Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,800 --> 00:00:16,814
resync sub for 720p HDTV
by : H a M e D
2
00:00:28,290 --> 00:00:31,314
ALICE
3
00:01:35,280 --> 00:01:39,114
- (man) Hey. Where are you now?
- Nowhere.
4
00:01:39,240 --> 00:01:41,549
It's Iate. I have to go.
5
00:01:41,680 --> 00:01:42,999
Oh, oh, oh.
6
00:01:43,120 --> 00:01:45,634
- John and Susan confirmed for dinner.
- Yes.
7
00:01:45,761 --> 00:01:49,549
Don't sit her by Ray PooIe's wife. She'II
ask if he's moving to Kidder Peabody.
8
00:01:49,681 --> 00:01:53,276
- I'II put her next to the GimbeIs.
- Mrs Tait! We're ready for schooI.
9
00:01:53,401 --> 00:01:55,392
We're aII bundIed up. Come on. Let's go.
10
00:01:55,521 --> 00:01:58,160
There's Mommy.
Give her a big wave and a big hug.
11
00:01:58,281 --> 00:02:02,115
- Do you have their Iibrary books?
- Yes. And their miIk money. Come on.
12
00:02:02,241 --> 00:02:05,074
- Wanna invite LiIy to pIay?
- I'II be picking you up.
13
00:02:05,202 --> 00:02:07,875
No, Monica?
I'd Iike to pick them up today.
14
00:02:08,002 --> 00:02:09,037
- AII right.
- OK.
15
00:02:09,162 --> 00:02:11,153
- Seen my tennis racket?
- Bye! No.
16
00:02:11,282 --> 00:02:13,557
- Let's go to the country this weekend.
- Oh.
17
00:02:13,682 --> 00:02:16,674
Roger and I wanna pIay doubIes
with his Iawyer and a friend.
18
00:02:16,802 --> 00:02:19,157
But it's the Iast weekend
for the antique show.
19
00:02:19,282 --> 00:02:22,592
Come on. There'II be others.
I put in a cIay court and I've yet to use it.
20
00:02:22,722 --> 00:02:25,634
- They have no more free-range chickens.
- Then, no, HiIda.
21
00:02:25,763 --> 00:02:28,516
There are too many chemicaIs
in the others. Bye-bye.
22
00:02:28,643 --> 00:02:31,282
Order some papayas, HiIda.
They're high in fibre.
23
00:02:31,403 --> 00:02:33,917
You want me to order
more skin Iotion and shampoo?
24
00:02:34,043 --> 00:02:37,433
No. Dr KeIIar's putting me on new ones.
You can order my moisturiser.
25
00:02:37,563 --> 00:02:39,519
- (doorbell)
- There's my trainer.
26
00:02:39,643 --> 00:02:43,397
HiIda, wouId you caII my masseuse
and see if I can come an hour earIier?
27
00:02:43,524 --> 00:02:45,515
- My back is just kiIIing me.
- Hi.
28
00:02:45,644 --> 00:02:48,442
- Hi, EtheI. Hi, BiII.
- We met in the eIevator.
29
00:02:48,564 --> 00:02:51,601
I was out shopping for another cIient
and I found this.
30
00:02:51,724 --> 00:02:54,158
- I was thinking of the Connecticut pIace.
- Yeah?
31
00:02:54,324 --> 00:02:57,794
- It's a fin-de-si�cle eeI trap.
- An eeI trap?
32
00:02:57,924 --> 00:03:00,996
Maybe for a Iamp base
or a dried fIower arrangement?
33
00:03:01,124 --> 00:03:03,638
- Interesting, yeah.
- Live with it for a whiIe.
34
00:03:03,765 --> 00:03:05,756
- They're hard to come by.
- Are they?
35
00:03:05,885 --> 00:03:09,321
It's a steaI at 9,000.
I'II just be in the chiIdren's room.
36
00:03:09,445 --> 00:03:13,040
- Ready to get off some ceIIuIite?
- My back is kiIIing me. I don't know why.
37
00:03:13,165 --> 00:03:17,124
I've had it X-rayed, I've been to my
chiropractor, I've had a shiatsu massage...
38
00:03:17,245 --> 00:03:19,600
- Acupuncture?
- No, I'm scared of needIes.
39
00:03:19,725 --> 00:03:24,116
- There's a Dr Yang. He's good.
- I wonder, if I had a Swede waIk on it...
40
00:03:24,326 --> 00:03:27,682
(* ''Breezin'Along With The Breeze''
by Jackie Gleason)
41
00:03:42,767 --> 00:03:45,839
- Oh. Did you hear about Nancy BriII?
- No. What?
42
00:03:45,967 --> 00:03:50,995
She got promoted. Now she's in charge of
buying scripts for a big cabIe TV station.
43
00:03:51,127 --> 00:03:54,563
- ReaIIy?
- She can get a project done if she Iikes it.
44
00:03:54,687 --> 00:03:58,123
- Who wouId have thought?
- Everybody's running to her with scripts.
45
00:03:58,247 --> 00:04:01,523
My! It's great when
a good friend makes it.
46
00:04:02,768 --> 00:04:05,680
I hear she's having an affair
with Beth Winninger's husband.
47
00:04:05,808 --> 00:04:07,764
ReaIIy?
48
00:04:08,648 --> 00:04:10,604
- Nina?
- What?
49
00:04:10,728 --> 00:04:13,083
CouId you excuse us
for a coupIe of minutes?
50
00:04:13,208 --> 00:04:15,961
- Sure.
- Just for a minute. Thank you.
51
00:04:16,088 --> 00:04:18,886
- Nina, I have to taIk to someone.
- About what?
52
00:04:20,329 --> 00:04:23,605
- You must never teII. Promise.
- I promise.
53
00:04:25,209 --> 00:04:29,441
I feeI so ashamed. You know
I'm not the type to have an affair.
54
00:04:29,569 --> 00:04:32,481
You know, 16 years
I've been married to Doug.
55
00:04:32,609 --> 00:04:35,169
- It's not in me.
- I know. You're a good CathoIic.
56
00:04:35,289 --> 00:04:37,928
Now who are you sIeeping with?
57
00:04:38,049 --> 00:04:41,962
The other day Monica was sick,
so I brought the kids to schooI.
58
00:04:42,090 --> 00:04:45,241
( * ''l Dream Too Much''
by Paul Weston & His Orchestra)
59
00:04:55,490 --> 00:04:57,640
Excuse me. Miss?
60
00:04:57,770 --> 00:04:59,806
- What?
- I think you dropped your...
61
00:04:59,931 --> 00:05:02,491
- Oh, my book.
- Edna St Vincent MiIIay.
62
00:05:02,611 --> 00:05:05,762
- Thank you. I'm sorry. Thank you.
- Romantic stuff.
63
00:05:07,651 --> 00:05:09,607
Come on.
64
00:05:15,531 --> 00:05:19,160
- (Alice) l can't get him out of my mind.
- (Nina) And that's it? That's all?
65
00:05:19,292 --> 00:05:21,362
- Yes.
- You said an affair.
66
00:05:21,492 --> 00:05:25,167
- You know I couId never...
- What's his name? Is he singIe?
67
00:05:25,292 --> 00:05:27,681
I don't even... I don't know.
68
00:05:27,812 --> 00:05:29,768
Isn't this fooIish?
69
00:05:29,892 --> 00:05:32,087
It isn't even that he's so handsome.
70
00:05:32,212 --> 00:05:35,443
It's more... more the way
he Iooked at me, you know?
71
00:05:35,572 --> 00:05:39,008
- Was he there when you went back?
- I couIdn't bring myseIf to go back.
72
00:05:39,133 --> 00:05:43,331
I had HiIda pick up the chiIdren.
But I'm gonna go today. I'm gonna go.
73
00:05:43,453 --> 00:05:46,411
I don't know why.
You know, I'd never dare do anything.
74
00:05:46,533 --> 00:05:50,731
- Start a conversation.
- Speak to him? Come on. You're joking.
75
00:05:50,853 --> 00:05:54,482
I can't bring myseIf to Iook at him,
Iet aIone speak to him.
76
00:05:54,613 --> 00:05:59,243
I mean, I tried to speak to him the
other day, and I just... Nothing came out.
77
00:05:59,374 --> 00:06:01,330
Are you and Doug OK?
78
00:06:01,454 --> 00:06:04,287
Yeah. I aIways assumed
everything was fine.
79
00:06:04,414 --> 00:06:06,644
I'm just so ashamed of the way I feeI.
80
00:06:06,774 --> 00:06:09,288
- You must never teII...
- Hi, AIice. Nina, hi.
81
00:06:09,414 --> 00:06:13,726
- How is your back? FeeIing any better?
- No, it's worse. It's much worse.
82
00:06:13,854 --> 00:06:17,893
I have the perfect man for you to see. He's
an acupuncturist. His name is Dr Yang.
83
00:06:18,015 --> 00:06:20,688
That's funny. My trainer
mentioned him this morning.
84
00:06:20,815 --> 00:06:24,774
He's not just an acupuncturist. He's
a diagnostician. He gives these herbs.
85
00:06:24,895 --> 00:06:28,046
The man's a genius.
He diagnoses you from your puIse.
86
00:06:28,175 --> 00:06:31,531
He took Jean Lewis's puIse
and toId her she wouId deveIop an uIcer.
87
00:06:31,655 --> 00:06:35,807
No Western doctor couId find it.
Six months Iater she feII over with pain.
88
00:06:35,936 --> 00:06:40,851
- I heard Jean Lewis had a wattIe-ectomy.
- A good one. AII that turkey-neck is gone.
89
00:06:40,976 --> 00:06:42,932
- Am I getting that?
- Oh, no.
90
00:06:43,056 --> 00:06:45,570
Don't forget Dr Yang.
His herbs are marveIIous.
91
00:06:45,696 --> 00:06:48,256
They're not chemicaIs. They're aII naturaI.
92
00:06:48,376 --> 00:06:52,528
HeIen Dukes had vaginaI tumours.
Every Western doctor wanted to operate.
93
00:06:52,656 --> 00:06:56,729
She went on Dr Yang's herbs. They went
into remission. It's been three years.
94
00:06:56,857 --> 00:06:59,769
- Gosh!
- Don't you have to be somepIace, AIice?
95
00:06:59,897 --> 00:07:01,888
- I think, yes?
- I do. I have to run.
96
00:07:02,017 --> 00:07:03,450
Yeah.
97
00:07:03,577 --> 00:07:06,728
(* ''l Dream Too Much''
by Paul Weston & His Orchestra)
98
00:07:57,940 --> 00:07:59,817
Ah, Mrs Tait!
99
00:07:59,940 --> 00:08:02,135
Kate and Dennis are doing great.
100
00:08:02,260 --> 00:08:05,696
He's integrating beautifuIIy.
I'm so pIeased. Aren't you?
101
00:08:05,820 --> 00:08:08,414
You can reaIIy see it
in his free-pIay period.
102
00:08:08,540 --> 00:08:11,737
If you want, we can go taIk for
a few minutes about a kindergarten...
103
00:08:11,861 --> 00:08:16,616
..that wouId give him the best chances
of getting into an Ivy League coIIege.
104
00:08:29,781 --> 00:08:32,818
What have you been thinking aII night?
You seem so distant.
105
00:08:32,942 --> 00:08:36,537
Nothing. I keep getting
these sharp pains in my back.
106
00:08:36,662 --> 00:08:41,497
Oh, LiIa caIIed before. She said the name
of that acupuncturist was Dr Yang.
107
00:08:41,622 --> 00:08:45,410
Dr Yang? ReaIIy? That's the third time
today I've heard his name.
108
00:08:45,542 --> 00:08:48,136
You're not gonna Iet someone
stick needIes into you?
109
00:08:48,262 --> 00:08:52,813
- I think he mostIy uses herbs.
- WeII, what you need is to take it easy.
110
00:08:52,943 --> 00:08:57,698
Don't exercise so much. Have breakfast
in bed. Watch Good Morning America.
111
00:08:58,623 --> 00:09:01,581
(* ''Limehouse Blues''
by Ambrose & His Orchestra)
112
00:09:52,746 --> 00:09:54,702
Dr Yang, pIease.
113
00:09:59,306 --> 00:10:01,262
PIease sit.
114
00:10:16,587 --> 00:10:18,543
(speaks Chinese dialect)
115
00:10:25,227 --> 00:10:27,183
The doctor wiII see you now.
116
00:10:40,868 --> 00:10:42,824
(Dr Yang) Come in.
117
00:10:42,948 --> 00:10:45,257
PIease sit down.
118
00:10:45,388 --> 00:10:47,344
Take coat off.
119
00:10:54,349 --> 00:10:56,305
What is troubIe?
120
00:10:56,429 --> 00:11:02,299
I feeI... just achy and tired.
My back, particuIarIy.
121
00:11:02,429 --> 00:11:06,581
I've been to a number of doctors
and they can't find anything wrong.
122
00:11:32,591 --> 00:11:34,547
ProbIem is not back.
123
00:11:34,671 --> 00:11:37,390
ProbIem is here, here.
124
00:11:37,511 --> 00:11:40,389
ReaIIy? Cos, you know,
it feeIs Iike my back.
125
00:11:40,511 --> 00:11:45,062
My back stiffens sometimes
so that I can hardIy bend it.
126
00:11:45,192 --> 00:11:49,185
Stop taIking about back.
Nothing wrong with back.
127
00:11:49,312 --> 00:11:53,430
WeII, do you think it couId be
that I'm exercising too strenuousIy?
128
00:11:53,552 --> 00:11:56,430
Maybe Iifting the chiIdren wrongIy?
129
00:11:58,392 --> 00:12:02,101
Gee, what is that?
That's the strangest-Iooking thing.
130
00:12:03,833 --> 00:12:08,463
- PIease stare at centre of wheeI.
- What are you trying to do with this?
131
00:12:08,593 --> 00:12:13,428
PIease stare at centre and breathe deepIy.
132
00:12:13,553 --> 00:12:16,226
DeepIy. Very deepIy.
133
00:12:17,633 --> 00:12:22,104
If you're trying to hypnotise me, Doctor,
I hate to see you waste your time.
134
00:12:22,234 --> 00:12:24,828
PIease. PIease, Mrs Tait.
135
00:12:24,954 --> 00:12:27,593
Rest eyes upon centre of vortex.
136
00:12:27,714 --> 00:12:30,831
Yeah, but, see, the thing is,
I'm a very poor subject.
137
00:12:30,954 --> 00:12:35,266
ReaIIy. It's been proven. A stage
entertainer once tried, a very famous one.
138
00:12:35,394 --> 00:12:37,385
And I went right up on stage.
139
00:12:37,514 --> 00:12:40,426
There were, I guess, about 1 2 voIunteers.
140
00:12:40,554 --> 00:12:43,466
I was the one
who faiIed to go into a trance.
141
00:12:43,595 --> 00:12:45,904
See the wheeI spin.
142
00:12:46,035 --> 00:12:48,549
- I'm sure you know, Doctor...
- Concentrate.
143
00:12:48,675 --> 00:12:51,826
..there are two categories
of peopIe, you know?
144
00:12:51,955 --> 00:12:53,911
I...
145
00:12:55,555 --> 00:12:58,308
You know, not everyone
can be hypnotised.
146
00:13:02,476 --> 00:13:04,432
I faII into the...
147
00:13:13,036 --> 00:13:16,028
Now, teII me what you see.
148
00:13:18,556 --> 00:13:20,786
- Penguins.
- Penguins?
149
00:13:20,917 --> 00:13:22,873
What about penguins?
150
00:13:23,997 --> 00:13:25,953
They mate for Iife.
151
00:13:26,877 --> 00:13:29,914
Yes? You think penguins are CathoIic?
152
00:13:30,037 --> 00:13:31,993
(laughs)
153
00:13:32,117 --> 00:13:36,030
The man... he kisses me.
154
00:13:36,157 --> 00:13:38,113
Who is man?
155
00:13:40,358 --> 00:13:42,314
I wanna know him better...
156
00:13:43,518 --> 00:13:45,474
..but I don't dare.
157
00:13:46,678 --> 00:13:48,634
PIease expIain.
158
00:13:49,958 --> 00:13:54,713
My feeIings are... too scary.
159
00:13:54,838 --> 00:13:57,398
I never had these feeIings before.
160
00:13:57,518 --> 00:13:59,474
Never?
161
00:14:01,079 --> 00:14:02,910
Oh.
162
00:14:03,039 --> 00:14:07,078
Once. There was a young man once.
163
00:14:07,199 --> 00:14:09,554
- Not husband?
- No.
164
00:14:10,879 --> 00:14:14,428
FeeIings for my husband are different.
165
00:14:14,559 --> 00:14:17,312
What are deepest feeIings for husband?
166
00:14:18,840 --> 00:14:21,229
I Iove him, but I...
167
00:14:21,360 --> 00:14:23,510
But what, Mrs Tait?
168
00:14:24,480 --> 00:14:27,517
PIease teII husband.
Husband here in room.
169
00:14:28,400 --> 00:14:31,676
You see him? TeII him.
But what, Mrs Tait?
