Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,560 --> 00:00:58,600
I'm General Kirby.
I recognize you, sir.
2
00:00:58,600 --> 00:01:00,416
I want to go directly
to the command post.
3
00:01:00,440 --> 00:01:03,167
You will not notify anyone to let
them know we are here. But,sir!
4
00:01:03,191 --> 00:01:04,991
- I'll vouch for these men.
5
00:01:30,080 --> 00:01:33,560
I'm General Kirby.
SAC Inspector General.
6
00:01:34,300 --> 00:01:39,220
This is an ORI. A no-notice
operational readiness inspection.
7
00:01:39,520 --> 00:01:44,476
In seven minutes you will receive a message
from Strategic Air Command Headquarters.
8
00:01:44,500 --> 00:01:46,976
to carry out a
simulated emergency war order.
9
00:01:47,000 --> 00:01:50,216
Proceed exactly as you would
in a war-time situation.
10
00:01:50,240 --> 00:01:52,940
Sir, I'm Colonel Farr, Vice Commanding.
11
00:01:54,120 --> 00:01:55,936
May I contact Colonel Brooks?
12
00:01:55,960 --> 00:01:57,016
Not until the order comes in.
13
00:01:57,040 --> 00:01:59,396
Until then, no one is to be notified.
14
00:01:59,420 --> 00:02:01,100
Carry on.
15
00:02:01,660 --> 00:02:05,460
Sorry, can't talk to you now.
Call back in ten minutes.
16
00:02:13,060 --> 00:02:20,680
♪ Music ♪
17
00:02:20,680 --> 00:02:23,953
'This is Jumble, with a Silver Flash
message for Moonbeam in six parts.'
18
00:02:23,977 --> 00:02:25,060
♪ Music ♪
19
00:02:25,060 --> 00:02:25,736
♪ Music ♪
20
00:02:25,760 --> 00:02:26,576
'Break-break.'
♪ Music ♪
21
00:02:26,600 --> 00:02:26,976
♪ Music ♪
22
00:02:27,000 --> 00:02:32,440
'Authentication time is
12/0545 Zulu.' ♪ Music ♪
23
00:02:32,440 --> 00:04:22,920
♪ Music ♪
24
00:04:29,220 --> 00:04:30,420
Colonel Brooks.
25
00:04:31,060 --> 00:04:34,200
Do you wanna act on this?
No, not now. Later.
26
00:04:48,440 --> 00:04:54,140
Flashlight 35,
Sgt Pitudy. Its known ETA is 2030 Zulu.
27
00:05:01,320 --> 00:05:05,608
It's General Kirby. I want to talk
to General Hewitt, SAC HQ, Omaha.
28
00:05:10,540 --> 00:05:13,040
It's Kirby, sir. At Carmody.
29
00:05:14,400 --> 00:05:16,196
Doesn't look too good so far.
30
00:05:16,220 --> 00:05:18,287
Do you have the bombing scores?
31
00:05:18,980 --> 00:05:19,980
Uh-huh.
32
00:05:23,880 --> 00:05:25,160
How many aborts?
33
00:05:27,100 --> 00:05:30,460
No, that's not good.
I'll get back to you.
34
00:05:34,100 --> 00:05:35,456
Command Post? Yes, sir?
35
00:05:35,480 --> 00:05:40,408
The moment Colonel Caldwell finishes the
briefing, send him up to me. Yes, sir
36
00:05:43,080 --> 00:05:46,344
Gentlemen, if you'll go right
through there, please.
37
00:05:48,480 --> 00:05:50,813
If we ever received an order to go,
38
00:05:51,260 --> 00:05:53,856
the first step would be to make sure
the order was authentic.
39
00:05:53,880 --> 00:05:56,347
That it does come from the President.
40
00:05:56,560 --> 00:05:59,824
The code which tells us that
is inside this red box.
41
00:06:00,260 --> 00:06:04,076
The box is never locked. There isn't
time to scramble around for a key.
42
00:06:04,100 --> 00:06:07,044
However we've taken
precautions. Colonel Moore?
43
00:06:16,040 --> 00:06:17,040
Thank you.
44
00:06:18,020 --> 00:06:22,136
You'll notice I called my duty
controller before I opened the box.
45
00:06:22,160 --> 00:06:25,440
Did Gen Hewitt explain our two-man policy?
Yes.
46
00:06:25,600 --> 00:06:28,056
That's the way it is
all the way down the line.
47
00:06:28,080 --> 00:06:30,516
The men on duty here are
required to wear sidearms.
48
00:06:30,540 --> 00:06:35,520
If one man attempted to open that box
alone... he wouldn't get very far.
49
00:06:35,820 --> 00:06:38,420
Gentlemen, follow me over here, please.
50
00:06:41,720 --> 00:06:43,160
Right around here.
51
00:06:48,040 --> 00:06:50,985
This is our primary alerting
system for transmitting
52
00:06:51,009 --> 00:06:53,953
the order down throughout
Gen Hewitt's command.
53
00:06:55,100 --> 00:06:57,996
Let's assume I'm going to transmit
the order to go to war.
54
00:06:58,020 --> 00:07:02,756
When I pick up this red phone I'll be in
contact with every SAC base in the world.
55
00:07:02,780 --> 00:07:03,780
Colonel?
56
00:07:10,880 --> 00:07:15,720
This is Jumble with the communications
check. The time is 1750 Zulu.
57
00:07:15,980 --> 00:07:21,460
Acknowledge on my count of five
One, two, three, four, five.
58
00:07:24,340 --> 00:07:26,888
That's how long it would
take all combat units
59
00:07:26,912 --> 00:07:29,856
to receive ans acknowledge
the execution order.
60
00:07:30,040 --> 00:07:34,520
They would have 30 seconds to decode
and prove the order was authentic.
61
00:07:34,680 --> 00:07:37,978
In 15 minutes or less,
bombers would be on their way to
62
00:07:38,002 --> 00:07:41,330
specific positive control
points outside enemy radar.
63
00:07:41,920 --> 00:07:44,656
They would not continue on to their targets
64
00:07:44,680 --> 00:07:46,649
unless they receive a
coded message which
65
00:07:46,673 --> 00:07:49,573
corresponds to codes
carried in the aircraft.
66
00:07:49,900 --> 00:07:51,897
When various members
of each crew working
67
00:07:51,921 --> 00:07:54,516
individually have properly
decoded the message,
68
00:07:54,540 --> 00:07:56,540
and arrive at the same answer,
69
00:07:56,600 --> 00:07:58,688
Than,
and only than will they proceed.
70
00:07:58,712 --> 00:08:01,720
Gentlemen,
if you'll follow me over here please.
71
00:08:02,420 --> 00:08:03,780
Right over there.
72
00:08:06,460 --> 00:08:10,496
A certain percentage of our aircraft are
always in the air on alert training.
73
00:08:10,520 --> 00:08:13,896
They could also be ordered
on to their targets immediately.,
74
00:08:13,920 --> 00:08:18,400
Lord Beresford, select one of the
planes from our status board, please.
75
00:08:19,040 --> 00:08:22,820
Er. Bozo 23.
Bozo 23
76
00:08:23,480 --> 00:08:26,753
You picked a B-52
flying off the coast of
77
00:08:26,777 --> 00:08:30,460
North Africa approximately
5,000 miles away.
78
00:08:31,580 --> 00:08:34,716
Let's again assume this
is the order to go to war.
79
00:08:35,520 --> 00:08:39,500
Bozo 23, this is Jumbo
Give me a recheck on your fuel reserve.
80
00:08:39,940 --> 00:08:44,940
"Roger, Jumbo. Bozo 23. Adequate
fuel for destination and alternate."
81
00:08:44,940 --> 00:08:46,620
Roger, listening, out.
82
00:08:48,520 --> 00:08:51,596
As soon as he authenticated the order
he'd be on his way.
83
00:08:51,620 --> 00:08:55,040
Any questions?
This has been most impressive.
84
00:08:56,120 --> 00:08:58,120
"Roger, control, affirmative."
85
00:09:01,800 --> 00:09:03,176
How are you doing down the hall, Caldwell?
86
00:09:03,200 --> 00:09:07,744
Fine, sir. I'm soaking up a lot of
knowledge. Good. Sit down. Thank you.
87
00:09:09,040 --> 00:09:12,116
Do you know George Brooks,
Wing Commander at Carmody?
88
00:09:12,140 --> 00:09:14,764
Yes sir, I checked him out on
B-52s when I was instructor pilot.
89
00:09:14,788 --> 00:09:17,236
Would you say he Is
he a pretty good officer?
90
00:09:17,260 --> 00:09:19,536
In my opinion Sir, Yes, One of the best.
91
00:09:19,560 --> 00:09:22,256
That's what I thought,
or I wouldn't made him Wing Commander.
92
00:09:22,280 --> 00:09:26,456
It's just about the toughest job in
SAC and he didn't have what it takes.
93
00:09:26,480 --> 00:09:30,896
Caldwell, I yanked you out of the London
embassy for a job here in HQ.
94
00:09:31,380 --> 00:09:35,096
I realize you've hardly been here
long enough to get you barrings.
95
00:09:35,120 --> 00:09:37,458
but nothing anyone does
in SAC means a thing
96
00:09:37,482 --> 00:09:40,196
unless every one of our
wings is combat-ready.
97
00:09:40,220 --> 00:09:41,220
Yes, sir.
98
00:09:41,640 --> 00:09:44,540
You want the wing
commander's job at Carmody?
99
00:09:45,980 --> 00:09:47,580
I certainly do, sir.
100
00:09:47,900 --> 00:09:51,868
I believe from your past performance
in SAC, you can handle it.
101
00:09:52,080 --> 00:09:54,013
You'll get your orders today.
102
00:09:54,460 --> 00:09:56,816
Thank you, sir.
Good luck. Thank you.
103
00:09:56,840 --> 00:09:58,840
Go ahead.
104
00:10:00,200 --> 00:10:02,067
Is this the London operator?
105
00:10:02,860 --> 00:10:05,868
I'm trying to get through
to Mrs James Caldwell.
106
00:10:06,820 --> 00:10:08,100
Good. Thank you.
107
00:10:10,200 --> 00:10:14,320
Jim l Oh, how wonderful
to hear your voice.
108
00:10:15,320 --> 00:10:16,616
Is everything alright?
109
00:10:16,640 --> 00:10:21,720
Everything's great. In fact -
Jim, the spinet has finally arrived.
110
00:10:22,580 --> 00:10:24,807
You know why it took
so long to catch up
111
00:10:24,831 --> 00:10:27,436
with us? It was shipped
from Zurich in April,
112
00:10:27,460 --> 00:10:29,356
eight months after we bought it.
113
00:10:29,380 --> 00:10:33,676
Then on to Oslo and it arrived two days
after you were transferred back to London.
114
00:10:33,700 --> 00:10:37,380
Victoria, listen. I've got a wing.
115
00:10:37,840 --> 00:10:41,980
Oh, Jim, how wonderful
I'm so happy for you.
116
00:10:42,280 --> 00:10:46,880
You remember Hollis Farr,
my co-pilot in Korea.
117
00:10:47,380 --> 00:10:50,576
He's Vice Commander, my right hand.
How's that for luck?
118
00:10:50,600 --> 00:10:51,960
That's Marvelous!
119
00:10:52,480 --> 00:10:56,064
Jim, I'll be on my way
as soon as I can sublet the flat.
120
00:10:56,420 --> 00:10:59,460
By the way, where is this wing?
Omaha?
121
00:10:59,700 --> 00:11:03,540
No. Near San Francisco.
San Francisco?
122
00:11:04,900 --> 00:11:09,340
Most of the things we own
are on their way to Omaha.
123
00:11:09,480 --> 00:11:12,496
Well the heck with our things,
I can get along without them.
124
00:11:12,520 --> 00:11:16,276
I just can't find anyone beautiful
enough to send out the laundry.
125
00:11:16,300 --> 00:11:29,660
♪ Music ♪
126
00:11:31,620 --> 00:11:33,973
Well,
you don't look half bad for an old man
127
00:11:33,997 --> 00:11:37,005
who's been living it up
on champagne and caviar.
128
00:11:37,320 --> 00:11:42,056
There's nothing like a tour of duty in
Europe to broaden a man's education.
129
00:11:44,360 --> 00:11:46,220
You haven't changed a bit.
130
00:11:46,860 --> 00:11:49,436
Well, shall I summon the battle staff
to your palatial new office.
131
00:11:49,460 --> 00:11:50,859
Better know what
I'm talking about first.
132
00:11:50,883 --> 00:11:53,316
That's a good idea. I'll
take you to your house.
133
00:11:53,340 --> 00:11:57,280
I'd rather stay at the BOQ till
Victoria gets here. Alrighty.
134
00:12:02,920 --> 00:12:06,436
Col Farr. I have the Wing Commander
with me. We're on our way to BOQ.
135
00:12:06,460 --> 00:12:09,852
Get a red-phone hooked up there
right away. Thank you.
136
00:12:12,700 --> 00:12:14,967
Well, now, tell me about Victoria.
137
00:12:16,340 --> 00:12:19,340
I struck gold, Hollis. Pure gold.
138
00:12:20,100 --> 00:12:31,300
Jet Noise.
139
00:12:32,160 --> 00:12:36,640
Well, so you finally wangled your way
back into the flying business. Hu
140
00:12:36,840 --> 00:12:41,320
It took four long years. They'll have to
blast me out of SAC this time.
141
00:12:42,920 --> 00:12:46,180
Hollis,
what happened to George Brooks?
142
00:12:46,700 --> 00:12:50,436
George got clobbered by an
operational readiness inspection.
143
00:12:50,460 --> 00:12:54,180
The ORI. I thought he was doing
just fine till then.
144
00:12:57,040 --> 00:12:58,720
Too rough for him, eh?
145
00:12:59,640 --> 00:13:01,838
It's not quite the same
as when the inspector
146
00:13:01,862 --> 00:13:04,762
went around in white
gloves looking for dust.
147
00:13:04,900 --> 00:13:06,736
They don't give you any notice, you know.
148
00:13:06,760 --> 00:13:11,716
A plane lands and out steps Happy Jack
Kirby and his inspection team, 30 of 'em.
149
00:13:11,740 --> 00:13:15,416
Before you even know there on the base
you get a simulated war order from Omaha.
150
00:13:15,440 --> 00:13:19,176
From then on, night and day for a week
they watch every move you make.
151
00:13:19,200 --> 00:13:21,051
If the Wing doesn't
have a perfect showing in
152
00:13:21,075 --> 00:13:23,296
every department,
the Wing Commander ends up as a
153
00:13:23,320 --> 00:13:25,987
an air attache in the Galapagos Islands.
154
00:13:26,200 --> 00:13:29,880
51 other wing commanders can hack it.
Why couldn't George?
155
00:13:30,300 --> 00:13:35,292
You've gotta be hard and ruthless. I
don't think George had enough heel in him.
156
00:13:36,880 --> 00:13:38,400
I wonder if you do.
157
00:13:38,920 --> 00:13:41,520
Maybe I have more in me than you think.
158
00:13:43,480 --> 00:13:47,056
Col Farr. Your going to the
alert facility with Col Caldwell.
