - Shh, shh, shh, shh. 570 00:20:48,833 --> 00:20:50,102 - No, it's okay. - It's okay. 571 00:20:50,208 --> 00:20:52,167 [ Door slams ] 572 00:20:52,250 --> 00:20:55,208 [ Cellphone vibrating ] 573 00:20:55,292 --> 00:20:56,602 Okay. 574 00:20:56,626 --> 00:20:57,958 I'm ready. 575 00:20:58,042 --> 00:20:59,186 So, nearest firehouse, 576 00:20:59,210 --> 00:21:00,375 or... 577 00:21:00,458 --> 00:21:01,644 Yeah, uh... 578 00:21:01,668 --> 00:21:02,875 uh, it's just... 579 00:21:02,958 --> 00:21:04,248 Yes to a firehouse, 580 00:21:04,272 --> 00:21:05,583 but I don't know which one. 581 00:21:05,667 --> 00:21:06,917 [ Cellphone ringing ] 582 00:21:07,000 --> 00:21:08,920 - I mean, I'm assuming - whichever one we choose, 583 00:21:09,000 --> 00:21:10,290 Whoever's gonna adopt them 584 00:21:10,314 --> 00:21:11,625 is someone local, 585 00:21:11,708 --> 00:21:13,351 - and sentencing this kid - to a life in Anaheim 586 00:21:13,375 --> 00:21:14,810 - Just seems - straight-up criminal. 587 00:21:14,917 --> 00:21:16,083 [ Cellphone vibrating ] 588 00:21:16,167 --> 00:21:17,768 - D, I definitely don't - want to rush you, 589 00:21:17,792 --> 00:21:19,726 - But it's getting late and - my mom's starting to freak out. 590 00:21:19,750 --> 00:21:20,831 Um, yeah. 591 00:21:20,855 --> 00:21:21,958 Also, longer we're out, 592 00:21:22,042 --> 00:21:23,852 - the more likely we are - to get pulled over, 593 00:21:23,958 --> 00:21:26,375 And then we're fucked. 594 00:21:26,458 --> 00:21:28,458 Okay. 595 00:21:28,542 --> 00:21:30,042 Nearest firehouse. 596 00:21:30,125 --> 00:21:31,625 Let's go. 597 00:21:31,708 --> 00:21:39,708 ♪♪ 598 00:21:40,583 --> 00:21:41,685 "Jesus is the reason 599 00:21:41,709 --> 00:21:42,833 for the season?" 600 00:21:42,917 --> 00:21:44,726 - Are we sure we want - to leave the baby here? 601 00:21:44,750 --> 00:21:46,059 - I'm getting - homeschooling vibes. 602 00:21:46,083 --> 00:21:47,685 - So, like, no. - Definitely not here. 603 00:21:47,792 --> 00:21:49,165 I mean, where other than Oakland 604 00:21:49,189 --> 00:21:50,583 do unicorn lesbians live? 605 00:21:50,667 --> 00:21:51,727 I'm looking up best places 606 00:21:51,751 --> 00:21:52,833 in California for queers 607 00:21:52,917 --> 00:21:54,435 - besides San Francisco - right now. 608 00:21:54,542 --> 00:21:55,625 Okay? 609 00:21:55,708 --> 00:21:56,833 Wait, Laguna? 610 00:21:56,917 --> 00:21:58,393 - "Sunny beaches - and secluded coves, 611 00:21:58,417 --> 00:21:59,748 Laguna is Southern 612 00:21:58,417 --> 00:22:01,125 most alluring beach town." 613 00:21:59,772 --> 00:22:01,208 California's 614 00:22:01,208 --> 00:22:02,768 - I don't know. - Like, what kid's, like, 615 00:22:02,792 --> 00:22:04,976 - "Life ain't perfect, but - at least I got secluded coves"? 616 00:22:05,000 --> 00:22:06,518 - [ Cellphone ringing ] - What is going on with her? 617 00:22:06,542 --> 00:22:08,165 I don't know, but I feel 618 00:22:08,189 --> 00:22:09,833 like something happened. 