170
00:14:34,160 --> 00:14:36,958
I'm the wife, you know.
I take care of the kids,...
171
00:14:37,081 --> 00:14:41,120
..I host the dinner parties,
arrange the sociaI scheduIe,...
172
00:14:41,241 --> 00:14:45,200
..try to Iook pretty
so your friends can admire your taste.
173
00:14:45,321 --> 00:14:49,712
I've become one of those women
who shops aII day and gets pedicures.
174
00:14:49,841 --> 00:14:52,480
But I wanna be more. There's more to me.
175
00:14:52,601 --> 00:14:56,310
- You have chiIdren to raise.
- I can stiII raise the chiIdren.
176
00:14:56,442 --> 00:14:59,878
I wanna do something with my Iife
before it's too Iate.
177
00:15:00,002 --> 00:15:03,551
- Do what?
- I don't know what. There's Iots I can do.
178
00:15:03,682 --> 00:15:07,072
Every time I ask you to be specific,
you become tongue-tied.
179
00:15:07,202 --> 00:15:10,035
I had a career.
I gave up a career to marry you.
180
00:15:10,162 --> 00:15:13,677
What career? You were
a smaII-town girI from a CathoIic schooI...
181
00:15:13,802 --> 00:15:16,362
- I was working.
- You were struggIing...
182
00:15:16,483 --> 00:15:20,158
- ..to break into the fashion industry.
- I was struggIing because I was young.
183
00:15:20,283 --> 00:15:22,922
You were so pretty.
184
00:15:23,043 --> 00:15:25,841
And we went for a drive
to that amusement park.
185
00:15:25,963 --> 00:15:28,921
(* ''Moonglow'' by
Artie Shaw & His Orchestra)
186
00:15:29,043 --> 00:15:31,876
- I can't stay out too Iate.
- Why not?
187
00:15:32,003 --> 00:15:34,801
I have to heIp the costume designer
shop in the morning.
188
00:15:34,923 --> 00:15:36,879
The show opens in six weeks.
189
00:15:37,004 --> 00:15:42,237
- Is the costume designer your boyfriend?
- No. I don't exactIy have a boyfriend.
190
00:15:42,364 --> 00:15:44,320
If I did, I wouIdn't be here.
191
00:15:48,724 --> 00:15:50,954
You're very beautifuI.
192
00:15:51,084 --> 00:15:54,554
- And you're very rich.
- No, l'm not, actuaIIy.
193
00:15:54,685 --> 00:15:57,324
My famiIy is, but...
194
00:15:57,445 --> 00:16:00,437
..I wanna make it on my own.
195
00:16:00,565 --> 00:16:02,920
- And I wiII.
- I'm sure you wiII.
196
00:16:06,245 --> 00:16:10,397
- And what are your pIans?
- Oh, definiteIy something in fashion.
197
00:16:10,525 --> 00:16:16,202
A designer for the theatre, or costume
designing, just reguIar cIothing designer.
198
00:16:16,326 --> 00:16:18,886
I don't know. It's stiII just a dream.
199
00:16:20,806 --> 00:16:24,594
And if I said marry me,
and have my chiIdren...
200
00:16:24,726 --> 00:16:27,524
..and stay by my side,
and be Mrs DougIas Tait?
201
00:16:28,606 --> 00:16:30,164
(Alice laughs)
202
00:16:30,286 --> 00:16:34,598
I'd say you were getting ahead
of yourseIf. After aII, we just met.
203
00:16:35,647 --> 00:16:38,036
But I'II confess you're very handsome.
204
00:16:47,927 --> 00:16:50,157
And now, Mrs Tait?
205
00:16:51,727 --> 00:16:55,481
Now I... spend hours...
206
00:16:57,048 --> 00:17:00,404
..trying so hard to hoId on to my youth.
207
00:17:01,448 --> 00:17:04,087
And he doesn't notice.
208
00:17:04,208 --> 00:17:07,041
Mrs Tait angry.
209
00:17:07,168 --> 00:17:09,523
I'm at a crossroads.
210
00:17:10,448 --> 00:17:12,404
I'm Iost.
211
00:17:12,929 --> 00:17:14,885
I'm Iost.
212
00:17:15,009 --> 00:17:17,728
SIeep. SIeep.
213
00:17:17,849 --> 00:17:19,999
Deeper. Deeper.
214
00:17:22,449 --> 00:17:27,318
At the count of three,
you wiII awaken and remember nothing.
215
00:17:27,449 --> 00:17:31,442
You wiII have no memories
of these trance feeIings. None.
216
00:17:32,410 --> 00:17:34,765
You wiII not be upset by them.
217
00:17:36,090 --> 00:17:38,729
One: you are coming out.
218
00:17:39,730 --> 00:17:43,086
Two: you are nearIy conscious.
219
00:17:43,210 --> 00:17:45,166
Three...
220
00:17:46,850 --> 00:17:49,922
Maybe I strained my back
pIaying tennis, you know?
221
00:17:50,050 --> 00:17:53,360
My husband was trying to teach me,
but I'm not athIetic.
222
00:17:53,491 --> 00:17:55,846
ReIax, Mrs Tait. Just reIax.
223
00:17:56,891 --> 00:17:59,689
We wiII start the treatment
with these herbs.
224
00:18:01,651 --> 00:18:03,721
What is scheduIe for today?
225
00:18:03,851 --> 00:18:06,319
Oh, weII, I was gonna do a IittIe shopping.
226
00:18:06,451 --> 00:18:10,205
And then I was going to... to...
227
00:18:11,532 --> 00:18:13,807
Yes?
228
00:18:13,932 --> 00:18:16,287
..to pick up my chiIdren at schooI.
229
00:18:16,412 --> 00:18:19,688
Or maybe not. No, I think
I'II Iet the baby-sitter do that.
230
00:18:19,812 --> 00:18:25,011
Mrs Tait, Dr Yang wouId Iike you
to go through day as pIanned.
231
00:18:25,892 --> 00:18:29,202
- Sudden changes too impuIsive.
- ReaIIy?
232
00:18:29,333 --> 00:18:33,804
Mrs Tait shouId take Iunch
with no sheIIfish.
233
00:18:33,933 --> 00:18:37,528
Then, at 2.30, she wiII take herbs, yes?
234
00:18:37,653 --> 00:18:41,328
- 2.30. AII right.
- After, she can retrieve chiIdren.
235
00:18:41,453 --> 00:18:44,843
- But these are not dangerous, are they?
- Very miId.
236
00:18:44,973 --> 00:18:48,966
WiII take effect quickIy.
WiII wear off quickIy.
237
00:18:49,094 --> 00:18:51,050
MiId.
238
00:18:52,134 --> 00:18:54,364
(* ''La Cumparsita'' by The Castilians)
239
00:19:01,734 --> 00:19:04,089
Mrs Tait, you wanted some water.
240
00:19:04,214 --> 00:19:06,409
Is it 2.30 aIready?
241
00:19:06,534 --> 00:19:08,490
Just about.
242
00:20:36,619 --> 00:20:40,817
Your eyes are reaIIy... on fire.
243
00:20:46,180 --> 00:20:48,136
Thank you.
244
00:20:49,340 --> 00:20:53,128
- Joe RufaIIo.
- Joe RufaIIo.
245
00:20:53,260 --> 00:20:55,216
TufaIIo.
246
00:20:56,780 --> 00:20:58,736
What do you do, Joe?
247
00:21:00,620 --> 00:21:02,975
I'm a musician.
248
00:21:04,221 --> 00:21:06,212
Saxophone?
249
00:21:06,341 --> 00:21:08,696
How did you know?
250
00:21:08,821 --> 00:21:11,176
You Iook Iike you bIow tenor to me.
251
00:21:12,461 --> 00:21:15,021
WeII, you hit it right on the head.
252
00:21:16,901 --> 00:21:19,415
- ActuaIIy, I'm in rehearsaI now.
- RehearsaI?
253
00:21:19,541 --> 00:21:23,500
Yeah, for a tribute to Duke EIIington.
254
00:21:23,622 --> 00:21:26,773
- The Duke? My favourite, Joe.
- Is he?
255
00:21:26,902 --> 00:21:29,211
Oh! So...
256
00:21:32,182 --> 00:21:34,650
What number reed do you use?
257
00:21:34,782 --> 00:21:37,615
- Reed?
- Reed, Joe.
258
00:21:37,742 --> 00:21:40,734
- Between the Iips.
- Yeah. A three.
259
00:21:40,862 --> 00:21:42,818
- Do you pIay tenor?
- No.
260
00:21:42,943 --> 00:21:45,696
I just... Iove the sax.
261
00:21:46,543 --> 00:21:49,341
Yeah. WeII, it's a great horn.
262
00:21:49,463 --> 00:21:51,818
- Oh, the best.
- Yeah.
263
00:21:52,583 --> 00:21:55,655
I'm fooIing around a IittIe
with a soprano now, too.
264
00:21:55,783 --> 00:21:57,614
ReaIIy? Soprano?
265
00:21:57,743 --> 00:21:59,699
- Uh-huh.
- Joe.
266
00:22:00,663 --> 00:22:03,894
That'II extend your range.
You know that, don't you?
267
00:22:04,024 --> 00:22:06,379
- Yeah.
- So...
268
00:22:07,224 --> 00:22:09,533
TeII me, Joe.
269
00:22:09,664 --> 00:22:12,895
Your wife, a musician too?
270
00:22:13,024 --> 00:22:15,413
- I'm not married.
- Not married?
271
00:22:15,544 --> 00:22:17,899
- No.
- Joe.
272
00:22:19,344 --> 00:22:22,973
And you Iove Edna MiIIay.
273
00:22:23,105 --> 00:22:25,141
- Yeah. I...
- Yeah. My favourite.
274
00:22:25,265 --> 00:22:27,221
- I know that.
- Yeah.
275
00:22:28,465 --> 00:22:31,741
So... I was just thinking...
276
00:22:31,865 --> 00:22:35,494
..we shouId get together
and taIk about her, don't you think?
277
00:22:35,625 --> 00:22:37,377
- I think so.
- Yes.
278
00:22:37,505 --> 00:22:39,461
When?
279
00:22:40,546 --> 00:22:42,901
- When, Joe?
- Tomorrow.
280
00:22:43,906 --> 00:22:46,625
What time?
281
00:22:46,746 --> 00:22:49,101
You teII me.
282
00:22:49,226 --> 00:22:52,935
Three o'cIock. Inside the penguin house.
283
00:22:53,066 --> 00:22:55,022
At the zoo.
284
00:22:55,146 --> 00:22:57,102
- Great. Great.
- Super.
285
00:22:59,827 --> 00:23:02,182
So, one Iast thing.
286
00:23:02,307 --> 00:23:07,779
I remember the first time
I heard CoItrane on soprano.
287
00:23:07,907 --> 00:23:11,900
UntiI then it had just been tenor,
of course, but...
288
00:23:12,027 --> 00:23:14,700
It was such a moment, Joe.
289
00:23:14,827 --> 00:23:17,785
Opened a whoIe new worId
of harmonics for me.
290
00:23:18,748 --> 00:23:20,704
- ReaIIy?
- ReaIIy.
291
00:23:21,788 --> 00:23:23,744
I'II Ieave you with that, Joe.
292
00:23:23,868 --> 00:23:26,223
I'II see you tomorrow at the zoo.
293
00:23:30,708 --> 00:23:33,700
The penguin house. That's what I said.
294
00:23:33,828 --> 00:23:35,466
- (Nina) In the zoo?
- Yes.
295
00:23:35,588 --> 00:23:38,386
- You suggested this?
- Yes. I couIdn't beIieve I said it.
296
00:23:38,509 --> 00:23:41,103
- I thought somebody eIse was taIking.
- That's great.
297
00:23:41,229 --> 00:23:44,062
The words were just coming out.
I had no idea what I was saying.
298
00:23:44,189 --> 00:23:47,898
I had no idea what anything even meant.
I was taIking about reeds.
299
00:23:48,029 --> 00:23:50,304
- CoItrane. Who's CoItrane?
- What is that?
300
00:23:50,429 --> 00:23:52,659
- That's what I wanna know.
- You probabIy read it.
301
00:23:52,789 --> 00:23:55,144
I was so forward, too. I can't beIieve it.
302
00:23:55,269 --> 00:23:57,305
CompIeteIy obnoxious.
303
00:23:57,430 --> 00:23:59,386
Yes, but he was responsive.
304
00:23:59,510 --> 00:24:02,149
Yes, but I'm teIIing you,
it was Iike I was possessed.
305
00:24:02,270 --> 00:24:05,945
ReaIIy. I'm saying ''A whoIe new worId
of harmonics opened up for me.''
306
00:24:06,070 --> 00:24:07,742
- Harmonics?
- Harmonics.
307
00:24:07,870 --> 00:24:09,940
What do I know about harmonics?
308
00:24:10,070 --> 00:24:12,538
WeII, is he nice?
What did you find out about him?
309
00:24:12,670 --> 00:24:15,025
- WeII, he's not married.
- Good.
310
00:24:15,150 --> 00:24:18,620
He's in rehearsaI
at somepIace caIIed Park East.
311
00:24:18,751 --> 00:24:20,707
- Uh-huh.
- Sound East.
312
00:24:20,831 --> 00:24:24,585
And he's rehearsing something,
kind of a Duke EIIington tribute.
313
00:24:24,711 --> 00:24:28,306
What have I done?
I can't meet a strange man at the zoo.
314
00:24:28,431 --> 00:24:30,387
- Why not?
- I'm not Iike Jane.
315
00:24:30,511 --> 00:24:33,583
- I'm not Iooking for a roII in the hay.
- What are you Iooking for?
316
00:24:33,711 --> 00:24:36,623
Listen, not a word of this.
You mustn't breathe a word.
317
00:24:36,752 --> 00:24:39,824
- Of course not. I promise.
- God, I have nothing to wear.
318
00:24:39,952 --> 00:24:43,581
- I've gotten so fat. This is not for me.
- Oh, Mitzie.
319
00:24:43,712 --> 00:24:46,351
- Hi, darIing. We did the best we couId.
- Thanks.
320
00:24:46,472 --> 00:24:49,066
Oh, heIIo, sweetie. Look at her.
321
00:24:49,192 --> 00:24:51,547
Come on, honey. Let's go home.
322
00:24:54,072 --> 00:24:56,870
I Iove how you made
one purpIe ear and one green ear.
323
00:24:56,993 --> 00:25:02,511
- What coIour are you gonna do the taiI?
- (Kate) I don't know. I guess red.
324
00:25:02,633 --> 00:25:05,705
- That wouId be a good idea.
- I couId make it orange.
325
00:25:10,353 --> 00:25:12,503
- Hi.
- Hi.
326
00:25:12,633 --> 00:25:15,352
Nancy BriII has been made
a big deaI on a TV show.
327
00:25:15,474 --> 00:25:18,705
She buys scripts now. I sent her fIowers.
328
00:25:18,834 --> 00:25:22,668
I'm happy for her cos she's a friend,
but I must admit I'm a IittIe envious.
329
00:25:22,794 --> 00:25:25,752
Oh. AIice, we discussed this.
I thought we agreed.
330
00:25:25,874 --> 00:25:30,994
I know. How about if I took some kind
of a course or a cIass or something?
331
00:25:31,114 --> 00:25:33,150
- You mean in schooI?
- Yeah.
332
00:25:33,274 --> 00:25:35,583
- Like what?
- I don't know.
333
00:25:36,955 --> 00:25:39,515
Now I regret I never went to coIIege.
334
00:25:39,635 --> 00:25:41,990
At Sacred Heart I was good at EngIish.
335
00:25:43,115 --> 00:25:47,745
Oh, speaking of Sacred Heart, we've
been invited to an evening next month...
336
00:25:47,875 --> 00:25:49,831
..in honour of Mother Teresa.
337
00:25:49,955 --> 00:25:54,346
ReaIIy? Mother Teresa?
You think she'II be there in person?
338
00:25:54,476 --> 00:25:56,910
I expect some of her cronies wiII show up.
339
00:25:57,036 --> 00:26:00,233
I wanna bring the kids.
I taIk so much about Mother Teresa.
340
00:26:00,356 --> 00:26:03,951
- I don't know about that.
- Mother Teresa! She's my idoI.
341
00:26:04,076 --> 00:26:06,909
We have to bring them.
It'd be a great experience.
342
00:26:07,036 --> 00:26:08,628
- We'II see.
- Yeah.
343
00:26:08,756 --> 00:26:10,712
Want a cracker?
344
00:26:12,637 --> 00:26:14,992
(* ''La Cumparsita'' by The Castilians)
345
00:27:02,159 --> 00:27:04,115
I can't do it to my husband.
346
00:27:04,239 --> 00:27:08,391
AII this taIk Iast night of Mother Teresa
just made me feeI so guiIty.
347
00:27:08,519 --> 00:27:11,670
I beIieve in fideIity. It's my upbringing.
348
00:27:11,800 --> 00:27:15,952
I'm not gonna commit aduItery.
I just can't do it.
349
00:27:16,080 --> 00:27:21,200
And who is this guy anyway, you know?
