All language subtitles for Crazy.Kind.of.Love.2013.1080p.BluRay.x264-ENCOUNTERS.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,599 --> 00:01:49,481 Dad's leaving. 2 00:01:51,706 --> 00:01:52,320 I know. 3 00:01:54,200 --> 00:01:56,079 He's moving in with Marion Hughes. 4 00:01:57,882 --> 00:01:59,570 And you're just going to let him? 5 00:02:06,782 --> 00:02:08,048 I'm taking the car tonight. 6 00:02:42,343 --> 00:02:43,724 How come I've never seen you before? 7 00:02:44,568 --> 00:02:47,790 I'm not all that sure you can see me right now. 8 00:03:07,470 --> 00:03:08,352 Hey! 9 00:03:10,155 --> 00:03:13,109 Happy graduation... fuckers. 10 00:03:18,863 --> 00:03:21,702 Henry! Henry! Henry! 11 00:03:49,322 --> 00:03:49,974 Where were you? 12 00:03:51,508 --> 00:03:52,851 I fell asleep in the woods. 13 00:04:19,244 --> 00:04:20,433 We need more waffles. 14 00:04:29,064 --> 00:04:30,407 Did you hear about Augusta? 15 00:04:35,355 --> 00:04:35,931 How are you? 16 00:04:37,926 --> 00:04:38,693 I'm fine. 17 00:04:41,685 --> 00:04:43,756 Right. If you need anything, I want you to call me. 18 00:05:34,854 --> 00:05:37,079 Mom? Mom. 19 00:05:38,997 --> 00:05:39,495 Mom. 20 00:05:41,068 --> 00:05:41,567 Mom. 21 00:05:42,372 --> 00:05:45,250 Mom, if you don't sit up, they're gonna call an ambulance. 22 00:05:47,973 --> 00:05:48,472 Sit up. 23 00:05:49,853 --> 00:05:50,505 Sit up! 24 00:05:59,865 --> 00:06:01,361 Thanks. She's okay. 25 00:06:41,756 --> 00:06:42,523 Hello? 26 00:06:42,830 --> 00:06:43,405 Matthew? 27 00:06:44,978 --> 00:06:45,784 It's Henry. 28 00:06:46,628 --> 00:06:47,395 Henry? 29 00:06:48,277 --> 00:06:52,113 Dad took off, and Mom had some sort of breakdown. 30 00:06:52,996 --> 00:06:54,568 I just thought that you should know. 31 00:06:55,451 --> 00:06:57,062 Oh. Okay. 32 00:06:58,021 --> 00:06:58,673 Okay. 33 00:07:00,246 --> 00:07:00,975 Later. 34 00:07:27,060 --> 00:07:28,365 Henry. 35 00:07:29,247 --> 00:07:31,855 If you ever need somebody to talk to, I'm available. 36 00:07:32,738 --> 00:07:33,390 I'm fine. 37 00:07:34,234 --> 00:07:35,346 Okay. How's your mother? 38 00:07:36,190 --> 00:07:37,763 How's she doing? I can stop by the house. 39 00:07:38,645 --> 00:07:39,873 She's out of town. 40 00:07:41,407 --> 00:07:41,906 Okay. 41 00:07:42,482 --> 00:07:44,093 Well, you know where to find me. 42 00:07:48,006 --> 00:07:49,271 Fucking ministers. 43 00:07:51,496 --> 00:07:53,338 I've seen you twice in the last three days. 44 00:07:54,220 --> 00:07:56,253 Yeah. It's been a shit week. 45 00:07:58,670 --> 00:08:00,128 Yeah? 46 00:08:01,010 --> 00:08:03,810 Can I make it $50 over and get some cash back? 47 00:08:04,693 --> 00:08:06,112 You're paying me with your mom's check? 48 00:08:06,649 --> 00:08:08,030 She's not going to notice. 49 00:08:10,984 --> 00:08:12,058 I'll tell you what. 50 00:08:12,940 --> 00:08:15,933 If you want cash, I could use someone to help me mow. 51 00:08:16,776 --> 00:08:18,963 I got a bigger customer base this summer. What do you say? 52 00:08:19,538 --> 00:08:21,763 Twelve bucks an hour. Free tan. 53 00:08:22,646 --> 00:08:24,449 - What else you got going on? - Not a whole lot. 54 00:08:24,986 --> 00:08:26,789 Sweet. Meet me out front in the morning at 9:00. 55 00:08:27,211 --> 00:08:30,970 Don't be late. Tardiness is the sign of a selfish man. 56 00:08:33,003 --> 00:08:35,612 Keep this. Take it out of your first paycheck. 57 00:08:36,456 --> 00:08:38,566 I'm not letting you buy weed with the family funds. 58 00:08:39,832 --> 00:08:40,637 What family? 59 00:09:18,807 --> 00:09:20,111 I'm supposed to give these to you. 60 00:09:22,029 --> 00:09:22,681 Thank you. 61 00:09:25,098 --> 00:09:25,597 Why? 62 00:09:27,668 --> 00:09:29,087 Because your mom went crazy. 63 00:09:33,346 --> 00:09:33,998 Hey. 64 00:09:34,880 --> 00:09:36,606 Are those Toll House cookies? 65 00:09:39,176 --> 00:09:39,675 Sweet! 66 00:09:43,665 --> 00:09:44,854 - She's just a kid, man. - Yeah. 67 00:09:45,314 --> 00:09:46,503 Don't worry about it. 68 00:09:47,347 --> 00:09:48,076 Let's pack it up. 69 00:10:24,404 --> 00:10:27,742 They say people that meet in grocery stores usually fall in love at first sight. 70 00:10:28,624 --> 00:10:30,389 It's a good thing we met at a party. 71 00:10:34,033 --> 00:10:34,532 That's it? 72 00:10:36,527 --> 00:10:38,330 God, I had so much hope for you. 73 00:10:39,173 --> 00:10:40,823 Wait a sec. I don't even know your name. 74 00:10:41,667 --> 00:10:44,928 If you told me that night at the party, I was kind of shit-faced. 75 00:10:45,810 --> 00:10:46,270 It's Bette. 76 00:10:46,961 --> 00:10:48,687 Bette. Bette what? 77 00:10:49,531 --> 00:10:50,298 Bette Mack. 78 00:10:51,181 --> 00:10:51,794 I'm Henry. 79 00:10:52,638 --> 00:10:53,329 Yeah, I figured. 80 00:10:54,211 --> 00:10:55,707 Since that's what everyone was chanting 81 00:10:56,551 --> 00:10:58,239 when you wet yourself that night. 82 00:11:00,387 --> 00:11:02,190 I can't believe I haven't talked to you before. 83 00:11:03,571 --> 00:11:05,029 How long have you lived here? 84 00:11:05,873 --> 00:11:06,410 About a month. 85 00:11:07,024 --> 00:11:09,019 Yeah? Where did you move from? 86 00:11:09,786 --> 00:11:12,356 Pick a state. I've seen most of them. 87 00:11:24,938 --> 00:11:25,821 Strike two. 88 00:11:35,526 --> 00:11:36,485 Make yourself at home. 89 00:11:38,096 --> 00:11:40,245 What are you doing for the 4th of July? 90 00:11:41,127 --> 00:11:43,505 Well, I suppose I could hang out with you... 91 00:11:44,272 --> 00:11:46,651 but you'd probably leave in the middle without any explanation. 92 00:11:47,226 --> 00:11:48,416 I won't. I promise. 93 00:11:49,298 --> 00:11:53,134 Then I guess we're watching fireworks. 94 00:11:58,620 --> 00:11:59,195 Mom? 95 00:12:13,197 --> 00:12:13,926 Mom? 96 00:12:32,454 --> 00:12:33,759 - Hey. - Hey. 97 00:12:37,902 --> 00:12:38,899 What are you doing here? 98 00:12:39,743 --> 00:12:40,587 You called me. 99 00:12:42,505 --> 00:12:43,771 You didn't have to come home. 100 00:12:44,653 --> 00:12:47,530 I don't have any summer classes or anything. 101 00:12:48,873 --> 00:12:49,563 That's all. 102 00:12:50,446 --> 00:12:54,052 Well, don't expect anything to be the way it used to be. 103 00:12:56,929 --> 00:12:57,427 It's not. 104 00:13:00,036 --> 00:13:01,187 It was never that good anyway. 105 00:13:45,609 --> 00:13:47,566 Oh, no! It's not lighting. I'll get it. 106 00:13:48,831 --> 00:13:49,330 There you go. 107 00:13:54,432 --> 00:13:54,893 Hey. 108 00:13:59,458 --> 00:14:02,910 Oh, wow. You look so good framed in sparkles. 109 00:14:03,792 --> 00:14:05,135 People tell me that all the time. 110 00:14:08,779 --> 00:14:11,004 Let's go over there. It's got the best view. 111 00:14:11,887 --> 00:14:12,769 She has a crush on you. 112 00:14:15,109 --> 00:14:16,950 Okay. Shh. 113 00:14:26,004 --> 00:14:26,732 Okay, biggest fear? 114 00:14:27,308 --> 00:14:28,842 - Zombies. Yours? - Thunder. 