159
00:13:47,080 --> 00:13:54,560
♪ Music ♪
160
00:13:54,560 --> 00:13:58,420
Here we are, Jim.
Tankers, bombers, cocked
161
00:13:58,420 --> 00:14:00,100
and all set to take off.
162
00:14:01,480 --> 00:14:04,280
The alert crews live in here
day and night.
163
00:14:10,160 --> 00:14:13,196
How long are they kept on alert?
Three days and three nights.
164
00:14:13,220 --> 00:14:16,176
We used to keep them here for seven days,
but it created a morale problem,
165
00:14:16,200 --> 00:14:20,360
isolating them from their families
for so long, you know. Mmm-hmm.
166
00:14:28,900 --> 00:14:29,900
Attention!
167
00:14:32,380 --> 00:14:33,996
What's your job, Sgt Kemler?
168
00:14:34,020 --> 00:14:37,924
Tanker crew 04, sir. Boom operator.
You're on alert? Yes, sir.
169
00:14:38,740 --> 00:14:40,484
Suppose the whistle blows,
does the rest of the
170
00:14:40,508 --> 00:14:42,796
crew wait around while
you get your flying boots on?
171
00:14:42,820 --> 00:14:46,724
Sir, I keep my boots with the
rest of my gear in the aircraft.
172
00:14:49,400 --> 00:14:52,200
Sounds like a pretty good system, Sargent.
173
00:14:54,200 --> 00:14:57,528
I got enough heel in me,
but maybe not enough brains.
174
00:14:58,600 --> 00:15:08,620
♪ Music ♪
175
00:15:13,520 --> 00:15:17,104
They've been identified topside.
Let them in. Roger, sir.
176
00:15:22,760 --> 00:15:25,976
When George took over,
how much did he know about missiles?
177
00:15:26,000 --> 00:15:27,867
Oh, about as much as you do.
178
00:15:29,440 --> 00:15:31,096
I'd better start boning up.
179
00:15:31,120 --> 00:15:36,860
Great. That means you need about
48 hours a day in your new job.
180
00:15:47,220 --> 00:15:50,087
Control Center, Missile Squadron Commander.
181
00:15:50,180 --> 00:16:02,280
Col Farr is in the access
portal with Col Caldwell.
182
00:16:02,700 --> 00:16:03,936
Here comes the pitch.
183
00:16:03,960 --> 00:16:07,256
They're still sharp and they'll stay
that way if I get the support I need.
184
00:16:07,280 --> 00:16:09,168
If he had his way,
He'd toss base personnel out
185
00:16:09,192 --> 00:16:12,092
of their houses,
so his troops could move in.
186
00:16:12,120 --> 00:16:14,256
Well at least I'd get
their barracks in shape.
187
00:16:14,280 --> 00:16:17,016
Let's straighten out Bill Fowler
so we can get a decent break on
188
00:16:17,040 --> 00:16:18,376
priorities, transportation.
189
00:16:18,400 --> 00:16:20,996
You can't ask for a better
base commander than Fowler.
190
00:16:21,020 --> 00:16:25,016
He still thinks everything that
flies needs a rudder and a pilot.
191
00:16:25,040 --> 00:16:27,158
Let's get into this before
the battle staff meeting.
192
00:16:27,182 --> 00:16:30,318
Put it off till tomorrow
so I can get my bearings.
193
00:16:44,880 --> 00:17:00,700
♪ Ominous music ♪
194
00:17:01,600 --> 00:17:03,116
Quite a bird, isn't it?
195
00:17:03,140 --> 00:17:04,140
Yeah.
196
00:17:05,560 --> 00:17:08,093
I just hope to God
it never has to fly.
197
00:17:10,880 --> 00:17:15,016
Col Fowler, Are the missile complexes
getting all the support you can give them?
198
00:17:15,040 --> 00:17:17,676
Not right now, I'm in the
middle of reappraising priorities.
199
00:17:17,700 --> 00:17:19,576
Fine,
I'd like a detailed report in writing.
200
00:17:19,600 --> 00:17:22,000
I'll get on it.
In the next 24 hours.
201
00:17:23,340 --> 00:17:25,020
Col Josten? .. Yes, sir?
202
00:17:25,220 --> 00:17:28,036
I've had a close look at personnel records.
203
00:17:28,060 --> 00:17:31,964
How long would it take you
to process discharges on these men?
204
00:17:32,440 --> 00:17:34,720
Oh, two or three days, sir.
205
00:17:35,580 --> 00:17:38,247
I want 'em out of here today.
By sundown.
206
00:17:41,200 --> 00:17:43,123
I don't want you gentlemen
to get the impression
207
00:17:43,147 --> 00:17:44,876
that I'm coming in
here with a hatchet
208
00:17:44,900 --> 00:17:48,136
looking for heads to chop off,
but I'll tell you this
209
00:17:48,160 --> 00:17:51,104
I expect an immediate
improvement in all areas.
210
00:17:52,720 --> 00:17:54,720
That's all for now, thank you.
211
00:17:58,980 --> 00:17:59,980
Col Garcia.
212
00:18:01,220 --> 00:18:04,356
Weren't you a project officer
on the B-47? .. Yes Sir, I was.
213
00:18:04,380 --> 00:18:07,296
I knew I seen you some where. Good
to have you on the staff. Thank you Sir.
214
00:18:07,320 --> 00:18:09,853
Come on, I'll but you a cup of coffee.
215
00:18:14,320 --> 00:18:18,696
Every man whose records I gave Josten,
is below standards. why weren't they fired?
216
00:18:18,720 --> 00:18:20,176
We've been waiting for replacements.
217
00:18:20,200 --> 00:18:24,296
Waiting, You don't wait for replacements,
you go out and get 'em.
218
00:18:24,640 --> 00:18:27,040
What's your honest opinion
of Josten?
219
00:18:27,920 --> 00:18:30,256
He's a damn good man.
They're all good men.
220
00:18:30,280 --> 00:18:32,680
Best battle staff
I ever worked with.
221
00:18:34,420 --> 00:18:36,553
George Brooks is a good man too.
222
00:18:37,940 --> 00:18:39,873
But the wing flunked the ORI.
223
00:18:40,800 --> 00:18:43,467
Have you seen the official report?
Uh-uh.
224
00:18:44,160 --> 00:18:45,840
Came in this morning.
225
00:18:46,000 --> 00:18:50,608
I suggest you take a good look at it
before you start chopping off heads.
226
00:18:52,640 --> 00:18:54,640
They score you on everything -
227
00:18:55,160 --> 00:18:59,340
disaster control, oral exams,
written exams, security tests.
228
00:19:00,100 --> 00:19:02,436
Two of the men on the battle
staff were down with the flu
229
00:19:02,460 --> 00:19:05,256
Some of the aircraft were being modified
to carry the Hound Dog missile,
230
00:19:05,280 --> 00:19:08,396
and we'd just gone operational
on the Titan complexes.
231
00:19:08,420 --> 00:19:12,816
Happy Jack gives us 15 minutes to
get airborne and fly a perfect mission.
232
00:19:12,840 --> 00:19:14,520
And we damn near did it.
233
00:19:15,780 --> 00:19:20,260
A wing commander with an outstanding
record for 22 years gets the chop.
234
00:19:20,600 --> 00:19:26,080
- This is Jumbo with a Green Flash
message for Moonbeam in six parts. -
235
00:19:26,400 --> 00:19:31,100
- Part one...
Victor, Quebec, Sierra. -
236
00:19:31,720 --> 00:19:35,940
"Part two... Sierra, Alpha, Kilo."
237
00:19:36,660 --> 00:19:39,500
- Part three... Juliet, Mike... -
238
00:20:10,820 --> 00:20:14,724
Col Farr with Col Caldwell
In mobile, going to the alert pad.
239
00:20:39,080 --> 00:20:41,980
This could be the real thing.
You never know.
240
00:21:00,360 --> 00:21:04,760
This is Ranger control to alert aircraft.
Starting roll call.
241
00:21:05,620 --> 00:21:08,520
"Ranger 11.
"Roger. 11 ready to taxi."
242
00:21:08,780 --> 00:21:12,140
"Ranger 23."
"Roger. 23 ready to taxi."
243
00:21:12,480 --> 00:21:16,200
"Ranger 19."
"Roger. 19 ready to taxi."
244
00:21:21,760 --> 00:21:25,800
"Ranger 26."
"Roger. 26 ready to taxi."
245
00:21:25,800 --> 00:21:29,520
"Ranger 15."
"Roger. 15 ready to taxi."
246
00:21:39,700 --> 00:21:42,140
"Roger. 24 ready to taxi."
247
00:21:54,060 --> 00:21:56,876
"This is Ranger control
with a Green Flash message."
248
00:21:56,900 --> 00:21:58,940
"Break break for alert force -
249
00:21:59,160 --> 00:22:02,027
this is a practice
quick reaction exercise."
250
00:22:02,180 --> 00:22:06,596
"Repeat. Our alert force, This is
a practice quick reaction exercise."
251
00:22:10,480 --> 00:22:14,096
Three minutes, 20 seconds since the
message and they're ready to roll.
252
00:22:14,120 --> 00:22:16,253
How long did it take in the ORI?
253
00:22:17,160 --> 00:22:18,320
3.25.
254
00:22:19,620 --> 00:22:22,420
Well, at least
you got off to a good start.
255
00:22:23,800 --> 00:22:25,933
Happy Jack didn't think so, pal.
256
00:22:26,520 --> 00:22:29,464
Gen Hewitt wants it done
in three minutes flat.
257
00:22:49,240 --> 00:22:50,240
Victoria?
258
00:22:50,500 --> 00:22:51,800
Hollis Farr.
259
00:22:51,800 --> 00:22:55,280
Well, It's Hollis Farr!
I'm delighted to see you..
260
00:22:55,620 --> 00:23:00,056
I'm sorry, Jim got trapped with a Senate
fact finding. They kind of drop in on him.
261
00:23:00,080 --> 00:23:04,396
Oh. Don't worry. He'll probably be
free by the time we get to base, Ah!
262
00:23:04,420 --> 00:23:06,620
How did you recognize me Mr Farr?
263
00:23:07,080 --> 00:23:10,596
Well, I got a few shown to me of
more than a couple dozen pictures,
264
00:23:10,620 --> 00:23:12,956
but I would have recognized you anyway.
265
00:23:12,980 --> 00:23:15,256
You know, I've seen quit a few
pictures of you too.
266
00:23:15,280 --> 00:23:19,820
My favorite one of you is in a
kimono in a Tokyo tea house.
267
00:23:20,340 --> 00:23:24,156
Ho, you know what. I totally
think I look the best in a kimono.
268
00:23:24,180 --> 00:23:27,636
I can hardly wait to hear
your version of that evening.
269
00:23:32,780 --> 00:23:36,840
Jim? ... Jim?
270
00:23:55,760 --> 00:23:57,380
Isn't he here?
No.
271
00:23:57,680 --> 00:24:00,256
I'll go see if I can pry him loose.
Oh, thanks.
272
00:24:00,280 --> 00:24:03,400
You must come and dine with us.
Any time you say.
273
00:24:03,840 --> 00:24:07,296
Thanks, Victoria.
Good bye, and thank you so very much.
274
00:24:35,760 --> 00:24:38,140
Welcome to Carmody, Mrs Caldwell.
275
00:24:38,140 --> 00:24:40,116
Evelyn Fowler,
the Base Commander's wife.
276
00:24:40,140 --> 00:24:42,176
Pleased to meet you, Mrs Fowler.
277
00:24:42,200 --> 00:24:44,996
Orange marmalade. Made for your breakfast.
278
00:24:45,020 --> 00:24:49,256
Did you do all this? If there's
anything I overlooked, be sure to tell me.
279
00:24:49,280 --> 00:24:52,080
Have you seen the bedroom?
Well no,not yet.
280
00:24:52,200 --> 00:24:55,096
I'm afraid the curtains aren't the greatest
but they are the best I could scrounge.
281
00:24:55,120 --> 00:24:56,120
Victoria?
282
00:24:57,480 --> 00:24:59,836
We're just next door
if there's anything you want.
283
00:24:59,860 --> 00:25:02,060
Good bye, and thank yous so much.
284
00:25:03,340 --> 00:25:05,720
Jim! Oh, Jim, darling.
285
00:25:11,920 --> 00:25:14,220
You finally made it.
286
00:25:22,340 --> 00:25:24,073
Col Caldwell, in quarters.
287
00:25:24,780 --> 00:25:27,336
That's the red telephone
I've read so much about.
288
00:25:27,360 --> 00:25:31,000
Mm-hm. And it's mine. That's ours.
289
00:25:32,300 --> 00:25:35,380
Please don't ring. Please.
It wouldn't dare.
290
00:25:41,640 --> 00:25:45,760
I love the house, don't you?
I certainly like this room.
291
00:25:45,760 --> 00:25:48,956
What's wrong with the others?
I haven't seen them. Oh?
292
00:25:48,980 --> 00:25:52,640
Roaming around in an empty house
without you in it...
293
00:25:54,200 --> 00:25:56,200
I missed you enough as it was.
294
00:26:13,400 --> 00:26:15,667
You probably want to unpack.
Mm-hm.
295
00:26:17,840 --> 00:26:20,140
Are you going to help me?
Mm-hm.
296
00:26:23,380 --> 00:26:26,644
You don't think I'd let you
out of my sight, do you?
297
00:26:26,960 --> 00:26:28,196
Bring the phone.
298
00:26:28,220 --> 00:26:31,360
The red one.
You have to stay that close to it?
299
00:26:31,360 --> 00:26:33,760
Close enough to answer in six rings.
300
00:26:33,840 --> 00:26:38,960
What if you didn't answer it till
the seventh? I'd need a good excuse.
301
00:27:01,540 --> 00:27:04,868
M..m, I thought your were
going to unpack last night.
302
00:27:11,060 --> 00:27:12,520
I met a fella.
303
00:27:19,720 --> 00:27:21,600
Breakfast is nearly ready.
304
00:27:28,180 --> 00:27:30,500
Gosh you're uglier.
Thanks.
305
00:27:33,980 --> 00:27:36,847
Oh, and thank you for being so considerate.
306
00:28:26,320 --> 00:28:29,556
You'd never know you've been away from
B 52's. Pretty fair low level bomb run.
307
00:28:29,580 --> 00:28:34,056
Let's go upstairs and take on some fuel.
See how much you remember about that. Okay.
308
00:28:34,080 --> 00:28:40,120
Pilot from Nav. Heading 1 2 0.
rendezvous with tanker in 5 6.
309
00:29:00,600 --> 00:29:02,640
Ramrod 67, ranger 19.
310
00:29:03,100 --> 00:29:06,748
Stabilized in the observation
position, ready for contact.
311
00:29:10,020 --> 00:29:12,260
Roger. Tanker ready for contact.
312
00:29:19,200 --> 00:29:23,440
You're looking good, sir.
Forward 10. Up 5.
313
00:29:30,940 --> 00:29:33,016
Got your flying boots on, Kemler?
314
00:29:33,040 --> 00:29:36,752
Yes, sir. All set to walk home
in case anything goes wrong.
315
00:29:43,980 --> 00:29:45,660
Stand by for contact.