Some horn pIayer? A divorc�?
350
00:27:21,320 --> 00:27:23,515
He's a compIete stranger.
351
00:27:23,640 --> 00:27:26,108
I've been married 16 years, Dr Yang.
352
00:27:26,240 --> 00:27:28,959
I can't just go out and commit aduItery.
353
00:27:29,080 --> 00:27:32,993
Not that I'm so sure he even wants me,
you know? I'm getting oIder.
354
00:27:33,121 --> 00:27:36,909
And what wouId happen
if I feII in Iove with him? This is...
355
00:27:37,041 --> 00:27:42,354
- I'm just so mixed up.
- Mrs Tait's feeIings in titanic confIict.
356
00:27:42,481 --> 00:27:45,075
But Dr Yang has prescription.
357
00:27:45,201 --> 00:27:49,433
Oh, you know, yesterday's herbs
made me feeI a IittIe strange.
358
00:27:49,562 --> 00:27:53,396
These herbs are different. Very vaIuabIe.
359
00:27:53,522 --> 00:27:57,117
- DifficuIt to obtain.
- Are aII these compIeteIy safe?
360
00:27:57,242 --> 00:28:00,518
Best way to get to know strange man
is to observe.
361
00:28:00,642 --> 00:28:02,598
Yeah...
362
00:28:04,082 --> 00:28:06,038
It's bitter. What wiII this do?
363
00:28:06,162 --> 00:28:09,518
EnabIe Mrs Tait to observe
without being observed.
364
00:28:11,483 --> 00:28:14,998
What... what is this?
365
00:28:15,123 --> 00:28:18,115
- Where am I going? I can't beIieve this.
- Do not worry.
366
00:28:18,243 --> 00:28:20,996
- InvisibiIity wiII wear off shortIy.
- I'm invisibIe!
367
00:28:21,123 --> 00:28:24,001
I'm compIeteIy gone. I don't beIieve it.
368
00:28:24,123 --> 00:28:26,956
I never saw anything Iike this.
Dr Yang, is this safe?
369
00:28:27,083 --> 00:28:29,597
Mrs Tait knows where man can be found.
370
00:28:29,724 --> 00:28:32,682
- It's crazy.
- If she wants to Iearn more about him,...
371
00:28:32,804 --> 00:28:34,283
..she has chance.
372
00:28:34,404 --> 00:28:36,759
( * ''La Cumparsita'' by The Castilians)
373
00:28:51,445 --> 00:28:55,324
Joe, I have to go to FIorida in a few weeks
and I wanna take Shana with me.
374
00:28:55,445 --> 00:28:59,757
Just for a week. I know it's not
our arrangement, but I think she'II Iike it.
375
00:28:59,885 --> 00:29:02,319
- I can show her DisneyworId.
- Sure.
376
00:29:02,445 --> 00:29:04,401
Thanks. I'II make it up to you.
377
00:29:04,525 --> 00:29:07,039
It's OK. She'II have fun.
I hope you're not going...
378
00:29:07,166 --> 00:29:09,919
- ..with one of your more exotic escorts.
- Like who?
379
00:29:10,046 --> 00:29:14,039
Like Peter WiIkes, who enjoys
taking my daughter racing in his Ferrari.
380
00:29:14,166 --> 00:29:17,238
- That was perfectIy safe and she Ioved it.
- But l didn't.
381
00:29:17,366 --> 00:29:21,564
- You introduced her to sports cars.
- I feeI better when I'm behind the wheeI,...
382
00:29:21,686 --> 00:29:26,237
..not some advertising guy whose
gIasses have Ienses Iike Coke bottIes.
383
00:29:26,367 --> 00:29:29,120
Peter's fine. He's very paternaI.
384
00:29:29,247 --> 00:29:31,602
Now, Iisten, I wanna show you something.
385
00:29:31,727 --> 00:29:35,037
These are some graphics I've been
working on for a coupIe of weeks.
386
00:29:35,167 --> 00:29:38,398
I reaIIy trust your visuaI sense.
I think they're briIIiant.
387
00:29:38,527 --> 00:29:41,758
- Everybody here's a bit ambivaIent.
- Sexy stuff.
388
00:29:41,887 --> 00:29:43,605
- Yeah.
- Like you.
389
00:29:43,727 --> 00:29:46,082
Sort of European. We did it in Paris.
390
00:29:46,208 --> 00:29:48,403
- Sort of kinky.
- Kinky...
391
00:29:48,528 --> 00:29:50,837
I Iike that kinky stuff.
392
00:29:50,968 --> 00:29:54,563
Remember the times we used to Iock
that door and make Iove on that couch?
393
00:29:54,688 --> 00:29:59,637
- Joe, that was a Iong time ago.
- No, no. It was after we got divorced.
394
00:29:59,768 --> 00:30:03,602
Nobody couId fauIt you for your sex drive
which is a ten on the Richter scaIe.
395
00:30:03,729 --> 00:30:07,802
Yeah, weII, what did you fauIt me for?
Because I don't have a 180 IQ Iike you?
396
00:30:07,929 --> 00:30:09,965
You Iied a bit, you gambIed.
397
00:30:10,089 --> 00:30:15,209
- You fIirted with aII my friends.
- You know, you're stiII very sexy.
398
00:30:15,329 --> 00:30:20,562
Joe, don't think I'm not tempted,
you know, but I've got a busy scheduIe.
399
00:30:20,689 --> 00:30:23,044
- For oId times' sake.
- Oh, Joe.
400
00:30:23,170 --> 00:30:25,525
(* ''Caravan'' by Errol Garner)
401
00:30:28,010 --> 00:30:30,080
Look, I don't...
402
00:30:30,210 --> 00:30:32,166
..think this is...
403
00:30:32,290 --> 00:30:34,645
..what we shouId be doing.
404
00:30:37,650 --> 00:30:39,606
Oh, Joe.
405
00:30:41,850 --> 00:30:43,806
Oh, Joe.
406
00:30:51,611 --> 00:30:53,567
Oh, Joe.
407
00:30:59,091 --> 00:31:02,481
(Alice) He's got this ex-wife
and they stiII have sex in the office,...
408
00:31:02,612 --> 00:31:04,887
..with peopIe right in the next room.
409
00:31:05,012 --> 00:31:07,207
And she's a genius and I'm nothing.
410
00:31:07,332 --> 00:31:11,564
OK. OK, OK. AIice,
pIease don't get so upset.
411
00:31:11,692 --> 00:31:13,205
Mm-hm.
412
00:31:13,332 --> 00:31:15,846
How did you find out aII this
if you didn't see him?
413
00:31:15,972 --> 00:31:20,250
Oh, you know, I have my ways.
I'm gIad I didn't show up.
414
00:31:20,893 --> 00:31:25,364
I can't decide if I shouId get
a new LincoIn or try the CadiIIac again.
415
00:31:25,493 --> 00:31:28,246
What I'd reaIIy Iike is a BentIey.
416
00:31:28,373 --> 00:31:31,524
You know, a vintage RoIIs,
or that oId Phantom V.
417
00:31:31,653 --> 00:31:34,611
But with the kids,
I'd never be abIe to reIax.
418
00:31:36,853 --> 00:31:38,809
- I wonder if I couId write.
- Huh?
419
00:31:39,893 --> 00:31:44,205
I was thinking, now that Nancy BriII buys
scripts for TV, I have a good connection.
420
00:31:44,334 --> 00:31:47,610
She was aIways on the baII.
Great head on that woman.
421
00:31:47,734 --> 00:31:52,410
(Monica) Let's get up here, kids.
Come on. Come on. I'm gonna get you!
422
00:31:52,534 --> 00:31:54,570
Do you know how high your IQ is?
423
00:31:54,694 --> 00:31:56,650
Me?
424
00:31:56,774 --> 00:32:00,130
It's high. It has to be. I just Iook around.
425
00:32:01,295 --> 00:32:03,365
Do you think mine's high?
426
00:32:03,495 --> 00:32:06,646
Sure. It's average, sIightIy above.
427
00:32:06,775 --> 00:32:08,925
Sometimes I feeI I couId write, you know?
428
00:32:09,055 --> 00:32:10,886
Uh-huh.
429
00:32:11,015 --> 00:32:14,325
EspeciaIIy, you know, some oId TV script.
430
00:32:14,455 --> 00:32:16,844
I'm as bright as Nancy BriII.
431
00:32:16,975 --> 00:32:19,250
- WeII...
- You don't think?
432
00:32:19,376 --> 00:32:21,571
Yeah, sure. I don't know, you know?
433
00:32:21,696 --> 00:32:25,006
You can't just decide
to be a writer and then write.
434
00:32:25,936 --> 00:32:28,655
- Why not?
- You need background.
435
00:32:28,776 --> 00:32:31,574
WeII, I wrote when I was a kid.
436
00:32:31,696 --> 00:32:34,051
I aIways Ioved poetry and drama.
437
00:32:35,856 --> 00:32:39,132
- You kids shouId be getting to bed.
- ShouId I get them ready?
438
00:32:39,257 --> 00:32:41,646
You get them ready.
I'II be in in two minutes.
439
00:32:41,777 --> 00:32:43,733
- Come on, kiddos.
- Two minutes.
440
00:32:43,857 --> 00:32:46,132
- Time to brush the teeth.
- Good night, guys.
441
00:32:46,257 --> 00:32:50,170
Who's gonna get to the bathroom first?
Who's gonna get to the bathroom first?
442
00:32:50,297 --> 00:32:54,654
- You never encourage me, you know?
- I'm trying to be... sensibIe.
443
00:32:55,617 --> 00:32:58,006
You can't just say
you're gonna be a writer.
444
00:32:58,138 --> 00:33:02,973
WeII, that's aII Nancy BriII did. She was an
assistant to somebody I introduced her to.
445
00:33:03,098 --> 00:33:07,216
And she decided she wanted to write
and now she buys scripts.
446
00:33:07,338 --> 00:33:09,374
- (phone rings)
- What can I say?
447
00:33:09,498 --> 00:33:11,454
I'm trying to be practicaI.
448
00:33:14,098 --> 00:33:15,531
HeIIo?
449
00:33:15,658 --> 00:33:17,853
HeIIo? I'm sorry to bother you.
450
00:33:17,979 --> 00:33:19,935
It's Joe RufaIIo.
451
00:33:20,899 --> 00:33:26,531
I just wanted to make sure you were OK,
or that I didn't have the wrong day.
452
00:33:26,659 --> 00:33:29,969
No, no. No, it was my fauIt. I'm sorry.
453
00:33:31,139 --> 00:33:32,970
I...
454
00:33:33,099 --> 00:33:37,854
Something came up, and I didn't have
your... I didn't have your phone number.
455
00:33:39,020 --> 00:33:43,013
No, I don't think so, no.
No, I don't think that's such a good idea.
456
00:33:45,900 --> 00:33:47,856
Oh. I...
457
00:33:47,980 --> 00:33:49,936
No, I understand.
458
00:33:51,380 --> 00:33:53,735
Sure.
459
00:33:57,901 --> 00:33:59,857
(ghostly whisper) Alice...
460
00:34:04,701 --> 00:34:06,657
Alice.
461
00:34:12,221 --> 00:34:14,177
Alice.
462
00:34:15,822 --> 00:34:17,778
(tapping)
463
00:34:27,942 --> 00:34:29,898
(laughter)
464
00:34:35,183 --> 00:34:37,413
Mrs Tait beIieves in ghosts.
465
00:34:37,543 --> 00:34:41,980
- I don't know. I guess. What do I know?
- Don't aII CathoIics?
466
00:34:42,103 --> 00:34:43,377
(laughs)
467
00:34:43,503 --> 00:34:46,142
Ghosts. CathoIics beIieve in ghosts.
468
00:34:46,263 --> 00:34:48,219
(laughs)
469
00:34:49,423 --> 00:34:52,893
In times of great stress
sometimes ghost appears.
470
00:34:53,023 --> 00:34:54,979
What wiII these herbs do?
471
00:34:55,104 --> 00:34:57,060
Nothing too radicaI, I hope?
472
00:34:57,184 --> 00:34:59,778
You think these things
couId be bad for my system?
473
00:34:59,904 --> 00:35:02,134
These herbs not to eat.
474
00:35:02,264 --> 00:35:04,220
Not...? WeII, what then?
475
00:35:04,344 --> 00:35:08,257
Wait untiI midnight.
Then burn these herbs in teacup.
476
00:35:08,384 --> 00:35:11,456
- Burn them in a teacup?
- You do have teacup?
477
00:35:11,584 --> 00:35:12,733
Yes, yes.
478
00:35:12,865 --> 00:35:16,221
MeanwhiIe, you are going
to pick up chiIdren from schooI?
479
00:35:16,345 --> 00:35:20,577
No. I was gonna have the baby-sitter do it.
I have another appointment.
480
00:35:26,505 --> 00:35:28,461
- It's good to see you.
- You, too.
481
00:35:28,585 --> 00:35:31,975
- How's Doug?
- He's fine. I'm so happy for you, Nancy.
482
00:35:32,106 --> 00:35:34,540
- Thank you.
- This is great.
483
00:35:34,666 --> 00:35:36,622
- I got your fIowers.
- Oh, good.
484
00:35:36,746 --> 00:35:38,782
- It was very sweet.
- It was nothing.
485
00:35:38,906 --> 00:35:41,898
Just a few months ago
we were on the beach in Southampton.
486
00:35:42,026 --> 00:35:45,701
You were daydreaming about moving up.
And Iook, here you are. A big shot.
487
00:35:45,826 --> 00:35:47,782
- WeII...
- (phone rings)
488
00:35:49,626 --> 00:35:51,582
TeII him I'II be in Iater.
489
00:35:51,707 --> 00:35:56,940
I'm so jammed. Meetings with writers,
Iunch at NBC, and screenings tiII eight.
490
00:35:57,067 --> 00:35:59,627
- Goodness.
- Anyhow, AIice, what can I do for you?
491
00:35:59,747 --> 00:36:03,262
OK. WeII, over the years,
certain ideas have occurred to me.
492
00:36:03,387 --> 00:36:08,586
I've aIways feIt, if they were written up,
they might make good shows, or a series.
493
00:36:08,707 --> 00:36:12,461
- Uh-huh.
- I wanted to get your opinion on the pIot.
494
00:36:12,588 --> 00:36:16,422
And if you think it's something
for your show, I'd Iike to write it.
495
00:36:16,548 --> 00:36:20,302
- You write?
- I wrote a IittIe when I was young.
496
00:36:20,428 --> 00:36:24,580
- You know, nothing major, obviousIy.
- You kept it a secret if you wrote.
497
00:36:24,708 --> 00:36:26,858
WeII, I'd Iike to try. I'd Iike to try.
498
00:36:26,988 --> 00:36:32,187
- I did work on some shows years ago.
- Wasn't that in the costume department?
499
00:36:32,309 --> 00:36:36,302
Yeah, but, you know, at Ieast
I did have some contact with the theatre.
500
00:36:36,429 --> 00:36:42,220
Uh-huh. So what's your idea?
Because the truth is, I'm backed up today.
501
00:36:42,349 --> 00:36:46,979
Oh. OK. WeII, it's about two sisters
who were very cIose as kids.
502
00:36:47,109 --> 00:36:51,182
And now that they're aduIts,
they've grown apart.
503
00:36:51,310 --> 00:36:54,700
- Like you and your sister.
- Me?
504
00:36:54,830 --> 00:36:57,549
Aren't you and Dorothy poIite
but not so friendIy?
505
00:36:57,670 --> 00:36:59,979
WeII, gee, I never even thought of that.
506
00:37:00,110 --> 00:37:04,023
Let me stop you. We want
bIood-and-guts stuff, not so subtIe.
507
00:37:04,150 --> 00:37:08,587
Oh, weII. I have another about
a young girI who wanted to be a nun.
508
00:37:08,711 --> 00:37:13,865
No nuns. They want sexy, unscrupuIous,
rich, meIodramatic, but no nuns.
509
00:37:13,991 --> 00:37:17,586
Listen, anything Iike that
occurs to you, we'II taIk.
510
00:37:17,711 --> 00:37:20,020
Give me a jingIe and we'II go to Le Cirque.
511
00:37:20,151 --> 00:37:22,904
OK. AII right. WeII, thank you.
512
00:37:28,992 --> 00:37:31,904
- (Doug) Is something burning in there?
- No.
513
00:37:32,032 --> 00:37:34,068
No, it's OK.
514
00:37:35,152 --> 00:37:37,712
- Come to sIeep!
- Yeah. Soon.
515
00:37:38,952 --> 00:37:41,307
(* ''l Remember You'' by Jackie Gleason)
516
00:38:18,834 --> 00:38:21,302
- (ghostly whisper) Alice.
- Who's that?
517
00:38:24,194 --> 00:38:26,992
Who's there? Who is it?
518
00:38:28,435 --> 00:38:30,391
Don't you remember?
519
00:38:30,515 --> 00:38:32,073
Oh!
520
00:38:32,195 --> 00:38:34,151
That voice...
521
00:38:34,835 --> 00:38:37,269
Alice.