115 00:14:29,686 --> 00:14:31,144 - Favorite color? - Rainbow. 116 00:14:31,988 --> 00:14:33,714 - I don't think that's a color. - Yeah, it is. 117 00:14:34,174 --> 00:14:35,133 It's seven colors in one. 118 00:14:35,594 --> 00:14:37,358 - Most embarrassing moment? - The night we met. 119 00:14:37,589 --> 00:14:38,471 I was kind of an idiot. 120 00:14:39,277 --> 00:14:40,926 - I wish I knew you in the 3rd grade. - Why? 121 00:14:41,770 --> 00:14:43,765 Because I'd already know everything about you. 122 00:14:47,831 --> 00:14:48,982 You live with your parents? 123 00:14:51,053 --> 00:14:51,552 With my mom. 124 00:14:52,626 --> 00:14:53,278 Me, too. 125 00:14:54,122 --> 00:14:56,232 Is your dad off at the jackass convention with mine? 126 00:14:57,114 --> 00:14:58,572 Yeah, something like that. 127 00:15:01,334 --> 00:15:04,557 Someone told me that you were like... 128 00:15:05,439 --> 00:15:07,434 the Babe Ruth of your team. 129 00:15:08,316 --> 00:15:09,198 - Not really. - No? 130 00:15:10,081 --> 00:15:12,612 I played baseball, but I quit last season. 131 00:15:14,415 --> 00:15:15,796 How come? 132 00:15:16,679 --> 00:15:18,443 - I just felt like it. - You just felt like it? 133 00:15:18,712 --> 00:15:21,205 You just woke up one day and you're like, "I don't like baseball." 134 00:15:22,049 --> 00:15:22,625 Pretty much. 135 00:15:46,255 --> 00:15:48,519 Good. Now that's over with. 136 00:15:49,708 --> 00:15:50,245 What? 137 00:15:51,127 --> 00:15:53,774 First kiss. I always hate waiting for it. 138 00:16:01,370 --> 00:16:03,556 Is your mom going to get pissed if we mess up the kitchen? 139 00:16:03,940 --> 00:16:06,318 She's away. On a trip. Here, you sit. 140 00:16:09,809 --> 00:16:11,267 I am going to make you something good. 141 00:16:13,875 --> 00:16:14,604 You can really cook? 142 00:16:14,949 --> 00:16:16,906 The midnight snack is my specialty. 143 00:16:17,788 --> 00:16:18,862 I'm guessing this isn't you. 144 00:16:21,471 --> 00:16:23,082 That's my brother. He's got all the brains. 145 00:16:23,581 --> 00:16:27,647 That's right. Because you're just a dumb stoner who hates baseball. 146 00:16:30,025 --> 00:16:31,675 Pancakes. Ta-da! 147 00:16:32,519 --> 00:16:33,785 Really? You're ta-da-ing pancakes? 148 00:16:34,168 --> 00:16:35,166 I hate to break it to you, 149 00:16:35,626 --> 00:16:37,583 but frozen waffles are pretty much the same thing... 150 00:16:38,235 --> 00:16:40,383 and ten times easier to make. 151 00:16:41,227 --> 00:16:41,879 I've got waffles. 152 00:16:45,907 --> 00:16:46,444 Waffles. 153 00:16:50,242 --> 00:16:52,122 I would say that this makes us soul mates... 154 00:16:53,004 --> 00:16:55,306 but if your soul mate is determined by a frozen waffle... 155 00:16:56,188 --> 00:16:58,911 then we're all pretty much screwed, aren't we? 156 00:17:01,213 --> 00:17:01,712 What? What? 157 00:17:02,441 --> 00:17:03,822 Bette Mack, you did not just do that. 158 00:17:04,167 --> 00:17:06,238 Yeah, I did. No, no! Not me! 159 00:17:10,343 --> 00:17:11,532 What happened? I heard noises. 160 00:17:12,376 --> 00:17:14,179 - Hey. - Hey. What... 161 00:17:15,675 --> 00:17:16,404 Oh, hey! Bette. 162 00:17:17,287 --> 00:17:20,624 Your brother just squirted me with pancake syrup. 163 00:17:21,506 --> 00:17:22,811 Is he always such a jerk? 164 00:17:24,153 --> 00:17:24,652 Jerk. 165 00:18:13,678 --> 00:18:16,478 What was that? Four, maybe five seconds? 166 00:18:18,703 --> 00:18:19,969 - I'm sorry. - Sorry? 167 00:18:20,813 --> 00:18:22,040 Wrong answer. Give me your hand. 168 00:18:22,654 --> 00:18:24,150 Come on. Okay. 169 00:18:25,032 --> 00:18:27,910 So, feel that spot? Right there? 170 00:18:30,250 --> 00:18:34,700 Remember that spot. Hopefully you'll be seeing more of it. 171 00:18:44,942 --> 00:18:45,824 Good Lord. 172 00:18:54,110 --> 00:18:54,878 I lied. 173 00:18:56,374 --> 00:18:56,911 What? 174 00:18:58,905 --> 00:18:59,864 My mom's not away. 175 00:19:01,245 --> 00:19:02,396 Where is she? 176 00:19:03,969 --> 00:19:04,851 She's in the next room. 177 00:19:05,964 --> 00:19:06,501 Oh, my... 178 00:19:08,457 --> 00:19:09,071 Shh. 179 00:19:10,836 --> 00:19:11,872 I hope the walls are thick. 180 00:19:18,585 --> 00:19:20,081 She hasn't gotten up for a while. 181 00:19:22,613 --> 00:19:23,648 How long's a while? 182 00:19:25,758 --> 00:19:26,487 A few weeks. 183 00:19:28,329 --> 00:19:29,901 Is that how long your dad's been gone? 184 00:19:33,431 --> 00:19:33,929 Yeah. 185 00:19:37,919 --> 00:19:40,988 They always go out with a bang, don't they? 186 00:19:43,596 --> 00:19:44,402 Yes, they do. 187 00:19:57,867 --> 00:19:59,440 Hey! It was so nice meeting you. 188 00:20:00,322 --> 00:20:02,623 I'm late for work. I'll see you later, okay? 189 00:20:05,654 --> 00:20:07,073 - See ya! - Bye! 190 00:20:14,707 --> 00:20:17,277 - Did you sleep out here? - You were... 191 00:20:18,812 --> 00:20:19,311 So I just... 192 00:20:20,001 --> 00:20:20,461 You don't need to sleep on the porch 193 00:20:21,344 --> 00:20:22,840 just because I have a girl in the house. 194 00:20:23,300 --> 00:20:24,566 She left her gum in the kitchen. 195 00:20:25,448 --> 00:20:26,676 So are you the gum police? 196 00:20:27,750 --> 00:20:28,594 It's unsanitary. 197 00:20:36,036 --> 00:20:36,573 Motherfucker. 198 00:20:42,442 --> 00:20:45,703 Are you spying on us? What did you think you were going to see? 199 00:20:46,547 --> 00:20:48,580 - I just wanted to see... - Why don't you go inside... 200 00:20:48,926 --> 00:20:50,805 and see what your screwing around has done to her? 201 00:20:50,920 --> 00:20:51,956 I don't want... 202 00:20:53,491 --> 00:20:54,373 Go fucking look at her. 203 00:21:06,917 --> 00:21:08,988 Well, that was productive. 204 00:21:10,331 --> 00:21:11,367 Shut up. 205 00:21:12,249 --> 00:21:15,241 Do you want him to come back or do you want him to stay away? 206 00:21:19,615 --> 00:21:20,765 I want him to go fuck himself. 207 00:21:30,164 --> 00:21:32,350 I'm going to the store later if you need anything. 208 00:21:35,112 --> 00:21:37,184 Quinoa, kelp, spelt. 209 00:21:39,946 --> 00:21:41,979 - Oh, no. Mom... - I'm not dead. 210 00:21:42,823 --> 00:21:44,856 I'm just re-evaluating. 211 00:22:14,318 --> 00:22:16,658 Hey, Harvard! What! 212 00:22:17,502 --> 00:22:19,650 I almost didn't recognize you without your little PJs on. 213 00:22:20,417 --> 00:22:21,760 Did Henry tell you that I work here? 214 00:22:21,913 --> 00:22:23,946 No, actually... No, he did not. 215 00:22:24,790 --> 00:22:25,864 Let's see what you got here. 216 00:22:26,517 --> 00:22:28,972 Millet, vitamin C, shampoo. 217 00:22:29,854 --> 00:22:31,158 Let's see. Greasy hair or dry hair? 218 00:22:31,657 --> 00:22:32,194 - Dry. - Right. 