All language subtitles for Alba 1x01 Qué culpa tiene Alba [WEB-DL A3P 1080p h264 AAC Subs][Spanish][GrupoTS]_Subtitles01.SPA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,800 --> 00:00:42,400 Vamos, chiquilla, un poco más rápido, ¿eh? 2 00:00:42,440 --> 00:00:46,080 Chupi, muévete un poquito, que parece que vas a gatas. 3 00:00:46,120 --> 00:00:49,560 Joder, de verdad. ¿Esto es de verdad? 4 00:00:49,600 --> 00:00:52,080 Vamos a mover las piernas, hombre, 5 00:00:52,120 --> 00:00:55,280 que a ver si vamos a estar aquí todo el día. 6 00:00:56,360 --> 00:00:58,920 ¡Me cago en su puta madre! ¡Su puta madre! 7 00:00:58,960 --> 00:01:00,640 ¡Mujer tenías que ser! 8 00:01:05,440 --> 00:01:07,560 Perdonad, ¿sois de cuarto? Yo sí. 9 00:01:09,080 --> 00:01:11,640 Cuando termines, espero que hagas lo mismo. 10 00:01:11,680 --> 00:01:13,680 Gracias, tío. Oye, ¿y cómo te llamas? 11 00:01:13,720 --> 00:01:14,760 Bruno. 12 00:01:14,800 --> 00:01:17,200 # Y beber todo ese batido, 13 00:01:17,240 --> 00:01:20,280 # acompañarlo después con vino. 14 00:01:20,320 --> 00:01:23,240 # Beber hasta emborracharme, 15 00:01:23,280 --> 00:01:27,800 # hasta caer rendido # y levantarme. 16 00:01:27,840 --> 00:01:30,200 ¿Me permite, señorita? Muy amable. 17 00:01:30,240 --> 00:01:33,040 Permiso. Buenos días, Basilio. 18 00:01:39,880 --> 00:01:42,400 # Y beber todo ese batido, 19 00:01:42,440 --> 00:01:45,480 # acompañarlo después con vino. 20 00:01:45,520 --> 00:01:49,400 # Beber hasta emborracharme, 21 00:01:49,440 --> 00:01:53,720 # hasta caer rendido y levantarme. 22 00:01:53,760 --> 00:01:57,840 # Sigo aún borracho perdido, 23 00:01:57,880 --> 00:02:01,760 # pero me atrevo a contarte 24 00:02:01,800 --> 00:02:05,680 # que yo no quiero ser tu amante. 25 00:02:05,720 --> 00:02:07,880 La bicicleta, por la escalera. 26 00:02:07,920 --> 00:02:11,080 # Sigo aún borracho perdido, 27 00:02:11,120 --> 00:02:13,280 # pero me atrevo a contarte 28 00:02:13,320 --> 00:02:17,560 # que yo no quiero ser tu amante. # 29 00:02:23,920 --> 00:02:26,240 ¿Qué? ¿Qué pasa? 30 00:02:26,280 --> 00:02:29,360 Que voy a llegar tarde, que me tengo que ir. 31 00:02:29,400 --> 00:02:31,640 Que no. Que sí. 32 00:02:33,160 --> 00:02:36,240 ¿Pero en serio quieres ir en un coche con desconocidos? 33 00:02:36,280 --> 00:02:39,000 ¿Algún problema? Que vamos al mismo sitio. 34 00:02:39,040 --> 00:02:42,040 ¿Podría hacerte la misma pregunta? Sí. 35 00:02:42,080 --> 00:02:45,160 ¿Quieres que vaya en un coche con peña que no conozco de nada? 36 00:02:45,200 --> 00:02:47,760 Bueno, ¿qué quieres que haga? 37 00:02:50,480 --> 00:02:53,560 Sería la ocasión perfecta para contarles lo nuestro. 38 00:02:53,600 --> 00:02:57,240 ¿Encerrada en un coche con cuatro tíos? No, gracias. 39 00:02:57,280 --> 00:03:00,560 De acuerdo, mis amigos no te caen bien. 40 00:03:00,600 --> 00:03:04,400 Sin comentarios. Son mejores de lo que aparentan. 41 00:03:04,440 --> 00:03:07,640 Bueno, si tú lo dices... 42 00:03:11,280 --> 00:03:14,760 ¿Vas a hablar con Tirso? 43 00:03:14,800 --> 00:03:15,800 Sí. 44 00:03:17,720 --> 00:03:20,320 Todavía no tenías nada serio tampoco. 45 00:03:20,360 --> 00:03:23,040 No, que te lo he dicho muchas veces, nada serio. 46 00:03:23,080 --> 00:03:26,040 Vale. Ya sabes que no me meto. 47 00:03:26,080 --> 00:03:27,320 Escúchame, 48 00:03:28,840 --> 00:03:31,600 ¿tú sabes lo que he aprendido en todo este tiempo? 49 00:03:31,640 --> 00:03:34,400 ¿Que no puedes meter la bici en el ascensor? 50 00:03:34,440 --> 00:03:36,720 Que no se puede vivir con miedo. 51 00:03:37,960 --> 00:03:40,200 Así que relájate, ¿vale? 52 00:03:53,280 --> 00:03:56,720 ¿Qué? ¿Qué te pasa? 53 00:03:58,560 --> 00:04:01,920 # Que aquí sigo... 54 00:04:03,360 --> 00:04:05,760 # aún borracho perdido, 55 00:04:05,800 --> 00:04:09,040 # pero me atrevo a contarte 56 00:04:10,280 --> 00:04:13,880 # que yo no quiero ser tu amante. 57 00:04:13,920 --> 00:04:18,320 # Y aquí sigo aún borracho perdido, 58 00:04:18,360 --> 00:04:22,400 # pero me atrevo a contarte 59 00:04:22,440 --> 00:04:26,000 # que yo no quiero ser tu amante, 60 00:04:26,040 --> 00:04:29,240 # que yo no quiero ser tu amante. # 61 00:04:43,880 --> 00:04:47,560 # Alba guarda el mar en la mirada 62 00:04:47,600 --> 00:04:51,280 # y un rugido de olas en el alma. 63 00:04:55,720 --> 00:04:59,680 # Fotos que se borran # como el viento, 64 00:04:59,720 --> 00:05:03,400 # una voz que alumbra la tormenta. # 65 00:06:14,360 --> 00:06:16,760 Miriam, nena, que ya está aquí. 66 00:06:16,800 --> 00:06:20,640 Alba, Alba. Baja, que está aquí la tita. 67 00:06:21,960 --> 00:06:23,840 Alba. Alba. Gracias. 68 00:06:25,520 --> 00:06:28,760 Qué ganas tenía de verte. Yo sí que tenía ganas de verte. 69 00:06:28,800 --> 00:06:31,200 Qué guapo estás. Guapa tú. 70 00:06:31,240 --> 00:06:33,840 ¿Te ayudo? No. Muchas gracias. Muchas gracias. 71 00:06:35,360 --> 00:06:36,480 Hola, Miriam. 72 00:06:36,520 --> 00:06:39,160 Hombre, te esperábamos hace una hora. 73 00:06:39,200 --> 00:06:42,040 Ya estamos. Yo también me alegro de verte. 74 00:06:42,080 --> 00:06:43,560 Sí. 75 00:06:44,400 --> 00:06:46,680 Perdonad, que estoy quedando con Bego, 76 00:06:46,720 --> 00:06:50,040 pero ahora hablamos, que me muero por ver a mi sobrino. 77 00:06:50,080 --> 00:06:52,560 ¡Nano! ¡Nano! 78 00:06:57,560 --> 00:07:00,240 En cuanto se firmen los acuerdos con el Ayuntamiento, 79 00:07:00,280 --> 00:07:03,320 estas 300 hectáreas serán transformadas en dos hoteles, 80 00:07:03,360 --> 00:07:07,360 un área residencial de lujo, tres campos de golf... 81 00:07:08,920 --> 00:07:11,760 Turismo exclusivo, señores, oro puro. 82 00:07:11,800 --> 00:07:16,280 -Todo el complejo está proyectado sobre suelo rústico no edificable 83 00:07:16,320 --> 00:07:20,360 y dependemos de una recalificación que puede no llegar nunca. 84 00:07:20,400 --> 00:07:24,040 -¿Acaso crees que tu padre invertiría millones 85 00:07:24,080 --> 00:07:26,040 en un proyecto imposible? 86 00:07:27,760 --> 00:07:30,840 -Además, nuestra implicación en la responsabilidad social 87 00:07:30,880 --> 00:07:33,400 corporativa revalorizará también ese suelo 88 00:07:33,440 --> 00:07:37,080 en términos medioambientales. El fomento de la energía renovable 89 00:07:37,120 --> 00:07:39,600 que con los paneles solares vamos a proponer... 90 00:07:39,640 --> 00:07:42,520 -Gracias, cariño, pero eso ya lo tienen en el dossier. 91 00:07:44,240 --> 00:07:45,960 Como bien decía mi padre, 92 00:07:46,000 --> 00:07:49,280 la recalificación es solo cuestión de tiempo. 93 00:07:49,320 --> 00:07:51,600 (TOSE) 94 00:08:00,360 --> 00:08:01,720 Un minuto. 95 00:08:09,080 --> 00:08:11,760 Voy a tener que dejar las clases de canto. 96 00:08:34,360 --> 00:08:36,920 Tía, menos mal que lo vais a contar ya. 97 00:08:36,960 --> 00:08:39,920 De verdad que yo no me podía aguantar más el secreto. 98 00:08:39,960 --> 00:08:42,160 Es que la gente va a flipar cuando se entere. 