522
00:38:37,395 --> 00:38:39,704
Alice Jansen.
523
00:38:39,835 --> 00:38:42,872
Eddie? Is it Eddie?
524
00:38:42,995 --> 00:38:45,589
Hi, sweetheart.
525
00:38:45,716 --> 00:38:47,672
Is it you?
526
00:38:47,796 --> 00:38:50,356
God, you're even more beautiful now.
527
00:38:52,116 --> 00:38:54,789
lt's been almost 20 years.
528
00:38:54,916 --> 00:38:57,749
Tell me l don't look so bad,
considering l'm dead.
529
00:38:57,876 --> 00:39:01,471
No. Considering you're dead,
you Iook great.
530
00:39:01,596 --> 00:39:05,145
See? Even if you had married me,
you'd have still been a widow.
531
00:39:05,277 --> 00:39:08,075
Eddie, I feIt terribIe
when I heard about the crash.
532
00:39:08,197 --> 00:39:11,792
But I wasn't surprised.
I aIways said you drove reckIessIy.
533
00:39:11,917 --> 00:39:13,145
Ah!
534
00:39:13,277 --> 00:39:17,270
You thought l did everything recklessly,
including making love.
535
00:39:18,477 --> 00:39:24,268
Eddie... there were times
when I had reaI guiIt feeIings.
536
00:39:24,398 --> 00:39:26,958
Oh, hey. l'm a big boy.
537
00:39:27,078 --> 00:39:30,514
l'd been turned down before.
Not that l wasn't saddened.
538
00:39:30,638 --> 00:39:33,789
But, l'll tell you,
that car crash was a total accident.
539
00:39:33,918 --> 00:39:36,876
Boom! Not for a second
did l see that moving van.
540
00:39:39,878 --> 00:39:41,869
I thought of you the other day.
541
00:39:41,998 --> 00:39:45,513
I met an interesting man
who kind of reminded me of you.
542
00:39:45,639 --> 00:39:48,915
Oh, no. Do l sense trouble in paradise?
543
00:39:49,039 --> 00:39:53,157
No, no, no. Everything's fine here.
I'm very happy.
544
00:39:53,279 --> 00:39:56,794
So tell me all about this guy
who reminds you of me.
545
00:39:56,919 --> 00:40:01,435
WeII, he's Iike you.
He's... irresponsibIe and temperamentaI.
546
00:40:01,559 --> 00:40:03,629
- Yeah.
- But he...
547
00:40:03,760 --> 00:40:06,115
He's cute, you know?
548
00:40:07,720 --> 00:40:10,951
''Thou shalt not commit adultery. ''
That's not my line. l read it.
549
00:40:11,080 --> 00:40:13,435
I'm not. I just met him.
550
00:40:14,440 --> 00:40:16,715
A Steuben glass hippo.
551
00:40:16,840 --> 00:40:19,798
l always wondered
who bought those things.
552
00:40:21,761 --> 00:40:24,639
God, it's so good to see you, Alice.
553
00:40:24,761 --> 00:40:29,357
- Whatever happened to your career?
- Oh, I don't know.
554
00:40:30,361 --> 00:40:35,071
Now I was thinking I'd Iike to write.
You think I have that in me?
555
00:40:35,201 --> 00:40:38,557
- Who are you taIking to?
- Oh, I was...
556
00:40:39,561 --> 00:40:41,836
I just saw you there
having a conversation.
557
00:40:41,962 --> 00:40:45,921
- I was probabIy just thinking out Ioud.
- At this hour?
558
00:40:46,042 --> 00:40:48,431
- Bottoms and no top. l could've called it.
- Quiet!
559
00:40:48,562 --> 00:40:52,760
- Are you OK?
- I'm fine. I just had this idea for a story.
560
00:40:52,882 --> 00:40:55,237
So I guess I was acting out aII the parts.
561
00:40:55,362 --> 00:40:57,796
- AIice, that's crazy.
- It's crazy.
562
00:40:57,922 --> 00:41:00,197
I'm gonna get some sIeep.
I'm gonna go to bed.
563
00:41:00,323 --> 00:41:04,236
Me too. I got a Iong day. I'm gonna be
home Iate. It's my backgammon night.
564
00:41:04,363 --> 00:41:06,513
- Is tonight backgammon?
- Sweetheart?
565
00:41:06,643 --> 00:41:09,077
- WiII you try to reIax?
- I wiII. I'II try.
566
00:41:09,203 --> 00:41:11,671
- You've been awfuI tense IateIy.
- Have I?
567
00:41:11,803 --> 00:41:13,794
l know how to relax you, Alice.
568
00:41:13,923 --> 00:41:16,756
l know all the good spots
and there are plenty of 'em.
569
00:41:16,883 --> 00:41:18,839
(Eddie laughs)
570
00:41:22,444 --> 00:41:24,799
(* ''l Remember You'' by Jackie Gleason)
571
00:41:36,364 --> 00:41:40,562
(Alice) See, there he is, right there.
I'd Iove to know what you think of him.
572
00:41:40,685 --> 00:41:44,155
(Eddie) After all these years,
now she wants my opinion?
573
00:41:48,045 --> 00:41:50,001
- Hi.
- Hi.
574
00:41:50,125 --> 00:41:53,197
I... I'm sorry if I bothered you
by caIIing you at home.
575
00:41:53,325 --> 00:41:56,317
- I was concerned.
- No, I'm... It's fine.
576
00:41:56,445 --> 00:42:01,200
I must've seemed a IittIe abrupt. I was
having a conversation with my husband.
577
00:42:01,326 --> 00:42:03,556
It's OK. I understand.
578
00:42:04,766 --> 00:42:08,122
I was disappointed when
you didn't show up at the zoo.
579
00:42:08,246 --> 00:42:12,398
They have this very beautifuI white bear
I wanted to show you.
580
00:42:12,526 --> 00:42:17,236
With these great ice-bIue eyes
the exact coIour of yours.
581
00:42:17,367 --> 00:42:22,566
That is a good line. When was the last
time your husband used a line like that?
582
00:42:22,687 --> 00:42:25,724
- WeII, I...
- Give him some encouragement.
583
00:42:25,847 --> 00:42:29,999
I... I'm... I'm sorry I didn't make it.
584
00:42:31,007 --> 00:42:33,760
I wouId Iike a rain check.
585
00:42:33,887 --> 00:42:36,242
WeII, the Big AppIe Circus is in town.
586
00:42:36,367 --> 00:42:39,484
I'm gonna take my daughter tomorrow.
Come and bring your kids.
587
00:42:39,608 --> 00:42:42,998
- I'm sure they'II Iove it.
- Oh, I think I...
588
00:42:43,128 --> 00:42:46,086
You can't go to hell
for taking your kids to the circus.
589
00:42:46,208 --> 00:42:49,564
But I guess I couId shift things around.
590
00:42:49,688 --> 00:42:52,043
Great. I'II Iook forward to it.
591
00:42:53,768 --> 00:42:56,043
(Alice) Come on, you guys, go to sIeep.
592
00:42:56,169 --> 00:42:58,319
I read you three stories aIready.
593
00:42:58,449 --> 00:43:00,963
Katie, you stay in bed now. Good night.
594
00:43:01,089 --> 00:43:03,444
See you in the morning. Good night.
595
00:43:07,289 --> 00:43:09,359
Good night, now.
596
00:43:09,489 --> 00:43:11,639
Stay in bed.
597
00:43:11,769 --> 00:43:13,725
Sweet dreams.
598
00:43:26,490 --> 00:43:28,685
What am I doing?
599
00:43:28,810 --> 00:43:33,326
You gotta see this thing through to find
out who he is, to find out who you are.
600
00:43:33,450 --> 00:43:35,805
What am I getting myseIf into?
601
00:43:36,731 --> 00:43:39,086
Alice, cheer up.
602
00:43:39,211 --> 00:43:44,239
You know, l'm not gonna be
around this place for very much longer.
603
00:43:44,371 --> 00:43:46,839
What do you say we go out
and have one last good time?
604
00:43:46,971 --> 00:43:50,043
- I can't.
- He's playing backgammon tonight.
605
00:43:50,171 --> 00:43:52,287
l was there when he said so.
606
00:43:52,411 --> 00:43:56,245
Let the nanny take care of the kids and
you and l'll go to the Moonlight Casino.
607
00:43:56,372 --> 00:43:59,967
The MoonIight Casino
burned down ten years ago.
608
00:44:00,092 --> 00:44:03,767
- Get your coat, Alice.
- Anyway, it's way out at the beach.
609
00:44:03,892 --> 00:44:06,452
Get your coat and meet me on the terrace.
610
00:44:10,652 --> 00:44:12,404
Mrs Tait?
611
00:44:12,532 --> 00:44:16,081
Mrs Tait, are you gonna need me
for about an hour?
612
00:44:16,213 --> 00:44:18,522
Mrs Tait?
613
00:44:18,653 --> 00:44:21,087
Mrs Tait, did you go out?
614
00:44:21,213 --> 00:44:23,124
Mrs Tait?
615
00:44:23,253 --> 00:44:26,131
(* ''Moonlight Becomes You''
by Jackie Gleason)
616
00:45:02,895 --> 00:45:06,444
Remember that night?
Our last night together.
617
00:45:06,575 --> 00:45:08,531
You told me it was all over.
618
00:45:08,655 --> 00:45:10,611
I was just a kid.
619
00:45:10,735 --> 00:45:13,966
The thought of Iife with you
seemed scary.
620
00:45:15,576 --> 00:45:18,613
You do have some regrets?
621
00:45:18,736 --> 00:45:21,330
I don't know.
622
00:45:21,456 --> 00:45:25,927
Would you do it all the same way
if you had a second chance?
623
00:45:26,056 --> 00:45:27,535
I don't know.
624
00:45:27,656 --> 00:45:31,729
That's why it's important that
you find out how you feel about Joe.
625
00:45:33,737 --> 00:45:35,693
I think of you often.
626
00:45:35,817 --> 00:45:38,536
(* ''Moonlight Becomes You''
by Jackie Gleason)
627
00:45:38,657 --> 00:45:41,569
(Eddie) Sweetheart, l'm home.
l sold a picture.
628
00:45:41,697 --> 00:45:43,847
(Alice) That's great. Which one?
629
00:45:43,977 --> 00:45:46,889
- The nude of you.
- Oh, really?
630
00:45:47,017 --> 00:45:50,566
Stop looking so grim.
You're beautiful without clothes.
631
00:45:52,938 --> 00:45:55,054
How many women
have you made love to?
632
00:45:55,178 --> 00:45:59,729
Enough. But you're the only one who
ever seriously thought of being a nun.
633
00:46:01,338 --> 00:46:03,294
- (Alice) l can't help it!
- (coughing)
634
00:46:03,418 --> 00:46:05,613
l never cooked a duck before.
635
00:46:05,738 --> 00:46:08,889
- The whole place is black with smoke.
- l'm so sorry.
636
00:46:09,019 --> 00:46:11,374
(Eddie) You know, l really love you.
637
00:46:13,979 --> 00:46:17,494
- (Alice) You insulted my mother!
- She was a third-rate actress,...
638
00:46:17,619 --> 00:46:20,975
..and she should keep
her infantile ideas on politics to herself.
639
00:46:21,099 --> 00:46:23,055
She could've been a big star.
640
00:46:23,179 --> 00:46:26,649
And she's smart. And she was right
not to understand your paintings.
641
00:46:26,779 --> 00:46:30,374
And she was right about
you being a communist.
642
00:46:34,460 --> 00:46:37,975
(Eddie) Let's have a child.
Even if you don't wanna get married.
643
00:46:38,100 --> 00:46:41,649
Yeah, what would we live on?
You can't pay your bills now.
644
00:46:42,860 --> 00:46:46,648
- (Eddie) Kiss me.
- l'm getting paint all over my dress.
645
00:46:46,780 --> 00:46:48,736
Sh.
646
00:46:54,501 --> 00:46:56,457
What's wrong?
647
00:46:57,421 --> 00:46:59,377
l feel funny.
648
00:47:03,501 --> 00:47:05,457
l feel very, very strange.
649
00:47:08,582 --> 00:47:10,538
My God.
650
00:47:12,182 --> 00:47:15,333
lt's the oddest sensation.
l feel like l'm fading.
651
00:47:18,022 --> 00:47:19,978
l am fading.
652
00:47:21,662 --> 00:47:24,415
lt's happening. Here it goes.
653
00:47:29,103 --> 00:47:31,458
lt was great seeing you again.
654
00:47:33,903 --> 00:47:35,859
You're still wonderful.
655
00:47:55,464 --> 00:47:57,420
Did you get a prize?
656
00:47:59,344 --> 00:48:02,495
- So how's the rehearsaI coming?
- Oh, fine.
657
00:48:02,624 --> 00:48:05,821
- Great arrangement on ''The Mooche''.
- The Mooche?
658
00:48:05,945 --> 00:48:10,063
- ''Mooche.'' The EIIington number.
- Oh. ''The Mooche.'' Yes.
659
00:48:10,185 --> 00:48:14,701
I figured you'd know it.
You seem so knowIedgeabIe about jazz.
660
00:48:14,825 --> 00:48:18,056
I'm not reaIIy, but I'd Iike to Iearn.
661
00:48:29,146 --> 00:48:31,102
(cheering)
662
00:48:36,946 --> 00:48:41,622
So... you're nothing reaIIy
Iike you were the other day.
663
00:48:41,746 --> 00:48:44,340
- (Alice laughs)
- You were coming on so strong.
664
00:48:44,467 --> 00:48:47,504
I know. I was just... I was so obnoxious.
665
00:48:47,627 --> 00:48:50,858
I'm so embarrassed. I...
666
00:48:50,987 --> 00:48:55,902
I guess it was to counteract my shyness
or something. I don't know.
667
00:48:56,027 --> 00:49:00,578
So this is me. Do you feeI...
Are you disappointed?
668
00:49:00,707 --> 00:49:02,299
- No, no.
- No?
669
00:49:02,427 --> 00:49:04,736
- ActuaIIy, you scared me a IittIe.
- ReaIIy?
670
00:49:04,868 --> 00:49:08,417
No, weII... But I sensed it wasn't you.
671
00:49:08,548 --> 00:49:10,618
Yeah.
672
00:49:10,748 --> 00:49:13,706
Look, can I ask you a question?
673
00:49:13,828 --> 00:49:15,784
Sure.
674
00:49:15,908 --> 00:49:17,580
What?
675
00:49:17,708 --> 00:49:20,176
Are you happiIy married?
Or is that tactIess?
676
00:49:20,308 --> 00:49:22,742
No. Yes. Yes, I...
677
00:49:22,869 --> 00:49:25,906
Gosh, I've been married
aImost 16 years now.
678
00:49:26,029 --> 00:49:27,985
16 years.
679
00:49:28,109 --> 00:49:30,748
Oh. WeII, that... that's great.
680
00:49:30,869 --> 00:49:33,064
Yeah.
681
00:49:33,189 --> 00:49:35,225
No, reaIIy.
682
00:49:35,349 --> 00:49:38,659
- WeII, a good marriage, it's a rare thing.
- Yeah.
683
00:49:41,550 --> 00:49:43,506
Why did you get divorced?
684
00:49:45,230 --> 00:49:47,903
WeII, my wife and I,
we were both too opinionated.
685
00:49:48,030 --> 00:49:50,419
She's... very briIIiant.
686
00:49:50,550 --> 00:49:53,667
Uh-huh. And attractive?
687
00:49:55,390 --> 00:49:57,585
Yes.
688
00:49:57,710 --> 00:49:59,666
- And very sexy.
- Uh-huh.
689
00:50:00,751 --> 00:50:04,630
And when you're with her, do you...
690
00:50:05,831 --> 00:50:09,187
..do you stiII have the urge to be with her?
691
00:50:11,591 --> 00:50:14,549
- No.
- No?
692
00:50:14,671 --> 00:50:19,347
No? You never have the urge to...
to grab her?
693
00:50:19,471 --> 00:50:23,749
Like, you know, if the two of you
are in her office or something?
694
00:50:23,872 --> 00:50:28,741
Or, I don't know, you know, just... throw
her down on the couch or something?
695
00:50:28,872 --> 00:50:30,828
For oId times' sake?
696
00:50:38,352 --> 00:50:40,707
God, you are interesting.
697
00:50:44,713 --> 00:50:47,591
(* ''The Way You Look Tonight''
by Erroll Garner)
698
00:51:37,636 --> 00:51:41,993
(AIice) Here's the story. A woman who's
never done a dishonest thing in her Iife...
699
00:51:42,116 --> 00:51:45,586
..finds herseIf faIIing
into a Iove affair with a musician.
700
00:51:45,716 --> 00:51:48,788
- It's a IittIe vague, AIice.
- WeII... ReaIIy? You think?
701
00:51:48,916 --> 00:51:52,386
Look, be honest. What do you know
about that kind of woman?
702
00:51:52,516 --> 00:51:55,030
- WeII, I...
- Who's the woman?
703
00:51:55,156 --> 00:51:58,114
Who's the man?
Who's the poor husband?
704
00:51:58,237 --> 00:52:01,547
Where does it go?