219 00:22:33,115 --> 00:22:34,074 Yes. Try this. 220 00:22:34,956 --> 00:22:36,682 It's got rattlesnake jizz or something in it. 221 00:22:37,526 --> 00:22:39,214 I don't know. It's supposed to work miracles. 222 00:22:39,598 --> 00:22:40,902 - I'm going to pay now. - Hold on. 223 00:22:41,439 --> 00:22:42,360 - You only got half your stuff. - That's fine... 224 00:22:43,242 --> 00:22:44,661 Soy milk is over there. 225 00:22:45,544 --> 00:22:47,462 - I'll grab your colon cleanse. - That's not for me. 226 00:22:47,500 --> 00:22:49,495 Don't worry, I'm an expert. Too much cascara sagrada 227 00:22:50,301 --> 00:22:51,950 and you will not be able to leave the house. 228 00:22:52,219 --> 00:22:53,638 You could, but it wouldn't be pretty. 229 00:22:54,444 --> 00:22:57,014 And you don't strike me as the type who likes to poop in public. 230 00:23:00,159 --> 00:23:00,965 All right. 231 00:23:02,883 --> 00:23:05,722 I got your colon cleanse. Let's ring you up, buttercup. 232 00:23:06,566 --> 00:23:07,064 Awesome! 233 00:23:16,118 --> 00:23:19,148 Let me know how it all goes. With your colon and all. 234 00:23:44,773 --> 00:23:45,272 Miss me? 235 00:23:46,538 --> 00:23:47,919 You have no idea. 236 00:23:50,950 --> 00:23:54,479 I think someone still owes me a couple of orgasms. 237 00:24:35,871 --> 00:24:39,055 I think that I like you a lot, Bette Mack 238 00:24:41,280 --> 00:24:43,658 I think you do, too 239 00:24:44,540 --> 00:24:46,535 What would you like to do with your life, Henry Iris? 240 00:24:46,995 --> 00:24:49,144 That's a good question, Bette. 241 00:24:49,988 --> 00:24:51,867 I think I would like to do this. 242 00:24:53,670 --> 00:24:55,857 And that. Lots and lots of that. 243 00:24:57,775 --> 00:24:58,274 Seriously. 244 00:25:03,529 --> 00:25:05,370 What would I like to do with the rest of my life? 245 00:25:08,823 --> 00:25:12,429 I don't know. What would you like to do with the rest of your life? 246 00:25:15,997 --> 00:25:19,564 Well, I'd like to save the whales, cure cancer... 247 00:25:20,408 --> 00:25:22,748 and make lots and lots of waffles. 248 00:25:25,280 --> 00:25:27,083 I'm not sure what I'm supposed to do yet. 249 00:25:30,574 --> 00:25:32,492 I think I'd like to figure it out with you. 250 00:26:10,278 --> 00:26:12,656 Wow. I didn't know anyone was down here. 251 00:26:15,878 --> 00:26:18,947 - Who are you? - I'm Henry's new girlfriend. 252 00:26:19,830 --> 00:26:21,479 I'm sorry. I didn't mean to scare you. 253 00:26:22,362 --> 00:26:25,239 My mom tells me that I scare her all the time. 254 00:26:26,083 --> 00:26:27,694 Because I don't make any noise when I move. 255 00:26:28,576 --> 00:26:29,957 Maybe I should wear some bells. 256 00:26:32,297 --> 00:26:36,018 I'm Bette, by the way. I'm guessing you're Henry's mom. 257 00:26:37,629 --> 00:26:38,128 Augusta. 258 00:26:38,934 --> 00:26:42,309 Henry was saying that you're having a bad time. 259 00:26:43,153 --> 00:26:44,343 I didn't realize it was so bad. 260 00:26:44,956 --> 00:26:46,337 I wasn't expecting to see anybody. 261 00:26:47,220 --> 00:26:48,601 Oh, my God. No. Don't apologize. 262 00:26:49,445 --> 00:26:52,935 I'm the one who suddenly appears in your kitchen at three in the morning. 263 00:26:53,818 --> 00:26:57,807 My mom did the complete opposite when my dad cut off on her. 264 00:26:58,690 --> 00:27:00,991 She started wearing slutty clothes, got her hair dyed... 265 00:27:02,065 --> 00:27:02,986 her bellybutton pierced. 266 00:27:03,677 --> 00:27:05,480 I think you're doing the better thing. 267 00:27:06,323 --> 00:27:09,623 You know? Freak out, right off the top. Get it out of the way. 268 00:27:11,694 --> 00:27:13,689 When my mom did hit bottom... 269 00:27:14,533 --> 00:27:18,522 You are looking like a supermodel compared to her. 270 00:27:19,942 --> 00:27:20,440 Damn! 271 00:27:21,284 --> 00:27:23,586 Just stay in bed until the pain checks out. 272 00:27:25,351 --> 00:27:26,310 It won't be long, though. 273 00:27:26,847 --> 00:27:29,570 I can tell you're on the upswing. 274 00:27:31,373 --> 00:27:33,637 He forgot to take his rabbit's foot. 275 00:27:39,353 --> 00:27:42,076 Yeah, I know it's silly. It's just a goddamn keychain. 276 00:27:43,802 --> 00:27:45,260 But I think he would've wanted it. 277 00:27:58,111 --> 00:27:59,914 What's up with you and this Bette chick? 278 00:28:00,758 --> 00:28:01,871 How did you hear about that? 279 00:28:01,986 --> 00:28:03,060 Small town. People talk. 280 00:28:04,518 --> 00:28:05,515 Yeah, no shit. 281 00:28:07,011 --> 00:28:08,162 Is she hot? 282 00:28:09,044 --> 00:28:09,620 Yeah. 283 00:28:11,423 --> 00:28:11,921 She's nice. 284 00:28:12,458 --> 00:28:13,226 - Nice? - She's nice. 285 00:28:13,916 --> 00:28:14,990 Oh, my God. This is serious. 286 00:28:15,335 --> 00:28:16,640 You're really into this Bette girl. 287 00:28:17,330 --> 00:28:17,791 Hey. 288 00:28:18,634 --> 00:28:21,205 - What can I get you? - I'll have a draft. 289 00:28:24,158 --> 00:28:25,539 - There you go. - Thanks. 290 00:28:28,570 --> 00:28:29,337 Holy shit! 291 00:28:31,409 --> 00:28:32,751 You sure have grown up, haven't you? 292 00:28:33,442 --> 00:28:34,823 Yeah. I guess. 293 00:28:36,971 --> 00:28:39,196 I remember when you were the pervy freshman in gym class... 294 00:28:39,503 --> 00:28:40,922 trying to look up my shorts. 295 00:28:41,805 --> 00:28:45,411 Yeah. I'm sorry about that. 296 00:28:47,175 --> 00:28:48,173 I actually didn't mind. 297 00:28:52,891 --> 00:28:54,617 I'm Janeen, in case you forgot. 298 00:28:57,609 --> 00:28:58,799 I'll see you around, Henry. 299 00:29:05,934 --> 00:29:08,811 Oh, my God. Dude, go get her. 300 00:29:09,693 --> 00:29:10,461 - Nope. - Oh, really? 301 00:29:11,304 --> 00:29:13,606 Oh, my God. This is serious. You really like this Bette girl. 302 00:29:14,412 --> 00:29:14,987 Come on. 303 00:29:15,831 --> 00:29:17,250 - Slow down. - No, it's great! 304 00:29:18,133 --> 00:29:18,938 Easy, old timer. 305 00:29:35,549 --> 00:29:36,354 You slept out here? 306 00:29:38,157 --> 00:29:38,618 Yeah. 307 00:29:42,185 --> 00:29:46,098 I was waiting for Bette, but she never came. 308 00:29:46,942 --> 00:29:51,507 I think you should tell me if she's going to be spending a lot of time here... 309 00:29:52,389 --> 00:29:56,110 and if she is, I think we should work out some kind of schedule. 310 00:29:57,722 --> 00:29:58,834 Why do we need a schedule? 311 00:29:59,678 --> 00:30:00,599 She's very disruptive. 312 00:30:03,130 --> 00:30:04,857 What the fuck is there to disrupt? 313 00:30:05,701 --> 00:30:07,887 This place was like a tomb until you came home. 314 00:30:14,217 --> 00:30:18,859 My God! My mother is driving me crazy! 315 00:30:21,697 --> 00:30:22,963 Why does she have luggage? 316 00:30:23,807 --> 00:30:24,690 I cannot deal with her. 317 00:30:26,761 --> 00:30:27,452 What happened? 318 00:30:28,295 --> 00:30:29,983 Can I just stay here awhile? 