316
00:30:11,960 --> 00:30:14,140
Tanker contact.
Contact made.
317
00:30:15,020 --> 00:30:17,940
You're in the green, sir.
You have fuel flow.
318
00:30:38,240 --> 00:30:41,340
Fuel panel check.
20,000 pounds to go, Colonel.
319
00:31:16,920 --> 00:31:18,920
Seepage in the refueling line.
320
00:31:19,720 --> 00:31:20,840
How bad is it?
321
00:31:22,380 --> 00:31:23,740
The line broke!
322
00:31:25,580 --> 00:31:27,713
Breakaway! Breakaway! Breakaway!
323
00:31:36,840 --> 00:31:40,340
Ranger 19, this is Ramrod 67.
What is your problem?
324
00:31:40,600 --> 00:31:43,436
It's all over the place.
One spark and we've had it.
325
00:31:43,460 --> 00:31:46,800
Pilot to crew,
shut down all electrical equipment.
326
00:31:46,800 --> 00:31:51,560
Broken fuel line. 100% oxygen.
Prepare for possible bail-out.
327
00:31:52,320 --> 00:31:55,180
"Ranger 19,
this is Ramrod 67, what -"
328
00:32:00,220 --> 00:32:04,860
Pilot, am unable to contact receiver
and have lost him visually.
329
00:32:05,780 --> 00:32:08,180
"Ranger control, this is Ramrod 67."
330
00:32:08,600 --> 00:32:11,800
"Ranger 19 has just initiated
emergency breakaway."
331
00:32:11,960 --> 00:32:15,352
"We have lost radio and visual contact."
Stand by one.
332
00:32:17,020 --> 00:32:18,480
This is Col Farr.
333
00:32:18,680 --> 00:32:22,096
Did you encounter any problem
refueling prior to breakaway?
334
00:32:22,120 --> 00:32:25,448
"Negative. We have no knowledge
of their difficulty."
335
00:32:25,700 --> 00:32:29,256
See if you can re-establish contact.
"Roger, will advise."
336
00:32:29,280 --> 00:32:33,120
What's his flight plan? He's due
over the base in 20 minutes.
337
00:32:34,820 --> 00:32:38,800
Col Farr in the command post.
Do you have Ranger 19 on radar?
338
00:32:40,460 --> 00:32:44,340
Ranger 19 is 130 miles
southeast of base
339
00:32:44,640 --> 00:32:47,968
on a track of 315 degrees.
I'll be in touch with you.
340
00:32:49,940 --> 00:32:52,807
I'm going up in the chase plane.
Right, sir.
341
00:33:02,540 --> 00:33:03,980
We don't know yet.
342
00:33:04,080 --> 00:33:07,536
Get somebody to take your place
and get to his wife as soon as you can.
343
00:33:07,560 --> 00:33:11,656
Don't tell her anything, Evelyn,
but stay with her, just in case.
344
00:33:19,520 --> 00:33:24,320
Those fumes are just as heavy below, sir.
One spark and this plane blows up.
345
00:33:26,320 --> 00:33:30,160
Gotta a helluva a chance
of getting one if we lower the gear.
346
00:33:37,560 --> 00:33:41,376
This is gunsight. Ranger 19
is now at your ten o'clock position.
347
00:33:41,400 --> 00:33:43,800
Turn left 30 degrees.
Roger.
348
00:33:56,180 --> 00:33:59,444
You're closing nicely.
You should have him visually.
349
00:34:00,900 --> 00:34:02,180
Roger, Gunsight.
350
00:34:12,460 --> 00:34:15,532
Notify the crew,
we're lowering the landing gear.
351
00:34:26,660 --> 00:34:28,276
The Colonel's going to drop
the gear.
352
00:34:28,300 --> 00:34:33,500
Oh, brother! He better not get a
spark when he does. I'll tell him that!
353
00:34:52,700 --> 00:34:56,600
Hold it! T-Bird moving in. Too close.
354
00:34:57,900 --> 00:34:59,580
He'd go right up with us.
355
00:35:14,020 --> 00:35:17,860
I can't see anything to indicate
the nature of the emergency.
356
00:35:18,020 --> 00:35:22,372
He still hasn't extended his gear.
That could be part of the problem.
357
00:35:40,680 --> 00:35:42,520
Alright, lower the gear.
358
00:36:07,220 --> 00:36:08,820
Well, we got wheels.
359
00:36:09,680 --> 00:36:12,080
I hope we're as lucky
with the flaps.
360
00:36:14,200 --> 00:36:18,104
We've stretched our luck far enough.
We'll go in without them.
361
00:36:22,560 --> 00:36:24,893
Our landing speed will be critical.
362
00:36:25,720 --> 00:36:29,048
Brakes well be hot,
and a spark may explode the fuel.
363
00:36:29,660 --> 00:36:31,216
We could blow our tires at any time.
364
00:36:31,240 --> 00:36:35,208
Tell the crew when I stop to get
the hell out and run. Yes Sir!
365
00:36:39,180 --> 00:36:41,996
Looks like he's coming in
for a flaps-up landing.
366
00:36:42,020 --> 00:36:45,156
Have you alerted all crash
equipment. affirmative.
367
00:36:54,340 --> 00:36:58,244
It's probably an exercise.
You get used to sirens around here.
368
00:37:20,980 --> 00:37:25,076
Your air speed's still too high.
The best I can do without flaps.
369
00:38:01,180 --> 00:38:02,900
4,000ft marker coming up.
370
00:38:14,880 --> 00:38:16,360
3,000ft.
371
00:38:26,320 --> 00:38:27,420
2,000ft.
372
00:38:33,980 --> 00:38:35,180
1,000ft.
373
00:38:51,160 --> 00:38:53,160
Get out before the tires blow!
374
00:39:26,440 --> 00:39:30,536
Evelyn, you can go home now.
Tell the kids I'll be a little late.
375
00:39:31,040 --> 00:39:32,973
I'm buying that crew a drink.
376
00:39:37,800 --> 00:39:40,536
What happened, pal? Couldn't
find the switch to turn on your radio?
377
00:39:40,560 --> 00:39:44,016
Wouldn't this be a perfect time
to get hit by an alert.
378
00:39:44,180 --> 00:39:46,536
There's plenty of pilots that
can handle a chase plane.
379
00:39:46,560 --> 00:39:51,296
Next time I'm off this base, you stay close
to that phone where you belong!
380
00:40:01,800 --> 00:40:05,076
The way she stood by me this afternoon
when you were in the air.
381
00:40:05,100 --> 00:40:06,856
Not a hint that you were in trouble.
382
00:40:06,880 --> 00:40:10,716
She just kept mattering on
until she jot word that you were safe.
383
00:40:10,740 --> 00:40:13,896
Good evening General, Good evening Jim.
May I present my wife?
384
00:40:13,920 --> 00:40:16,376
This is General Aymes,
our Air Division Commander.
385
00:40:16,400 --> 00:40:17,176
How do you do?
386
00:40:17,200 --> 00:40:19,996
Welcome to Carmody.
and forgive me for being late.
387
00:40:20,020 --> 00:40:24,628
Oh not at all, Jim told me how difficult
it would be for you to get away.
388
00:40:25,340 --> 00:40:25,936
Thank you so much for coming.
389
00:40:25,960 --> 00:40:26,736
Mind if I borrow your husband for a couple
of minutes? Thank you so much for coming.
390
00:40:26,760 --> 00:40:28,076
Mind if I borrow your husband for a
couple of minutes?
391
00:40:28,100 --> 00:40:29,300
Of course not.
392
00:40:30,360 --> 00:40:31,360
Thank you.
393
00:40:35,180 --> 00:40:37,856
Hollis tells me you still haven't
found out what caused the fuel leak.
394
00:40:37,880 --> 00:40:38,880
We will Sir.
395
00:40:39,440 --> 00:40:42,384
I have a maintenance
crew is working on it now.
396
00:40:43,040 --> 00:40:44,080
There you go.
397
00:40:44,540 --> 00:40:49,940
Now, where were we, the ORI?
The FSP. And by the way, what is it?
398
00:40:50,160 --> 00:40:53,820
Family Services Program.
Very useful organization.
399
00:40:53,920 --> 00:40:58,100
An airman's flying
and his wife has to see the doctor
400
00:40:58,140 --> 00:40:59,376
and there's no-one
to stay with the children.
401
00:40:59,400 --> 00:41:02,200
Will what do we do, drive or baby-sit?
Both
402
00:41:02,380 --> 00:41:06,036
I alternate. Drive to San Francisco
one week, baby-sit the next.
403
00:41:06,060 --> 00:41:10,480
How do you find time for anything
else? There are so many children.
404
00:41:10,560 --> 00:41:16,270
SAC has about the highest birthrate
in the whole world, including China.
405
00:41:16,270 --> 00:41:17,876
Isn't that wonderful?
406
00:41:17,900 --> 00:41:22,970
Miraculous, considering how little
time the men get with their wives.
407
00:41:23,350 --> 00:41:26,060
Colonel.
408
00:41:28,150 --> 00:41:32,480
I'll just be a few minutes.
Yes, sir.
409
00:41:34,890 --> 00:41:38,390
You act like you were never
chewed out before.
410
00:41:38,390 --> 00:41:40,890
I never was by you.
411
00:41:40,890 --> 00:41:43,880
You know I was right.
412
00:41:45,750 --> 00:41:47,860
Come on.
413
00:41:47,860 --> 00:41:50,900
Come on where?
414
00:41:50,900 --> 00:41:55,990
You're due for a refueling.
I'm fine. Jim? No, thanks.
415
00:41:56,990 --> 00:42:00,840
You did a great job
of bringing in that B-52, Jim.
416
00:42:00,840 --> 00:42:03,530
Lucky.
We're proud of you.
417
00:42:17,410 --> 00:42:20,140
I'll be just a few minutes.
418
00:42:20,140 --> 00:42:23,320
Jim? Lipstick.
419
00:42:23,320 --> 00:42:25,810
Oh.
420
00:42:30,560 --> 00:42:33,520
Col Garcia?
421
00:42:35,580 --> 00:42:40,080
We've made every check in the book,
sir. No defects.
422
00:42:40,080 --> 00:42:43,960
I located a spare
refueling receptacle.
423
00:42:43,960 --> 00:42:47,490
She'll be OK for scheduled takeoff.
424
00:42:47,490 --> 00:42:51,560
Good. What happened with the leak
in the old receptacle?
425
00:42:51,560 --> 00:42:53,850
I don't know, but I'll find out.
426
00:42:53,850 --> 00:42:55,750
Col Garcia?
427
00:42:55,750 --> 00:42:58,710
Excuse me, sir.
428
00:42:58,710 --> 00:43:03,450
Wrong sized bolt
on the refueling receptacle.
429
00:43:08,170 --> 00:43:11,190
In the mating plans.
430
00:43:11,850 --> 00:43:17,430
That's what did it. Rubbed against
the drain boss and wore it down.
431
00:43:17,430 --> 00:43:21,190
Why wasn't that spotted
in the last inspection?
432
00:43:21,190 --> 00:43:26,190
We can't check every nut and bolt
after every flight. There's no time.
433
00:43:26,190 --> 00:43:30,960
We can't jeopardize crews because
maintenance has a time problem.
434
00:43:30,960 --> 00:43:34,870
I want the receptacle of every B-52
pulled out and inspected.
435
00:43:34,870 --> 00:43:38,000
Sir, my men average
over 70 hours a week.
436
00:43:38,000 --> 00:43:42,760
I hate to crank any more
into their schedule. So do I.
437
00:43:43,610 --> 00:43:46,060
Good work, Sgt Banning.
438
00:43:46,060 --> 00:43:49,040
Thank you, sir.
439
00:43:49,040 --> 00:43:52,190
See you in the morning.
440
00:43:57,800 --> 00:44:01,500
I hope your men don't have any plans
for tomorrow night,
441
00:44:01,540 --> 00:44:03,626
like sleeping or anything like that.
442
00:44:03,650 --> 00:44:06,500
I'll straighten them out, sir.
443
00:44:10,420 --> 00:44:14,610
Bomber crews showed an improvement
on your last written tests.
444
00:44:14,610 --> 00:44:18,660
But nothing short of perfection
is acceptable.
445
00:44:18,660 --> 00:44:22,916
There's a limit on the time you can
spend on this in a three-day cycle.
446
00:44:22,940 --> 00:44:27,760
For that reason, and because of other
advantages in training efficiency,
447
00:44:27,760 --> 00:44:33,050
the 904th is going back
on a seven-day alert as of now.
448
00:44:33,050 --> 00:44:38,470
Revised schedules will be distributed
this afternoon. That will be all.
449
00:44:41,460 --> 00:44:44,410
Get rid of that.
450
00:44:46,270 --> 00:44:49,130
Jim, this isn't the answer.
451
00:44:49,130 --> 00:44:53,140
When we were on a seven-day alert,
morale hit a new low.
452
00:44:53,140 --> 00:44:57,486
With a losing team, the way to handle
morale problems is to start winning.
453
00:44:57,510 --> 00:45:00,620
Have you thought about
a five-day alert? Yes...
454
00:45:00,620 --> 00:45:03,340
and this morale-booster you sent.
455
00:45:03,340 --> 00:45:07,130
These men recommended for promotion -
disapproved.
456
00:45:07,130 --> 00:45:08,956
Every one of these men are way overdue.
457
00:45:08,980 --> 00:45:13,516
If I recommend promotion I'm saying I'm
satisfied with the efficiency of this wing.
458
00:45:13,540 --> 00:45:16,216
I'm not and I won't be
until we pass the ORI.
459
00:45:16,240 --> 00:45:19,504
If we don't,
take it up with the new Wing Commander.
460
00:45:22,420 --> 00:45:27,230
Jim? Jim, it's time to go, dear.
461
00:45:27,430 --> 00:45:29,550
Come on.
462
00:45:29,550 --> 00:45:33,320
Off the launching pad.
463
00:45:33,730 --> 00:45:35,900
Missiles.
464
00:45:35,900 --> 00:45:41,580
Er... Jim, the seven-day alert
came up at the meeting today.
465
00:45:41,580 --> 00:45:46,560
There's a strong feeling
of resentment. That's just too bad.
466
00:45:46,560 --> 00:45:52,290
Sorry I didn't have a chance
to talk it over with them in advance.
467
00:46:01,220 --> 00:46:05,950
Look, you red-headed monster, I don't
want any trouble out of you tonight.
468
00:46:05,950 --> 00:46:11,010
Vic, I know what the seven-day alert
does to families and I'm sorry.
469
00:46:11,010 --> 00:46:16,650
But I can't consider their feelings
right now. There's too much at stake.
470
00:46:16,650 --> 00:46:20,390
OK?
OK.
471
00:46:25,840 --> 00:46:28,900
Hello!
Hi.
472
00:46:28,900 --> 00:46:31,960
Hi. Can I help?
You can be adviser.
473
00:46:31,960 --> 00:46:37,040
The forecast is 40% chance of rain.
Do we stay inside or risk it?
474
00:46:37,040 --> 00:46:39,470
Decisions, decisions.
Risk it.
475
00:46:39,470 --> 00:46:42,050
I'm outranked. Let's stay outside.