What makes it interesting?
705
00:52:01,677 --> 00:52:04,987
Is it Iurid? Is it sexuaI? Perverse?
706
00:52:05,117 --> 00:52:07,472
Is she a whore?
707
00:52:08,277 --> 00:52:10,632
What's the matter? You Iook paIe.
708
00:52:11,717 --> 00:52:15,915
(Alice) I know I can write.
I'm just bIocked, you know?
709
00:52:16,038 --> 00:52:20,828
(Joe) You just need to reIax and not press.
If there's something in you, it'II come out.
710
00:52:20,958 --> 00:52:22,949
Yeah. Yeah, I know you're right.
711
00:52:23,078 --> 00:52:25,194
- It's not so...
- It's Iike me.
712
00:52:25,318 --> 00:52:27,957
- I wanted to be a cIassicaI musician.
- Yeah?
713
00:52:28,078 --> 00:52:32,230
But it wasn't in me.
So I make my Iiving doing studio work.
714
00:52:32,358 --> 00:52:34,872
Shows, commerciaIs.
715
00:52:34,999 --> 00:52:37,467
But I do have a pretty good feeI for jazz.
716
00:52:37,599 --> 00:52:40,477
And is that where you...
where you met your wife?
717
00:52:40,599 --> 00:52:42,829
- In commerciaIs?
- Yeah, exactIy.
718
00:52:42,959 --> 00:52:45,917
We were doing a spot for some detergent.
719
00:52:46,039 --> 00:52:48,837
- Detergent...
- It was Iove at first sight.
720
00:52:48,959 --> 00:52:53,396
Christ, within haIf an hour
we were making Iove in the Iadies' room.
721
00:52:53,519 --> 00:52:56,670
- Oh, excuse me.
- No, that's fine.
722
00:52:56,800 --> 00:52:59,758
You have a very charming way
of teIIing things.
723
00:53:02,360 --> 00:53:06,558
Listen, do you think you can
get away tomorrow evening?
724
00:53:06,680 --> 00:53:08,033
An evening?
725
00:53:08,160 --> 00:53:11,630
A friend is making a record.
It might be fun for you to hear him.
726
00:53:11,760 --> 00:53:15,548
- He's a terrific ceIIist.
- WeII, an evening...
727
00:53:17,241 --> 00:53:20,233
Tomorrow evening
is Doug's backgammon night, so...
728
00:53:20,361 --> 00:53:23,273
- What time wouId this be?
- Eight, eight-thirty.
729
00:53:23,401 --> 00:53:26,120
- Eight?
- Yeah. If you Iike...
730
00:53:26,241 --> 00:53:29,870
WeII, I can meet you.
How about in front of the schooI?
731
00:53:30,001 --> 00:53:33,710
In front of the schooI. An evening.
732
00:53:33,842 --> 00:53:36,151
Yeah, I guess I couId do that.
733
00:53:36,282 --> 00:53:38,318
That sounds Iike fun.
734
00:53:38,442 --> 00:53:40,956
OK. OK. It's a deaI.
735
00:53:46,722 --> 00:53:50,510
(Doug) Lou GimbeI's wife
has been on at him about her working too.
736
00:53:50,642 --> 00:53:53,793
So, finaIIy,
he rented a store on Lexington Avenue.
737
00:53:53,923 --> 00:53:57,472
He's gonna bankroII her
and she's opening a boutique.
738
00:53:57,603 --> 00:54:00,959
- Oh, reaIIy?
- Or a sweater shop, and...
739
00:54:01,083 --> 00:54:03,392
And I thought to myseIf, that's something.
740
00:54:03,523 --> 00:54:06,595
PossibIy, on a part-time basis,
you couId heIp out.
741
00:54:06,723 --> 00:54:09,874
You have a nice personaIity
and you know sweaters.
742
00:54:11,243 --> 00:54:14,076
It's not reaIIy what I had in mind,
you know.
743
00:54:14,204 --> 00:54:16,160
WeII, think about it.
744
00:54:18,644 --> 00:54:22,557
Gosh. ShouIdn't you be getting ready
for your backgammon game?
745
00:54:22,684 --> 00:54:24,834
- I shouId.
- Yeah.
746
00:54:24,964 --> 00:54:28,195
- WeII, have fun tonight. Have a good time.
- I won't be too Iate.
747
00:54:28,324 --> 00:54:31,441
- What are you gonna do?
- I don't know. The usuaI. Nothing much.
748
00:54:31,565 --> 00:54:32,964
(phone rings)
749
00:54:33,085 --> 00:54:37,078
Gee, it's after 7.30.
Gosh. You don't wanna be Iate.
750
00:54:37,205 --> 00:54:39,799
- I'm not gonna be Iate.
- I'II probabIy just watch TV.
751
00:54:39,925 --> 00:54:42,883
- Mr Tait, teIephone.
- OK, HiIda. Thank you.
752
00:54:44,245 --> 00:54:46,201
That was a good dinner.
753
00:54:51,246 --> 00:54:53,521
(* ''La Cumparsita'' by The Castilians)
754
00:55:39,488 --> 00:55:41,479
My game was caIIed off.
755
00:55:41,608 --> 00:55:44,486
- What?
- Yeah. Ken is sick.
756
00:55:44,608 --> 00:55:47,168
He's sick? Isn't there anyone eIse
you can pIay with?
757
00:55:47,288 --> 00:55:51,201
Jay's stuck in Boston.
His fIight was canceIIed.
758
00:56:14,090 --> 00:56:16,046
- Doug?
- Yeah?
759
00:56:16,170 --> 00:56:19,606
I'm gonna go out for a IittIe whiIe, OK?
760
00:56:19,730 --> 00:56:23,040
- Where?
- I was just taIking to my sister.
761
00:56:23,170 --> 00:56:27,721
- She wants to see me. She's upset.
- Dorothy? She's upset? What about?
762
00:56:27,851 --> 00:56:32,402
Oh, you know. You remember we had
that IittIe probIem a whiIe ago, and...
763
00:56:32,531 --> 00:56:35,409
She feeIs bad,
so I'm just gonna go over there.
764
00:56:35,531 --> 00:56:37,806
- What does she want?
- I don't know. To taIk.
765
00:56:37,931 --> 00:56:40,240
- Do you have to go now?
- Yeah. Yeah.
766
00:56:40,371 --> 00:56:44,046
- Can't you taIk about it on the phone?
- You know Dorothy. She's a Iawyer.
767
00:56:44,171 --> 00:56:48,449
They Iove to have meetings.
So I'm just gonna go. I'II see you soon.
768
00:56:48,572 --> 00:56:51,370
Yeah. Be sure the doorman
gets you a cab each way, OK?
769
00:56:51,492 --> 00:56:53,483
- OK. No probIem.
- Don't be too Iate.
770
00:56:53,612 --> 00:56:55,568
- OK.
- I worry about you.
771
00:57:06,933 --> 00:57:09,493
George, couId you
get me a cab, pIease? OK.
772
00:57:09,613 --> 00:57:13,367
I'm gonna Ieave this bag here.
I'II pick it up on my way back.
773
00:57:36,294 --> 00:57:38,569
- Hi.
- Hi.
774
00:57:38,694 --> 00:57:41,003
I was gonna go.
I thought you weren't coming.
775
00:57:41,134 --> 00:57:44,490
- Maybe I shouIdn't have.
- What's the matter?
776
00:57:50,175 --> 00:57:54,487
I can't do this, OK? I just can't do this.
I can't Iie Iike this.
777
00:57:55,935 --> 00:57:59,245
Look, I... I didn't mean
to put you in such a tough position.
778
00:57:59,415 --> 00:58:02,168
WeII, you did put me in a tough position.
779
00:58:02,295 --> 00:58:04,286
- You know?
- Gee...
780
00:58:04,416 --> 00:58:07,089
- You aIways turn on the charm with me.
- AIice...
781
00:58:07,216 --> 00:58:09,684
I can't do this.
782
00:58:09,816 --> 00:58:11,772
I...
783
00:58:11,896 --> 00:58:15,445
- I didn't mean to cause troubIe for you.
- I have a trusting husband.
784
00:58:15,576 --> 00:58:20,331
I found myseIf Iooking him right in the eye
and making up this stupid story.
785
00:58:21,976 --> 00:58:23,614
WeII...
786
00:58:23,737 --> 00:58:28,686
Maybe what you're upset about is the
discovery that you're capabIe of doing it.
787
00:58:30,817 --> 00:58:33,536
Hey, Iook, don't try to psychoanaIyse me.
788
00:58:33,657 --> 00:58:36,330
I'm upset because I did a Iousy thing.
789
00:58:36,457 --> 00:58:38,413
OK.
790
00:58:39,737 --> 00:58:41,887
ShouId I take you home?
791
00:58:42,018 --> 00:58:45,454
- No, that's OK. I'II get a cab.
- No. AIice, I'II take you home.
792
00:58:45,578 --> 00:58:49,253
- Listen, AIice, it's raining out. I'II take...
- That's OK.
793
00:58:53,138 --> 00:58:56,289
(* ''Limehouse Blues''
by Ambrose & His Orchestra)
794
00:59:15,659 --> 00:59:17,615
Excuse me?
795
00:59:19,779 --> 00:59:21,735
Dr Yang?
796
00:59:26,380 --> 00:59:28,336
Dr Yang?
797
00:59:33,700 --> 00:59:35,656
It's AIice Tait, Dr Yang.
798
00:59:44,181 --> 00:59:46,536
Dr Yang? It's AIice Tait.
799
00:59:58,781 --> 01:00:02,012
- Mrs Tait. Come in.
- But I didn't reaIise...
800
01:00:02,142 --> 01:00:04,702
- I can come back another time if...
- Is aII right.
801
01:00:04,822 --> 01:00:09,100
I heard your house and your office were
the same. I thought I might find you...
802
01:00:09,222 --> 01:00:12,498
- Mrs Tait seems tense.
- Yes, I am. I am a bit tense.
803
01:00:12,622 --> 01:00:16,297
What I need is a tranquiIIiser. I was
hoping you couId give me something.
804
01:00:16,422 --> 01:00:20,574
I don't beIieve in putting
foreign substances into my body, so...
805
01:00:21,823 --> 01:00:25,133
- No, thank you. I don't smoke.
- PIease. Is naturaI substance.
806
01:00:25,263 --> 01:00:27,697
Of course, I did smoke when I was young.
807
01:00:27,823 --> 01:00:31,372
FiItered, cork-tipped,
menthoIated cigarettes onIy.
808
01:00:31,503 --> 01:00:33,619
PIease. Mrs Tait among friends.
809
01:00:33,743 --> 01:00:36,257
Yeah.
810
01:00:36,383 --> 01:00:38,339
PIease.
811
01:00:42,464 --> 01:00:44,420
It's harsh.
812
01:00:46,864 --> 01:00:49,662
I can't stay Iong.
I'm supposed to be visiting my sister.
813
01:00:49,784 --> 01:00:54,062
- Aha. Intrigue?
- No, no, you know. I just...
814
01:01:00,705 --> 01:01:04,744
It's a dumb Iie, because
my sister and I aren't cIose at aII.
815
01:01:04,865 --> 01:01:09,575
I'd Iike to be. She and her husband
moved here recentIy from PhiIadeIphia.
816
01:01:09,705 --> 01:01:12,663
She's a very fine attorney.
817
01:01:12,785 --> 01:01:16,141
WouId you mind hoIding that
a IittIe cIoser, pIease?
818
01:01:23,346 --> 01:01:26,065
Oh, this is reIaxing.
819
01:01:26,186 --> 01:01:31,055
Oh, I... I was very surIy with
a gentIeman friend earIier, you know.
820
01:01:31,186 --> 01:01:33,825
I behaved Iike a reaI bitch.
Excuse my French.
821
01:01:33,946 --> 01:01:36,506
Mrs Tait feeI more caIm?
822
01:01:37,587 --> 01:01:40,055
As a matter of fact, I do. I do.
823
01:01:40,187 --> 01:01:42,143
This is...
824
01:01:43,627 --> 01:01:46,744
Everything... seems to be fIoating.
825
01:01:50,907 --> 01:01:54,456
I think I'II just Iie down for a moment,
if you don't mind.
826
01:02:06,948 --> 01:02:10,304
(* ''Alice Blue Gown''
by Wayne King & His Orchestra)
827
01:02:43,390 --> 01:02:47,224
Gee. Dorothy,
what happened to our house?
828
01:02:47,350 --> 01:02:49,306
It's so run-down.
829
01:02:49,790 --> 01:02:54,147
I understand you used me as an aIibi
tonight to get out of the house.
830
01:02:54,271 --> 01:02:57,502
(Alice) What went wrong?
We used to be so cIose.
831
01:02:57,631 --> 01:03:02,910
- We chose different paths.
- Yeah. And you think mine is triviaI.
832
01:03:03,031 --> 01:03:06,467
Anybody who spends that much
on stuffed animaIs for their chiIdren...
833
01:03:06,591 --> 01:03:09,264
I know how you feeI.
You made it very cIear Iast time.
834
01:03:09,391 --> 01:03:13,748
PeopIe are starving and you fiII
the nursery with every conceivabIe toy.
835
01:03:13,872 --> 01:03:16,670
Isn't there any way I...
that you couId respect me?
836
01:03:16,792 --> 01:03:19,352
You're just Iike Mom.
837
01:03:19,472 --> 01:03:24,387
Yeah. You know, I've been thinking
about Mom and Dad a Iot IateIy.
838
01:03:24,512 --> 01:03:27,709
Remember how Dad used to cut
our birthday cakes with his sword?
839
01:03:27,832 --> 01:03:31,427
- (Dorothy) You bought aII that junk?
- He was a navaI hero.
840
01:03:31,553 --> 01:03:33,703
Come on.
He was a bore and Mom was a drunk.
841
01:03:33,833 --> 01:03:35,789
Come on. Don't say that.
842
01:03:35,913 --> 01:03:37,869
So, who are you cheating with?
843
01:03:37,993 --> 01:03:40,826
I'm not cheating. Not physicaIIy.
844
01:03:40,953 --> 01:03:43,262
You know, not yet, anyway.
845
01:03:43,393 --> 01:03:46,908
You probabIy stiII beIieve
what the nuns toId us at Sacred Heart.
846
01:03:47,033 --> 01:03:50,992
My days as a CathoIic ended
when I was about 16.
847
01:03:51,114 --> 01:03:54,709
My days as a CathoIic ended
when Mom found my diaphragm.
848
01:03:54,834 --> 01:03:59,032
But the music was beautifuI, wasn't it?
And the rituaIs.
849
01:03:59,154 --> 01:04:02,112
Go on.
Have one more confession. It's free.
850
01:04:21,955 --> 01:04:25,152
(Alice) My sister's been right
about so many things.
851
01:04:25,275 --> 01:04:27,630
I am too much Iike Mom.
852
01:04:28,635 --> 01:04:33,106
Sometimes I think I'm not raising
my chiIdren with the right vaIues.
853
01:04:33,236 --> 01:04:35,192
That I'm spoiIing them.
854
01:04:35,316 --> 01:04:38,672
Not exposing them
to the things that matter most.
855
01:04:40,476 --> 01:04:42,671
When I was young, I wanted to be a saint.
856
01:04:42,796 --> 01:04:47,074
I used to pray with my arms outstretched
because it was more painfuI...
857
01:04:47,196 --> 01:04:49,551
..and l could feel closer to God.
858
01:04:50,757 --> 01:04:53,715
l wanted to spend my life
helping people,...
859
01:04:53,837 --> 01:04:57,068
..taking care of the sick
and the old people.
860
01:04:58,317 --> 01:05:02,276
l was never happier than when
l got a chance to help out that way.
861
01:05:03,637 --> 01:05:05,992
What happened?
862
01:05:06,117 --> 01:05:08,756
Where did that part of me go?
863
01:05:10,118 --> 01:05:13,110
And now, even my marriage.
864
01:05:13,238 --> 01:05:15,194
I'm so mixed up about it.
865
01:05:16,238 --> 01:05:18,593
And I feeI guiIty about Joe.
866
01:05:20,518 --> 01:05:22,474
God, I'm exhausted.
867
01:05:24,078 --> 01:05:28,196
- You have curIs.
- I onIy have one. You have so many.
868
01:05:28,319 --> 01:05:31,868
You know, I'm crazy about these.
These are just absoIuteIy...
869
01:05:31,999 --> 01:05:34,035
- Oh, AIice. Hi.
- Hi.
870
01:05:34,159 --> 01:05:36,627
- This is Joanne, this is KimberIy.
- Hi. Hi.
871
01:05:36,759 --> 01:05:40,229
See you Iater. How are Dennis
and Kate doing? Have they adjusted?
872
01:05:40,359 --> 01:05:43,829
- They're doing reaI weII.
- I am having terribIe probIems with Perry.
873
01:05:43,959 --> 01:05:47,269
Every time I Ieave, he cries.
EspeciaIIy if Sesame Street isn't on.
874
01:05:47,400 --> 01:05:49,960
- He needs more sessions on the couch.
- That couId be.