99 00:08:42,200 --> 00:08:44,200 Tampoco es para tanto. ¡Joder! 100 00:08:44,240 --> 00:08:45,880 Mira, habéis crecido juntos 101 00:08:45,920 --> 00:08:48,600 y habéis pasado olímpicamente el uno del otro 102 00:08:48,640 --> 00:08:51,640 y ahora resulta que os encontráis en Madrid. 103 00:08:51,680 --> 00:08:56,080 Bueno, a veces tienes que alejarte para poder ver las cosas, ya está. 104 00:08:56,120 --> 00:09:00,480 Vamos, que todavía no lo saben, ¿no? Sus coleguitas. 105 00:09:00,520 --> 00:09:02,520 ¿Se avergüenza de ti o qué? 106 00:09:03,880 --> 00:09:06,440 No, pero no se ha dado el caso y ya está. 107 00:09:06,480 --> 00:09:07,600 Ya. 108 00:09:07,640 --> 00:09:09,840 Mira, bastante tengo ya con lo mío. 109 00:09:14,280 --> 00:09:16,440 Tirso. Sí. 110 00:09:18,360 --> 00:09:20,840 ¿Sabes que ahora quiere ser un empresario? 111 00:09:20,880 --> 00:09:24,040 Va a montar un puesto en la playa de actividades acuáticas. 112 00:09:25,880 --> 00:09:28,120 Siempre se le han dado bien los guiris. 113 00:09:30,360 --> 00:09:34,600 Oye, lo vuestro tampoco iba muy en serio, ¿no? 114 00:09:34,640 --> 00:09:40,120 O sea, quiero decir que salíais, cortabais, volvíais a salir... 115 00:09:44,640 --> 00:09:48,160 Oye, a mi hermano no le va el Wi-Fi, ¿te puedes pasar por el bar? 116 00:09:49,080 --> 00:09:50,080 Paso. 117 00:09:51,120 --> 00:09:53,840 ¿Por qué? ¿No te vas a pasar? No. 118 00:09:53,880 --> 00:09:55,440 No, paso. Cuidadito. 119 00:10:01,880 --> 00:10:04,240 ¡Bruno, joder, la madre que te parió! 120 00:10:04,280 --> 00:10:06,440 Tírate más tranquilito, colega. 121 00:10:06,480 --> 00:10:09,680 Métete en el agua, que tus acciones no suben más porque las mires. 122 00:10:09,720 --> 00:10:11,080 O sí. 123 00:10:11,760 --> 00:10:13,840 ¿Qué, Samuel, te hace un bañito? 124 00:10:13,880 --> 00:10:16,040 Luego, cuando haga la digestión. 125 00:10:16,080 --> 00:10:17,720 -Eso, no te vayas a morir. 126 00:10:17,760 --> 00:10:20,800 ¿Y este qué pasa? ¿Se queda aquí todo el verano? 127 00:10:20,840 --> 00:10:23,400 No, un par de días. Cosas del abuelo, yo qué sé. 128 00:10:23,440 --> 00:10:25,560 Tú dirás, cabrón, que te follas a su hermana. 129 00:10:25,600 --> 00:10:28,240 Cuidado con ese tonito, que hablas de mi prometida. 130 00:10:28,280 --> 00:10:30,200 ¡Uh, cuidado! 131 00:10:30,240 --> 00:10:32,000 Oye, ¿y qué pasa con la tuya? 132 00:10:32,040 --> 00:10:33,560 ¿Cuándo vamos a conocerla? 133 00:10:33,600 --> 00:10:36,840 Eso, eso. ¿Qué pasa con tu bichito, que no tiene ni nombre? 134 00:10:36,880 --> 00:10:39,680 Encima no ha querido venir con nosotros. 135 00:10:39,720 --> 00:10:41,640 Esta noche os la presento. 136 00:10:41,680 --> 00:10:43,880 Vale. Pero portaos bien. 137 00:10:43,920 --> 00:10:47,480 Está claro, es muy fea. Que te den por culo. 138 00:10:49,040 --> 00:10:52,120 Es mi tía. Me tengo que pirar. 139 00:10:52,160 --> 00:10:54,280 Que algunos tenemos que trabajar. 140 00:10:55,360 --> 00:10:58,240 Venga, hasta luego. Chao. 141 00:11:00,240 --> 00:11:02,560 Trabajar, menudo pringado. 142 00:11:09,680 --> 00:11:11,720 Disculpad. Bruno. 143 00:11:11,760 --> 00:11:13,440 -Tranquilo, Bruno. 144 00:11:13,480 --> 00:11:15,960 Ay, qué envidia me dan. (TOSE) 145 00:11:18,240 --> 00:11:22,280 (EMILIO) El tabaco te va a matar. -No si antes acabo yo con él. 146 00:11:22,320 --> 00:11:26,560 Y menos ahora, que aún no he construido ese resort. 147 00:11:26,600 --> 00:11:30,400 La obra tiene que empezar en 6 meses, Emilio, 148 00:11:30,440 --> 00:11:32,040 6 meses, sí o sí. 149 00:11:32,080 --> 00:11:35,240 -El acuerdo se aprobará, confía en mí. 150 00:11:35,280 --> 00:11:38,200 -¿Y crees que debería fiarme de un político como tú? 151 00:11:39,440 --> 00:11:43,000 -Deberías, vamos a ser familia muy pronto. 152 00:11:43,040 --> 00:11:47,280 Por tu nieto, mi niña y el resort. 153 00:12:20,560 --> 00:12:25,000 Bueno, ¿qué tal por la capital, los estudios, el trabajo y todo eso? 154 00:12:26,880 --> 00:12:28,840 Bien, todo bien, ya sabes. 155 00:12:30,120 --> 00:12:31,880 No sabía si contestarías al mensaje. 156 00:12:32,960 --> 00:12:34,400 Lo siento. 157 00:12:37,080 --> 00:12:38,720 Estás con alguien, ¿verdad? 158 00:12:42,120 --> 00:12:43,640 Joder, Alba. 159 00:12:43,680 --> 00:12:46,800 Quería contártelo en persona. ¿Vais en serio? 160 00:12:49,520 --> 00:12:52,640 A ver, dijimos que si alguno de los dos encontraba a alguien... 161 00:12:52,680 --> 00:12:54,280 No he buscado a nadie, Alba. 162 00:12:54,320 --> 00:12:57,880 Yo tampoco he buscado a nadie, pero vives, te pasan cosas. 163 00:12:57,920 --> 00:12:59,360 Ah, vives, te pasan cosas. 164 00:12:59,400 --> 00:13:01,880 Como yo soy un paleto de pueblo, a mí no me pasa nada. 165 00:13:01,920 --> 00:13:04,360 ¿Qué dices, Tirso? Mira, da igual, déjalo. 166 00:13:10,200 --> 00:13:12,360 Es Bruno. ¿Qué Bruno? 167 00:13:16,280 --> 00:13:20,040 ¿Bruno el de Clara? No puedes estar hablando en serio. 168 00:13:20,080 --> 00:13:22,480 Si no lo soportabas, si tú misma le dijiste 169 00:13:22,520 --> 00:13:25,560 que se estaba convirtiendo en un gilipollas como sus amigos. 170 00:13:25,600 --> 00:13:27,920 Porque no lo conocía realmente. No lo conocías. 171 00:13:32,520 --> 00:13:35,720 Mírame, ¿por qué no cogemos y nos vamos tú y yo unos días 172 00:13:35,760 --> 00:13:37,800 como hacíamos antes? 173 00:13:37,840 --> 00:13:39,560 Tirso, por favor. 174 00:13:45,120 --> 00:13:48,560 ¿Sabes qué te digo? Que os jodan a ti y a ese gilipollas, 175 00:13:48,600 --> 00:13:50,360 ¿te ha quedado claro? 176 00:13:51,480 --> 00:13:52,720 Muy claro. 177 00:13:56,600 --> 00:13:59,760 Eso, lárgate, que te estás convirtiendo en una pija como ellos. 178 00:14:37,080 --> 00:14:40,680 Vaya con los mensajitos. ¿Hay algo que quieras contarle a tu tía? 179 00:14:42,040 --> 00:14:45,200 Te lo cuento mañana, que me voy. De eso nada, de eso nada. 180 00:14:45,240 --> 00:14:46,920 Me prometiste que te quedabas. 181 00:14:46,960 --> 00:14:49,280 Hay que descargar el género, colocarlo todo. 182 00:14:49,320 --> 00:14:52,200 ¿No podemos hacerlo mañana? ¿Después de una noche de fiesta? 183 00:14:52,240 --> 00:14:54,840 Haberte venido directo en vez de irte con tus amigotes. 184 00:14:57,760 --> 00:15:00,600 Está bien, tienes razón, como siempre. 185 00:15:02,520 --> 00:15:04,360 Sea quien sea, puede esperar. 186 00:15:05,920 --> 00:15:07,160 Vale. 187 00:15:15,800 --> 00:15:19,120 Alba, ¿qué tal por Madrid? Bien. ¿Tú qué tal? 188 00:15:19,160 --> 00:15:22,080 Bien. ¿Bien? ¿Cómo estáis? 189 00:15:22,120 --> 00:15:24,680 Ahora os veo en el Kevin. Sí, nos tomamos algo. 190 00:15:24,720 --> 00:15:26,120 Hasta ahora. 191 00:15:27,400 --> 00:15:29,280 ¿Cómo vas? "Molt bé". 192 00:15:29,320 --> 00:15:31,600 Ahora os veo. Venga. 