476
00:46:42,050 --> 00:46:47,320
Hello. Run along now, girls.
And do not stay for the second show.
477
00:46:47,320 --> 00:46:52,220
But they say it's one of the best
movies... Come back after the show.
478
00:46:52,220 --> 00:46:54,390
Yes, ma'am.
Oh, Mother!
479
00:46:54,390 --> 00:46:59,260
Daddy... Do not stay for the second
show. It's not in my service record,
480
00:46:59,260 --> 00:47:04,630
but at college I majored in
Martinis. I can vouch for these.
481
00:47:04,630 --> 00:47:08,160
Bill and I jumped the gun.
This is a celebration.
482
00:47:09,460 --> 00:47:12,296
Bill Junior was just elected
president of staff at Stanford.
483
00:47:12,320 --> 00:47:14,520
How wonderful! Congratulations!
484
00:47:14,520 --> 00:47:18,736
Can you imagine a slip of a girl
like this having a son at college?
485
00:47:18,760 --> 00:47:20,980
Bill!
Sorry, darling.
486
00:47:20,980 --> 00:47:25,240
I, um, just majored in mixing them,
not pouring them.
487
00:47:25,240 --> 00:47:28,310
Shall we drink
to the young president?
488
00:47:28,310 --> 00:47:31,710
Bill Junior!
To Bill.
489
00:47:42,780 --> 00:47:46,220
Morning.
Morning, Bill.
490
00:47:49,160 --> 00:47:51,770
Morning.
Morning.
491
00:47:51,770 --> 00:47:56,130
Remember when we used to take 'em
off 30 seconds apart? Yeah.
492
00:47:56,130 --> 00:47:59,266
Wait till you see these monsters.
15 seconds apart.
493
00:47:59,290 --> 00:48:02,370
First one should be rolling in 15.
He will be.
494
00:48:02,370 --> 00:48:04,103
Tell me about Bill Fowler.
495
00:48:04,680 --> 00:48:07,156
He slowed down any?
Been too much for him?
496
00:48:07,180 --> 00:48:10,510
No. I haven't seen any signs of it.
497
00:48:10,510 --> 00:48:14,734
Officers can be carried when they're
hanging on for retirement day.
498
00:48:15,360 --> 00:48:17,720
Here he comes.
Right on the money!
499
00:48:18,420 --> 00:48:21,616
Bill's a pretty heavy drinker, isn't he.
I've never seen him drunk.
500
00:48:21,640 --> 00:48:22,836
Talked to those that have.
501
00:48:22,860 --> 00:48:25,804
I've also checked his
liquor bills at the club.
502
00:48:27,960 --> 00:48:32,030
On the hack, That's the first one off.
Check!
503
00:48:43,040 --> 00:48:45,060
14 seconds.
Check!
504
00:48:49,390 --> 00:48:52,370
He's starting to wobble.
Yeh, he was so fast.
505
00:48:53,170 --> 00:48:56,710
16 seconds.
Check!
506
00:49:00,010 --> 00:49:03,900
There he goes again.
I believe it.
507
00:49:06,620 --> 00:49:09,410
16 seconds.
508
00:49:13,060 --> 00:49:16,516
See how they veer off.
They veer off to the side. Perfect.
509
00:49:16,540 --> 00:49:19,620
Here he comes. 14 seconds.
Check!
510
00:49:25,180 --> 00:49:28,340
They gotta fan out.
That was a perfect takeoff.
511
00:49:30,250 --> 00:49:32,000
Excellent pattern.
512
00:49:35,180 --> 00:49:38,700
Well, you wanted 15 second intervals,
plus or minus one.
513
00:49:40,060 --> 00:49:41,060
OK?
514
00:49:43,320 --> 00:49:45,796
Look, Hollis, I don't want this wing
falling on its face
515
00:49:45,820 --> 00:49:49,020
because my base commander
isn't pulling his weight.
516
00:49:49,200 --> 00:49:53,360
How about working off that hostility
with a fast game of handball?
517
00:49:54,220 --> 00:49:55,516
Look up Sgt Banning, he's a line
chief. You want a fast game, Yeh.
518
00:49:55,540 --> 00:49:58,260
Look up Sgt Banning, he's a line chief.
519
00:49:58,260 --> 00:49:58,826
Is he any good? He'll give you a work-out.
Look up Sgt Banning, he's a line chief.
520
00:49:58,850 --> 00:50:01,583
Is he any good?
He'll give you a work-out.
521
00:50:10,510 --> 00:50:12,400
20 to 4, Sargent.
522
00:50:37,770 --> 00:50:40,237
Oh boy,Have you ever played Col Farr?
523
00:50:40,280 --> 00:50:42,147
Yeh, once a couple of games.
524
00:50:42,190 --> 00:50:44,836
That was enough for him, eh?
Well, not enough for me. Ready?
525
00:50:44,860 --> 00:50:48,080
I've just got time
for a quick steam.
526
00:50:48,580 --> 00:50:51,156
They called us an hour earlier today
for a disaster control drill.
527
00:50:51,180 --> 00:50:52,700
Oh. That's alright.
528
00:50:54,220 --> 00:50:58,380
That hard nosed new wing commander's
sure pouring it on, isn't he?
529
00:51:03,540 --> 00:51:07,252
Sargent, do you feel we're getting
the most out of our men?
530
00:51:07,700 --> 00:51:09,220
Sir, in my opinion,
531
00:51:09,320 --> 00:51:13,224
Col Garcia is the finest maintenance
officer in the Air Force.
532
00:51:13,320 --> 00:51:15,053
Mmm-hmm. I agree with you.
533
00:51:16,760 --> 00:51:20,024
How do your men feel
about the freeze in promotions?
534
00:51:21,280 --> 00:51:24,416
Three of them have already
put out feelers for the outside.
535
00:51:24,440 --> 00:51:27,420
Key men?
No, sir, their walkers.
536
00:51:28,180 --> 00:51:31,460
Walkers?
The kind you don't mind losing.
537
00:51:33,200 --> 00:51:35,956
When you've got 5 minutes to get
one of those beasts off the ground.
538
00:51:35,980 --> 00:51:39,466
The men who run their legs off,
they're the ones you want to hang on to.
539
00:51:39,490 --> 00:51:43,320
It's amazing we have as many...
runners as we do.
540
00:51:43,550 --> 00:51:46,740
More money on the outside.
Easier life.
541
00:51:46,740 --> 00:51:49,980
Why did you stay in, Sergeant?
542
00:51:49,980 --> 00:51:54,890
Well, sir, I used to be...
a pretty slow walker myself.
543
00:51:54,890 --> 00:52:00,370
You had to build a fire
under my tail to get me to move.
544
00:52:00,890 --> 00:52:05,470
Then one day Gen Hewitt dropped in
to have a little talk with us.
545
00:52:05,470 --> 00:52:09,440
And he built one helluva fire.
546
00:52:09,440 --> 00:52:13,110
Only this one wasn't under my tail.
547
00:52:13,110 --> 00:52:15,830
He built a fire inside of me.
548
00:52:15,830 --> 00:52:18,520
Sergeant, if I'm reading you right,
549
00:52:18,520 --> 00:52:22,680
you think I'm building the wrong kind
of fires around here.
550
00:52:22,680 --> 00:52:26,870
Sir, I'm sure you can judge that
better than I can.
551
00:52:26,870 --> 00:52:29,300
Stop sparring and level with me.
552
00:52:29,300 --> 00:52:29,736
I don't know all the answers.
Stop sparring and level with me.
553
00:52:29,760 --> 00:52:31,693
I don't know all the answers.
554
00:52:32,080 --> 00:52:35,316
If I can't make a man like you
see what I'm driving at,
555
00:52:35,340 --> 00:52:36,656
the rest of them will never understand
556
00:52:36,680 --> 00:52:39,413
and this wing will never
get off its back.
557
00:52:40,480 --> 00:52:44,300
I need your help, Banning.
How about it?
558
00:52:49,700 --> 00:52:52,600
Excuse me, sir. I'm... I'm late now.
559
00:52:54,020 --> 00:52:57,590
Thanks for the work-out, Colonel.
Yeah.
560
00:53:02,920 --> 00:53:05,520
Hello, Bill.
561
00:53:05,520 --> 00:53:09,570
I ought to be an exhibit somewhere
in a glass case.
562
00:53:09,570 --> 00:53:14,380
Nobody ever had a cold
like this one.
563
00:53:27,190 --> 00:53:28,716
Heard you wanted to see me, Jim.
564
00:53:28,740 --> 00:53:30,679
I just came back from that
Chamber of Commerce luncheon
565
00:53:30,703 --> 00:53:32,546
back in town. I must have
made a pretty good pitch.
566
00:53:32,570 --> 00:53:36,820
They're gonna raise the money
for that swimming pool next to the -
567
00:53:36,820 --> 00:53:39,040
This just came through.
568
00:53:39,040 --> 00:53:43,460
To all key personnel
with more than 20 years' service.
569
00:53:43,460 --> 00:53:47,430
Any superlatives you like
to sprinkle in my case -
570
00:53:47,430 --> 00:53:51,970
I can't do it, Bill.
I won't recommend keeping you on.
571
00:53:52,510 --> 00:53:57,810
What? I can't, even though your
past ratings have been excellent.
572
00:53:58,470 --> 00:54:02,320
Excellent.
Or superior for more than 24 years.
573
00:54:02,320 --> 00:54:06,236
Jim, do you know what this means?
Involuntary retirement. I'm through.
574
00:54:06,260 --> 00:54:09,840
I know. SAC has changed, Bill.
It's changed so fast...
575
00:54:09,900 --> 00:54:11,580
And you think I haven't?
576
00:54:12,040 --> 00:54:13,773
Is that what you mean?
Yes.
577
00:54:14,300 --> 00:54:16,367
Okay, just give me one example.
578
00:54:16,680 --> 00:54:18,961
Missiles?. I've been
studying missiles for the last
579
00:54:18,985 --> 00:54:21,456
three years, night and day,
every spare moment.
580
00:54:21,480 --> 00:54:24,840
Surely there must be
some other reason... Oh.
581
00:54:26,480 --> 00:54:31,000
You, um... think I've been
drinking too much, is that it?
582
00:54:31,860 --> 00:54:36,680
That's it. Did it interfere with my
efficiency? Am I ever drunk on duty?
583
00:54:37,020 --> 00:54:39,496
You're the one that mentioned drinking,
why do you bring it up?
584
00:54:39,520 --> 00:54:40,896
Have I ever let you down?
585
00:54:40,920 --> 00:54:41,016
You might, Bill. You might at just the
wrong time. Have I ever let you down?
586
00:54:41,040 --> 00:54:44,700
You might,
Bill. You might at just the wrong time.
587
00:54:54,190 --> 00:54:56,590
What am I gonna do?
588
00:54:56,590 --> 00:54:59,990
I've been in the Air Force
all my life.
589
00:54:59,990 --> 00:55:03,400
The Air Force is my life.
590
00:55:03,620 --> 00:55:06,276
But Jim. Jim,
you could have me transferred.
591
00:55:06,300 --> 00:55:09,316
You still can. In a few more years
I'd be able to draw full retirement.
592
00:55:09,340 --> 00:55:11,888
I'm sorry Bill,
just I can't give you a phony
593
00:55:11,912 --> 00:55:14,496
rating and pass you on
to another commander.
594
00:55:14,520 --> 00:55:15,520
Jim...
595
00:55:17,440 --> 00:55:43,860
♪ Downtrodden Music ♪
596
00:55:57,340 --> 00:55:59,460
I've just been with Evelyn.
597
00:55:59,620 --> 00:56:03,520
Jim, how could they do that to Bill.
After 24 years?
598
00:56:03,700 --> 00:56:06,856
I know. It's rough.
He couldn't adjust to it, that's all.
599
00:56:06,880 --> 00:56:08,758
I'm wondering how
will he adjust to civilian
600
00:56:08,782 --> 00:56:10,656
life? He won't have
any trouble finding a job.
601
00:56:10,680 --> 00:56:11,680
A Job.
602
00:56:11,760 --> 00:56:14,180
At his age, to start all over.
603
00:56:14,560 --> 00:56:16,636
And if Bill Jr. has to leave college...
604
00:56:16,660 --> 00:56:18,736
You can't see how,
but it was something that had to be done.
605
00:56:18,760 --> 00:56:21,220
Did it have to be done in that way?
606
00:56:21,380 --> 00:56:25,660
To rip a man's life to pieces
in one stroke. Five lives.
607
00:56:27,000 --> 00:56:28,956
Jim, couldn't you do something?
608
00:56:28,980 --> 00:56:32,156
Couldn't you put a word in for him,
speak to Gen Aymes?
609
00:56:32,180 --> 00:56:32,181
Vic... Couldn't you put a word in for him,
speak to Gen Aymes?
610
00:56:32,200 --> 00:56:35,840
Vic...
611
00:56:36,060 --> 00:56:38,327
I'm the one who said he had to go.
612
00:56:40,020 --> 00:56:43,060
You?
Yes. I had no choice.
613
00:56:43,740 --> 00:56:47,030
You smash a man's life
without one word of warning?
614
00:56:47,030 --> 00:56:47,050
You don't get any
warning in this business.
615
00:56:47,074 --> 00:56:47,076
You smash a man's life
without one word of warning?
616
00:56:47,100 --> 00:56:50,030
You don't get any warning
in this business.
617
00:56:50,030 --> 00:56:53,196
It's my job is to have this wing ready for
any emergency.
618
00:56:53,220 --> 00:56:55,030
Is the job everything?
619
00:56:55,030 --> 00:56:59,650
Don't people matter at all?
Doesn't warmth and friendship?
620
00:56:59,650 --> 00:57:01,960
Jim, what's happened to you?
621
00:57:01,960 --> 00:57:03,976
I'm
not running a rehabilitation center!
622
00:57:04,000 --> 00:57:05,376
If I haven't made that
clear to you by now..
623
00:57:05,400 --> 00:57:08,116
No you haven't. I didn't know
you could be so callous. Drops it.
624
00:57:08,140 --> 00:57:09,516
Al right than. .. Let's drop it..
625
00:57:09,540 --> 00:57:11,223
There are enough
people in SAC questioning
626
00:57:11,247 --> 00:57:14,191
every move I make,
without getting it from you.
627
00:57:34,240 --> 00:57:36,990
Good morning.
628
00:57:36,990 --> 00:57:41,470
Good morning, sir.
Just wanted to borrow the chair.
629
00:57:56,150 --> 00:58:00,430
Good morning, Colonel.
Mind if I sit down?
630
00:58:01,140 --> 00:58:05,810
I wish you would, Sergeant.
Thank you.
631
00:58:12,420 --> 00:58:17,950
The cook must've walked through the
potatoes. They taste good today.
632
00:58:17,950 --> 00:58:20,550
Yes, sir.
633
00:58:39,210 --> 00:58:41,906
You sure you've got a ride back
to the base? Positive.
634
00:58:41,930 --> 00:58:41,931
My sister is picking me up. You sure you've
got a ride back to the base? Positive.
635
00:58:41,950 --> 00:58:43,910
My sister is picking me up.
636
00:58:45,010 --> 00:58:46,943
Thanks so much, Mrs Caldwell.