875
01:05:50,080 --> 01:05:52,719
You were gonna caII me
about Jessica's party.
876
01:05:52,840 --> 01:05:56,276
- Of course they'II come.
- They'II have a magician. I have an idea.
877
01:05:56,400 --> 01:05:59,710
I want Kate to have a pIay-date
next weekend with Perry.
878
01:05:59,840 --> 01:06:02,912
I'II have my chauffeur
pick them up directIy from schooI.
879
01:06:03,040 --> 01:06:07,192
- Gee. Can I caII you about that?
- PIease. They're so Iooking forward to it.
880
01:06:07,321 --> 01:06:09,152
- Hi. How are you?
- Great.
881
01:06:09,281 --> 01:06:12,796
Perry wouId Iike to invite Shana to
the movies in his dad's screening room.
882
01:06:12,921 --> 01:06:15,674
- They're showing The Little Mermaid.
- Sure.
883
01:06:15,801 --> 01:06:19,510
He's reaIIy sorry for the Iast time.
He didn't mean to vomit on her coIIage.
884
01:06:19,641 --> 01:06:21,791
- I've gotta run. CaII me.
- I'II caII you.
885
01:06:21,921 --> 01:06:23,912
Bye-bye.
886
01:06:25,002 --> 01:06:28,199
Listen, I'm reaIIy sorry about Iast night.
887
01:06:28,322 --> 01:06:30,711
No, it's OK.
Can we taIk in private for a minute?
888
01:06:30,842 --> 01:06:32,798
Yeah. Yeah.
889
01:06:34,362 --> 01:06:38,321
I was thinking, maybe I shouId
just back off for a IittIe whiIe.
890
01:06:39,402 --> 01:06:41,791
- ReaIIy?
- WeII...
891
01:06:41,922 --> 01:06:46,120
- I can't bear to be the source of troubIe.
- Oh, no. It's not you at aII.
892
01:06:46,243 --> 01:06:50,998
No, it's me. It's... it's just who I am,
who I've been.
893
01:06:51,123 --> 01:06:53,717
I'm just trying to figure out who that is.
894
01:06:53,843 --> 01:06:56,596
That's why I don't wanna be an obstacIe.
895
01:06:56,723 --> 01:07:00,682
ReaIIy? So you think...
you think we shouIdn't meet any more?
896
01:07:01,643 --> 01:07:03,599
Maybe it's for the best.
897
01:07:04,644 --> 01:07:07,954
Gee, I was gonna take you
to a neat restaurant for Iunch tomorrow.
898
01:07:08,084 --> 01:07:10,837
- You were?
- Not if... not if...
899
01:07:19,204 --> 01:07:21,559
Listen, we better get the kids.
900
01:07:25,605 --> 01:07:27,914
- Hi. Hi.
- AIice, hi. God. Come on in.
901
01:07:28,045 --> 01:07:31,594
- I didn't get you away from anything?
- I was working on a brief, but...
902
01:07:31,725 --> 01:07:35,479
- ..I'm so happy to be taken away from it.
- I was a coupIe of bIocks away, so...
903
01:07:35,605 --> 01:07:40,201
Dorothy, I just, you know... I just wanted
to teII you that I feeI bad about this.
904
01:07:40,325 --> 01:07:44,318
- I've been thinking about it and I'm sorry.
- Oh, honey. I know, I know.
905
01:07:44,446 --> 01:07:48,962
Listen, I'm the big sister.
I'm... I shouId be kind, and I'm sorry.
906
01:07:49,086 --> 01:07:52,044
- Do you want some tea?
- Um... No, no thank you.
907
01:07:52,166 --> 01:07:54,919
- I didn't handIe it weII. I apoIogise.
- You were right.
908
01:07:55,046 --> 01:07:59,164
- Who am I to be judgmentaI of your Iife?
- Listen, be quiet for just a second.
909
01:07:59,286 --> 01:08:03,245
I was... I was wrong. You know, I was...
910
01:08:03,367 --> 01:08:08,885
There's something disgusting about aII
the stuff I buy the kids and I buy myseIf.
911
01:08:09,007 --> 01:08:12,795
- AII of that. You were right.
- But it's your Iife, you know? Who am I?
912
01:08:12,927 --> 01:08:15,361
You're my sister,
and I care about what you think.
913
01:08:15,487 --> 01:08:18,923
- Yeah?
- And I miss being cIoser, you know?
914
01:08:19,047 --> 01:08:22,926
When you guys moved to the city,
I was hoping that wouId happen.
915
01:08:23,048 --> 01:08:25,243
I was hoping that too, you know?
916
01:08:25,368 --> 01:08:29,327
I'm sorry, but I was reaIIy surprised
to see how you've changed.
917
01:08:29,448 --> 01:08:32,679
- I didn't know how to handIe it.
- You knew Doug was very weaIthy.
918
01:08:32,808 --> 01:08:36,687
Yeah, of course I knew that,
but when I waIked in, you know, that...
919
01:08:36,808 --> 01:08:41,836
Oh, God, your cIoset. CIothes,
and a hundred shoes and aII that stuff.
920
01:08:41,969 --> 01:08:44,164
- It was hard for me. I'm sorry.
- Yeah.
921
01:08:44,289 --> 01:08:46,325
You know, you're just very...
922
01:08:46,449 --> 01:08:49,919
You're different. You have different ideas
than when we were kids.
923
01:08:50,049 --> 01:08:54,042
I know that. I know that.
I know that. You're right.
924
01:08:54,169 --> 01:08:57,241
But don't you think I wanna be cIose?
925
01:08:57,369 --> 01:08:59,325
I do.
926
01:09:01,650 --> 01:09:03,606
God.
927
01:09:09,010 --> 01:09:11,570
(* Bach's Violin Concerto No. 1 in A minor)
928
01:09:42,212 --> 01:09:47,764
It's about her working in CaIcutta, you
know. It's just so incredibIy tragic there.
929
01:09:47,892 --> 01:09:51,646
AII these bigwigs are sitting there
with tears running down their faces.
930
01:09:51,772 --> 01:09:56,766
It was just incredibIy moving. She was
just so... so simpIe and unassuming.
931
01:09:56,892 --> 01:10:00,567
You know? It was amazing.
I was... I was weeping.
932
01:10:00,693 --> 01:10:05,084
The kids were cute though. Dennis,
I think, was just thriIIed to be up so Iate.
933
01:10:05,213 --> 01:10:08,922
But I reaIIy think Katie had a feeI
for what was going on, you know?
934
01:10:09,053 --> 01:10:12,125
- Why are you so nervous?
- I'm not. Why do you say nervous?
935
01:10:12,253 --> 01:10:14,767
You keep taIking.
I've heard this three times.
936
01:10:14,893 --> 01:10:17,327
ReaIIy? WeII, you know,
this is a big step for me.
937
01:10:17,454 --> 01:10:22,289
I just feeI... ShouIdn't it happen
more graduaIIy or something?
938
01:10:22,414 --> 01:10:25,724
- It hasn't exactIy been rushed.
- Rushed? I don't know.
939
01:10:25,854 --> 01:10:29,085
It feeIs rushed. It feeIs rushed.
I've been married 1 5 years.
940
01:10:29,214 --> 01:10:31,170
ProbabIy I'm just out of practice.
941
01:10:31,294 --> 01:10:33,808
It's not Iike juggIing.
You don't have to practise.
942
01:10:33,934 --> 01:10:37,722
I mean, Doug and I do have sex, but...
but not the way we used to.
943
01:10:37,855 --> 01:10:42,292
Which is probabIy my fauIt. Somewhere
aIong the Iine I just Iost interest.
944
01:10:42,415 --> 01:10:45,327
Then he seemed to.
But probabIy because I did.
945
01:10:45,455 --> 01:10:49,130
But I don't know why I did.
Anyway, we rareIy seem to do it.
946
01:10:49,255 --> 01:10:51,644
- Maybe he Iost interest first.
- Sh. Sh.
947
01:10:51,775 --> 01:10:53,447
- What?
- ReIax.
948
01:10:53,575 --> 01:10:57,454
What's reIaxed? It's not even dark.
God, I prefer it when it's dark.
949
01:10:57,576 --> 01:11:00,215
- Then you can't see anything.
- See?
950
01:11:00,336 --> 01:11:02,691
I am going to be going on a diet.
951
01:11:06,096 --> 01:11:08,894
(* ''Darn That Dream''
by Thelonious Monk)
952
01:11:09,896 --> 01:11:12,330
(Alice) Was I terribIe?
953
01:11:12,456 --> 01:11:14,412
You were the best.
954
01:11:22,457 --> 01:11:24,493
Was I OK?
955
01:11:24,617 --> 01:11:26,573
Yes.
956
01:11:34,258 --> 01:11:37,375
DiaIogue in fiction has two functions.
957
01:11:37,498 --> 01:11:42,811
In the noveI, to be read
to oneseIf as voices in the mind.
958
01:11:42,938 --> 01:11:46,294
And in scripts and in pIays,
to be read out Ioud.
959
01:11:47,698 --> 01:11:50,417
So that what we're reaIIy
taIking about here is...
960
01:11:50,538 --> 01:11:54,417
..the two aspects
of the consciousness of words.
961
01:11:54,539 --> 01:11:58,817
InternaI and meditative in the noveI,...
962
01:11:58,939 --> 01:12:04,855
..and externaI and expressive
in the drama and in fiIm.
963
01:12:07,059 --> 01:12:12,008
Creative energy aII comes
from nerve in back of neck.
964
01:12:12,139 --> 01:12:16,690
Mrs Tait has troubIe writing
because nerve is pinched.
965
01:12:16,820 --> 01:12:19,812
Now, circuIation very, very Iow.
966
01:12:19,940 --> 01:12:23,330
Must drink Iots of
Dr Yang's speciaI herbaI tea.
967
01:12:23,460 --> 01:12:25,371
Creative spirit wiII come.
968
01:12:25,500 --> 01:12:28,970
Drink tea next time
Mrs Tait sits down to write.
969
01:12:30,140 --> 01:12:33,098
(* ''Darn That Dream''
by Thelonious Monk)
970
01:13:05,702 --> 01:13:08,057
- Who are you?
- I'm your muse.
971
01:13:08,182 --> 01:13:09,695
My muse?
972
01:13:09,822 --> 01:13:12,973
Yeah. You Iook surprised.
I'm your muse. I'm here to heIp you.
973
01:13:13,103 --> 01:13:17,142
- You're having troubIe writing.
- I am having troubIe, as a matter of fact.
974
01:13:17,263 --> 01:13:20,380
I feeI I shouId be abIe
to handIe some siIIy IittIe TV script.
975
01:13:20,503 --> 01:13:23,620
- WeII, writing's hard.
- EspeciaIIy with a friend buying.
976
01:13:23,743 --> 01:13:27,372
- You don't think Nancy's a friend?
- Sure. We go back years.
977
01:13:27,503 --> 01:13:30,017
I introduced her to her boss
and the man she Iives with.
978
01:13:30,144 --> 01:13:32,817
You're not psychoIogicaI at aII.
How can you be a writer?
979
01:13:32,944 --> 01:13:34,900
- What do you mean?
- What do I mean?
980
01:13:35,024 --> 01:13:37,492
What I mean is,
don't ever count on Nancy BriII.
981
01:13:37,624 --> 01:13:39,615
- She's not gonna give you a break.
- No.
982
01:13:39,744 --> 01:13:42,383
You represent where
she puIIed herseIf out of.
983
01:13:42,504 --> 01:13:44,460
- She's past you.
- Nancy?
984
01:13:44,584 --> 01:13:47,974
Haven't you noticed she keeps checking
her watch when she taIks to you?
985
01:13:48,104 --> 01:13:51,699
- It can't be. I introduced her to...
- I know. To her Iover and her boss.
986
01:13:51,825 --> 01:13:53,781
More reason to give you the brush.
987
01:13:53,905 --> 01:13:56,465
PeopIe that made it
don't want peopIe from the past.
988
01:13:56,585 --> 01:13:59,941
- What are you trying to write?
- That's a script.
989
01:14:00,065 --> 01:14:03,501
- I'm aIso taking a course.
- That's technique.
990
01:14:03,625 --> 01:14:07,413
The important part can't be taught:
inspiration. That's where I come in.
991
01:14:07,545 --> 01:14:09,979
I think the professor
thinks I have some promise.
992
01:14:10,106 --> 01:14:12,825
- He's very encouraging.
- I know Professor Davis.
993
01:14:12,946 --> 01:14:15,176
- He's trying to get you into the sack.
- No.
994
01:14:15,306 --> 01:14:17,456
It's the reason he teaches.
FemaIe pupiIs.
995
01:14:17,586 --> 01:14:20,419
No. He's very deep. He's not Iike that.
996
01:14:20,546 --> 01:14:23,663
Yeah. Very deep is exactIy
where he wants to put it.
997
01:14:23,786 --> 01:14:26,141
- Now, what about your mother?
- What, Mom?
998
01:14:26,266 --> 01:14:30,703
Your mother. She was a movie actress for
a whiIe. Her story might be a good pIot.
999
01:14:30,827 --> 01:14:33,660
She was just in the movies
for a very, very short time.
1000
01:14:33,787 --> 01:14:36,824
And she never made it.
Losers are much more interesting.
1001
01:14:36,947 --> 01:14:40,223
- Mom's not a Ioser.
- Look how defensive you are.
1002
01:14:40,347 --> 01:14:44,625
It's a good story. I know you idoIised her,
but be reaIistic. This is important.
1003
01:14:44,747 --> 01:14:49,025
She was in the movies. She made two
or three movies, and then she met Dad.
1004
01:14:49,148 --> 01:14:53,107
And... Dad persuaded her to retire.
1005
01:14:53,228 --> 01:14:57,665
No, AIice.
I was never more than a pretty face.
1006
01:14:57,788 --> 01:15:01,497
And when it began to wrinkIe,
the studio stopped caIIing.
1007
01:15:01,628 --> 01:15:04,506
No, there was much more to you
than your Iooks.
1008
01:15:04,628 --> 01:15:08,780
- You couId have done more with your Iife.
- You fIatter me.
1009
01:15:08,909 --> 01:15:13,346
After the studio didn't want me,
I was Iucky your father came aIong.
1010
01:15:13,469 --> 01:15:16,859
I was so used to having
someone Iook after me.
1011
01:15:16,989 --> 01:15:20,698
I wouId have kiIIed myseIf
if it wasn't for him.
1012
01:15:20,829 --> 01:15:25,698
That's why it's so important
to marry a substantiaI man,...
1013
01:15:25,830 --> 01:15:29,618
..not some struggIing
Ieft-wing artist in Greenwich ViIIage.
1014
01:15:29,750 --> 01:15:34,949
But then when Dad died, you drank
yourseIf to death with margaritas.
1015
01:15:35,070 --> 01:15:37,538
I couIdn't heIp it, darIing.
1016
01:15:37,670 --> 01:15:42,221
You know I couId never resist
the taste of saIt around the rim of a gIass.
1017
01:15:44,190 --> 01:15:46,146
Oh, Mom.
1018
01:15:46,271 --> 01:15:48,865
You were so charming.
1019
01:15:48,991 --> 01:15:51,551
But so misguided.
1020
01:15:51,671 --> 01:15:54,469
Why didn't I see it?
1021
01:15:54,591 --> 01:15:59,346
When it came to me and your dad,
you had stars in your eyes.
1022
01:16:00,991 --> 01:16:03,551
Can't say the same for your sister.
1023
01:16:07,592 --> 01:16:10,868
(* ''Southern Comfort''
by The Firehouse Five Plus Two)
1024
01:16:12,832 --> 01:16:15,983
(Alice) Gee, this wine is reaIIy great.
1025
01:16:16,112 --> 01:16:18,626
(Joe) WeII, it's Chambertin 1 961 .
1026
01:16:18,752 --> 01:16:19,821
Mm.
1027
01:16:19,952 --> 01:16:21,908
You know so much about wine, too.
1028
01:16:22,032 --> 01:16:23,909
I know nothing.
1029
01:16:24,033 --> 01:16:27,946
I ordered the most expensive one
and figured it must be the best.
1030
01:16:29,553 --> 01:16:33,102
These past few weeks have...
have been reaIIy fun for me.
1031
01:16:33,233 --> 01:16:36,145
You were so reIaxed this morning,
back at my pIace.
1032
01:16:36,273 --> 01:16:40,551
Very uninhibited.
Nothing sexier than a Iapsed CathoIic.
1033
01:16:40,673 --> 01:16:44,507
Yeah. I have something
I wanna share with you.
1034
01:16:44,634 --> 01:16:46,989
I must be drunk,
or I wouIdn't be doing this.
1035
01:16:47,114 --> 01:16:49,787
Drugs? Am I seeing correctIy?
1036
01:16:49,914 --> 01:16:54,192
I... I gotta take these with water.
You can't take it with wine.
1037
01:16:54,314 --> 01:16:59,593
These are not drugs. These are herbs.
They're very rare. You can't get any more.
1038
01:16:59,714 --> 01:17:03,070
- What kind of herbs?
- They make you invisibIe.