193 00:15:38,880 --> 00:15:40,640 (Claxon) 194 00:15:45,160 --> 00:15:47,760 Bueno, chavales, ¿estáis animados o qué? 195 00:15:47,800 --> 00:15:50,560 Hombre, esta noche va a ser fantasía, 196 00:15:50,600 --> 00:15:52,440 ¿verdad, Hugo? Puede estar muy guapa. 197 00:15:52,480 --> 00:15:55,200 Si viene Bruno, nos va a joder la marrana. 198 00:15:55,240 --> 00:15:57,880 Olvídate de Bruno porque Bruno no creo que aparezca. 199 00:15:57,920 --> 00:16:01,080 ¿No ves que está enamoradito? Ahí le tenemos. 200 00:16:03,520 --> 00:16:05,600 Llegáis tarde. Estaba a punto de irme, 201 00:16:05,640 --> 00:16:08,800 que tengo cosas que hacer. -Vaya humitos, ¿no? 202 00:16:08,840 --> 00:16:12,000 ¿Has traído el material? Claro que he traído el material. 203 00:16:12,040 --> 00:16:14,080 Son nuevas, vais a flipar. 204 00:16:14,120 --> 00:16:15,960 Muy bien. ¿Quién paga? 205 00:16:16,000 --> 00:16:18,360 Pues mi querido primo. 206 00:16:19,360 --> 00:16:22,640 Venga, fenómeno. 207 00:16:23,720 --> 00:16:27,800 Oye, ¿y lo que hablamos tú y yo, el encarguito especial que te dije? 208 00:16:32,360 --> 00:16:33,920 Muy bien. 209 00:16:34,600 --> 00:16:36,080 Marchando. Perfecto. 210 00:16:36,120 --> 00:16:38,440 Tirso, si la mierda esta no funciona, 211 00:16:38,480 --> 00:16:39,960 pues vamos a por ti. 212 00:16:40,000 --> 00:16:43,360 No me metáis en vuestras movidas, que solo soy camello. 213 00:16:43,400 --> 00:16:44,920 -Cuídate. 214 00:16:44,960 --> 00:16:48,040 Vamos a por ti. Tú bájate de ahí, coño. 215 00:16:57,880 --> 00:17:01,120 # Yo no soy buena persona, # lo he roto casi todo 216 00:17:01,160 --> 00:17:02,920 # y he hecho daño a mi mamá. 217 00:17:02,960 --> 00:17:05,680 # Solo miro por mí mismo, # en el fondo no hago nada 218 00:17:05,720 --> 00:17:07,480 # y los demás me dan igual. 219 00:17:07,520 --> 00:17:10,080 # Son 70 días conmigo, # llevo rato dando vueltas, 220 00:17:10,120 --> 00:17:13,600 # mucho tiempo en soledad # y a veces pienso en voz alta 221 00:17:13,640 --> 00:17:16,480 # en qué mundo vivo # o qué mundo voy a dejar. 222 00:17:16,520 --> 00:17:20,720 # Actuando como actúan # los hijos que me pegan por detrás. 223 00:17:20,760 --> 00:17:24,040 # En estos días la cola del súper # doblaba la esquina 224 00:17:24,080 --> 00:17:25,640 # y yo seguía un poco más. 225 00:17:25,680 --> 00:17:28,760 # La peña corría como puta rata # vaciando baldas 226 00:17:28,800 --> 00:17:30,240 # para que no le faltara na'. 227 00:17:30,280 --> 00:17:32,400 # Avaricia pura, # sálvese quien pueda. 228 00:17:32,440 --> 00:17:35,040 # ¿Dónde bajo todo eso? # 229 00:17:35,080 --> 00:17:38,640 ¿Qué te pasa? Tía, es que se lo ha tomado fatal. 230 00:17:38,680 --> 00:17:41,640 Mira, tía, la gente suele confundir sus sentimientos 231 00:17:41,680 --> 00:17:44,400 y tú se los has aclarado. Ya está, fin de la historia. 232 00:17:44,440 --> 00:17:48,040 Nena, no se puede tener todo en esta vida, pero... 233 00:17:51,880 --> 00:17:54,120 Que no estoy para fiestas, Bego. ¿Qué dices? 234 00:17:54,160 --> 00:17:56,200 Que no estoy para fiestas. ¿Qué dices, tía? 235 00:17:56,240 --> 00:17:58,080 Que hace un huevo que no nos vemos. 236 00:17:58,120 --> 00:18:01,440 Bruno, pues ya aparecerá. Y a Tirso que le den por culo. 237 00:18:01,480 --> 00:18:04,640 Vamos a pasarla bien, pasarla bien. 238 00:18:04,680 --> 00:18:07,440 Pero, tía, que no. Tía, ni pero ni hostias. 239 00:18:07,480 --> 00:18:08,960 A ver. 240 00:18:11,240 --> 00:18:14,520 Tú y yo, mano a mano, como siempre. 241 00:18:15,920 --> 00:18:19,040 # Lo peor de todo, nos la suda. # Vamos ciegos. 242 00:18:19,080 --> 00:18:22,440 # 70 días en soledad. 243 00:18:22,480 --> 00:18:25,360 # Me apetece ver a tres, # a mi familia y el mar. 244 00:18:25,400 --> 00:18:27,920 # Porque el mundo # no ha dejado de odiar, 245 00:18:27,960 --> 00:18:31,000 # el mundo está mayor # para pedirle cambiar. # 246 00:18:39,120 --> 00:18:41,640 Anda, vete ya, ya lo terminamos mañana, 247 00:18:41,680 --> 00:18:44,720 que tendrás que darte una ducha. Gracias. 248 00:18:44,760 --> 00:18:48,160 Y cuidadito esta noche, por favor, tengamos un verano tranquilito. 249 00:18:48,200 --> 00:18:50,920 Cualquiera que te oiga... Con la guerra que me has dado. 250 00:18:50,960 --> 00:18:54,640 No te quejarás. Duermo en mi piso. Como quieras. 251 00:18:58,920 --> 00:19:01,360 ¿Tú qué? Tu bolso. 252 00:19:02,560 --> 00:19:05,160 Estoy muy feliz, estoy muy feliz. 253 00:19:06,440 --> 00:19:08,040 Vamos a por más. 254 00:19:18,480 --> 00:19:21,200 Pero bueno, ¿qué pasa, chicas? Hola. 255 00:19:21,240 --> 00:19:23,000 ¿Un chupito? ¿Eh? 256 00:19:24,040 --> 00:19:26,160 Venga, va, que se nos casa este. 257 00:19:27,320 --> 00:19:29,640 Venga, va. (BEGO) Todo sea por el novio, ¿no? 258 00:19:29,680 --> 00:19:31,320 Claro que sí. 259 00:19:31,360 --> 00:19:34,560 -Tú a mí no me grabes. -No pasa nada, hombre. 260 00:19:35,200 --> 00:19:37,280 ¡Viva el novio! -¡Viva! 261 00:19:37,320 --> 00:19:38,880 -¡Viva! 262 00:19:41,240 --> 00:19:42,840 El pub de los paletos. 263 00:19:47,360 --> 00:19:48,680 Paso. 264 00:19:55,920 --> 00:19:58,800 ¿Qué haces, tío? ¿Qué pasa, guapa? 265 00:19:58,840 --> 00:20:01,800 Pero si no te he hecho nada. Tranqui, eh. 266 00:20:01,840 --> 00:20:03,720 ¿Pero qué dices? -¡Eh! 267 00:20:03,760 --> 00:20:06,320 A tomar por culo, que la estás liando. 268 00:20:06,360 --> 00:20:09,040 (CHICO) Estamos de coña. (BEGO) Eh, distancia. 269 00:20:09,080 --> 00:20:10,920 -Pero si no he hecho nada. 270 00:20:11,880 --> 00:20:14,560 -¡Eh! ¿Qué haces? -Tú también afuera. 271 00:20:14,600 --> 00:20:17,520 -Han sido ellas. -Vete afuera ya. 272 00:20:17,560 --> 00:20:20,840 (CHICO) Pero si han sido ellas. No hemos hecho nada. 273 00:20:20,880 --> 00:20:22,440 (KEVIN) Tú también, venga. 274 00:20:33,840 --> 00:20:36,400 (TIRSO) ¿Podemos hablar, por favor? 275 00:20:36,440 --> 00:20:39,120 Mira, lo único que quiero decirte es que lo siento, 276 00:20:39,160 --> 00:20:41,400 por todo lo que te he dicho esta tarde. 277 00:20:41,440 --> 00:20:43,200 Se me ha ido la puta pinza. 278 00:20:46,080 --> 00:20:49,600 Vale. Sí, tranquilo, que lo entiendo. No pasa nada. 279 00:20:52,840 --> 00:20:56,000 No te imaginas lo que te voy a echar de menos. 280 00:20:56,040 --> 00:20:58,480 Tirso, yo también te voy a echar de menos, 281 00:20:58,520 --> 00:21:00,240 pero es que eso no significa... 282 00:21:01,440 --> 00:21:04,560 ¿Pero qué haces, tío? No me creo que olvides lo nuestro. 283 00:21:04,600 --> 00:21:07,120 Reconoce que todavía te gusto, reconócelo. 284 00:21:07,160 --> 00:21:09,880 Basta, Tirso, basta. Joder, y una mierda. 285 00:21:32,600 --> 00:21:34,880 ¡Pero bueno! ¡Hombre! 286 00:21:34,920 --> 00:21:37,800 ¿Qué pasa, chavales? Pensábamos que no venías. 287 00:21:37,840 --> 00:21:40,800 Vamos para el Kevin. No, eso es un puto coñazo, tío. 288 00:21:40,840 --> 00:21:43,640 Mejor nos vamos al coche y nos ponemos nuestra musiquita 289 00:21:43,680 --> 00:21:44,760 y nuestras cositas. 