619 00:22:09,917 --> 00:22:11,167 What? 620 00:22:11,250 --> 00:22:14,250 [ Megan speaking indistinctly ] 621 00:22:14,333 --> 00:22:15,500 [ Cellphone clicks ] 622 00:22:15,583 --> 00:22:16,769 - Oh, shit. - What? 623 00:22:16,875 --> 00:22:17,936 My phone uploaded 624 00:22:17,960 --> 00:22:19,042 at the mall, 625 00:22:19,125 --> 00:22:20,643 - and the video - of you guys kissing Chester 626 00:22:20,667 --> 00:22:22,375 Is on the family iCloud. 627 00:22:22,458 --> 00:22:23,750 No way! 628 00:22:23,833 --> 00:22:25,309 - Why does iCloud never work, - and then when it does, 629 00:22:25,333 --> 00:22:26,727 - It screws up - your whole life?! 630 00:22:26,833 --> 00:22:28,351 - Did she tell my dads? - [ Cellphone ringing ] 631 00:22:28,375 --> 00:22:29,706 Do I answer? 632 00:22:29,730 --> 00:22:31,083 Fuck! I have to answer. 633 00:22:31,167 --> 00:22:32,583 Hi. 634 00:22:32,667 --> 00:22:34,102 No, why are you talking to me 635 00:22:34,126 --> 00:22:35,583 about this and not Nathan? 636 00:22:35,667 --> 00:22:36,665 Do you not see 637 00:22:36,689 --> 00:22:37,708 how problematic that is? 638 00:22:37,792 --> 00:22:39,498 [ Mimics static ] 639 00:22:39,522 --> 00:22:41,250 My service sucks! Bye! 640 00:22:41,333 --> 00:22:43,268 - Problematic is literally - my new favorite word. 641 00:22:43,292 --> 00:22:45,185 - Thank you. - I'm sorry. 642 00:22:45,292 --> 00:22:46,625 Bitch, don't even. 643 00:22:46,708 --> 00:22:48,583 ICloud is a cunt. 644 00:22:48,667 --> 00:22:50,373 And, I mean, my dads can't be 645 00:22:48,667 --> 00:22:52,125 [ Cellphone ringing ] 646 00:22:50,397 --> 00:22:52,208 on me for threeways, right? 647 00:22:52,208 --> 00:22:53,643 - She's calling me - form the landline. 648 00:22:53,667 --> 00:22:55,208 And she's FaceTiming me! 649 00:22:55,292 --> 00:22:56,311 She is literally 650 00:22:56,335 --> 00:22:57,375 double-fisting us! 651 00:22:57,458 --> 00:22:58,977 [ Cellphones ringing 652 00:22:59,001 --> 00:23:00,542 [ and vibrating ] 653 00:23:00,625 --> 00:23:01,956 First, where in the name of God 654 00:23:01,980 --> 00:23:03,333 are you? 655 00:23:03,417 --> 00:23:04,644 Do you have any idea 656 00:23:04,668 --> 00:23:05,917 how terrified I've been? 657 00:23:06,000 --> 00:23:09,083 And where is your brother? 658 00:23:09,167 --> 00:23:10,290 Hi, Mom. 659 00:23:10,314 --> 00:23:11,458 Oh, thank God. 660 00:23:11,542 --> 00:23:12,917 Where are you? 661 00:23:13,000 --> 00:23:14,560 - J-Just out. - Hey, girl, hey. 662 00:23:14,667 --> 00:23:16,227 - I just wanted to... - Mnh-mnh-mnh-mnh. 663 00:23:16,333 --> 00:23:17,373 Wait, she froze. 664 00:23:16,333 --> 00:23:18,458 turn our phones off? 665 00:23:17,397 --> 00:23:18,542 Naomi: Can we just 666 00:23:18,542 --> 00:23:20,352 - No, I... - I think I should deal. 667 00:23:20,458 --> 00:23:22,018 - Delilah: - We have... no, we have to go. 668 00:23:22,042 --> 00:23:24,059 - No, I just... I just don't - want her calling the cops. 669 00:23:24,083 --> 00:23:25,750 [ Cellphone ringing ] 670 00:23:25,833 --> 00:23:28,750 I saw that video, okay? 671 00:23:28,833 --> 00:23:30,143 - So how do you like - them apples? 