637
00:58:56,230 --> 00:58:58,730
Oh, konichiwa, Victoria-san.
638
00:58:59,150 --> 00:59:00,510
Konichiwa?
639
00:59:01,620 --> 00:59:05,320
Speaking Japanese
640
00:59:07,190 --> 00:59:09,986
What does that mean?
Where's the tea house?
641
00:59:10,010 --> 00:59:13,646
It's the only full sentence I know.
I think we better skip the translation.
642
00:59:13,670 --> 00:59:15,016
What are you doing for lunch?
643
00:59:15,040 --> 00:59:17,114
There's a wonderful
restaurant on Fisherman's
644
00:59:17,138 --> 00:59:19,086
Wharf. I was going
back to the base.
645
00:59:19,110 --> 00:59:23,760
I'll toss in a free tour of Chinatown.
I'd love to Hollis, but...Ah
646
00:59:23,760 --> 00:59:26,386
I'll toss in a free tour of Chinatown.
I'd love to Hollis, but...Ah
647
00:59:26,410 --> 00:59:28,277
And a ride on the cable car.
648
00:59:29,690 --> 00:59:31,050
OK.
OK.
649
00:59:34,530 --> 00:59:36,797
Hollis, have you seen the Fowlers?
650
00:59:38,330 --> 00:59:39,330
No.
651
00:59:41,620 --> 00:59:45,972
They found a great apartment. View
of the bay. Just what they wanted.
652
00:59:49,930 --> 00:59:52,330
That was a rough one for Jim, Vicky.
653
00:59:53,750 --> 00:59:57,782
It's not the first time a wing
commander's had to fire a friend.
654
00:59:57,850 --> 01:00:02,266
But you have to respect a man strong
enough to set aside his feelings.
655
01:00:02,310 --> 01:00:05,730
Was Jim always like this
and I just didn't see it?
656
01:00:06,270 --> 01:00:10,622
Or is he forcing himself to live up
to his image of a wing commander?
657
01:00:12,310 --> 01:00:13,990
It's not just his image.
658
01:00:14,230 --> 01:00:17,610
You've known him a long time.
Is it Jim or the job?
659
01:00:19,920 --> 01:00:21,700
It's the job.
660
01:00:21,820 --> 01:00:23,883
There wasn't a pilot
in Korea who wouldn't
661
01:00:23,907 --> 01:00:26,416
welcome a chance to
serve in Jim's squadron.
662
01:00:26,440 --> 01:00:30,366
Not that he was a soft touch.
He was as hard as nails when he had to be.
663
01:00:30,390 --> 01:00:32,257
When the pressure was off...
664
01:00:34,610 --> 01:00:38,258
But when you're a wing commander
the pressure's never off.
665
01:00:40,030 --> 01:00:43,550
I didn't think he had
that kind of... toughness.
666
01:00:45,410 --> 01:00:48,546
Hollis, It's a side of him
I've never seen before.
667
01:01:18,050 --> 01:01:19,730
Col Caldwell in quarters.
668
01:01:20,970 --> 01:01:23,270
Sorry, Vic. It wasn't my fault.
669
01:01:24,350 --> 01:01:26,810
It was Robert H Goddard's.
Who's he?
670
01:01:27,490 --> 01:01:30,326
He invented ballistic missiles
in World War I.
671
01:01:30,350 --> 01:01:32,526
But for him
they wouldn't have the Titan,
672
01:01:32,550 --> 01:01:36,646
and I'd have been here two hours
sooner. Do I have time for a drink?
673
01:01:36,670 --> 01:01:41,070
Let's celebrate the earliest
you've ever been late.
674
01:01:46,240 --> 01:01:48,710
Where did that come from?
675
01:01:48,710 --> 01:01:52,450
That?
That's from your absentee husband.
676
01:01:58,210 --> 01:01:59,380
Jim!
677
01:01:59,380 --> 01:02:01,320
Where did you find time?
678
01:02:01,520 --> 01:02:06,060
Oh, I saw an ad in a magazine.
679
01:02:09,040 --> 01:02:10,956
It's quite a, er, fig leaf, isn't it?
680
01:02:10,980 --> 01:02:14,040
It's absolutely gorgeous.
681
01:02:14,040 --> 01:02:14,096
I love it.
It's absolutely gorgeous.
682
01:02:14,120 --> 01:02:15,620
I love it.
683
01:02:15,760 --> 01:02:17,920
It's so sheer.
684
01:02:18,180 --> 01:02:22,280
I believe in protecting my property
without obstructing the view.
685
01:02:22,840 --> 01:02:28,340
I can save it for a
really special occasion.
686
01:02:28,610 --> 01:02:31,420
OK. Here.
687
01:02:35,080 --> 01:02:37,930
The Russian Ballet!
688
01:02:43,560 --> 01:02:47,550
Any four-alarm fires?
No, sir. It's been real quiet.
689
01:02:47,550 --> 01:02:51,410
Gen Aymes wants you to call.
Get him, please.
690
01:02:51,900 --> 01:02:55,600
Jim? This just came in
from SAC headquarters.
691
01:02:55,600 --> 01:03:00,120
They want a detailed report.
Thank you.
692
01:03:03,040 --> 01:03:06,830
Tell Col Farr I want to see him.
Yes, sir.
693
01:03:11,690 --> 01:03:15,300
Col Caldwell in quarters.
694
01:03:17,700 --> 01:03:20,150
Do you like it?
695
01:03:20,150 --> 01:03:22,560
You know I do.
696
01:03:22,620 --> 01:03:27,700
No, the coiffeur. It took me all afternoon.
It's wonderful, Vic
697
01:03:27,960 --> 01:03:30,736
Ann told me about a marvelous
after-theater place,
698
01:03:30,760 --> 01:03:33,108
Just in case you didn't
have time to research
699
01:03:33,132 --> 01:03:35,876
on San Francisco
nightspots before I arrived.
700
01:03:35,900 --> 01:03:39,540
Or did you? Don't answer that.
701
01:03:39,540 --> 01:03:44,800
I can't leave the base tonight, Vic.
I've a report to get in by midnight.
702
01:03:44,800 --> 01:03:48,590
Don't explain.
L-I'm sure it couldn't be helped.
703
01:03:51,660 --> 01:03:53,396
It won't always be like this.
704
01:03:53,420 --> 01:03:56,650
It's bound to level off
somewhere. Then we can...
705
01:03:56,920 --> 01:03:58,360
Yes, I know.
706
01:03:58,540 --> 01:04:02,892
I spoke to Hollis. He's free tonight,
and I thought may be the two...
707
01:04:25,820 --> 01:04:30,210
What's it gonna be, Ann Morse's'
place or The Top Of The Mountain?
708
01:04:30,210 --> 01:04:33,216
I really think it's too late.
Do you mind Hollis?
709
01:04:33,240 --> 01:04:34,840
Do. Not at all.
710
01:04:36,450 --> 01:04:38,880
Evelyn!
711
01:04:38,880 --> 01:04:42,000
Hello, Victoria.
712
01:04:43,130 --> 01:04:46,920
I've missed you.
I've missed you too.
713
01:04:47,320 --> 01:04:50,140
How's Bill? He's fine.
714
01:04:50,240 --> 01:04:51,997
Except for a cold that
kept him home on a
715
01:04:52,021 --> 01:04:53,976
night we were looking
forward to for months.
716
01:04:54,000 --> 01:04:56,550
Hollis. Evelyn, how are you?
717
01:04:56,550 --> 01:04:59,800
How nice to see you.
Bill! Col Farr.
718
01:04:59,800 --> 01:05:03,480
Bill, this is Mrs Caldwell.
How do you do?
719
01:05:03,480 --> 01:05:06,270
I've heard so much about you, Bill.
720
01:05:06,270 --> 01:05:08,990
How are you getting on at Stanford?
721
01:05:08,990 --> 01:05:12,940
I don't go there any more.
He's going back next year.
722
01:05:12,940 --> 01:05:16,670
He thought a year
of practical chemistry work...
723
01:05:16,670 --> 01:05:19,048
This wonderful opportunity came along,
a job
724
01:05:19,072 --> 01:05:21,486
in a lab,
here in town... I'll get the car.
725
01:05:21,510 --> 01:05:24,870
I'll go with you.
See you soon, Victoria.
726
01:05:25,020 --> 01:05:26,700
We must get together.
727
01:05:27,110 --> 01:05:29,690
Bye. Bye.
Bye.
728
01:05:32,740 --> 01:05:34,910
OK?
729
01:05:44,570 --> 01:05:47,578
You got it,
while I check the deicing equipment.
730
01:05:47,720 --> 01:05:49,240
Fire on number six.
731
01:05:51,030 --> 01:05:52,710
Emergency check list.
732
01:05:53,670 --> 01:05:56,337
Close throttles. Pull firewall switches.
733
01:06:00,730 --> 01:06:03,630
Sir, theirs a phone call for you.
It's urgent.
734
01:06:14,910 --> 01:06:16,300
Col Caldwell.
735
01:06:16,300 --> 01:06:18,760
Bill Fowler shot himself.
736
01:06:18,760 --> 01:06:23,850
They say it was an accident.
He was cleaning a gun.
737
01:06:23,850 --> 01:06:26,380
Well, how bad is he?
738
01:06:26,380 --> 01:06:29,420
I don't know.
I'm going to be with Evelyn.
739
01:06:29,420 --> 01:06:32,160
I'll be right over and drive you.
740
01:06:32,160 --> 01:06:37,900
I don't think that would be a very
good idea. I'll call you later.
741
01:06:59,690 --> 01:07:02,520
He's got a fighting chance.
742
01:07:02,520 --> 01:07:07,950
He's going to be alright.
He's got so much to live for.
743
01:07:11,920 --> 01:07:14,520
I thought I knew him so well.
744
01:07:14,520 --> 01:07:17,420
But this...
745
01:07:18,610 --> 01:07:21,790
...just doesn't seem possible.
746
01:07:23,450 --> 01:07:27,250
I can only believe
it was an accident.
747
01:07:27,590 --> 01:07:32,810
Things have been building up in Bill
for years.
748
01:07:34,010 --> 01:07:35,010
You see ...
749
01:07:36,290 --> 01:07:38,670
he was a great combat leader.
750
01:07:39,070 --> 01:07:41,600
Ask any of the older men.
751
01:07:41,600 --> 01:07:46,370
He was once the youngest
command pilot in the Air Force.
752
01:07:47,430 --> 01:07:49,730
Then everything changed.
753
01:07:49,730 --> 01:07:53,990
Missiles... the red phone...
754
01:07:56,290 --> 01:07:59,720
The constant pressure
day in, day out.
755
01:07:59,720 --> 01:08:03,140
It was just too much for him.
756
01:08:05,890 --> 01:08:09,800
But for years he's been at the top
of the promotion list.
757
01:08:09,800 --> 01:08:14,600
And everyone but Bill knew
he'd never get his first star.
758
01:08:17,430 --> 01:08:19,820
He should've retired years ago.
759
01:08:20,060 --> 01:08:23,360
Instead, he...
760
01:08:24,030 --> 01:08:27,600
...he majored in Martinis.
761
01:08:32,670 --> 01:08:34,403
You listen to me Victoria,
762
01:08:34,660 --> 01:08:38,750
Don't ruin your life or Jim's
by blaming him.
763
01:08:38,750 --> 01:08:41,790
It was bound to happen.
764
01:08:42,400 --> 01:08:47,380
If it hadn't been Jim...
it would've been something else.
765
01:09:02,860 --> 01:09:04,660
Col Caldwell, in quarters.
766
01:09:33,360 --> 01:09:36,260
How is he?
No change.
767
01:09:37,360 --> 01:09:40,476
Did I guess right with the scrambled eggs,
or would you like something else?
768
01:09:40,500 --> 01:09:42,456
No they're fine, Want some milk?
769
01:09:42,480 --> 01:09:43,740
No, thank you.
770
01:09:49,410 --> 01:09:52,460
I think we ought to talk this out Vic.
771
01:09:52,540 --> 01:09:54,360
So do I.
772
01:09:54,360 --> 01:10:00,330
Jim, I'm sorry that I felt that you
were callous. It was unfair of me.
773
01:10:00,330 --> 01:10:04,680
I know it's the job, and I know
how important the job is.
774
01:10:04,680 --> 01:10:08,820
But why you?
There are people better-suited.
775
01:10:09,200 --> 01:10:12,056
It wouldn't go against the grain with them.
776
01:10:12,080 --> 01:10:13,700
It doesn't with me.
777
01:10:13,900 --> 01:10:17,136
It does. I don't care how much
you deny it. It does.
778
01:10:17,160 --> 01:10:18,756
Let me tell you something, Vic.
779
01:10:18,780 --> 01:10:22,926
if I thought I was the wrong man
for the job I'd step out right now.
780
01:10:22,950 --> 01:10:27,450
But I don't think so, and it's up
to me to give it all I've got.
781
01:10:27,450 --> 01:10:31,130
Bill Fowler gave it all he had.
782
01:10:31,130 --> 01:10:36,460
He just didn't know when to stop
pushing himself. Will you know?
783
01:10:36,460 --> 01:10:38,940
Yes. If that time ever comes,
784
01:10:39,080 --> 01:10:42,676
I'll now before anyone else, and won't
have to be told what to do about it.
785
01:10:42,700 --> 01:10:44,656
In other words,
you don't want to discuss it.
786
01:10:44,680 --> 01:10:47,260
I do want to discuss it!
787
01:10:57,720 --> 01:11:01,203
Jim, I want you to put in
for another assignment.
788
01:11:01,227 --> 01:11:04,200
There are jobs in
SAC just as important.
789
01:11:04,260 --> 01:11:08,850
Well, at least give me a chance
to have a fair crack at this one.
790
01:11:08,850 --> 01:11:11,750
Sure it's tough. It's
tough on both of us now.
791
01:11:11,780 --> 01:11:15,566
When this wing gets back om its feet
it'll be entirely different.
792
01:11:15,590 --> 01:11:20,510
So will you. You've changed so much
already I hardly know you.
793
01:11:21,870 --> 01:11:25,456
Jim, I wish you'd think about
putting in for another assignment.
794
01:11:25,480 --> 01:11:27,260
Will you?
795
01:11:27,720 --> 01:11:31,240
Yeah. I'll think about it.
796
01:11:46,730 --> 01:11:49,420
Thank you.
797
01:11:53,080 --> 01:11:57,520
Has Hollis ever told you
why he never got married?
798
01:11:57,520 --> 01:12:00,500
Well... no. No, he hasn't.
799
01:12:00,560 --> 01:12:02,380
Because he's a coward.
800
01:12:02,380 --> 01:12:07,056
It takes a brave man to look his wife
in the eye night after night and say,
801
01:12:07,080 --> 01:12:11,426
"Sweetheart, I got a call from the
command post and I have to leave."
802
01:12:11,450 --> 01:12:14,720
Carry on, my love.
I'll muddle through.
803
01:12:14,950 --> 01:12:17,340
One day, I'm gonna say,
804
01:12:17,340 --> 01:12:21,780
"Honey, let's go to Lake Tahoe for
the weekend." How'd you like that?
805
01:12:21,780 --> 01:12:24,540
I'd adore it.
Good. We'll do it.