319 00:30:33,551 --> 00:30:34,855 Yeah. Of course you can. 320 00:31:17,628 --> 00:31:19,278 Got you in the butt! Got you in the butt! 321 00:31:34,929 --> 00:31:37,653 Rise and shine! 322 00:31:38,497 --> 00:31:41,757 Or maybe just sit up and twinkle. No need to overexert. 323 00:31:42,985 --> 00:31:43,484 Ta-da! 324 00:31:44,289 --> 00:31:45,363 I don't watch TV. 325 00:31:46,207 --> 00:31:47,780 It is never too late to start. 326 00:31:48,624 --> 00:31:51,463 I would recommend you start with a few talk shows... 327 00:31:52,345 --> 00:31:55,797 then work your way up to a good, healthy soap addiction. 328 00:31:56,680 --> 00:31:59,825 Steamed kale? Really? This is not depression food. 329 00:32:00,708 --> 00:32:02,396 Matthew really needs to get with the program. 330 00:32:02,818 --> 00:32:03,853 We are in DEFCON 3, people! 331 00:32:04,352 --> 00:32:06,040 You need Springer, snack food, trash mags. 332 00:32:06,922 --> 00:32:08,418 I'm gonna get some Cheetos. You know why? 333 00:32:08,994 --> 00:32:12,024 Today's goal is to be bloated and brain-dead by noon. 334 00:32:12,907 --> 00:32:16,589 I want you five pounds overweight by the time I get home from work. 335 00:32:22,305 --> 00:32:23,993 You know I live here now, right? 336 00:32:26,448 --> 00:32:27,139 Okay. 337 00:32:39,107 --> 00:32:40,297 What was your mom like? 338 00:32:41,140 --> 00:32:42,291 Like, before? 339 00:32:43,672 --> 00:32:44,746 She made me feel safe. 340 00:32:47,163 --> 00:32:48,774 She came to all my games. 341 00:32:49,657 --> 00:32:53,109 She cut my hair, made brownies... 342 00:32:53,992 --> 00:32:54,759 gave me advice. 343 00:32:57,175 --> 00:32:58,825 Girl advice? 344 00:32:59,669 --> 00:33:02,009 Aw, what girls? You're the only girl I know. 345 00:33:02,891 --> 00:33:04,272 I'm the best girl you know. 346 00:33:09,643 --> 00:33:13,441 I just wish that you knew my mom back when she was normal. 347 00:33:14,937 --> 00:33:16,356 Your mom is plenty normal. 348 00:33:17,200 --> 00:33:18,543 Being sad doesn't mean you're crazy. 349 00:33:18,888 --> 00:33:21,343 Being crazy means you're crazy. 350 00:33:22,225 --> 00:33:22,724 Yeah? 351 00:33:24,182 --> 00:33:25,026 What's the difference? 352 00:33:25,371 --> 00:33:27,634 Trust me, once you've seen crazy... 353 00:33:28,517 --> 00:33:31,087 you never forget what it looks like. 354 00:33:31,969 --> 00:33:32,698 Ever. 355 00:33:35,652 --> 00:33:37,877 Henry! It's time for work! 356 00:33:48,426 --> 00:33:49,654 Your yard looks like shit, amigo. 357 00:33:50,536 --> 00:33:54,564 Yeah, well, talk to my dad. He used to mow it. 358 00:33:55,446 --> 00:33:57,057 I'm not going to pick up his fucking slack. 359 00:34:34,805 --> 00:34:35,304 Henry? 360 00:34:39,638 --> 00:34:40,329 Henry. 361 00:34:42,784 --> 00:34:44,242 - How are you? - I'm fine. 362 00:34:45,124 --> 00:34:47,848 Is your mother still away? 363 00:34:49,497 --> 00:34:50,993 She's home. 364 00:34:51,876 --> 00:34:54,446 Okay. Well, if you need anything, let me know. 365 00:34:55,290 --> 00:34:55,788 Yeah. 366 00:34:57,860 --> 00:34:59,893 You should probably take that joint out of your pocket 367 00:35:00,085 --> 00:35:01,236 before it burns your dick off. 368 00:35:17,079 --> 00:35:17,885 Apparently... 369 00:35:19,572 --> 00:35:20,800 every week on this show... 370 00:35:21,682 --> 00:35:23,946 someone inexplicably comes down with hypothermia... 371 00:35:24,790 --> 00:35:26,516 and has to get naked with their sworn enemy... 372 00:35:26,554 --> 00:35:30,851 which they just happen to have amazing sexual chemistry with... 373 00:35:31,733 --> 00:35:32,845 in order to stay alive. 374 00:35:33,728 --> 00:35:34,533 You're going to live! 375 00:35:35,301 --> 00:35:37,104 Oh. Okay. 376 00:35:37,947 --> 00:35:40,057 I find that rather... convenient. 377 00:35:44,200 --> 00:35:45,159 So... 378 00:35:48,113 --> 00:35:49,072 it's my birthday. 379 00:35:53,791 --> 00:35:54,711 It is? 380 00:36:02,806 --> 00:36:03,956 I'm sorry, Matty. 381 00:36:05,529 --> 00:36:06,335 I forgot. 382 00:36:08,368 --> 00:36:09,519 No, it's just... 383 00:36:10,401 --> 00:36:11,897 I was thinking about those birthday hats 384 00:36:12,473 --> 00:36:13,739 that you always used to make me... 385 00:36:14,276 --> 00:36:17,344 and I was thinking about how I never appreciated them much... 386 00:36:18,227 --> 00:36:21,794 and thought maybe I could've been a nicer kid. 387 00:36:27,242 --> 00:36:27,817 No. 388 00:36:29,774 --> 00:36:31,001 I should've been a better mother. 389 00:37:07,061 --> 00:37:07,674 Oh, my God. 390 00:37:08,518 --> 00:37:11,779 Your dad was kind of a hippie when he was young. 391 00:37:12,661 --> 00:37:13,505 Yeah, I guess. 392 00:37:14,388 --> 00:37:18,377 That photo of him upstairs, he's all normal and dad-like. 393 00:37:19,375 --> 00:37:20,449 I wonder why people do that. 394 00:37:22,098 --> 00:37:24,170 - Do what? - Change. 395 00:37:25,934 --> 00:37:27,315 Is that his art studio out back? 396 00:37:29,349 --> 00:37:31,343 Yeah, it was his art studio. 397 00:37:32,187 --> 00:37:33,223 Let's go check it out. 398 00:37:34,067 --> 00:37:35,410 - No. - How come? 399 00:37:36,254 --> 00:37:39,016 Because I can think of about a thousand better things to do. 400 00:37:39,860 --> 00:37:40,819 Oh, yeah? Like what? 401 00:37:43,312 --> 00:37:44,501 Are we going to have a nooner? 402 00:37:44,923 --> 00:37:47,455 I got to get all I can while you can still stand me. 403 00:37:49,603 --> 00:37:51,560 I'm so cold! Marcos, don't let me die! 404 00:37:52,442 --> 00:37:54,705 I will not let you die, Francesca. 405 00:37:59,999 --> 00:38:04,487 I saw some old pictures of you downstairs. 406 00:38:05,370 --> 00:38:07,633 You are hiding quite the rack underneath that shirt. 407 00:38:08,515 --> 00:38:11,623 Might want to think about letting the ladies see the sun again someday. 408 00:38:12,505 --> 00:38:15,152 Even the Bible says not to hide your light under a bushel. 409 00:38:16,034 --> 00:38:16,801 Let them out! 410 00:38:18,681 --> 00:38:19,870 It's Matthew's birthday today. 411 00:38:20,638 --> 00:38:21,673 Really? 412 00:38:22,556 --> 00:38:25,241 And I forgot. He had to tell me. 413 00:38:27,427 --> 00:38:28,156 Hey, don't worry. 414 00:38:29,000 --> 00:38:30,918 I will bake a cake, light some candles 415 00:38:31,801 --> 00:38:33,949 and sing out of tune, all that good stuff. 416 00:38:34,793 --> 00:38:35,637 How old is he? 417 00:38:37,747 --> 00:38:38,782 He's 25. 418 00:38:40,394 --> 00:38:43,769 Wow. He does not seem 25. 419 00:38:44,613 --> 00:38:45,112 I know. 420 00:38:46,915 --> 00:38:50,291 I'm on it. I got it. I got it. 421 00:38:55,354 --> 00:38:56,122 She's insane. 422 00:39:04,216 --> 00:39:05,060 Happy birthday! 423 00:39:06,748 --> 00:39:07,860 Henry's bringing pizza home. 424 00:39:07,975 --> 00:39:09,203 I told him to get veggie for you, 425 00:39:09,356 --> 00:39:10,776 so make sure you come down for dinner. 