290 00:21:44,800 --> 00:21:47,320 Pero habíamos quedado que hoy os la presentaba. 291 00:21:47,360 --> 00:21:48,400 ¿A tu novia? 292 00:21:48,440 --> 00:21:50,680 Ni de coña. Anda, vente con nosotros. 293 00:21:50,720 --> 00:21:52,800 Nos tomamos una rápido, os la presento 294 00:21:52,840 --> 00:21:54,600 y luego hacemos lo que queráis. 295 00:21:54,640 --> 00:21:58,000 Que nos vamos a tomar unas pirulitas ahí y luego vemos. 296 00:21:58,040 --> 00:21:59,920 Eso es. Yo paso de pirulitas. 297 00:21:59,960 --> 00:22:02,440 No me jodas. Pasadlo bien. 298 00:22:02,480 --> 00:22:05,320 Que no se escape, primo. 299 00:22:05,360 --> 00:22:06,520 Eso, eso. 300 00:22:06,560 --> 00:22:09,200 Eh. Bruno, coño. ¿Qué? 301 00:22:09,240 --> 00:22:12,720 Que tienes todo el puto verano para estar con ella, ¿vale? 302 00:22:12,760 --> 00:22:14,880 Esta noche es noche de chicos. 303 00:22:14,920 --> 00:22:18,120 Así también la dejas a ella que esté con su gente. 304 00:22:22,480 --> 00:22:23,840 Vamos, Bruno. 305 00:22:25,320 --> 00:22:28,280 Vamos. Mira, me tomo una. 306 00:22:28,320 --> 00:22:29,840 ¡Vamos! 307 00:22:29,880 --> 00:22:34,440 El Bruno se queda, señores. Deja que le mande un mensaje, coño. 308 00:22:34,480 --> 00:22:38,280 Espera, que va a venir el avión. Abre la boquita, venga. 309 00:22:39,680 --> 00:22:43,720 Todo, todo, todo, todo. Bruno, el tragón. 310 00:22:43,760 --> 00:22:46,760 Vamos. Qué saque tiene. 311 00:24:22,000 --> 00:24:23,920 (SILBAN) 312 00:24:23,960 --> 00:24:25,520 Oye. 313 00:24:30,080 --> 00:24:32,000 ¡Eh, eh! 314 00:24:34,840 --> 00:24:36,800 (SISEA) 315 00:24:36,840 --> 00:24:38,440 Vamos, vamos. 316 00:25:20,520 --> 00:25:22,400 ¡Ey, ey, ey! 317 00:25:23,200 --> 00:25:25,760 Tranquila, tranquila, tranquila. ¿Estás bien? 318 00:25:25,800 --> 00:25:28,080 ¿Eh? ¿Todo bien? 319 00:25:29,200 --> 00:25:32,120 Eso, eso. Sube, sube, sube conmigo. 320 00:25:32,160 --> 00:25:34,520 Despacio, despacio, despacio. 321 00:25:34,560 --> 00:25:36,240 Eso. Cuidado. 322 00:25:37,000 --> 00:25:40,880 ¿Todo bien? ¿Te quieres venir con nosotros? 323 00:25:40,920 --> 00:25:42,760 ¿Te vienes con nosotros? 324 00:25:44,840 --> 00:25:49,080 Espera, que me suena su cara. Sí, y a mí la tuya también. 325 00:25:55,680 --> 00:25:57,960 Y sabe bien y todo, la hija de puta. 326 00:25:58,000 --> 00:25:59,840 Vamos, cárgatela. 327 00:26:14,920 --> 00:26:17,640 Joder, la puta mierda de Tirso funciona. 328 00:26:17,680 --> 00:26:19,160 ¿Qué te dije? 329 00:28:13,400 --> 00:28:15,400 (MUJER) Ponte de lado, por favor. 330 00:28:18,040 --> 00:28:19,640 Apártate el pelo. 331 00:28:26,280 --> 00:28:28,240 Date la vuelta, Alba. 332 00:28:30,040 --> 00:28:31,920 Enséñame la espalda. 333 00:28:42,960 --> 00:28:45,680 (HOMBRE) Tomaremos cuatro muestras vaginales, 334 00:28:45,720 --> 00:28:48,000 tres anales y dos del perineo. 335 00:28:48,040 --> 00:28:51,440 ¿Puedes afirmar si te penetraron vaginal y analmente? 336 00:28:51,480 --> 00:28:53,160 No lo recuerdo. 337 00:28:54,920 --> 00:28:59,160 Haremos estudios serológicos para sífilis, hepatitis B y VIH. 338 00:28:59,200 --> 00:29:03,440 Alba, en estos casos es aconsejable tomar la pastilla del día después. 339 00:29:04,760 --> 00:29:06,120 Enseguida vuelvo. 340 00:29:24,760 --> 00:29:26,080 (TÍA) ¡Bruno! 341 00:29:26,120 --> 00:29:27,520 (Puerta) 342 00:29:27,560 --> 00:29:28,960 ¡Bruno! 343 00:29:31,960 --> 00:29:33,600 Entro. 344 00:29:41,200 --> 00:29:42,800 "Mare meua". 345 00:29:47,120 --> 00:29:50,080 Bruno, arriba. Bruno. 346 00:29:51,720 --> 00:29:54,280 ¡Ay, por Dios! Hasta con los zapatos. 347 00:29:54,320 --> 00:29:56,320 Pero cómo llegarías anoche, "xiquet". 348 00:29:56,360 --> 00:29:58,240 ¡Hostia! Perdona. 349 00:29:59,960 --> 00:30:02,920 Te preparo el desayuno, te duchas y a currar. 350 00:30:03,880 --> 00:30:06,240 ¿Pero qué hora es? Las mil. 351 00:30:08,360 --> 00:30:12,320 De verdad, ¿eh? Me prometes que vas a estar a primera hora y no estás. 352 00:30:12,360 --> 00:30:15,600 Y ahora tengo dos entregas y ya llego tarde, hijo. 353 00:30:15,640 --> 00:30:16,720 Esto no se hace. 354 00:30:16,760 --> 00:30:19,560 La primera noche que llegas y ya me haces esto. 355 00:30:19,600 --> 00:30:23,080 De verdad, es que hay que ver. 356 00:30:25,680 --> 00:30:29,280 (AUDIO) "Bruno. Bruno, ¿dónde estás? 357 00:30:31,360 --> 00:30:33,720 Estoy en el hospital. Ven, por favor." 358 00:30:33,760 --> 00:30:35,360 (TÍA) Como si tuvieras 16 años. 359 00:30:35,400 --> 00:30:39,720 Madre mía, esto de salir de marcha se va a acabar. 360 00:30:39,760 --> 00:30:40,880 Todo el veranito así... 361 00:30:40,920 --> 00:30:42,360 (Portazo) 362 00:30:44,480 --> 00:30:45,920 ¿Bruno? 363 00:30:50,080 --> 00:30:52,560 Venga, arriba. 364 00:30:57,120 --> 00:30:59,840 Espabila, Rubén, que Sandra está al caer. 365 00:30:59,880 --> 00:31:01,360 Cógelo. 366 00:31:02,280 --> 00:31:03,720 Fallaste. 367 00:31:04,560 --> 00:31:06,160 ¡Oh! 368 00:31:38,640 --> 00:31:41,280 Buenos días. -Buenos días. 369 00:31:42,720 --> 00:31:44,200 -Anoche pasaste de mí. 370 00:31:45,600 --> 00:31:46,960 -Estaba cansada. 371 00:31:49,120 --> 00:31:51,360 -Ya. -Esta mañana en la reunión... 372 00:31:51,400 --> 00:31:54,520 -No es necesario que vengas hoy por la oficina. 373 00:31:56,800 --> 00:32:00,440 -¿Perdona? -Rubén está en casa, 374 00:32:00,480 --> 00:32:03,360 a lo mejor te apetece pasar el día con él o hacer... 375 00:32:03,400 --> 00:32:05,640 -¿Hacer de madre? -¿Por qué no? 376 00:32:05,680 --> 00:32:07,160 -¿Por qué no haces tú de padre? 377 00:32:07,200 --> 00:32:10,640 -Porque resulta que quien dirige la empresa soy yo. 378 00:32:10,680 --> 00:32:15,640 Tú eres mi empleada y esto es una orden. 379 00:32:20,240 --> 00:32:21,520 Hazme caso. 380 00:32:29,600 --> 00:32:33,160 Pero cuando saliste, ¿no te cruzaste con nadie? 381 00:32:34,280 --> 00:32:38,320 Te lo he dicho, César, lo último que recuerdo es estar en el Kevin. 382 00:32:41,080 --> 00:32:42,760 (CÉSAR) Tranquila. 383 00:32:51,040 --> 00:32:52,600 (HERMANO) ¿Cómo estás? 384 00:33:00,840 --> 00:33:02,920 ¿Qué te han hecho, chiquitita mía? 385 00:33:09,520 --> 00:33:11,280 César, 386 00:33:13,080 --> 00:33:15,720 muchas gracias por venir. -Nada. 387 00:33:15,760 --> 00:33:19,600 -Y, por favor, no pares hasta que... 388 00:33:19,640 --> 00:33:23,160 -Bueno, la Guardia Civil se ocupará de todo. 389 00:33:23,200 --> 00:33:27,040 Yo te prometo que os voy a ayudar en todo lo que pueda. 390 00:33:33,440 --> 00:33:34,880 Os dejo. 391 00:33:36,280 --> 00:33:37,760 -Mi niña chica. 392 00:33:39,360 --> 00:33:41,160 -Te hemos traído ropa. 393 00:33:50,360 --> 00:33:51,800 Bruno. 394 00:34:04,000 --> 00:34:05,640 Bruno. 395 00:34:13,520 --> 00:34:14,840 No me acuerdo de nada. 396 00:34:25,120 --> 00:34:28,360 Lo último que recuerdo es que yo estaba en el pub, 397 00:34:28,400 --> 00:34:32,600 en el Kevin, que me encontraba mal y me fui. 398 00:34:32,640 --> 00:34:36,000 (AGENTE) ¿Hacia dónde? No lo sé, no me acuerdo de nada. 399 00:34:36,040 --> 00:34:38,000 Perdone, pero es el protocolo. 