806
01:12:24,540 --> 01:12:29,540
The Jostems have offered to take you
home. Or I could drop you off now.
807
01:12:29,540 --> 01:12:31,740
Which would you prefer?
808
01:12:31,740 --> 01:12:34,476
Well, if you don't mind,
I think I'll stay on a bit.
809
01:12:34,500 --> 01:12:37,630
Alright. I'll try to come back if I can.
810
01:12:39,530 --> 01:12:42,780
I like your hair that way.
811
01:12:50,950 --> 01:12:56,787
♪ Here at SAC the florid cry,
there's just one thing we can't
812
01:12:56,811 --> 01:13:02,550
deny which we get clobbered
by..An enemy attack, or ORI. ♪
813
01:13:05,310 --> 01:13:09,296
♪ Our wing commander got a racket,
tho sometimes it's hard to hack it\s ♪
814
01:13:09,320 --> 01:13:15,150
♪ When ever he gets his wife alone..
dig aling aling on that little red phone. ♪
815
01:13:16,480 --> 01:13:20,396
♪ Oh we'll be on a seven day alert,
for a week we will not see a skirt ♪
816
01:13:20,420 --> 01:13:23,282
♪ So we know it's
part of SAC's main
817
01:13:23,306 --> 01:13:26,990
goal... to test our
partners tail control. ♪
818
01:13:28,430 --> 01:13:32,986
♪ Absence makes the heart grow fonder,
what ever became of the will blue yonder ♪
819
01:13:33,010 --> 01:13:37,350
♪ How we wish the good
old days.. were back in SAC! ♪
820
01:13:50,610 --> 01:13:52,248
Can I have your attention,
I just received a
821
01:13:52,272 --> 01:13:54,146
message from Col Morgan
at the Command Post
822
01:13:54,170 --> 01:13:56,867
He's leaving for his quarters immediately,
and he's like
823
01:13:56,891 --> 01:14:00,155
us to come over there eat
him out of house and home.
824
01:14:08,490 --> 01:14:11,818
Coming with us Victoria
I can drive Victoria... Fine!
825
01:14:11,990 --> 01:14:15,730
Is Jim going to join us
I don't think so..
826
01:14:17,510 --> 01:14:19,190
See you at the Morgans.
827
01:14:22,630 --> 01:14:26,112
What's the matter? When I
ran into the BX the other day,
828
01:14:26,136 --> 01:14:29,490
we got two or three looks like that,
Did you notice?
829
01:14:29,710 --> 01:14:36,910
Oh don't worry, it ridiculous.
Never the less.. Never the less.
830
01:14:37,660 --> 01:14:40,956
Alright, I can drop you off at the
Morris's, and they can drive you home.
831
01:14:40,980 --> 01:14:45,326
I don't think I will go Hollis.
Do you mind dropping me off on the way?
832
01:14:45,350 --> 01:14:46,350
Alright.
833
01:15:03,930 --> 01:15:05,890
Banning.
Colonel. How are you?
834
01:15:05,980 --> 01:15:08,590
Don't you ever go home?
835
01:15:08,590 --> 01:15:13,260
Why? All I got at home
is a wife and five kids!
836
01:15:13,980 --> 01:15:17,100
Least it was five
last time I counted.
837
01:15:17,100 --> 01:15:18,056
Excuse me, sir.
838
01:15:18,080 --> 01:15:19,376
What's the problem?
839
01:15:19,400 --> 01:15:19,596
Oh, it's nothing serious.
What's the problem?
840
01:15:19,620 --> 01:15:20,896
Oh, it's nothing serious.
841
01:15:20,920 --> 01:15:23,156
Well, what's Col Garcia doing here?
842
01:15:23,180 --> 01:15:25,636
He was up all night last night
on a check flight.
843
01:15:25,660 --> 01:15:28,478
I know, sir. We have standing
orders to call him whenever
844
01:15:28,502 --> 01:15:31,958
there's a problem,
no matter how small it is. Excuse me
845
01:15:33,790 --> 01:15:38,420
No sweat, Colonel. Spotted the
trouble just after I called you.
846
01:15:39,780 --> 01:15:42,120
Looks OK to me.
847
01:15:42,120 --> 01:15:45,450
Evening, Colonel.
Joe.
848
01:15:45,450 --> 01:15:50,050
I think I've found one reason why
maintenance has a time problem.
849
01:15:50,050 --> 01:15:51,250
What is it?
You.
850
01:15:51,520 --> 01:15:53,736
You're here as an executive not a mechanic.
851
01:15:53,760 --> 01:15:55,436
You're supposed to
train airmen and officers
852
01:15:55,460 --> 01:15:57,346
to do their job,
not do it for them.
853
01:15:57,370 --> 01:15:59,776
You're trying to pitch, catch and
play first base at the same time.
854
01:15:59,800 --> 01:16:00,579
And that's what slowing them
down! You're trying to pitch, catch and
855
01:16:00,603 --> 01:16:00,956
play first base at the same time.
856
01:16:00,980 --> 01:16:01,796
And that's what slowing them down!
857
01:16:01,820 --> 01:16:06,576
You belong in the command post or in your
office unless there's a major emergency.
858
01:16:06,600 --> 01:16:09,576
And in your bed when you're out
on your feet the way you are now.
859
01:16:09,600 --> 01:16:10,496
No Sir. If I can't run my department
the way I think I ought..
860
01:16:10,520 --> 01:16:11,526
Now, sir,
if I can't run my department the way -
861
01:16:11,550 --> 01:16:12,836
No Sir. If I can't run my
department the way I think I ought..
862
01:16:12,860 --> 01:16:12,876
Now, sir, if I can't run
my department the way -
863
01:16:12,900 --> 01:16:13,576
Joe. Go on home and get some sleep. Now,
sir, if I can't run my department the way -
864
01:16:13,600 --> 01:16:15,816
Joe. Go on home and get some sleep.
865
01:16:15,840 --> 01:16:18,970
We'll talk about it in the morning.
866
01:16:23,490 --> 01:16:26,860
Alright. Right. Bye-bye.
867
01:16:27,460 --> 01:16:30,430
Hi.
Hi.
868
01:16:30,430 --> 01:16:34,670
Garcia told me about the chewing out
you gave him last night.
869
01:16:34,670 --> 01:16:38,250
I wouldn't exactly call it
a chewing out.
870
01:16:38,250 --> 01:16:41,060
You don't know old Smoky Joe.
871
01:16:41,560 --> 01:16:43,700
He wants a transfer to B-58s.
872
01:16:44,660 --> 01:16:46,000
Oh, come on!
873
01:16:46,790 --> 01:16:50,350
Smooth his ruffled feathers
and talk him out of it.
874
01:16:50,350 --> 01:16:54,286
I don't wanna talk him out of it
unless he develops a back-up system.
875
01:16:54,310 --> 01:16:57,290
Suppose he gets sick
or has an accident.
876
01:16:57,290 --> 01:17:00,530
Maintenance would be bogged down.
If an ORI hits...
877
01:17:00,530 --> 01:17:04,210
This is where I came in.
I got that speech from Brooks.
878
01:17:06,590 --> 01:17:09,630
What happened?
Convince him he was wrong?
879
01:17:09,630 --> 01:17:13,940
I pointed out he'd have a king-sized
morale if he replaced Garcia.
880
01:17:13,940 --> 01:17:16,420
His men think the world of him.
881
01:17:16,420 --> 01:17:20,480
So do I.
But he can't do everything himself.
882
01:17:20,480 --> 01:17:23,156
You'd go a long way
before you'd find anybody as good.
883
01:17:23,180 --> 01:17:27,596
He'd be a more effective if he'd learn how
to delegate authority And he's going to!
884
01:17:27,620 --> 01:17:30,087
What about this request for transfer?
885
01:17:31,590 --> 01:17:32,840
I never saw it.
886
01:17:33,360 --> 01:17:35,812
Ah..Come on. You stall
around on this all he'll do
887
01:17:35,836 --> 01:17:39,164
is go to the inspector
general. Why go out on a limb?
888
01:17:39,510 --> 01:17:40,920
Out on a limb?!
889
01:17:41,480 --> 01:17:44,296
How the hell do you think
I've been living since I took this job?
890
01:17:44,320 --> 01:17:46,236
What's wrong with going out on a limb,
Hollis?
891
01:17:46,260 --> 01:17:48,356
Don't get excited,
I didn't mean it that way.
892
01:17:48,380 --> 01:17:50,786
Well I'd like to know
exactly what you did mean!
893
01:17:50,810 --> 01:17:53,750
You should be careful
the way you handle it.
894
01:17:53,750 --> 01:17:58,490
Leave it to me. If somebody saws off
the limb it'll be my neck, not yours l
895
01:18:03,020 --> 01:18:06,320
"Ranger control,
this is Boxcar 30, over."
896
01:18:06,320 --> 01:18:10,510
I'd like to see your flight orders
and tomorrow's crews. Yes, sir.
897
01:18:10,510 --> 01:18:16,160
"...break break, silver-toned
hotel... Break break." Thank you.
898
01:18:16,160 --> 01:18:20,990
"Authentication time is 06/0130."
899
01:18:22,900 --> 01:18:27,690
"Roger. Copied your traffic.
Boxcar 30, out."
900
01:18:27,690 --> 01:18:30,520
Who authorized that leave?
901
01:18:30,520 --> 01:18:32,960
Col Farr.
902
01:18:32,960 --> 01:18:36,560
Gen Aymes come back
from the Titan Complex yet?
903
01:18:36,560 --> 01:18:39,690
Yes, sir, he's at the missile
assembly building.
904
01:18:39,690 --> 01:18:43,860
"Runway temperature
is 85 degrees Fahrenheit."
905
01:18:49,620 --> 01:18:54,400
Gen Aymes, there's something I'd like
to discuss with you before you leave.
906
01:18:54,400 --> 01:18:57,176
I'm just about set to take off.
What is it, Jim?
907
01:18:57,200 --> 01:18:58,126
Can we use your office? Of course. I'm just
about set to take off. What is it, Jim?
908
01:18:58,150 --> 01:19:00,350
Can we use your office?
Of course.
909
01:19:08,890 --> 01:19:12,220
I wanna replace Hollis Farr.
910
01:19:13,040 --> 01:19:15,450
Why? What's happened?
911
01:19:15,450 --> 01:19:19,980
Are we in shape in the electronic
squadron to give Commander a leave?
912
01:19:19,980 --> 01:19:22,890
I wouldn't say so, no.
913
01:19:22,890 --> 01:19:25,800
Hollis Farr gave him a leave.
914
01:19:25,800 --> 01:19:28,340
You're going to fire him for that?
915
01:19:28,340 --> 01:19:30,640
No, not just for that.
916
01:19:30,640 --> 01:19:33,800
General,
you're on top of three wings.
917
01:19:33,800 --> 01:19:37,946
You don't have time to take off the
cowling and look at nuts and bolts.
918
01:19:37,970 --> 01:19:42,146
That's my job in the 904th. And I've
finally found the monkey wrench.
919
01:19:42,170 --> 01:19:45,310
Why was maintenance
below par in the last ORI?
920
01:19:45,310 --> 01:19:48,336
And low-level bombing,
alert crew exams, air refueling?
921
01:19:48,360 --> 01:19:52,410
Because Hollis Farr was winning
friends and losing efficiency
922
01:19:52,410 --> 01:19:55,576
with a relaxed training program,
an eight to five work day,
923
01:19:55,600 --> 01:19:57,576
a policy geared to normal times.
924
01:19:57,600 --> 01:20:01,370
I inherited the most popular
vice commander in SAC,
925
01:20:01,370 --> 01:20:05,120
but one who will not assume
responsibility.
926
01:20:06,050 --> 01:20:09,776
Friend or no friend, he's out, John.
Unless you override me.
927
01:20:09,800 --> 01:20:12,500
You have a replacement in mind?
928
01:20:12,500 --> 01:20:16,296
Mike Stanley, at the Air War College.
Up for reassignment next month.
929
01:20:16,320 --> 01:20:18,380
OK, it's your wing.
930
01:20:18,380 --> 01:20:22,340
I'll move Hollis out as soon
as Stanley can take over.
931
01:20:22,340 --> 01:20:26,390
Of course, you know
what this'll do to his career.
932
01:20:26,390 --> 01:20:30,470
Maybe a good swift kick like this
is exactly what he needs.
933
01:20:30,470 --> 01:20:33,360
Might straighten him out.
934
01:20:34,800 --> 01:20:37,630
I just wonder if your timing is good.
935
01:20:38,660 --> 01:20:40,180
Because of the ORI?
936
01:20:40,320 --> 01:20:44,180
No. Because you might
have personal reasons.
937
01:20:46,060 --> 01:20:50,380
There's been talk Jim.
About Hollis and Victoria.
938
01:20:53,470 --> 01:20:56,337
Even the grapevine
around here is below par.
939
01:20:57,050 --> 01:21:02,480
I can't run a wing on what
people think. I want him out of here.
940
01:21:02,480 --> 01:21:05,180
OK, Jim.
941
01:21:07,670 --> 01:21:11,382
Alright, the low-level bombing
on this mission was red-hot.
942
01:21:11,640 --> 01:21:13,520
One after the other.
943
01:21:14,010 --> 01:21:16,452
As far as air refueling,
if those tankers were giving
944
01:21:16,476 --> 01:21:18,706
out trading stamps,
you'd all have a few books.
945
01:21:18,730 --> 01:21:19,696
Now -
946
01:21:19,720 --> 01:21:21,436
I'd like to say a few words.
947
01:21:21,460 --> 01:21:25,650
I don't share Col Farr's enthusiasm
about this mission.
948
01:21:25,650 --> 01:21:29,270
Based on weight and weather,
your B-52 performance charts
949
01:21:29,270 --> 01:21:32,480
called for a take-off roll
of 8,000ft. Not 9,000,
950
01:21:32,730 --> 01:21:35,050
which three of yours took.
951
01:21:35,050 --> 01:21:37,350
You're using improper technique
952
01:21:37,350 --> 01:21:42,370
and you're slow in getting up. It's
burning up time, which is our enemy.
953
01:21:42,370 --> 01:21:44,783
What the hell good is
bombing accuracy if enemy
954
01:21:44,807 --> 01:21:47,776
missiles can knock the
bombers out before they take off?
955
01:21:47,800 --> 01:21:48,840
Major Jarvis?
956
01:21:49,080 --> 01:21:50,380
Yes, sir?
957
01:21:50,560 --> 01:21:54,896
You're a lone man on this mission,
was there any problem with the plane?
958
01:21:54,920 --> 01:21:56,470
No, sir.
959
01:21:56,470 --> 01:21:59,756
From now on, any crew that fails
to measure up, goes back on training status
960
01:21:59,780 --> 01:22:04,260
until they can demonstrate desire
proficiency. Are there any questions?
961
01:22:07,000 --> 01:22:10,450
That'll be all. Dismissed.
962
01:22:19,920 --> 01:22:24,140
What the hell got into you? You
chopped my legs out from under me!
963
01:22:24,140 --> 01:22:25,716
How do you expect to have authority?
964
01:22:25,740 --> 01:22:27,640
I don't. You're fired.
965
01:22:29,950 --> 01:22:30,950
I'm what?