426 00:39:11,351 --> 00:39:12,118 Yes, I will do that. 427 00:39:12,732 --> 00:39:16,453 Hey, I've got a girl for you. You can thank me later. 428 00:39:17,297 --> 00:39:19,676 She's a vegan, but not opposed to candles made with animal fat. 429 00:39:20,251 --> 00:39:24,010 And she really, really... wants to meet you. 430 00:39:28,959 --> 00:39:32,565 Iris, Henry. Two Vegetarians and a Meat Lovers Deluxe. 431 00:39:34,445 --> 00:39:35,442 Henry? 432 00:39:38,626 --> 00:39:39,508 We met... 433 00:39:40,391 --> 00:39:41,772 I know where we met. 434 00:39:42,616 --> 00:39:44,227 I'm afraid I didn't make a good impression. 435 00:39:45,608 --> 00:39:46,874 I'm sorry about everything. 436 00:39:47,718 --> 00:39:48,408 Henry. 437 00:39:59,571 --> 00:40:00,300 Let me talk to him. 438 00:40:07,550 --> 00:40:08,318 Are we enemies now? 439 00:40:08,740 --> 00:40:09,622 We're not anything now. 440 00:40:10,466 --> 00:40:13,305 I didn't leave you. I left your mother. You're too young to understand. 441 00:40:14,187 --> 00:40:16,719 You're right. You didn't do anything wrong. You're fucking perfect. 442 00:40:16,834 --> 00:40:18,023 Can we talk about this, please? 443 00:40:18,752 --> 00:40:19,442 You lied to me. 444 00:40:22,473 --> 00:40:26,271 Yes. I'm sorry. What can I do to fix it? 445 00:40:43,687 --> 00:40:44,377 Hey... 446 00:40:48,367 --> 00:40:49,134 Where are you going? 447 00:40:52,932 --> 00:40:53,776 Hey, come here. 448 00:41:05,936 --> 00:41:07,356 Wow. 449 00:41:08,238 --> 00:41:09,811 Your dad is a really good artist. 450 00:41:10,655 --> 00:41:12,151 Yeah. Yeah, he is. 451 00:41:16,370 --> 00:41:16,869 What's wrong? 452 00:41:20,667 --> 00:41:22,086 I saw my dad today with Marion. 453 00:41:26,536 --> 00:41:29,298 I used to love to come in here as a kid and watch him paint. 454 00:41:42,916 --> 00:41:43,645 Did you make that? 455 00:41:45,065 --> 00:41:45,678 With my dad. 456 00:41:49,668 --> 00:41:51,893 It's okay to remember the things that you liked about him. 457 00:41:54,885 --> 00:41:56,074 I don't want to remember. 458 00:42:26,341 --> 00:42:29,027 Matthew? I've got your birthday cake. 459 00:42:30,715 --> 00:42:32,671 It's gluten-free with non-dairy frosting. 460 00:42:34,973 --> 00:42:36,545 Happy birthday Happy, happy birthday 461 00:42:37,389 --> 00:42:39,729 Happy birthday Happy birthday, Matt 462 00:42:42,798 --> 00:42:44,525 Fine, I'll blow out your candles. 463 00:42:48,859 --> 00:42:51,276 Don't worry. I made you a really good wish. 464 00:43:07,580 --> 00:43:08,232 Got some pizza. 465 00:43:13,986 --> 00:43:14,983 Did Matthew like his cake? 466 00:43:15,636 --> 00:43:17,937 Okay, seriously? He's got some issues. 467 00:43:18,820 --> 00:43:20,738 And I know it's not like you don't know. 468 00:43:21,582 --> 00:43:23,691 I just don't understand how he can be getting his PhD... 469 00:43:24,535 --> 00:43:26,952 and not be able to have a conversation without shitting himself. 470 00:43:27,758 --> 00:43:29,292 Shouldn't Harvard have fixed that by now? 471 00:43:29,407 --> 00:43:31,594 He's been like that since he was a little boy. 472 00:43:34,356 --> 00:43:36,082 Does your mother know that you're living here? 473 00:43:36,734 --> 00:43:41,836 Yeah. I just don't want to live with her. She's a little unstable. 474 00:43:42,719 --> 00:43:45,135 - And I'm the pillar of sanity? - But you have your reasons. 475 00:43:46,018 --> 00:43:47,437 I mean, she does, too... 476 00:43:48,281 --> 00:43:52,079 but the guys she has picked since my dad left are so frickin' foul, it's... 477 00:43:52,961 --> 00:43:53,767 Where's your father? 478 00:43:57,488 --> 00:44:00,173 Last I heard, Tennessee. 479 00:44:01,017 --> 00:44:02,858 He doesn't exactly keep in touch. 480 00:44:09,303 --> 00:44:09,840 What is that? 481 00:44:10,684 --> 00:44:13,408 That's Henry. He's smashing stuff in the studio. 482 00:44:14,597 --> 00:44:15,326 Why? 483 00:44:16,170 --> 00:44:17,896 He's trying to figure some things out. 484 00:45:10,144 --> 00:45:10,643 Hey. 485 00:45:11,448 --> 00:45:12,369 Can I come in? 486 00:45:13,520 --> 00:45:14,402 Yeah. 487 00:45:17,394 --> 00:45:18,622 I brought you some coffee. 488 00:45:22,228 --> 00:45:22,765 Thanks. 489 00:45:28,212 --> 00:45:29,133 Are you okay? 490 00:45:30,667 --> 00:45:31,780 I just need to clear my head. 491 00:45:34,388 --> 00:45:35,002 Okay. 492 00:45:35,884 --> 00:45:39,107 I invited over a potential girlfriend for Matthew for dinner tonight... 493 00:45:39,951 --> 00:45:42,904 so they will probably need our help in the conversation department. 494 00:45:51,037 --> 00:45:52,687 I'm just going to stay out here for a while. 495 00:46:21,304 --> 00:46:22,110 Hey. 496 00:46:24,104 --> 00:46:26,866 I was just pruning out the dead limbs. 497 00:46:27,710 --> 00:46:29,168 Stimulates growth. 498 00:46:30,012 --> 00:46:30,741 I'm a professional. 499 00:46:34,769 --> 00:46:36,380 Do you have a cigarette I can borrow? 500 00:46:37,262 --> 00:46:38,336 Yeah. Yeah, sure. 501 00:46:42,019 --> 00:46:43,093 Take the whole pack. 502 00:46:49,960 --> 00:46:51,226 - Do you have a lighter? - Yeah. 503 00:46:57,057 --> 00:46:57,555 Good catch. 504 00:47:05,995 --> 00:47:06,609 Your first time? 505 00:47:08,872 --> 00:47:09,562 Yeah. 506 00:47:14,703 --> 00:47:16,352 Who are you, anyway? 507 00:47:17,196 --> 00:47:17,887 I'm Jeff. 508 00:47:19,230 --> 00:47:19,958 Thanks, Jeff. 509 00:47:20,841 --> 00:47:21,378 You're welcome. 510 00:47:26,250 --> 00:47:27,631 - Hi! - Hi! 511 00:47:29,702 --> 00:47:31,121 I brought my famous green tea pudding. 512 00:47:31,467 --> 00:47:34,382 Awesome! Just put it in the kitchen over there. I'll go grab Matthew. 513 00:47:35,226 --> 00:47:36,991 I really think you two are going to hit it off. 514 00:47:37,489 --> 00:47:38,832 - I hope so. - Yay! 515 00:47:45,392 --> 00:47:48,883 Did Bette tell you about our vegan bargain points down at the store? 516 00:47:49,727 --> 00:47:50,225 Oh, yeah. 517 00:47:51,108 --> 00:47:53,678 Ten percent of every vegan item goes to Guatemalan orphans... 518 00:47:54,522 --> 00:47:57,706 who lost their village due to capitalist rape of their habitat. 519 00:48:00,429 --> 00:48:02,846 Did I tell you that Matthew is getting his Ph. D.? 520 00:48:03,729 --> 00:48:05,685 - Oh, wow. - Yeah. 521 00:48:06,567 --> 00:48:08,946 It's chemistry, right, Matthew? 522 00:48:11,631 --> 00:48:15,851 Yes. Chemistry. Organic. Carbon and oxygen based... compounds. 523 00:48:16,695 --> 00:48:17,922 That is fantastic. 524 00:48:18,805 --> 00:48:22,526 You could invent a new fuel and save us all from blood-soaked petroleum. 525 00:48:23,830 --> 00:48:25,940 Yeah. Yes. Yes. 526 00:48:31,732 --> 00:48:35,837 Why don't you take Annie to the farmers' market this weekend? 527 00:48:41,207 --> 00:48:43,049 Come on. It will be so much fun. 528 00:48:43,893 --> 00:48:48,458 I'd love to go. I heard that they're getting a new melon. 