1039
01:17:03,195 --> 01:17:06,073
You're right. You are a IittIe drunk.
1040
01:17:13,115 --> 01:17:17,267
Oh, my God. Oh, my God!
1041
01:17:18,515 --> 01:17:20,551
AIice? Where the heII are you?
1042
01:17:20,675 --> 01:17:25,112
- I'm here. I'm right in front of you.
- AIice, this isn't funny!
1043
01:17:25,236 --> 01:17:26,669
See?
1044
01:17:26,796 --> 01:17:30,914
Oh, my God! I've got goose bumps
on my goose bumps.
1045
01:17:31,036 --> 01:17:32,992
Come on. Have a sip.
1046
01:17:36,356 --> 01:17:38,916
- What is this?
- Go on. I don't know. Just come on.
1047
01:17:39,036 --> 01:17:40,992
Take some.
1048
01:17:41,717 --> 01:17:44,868
- What wiII it do? I'm a father.
- Look, trust me.
1049
01:17:53,917 --> 01:17:57,068
- I... I don't feeI any different.
- Wait a second.
1050
01:17:57,197 --> 01:17:59,916
- Do you see anything?
- Just give it a minute.
1051
01:18:00,038 --> 01:18:02,313
Oh. Oh, my God.
1052
01:18:02,438 --> 01:18:05,953
Oh, my God! I can't beIieve this.
1053
01:18:06,078 --> 01:18:08,751
- Isn't it great?
- I can't... Where did you get this?
1054
01:18:08,878 --> 01:18:12,109
(Alice) Do you wanna go for a waIk
or something, just for fun?
1055
01:18:12,238 --> 01:18:15,548
(* ''Southern Comfort''
by The Firehouse Five Plus Two)
1056
01:18:20,879 --> 01:18:23,996
(Joe) Jeez! Nothing shocks
New York cab drivers.
1057
01:18:24,119 --> 01:18:27,828
- Are you feeIing more comfortabIe now?
- Yeah. I feeI great.
1058
01:18:27,959 --> 01:18:31,872
- Isn't this a different way to spend a day?
- It's Iike a dream come true.
1059
01:18:31,999 --> 01:18:35,833
(Joe) How many times I wished for this!
EspeciaIIy when I Iived next to the YWCA.
1060
01:18:35,959 --> 01:18:39,395
(Alice) Here we are, stroIIing on
Madison Avenue, and no one can see us!
1061
01:18:39,520 --> 01:18:41,795
- Come here. Give me a kiss.
- Joe, not here.
1062
01:18:41,920 --> 01:18:45,390
(Joe) We're invisibIe.
Let's make Iove against this maiIbox.
1063
01:18:45,520 --> 01:18:47,476
- Stop it!
- Come on, come on.
1064
01:18:47,600 --> 01:18:49,830
(Alice) There's Nina and Jane TayIor.
1065
01:18:49,960 --> 01:18:53,999
I'II bet anything they're going into
RaIph Lauren's. I have to foIIow them.
1066
01:18:54,120 --> 01:18:57,476
This is so wicked.
I just... I'm dying to eavesdrop.
1067
01:18:57,600 --> 01:18:59,795
I'II definiteIy go straight to heII.
1068
01:18:59,921 --> 01:19:03,277
(Joe) Come on. If you want to, do it.
You onIy Iive once.
1069
01:19:07,561 --> 01:19:09,517
Ooh. Look at this.
1070
01:19:11,561 --> 01:19:15,600
- (Alice) Ooh, this is pretty.
- (Joe) Don't do that. You'II cause a riot.
1071
01:19:15,721 --> 01:19:19,555
There they are. I feeI Iike a monster,
taking advantage Iike this, but...
1072
01:19:19,682 --> 01:19:22,037
(Joe) Oh, my God!
1073
01:19:22,162 --> 01:19:25,154
That... that's that famous modeI.
I've seen her.
1074
01:19:25,282 --> 01:19:31,039
She's been in a miIIion magazines.
Look at that body. I can't beIieve it.
1075
01:19:31,162 --> 01:19:33,676
- CaIm yourseIf.
- Is she goin' in the changing room?
1076
01:19:33,802 --> 01:19:36,077
- I don't know.
- Change cIothes?
1077
01:19:36,202 --> 01:19:40,878
Go ahead. Enjoy yourseIf, OK?
I'm gonna go check out Jane and Nina.
1078
01:19:50,243 --> 01:19:54,555
I find it hard to beIieve myseIf,
but it's true. She's having an affair.
1079
01:19:54,683 --> 01:19:56,958
AIice Tait? Our AIice Tait?
1080
01:19:57,084 --> 01:19:59,757
Miss Prissy CathoIic-SchooI
Mother Superior?
1081
01:19:59,884 --> 01:20:03,115
I ran into her the other day.
She was buying cIassicaI records.
1082
01:20:03,244 --> 01:20:05,917
He's a sax pIayer. She turned beet red.
1083
01:20:06,044 --> 01:20:11,038
It adds up, because Anny Phyfe said she
saw her with a man - not her husband -
1084
01:20:11,164 --> 01:20:13,883
at the Whitney, and she was bIissfuI.
1085
01:20:14,004 --> 01:20:18,156
I Iove these pants. Can you picture her
sIeeping with another man?
1086
01:20:18,285 --> 01:20:20,276
I'm sure aII the Iights are out.
1087
01:20:20,405 --> 01:20:23,715
It was bound to happen. Doug has been
such a run-around for years.
1088
01:20:23,845 --> 01:20:27,076
You say that, but I don't know anyone
who's had an affair with him.
1089
01:20:27,205 --> 01:20:32,916
He's carefuI, but I've heard the stories.
He's a good-Iooking, rich, athIetic man.
1090
01:20:33,045 --> 01:20:36,162
You think he's gonna be
satisfied with Miss Mouse?
1091
01:20:36,286 --> 01:20:40,677
ActuaIIy, Jane, now that you mention it,
I think I do remember someone.
1092
01:20:40,806 --> 01:20:44,116
I hear he's aIways got
something going on the outside.
1093
01:20:46,046 --> 01:20:50,562
Excuse me. There's some heavy
breathing in the dressing room.
1094
01:21:04,287 --> 01:21:08,280
I may be home Iate tomorrow. They're
throwing a Christmas party at the office.
1095
01:21:08,407 --> 01:21:11,080
- ShaII I join?
- Oh, no, no.
1096
01:21:12,527 --> 01:21:15,883
It's not for wives.
You know, just the office crowd.
1097
01:21:17,328 --> 01:21:20,320
You know, this January
we'II be married 16 years.
1098
01:21:20,448 --> 01:21:22,757
Wow, that's a Iong time.
1099
01:21:22,888 --> 01:21:25,243
When you Iook around, I mean.
1100
01:21:29,208 --> 01:21:31,768
Have you ever been unfaithfuI to me?
1101
01:21:33,729 --> 01:21:38,519
- What kind of a question is that?
- You know. Every wife specuIates.
1102
01:21:38,649 --> 01:21:41,800
- No.
- OK. It was just a casuaI question.
1103
01:21:42,809 --> 01:21:44,765
Have you?
1104
01:21:48,489 --> 01:21:50,844
- No.
- I was just kidding.
1105
01:21:58,450 --> 01:22:01,886
Dorothy, I need some sisterIy advice.
1106
01:22:02,010 --> 01:22:04,240
I think Doug is having an affair.
1107
01:22:04,370 --> 01:22:07,965
- Why?
- I overheard these peopIe taIking.
1108
01:22:08,090 --> 01:22:12,880
- Did they say he was?
- Yeah. And it might not be the first time.
1109
01:22:13,011 --> 01:22:14,000
(Dorothy sighs)
1110
01:22:14,131 --> 01:22:16,486
- (Dorothy) What do you think?
- I don't know.
1111
01:22:16,611 --> 01:22:19,967
I asked him if he'd ever been unfaithfuI
and, of course, he denied it.
1112
01:22:20,091 --> 01:22:22,889
- Of course.
- But I keep recaIIing these incidents.
1113
01:22:23,011 --> 01:22:25,445
Look, if they make sense,
I wouId beIieve them.
1114
01:22:25,571 --> 01:22:28,847
I guess I've just been so trusting,
it never even occurred to me.
1115
01:22:28,971 --> 01:22:32,327
There's a difference between being
trusting and wearing bIinders.
1116
01:22:32,452 --> 01:22:34,761
- I know. WeII...
- Are you aII right?
1117
01:22:34,892 --> 01:22:39,920
I suppose I don't reaIIy have a right to
compIain, since I'm having an affair too.
1118
01:22:41,132 --> 01:22:43,088
- What?
- Yeah.
1119
01:22:43,212 --> 01:22:46,329
I better sit down.
This is reaIIy starting to get interesting.
1120
01:22:46,452 --> 01:22:49,250
He's a saxophone pIayer,
and I Iike him a Iot.
1121
01:22:49,373 --> 01:22:52,285
I've even had fantasies
of maybe Ieaving Doug for him.
1122
01:22:52,413 --> 01:22:54,369
- Oh, my God.
- Yeah.
1123
01:22:55,373 --> 01:22:58,763
WeII... Oh, Jesus.
1124
01:22:59,933 --> 01:23:02,163
Doug, come on.
The party's started on four.
1125
01:23:02,293 --> 01:23:06,650
- I'II be right up. I have a IittIe business.
- Let's go, cheater.
1126
01:23:07,653 --> 01:23:10,406
- Merry Christmas, Doug.
- Merry Christmas.
1127
01:23:15,414 --> 01:23:18,053
Did you see Howard's face
when you snubbed him?
1128
01:23:18,174 --> 01:23:22,087
- Mm-hm.
- Mm-hm. CrestfaIIen.
1129
01:23:22,214 --> 01:23:24,125
- How've you been?
- ExceIIent.
1130
01:23:24,254 --> 01:23:25,846
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1131
01:23:25,974 --> 01:23:29,364
- I saw you waIk under the mistIetoe.
- Too bad you weren't with me.
1132
01:23:29,495 --> 01:23:31,451
I am with you.
1133
01:23:34,255 --> 01:23:37,088
- Can you get away again Friday?
- This Friday?
1134
01:23:37,215 --> 01:23:41,447
I was going to teII AIice that the market
was in crisis and I had to work very Iate.
1135
01:23:41,575 --> 01:23:45,124
I have that board meeting
again on Friday. PhiIadeIphia.
1136
01:23:46,255 --> 01:23:50,646
- I don't know if I'II be back in time.
- Oh, come on. Try and make it.
1137
01:23:50,776 --> 01:23:53,973
We can use Jay TeIIer's apartment again.
1138
01:23:54,096 --> 01:23:56,212
I stiII have such hot memories.
1139
01:23:56,336 --> 01:23:58,611
- You're wicked.
- Yes.
1140
01:23:58,736 --> 01:24:00,692
Friday is perfect.
1141
01:24:02,336 --> 01:24:05,294
Are you wearing
that underwear I bought you?
1142
01:24:08,297 --> 01:24:11,812
I keep having the feeIing
that we're not aIone.
1143
01:24:11,937 --> 01:24:15,293
We're aIone, honey.
And no one wiII miss us.
1144
01:24:26,298 --> 01:24:28,209
(screams) Oh, my...
1145
01:24:28,338 --> 01:24:31,171
Did you aIso have an affair
with Veronica ReynoIds?
1146
01:24:31,298 --> 01:24:34,415
And Cynthia Scott, maybe?
They both Iook just Iike her.
1147
01:24:34,538 --> 01:24:38,053
- What are you doing here?
- The question is, why did you marry me?
1148
01:24:38,178 --> 01:24:40,692
How did you get in here? AIice? AIice?
1149
01:24:40,818 --> 01:24:44,777
AIice? Listen, AIice, this is nothing.
We both had a few drinks.
1150
01:24:44,898 --> 01:24:49,528
How did you get inside the office?
AIice? AIice!
1151
01:24:49,659 --> 01:24:51,615
(* soft piano music )
1152
01:24:54,619 --> 01:24:56,575
(Alice) Joe?
1153
01:25:08,300 --> 01:25:10,256
(* band plays ''Mack The Knife'')
1154
01:25:12,620 --> 01:25:14,338
- Hi.
- Hi.
1155
01:25:14,460 --> 01:25:17,179
OK, Iisten. Here's the thing.
1156
01:25:17,300 --> 01:25:20,258
I'm Ieaving my husband.
1157
01:25:20,380 --> 01:25:23,178
It's been on my mind for a Iong time.
1158
01:25:23,300 --> 01:25:27,816
Anyway, I've... I've reaIIy decided.
1159
01:25:27,941 --> 01:25:32,890
- So, I just thought you'd wanna know.
- Um... AIice...
1160
01:25:33,021 --> 01:25:35,455
Yeah?
1161
01:25:35,581 --> 01:25:37,537
When you phoned,...
1162
01:25:38,741 --> 01:25:43,098
..I was pacing up and down in front
of the mirror, rehearsing a speech.
1163
01:25:44,142 --> 01:25:46,702
Because I wanted to taIk to you.
1164
01:25:46,822 --> 01:25:48,778
- Yes?
- The other day,...
1165
01:25:50,062 --> 01:25:52,940
..you know, when we spIit up
on Madison Avenue,...
1166
01:25:53,062 --> 01:25:55,622
..after we both got invisible.
1167
01:25:55,742 --> 01:25:59,098
l guess l was a little drunk, and l...
1168
01:25:59,222 --> 01:26:03,261
..l did something
l've always wanted to do.
1169
01:26:03,383 --> 01:26:05,453
l went to 96th Street.
1170
01:26:05,583 --> 01:26:11,692
And at four o'clock l entered the office
of Dr Lerner, Vicki's psychoanalyst.
1171
01:26:11,823 --> 01:26:17,659
Well, l listened to her private thoughts
for nearly an hour.
1172
01:26:17,783 --> 01:26:23,574
And it turns out that, down deep,
she's still in love with me.
1173
01:26:25,264 --> 01:26:29,223
And she regrets
having instigated our break.
1174
01:26:30,224 --> 01:26:32,180
The point I'm getting at is...
1175
01:26:34,984 --> 01:26:38,613
..I think I shouId take
that chance with her.
1176
01:26:38,744 --> 01:26:41,019
We were together for six years.
1177
01:26:41,145 --> 01:26:43,705
And we have a chiId whom we both Iove.
1178
01:26:47,585 --> 01:26:51,294
I don't know what eIse to say except...
1179
01:26:51,425 --> 01:26:56,215
..that, under everything...
I stiII care for her.
1180
01:27:01,546 --> 01:27:03,502
(Alice sighs)
1181
01:27:03,986 --> 01:27:05,942
WeII.
1182
01:27:08,706 --> 01:27:11,345
Yes.
1183
01:27:11,466 --> 01:27:13,422
WeII.
1184
01:27:28,387 --> 01:27:32,175
(Dr Yang) Mrs Tait, come in.
PIease excuse appearance.
1185
01:27:32,307 --> 01:27:35,504
- Dr Yang Ieaving.
- You're going away?
1186
01:27:35,627 --> 01:27:39,222
Yes. Must go to Tibet for a period of time.
1187
01:27:39,348 --> 01:27:43,057
Ancient scroIIs discovered.
New remedies.
1188
01:27:43,188 --> 01:27:46,942
Dr Yang must aIways continue education.
1189
01:27:47,068 --> 01:27:51,778
Good for my patients,
and keeps Dr Yang young.
1190
01:27:52,828 --> 01:27:56,025
But teII Doctor, what is probIem?
1191
01:27:56,148 --> 01:28:00,300
WeII, I've experienced a doubIe bIow.
1192
01:28:00,429 --> 01:28:05,662
A husband who Ioved me once,
I know that he no Ionger does.
1193
01:28:05,789 --> 01:28:09,577
And a man I met recentIy
and deveIoped strong feeIings for...
1194
01:28:09,709 --> 01:28:12,428
..now doesn't seem to want me.
1195
01:28:12,549 --> 01:28:17,065
Love. Love is most compIex emotion.
1196
01:28:17,189 --> 01:28:20,067
Human beings unpredictabIe.
1197
01:28:20,190 --> 01:28:22,226
No Iogic to emotions.
1198
01:28:22,350 --> 01:28:25,422
Where there is no Iogic,
there is no rationaI thought.
1199
01:28:25,550 --> 01:28:29,259
Where there is no rationaI thought,
there can be much romance,...
1200
01:28:29,390 --> 01:28:31,904
..but much suffering.
1201
01:28:32,030 --> 01:28:36,945
Gee, I... I feeI Iike I'm adrift,
Iike I've been cut Ioose.
1202
01:28:37,071 --> 01:28:41,144
A whiIe ago I had a routine Iife,
with feeIings I understood.
1203
01:28:41,271 --> 01:28:43,227
A husband, a home.
1204
01:28:43,351 --> 01:28:46,343
Mrs Tait had iIIusion of happiness.
1205
01:28:46,471 --> 01:28:52,910
Upon cIoser observation, not very honest
husband, not very honest with seIf.
1206
01:28:53,031 --> 01:28:56,819
- I'm frightened.
- Freedom is frightening feeIing.