966
01:22:31,000 --> 01:22:34,560
I talked to Gen Aymes.
I'm replacing you.
967
01:22:34,560 --> 01:22:39,520
Are you gonna tell me why I've been
fired or is that asking too much?
968
01:22:39,520 --> 01:22:41,396
My job is to get this wing on its feet,
anything that -
969
01:22:41,420 --> 01:22:43,216
Ah quit the lecture and get to the point!
970
01:22:43,240 --> 01:22:46,696
I intend to. It's been one big
happy family, hasn't it?
971
01:22:47,170 --> 01:22:50,480
Division's good. Tell Hollis Farr,
he'll OK a leave.
972
01:22:50,600 --> 01:22:54,546
You don't like the seven-day alert,
tell Hollis Farr, he aims to please.
973
01:22:54,570 --> 01:22:57,996
He's not out on a limb. Let the wing
commander stick his neck out.
974
01:22:58,020 --> 01:23:01,280
Be vice commander
until something cushier turns up.
975
01:23:01,280 --> 01:23:05,136
And don't ever get in the spot
where they can turn the heat on you.
976
01:23:05,160 --> 01:23:10,280
It's about time somebody did. If a man
can't stand heat, stay out of the kitchen.
977
01:23:11,750 --> 01:23:15,876
You know, I said you didn't have
enough hell in you to be wing commander,
978
01:23:15,900 --> 01:23:18,700
You've got enough
for the entire air force.
979
01:23:37,850 --> 01:23:40,760
What time are the Josten's due?
980
01:23:40,760 --> 01:23:43,960
I canceled dinner tonight.
I said I had a headache.
981
01:23:44,040 --> 01:23:48,500
Good. I'm afraid I wouldn't be
very good company anyway.
982
01:23:48,700 --> 01:23:50,380
Col Caldwell in quarters.
983
01:24:02,880 --> 01:24:05,080
I see the spinet finally arrived.
984
01:24:06,000 --> 01:24:09,190
Looks good over here, doesn't it?
985
01:24:09,190 --> 01:24:11,450
Yes.
986
01:24:18,550 --> 01:24:22,350
Well, when are you going to ask me?
987
01:24:22,350 --> 01:24:24,860
Ask you what?
988
01:24:25,120 --> 01:24:29,840
If there's any truth in the rumors
about Hollis and me.
989
01:24:32,140 --> 01:24:34,970
I think you know me better than that.
990
01:24:34,970 --> 01:24:39,910
No. I don't really know you
at all any more.
991
01:24:39,910 --> 01:24:44,340
It's like...
like living with a stranger.
992
01:24:44,960 --> 01:24:50,750
I don't fit into this life, I've got
to get away and think things out.
993
01:24:50,750 --> 01:24:53,270
Where would you go?
994
01:24:53,270 --> 01:24:55,200
I'm not sure.
995
01:24:55,230 --> 01:24:59,090
Home, London
There's a boat leaving on the 20th.
996
01:25:10,440 --> 01:25:14,280
Are you sure
that's what you wanna do?
997
01:25:20,400 --> 01:25:25,050
Yes. I'll get you something to eat.
998
01:25:29,230 --> 01:25:33,600
First we'll review the latest
safety procedures in the Hound-dog.
999
01:25:33,600 --> 01:25:36,390
Prior to our scheduled drop,
1000
01:25:36,390 --> 01:25:39,453
the positive locking
device will not be unlocked
1001
01:25:39,477 --> 01:25:42,540
till the aircraft is over
the range on the run.
1002
01:25:42,540 --> 01:25:45,110
If the release it not accomplished,
1003
01:25:45,110 --> 01:25:49,700
the release systems will be locked
prior to departure...
1004
01:25:49,700 --> 01:25:52,496
The broken arrow exercise at 4B
went off very well, General.
1005
01:25:52,520 --> 01:25:53,097
Sorry I couldn't get there. I
went into town to see Bill Fowler.
1006
01:25:53,121 --> 01:25:53,636
The broken arrow exercise at
4B went off very well, General.
1007
01:25:53,660 --> 01:25:54,996
Sorry I couldn't get there.
I went into town to see Bill Fowler.
1008
01:25:55,020 --> 01:25:56,820
How is he? Any improvement?
1009
01:25:56,880 --> 01:26:00,942
Physically, but the fight's drained
out of him. Winston Aircraft offered
1010
01:26:00,966 --> 01:26:03,086
him a good job, he's not interested.
1011
01:26:03,110 --> 01:26:06,050
Yes, I know,
we've all dropped in to see him.
1012
01:26:06,050 --> 01:26:10,780
If something doesn't happen to snap
him out of this, he's licked.
1013
01:26:25,910 --> 01:26:28,590
Come in.
1014
01:26:35,650 --> 01:26:38,540
Hello, Bill.
1015
01:26:47,660 --> 01:26:50,870
How you doing?
1016
01:26:55,080 --> 01:26:57,600
I thought I'd drop in,
1017
01:26:57,600 --> 01:27:00,570
see how you're getting along.
1018
01:27:11,400 --> 01:27:14,300
Nice room.
1019
01:27:19,500 --> 01:27:22,300
I, um...
1020
01:27:27,330 --> 01:27:32,600
I've been meaning
to read this book. Any good?
1021
01:27:41,470 --> 01:27:44,780
Well...
1022
01:27:44,780 --> 01:27:48,140
If there's anything I can do...
1023
01:27:48,140 --> 01:27:51,800
let me know.
1024
01:27:53,030 --> 01:27:58,020
I hear you've been using the hatchet
again. Chopping off more dead wood.
1025
01:27:58,650 --> 01:28:01,180
Who's next after Hollis?
1026
01:28:01,180 --> 01:28:05,026
Do you have it worked out in advance
or do you play it by ear?
1027
01:28:05,050 --> 01:28:07,400
That's one hell of a system.
1028
01:28:07,400 --> 01:28:11,606
Next division commander, then 15th
air force headquarters in Omaha.
1029
01:28:11,630 --> 01:28:14,130
You might just chop
your way right to the top.
1030
01:28:14,154 --> 01:28:17,076
The youngest four-star
general in air force history.
1031
01:28:17,100 --> 01:28:19,676
I'll tell you what's
wrong with your system.
1032
01:28:19,700 --> 01:28:22,376
Men do their best for
leaders who inspire them,
1033
01:28:22,400 --> 01:28:23,796
Not for hatchet men.
1034
01:28:23,820 --> 01:28:27,286
That's why General Hewit always stood out,
he and all the other who made it.
1035
01:28:27,310 --> 01:28:29,293
They they got hatchets,
but when they chop when they
1036
01:28:29,317 --> 01:28:31,276
know it's dead wood cause
they know how to judge men.
1037
01:28:31,300 --> 01:28:33,076
You can't even judge yourself!
1038
01:28:33,100 --> 01:28:36,066
What makes you think you know
who's got it and who hasn't?
1039
01:28:36,090 --> 01:28:38,170
I sure as hell had you pegged.
1040
01:28:38,250 --> 01:28:41,536
You couldn't even do a good job
of blowing your brains out!
1041
01:28:41,560 --> 01:28:44,300
Just a minute!
1042
01:28:45,450 --> 01:28:48,990
Do you think I'm washed up, huh?
1043
01:28:49,570 --> 01:28:52,720
I've got a job waiting for me.
1044
01:28:52,720 --> 01:28:55,947
A good job. Before I'm
through I'm gonna make
1045
01:28:55,971 --> 01:28:59,640
you choke on every word
of this. Get out of here.
1046
01:29:04,650 --> 01:29:07,130
Who's he visiting?
1047
01:29:07,130 --> 01:29:10,010
Are you Col Caldwell?
1048
01:29:10,120 --> 01:29:10,636
Yes.
1049
01:29:10,660 --> 01:29:12,950
There's a call for you.
1050
01:29:12,950 --> 01:29:15,350
Col Caldwell.
1051
01:29:15,350 --> 01:29:19,450
Col Josten. Tower has unidentified
KC135 on final approach.
1052
01:29:19,450 --> 01:29:21,980
No emergency declared.
1053
01:29:21,980 --> 01:29:24,690
Smells like an ORI.
1054
01:29:24,690 --> 01:29:27,770
Notify all members
of the battle staff.
1055
01:29:27,770 --> 01:29:30,730
I'll be there in 20 minutes.
1056
01:29:50,170 --> 01:29:52,980
Col Farr.
1057
01:29:54,630 --> 01:29:57,190
You sure it's Kirby?
1058
01:29:57,440 --> 01:30:00,056
I don't know but you'd better
get over here just in case.
1059
01:30:00,080 --> 01:30:02,166
Remember, you're the store keeper
till the boss gets back.
1060
01:30:02,190 --> 01:30:05,190
I'm on my way.
1061
01:30:25,790 --> 01:30:31,690
This is an ORI. An no-notice
Operational Readiness Inspection.
1062
01:30:31,690 --> 01:30:36,300
In 9 minutes, headquarters SAC will
dispatch a fast-reaction message
1063
01:30:36,300 --> 01:30:41,540
to test your readiness to launch aircraft
and missiles in a maximum of 15 minutes.
1064
01:30:41,540 --> 01:30:45,536
And to check your effectiveness in carrying
out a simulated emergency war order.
1065
01:30:45,560 --> 01:30:47,106
No-one is to be notified
1066
01:30:47,130 --> 01:30:51,640
until the order comes in from SAC.
Carry on with what you were doing.
1067
01:31:04,950 --> 01:31:10,920
"This is Jumbo with a silver-flash
message for Moonbeam in six parts."
1068
01:31:11,110 --> 01:31:14,250
"Break break. Part one...
1069
01:31:14,250 --> 01:31:18,020
Papa, Kilo, Zulu..."
1070
01:31:18,800 --> 01:31:23,550
"Part two, Sierra, Tango, Hotel."
1071
01:31:23,550 --> 01:31:26,590
"Part three..."
1072
01:31:27,580 --> 01:31:29,900
Command post.
1073
01:31:29,900 --> 01:31:33,340
This is Col Caldwell. Is it Kirby?
1074
01:31:33,340 --> 01:31:37,030
Stand by, one. This is Col Farr.
1075
01:31:39,390 --> 01:31:43,440
"Bravo, break break."
1076
01:31:43,440 --> 01:31:48,470
"Authentication time
is 23/0655 Zulu."
1077
01:31:48,470 --> 01:31:52,120
Affirmative. It's the ORI.
1078
01:31:52,120 --> 01:31:56,370
Keep me posted.
I'll be there as soon as I can.
1079
01:32:34,030 --> 01:32:37,400
"Prepare a simulated launch
on all missiles."
1080
01:32:37,400 --> 01:32:42,540
"Attention all personnel, prepared
a simulated launch on all missiles."
1081
01:32:42,540 --> 01:32:46,960
This is Ranger control to all alert
aircraft. Starting roll call.
1082
01:32:46,960 --> 01:32:49,650
Ranger 11.
"11, ready to taxi."
1083
01:32:49,650 --> 01:32:52,590
Ranger 23.
"23, ready to taxi."
1084
01:32:52,590 --> 01:32:56,140
Ranger 19.
"Roger. 19, ready to taxi."
1085
01:32:56,140 --> 01:33:00,610
"Ranger 25."
"25, ready to taxi."
1086
01:33:00,610 --> 01:33:04,330
- Ranger 13.-
"Roger. 13, ready to taxi."
1087
01:33:04,330 --> 01:33:09,750
- Ranger 18.
"Roger. 18, ready to taxi."
1088
01:33:11,080 --> 01:33:14,030
Ranger control.
Ranger 11, ready to roll.
1089
01:33:14,030 --> 01:33:16,280
11, you're cleared for take off.
1090
01:33:16,280 --> 01:33:23,690
"Full power coming up, five seconds.
Four, three, two, one."
1091
01:34:13,140 --> 01:34:16,470
"Ranger 15."
1092
01:34:23,360 --> 01:34:26,120
"Ranger 24."
1093
01:34:26,120 --> 01:34:28,720
14 seconds, so far so good.
1094
01:34:28,720 --> 01:34:32,130
"Ranger 27."
1095
01:34:37,550 --> 01:34:40,580
"Ranger 25."
1096
01:34:43,030 --> 01:34:49,060
Ready to raise launcher number one
on my mark. Ready? Mark.
1097
01:35:05,420 --> 01:35:11,530
"Ranger 21 cannot get full power
on number six engine. Ranger 21
1098
01:35:11,530 --> 01:35:15,310
cannot get full power
on number six engine."
1099
01:35:18,480 --> 01:35:22,410
Maintenance control,
get over to 21 right away.
1100
01:35:33,350 --> 01:35:36,886
That's all the power you're gonna
get on number six, 80%.
1101
01:35:36,910 --> 01:35:40,040
That'll knock us out of the box.
Ground abort.
1102
01:35:40,040 --> 01:35:43,116
It wouldn't even add 1,000 feet
to the take-off roll.
1103
01:35:43,140 --> 01:35:46,070
They'll flunk us on the whole ORI.
1104
01:35:46,070 --> 01:35:48,350
Any improvement?
No, sir. 80%.
1105
01:35:48,350 --> 01:35:50,950
Give me the command post.
1106
01:35:50,950 --> 01:35:55,470
Col Farr, the command post
is in contact with Col Caldwell.
1107
01:35:55,470 --> 01:35:58,210
Anything you wanna talk about?
1108
01:35:58,460 --> 01:36:00,830
Negative.
1109
01:36:00,830 --> 01:36:03,980
Ranger control. Ranger 21, negative.
1110
01:36:03,980 --> 01:36:07,650
We're simulating
war-time conditions. Linke, go.
1111
01:36:08,160 --> 01:36:11,900
Ranger control,
ranger 21 ready to roll.
1112
01:36:11,900 --> 01:36:14,150
Roger, 21. You're clear to go.
1113
01:36:14,150 --> 01:36:16,530
Keep a close check on number six.
1114
01:36:16,600 --> 01:36:18,616
If it drops below 80%
at the decision point,
1115
01:36:18,640 --> 01:36:22,270
we'll abort the mission
and clear the runway.
1116
01:36:38,110 --> 01:36:41,780
8,000 foot marker coming up.
1117
01:36:41,780 --> 01:36:44,680
Number six engine, 80%.
1118
01:36:48,170 --> 01:36:51,170
7,000 foot marker coming up.
1119
01:36:54,250 --> 01:36:59,650
Speed 112 knots.
Decision point coming up.
1120
01:37:01,500 --> 01:37:05,490
Now.
We're committed.
1121
01:37:07,010 --> 01:37:09,356
We're losing power in number six.
Shall I shut it down?
1122
01:37:09,380 --> 01:37:12,560
Negative!
We've past the refusal point.
1123
01:37:13,660 --> 01:37:18,510
3,000 foot marker coming up.
No improvement on number six.
1124
01:37:21,410 --> 01:37:23,670
Speed 150 knots.
1125
01:37:28,030 --> 01:37:32,090
Lift-off point now.
1126
01:37:59,060 --> 01:38:04,670
"Ranger control, that is affirmative.
You have six more aircraft to go."
1127
01:38:24,570 --> 01:38:28,726
Command post. This is Col Caldwell.