400 00:34:38,960 --> 00:34:40,320 No sé. 401 00:34:40,360 --> 00:34:44,560 Estuve en el pub de Kevin con mi amiga Bego. 402 00:34:44,600 --> 00:34:46,760 (AGENTE) ¿Por qué te fuiste del pub? 403 00:34:46,800 --> 00:34:49,160 Me encontraba mal y me fui. 404 00:34:50,280 --> 00:34:51,800 No recuerdo la hora exacta. 405 00:34:51,840 --> 00:34:54,720 Eran más de las 02:00 seguro porque estaban cerrando. 406 00:34:56,240 --> 00:34:59,520 Salí y quise buscar a mi novio, 407 00:35:01,400 --> 00:35:04,800 Bruno, Bruno Costa. ¿Vio si alguien la seguía? 408 00:35:04,840 --> 00:35:08,040 No lo sé, no me acuerdo de nada, ya se lo he dicho. 409 00:35:08,080 --> 00:35:11,960 Bebió mucho. Unas copas, dos o tres. 410 00:35:12,000 --> 00:35:14,320 ¿Nada más? Nada más. 411 00:35:14,360 --> 00:35:17,280 El vaso de análisis muestra niveles altos de sustancias 412 00:35:17,320 --> 00:35:19,120 como metilendioxietilamfetamina. 413 00:35:19,840 --> 00:35:21,760 ¿Y eso qué es? Éxtasis. 414 00:35:21,800 --> 00:35:24,120 También había flunitrazepam. 415 00:35:25,640 --> 00:35:27,680 No, no, yo solo tomé una pastilla. 416 00:35:27,720 --> 00:35:30,000 (AGENTE) ¿Consume pastillas habitualmente? 417 00:35:30,040 --> 00:35:33,680 No. Alguna vez, pero esa noche solo tomé una pastilla. 418 00:35:33,720 --> 00:35:36,120 Quizás al salir del pub se encontró con alguien 419 00:35:36,160 --> 00:35:39,120 y consumió otra sustancia. No lo sé, no me acuerdo de nada. 420 00:35:39,160 --> 00:35:41,880 Le estoy diciendo que no lo sé. (AGENTE) Tranquila. 421 00:35:43,160 --> 00:35:45,680 ¿Recuerda haber salido de casa sin ropa interior? 422 00:35:50,240 --> 00:35:51,880 ¿Pero qué pregunta es esa? 423 00:35:51,920 --> 00:35:54,200 Alba, es una pregunta muy sencilla. 424 00:35:54,240 --> 00:35:55,720 Es que parece que no me crees, 425 00:35:55,760 --> 00:35:57,800 como si me lo estuviera inventando todo. 426 00:35:57,840 --> 00:35:59,680 Escúchame, es mi trabajo. 427 00:36:05,040 --> 00:36:06,720 ¿Puedo quedarme sola, por favor? 428 00:36:06,760 --> 00:36:08,960 (AGENTE) ¿Recuerda si fue sola hasta la playa 429 00:36:09,000 --> 00:36:10,600 o la llevaron hasta allí? 430 00:36:10,640 --> 00:36:13,680 Que no lo sé, le juro que no me acuerdo de nada. 431 00:36:15,080 --> 00:36:16,640 Joder. 432 00:36:22,760 --> 00:36:24,560 ¿Puedo irme a mi casa? 433 00:36:25,640 --> 00:36:27,360 Quiero irme a mi casa, por favor. 434 00:36:29,600 --> 00:36:30,960 Por favor. 435 00:36:41,800 --> 00:36:43,320 ¿Qué tal, tío? 436 00:36:46,400 --> 00:36:49,200 Nos largamos sin él, ¿no? No, llámale. 437 00:36:50,160 --> 00:36:51,960 Cómo te gusta dar órdenes. 438 00:36:53,800 --> 00:36:56,280 Buenos días, buenas tardes, buenas noches. 439 00:36:56,320 --> 00:36:57,800 ¿Cómo estamos, Bruno? 440 00:36:57,840 --> 00:37:01,520 ¿Qué horas son estas? ¿Bruno? Bueno, te pongo en altavoz. 441 00:37:05,240 --> 00:37:06,880 Bruno. 442 00:37:08,640 --> 00:37:10,240 ¡Ey! 443 00:37:12,720 --> 00:37:14,040 Hola. 444 00:37:14,080 --> 00:37:16,920 (JACOBO) "Hola. ¿Estás ahí? Te estamos esperando. 445 00:37:16,960 --> 00:37:18,720 ¿Todo bien?" -No. 446 00:37:18,760 --> 00:37:20,360 Claro que no, cabrón, 447 00:37:20,400 --> 00:37:22,480 tienes que tener una resaca de la hostia. 448 00:37:22,520 --> 00:37:24,680 Como todos nosotros, vamos. 449 00:37:24,720 --> 00:37:26,360 "No, no es eso." 450 00:37:26,400 --> 00:37:28,960 Entonces, ¿qué es? Es... 451 00:37:30,640 --> 00:37:33,880 Es Alba. (JACOBO) Alba. ¿Quién es Alba? 452 00:37:33,920 --> 00:37:35,440 Anoche la violaron. 453 00:37:44,560 --> 00:37:48,200 Tío, qué putada, pero ¿ella está bien? 454 00:37:48,240 --> 00:37:52,040 ¿Han identificado al capullo que le hizo eso o cómo? 455 00:37:52,960 --> 00:37:55,560 No, todavía no. Ella... 456 00:37:57,520 --> 00:37:59,320 Ella no recuerda nada. 457 00:37:59,360 --> 00:38:01,840 Bueno, Bruno, tranquilo. Sabes que no pasa nada. 458 00:38:01,880 --> 00:38:04,760 ¿Cómo voy a estar tranquilo? Que es mi novia. 459 00:38:06,320 --> 00:38:07,720 Es mi novia. 460 00:38:11,960 --> 00:38:13,920 Yo había quedado con ella y... 461 00:38:15,760 --> 00:38:17,360 (LLORA) 462 00:38:21,240 --> 00:38:22,640 Es que no... 463 00:38:29,040 --> 00:38:33,720 Bruno, estamos aquí para lo que necesites, ¿vale? 464 00:38:38,680 --> 00:38:39,840 Sí. 465 00:38:44,360 --> 00:38:45,560 Sí, lo sé. 466 00:38:47,720 --> 00:38:50,160 Lo sé. Gracias, Jacobo. 467 00:38:51,160 --> 00:38:52,680 Gracias, chicos. 468 00:38:55,840 --> 00:38:57,480 Luego os llamo. 469 00:39:11,080 --> 00:39:13,280 ¿Tú me estás vacilando o qué pasa? 470 00:39:13,320 --> 00:39:14,880 Os dije que me sonaba su cara. 471 00:39:14,920 --> 00:39:17,840 Vamos a ver. ¿Quién es Alba? La hermana de Toño. 472 00:39:17,880 --> 00:39:19,640 ¿El tonto del bar? 473 00:39:19,680 --> 00:39:22,080 ¿Y este qué coño hace liándose con esa? 474 00:39:22,120 --> 00:39:24,040 No sé, pero es su culpa. ¿Suya? 475 00:39:24,080 --> 00:39:27,440 Que nos hubiera dicho que era su novia, que nos follamos a otra. 476 00:39:27,480 --> 00:39:29,280 ¿Sabes lo que pasa si nos pillan? 477 00:39:29,320 --> 00:39:31,840 Yo soy militar. ¿Tú sabes la que me puede caer? 478 00:39:31,880 --> 00:39:34,120 ¿Qué decís? Aquí nadie ha hecho nada malo. 479 00:39:34,160 --> 00:39:37,360 Ayer nadie violó a nadie, no hicimos nada que ella no quisiera. 480 00:39:37,400 --> 00:39:40,800 Está en shock, no se acuerda. ¿Qué pasará si recupera la memoria? 481 00:39:40,840 --> 00:39:42,760 ¿Y si te callas un ratito, Hugo? 482 00:39:46,320 --> 00:39:49,800 Lo de Bruno es una putada, es una gran putada, ya lo sabemos, 483 00:39:49,840 --> 00:39:51,440 pero ya no tiene remedio, ¿vale? 484 00:39:54,160 --> 00:39:56,440 Bueno, ¿y ahora qué hacemos? 485 00:39:58,800 --> 00:40:00,520 Pues irnos a casa. 486 00:40:00,560 --> 00:40:03,640 Recordad que, a pesar de todo, ha sido una pasada. 487 00:40:03,680 --> 00:40:06,840 Porque ha sido una puta pasada, Hugo, ¿vale? 488 00:40:06,880 --> 00:40:09,760 Una puta pasada, joder. Una puta pasada. Vamos. 489 00:40:33,320 --> 00:40:35,640 Sí, estamos de camino. 490 00:40:35,680 --> 00:40:37,520 Cuando lleguemos, te aviso, sí. 491 00:41:04,480 --> 00:41:06,680 (VOZ MASCULINA) "Empiezo yo, empiezo yo..." 492 00:41:09,080 --> 00:41:11,960 Que pares el coche. ¿Qué pasa? 493 00:41:12,000 --> 00:41:15,160 ¿Estás bien? Alba, ¿estás bien? 494 00:41:15,200 --> 00:41:18,000 Que pares el coche. (MIRIAM) ¿Pero qué te pasa? 495 00:41:45,120 --> 00:41:46,720 Fue aquí. 496 00:41:51,520 --> 00:41:55,280 (TOÑO) ¿Qué pasa? No, no, tranquila, tranquila. 497 00:41:56,120 --> 00:41:57,320 Fue aquí. 498 00:41:57,360 --> 00:41:59,920 (TOÑO) ¿Qué pasa? ¿Qué pasa? 499 00:41:59,960 --> 00:42:03,080 Fue aquí. Ven, ven. Tranquila, tranquila. 