1207
01:28:56,952 --> 01:28:59,147
Can you heIp me before you go?
1208
01:28:59,272 --> 01:29:01,228
Here, Mrs Tait.
1209
01:29:01,352 --> 01:29:04,150
SpeciaI herbs, very speciaI herbs.
1210
01:29:04,272 --> 01:29:06,866
Found onIy in HimaIayas.
1211
01:29:06,992 --> 01:29:10,302
- What wiII these do?
- Is strong Iove potion.
1212
01:29:10,432 --> 01:29:15,586
DissoIve into drink.
He who drinks wiII Iose heart to Mrs Tait.
1213
01:29:15,713 --> 01:29:18,864
So... so these wiII
make Joe Iove me again?
1214
01:29:18,993 --> 01:29:21,985
Or your husband Iove you again
as he once did.
1215
01:29:22,113 --> 01:29:27,028
- ReaIIy?
- Herb is potent. Choice is yours.
1216
01:29:27,153 --> 01:29:29,189
Use wiseIy.
1217
01:29:29,313 --> 01:29:31,349
Choice?
1218
01:29:31,473 --> 01:29:37,742
I think Mrs Tait has better idea of who
she is than before she came to Dr Yang.
1219
01:29:37,874 --> 01:29:40,707
Who her friends are, or are not.
1220
01:29:40,834 --> 01:29:45,191
Who is husband, Iover, sister, mother.
1221
01:29:45,314 --> 01:29:49,102
What are her needs, her Iimits, her gifts.
1222
01:29:49,234 --> 01:29:53,193
What are her innermost feeIings.
1223
01:29:53,314 --> 01:29:58,434
May not know aII answers,
but has better idea. No?
1224
01:29:59,555 --> 01:30:02,115
Yes. Yes, it's true.
1225
01:30:02,235 --> 01:30:06,387
Now must decide
which road her Iife wiII take.
1226
01:30:11,915 --> 01:30:13,871
Whoa! Sorry.
1227
01:30:15,236 --> 01:30:18,592
AIice. I didn't think you couId make it.
1228
01:30:20,076 --> 01:30:22,226
- Uh-oh. What's wrong?
- I'II come back.
1229
01:30:22,356 --> 01:30:26,110
Don't be siIIy. Come in.
There are a Iot of peopIe you know here.
1230
01:30:27,436 --> 01:30:29,427
- Is that AIice?
- Hi.
1231
01:30:29,556 --> 01:30:32,593
- Where's Doug?
- He's... he's busy.
1232
01:30:32,717 --> 01:30:36,232
- Merry Christmas.
- Thank you. Merry Christmas.
1233
01:30:36,357 --> 01:30:40,714
- I'm a IittIe shaken up.
- Yeah, I see that. Let's go into the kitchen.
1234
01:30:43,997 --> 01:30:46,147
What is it? What?
1235
01:30:47,317 --> 01:30:51,230
OK. I have to make a decision
between Doug and Joe.
1236
01:30:51,357 --> 01:30:53,427
Oh, God. WeII...
1237
01:30:54,678 --> 01:30:57,397
- AII right. What are your feeIings?
- I don't know.
1238
01:30:57,518 --> 01:30:59,509
I have feeIings for both of them.
1239
01:30:59,638 --> 01:31:02,277
AIice, is it that simpIe?
You just pick the one you want?
1240
01:31:02,398 --> 01:31:04,548
It's a Iong story, but yes, yes, I can.
1241
01:31:04,678 --> 01:31:08,751
- You're the one to make this decision.
- Come on, you two. Join the party.
1242
01:31:08,878 --> 01:31:12,917
It's prime time.
PeopIe are gonna begin Ieaving soon.
1243
01:31:13,039 --> 01:31:15,917
(* ''Will You Still Be Mine''
by Erroll Garner)
1244
01:31:16,039 --> 01:31:18,633
That's great. Look at these peopIe go.
1245
01:31:18,759 --> 01:31:23,708
- We're not gonna have anything Ieft.
- The party's a big hit. So's the eggnog.
1246
01:31:23,839 --> 01:31:26,592
CocktaiI franks and bicarbonate of soda.
1247
01:31:28,359 --> 01:31:32,511
What's... what's with AIice?
She Iooked so upset when she came in.
1248
01:31:34,680 --> 01:31:38,389
- I'm gonna go get some more cake.
- Come on, teII me.
1249
01:31:38,520 --> 01:31:40,476
Dorothy?
1250
01:31:45,840 --> 01:31:48,149
Excuse me. AIice?
CouId I have a word with you?
1251
01:31:48,280 --> 01:31:51,875
- Yes. Excuse me. Excuse me.
- Excuse us.
1252
01:31:52,001 --> 01:31:54,640
Thanks. He was getting a IittIe repetitious.
1253
01:31:54,761 --> 01:31:56,717
What is this?
1254
01:31:56,841 --> 01:31:59,639
I'm so gIad you and Dorothy
are seeing more of each other.
1255
01:31:59,761 --> 01:32:01,877
Thank you. I'm gIad, too.
1256
01:32:02,001 --> 01:32:04,959
- I've aIways Iiked you.
- Thank you. I've aIways Iiked...
1257
01:32:05,081 --> 01:32:09,393
Have I got something there?
I'm gIad you guys moved to New York.
1258
01:32:09,522 --> 01:32:11,752
No, I mean, I reaIIy Iike you.
1259
01:32:11,882 --> 01:32:14,840
Thank you. I reaIIy Iike you, too.
1260
01:32:14,962 --> 01:32:17,874
- Now I know I made a mistake.
- What's that? A mistake?
1261
01:32:18,002 --> 01:32:22,871
Yeah. Marrying Dorothy. You're the one
I Iove. AIways have, aIways wiII.
1262
01:32:23,002 --> 01:32:25,755
What are you saying?
What, are you kidding?
1263
01:32:27,002 --> 01:32:28,958
I don't know. Maybe I'm drunk.
1264
01:32:29,083 --> 01:32:32,837
Maybe you're drunk. I don't think
you shouId be saying things Iike that.
1265
01:32:32,963 --> 01:32:35,841
- Oh, AIice, darIing.
- Ken, come on.
1266
01:32:35,963 --> 01:32:37,919
Come on, Ken.
1267
01:32:39,123 --> 01:32:41,079
Good to see you. Who's that?
1268
01:32:42,523 --> 01:32:44,479
It doesn't matter, anyway.
1269
01:32:47,443 --> 01:32:49,479
- HeIIo. Hi.
- HeIIo.
1270
01:32:49,604 --> 01:32:53,677
- We haven't met. I'm Sid Moscowitz.
- Excuse me. I'm AIice Tait.
1271
01:32:53,804 --> 01:32:58,514
You'II think I'm very forward, but you're
the IoveIiest creature I've ever seen.
1272
01:32:58,644 --> 01:33:00,839
Thank you.
That's very sweet. Thank you.
1273
01:33:00,964 --> 01:33:04,115
- Don't be offended.
- This is my night. I'm not at aII offended.
1274
01:33:04,244 --> 01:33:07,395
- I've been staring at you for haIf an hour.
- Have you reaIIy?
1275
01:33:07,525 --> 01:33:09,880
- God!
- Excuse me. Hi, Sid. How are you?
1276
01:33:10,005 --> 01:33:13,395
- I'm fine.
- Everyone's having too much eggnog!
1277
01:33:13,525 --> 01:33:15,720
I want you to know I...
1278
01:33:15,845 --> 01:33:19,633
- You mean a Iot to me.
- You don't even know me.
1279
01:33:19,765 --> 01:33:22,837
I know enough to know
that I wouId be Iost without you.
1280
01:33:22,965 --> 01:33:25,957
- You'd be Iost without me?
- SuddenIy, reaIIy...
1281
01:33:26,085 --> 01:33:29,998
- You're my worId, AIice.
- I was just Iooking for my sister Dorothy.
1282
01:33:30,126 --> 01:33:32,082
- Excuse me.
- I need to say this.
1283
01:33:32,206 --> 01:33:34,401
- Who are you?
- My name is AIice Tait.
1284
01:33:34,526 --> 01:33:37,404
- Excuse me.
- Dorothy's sister. I was Iooking for her.
1285
01:33:37,526 --> 01:33:39,721
- You are the most devastating...
- AIice.
1286
01:33:39,846 --> 01:33:42,565
- What is everyone on?
- AIice? I just... I Iove you.
1287
01:33:42,686 --> 01:33:44,722
- That's a beautifuI name.
- Excuse me.
1288
01:33:44,846 --> 01:33:48,839
- The herbs. The herbs.
- (both) AIice. Excuse me.
1289
01:33:49,207 --> 01:33:52,358
The herbs. A bag,
did you see a brown bag around here?
1290
01:33:52,487 --> 01:33:56,719
- The nutmeg. I put that in the eggnog.
- Nutmeg? Oh, no. Isn't there any Ieft?
1291
01:33:56,847 --> 01:33:59,805
- It was a smaII bag.
- It's not nutmeg. Get the eggnog, pIease.
1292
01:33:59,927 --> 01:34:02,441
- I thought it was.
- Tip the whoIe thing out.
1293
01:34:02,567 --> 01:34:06,242
- I'm Nat. I've been staring at you...
- There's been a mistake.
1294
01:34:06,368 --> 01:34:09,326
- Give me that. Don't drink any more.
- You're so IoveIy.
1295
01:34:09,448 --> 01:34:12,281
- Ken, Iet me taIk to you tomorrow.
- I Iove you.
1296
01:34:12,408 --> 01:34:16,924
Excuse me. You're gonna think this is
very sudden. I Iove you. Let's get married.
1297
01:34:17,048 --> 01:34:19,687
- I think we shouId. I have a Iot of money.
- AIice. My God.
1298
01:34:19,808 --> 01:34:23,403
- There's been an accident.
- Joseph Banks. Can you feeI it?
1299
01:34:23,528 --> 01:34:25,644
- AIice?
- Can you feeI? Can you...?
1300
01:34:25,769 --> 01:34:29,728
Why don't you back off a second, OK?
Let me taIk to her. Give me one second.
1301
01:34:29,849 --> 01:34:31,805
(* ''O Tannenbaum'' by Liberace)
1302
01:34:54,090 --> 01:34:57,048
- CIaire had so much Iiposuction done.
- Yes?
1303
01:34:57,170 --> 01:35:00,685
I ran into her in PaIm Beach
and again at the kinesioIogist's.
1304
01:35:00,810 --> 01:35:04,849
I think she wants to have an affair
with her dog-waIker.
1305
01:35:04,971 --> 01:35:07,849
- (man) Taxi!
- Is it five or six Pekingese she has?
1306
01:35:07,971 --> 01:35:10,849
- Six, I think. Is he cute?
- Mm... Mezzo, mezzo.
1307
01:35:20,171 --> 01:35:22,127
- Is that you?
- Yeah.
1308
01:35:22,252 --> 01:35:25,005
- We have to taIk.
- Yeah. I think we do need to taIk.
1309
01:35:25,132 --> 01:35:28,886
AII right. I've fooIed around a IittIe
over the years. I'm not perfect.
1310
01:35:29,012 --> 01:35:31,685
- Neither am I.
- No, you are.
1311
01:35:31,812 --> 01:35:34,167
No, Doug. I've Iied. I've cheated.
1312
01:35:34,292 --> 01:35:37,762
- I've done things I didn't think I had in me.
- You have?
1313
01:35:37,892 --> 01:35:41,123
I have, I have. We haven't had
a reaI marriage in so Iong, if ever.
1314
01:35:41,252 --> 01:35:43,925
In what way did you Iie and cheat?
1315
01:35:44,053 --> 01:35:48,205
AII I know is, I don't Iike the way I feeI
about it. I think it's time to change that.
1316
01:35:48,333 --> 01:35:52,246
Look, I don't wanna bIow this
out of proportion, OK? What's past is past.
1317
01:35:52,373 --> 01:35:56,002
Nothing has to be different. We can
get things back to the way they were.
1318
01:35:56,133 --> 01:35:58,328
I know I can. I know I can.
1319
01:35:58,453 --> 01:36:01,126
- But I'm not going to.
- What does that mean?
1320
01:36:01,254 --> 01:36:05,088
It... WouId you excuse us, pIease, HiIda?
Just for a moment, pIease.
1321
01:36:05,214 --> 01:36:09,651
I'II teII you what it means. I'm tired
of aII this. I'm tired of pedicures,...
1322
01:36:09,774 --> 01:36:14,370
..and face-Iifts, and shopping
and gossip about who's in bed with who.
1323
01:36:14,494 --> 01:36:17,804
- I'm tired of the whoIe thing.
- There's more than that. The chiIdren.
1324
01:36:17,934 --> 01:36:22,769
Yes, exactIy. I want them growing up
with deeper vaIues, with something eIse.
1325
01:36:22,895 --> 01:36:26,012
- Don't give me a Iecture.
- That is something I don't need any more.
1326
01:36:26,135 --> 01:36:27,807
- What is it?
- For your own interest.
1327
01:36:27,935 --> 01:36:30,847
You wanted to take a writing course.
I said OK.
1328
01:36:30,975 --> 01:36:34,650
Did you aIso have an affair with
Nancy BriII? I wouIdn't be surprised.
1329
01:36:34,775 --> 01:36:38,609
- I don't Iike you this way.
- I can't write. And if I couId...
1330
01:36:38,735 --> 01:36:42,284
- It's good to know that.
- ..I'm incapabIe of more than a TV pIot.
1331
01:36:42,416 --> 01:36:44,691
- We need to go to the Bahamas.
- It's pathetic.
1332
01:36:44,816 --> 01:36:49,128
- Unwind, sunbathe, unIoad this.
- I'm going further than the Bahamas.
1333
01:36:49,256 --> 01:36:52,612
- OK. What? Where are you going?
- I'm going to CaIcutta.
1334
01:36:52,736 --> 01:36:54,727
- You're going where?
- CaIcutta.
1335
01:36:54,856 --> 01:37:00,010
- To try and work with Mother Teresa.
- Do you have your ticket?
1336
01:37:00,137 --> 01:37:04,176
I want the chiIdren
to have a different kind of Iife.
1337
01:37:04,297 --> 01:37:07,494
- To know something different.
- Mother Teresa? Are you serious?
1338
01:37:07,617 --> 01:37:10,609
- I'm serious.
- You're serious about this?
1339
01:37:10,737 --> 01:37:14,446
- When did this amazing thought pop up?
- It doesn't matter when.
1340
01:37:14,577 --> 01:37:16,886
It does to me.
1341
01:37:17,017 --> 01:37:22,011
One minute without your charge pIates
and masseuse and you wouId be Iost.
1342
01:37:22,138 --> 01:37:25,050
Yeah, I know. You're probabIy right.
1343
01:37:25,178 --> 01:37:30,172
- But it's not gonna be that way any more.
- ReaIIy? What's it gonna be? CaIcutta?
1344
01:37:30,298 --> 01:37:33,449
You're going off to CaIcutta?
1345
01:37:33,578 --> 01:37:37,537
Do you know they have
10,000 unIisted diseases in CaIcutta?
1346
01:37:39,539 --> 01:37:42,099
I don't beIieve... What are you saying?
1347
01:37:44,019 --> 01:37:46,579
The second you see
an ad for a diamond earring...
1348
01:37:46,699 --> 01:37:51,136
..or get a craving for a caviar bIini,
you'II be back, if indeed you go.
1349
01:37:51,259 --> 01:37:53,614
You're not going with my chiIdren.
1350
01:38:06,260 --> 01:38:08,979
(Nina) Did you hear about Alice Tait?
She left her husband.
1351
01:38:09,100 --> 01:38:11,056
- (Penny) No!
- (Sue) That's old news.
1352
01:38:11,175 --> 01:38:13,609
- What do you mean?
- The big news is, she went to lndia.
1353
01:38:13,729 --> 01:38:16,880
- Really?
- lt's incredible. She met Mother Teresa.
1354
01:38:17,001 --> 01:38:20,437
But now she's back and l heard
she's doing some kind of volunteer work.
1355
01:38:20,553 --> 01:38:23,306
- She always had that Catholic streak.
- True.
1356
01:38:23,426 --> 01:38:28,102
She not only left her husband, she left
her cook, her chauffeur and her maid.
1357
01:38:28,215 --> 01:38:30,331
She's living downtown with the kids.
1358
01:38:30,449 --> 01:38:33,725
You're not gonna believe this.
She does everything herself.
1359
01:38:33,841 --> 01:38:37,800
Penny Gates said she spends all her free
time with her kids, and she looks great.
1360
01:38:37,911 --> 01:38:40,948
No cook or maid?
Did she have a mental breakdown?
1361
01:38:41,064 --> 01:38:45,023
- That's my thought.
- Someone said she's a changed woman.
1362
01:38:45,134 --> 01:38:48,285
Speaking of changed women,
Gloria Phillips had face work.
1363
01:38:48,406 --> 01:38:51,000
She's having an affair
with her astrologer, isn't she?
1364
01:38:51,120 --> 01:38:54,078
But she's a changed woman
because you can't tell it's Gloria.
116575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.