672 00:23:30,167 --> 00:23:31,894 - Mom, can we just talk? - No, no! 673 00:23:32,000 --> 00:23:33,436 No, no, no, no, no, 674 00:23:33,460 --> 00:23:34,917 we cannot just... this is it. 675 00:23:35,000 --> 00:23:36,331 You two are coming home 676 00:23:36,355 --> 00:23:37,708 right this minute. 677 00:23:37,792 --> 00:23:39,184 - When you walk through - that door, 678 00:23:39,208 --> 00:23:40,601 - I am gonna come down - on you so hard, 679 00:23:40,625 --> 00:23:41,976 - It's gonna - make your head spin. 680 00:23:42,000 --> 00:23:43,186 No more Mrs. Nice Mujer, 681 00:23:43,210 --> 00:23:44,417 okay? 682 00:23:44,500 --> 00:23:45,958 Are you listening to me? 683 00:23:46,042 --> 00:23:47,333 I am going Old Testament. 684 00:23:47,417 --> 00:23:48,477 It's gonna be 685 00:23:48,501 --> 00:23:49,583 an eye for an eye. 686 00:23:49,667 --> 00:23:51,352 [ Voice breaking ] 687 00:23:49,667 --> 00:23:53,083 to make me the enemy? 688 00:23:51,376 --> 00:23:53,167 Why do you always want 689 00:23:53,167 --> 00:23:54,332 You literally just said 690 00:23:54,356 --> 00:23:55,542 "eye for an eye." 691 00:23:55,625 --> 00:23:57,269 [ Normal voice ] 692 00:23:57,293 --> 00:23:58,958 Because you drove me to it! 693 00:23:59,042 --> 00:24:00,227 Oh, God, kids. 694 00:24:00,251 --> 00:24:01,458 Listen to me. 695 00:24:01,542 --> 00:24:03,915 I am really trying 696 00:24:03,939 --> 00:24:06,333 my Brené Brown best, okay, 697 00:24:06,417 --> 00:24:07,790 to stand here 698 00:24:07,814 --> 00:24:09,208 in my vulnerability, 699 00:24:09,292 --> 00:24:10,625 because I am a human. 700 00:24:10,708 --> 00:24:12,060 Yeah, and so are we, okay? 701 00:24:12,084 --> 00:24:13,458 We're not just kids. 702 00:24:13,542 --> 00:24:15,000 I mean... 703 00:24:15,083 --> 00:24:17,792 We are, but... 704 00:24:17,875 --> 00:24:19,976 - Look, right now we are helping - the less fortunate, 705 00:24:20,000 --> 00:24:21,643 - And that is something - that you taught us, 706 00:24:21,667 --> 00:24:23,311 So please, please stop 707 00:24:21,667 --> 00:24:25,000 that you did such a bad job 708 00:24:23,335 --> 00:24:25,083 thinking 709 00:24:25,083 --> 00:24:26,102 as a mother, 710 00:24:26,126 --> 00:24:27,167 because you didn't, okay? 711 00:24:31,167 --> 00:24:32,810 - We'll get back in touch - with you. 712 00:24:32,917 --> 00:24:34,667 No! 713 00:24:35,917 --> 00:24:37,792 [ Both laugh ] 714 00:24:37,875 --> 00:24:39,040 Okay, okay, okay. 715 00:24:37,875 --> 00:24:40,250 call the cops? 716 00:24:39,064 --> 00:24:40,333 Delilah: Is she gonna 717 00:24:40,333 --> 00:24:41,477 - -Probably. - -Yeah. 718 00:24:41,583 --> 00:24:42,893 - J: Go to Settings, - Location Services, 719 00:24:42,917 --> 00:24:44,352 Find My Friends, 720 00:24:44,376 --> 00:24:45,833 and turn off Bluetooth. 721 00:24:45,917 --> 00:24:47,309 - "We'll get back in touch - with you?" 722 00:24:47,333 --> 00:24:49,500 Iconic! 