500 00:42:03,120 --> 00:42:06,560 Ya está, respira, respira. Respira, respira. 501 00:42:06,600 --> 00:42:08,400 Ya, ya, ya. 502 00:42:08,440 --> 00:42:11,800 No estás bien. Volvemos al hospital. 503 00:42:11,840 --> 00:42:14,400 No, no, no, tenemos que ir a la Guardia Civil. 504 00:42:14,440 --> 00:42:18,280 No estás para ir a ningún sitio. Nos vamos a casa a descansar. 505 00:42:18,320 --> 00:42:22,360 -Vamos a casa, vamos, vamos. Yo te llevo, vamos. 506 00:42:23,320 --> 00:42:26,040 Vamos a casa, vamos, vamos. 507 00:42:30,280 --> 00:42:33,560 Soy la teniente general de la Policía Judicial 508 00:42:33,600 --> 00:42:37,120 por si necesita cualquier cosa o por si recuerda algo más. 509 00:42:39,280 --> 00:42:41,600 Puede llamarme a cualquier hora. 510 00:42:41,640 --> 00:42:44,920 Ahora es muy importante que haga memoria, sus recuerdos 511 00:42:44,960 --> 00:42:47,560 son fundamentales para identificar al agresor 512 00:42:47,600 --> 00:42:49,680 y meterlo cuanto antes en la cárcel. 513 00:42:50,600 --> 00:42:55,640 No recuerdo nada. No sé las veces que lo he repetido ya. 514 00:42:55,680 --> 00:42:58,280 (TENIENTE) ¿A qué hora dice que salió del pub? 515 00:42:58,320 --> 00:43:02,040 Sobre las 02:00. Estaban... estaban ya cerrando. 516 00:43:02,080 --> 00:43:05,280 ¿Recuerda haberse encontrado con alguien cuando salió del pub? 517 00:43:06,680 --> 00:43:08,760 No recuerdo nada. 518 00:43:10,400 --> 00:43:13,320 De verdad, no sé las veces que lo he repetido. 519 00:43:13,360 --> 00:43:18,040 Alba, si recuerda haber tomado estupefacientes, 520 00:43:18,080 --> 00:43:20,280 este es el momento de decírmelo. 521 00:43:20,320 --> 00:43:22,680 Tomé una pastilla, solo tomé una. 522 00:43:22,720 --> 00:43:25,720 No dice lo mismo el informe del laboratorio. 523 00:43:25,760 --> 00:43:28,160 No lo entiendo. ¿Cómo puede estar segura 524 00:43:28,200 --> 00:43:30,480 si no recuerda nada del resto de la noche? 525 00:43:30,520 --> 00:43:31,720 No sé. 526 00:43:31,760 --> 00:43:35,000 ¿En algún momento perdió de vista su consumición, su copa? 527 00:43:35,040 --> 00:43:38,960 No lo sé. Estuve bailando, a lo mejor la dejé en la barra. 528 00:43:39,000 --> 00:43:42,120 El forense ha encontrado un alto índice de droga en su sangre. 529 00:43:42,160 --> 00:43:44,000 (TOÑO) Vale ya, la está agobiando. 530 00:43:51,240 --> 00:43:53,040 (TENIENTE) ¿Les reconoce? 531 00:43:55,480 --> 00:43:58,040 Alguno pudo seguirla cuando salió del pub. 532 00:44:11,560 --> 00:44:15,440 Sí, estuvieron en el Kevin, pero les echó, no los volví a ver. 533 00:44:19,720 --> 00:44:22,440 (JOVEN SISEA) ¡Eh, eh! 534 00:44:22,480 --> 00:44:24,360 (Risas) 535 00:44:27,480 --> 00:44:29,160 No puedo más. 536 00:44:31,320 --> 00:44:33,120 ¿Por qué no le da un respiro? 537 00:44:38,680 --> 00:44:40,240 Vamos a dejarlo por hoy. 538 00:44:44,240 --> 00:44:45,640 (Móvil) 539 00:44:45,680 --> 00:44:48,400 (TOÑO) Gracias. Muchas gracias. 540 00:44:48,440 --> 00:44:50,200 (Móvil) 541 00:44:51,680 --> 00:44:53,320 (TENIENTE) ¿Sí? 542 00:44:57,080 --> 00:44:58,840 ¿Tenéis la matrícula? 543 00:44:59,840 --> 00:45:01,400 Voy para allá. 544 00:45:44,000 --> 00:45:46,360 Cuando limpie un poco mi piso, nos piramos. 545 00:45:48,800 --> 00:45:50,640 ¿Podrías encenderla, por favor? 546 00:45:52,800 --> 00:45:54,320 Claro. 547 00:46:01,480 --> 00:46:03,360 ¿Crees que fue por mi culpa, Bruno? 548 00:46:05,360 --> 00:46:06,960 ¿Tu culpa? 549 00:46:09,360 --> 00:46:11,200 Abrázame, por favor. 550 00:46:22,120 --> 00:46:23,760 ¿Crees que podremos con esto? 551 00:46:28,880 --> 00:46:30,640 Nosotros podremos con todo. 552 00:46:43,920 --> 00:46:45,240 (Timbre) 553 00:46:49,760 --> 00:46:51,840 Buenos días. -Buenas. 554 00:46:55,560 --> 00:46:57,440 -Acompáñeme. 555 00:47:09,920 --> 00:47:11,600 -Puedes retirarte, Rosario. 556 00:47:12,880 --> 00:47:16,160 Miriam, qué sorpresa tú por aquí. -Busco a Mariano. 557 00:47:17,920 --> 00:47:20,760 -Ha salido. ¿Te puedo ayudar en algo? 558 00:47:20,800 --> 00:47:24,400 -Ya. No importa, vengo otro día. -Como quieras. 559 00:47:24,440 --> 00:47:26,120 Te acompaño a la puerta. 560 00:47:27,400 --> 00:47:29,160 -Anoche violaron a mi cuñada Alba. 561 00:47:32,440 --> 00:47:33,720 -¡Dios mío! 562 00:47:35,320 --> 00:47:37,400 Qué horror. ¿Aquí en el pueblo? 563 00:47:37,440 --> 00:47:39,320 -Seguramente la drogaron. 564 00:47:39,360 --> 00:47:40,920 -Pobrecilla. 565 00:47:42,520 --> 00:47:45,640 ¿Está bien? ¿Se sabe quién ha sido? 566 00:47:51,040 --> 00:47:53,320 -Es de tu hijo Rubén, ¿no? 567 00:47:57,440 --> 00:47:59,520 -No es la primera vez que lo pierde. 568 00:47:59,560 --> 00:48:02,320 -Estaba en el mismo sitio donde la violaron. 569 00:48:06,800 --> 00:48:09,800 -No voy a consentir que vengas a mi casa a insinuar que mi hijo 570 00:48:09,840 --> 00:48:12,600 ha violado a tu cuñada. -No insinúo, Mercedes, afirmo. 571 00:48:12,640 --> 00:48:14,320 -Ese anillo no prueba nada. 572 00:48:14,360 --> 00:48:17,160 -Bueno, eso ya lo decidirá la Guardia Civil. 573 00:48:24,120 --> 00:48:25,880 -Está bien, entiendo. 574 00:48:27,720 --> 00:48:29,160 ¿Qué quieres? 575 00:48:31,800 --> 00:48:35,560 -Dinero, Mercedes, mucho dinero. 576 00:48:38,920 --> 00:48:40,680 Ya sabes dónde estoy. 577 00:48:58,640 --> 00:49:00,040 Alba. 578 00:49:05,800 --> 00:49:08,280 Estás temblando. No pasa nada. 579 00:49:10,360 --> 00:49:11,880 ¿Por qué no llamas a Bego? 580 00:49:12,560 --> 00:49:15,680 La psicóloga ha dicho que te vendría bien la compañía de tus amigas. 581 00:49:20,360 --> 00:49:22,240 (RECUERDA) "Cógela de un brazo. 582 00:49:23,880 --> 00:49:26,080 Agárrala, venga. 583 00:49:27,800 --> 00:49:29,360 (JACOBO) Déjame, déjame." 584 00:49:44,080 --> 00:49:45,600 Perdona. 585 00:49:51,080 --> 00:49:52,680 ¿Te encuentras bien? 586 00:49:55,000 --> 00:49:59,240 Tiene un tatuaje, un puñal con una corona de laurel. 587 00:50:03,960 --> 00:50:05,960 ¿Un puñal? Sí. 588 00:50:08,480 --> 00:50:10,480 En el brazo derecho. 589 00:50:10,520 --> 00:50:13,240 Debería llamar a la teniente. Te dio su tarjeta, ¿no? 590 00:50:15,760 --> 00:50:18,880 ¡Bruno! Sí, sí. 591 00:50:26,960 --> 00:50:28,120 Toma. 592 00:50:34,680 --> 00:50:37,840 Teniente, soy Alba. (TENIENTE) Hola, Alba. 593 00:50:38,920 --> 00:50:42,240 Me estoy poniendo hasta cachondo. No me vaciles, Jacobo. 594 00:50:42,280 --> 00:50:45,960 Cómo tarda este tío, ¿no? Luego dice de nosotros. 595 00:50:46,000 --> 00:50:47,720 Puto camello. 596 00:50:49,240 --> 00:50:52,240 ¡Eh, eh, eh! (JACOBO) Para, Bruno, Bruno. 597 00:50:52,280 --> 00:50:56,280 Fuiste tú. Tú violaste a Alba. ¡Fuiste tú! 598 00:50:56,320 --> 00:50:59,120 ¡Para! Ha reconocido su tatuaje. 599 00:50:59,160 --> 00:51:02,120 Hay mil tatuajes como ese. Júrame que no has sido tú. 600 00:51:03,680 --> 00:51:05,520 Júramelo, júramelo. 601 00:51:05,560 --> 00:51:07,520 Que te calmes, hostia. 