529 00:48:51,066 --> 00:48:51,565 Excuse me. 530 00:48:53,598 --> 00:48:54,902 I'll be right back. Just a second. 531 00:48:56,207 --> 00:48:57,473 Matthew. Hey. 532 00:48:58,317 --> 00:49:01,424 - What's wrong? - Why did... I didn't want to meet her. 533 00:49:02,268 --> 00:49:06,948 I'm sorry. I just wanted you to get out and have a good time with a nice girl. 534 00:49:07,830 --> 00:49:08,444 No. 535 00:49:13,776 --> 00:49:15,656 I'm sorry. He's just a little nervous. 536 00:49:16,500 --> 00:49:17,958 But I really think that he likes you. 537 00:49:18,840 --> 00:49:20,451 - You think? - Trust me. 538 00:49:21,333 --> 00:49:22,369 - Call you tomorrow? - Okay. 539 00:49:22,945 --> 00:49:23,673 Awesome. 540 00:49:24,556 --> 00:49:26,435 - Thanks for the pudding! - Sure! 541 00:49:33,647 --> 00:49:37,100 I'm sorry. I just wanted you to have a good time. 542 00:49:37,982 --> 00:49:40,361 I really think a girl would make a big difference in your life. 543 00:49:40,936 --> 00:49:42,624 Give you a little confidence. 544 00:49:43,468 --> 00:49:46,997 Why don't you make a list of all the qualities you're looking for in a girl... 545 00:49:47,841 --> 00:49:50,450 and then I could go scout around for the perfect one? 546 00:49:53,020 --> 00:49:55,130 Or maybe you could just tell me to fuck off. 547 00:49:55,974 --> 00:49:57,009 Yeah. That. 548 00:50:26,778 --> 00:50:28,466 It's okay. It's just me. 549 00:50:33,951 --> 00:50:37,365 I'm going to sleep in here tonight so you can get used to being around a girl. 550 00:50:39,092 --> 00:50:40,319 Just think of it as therapy. 551 00:50:41,854 --> 00:50:42,506 Okay. 552 00:50:46,304 --> 00:50:46,764 Good night. 553 00:51:02,454 --> 00:51:03,720 Jesus, you look like shit. 554 00:51:05,101 --> 00:51:06,443 Get up. Got to go. 555 00:51:09,282 --> 00:51:11,507 What the hell is this? Did you make this thing? 556 00:51:14,461 --> 00:51:14,998 Yeah. 557 00:51:16,877 --> 00:51:17,913 It's the inside of my head. 558 00:51:18,757 --> 00:51:20,177 You probably shouldn't advertise that. 559 00:51:26,276 --> 00:51:27,465 Hey, listen. 560 00:51:28,347 --> 00:51:33,066 I can cover for you for a couple days, then I'm really going to need you back. 561 00:51:35,905 --> 00:51:36,442 All right? 562 00:51:46,876 --> 00:51:49,906 Seriously? I'm the first girl who's ever been in your room? 563 00:51:50,789 --> 00:51:51,786 What about at school? 564 00:51:52,668 --> 00:51:54,778 I did have a lab partner over a few times freshman year. 565 00:51:55,622 --> 00:51:56,083 Okay. 566 00:51:56,888 --> 00:51:57,924 Did you kiss her? 567 00:51:58,806 --> 00:51:59,267 Once. 568 00:51:59,842 --> 00:52:00,763 Then what happened? 569 00:52:01,722 --> 00:52:03,601 I got the feeling I wasn't very good at it. 570 00:52:04,445 --> 00:52:06,670 Mostly because she told me and then she dropped the class. 571 00:52:06,709 --> 00:52:08,819 What? She's so rude... 572 00:52:09,701 --> 00:52:10,622 Henry. Henry. 573 00:52:11,504 --> 00:52:11,964 Hi. 574 00:52:13,268 --> 00:52:14,151 How are you? 575 00:52:15,033 --> 00:52:15,915 Do we have any waffles? 576 00:52:16,529 --> 00:52:19,214 Yeah. I think there's a couple boxes in the freezer. 577 00:52:29,265 --> 00:52:32,564 Is there anything else you want? That I can get for you? 578 00:52:42,500 --> 00:52:43,382 No. I'm good. 579 00:53:23,048 --> 00:53:26,155 "Our step-by-step guide to..." 580 00:53:26,999 --> 00:53:30,643 "Married and divorced women are precluded from taking their vows." 581 00:53:32,715 --> 00:53:34,019 Goddammit! 582 00:53:44,261 --> 00:53:44,875 Hey. 583 00:53:45,719 --> 00:53:46,448 Hey. 584 00:53:51,051 --> 00:53:51,934 Are we still together? 585 00:54:24,771 --> 00:54:25,807 Annie asked about you today. 586 00:54:26,382 --> 00:54:27,226 Why are you... 587 00:54:28,070 --> 00:54:29,336 She wants to know if you like her. 588 00:54:29,796 --> 00:54:32,635 Yes. No. I don't... What are you doing? 589 00:54:34,284 --> 00:54:34,821 Matthew. 590 00:54:38,082 --> 00:54:39,386 We're going to have sex. 591 00:54:40,230 --> 00:54:43,645 I think once we get you past your first time, you're going to be fine. 592 00:54:45,486 --> 00:54:46,675 Why are you doing this? 593 00:54:47,519 --> 00:54:48,670 Because you need me to. 594 00:56:24,650 --> 00:56:28,448 Do you think you can go to the store and get me some more beer? 595 00:56:29,291 --> 00:56:29,790 We're out. 596 00:56:30,672 --> 00:56:34,815 Yeah. I mean, yes. Yes. 597 00:56:36,158 --> 00:56:36,657 Thanks. 598 00:57:07,729 --> 00:57:08,305 Hey. 599 00:57:09,954 --> 00:57:11,067 Need another pack? 600 00:57:13,522 --> 00:57:14,212 Here. 601 00:57:17,857 --> 00:57:18,356 Thanks. 602 00:57:20,274 --> 00:57:21,271 I like your robe. 603 00:57:23,995 --> 00:57:25,222 I'm sorry, did you say something? 604 00:57:25,414 --> 00:57:27,639 Your robe. I like it. 605 00:57:30,247 --> 00:57:31,398 Some summer, huh? 606 00:57:37,920 --> 00:57:39,147 I suppose. 607 00:57:39,991 --> 00:57:42,101 Hey, do you mind if I come up? 608 00:57:44,326 --> 00:57:47,088 It's just kind of hard to talk like this. 609 00:57:52,574 --> 00:57:53,072 Okay. 610 00:57:53,725 --> 00:57:54,530 Yeah? Okay. 611 00:58:07,765 --> 00:58:09,875 I came up to tell you that smoking is bad for you. 612 00:58:15,092 --> 00:58:15,552 What? 613 00:58:16,358 --> 00:58:19,580 It looks exactly like I thought it would. 614 00:58:20,462 --> 00:58:23,915 That's rare... when a place lives up to your imagination. 615 00:58:24,797 --> 00:58:27,981 I'm sorry. You must think I'm a little off. 616 00:58:28,863 --> 00:58:30,206 You must think I'm a little off. 617 00:58:31,088 --> 00:58:34,733 No. No, I've never really been one to make judgments. 618 00:58:35,577 --> 00:58:37,955 People are usually too busy making them about me. 619 00:58:38,837 --> 00:58:42,558 People drive by this window and they slow down... 620 00:58:43,402 --> 00:58:46,011 and look up like there's going to be something to see. 621 00:58:46,855 --> 00:58:48,620 Yeah? Moon the bastards. 622 00:58:49,463 --> 00:58:52,647 I was thinking about getting a recording of a woman screaming... 623 00:58:53,491 --> 00:58:54,719 and blasting it out the window. 624 00:58:57,404 --> 00:59:00,358 Let me know. I could hook you up. I got a pretty decent sound system. 625 00:59:03,082 --> 00:59:06,419 We could rig up a dummy, give it a wig... 626 00:59:07,263 --> 00:59:10,984 and you could chuck it out the window when the cars go by. 627 00:59:20,114 --> 00:59:23,567 Well, I guess I should get going. 628 00:59:24,411 --> 00:59:25,370 Thanks for the cigarettes. 629 00:59:25,408 --> 00:59:26,559 Yeah, any time. Just call me. 630 00:59:27,403 --> 00:59:31,124 Seriously, it's 68-GRASS. It's easy. 631 00:59:32,006 --> 00:59:33,579 I asked the phone company for it specially. 