723 00:24:49,583 --> 00:24:51,644 I'm so sorry, but my aunt's 724 00:24:51,668 --> 00:24:53,750 starting to freak out. 725 00:24:53,833 --> 00:24:55,458 Where you wanna go, boo? 726 00:24:55,542 --> 00:24:59,500 ♪♪ 727 00:24:59,583 --> 00:25:01,373 Okay. Secluded coves 728 00:25:01,397 --> 00:25:03,208 and sunny beaches it is. 729 00:25:03,292 --> 00:25:11,000 ♪♪ 730 00:25:11,083 --> 00:25:12,917 Um, I... 731 00:25:13,000 --> 00:25:15,915 I couldn't have, um, 732 00:25:15,939 --> 00:25:18,875 you know, done... 733 00:25:21,500 --> 00:25:23,833 J-Just, thank you. 734 00:25:23,917 --> 00:25:26,875 Mnh-mnh. No. 735 00:25:26,958 --> 00:25:28,894 - You don't thank - your sisters. 736 00:25:34,250 --> 00:25:37,208 I'm adopted. 737 00:25:37,292 --> 00:25:38,290 Oh, I wasn't... 738 00:25:38,314 --> 00:25:39,333 I wasn't sure. 739 00:25:39,417 --> 00:25:41,332 Yeah. It's this whole thing 740 00:25:41,356 --> 00:25:43,292 with my birth parents, where... 741 00:25:43,375 --> 00:25:44,790 Where, like, if they had not 742 00:25:44,814 --> 00:25:46,250 got stuck at a red light, 743 00:25:46,333 --> 00:25:47,894 they would have made it 744 00:25:47,918 --> 00:25:49,500 to the CVS before it closed, 745 00:25:49,583 --> 00:25:50,560 and then they would've 746 00:25:50,584 --> 00:25:51,584 got a condom, 747 00:25:51,667 --> 00:25:53,436 and I wouldn't have 748 00:25:53,460 --> 00:25:55,250 been born. 749 00:25:55,333 --> 00:25:57,019 - And then my birth mom - was choosing 750 00:25:57,125 --> 00:25:58,667 What family to put me with 751 00:25:58,750 --> 00:26:00,269 and was gonna go with 752 00:26:00,293 --> 00:26:01,833 some family in Idaho, 753 00:26:01,917 --> 00:26:03,684 - but I guess she wasn't - really vibing them, 754 00:26:03,708 --> 00:26:05,373 And that day, 755 00:26:05,397 --> 00:26:07,083 her horoscope was like, 756 00:26:07,167 --> 00:26:10,458 "Stay away from potatoes." 757 00:26:10,542 --> 00:26:12,436 So she was like, "Oh. 758 00:26:12,460 --> 00:26:14,375 I love 'Will and Grace.' 759 00:26:14,458 --> 00:26:15,998 I should just go with 760 00:26:16,022 --> 00:26:17,583 the gay guys in California." 761 00:26:20,167 --> 00:26:22,019 - And even if it's fun - telling my dads 762 00:26:22,125 --> 00:26:24,081 I'd be so much happier in Idaho, 763 00:26:24,105 --> 00:26:26,083 I definitely wouldn't. 764 00:26:31,708 --> 00:26:33,540 Clearly, 765 00:26:33,564 --> 00:26:35,417 I'm not a God person, 766 00:26:35,500 --> 00:26:38,331 but with stuff like that, 767 00:26:38,355 --> 00:26:41,208 it just makes you think, 768 00:26:41,292 --> 00:26:42,832 how it all kind of happens 769 00:26:42,856 --> 00:26:44,417 like its supposed to. 770 00:26:47,875 --> 00:26:49,206 [ Whispering ] It's really good, 771 00:26:49,230 --> 00:26:50,583 what you're doing. 772 00:26:56,042 --> 00:26:58,167 [ Sighs ] 773 00:26:59,792 --> 00:27:01,102 [ Dog barking, 774 00:27:01,126 --> 00:27:02,458 [ car doors slamming ] 775 00:27:16,208 --> 00:27:18,625 Yeah. 776 00:27:24,708 --> 00:27:27,000 This is my favorite shirt. 