602 00:51:07,560 --> 00:51:09,240 Sí. Sí, fue él. 603 00:51:11,440 --> 00:51:12,960 Y nosotros dos también. 604 00:51:15,040 --> 00:51:17,320 Íbamos puestísimos y no controlábamos. 605 00:51:23,320 --> 00:51:26,240 Os voy a denunciar, hijos de... No vas a denunciar a nadie. 606 00:51:26,280 --> 00:51:28,520 No, no vas a ir a la Policía, ¿sabes por qué? 607 00:51:28,560 --> 00:51:30,120 Porque tú también estabas. 608 00:51:32,280 --> 00:51:34,200 Los cuatro lo hicimos. 609 00:51:36,600 --> 00:51:38,880 ¿Qué? Sí. 610 00:51:38,920 --> 00:51:41,160 No, no. 611 00:51:41,200 --> 00:51:43,480 Si esto es una broma, no tiene puta gracia. 612 00:51:43,520 --> 00:51:44,920 No sabíamos cómo decírtelo. 613 00:51:44,960 --> 00:51:47,000 Ya sabemos cómo te pones cuando te pasas. 614 00:51:47,040 --> 00:51:48,520 Piénsalo, Bruno, piénsalo. 615 00:51:48,560 --> 00:51:51,160 Tú pasabas por el callejón, Hugo te llamó y viniste. 616 00:51:51,200 --> 00:51:54,320 No sé ni cómo coño nos encontraste, llevabas un pedo de la hostia. 617 00:51:54,360 --> 00:51:57,160 Estábamos los tres con una tía y... Y te uniste a la fiesta. 618 00:52:00,440 --> 00:52:02,840 No sabíamos que era tu chica, te lo juro. 619 00:52:02,880 --> 00:52:06,520 No, no, es una puta mentira. 620 00:52:06,560 --> 00:52:09,760 Bruno, estuvimos los cuatro. 621 00:52:11,080 --> 00:52:13,880 No. Lo hiciste, te lo juro. 622 00:52:16,320 --> 00:52:17,880 Lo hicimos. 623 00:52:19,240 --> 00:52:21,920 Siento decírtelo, pero lo dio todo. 624 00:52:23,160 --> 00:52:25,840 Me cago en... ¡Eh, eh! Estate quieto. 625 00:52:25,880 --> 00:52:28,240 ¡Me cago en la puta! ¿Pero qué hacéis? 626 00:52:28,280 --> 00:52:30,520 Para, Hugo. Voy a ir a la Policía. 627 00:52:30,560 --> 00:52:33,200 ¿Qué pensará Alba cuando sepa que estabas en la juerga? 628 00:52:33,240 --> 00:52:35,560 -Dejadlo en paz. -Bruno, piensa, piensa. 629 00:52:38,920 --> 00:52:41,240 Cabeza, Bruno, cabeza. 630 00:52:41,280 --> 00:52:44,000 Piénsatelo dos veces antes de hacer una gilipollez. 631 00:52:44,040 --> 00:52:46,080 ¡Joder, suéltame! 632 00:52:47,240 --> 00:52:48,760 (TIRSO) ¿Qué ha pasado? 633 00:52:53,560 --> 00:52:55,160 -Al coche. 634 00:53:03,360 --> 00:53:08,000 Cuanto más te prometa un político, más desconfía de él. 635 00:53:08,040 --> 00:53:10,160 -Solana es uno de esos, ¿no? 636 00:53:10,200 --> 00:53:12,480 -Solana es de los ambiciosos. 637 00:53:14,720 --> 00:53:16,160 Cumplirá su palabra 638 00:53:16,200 --> 00:53:18,960 con la recalificación de los terrenos. 639 00:53:23,920 --> 00:53:25,320 ¿Qué te ocurre? 640 00:53:27,560 --> 00:53:29,440 -Creo que deberías saber algo. 641 00:53:30,680 --> 00:53:33,720 La otra noche violaron a una chica del pueblo. 642 00:53:33,760 --> 00:53:36,560 -Vaya por Dios, cómo está el mundo. 643 00:53:36,600 --> 00:53:39,240 -Miriam vino a verme, ¿la recuerdas? 644 00:53:41,280 --> 00:53:43,040 -Seguro que para nada bueno. 645 00:53:43,080 --> 00:53:44,440 -Encontró el anillo de Rubén 646 00:53:44,480 --> 00:53:47,080 en el mismo sitio donde violaron a la chica. 647 00:53:54,200 --> 00:53:56,280 -¿Y cómo sabemos que es cierto? 648 00:53:57,400 --> 00:54:00,400 ¿Cómo sabemos que lo perdió justo ahí? 649 00:54:00,440 --> 00:54:03,120 -Víctor, Rubén es un buen chico, pero... 650 00:54:04,680 --> 00:54:08,120 -Llama a Eloy, dile que venga, y a los chicos también. 651 00:54:08,160 --> 00:54:10,680 Tú no te preocupes por nada. 652 00:54:10,720 --> 00:54:13,960 A partir de ahora nos encargaremos nosotros. 653 00:54:15,840 --> 00:54:17,480 -Gracias, Víctor. 654 00:54:45,560 --> 00:54:47,040 (GRITA) 655 00:54:57,200 --> 00:54:59,120 (Móvil) 656 00:55:07,760 --> 00:55:10,640 Alba. ¿Cuándo vas a venir? 657 00:55:11,640 --> 00:55:13,200 Te necesito. 658 00:55:19,600 --> 00:55:23,400 Bruno. Bruno. 659 00:55:26,160 --> 00:55:28,120 Todavía no lo sé. 660 00:55:28,160 --> 00:55:32,760 Estoy aquí con Clara en el almacén y todavía nos queda recoger 661 00:55:32,800 --> 00:55:34,760 y bueno... 662 00:55:39,320 --> 00:55:43,200 Alba, hay una cosa que quiero contarte. 663 00:55:44,200 --> 00:55:46,000 Bruno, cuando vengas. 664 00:55:50,840 --> 00:55:52,160 Te quiero. 665 00:56:32,640 --> 00:56:35,000 No te esperaba tan pronto. -El anillo. 666 00:56:37,000 --> 00:56:39,120 -Creí que Mercedes lo había entendido. 667 00:56:39,160 --> 00:56:41,320 -Tendrás tu recompensa, 668 00:56:41,360 --> 00:56:45,120 pero te asegurarás de que nadie se atreva a denunciar. 669 00:56:49,360 --> 00:56:50,840 -¿Por el mismo precio? 670 00:56:53,440 --> 00:56:55,240 -No tientes a la suerte. 671 00:56:57,520 --> 00:56:59,080 -¿Ya has terminado? 672 00:57:06,120 --> 00:57:08,800 -Jamás vuelvas a la residencia Entrerríos 673 00:57:08,840 --> 00:57:11,000 sin haber sido invitada previamente, 674 00:57:12,360 --> 00:57:14,800 y mucho menos preguntando por Mariano. 675 00:57:16,240 --> 00:57:21,320 En tu puñetera y miserable vida, no lo olvides. 676 00:57:36,440 --> 00:57:38,760 ¿Cómo? Que no. Vamos a ver, abuelo. 677 00:57:38,800 --> 00:57:40,440 Que no, abuelo, esto no es así, 678 00:57:40,480 --> 00:57:43,080 que ella no hizo nada que no quisiera. 679 00:57:43,120 --> 00:57:45,600 Si nosotros no la forzamos. Joder. 680 00:57:45,640 --> 00:57:46,920 Jacobo. 681 00:57:50,040 --> 00:57:53,040 (JACOBO) Supongo que la palabra "forzar" 682 00:57:53,080 --> 00:57:55,240 puede ser demasiado ambigua. 683 00:57:56,640 --> 00:58:00,160 ¿Pero podríamos ir a la cárcel? Por supuesto que no. 684 00:58:00,200 --> 00:58:04,040 Parece que últimamente mirar a una chica sea un delito. 685 00:58:04,080 --> 00:58:06,520 El otro día... Que no, que no, que no, primo. 686 00:58:06,560 --> 00:58:09,320 Que la gente que va a la cárcel es porque es estúpida 687 00:58:09,360 --> 00:58:10,840 o no tiene recursos. 688 00:58:10,880 --> 00:58:14,480 -Escuchadme bien, no le contéis nada a nadie, 689 00:58:14,520 --> 00:58:18,440 absolutamente nada de lo que ocurrió, ¿está claro? 690 00:58:20,720 --> 00:58:24,280 Podemos... ¿Podemos fiarnos de vuestros amigos? 691 00:58:24,320 --> 00:58:25,880 Hombre... 692 00:58:27,520 --> 00:58:29,960 Sí. Bueno. 693 00:58:30,000 --> 00:58:31,360 Muy bien. 694 00:58:32,600 --> 00:58:33,800 Podéis iros. 695 00:58:37,760 --> 00:58:40,040 Jacobo, tú quédate. 696 00:58:47,440 --> 00:58:48,920 -Rubén. 697 00:58:56,360 --> 00:58:58,160 No habrá problema con esa mujer. 698 00:58:59,920 --> 00:59:02,200 -¿Y qué sabemos de la Guardia Civil? 699 00:59:02,240 --> 00:59:04,680 -Sospechan de cuatro chicos de fuera. 700 00:59:04,720 --> 00:59:07,360 Esa misma noche molestaron a la víctima. 701 00:59:07,400 --> 00:59:08,920 -Cuatro. 702 00:59:10,040 --> 00:59:11,280 (JACOBO) Abuelo, 703 00:59:12,600 --> 00:59:14,560 a ver cómo te cuento esto. 704 00:59:20,000 --> 00:59:21,760 Tenemos un problema con Bruno. 705 00:59:26,480 --> 00:59:29,640 No sabíamos que era su novia. -¿Cómo? 706 00:59:29,680 --> 00:59:32,840 ¿Estás hablando en serio? (JACOBO) Sí, sí. 707 00:59:32,880 --> 00:59:35,080 Está fuera de sí y quiere denunciarnos. 