632 00:59:34,116 --> 00:59:35,305 Oh, because you do lawns. 633 00:59:37,108 --> 00:59:37,607 That, too. 634 00:59:39,870 --> 00:59:40,369 See you. 635 00:59:45,663 --> 00:59:48,923 So, now that you've done it, how do you feel? 636 00:59:49,806 --> 00:59:50,726 Are you a new man today? 637 00:59:51,340 --> 00:59:52,721 I think we might have to do it again. 638 00:59:53,565 --> 00:59:55,867 Just to make sure that I got it right. 639 00:59:56,711 --> 00:59:59,204 Once is a lesson. Twice is a relationship. 640 01:00:00,048 --> 01:00:01,813 And I'm still in love with Henry. 641 01:00:05,380 --> 01:00:06,493 Ready to go with Annie now? 642 01:00:07,337 --> 01:00:08,142 Did she even like me? 643 01:00:08,718 --> 01:00:10,674 Of course she did. She's all into that brainy stuff. 644 01:00:10,789 --> 01:00:13,436 When I said Ph. D., she got twitchy. 645 01:00:15,546 --> 01:00:17,196 I may not even finish my thesis. 646 01:00:19,574 --> 01:00:20,303 What's the holdup? 647 01:00:21,185 --> 01:00:25,021 If I finish, I have to graduate and get a job. 648 01:00:26,939 --> 01:00:28,435 - Isn't that the point? - In theory. 649 01:00:29,279 --> 01:00:32,885 There's not a lot of people out there with a brain quite like yours... 650 01:00:33,768 --> 01:00:36,722 so I'm thinking that God or Buddha or whatever... 651 01:00:37,604 --> 01:00:38,985 they wouldn't have given it to you... 652 01:00:39,867 --> 01:00:42,399 unless they knew you were going to do something kick-ass with it. 653 01:01:02,922 --> 01:01:04,303 They say practice makes perfect. 654 01:01:05,186 --> 01:01:06,260 You're funny, Matthew. 655 01:01:13,932 --> 01:01:15,428 Did you sleep with him? 656 01:01:19,303 --> 01:01:20,377 I'm not going to lie to you. 657 01:01:38,445 --> 01:01:39,174 What are you doing? 658 01:01:42,319 --> 01:01:43,086 I guess I'm leaving. 659 01:02:10,937 --> 01:02:13,315 - You're leaving? - I'm really sorry. 660 01:02:14,197 --> 01:02:15,502 I didn't mean to screw anything up. 661 01:02:15,694 --> 01:02:16,307 No, you didn't. 662 01:02:17,880 --> 01:02:20,412 You didn't screw anything up. 663 01:02:38,864 --> 01:02:39,593 You motherfucker! 664 01:02:42,738 --> 01:02:44,695 Fucking asshole! 665 01:02:45,577 --> 01:02:48,032 That's enough! Stop it! That's enough! Henry! 666 01:02:48,914 --> 01:02:50,257 Stop it, Henry! Get off! 667 01:02:51,293 --> 01:02:53,288 Oh, my God. Are you all right? Can you stand? 668 01:02:54,669 --> 01:02:55,167 Henry! 669 01:02:57,277 --> 01:02:58,236 Oh, God, you're bleeding! 670 01:02:58,505 --> 01:02:59,771 Go check on Henry. 671 01:03:10,550 --> 01:03:12,967 - Henry's gone. Can you find him? - Yeah. 672 01:03:13,811 --> 01:03:14,847 It's going to be okay. 673 01:03:22,634 --> 01:03:23,133 Henry? 674 01:03:30,728 --> 01:03:31,687 Rough day? 675 01:03:33,759 --> 01:03:34,296 Yeah. 676 01:03:35,753 --> 01:03:36,597 You want another one? 677 01:03:37,441 --> 01:03:38,937 I want a lot of things. 678 01:03:39,781 --> 01:03:41,584 I'm glad you finally came to your senses. 679 01:03:42,428 --> 01:03:43,694 Henry. 680 01:03:44,538 --> 01:03:45,842 Your mom's worried about you. 681 01:03:47,377 --> 01:03:48,106 Let's get you home. 682 01:03:48,911 --> 01:03:50,101 What do you know about my mom? 683 01:03:50,983 --> 01:03:52,978 - You've had enough to drink... - Get the fuck off me. 684 01:03:53,515 --> 01:03:54,819 You need to get your shit together! 685 01:03:58,348 --> 01:03:59,499 Stay away from my mother. 686 01:04:01,110 --> 01:04:03,105 - Take care of him. - Yeah. 687 01:04:27,541 --> 01:04:28,193 Henry? 688 01:04:29,383 --> 01:04:30,879 Henry. Hey. 689 01:04:31,799 --> 01:04:32,490 Are you all right? 690 01:04:41,351 --> 01:04:43,346 Not really. My girlfriend... 691 01:04:47,758 --> 01:04:48,947 She fucked my brother. 692 01:04:55,890 --> 01:04:56,389 Slide over. 693 01:05:06,478 --> 01:05:10,429 Honestly, I didn't know my brother had a dick until last night. 694 01:05:18,677 --> 01:05:22,590 I just want to get out of here. I'm sick of this town. 695 01:05:23,434 --> 01:05:26,694 That might not be a bad idea. You got a place to go? 696 01:05:30,530 --> 01:05:32,372 I met this girl that lives out in Cornwall. 697 01:05:34,597 --> 01:05:35,441 Janeen. 698 01:05:37,167 --> 01:05:40,734 She said that I could stay with her for a while. 699 01:05:41,617 --> 01:05:42,576 What should I do? 700 01:05:45,069 --> 01:05:47,026 You want to know if I think you should stay or go? 701 01:05:48,560 --> 01:05:49,059 Yeah. 702 01:05:51,667 --> 01:05:52,396 Henry. 703 01:05:53,969 --> 01:05:56,156 I think it's time that you lived your life. 704 01:05:58,994 --> 01:05:59,455 Yeah. 705 01:06:02,715 --> 01:06:04,518 If only I knew what that meant. 706 01:06:05,362 --> 01:06:05,899 You will. 707 01:07:34,591 --> 01:07:35,780 - Hey, babe. - Hey. 708 01:07:36,662 --> 01:07:37,199 How are you? 709 01:07:38,465 --> 01:07:38,964 Come on. 710 01:07:57,070 --> 01:07:58,451 You think we'll be like them one day? 711 01:08:00,715 --> 01:08:02,134 What? Old? 712 01:08:03,707 --> 01:08:04,512 You know what I mean. 713 01:08:06,737 --> 01:08:10,036 I like to think that... we could be them someday. 714 01:08:11,187 --> 01:08:11,916 Old. 715 01:08:14,333 --> 01:08:15,215 Holding hands together. 716 01:08:41,684 --> 01:08:42,375 Henry. 717 01:08:50,623 --> 01:08:51,697 What's the matter? 718 01:08:55,533 --> 01:08:56,837 Do you like frozen waffles? 719 01:08:59,024 --> 01:08:59,753 Waffles? 720 01:09:00,903 --> 01:09:01,402 Yeah. 721 01:09:02,898 --> 01:09:03,589 Do you like them? 722 01:09:05,123 --> 01:09:07,386 Yeah. They're okay, I guess. 723 01:09:09,420 --> 01:09:10,033 Why? 724 01:09:33,165 --> 01:09:33,817 Henry. 725 01:09:34,700 --> 01:09:35,659 - I'll tell Mom. - No, no. 726 01:09:36,388 --> 01:09:38,843 Don't tell her I'm here. I came to talk to you. 727 01:09:41,681 --> 01:09:42,180 Okay. 728 01:09:44,252 --> 01:09:45,556 It's cold out. 729 01:09:50,735 --> 01:09:53,612 Where have you been staying? 730 01:09:54,456 --> 01:09:58,177 I've been living in Cornwall, with this girl, Janeen. 731 01:09:59,711 --> 01:10:02,857 Because I couldn't live here. 732 01:10:05,581 --> 01:10:07,882 I wish I could change everything. 733 01:10:09,263 --> 01:10:10,913 I never meant to hurt you. 734 01:10:11,757 --> 01:10:13,023 I don't even know how it happened. 735 01:10:13,329 --> 01:10:17,703 Everything my brain said didn't make any difference to the rest of my body. 736 01:10:20,503 --> 01:10:21,002 I'm sorry. 737 01:10:23,764 --> 01:10:24,416 I'm really sorry. 738 01:10:32,357 --> 01:10:33,546 I'm sorry I broke your nose. 739 01:10:37,382 --> 01:10:39,645 I kind of liked it, actually. It made me look badass. 740 01:10:42,139 --> 01:10:43,290 Nice coat, badass. 741 01:10:46,550 --> 01:10:47,241 It's not mine. 742 01:10:51,614 --> 01:10:54,184 Did she ever come back? 743 01:11:04,887 --> 01:11:05,769 Come inside. 