777 00:27:27,083 --> 00:27:28,875 I want you to have it. 778 00:27:30,917 --> 00:27:32,833 Like that. 779 00:27:32,917 --> 00:27:34,750 [ Cooing ] 780 00:27:35,083 --> 00:27:37,269 I also want you to have this 781 00:27:37,293 --> 00:27:39,500 transformative justice manual 782 00:27:39,583 --> 00:27:42,167 and this Audre Lorde book. 783 00:27:42,250 --> 00:27:44,083 Let's tuck them under here. 784 00:28:00,292 --> 00:28:02,833 [ Cooing ] 785 00:28:17,458 --> 00:28:19,625 Hold up. 786 00:28:22,417 --> 00:28:24,667 Hi. 787 00:28:26,333 --> 00:28:28,792 [ Cooing ] 788 00:28:33,833 --> 00:28:35,310 [ Whispering ] May you always 789 00:28:35,334 --> 00:28:36,833 be loved, regardless. 790 00:28:38,000 --> 00:28:40,458 [ Cooing ] 791 00:28:55,208 --> 00:28:56,956 I've been carrying this 792 00:28:56,980 --> 00:28:58,750 since the 4th grade. 793 00:28:58,833 --> 00:29:01,333 [ Cooing ] 794 00:29:30,083 --> 00:29:32,958 May it keep pain away. 795 00:29:35,458 --> 00:29:38,792 [ Cooing ] 796 00:29:49,083 --> 00:29:51,208 [ Camera beeps and clicks ] 797 00:29:54,750 --> 00:29:56,750 Hi, hi. 798 00:30:01,417 --> 00:30:03,958 [ Whispering indistinctly ] 799 00:30:17,000 --> 00:30:19,375 You ready? 800 00:30:34,917 --> 00:30:37,583 [ Doorbell buzzes ] 801 00:30:41,458 --> 00:30:45,125 [ Indistinct talking ] 802 00:31:22,375 --> 00:31:24,833 [ Sighs ] 803 00:31:25,542 --> 00:31:28,500 That fireman was fuckin' hot. 804 00:31:29,583 --> 00:31:31,750 [ Chuckles softly ] 805 00:31:31,833 --> 00:31:34,269 - [ Winter Aid's "The Wisp Sings" - plays ] 806 00:31:34,375 --> 00:31:38,333 ♪♪ 807 00:31:38,417 --> 00:31:41,417 ♪ Ooh ♪ 808 00:31:41,500 --> 00:31:44,625 ♪ Ooh, ooh-ooh ♪ 809 00:31:45,583 --> 00:31:50,417 ♪ Ooh, ooh-ooh ♪ 810 00:31:50,500 --> 00:31:52,625 ♪ Ooh ♪ 811 00:31:52,708 --> 00:31:57,958 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 812 00:31:58,042 --> 00:32:01,708 ♪ Ooh, ooh-ooh ♪ 813 00:32:02,292 --> 00:32:05,458 ♪ Ooh, ooh-ooh ♪ 814 00:32:05,542 --> 00:32:11,458 ♪♪ 815 00:32:11,542 --> 00:32:14,625 ♪ Let me sleep ♪ 816 00:32:14,708 --> 00:32:18,708 ♪ I am tired of my grief ♪ 817 00:32:18,792 --> 00:32:23,500 ♪ And I would like you ♪ 818 00:32:23,583 --> 00:32:25,583 ♪ To love me ♪ 819 00:32:25,667 --> 00:32:30,292 ♪ To love me, to love me ♪ 820 00:32:32,708 --> 00:32:35,123 ♪ This is the night 821 00:32:35,147 --> 00:32:37,583 when these woods sigh ♪ 822 00:32:37,667 --> 00:32:45,667 ♪♪ 823 00:32:46,375 --> 00:32:54,375 ♪♪ 824 00:32:55,042 --> 00:33:03,042 ♪♪ 825 00:33:03,708 --> 00:33:11,708 ♪♪ 826 00:33:12,375 --> 00:33:20,375 ♪♪ 827 00:33:21,042 --> 00:33:29,042 ♪♪ 828 00:33:29,750 --> 00:33:37,750 ♪♪ 829 00:33:38,375 --> 00:33:41,375 ♪ Come with me ♪ 830 00:33:41,458 --> 00:33:43,540 ♪ There are people 831 00:33:43,564 --> 00:33:45,667 who cannot speak ♪ 832 00:33:45,750 --> 00:33:48,458 ♪ Without smiling ♪ 833 00:33:51,458 --> 00:33:54,019 ♪ They would take me 834 00:33:54,043 --> 00:33:56,625 from your hand ♪ 835 00:33:58,292 --> 00:33:59,833 ♪ Ooh, ooh-ooh ♪ 836 00:33:59,917 --> 00:34:02,498 ♪ Or they would try, 837 00:34:02,522 --> 00:34:05,125 they would try ♪ 838 00:34:07,583 --> 00:34:09,810 ♪ Buried for a night, 839 00:34:09,834 --> 00:34:12,083 like this ♪ 840 00:34:12,167 --> 00:34:20,167 ♪♪ 841 00:34:21,167 --> 00:34:29,167 ♪♪ 842 00:34:30,167 --> 00:34:38,167 ♪♪ 843 00:34:38,217 --> 00:34:42,767 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.