708 00:59:35,120 --> 00:59:38,240 -Lógico. Yo haría lo mismo. 709 00:59:41,160 --> 00:59:42,520 -Lo siento mucho, abuelo. 710 00:59:54,280 --> 00:59:55,640 -¿Es grave? 711 01:00:02,720 --> 01:00:05,440 Tú siéntate aquí y ahora vienen a buscarte. 712 01:00:07,160 --> 01:00:09,680 -César, César. ¿Qué pasa? 713 01:00:09,720 --> 01:00:12,920 -La otra noche agredieron a Alba. -¿Pero cómo agredieron a Alba? 714 01:00:12,960 --> 01:00:15,080 ¿Está bien? -No te preocupes. 715 01:00:15,120 --> 01:00:17,120 -¿Sabéis algo? -Están investigando 716 01:00:17,160 --> 01:00:20,200 a todos los que estuvisteis en el pub de Kevin. Espérate aquí. 717 01:00:27,160 --> 01:00:30,760 -Bego, ¿sabes algo de Alba? -No, no me atrevo a hablar con ella. 718 01:00:30,800 --> 01:00:34,200 -¿Cómo que no te atreves? -No me atrevo. Fue mi culpa. 719 01:00:34,240 --> 01:00:37,560 -¿Pero qué dices? ¡Bego! (AGENTE) Tirso Rubio. 720 01:00:52,600 --> 01:00:54,560 Tu turno. Venga, dale. 721 01:00:56,920 --> 01:00:59,360 -Tirso Rubio. ¿Segundo apellido? -Pastor. 722 01:00:59,400 --> 01:01:03,120 -¿Dónde estuvo usted la noche del 10 de junio? 723 01:01:03,160 --> 01:01:06,480 -En muchos sitios. -¿Estuvo en el pub Kevin? 724 01:01:06,520 --> 01:01:07,920 -Sí. 725 01:01:15,640 --> 01:01:18,840 -Ya me queda poco. -No digas bobadas, Víctor. 726 01:01:22,520 --> 01:01:24,280 -Lo he dejado todo arreglado. 727 01:01:26,480 --> 01:01:31,360 Tendrás el mismo poder que ellos, incluso más. 728 01:01:32,800 --> 01:01:38,160 Mercedes, quiero que tú continúes mi legado. 729 01:01:39,000 --> 01:01:42,560 No quiero que todo lo que he construido durante años 730 01:01:42,600 --> 01:01:44,640 lo estropeen mis hijos. 731 01:01:47,080 --> 01:01:48,360 Prométemelo. 732 01:01:50,720 --> 01:01:52,160 Prométemelo. 733 01:01:54,760 --> 01:01:56,280 -Te lo prometo. 734 01:01:59,480 --> 01:02:02,160 (VÍCTOR) No debes preocuparte de lo de Rubén 735 01:02:02,200 --> 01:02:03,800 ni tampoco por su anillo, 736 01:02:03,840 --> 01:02:06,240 Eloy sabe lo que tiene que hacer. 737 01:02:12,200 --> 01:02:14,800 -Gracias, Víctor. Descansa. 738 01:02:39,320 --> 01:02:41,040 (SE AHOGA) Mercedes. Mercedes. 739 01:02:48,120 --> 01:02:52,080 ¿Quién ha sido? ¿Eh? ¿Quién ha sido? ¿Quién ha sido el cobarde? 740 01:02:52,120 --> 01:02:54,560 ¡Mi hermanita! ¡Eh! 741 01:02:54,600 --> 01:02:57,800 -¡Mi vida! -¿Quién ha sido? ¡Mi hermanita! 742 01:02:57,840 --> 01:03:00,960 -Tranquilo, tranquilo, mi vida. Es un pueblo, no hagas caso. 743 01:03:01,000 --> 01:03:02,600 Escúchame, escúchame. 744 01:03:02,640 --> 01:03:06,560 -Respira, respira, respira, respira. 745 01:03:06,600 --> 01:03:09,800 Eso es, respira. Respira. 746 01:03:13,520 --> 01:03:17,200 Respira, respira, respira. 747 01:03:20,680 --> 01:03:21,920 ¡Mi hermanita! 748 01:03:21,960 --> 01:03:24,520 -¡La puta de tu hermana siempre! ¡Coño! 749 01:03:24,560 --> 01:03:27,040 -¿Qué estás diciendo de mi hermana? -No, no. 750 01:03:27,080 --> 01:03:30,080 -¿Qué estás diciendo? -Respira conmigo, mírame. 751 01:03:30,120 --> 01:03:31,320 Que me mires. 752 01:03:32,200 --> 01:03:33,480 Quita. 753 01:03:34,600 --> 01:03:37,680 Respira. Quita. 754 01:03:37,720 --> 01:03:40,880 -No, no, no, no, no, no, no, no. 755 01:03:40,920 --> 01:03:43,080 ¡Una ambulancia! 756 01:03:54,600 --> 01:03:56,240 Conmigo, conmigo, conmigo. 757 01:04:07,760 --> 01:04:11,880 Toño, estoy aquí. 758 01:04:17,240 --> 01:04:19,120 Es que esto es culpa mía. 759 01:04:21,280 --> 01:04:25,400 Tú no tienes la culpa de nada. No me extraña que Miriam me odie. 760 01:04:25,440 --> 01:04:26,920 No digas eso. 761 01:04:26,960 --> 01:04:30,600 ¿Cómo es posible que en un solo día mi vida se haya ido a la mierda? 762 01:04:30,640 --> 01:04:33,080 De verdad, que no sé qué he hecho mal. 763 01:04:33,120 --> 01:04:34,640 No has hecho nada mal. 764 01:04:36,320 --> 01:04:40,000 Alba. Alba, yo... ¿Qué? 765 01:04:43,080 --> 01:04:44,720 Yo... 766 01:04:49,200 --> 01:04:51,840 Me tengo que ir. ¿Ahora? 767 01:04:51,880 --> 01:04:54,880 ¿Pero adónde te vas? César quiere hablar conmigo. 768 01:04:54,920 --> 01:04:58,040 ¿De qué? No lo sé. Me ha llamado. 769 01:04:58,080 --> 01:05:00,560 Vuelves pronto, ¿no? Sí. Te quiero... 770 01:05:04,600 --> 01:05:07,120 como nunca pensé que podría querer a nadie. 771 01:05:12,960 --> 01:05:14,600 Entonces no tardes. 772 01:05:18,280 --> 01:05:19,840 ¿Vale? 773 01:06:18,040 --> 01:06:19,800 RECUERDA) (HOMBRE) "Puta." 774 01:06:19,840 --> 01:06:21,920 (Voces y risas) 775 01:06:33,000 --> 01:06:35,080 Chavales, mirad quién ha aparecido. 776 01:06:37,560 --> 01:06:40,200 Hostia. Tú, cabrón, ¿dónde has estado? 777 01:06:42,840 --> 01:06:45,440 Vaya colocón que llevas. Bruno. 778 01:06:46,120 --> 01:06:47,400 ¿Qué hacéis? 779 01:06:47,440 --> 01:06:49,520 Jacobo, cómo va este. 780 01:06:49,560 --> 01:06:51,320 Dale más fuerte. 781 01:06:54,520 --> 01:06:57,000 Coño, dale, dale. Agárrala. 782 01:06:58,040 --> 01:07:01,040 Venga, Hugo, dale joder. (JACOBO) ¿Qué pasa, Bruno? 783 01:07:01,080 --> 01:07:02,920 Venga, déjame, déjame. 784 01:07:07,480 --> 01:07:10,680 Ya hemos recibido los resultados de las pruebas de ADN 785 01:07:10,720 --> 01:07:13,280 y aparecen muestras de semen de cuatro individuos. 786 01:07:13,320 --> 01:07:14,560 ¿Entonces fueron ellos? 787 01:07:14,600 --> 01:07:16,480 (TENIENTE) Tenían un grupo de WhatsApp 788 01:07:16,520 --> 01:07:18,520 donde dejaban entrever sus intenciones. 789 01:07:18,560 --> 01:07:21,600 (MERCEDES) Tengo grabaciones tuyas que te llevarían a la cárcel 790 01:07:21,640 --> 01:07:22,880 mañana mismo. 791 01:07:23,480 --> 01:07:25,000 -No sé qué te está pasando, 792 01:07:25,040 --> 01:07:27,360 pero será mejor que no me toques los cojones. 793 01:07:27,400 --> 01:07:30,560 (MIRIAM) Tenías que haber visto sus ojos cuando vio esas pintadas. 794 01:07:30,600 --> 01:07:31,840 -Miriam, basta. 795 01:07:31,880 --> 01:07:34,400 ¿Está fuera de peligro? Os avisará la enfermera. 796 01:07:34,440 --> 01:07:36,400 Alba. Alba. 797 01:07:36,440 --> 01:07:39,680 (AGENTE) Mi teniente, la Policía Local ha encontrado este móvil 798 01:07:39,720 --> 01:07:42,240 en el lugar donde agredieron a la víctima. 799 01:07:42,280 --> 01:07:43,960 (Jadeos) 800 01:07:44,000 --> 01:07:46,320 (JACOBO) A este hay que tenerle bien vigilado, 801 01:07:46,360 --> 01:07:47,720 no me fío de él ni un pelo. 802 01:07:47,760 --> 01:07:51,800 ¿Te gusta, cabrón? ¿Te gusta, hijo de puta? 803 01:08:00,320 --> 01:08:03,200 Tú eres una nenaza, chaval. ¿Qué cojones dices? 804 01:08:03,240 --> 01:08:04,600 (GRITA) 805 01:08:06,120 --> 01:08:08,600 (ELOY) Volved a Madrid y olvidaos de lo que ha pasado, 806 01:08:08,640 --> 01:08:10,560 coge a tu novia y largaos de aquí. 807 01:08:12,040 --> 01:08:13,360 Soluciónalo. 60477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.