744 01:11:35,538 --> 01:11:36,036 Hey. 745 01:11:38,683 --> 01:11:40,103 Why didn't you sleep in your bed? 746 01:11:43,172 --> 01:11:44,706 It didn't feel like mine anymore. 747 01:11:55,025 --> 01:11:57,020 I hate to think of you so lost, Henry. 748 01:12:02,582 --> 01:12:03,733 I didn't know what to do. 749 01:12:05,498 --> 01:12:06,265 When Bette left? 750 01:12:07,569 --> 01:12:08,835 No, when you left. 751 01:12:14,206 --> 01:12:16,354 I knew that he was seeing Marion. 752 01:12:18,541 --> 01:12:19,385 I know. 753 01:12:20,996 --> 01:12:21,456 How? 754 01:12:24,832 --> 01:12:26,174 Because of that look on your face... 755 01:12:26,865 --> 01:12:29,397 when you told me you were going to that poker tournament. 756 01:12:31,430 --> 01:12:34,039 And I hated him for making you lie. 757 01:12:34,921 --> 01:12:38,220 He promised that he would stay if I kept quiet. 758 01:12:39,908 --> 01:12:40,982 I should have told you. 759 01:12:41,864 --> 01:12:42,363 No. 760 01:12:44,741 --> 01:12:47,081 You should have had less selfish parents. 761 01:12:47,925 --> 01:12:50,687 If I had made him leave sooner, you wouldn't have had to lie. 762 01:12:51,570 --> 01:12:52,375 You made him leave? 763 01:12:55,406 --> 01:12:59,165 Kicking him out might have been the only decent thing I ever did as a mother. 764 01:13:00,930 --> 01:13:02,503 That's not true. 765 01:13:03,347 --> 01:13:05,495 Trust me, I could have done better. 766 01:13:15,814 --> 01:13:18,077 Tell me what I can do to make it up to you? 767 01:13:18,921 --> 01:13:21,146 Tell me what I should do for the rest of my life. 768 01:13:26,171 --> 01:13:27,437 Can I get back to you on that one? 769 01:13:29,394 --> 01:13:30,046 Oh, sweetie. 770 01:14:00,390 --> 01:14:01,541 What took you so long? 771 01:14:16,540 --> 01:14:17,998 - Hey, Henry. - Hey. 772 01:14:18,841 --> 01:14:19,532 You're selling it? 773 01:14:20,146 --> 01:14:22,179 Yeah. I hate to, but... 774 01:14:23,061 --> 01:14:26,821 I haven't driven it in years, and it's time to clean house. 775 01:14:27,665 --> 01:14:29,583 I remember when you and your brother were little... 776 01:14:29,813 --> 01:14:32,191 you'd sit in the driveway behind the wheel and pretend driving. 777 01:14:34,493 --> 01:14:35,567 How much? 778 01:14:36,411 --> 01:14:38,444 Is this the car that you peed in? 779 01:14:39,288 --> 01:14:39,787 Yeah. 780 01:14:50,950 --> 01:14:51,640 Nice wheels! 781 01:14:56,857 --> 01:14:57,433 Yeah. 782 01:15:03,532 --> 01:15:06,755 Before you guys get all weird, just do the math. 783 01:15:07,560 --> 01:15:08,366 Five months. 784 01:15:09,210 --> 01:15:11,780 Looks like you're the lucky winner, Henry. 785 01:15:12,662 --> 01:15:16,575 All those health class lectures about how pot makes you sterile were a load of crap. 786 01:15:28,314 --> 01:15:28,774 Yay! 787 01:15:36,523 --> 01:15:37,981 What are you doing? 788 01:15:38,863 --> 01:15:42,200 A little bit of a warning, that would have been nice. 789 01:15:43,083 --> 01:15:44,924 Here's a warning. Use a condom. 790 01:15:54,323 --> 01:15:56,126 I'm just going to mess that kid up. 791 01:15:59,156 --> 01:15:59,923 You know that. 792 01:16:02,225 --> 01:16:03,721 Here's what I think. 793 01:16:04,603 --> 01:16:06,560 You're going to make a wonderful father. 794 01:16:07,557 --> 01:16:12,007 Why? Because I had such a great example? 795 01:16:12,851 --> 01:16:16,572 You asked me what you should do with the rest of your life... 796 01:16:17,416 --> 01:16:19,526 and the answer is waiting for you downstairs. 797 01:16:45,880 --> 01:16:47,913 You got to tell me if you want me here. 798 01:16:48,757 --> 01:16:50,867 I mean, just take out the baby part. 799 01:16:51,788 --> 01:16:53,322 Are you at all happy to see me? 800 01:16:55,125 --> 01:16:57,082 - I am. - Really? 801 01:17:06,288 --> 01:17:09,050 I wanted you back ever since you left. 802 01:17:11,467 --> 01:17:16,454 I mean, underneath all the being pissed off and everything. 803 01:17:19,293 --> 01:17:21,901 I missed you. A lot. 804 01:17:23,704 --> 01:17:25,124 And I want you back. 805 01:17:25,968 --> 01:17:26,927 I just... 806 01:17:27,771 --> 01:17:30,187 Didn't expect me to show up with your baby in me? 807 01:17:31,031 --> 01:17:32,259 - Yeah. - Yeah. 808 01:17:34,062 --> 01:17:34,522 Whoops. 809 01:17:36,287 --> 01:17:38,435 I wish it didn't make me want to shit myself. 810 01:17:44,496 --> 01:17:45,532 You know what I figure? 811 01:17:47,757 --> 01:17:50,864 We've got a pretty good blueprint of what not to do to a kid. 812 01:17:53,281 --> 01:17:55,583 I think that's going to work to the baby's advantage. 813 01:18:08,050 --> 01:18:12,001 Just... promise me we're not going to mess this kid up. 814 01:18:14,763 --> 01:18:15,914 I promise. 815 01:18:19,443 --> 01:18:20,479 Okay, so now what? 816 01:18:23,855 --> 01:18:24,929 We're going to have a baby. 817 01:18:50,171 --> 01:18:50,823 I got that one. 818 01:18:52,089 --> 01:18:52,587 Yeah? 819 01:18:55,234 --> 01:18:56,539 I'll give you some space. 820 01:18:57,421 --> 01:18:58,994 - I just need a minute. - No problem. 821 01:19:33,519 --> 01:19:34,133 Hi. 822 01:19:35,015 --> 01:19:35,475 Hi. 823 01:19:35,744 --> 01:19:36,358 Who is it? 824 01:19:37,201 --> 01:19:37,854 It's your father. 825 01:19:47,943 --> 01:19:48,825 Henry. 826 01:19:49,669 --> 01:19:50,168 Hey. 827 01:19:52,047 --> 01:19:52,815 How are you? 828 01:19:54,157 --> 01:19:54,617 I'm good. 829 01:19:58,300 --> 01:19:58,914 You look good. 830 01:20:04,515 --> 01:20:05,282 Where's your mother? 831 01:20:19,284 --> 01:20:19,744 Augusta. 832 01:20:21,739 --> 01:20:22,660 What are you doing here? 833 01:20:28,414 --> 01:20:29,526 Marion left me. 834 01:20:48,669 --> 01:20:50,088 You're going to be okay. 835 01:20:52,581 --> 01:20:53,809 What's that? 836 01:20:57,185 --> 01:20:58,681 Oh, my God! 837 01:21:02,594 --> 01:21:04,512 - What should I do? - Was that supposed to happen? 838 01:21:05,317 --> 01:21:07,274 Oh, my God. It's time to go to the hospital. 839 01:21:08,156 --> 01:21:09,115 I'm going to get the car. 840 01:21:09,652 --> 01:21:10,573 - Thank you! - All right! 841 01:21:11,378 --> 01:21:13,373 Matthew, go get the suitcase. Henry, stay and help. 842 01:21:14,255 --> 01:21:16,711 - Am I going to be able to do this? - Yeah, you can do it. 843 01:21:19,511 --> 01:21:20,815 - I'm so scared! - Don't be scared. 844 01:21:21,506 --> 01:21:23,385 - Is this normal? - Yes, it's totally normal. 845 01:21:24,229 --> 01:21:25,303 Women have babies every day. 846 01:21:25,917 --> 01:21:27,567 We're going to be fine. 847 01:21:28,794 --> 01:21:29,792 Let me go first. 848 01:21:33,436 --> 01:21:34,203 We're having a baby! 849 01:21:38,768 --> 01:21:41,223 - It's happening! - Buckle up. 850 01:21:42,029 --> 01:21:43,141 Let's go, let's go, let's go!59386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.