I'm on my way to the flight line.
1128
01:38:28,750 --> 01:38:31,796
Ranger 18's at the end of the runway
with engine trouble.
1129
01:38:31,820 --> 01:38:33,820
Roger.
1130
01:39:26,830 --> 01:39:31,390
We got less than three minutes
to get him off!
1131
01:39:46,230 --> 01:39:47,776
Easy does it, Sergeant.
1132
01:39:47,800 --> 01:39:50,240
Thank you, Colonel.
1133
01:39:55,530 --> 01:40:00,960
"18, you'll be the last to take off.
One minute 55 seconds to roll."
1134
01:40:00,960 --> 01:40:02,716
How does it look? They found it yet?
1135
01:40:02,740 --> 01:40:05,100
"We're working on it."
1136
01:40:08,930 --> 01:40:14,140
I got one minute and 50 seconds
before they score me as an abort.
1137
01:40:26,660 --> 01:40:29,660
- Try it now. -
1138
01:40:58,450 --> 01:41:00,960
- Try it again. -
1139
01:41:00,960 --> 01:41:04,180
18, 50 seconds. How you looking?
1140
01:41:08,700 --> 01:41:12,510
"We're OK.
Button her up, I'm taking off.
1141
01:42:13,500 --> 01:42:16,680
That's what I call cutting it close.
1142
01:42:16,680 --> 01:42:20,490
Just so we cut it,
that's all that counts.
1143
01:42:21,710 --> 01:42:23,996
Sorry to get you out in
the middle of the night.
1144
01:42:24,020 --> 01:42:27,896
We thought the Wing Commanders wife
would like to be present during an ORI.
1145
01:42:27,920 --> 01:42:30,588
Is there anything I can
do? Well the patient in
1146
01:42:30,612 --> 01:42:33,656
712 is having a bad night.
Do you play gin-rummy?
1147
01:42:33,680 --> 01:42:34,860
I can learn.
1148
01:42:35,850 --> 01:42:38,750
We got them all off
with 20 seconds to spare!
1149
01:42:39,170 --> 01:42:43,842
That sure was a cliff hanger. This
is your first ORI, isn't it? Yes Sir.
1150
01:42:45,070 --> 01:42:48,226
Let me tell you something Sargent,
Were still hanging.
1151
01:42:48,250 --> 01:42:50,912
And we will be during air refueling,
bomb runs, and ever
1152
01:42:50,936 --> 01:42:54,712
other phase of the mission for
the next 14 and a have hours.
1153
01:42:55,770 --> 01:42:59,286
See how the coffees holding
out well you Sargent? Yes Sir!
1154
01:42:59,310 --> 01:43:04,238
Would you care for a cup of coffee Col?
Don't mind if I do. Thank you Sargent.
1155
01:43:07,170 --> 01:43:10,114
I sent up a plane with
80% power on one engine.
1156
01:43:10,430 --> 01:43:13,270
A B-52?
Yes. 21.
1157
01:43:15,620 --> 01:43:19,386
I know it's against peace-time regulations
but I decided there was no risk involved.
1158
01:43:19,410 --> 01:43:22,350
Operations normal so far on 21?
Yes Sir.
1159
01:43:25,630 --> 01:43:27,616
Alright, say it. Say I was wrong.
1160
01:43:27,640 --> 01:43:27,656
I don't know how Kirby'll going to
score it. Alright, say it. Say I was wrong.
1161
01:43:27,680 --> 01:43:30,296
I don't know how
Kirby'll going to score it.
1162
01:43:30,320 --> 01:43:32,646
But at least you finally
stuck your neck out.
1163
01:43:32,670 --> 01:43:34,500
"This is Ranger 15.
1164
01:43:34,600 --> 01:43:38,960
Our radar is inoperative.
Repeat. Our radar is inoperative."
1165
01:43:42,390 --> 01:43:46,550
This is Col Caldwell, have you
checked everything in the dash one?
1166
01:43:46,670 --> 01:43:49,246
"Yes, sir, we have.
And in the maintenance manual."
1167
01:43:49,270 --> 01:43:52,166
"Our radar's completely out,
request further instruction."
1168
01:43:52,190 --> 01:43:55,186
Keep trying.
"We've tried everything in the book."
1169
01:43:55,210 --> 01:43:57,877
"It's impossible
to repair it in flight."
1170
01:43:58,550 --> 01:44:00,520
Who's his radar operator?
1171
01:44:00,580 --> 01:44:02,780
Truebeck. He's the best there is.
1172
01:44:05,790 --> 01:44:09,086
Alright, proceed on course, then fly
the rest of the route as briefed.
1173
01:44:09,110 --> 01:44:10,590
"Roger. 15."
1174
01:44:11,740 --> 01:44:15,850
Well, that's one abort.
1175
01:44:15,850 --> 01:44:17,700
Yeah, and two flunk."
1176
01:44:17,800 --> 01:44:19,667
Let's not have the wake yet.
1177
01:44:20,980 --> 01:44:23,136
Jorsten, let me have a look
at the flight plan.
1178
01:44:23,160 --> 01:44:24,160
Yes, sir.
1179
01:45:18,430 --> 01:45:21,750
- Ranger control, 21.-
"Roger, 21. Go ahead.
1180
01:45:21,750 --> 01:45:22,143
Refueling completed as scheduled.
- Ranger control, 21.-
1181
01:45:22,167 --> 01:45:22,286
"Roger, 21. Go ahead.
1182
01:45:22,310 --> 01:45:23,496
Refueling completed as scheduled.
1183
01:45:23,520 --> 01:45:26,656
Encountered light to moderate
turbulence. It's in the green.
1184
01:45:26,680 --> 01:45:29,590
Roger, 21. Have a good flight.
1185
01:45:32,200 --> 01:45:36,330
"Ranger control,
this is Ranger 27, over."
1186
01:45:36,330 --> 01:45:39,260
This is Ranger control. Go.
"Ranger 27,
1187
01:45:39,260 --> 01:45:45,020
in the refueling area. Encountering
extremely heavy turbulence."
1188
01:45:48,110 --> 01:45:51,640
Disconnect, we'll try it again.
1189
01:45:54,650 --> 01:45:56,840
"I've had several disconnects."
1190
01:45:56,960 --> 01:46:00,646
"I do not think I can get my full
fuel load in the required time."
1191
01:46:00,670 --> 01:46:02,356
How much fuel have you taken on, 27?
1192
01:46:02,380 --> 01:46:04,146
"Almost half the predefined load."
1193
01:46:04,170 --> 01:46:07,870
Have nine minutes left
to take on the rest.
1194
01:46:10,540 --> 01:46:13,660
Ranger 27, this is Col Caldwell.
1195
01:46:13,660 --> 01:46:18,810
If you feel the risk is excessive,
you're clear to return to the base.
1196
01:46:18,810 --> 01:46:22,460
There goes the ball game.
1197
01:46:25,030 --> 01:46:28,010
I think I can hack it, sir.
1198
01:46:28,010 --> 01:46:31,490
I'd like to try once more.
1199
01:46:31,490 --> 01:46:34,620
OK, but play it safe.
1200
01:46:34,620 --> 01:46:38,130
Remember,
this is a peace-time exercise.
1201
01:47:06,000 --> 01:47:08,760
101, do you mind, Mrs Caldwell?
1202
01:47:09,060 --> 01:47:10,326
Oh, no, not at all.
1203
01:47:10,350 --> 01:47:14,020
An appendectomy.
He came out of it just fine.
1204
01:47:14,020 --> 01:47:16,356
His wife has been notified
if that's what he wants to know.
1205
01:47:16,380 --> 01:47:19,920
His name is Kemler. Sgt Kemler.
1206
01:47:34,670 --> 01:47:38,750
Cam you make a call for me, please?
Your wife's been notified.
1207
01:47:38,750 --> 01:47:45,050
What? Oh! The call I want is to, er,
air refueling operations.
1208
01:47:45,050 --> 01:47:48,600
Would you ask them
how Ramrod 67 did in the ORI?
1209
01:47:48,600 --> 01:47:49,940
Will you, ma'am?
1210
01:47:50,080 --> 01:47:51,910
I'd be glad to.
1211
01:47:51,910 --> 01:47:55,290
Extension 1021.
1212
01:48:21,810 --> 01:48:26,220
Hello, I'm speaking for Sgt Kemler
from the base hospital.
1213
01:48:26,220 --> 01:48:31,640
No, he's fine. No complications. He
was anxious to know how his plane -
1214
01:48:31,640 --> 01:48:35,170
Tell him the whole damn squadron
made it, Mrs Kemler.
1215
01:48:35,170 --> 01:48:37,490
Oh, sorry, Mrs Caldwell.
1216
01:48:37,490 --> 01:48:41,440
All bombers received maximum on-load
in the specified time.
1217
01:48:41,440 --> 01:48:43,960
I'll tell him. Bye.
1218
01:48:43,960 --> 01:48:44,836
What did he say?
1219
01:48:44,860 --> 01:48:47,530
The whole damn squadron made it.
1220
01:48:47,530 --> 01:48:51,480
Wonderful. I'm Mrs Kemler.
May I go and tell him?
1221
01:48:51,480 --> 01:48:56,100
Just exactly what the patient needs.
Room 101. Thank you.
1222
01:48:57,340 --> 01:49:03,340
"This is 26. I'm the last one down
at 34 after the hour."
1223
01:49:03,340 --> 01:49:06,230
"Roger, 26."
1224
01:49:19,130 --> 01:49:21,430
Morse. Any aborts?
1225
01:49:21,430 --> 01:49:25,360
One. And one that can go either way.
1226
01:49:28,810 --> 01:49:30,046
Want some coffee?
1227
01:49:30,070 --> 01:49:34,010
Thanks, but in moderation.
Not more than 20 cups a day.
1228
01:49:36,010 --> 01:49:39,210
There's one guy I never thought
I'd be rooting for.
1229
01:49:39,480 --> 01:49:41,413
He's getting the bomb scores.
1230
01:49:42,700 --> 01:49:45,230
Yep. Thanks.
1231
01:49:50,010 --> 01:49:51,010
General.
1232
01:49:56,450 --> 01:49:58,983
There's nothing
we can do about it now.
1233
01:50:09,020 --> 01:50:11,950
Good morning, sir.
Morning. Get any sleep?
1234
01:50:11,980 --> 01:50:12,980
No, sir.
1235
01:50:13,060 --> 01:50:14,793
I got in a couple of naps.
1236
01:50:14,890 --> 01:50:19,880
That does it for me.
A 10 or 15-minute nap and I'm OK.
1237
01:50:20,110 --> 01:50:23,056
It's remarkable how little sleep a
man can get along with if he has to.
1238
01:50:23,080 --> 01:50:25,230
It certainly is, sir.
1239
01:50:30,790 --> 01:50:32,396
I'm glad to hear that, sir.
1240
01:50:32,420 --> 01:50:34,348
Col Farr you're aware
of the peace-time rule
1241
01:50:34,372 --> 01:50:36,976
against sending up an
aircraft without full power?
1242
01:50:37,000 --> 01:50:38,400
Yes, sir.
1243
01:50:38,420 --> 01:50:41,287
Sir, we were simulating
war-time conditions.
1244
01:50:42,200 --> 01:50:44,467
I would've made the same decision.
1245
01:50:49,120 --> 01:50:50,120
So would I.
1246
01:50:50,620 --> 01:50:53,153
And I'm not gonna score it
as an abort.
1247
01:50:57,810 --> 01:50:58,810
We're in.
1248
01:51:01,490 --> 01:51:03,136
He didn't even mention
the bombing scores.
1249
01:51:03,160 --> 01:51:06,376
I guarantee they're great.
Listen, He smiled at you.
1250
01:51:06,400 --> 01:51:08,448
When Happy Jack smiles
at a wing commander it's
1251
01:51:08,472 --> 01:51:11,372
like giving him the
Airman of the Year award.
1252
01:51:21,900 --> 01:51:25,366
You could've contacted me last night
before you sent that plane up.
1253
01:51:25,390 --> 01:51:27,196
Yes, I could've. Couldn't I.
1254
01:51:27,220 --> 01:51:30,020
How did you like it
out there on that limb?
1255
01:51:32,240 --> 01:51:34,573
Gets, er, kinda breezy, doesn't it?
1256
01:51:34,630 --> 01:51:35,710
It sure does.
1257
01:51:36,890 --> 01:51:39,550
You stay with it... pal.
1258
01:51:40,670 --> 01:51:43,537
You might even get to like it
after a while.
1259
01:51:47,080 --> 01:51:49,760
I think I'll go get some sleep.
1260
01:52:09,010 --> 01:52:10,050
Good morning.
1261
01:52:10,350 --> 01:52:12,217
I hear it's going very well.
1262
01:52:12,620 --> 01:52:14,050
Yes, it is.
1263
01:52:15,030 --> 01:52:19,980
I'm glad. I was worried when I heard
that you weren't here at the start.
1264
01:52:22,050 --> 01:52:25,910
My first trip to San Francisco.
Wouldn't you know?
1265
01:52:26,910 --> 01:52:27,960
How is Bill?
1266
01:52:28,440 --> 01:52:30,800
Bill's going to be just fine.
1267
01:52:41,350 --> 01:52:43,270
Col Caldwell in quarters.
1268
01:52:47,750 --> 01:52:51,334
It's a good thing they don't
score you on your home life.
1269
01:52:52,320 --> 01:52:54,550
I'd fall flat on my face.
1270
01:52:57,350 --> 01:53:01,130
It isn't just you,
it's everyone in SAC.
1271
01:53:03,700 --> 01:53:05,916
There was an airman at the hospital.
1272
01:53:05,940 --> 01:53:08,476
Do you know the first thing
he asked about when he came round?
1273
01:53:08,500 --> 01:53:10,830
His wife or his children?
1274
01:53:11,850 --> 01:53:15,130
No, he wanted to know
how his plane did in the ORI.
1275
01:53:18,970 --> 01:53:24,560
I know it doesn't make sense to you,
but if you spend a lifetime in SAC -
1276
01:53:24,680 --> 01:53:26,520
But he hasn't.
1277
01:53:26,580 --> 01:53:28,260
He's still in his 20s.
1278
01:53:31,670 --> 01:53:38,260
I met his wife too. She doesn't
think he's... different or callous.
1279
01:53:38,690 --> 01:53:40,070
She understands.
1280
01:53:40,720 --> 01:53:42,330
I wish I had.
1281
01:53:57,370 --> 01:53:59,310
Gosh, you're ugly.
1282
01:54:05,460 --> 01:54:07,570
Col Caldwell's quarters.
1283
01:54:08,840 --> 01:54:09,930
It's for me.
1284
01:54:15,240 --> 01:54:16,840
Yes. Yes, of course.
1285
01:54:17,640 --> 01:54:21,096
No, it won't take a moment
to get there, General Kirby.
1286
01:54:21,490 --> 01:54:25,040
Goodbye.
1287
01:54:25,040 --> 01:54:29,300
He wants to see me
about the family services program.
1288
01:54:29,320 --> 01:54:31,720
I'll be back as soon as I can, dear.
1289
01:54:40,400 --> 01:54:43,792
You'll have to learn
to live with these things in SAC.
107083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.