Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,170 --> 00:01:04,230
Your juice is flowing inside me!
2
00:01:17,950 --> 00:01:21,790
Well, it looks like you haven't
masturbated with this hole...
3
00:01:21,890 --> 00:01:24,220
But l can't believe you fainted.
4
00:01:26,930 --> 00:01:30,330
Now how do l get my thing to calm down?
5
00:01:31,770 --> 00:01:34,760
Well, l'm getting hungry.
6
00:01:35,470 --> 00:01:40,000
l guess l'll have that woman
fix me some dinner.
7
00:01:40,640 --> 00:01:42,700
l'll let you have this instead of my cock.
8
00:01:52,820 --> 00:01:56,990
ENCODED BY SHINKIRO
9
00:01:52,820 --> 00:01:56,990
Menage a Twins
10
00:01:58,090 --> 00:02:01,790
Vol. 2 Concerto of Pleasure
11
00:02:10,040 --> 00:02:11,970
What's wrong? Are you gonna climax?
12
00:02:13,110 --> 00:02:15,910
No, do you wanna go to the veranda?
13
00:02:16,010 --> 00:02:17,740
l want to see the pretty stars in the sky.
14
00:02:17,980 --> 00:02:19,170
You mean like this?
15
00:02:19,350 --> 00:02:21,780
We can't go out there like this.
16
00:02:22,320 --> 00:02:23,840
Did you know?
17
00:02:23,950 --> 00:02:27,550
You won't see anyone outside
depending on the time.
18
00:02:28,860 --> 00:02:30,480
Yeah, but...
19
00:02:31,330 --> 00:02:33,090
Come on.
20
00:02:33,230 --> 00:02:34,390
Hey...
21
00:02:35,130 --> 00:02:36,960
You're being coercive.
22
00:02:53,310 --> 00:02:54,680
l can't believe it...
23
00:02:55,180 --> 00:02:56,950
He put this inside me...
24
00:03:05,230 --> 00:03:06,780
lt feels good...
25
00:03:16,440 --> 00:03:18,800
What's wrong? You seem to be holding back.
26
00:03:18,910 --> 00:03:23,500
Well, we can't make much noise like before.
27
00:03:24,140 --> 00:03:25,940
Don't worry about it.
28
00:03:26,280 --> 00:03:30,440
There are many young couples
living in this apartment building.
29
00:03:30,620 --> 00:03:32,280
No one's gonna care.
30
00:03:32,450 --> 00:03:33,820
What?
31
00:03:33,920 --> 00:03:35,050
That's not right...
32
00:03:36,060 --> 00:03:38,490
Well? Does it feel good?
33
00:03:38,830 --> 00:03:41,190
Good, it's good!
34
00:03:42,230 --> 00:03:43,820
ls this true?
35
00:03:43,930 --> 00:03:46,090
ls he really doing Yuko-chan too?
36
00:03:46,200 --> 00:03:48,690
Why is he doing this?
37
00:03:51,000 --> 00:03:53,770
Looks like you're awake.
38
00:03:53,910 --> 00:03:55,310
Then...
39
00:04:09,520 --> 00:04:12,010
Wait, l hear someone's voice...
40
00:04:13,160 --> 00:04:14,180
Really?
41
00:04:14,290 --> 00:04:16,290
Maybe someone's watching us.
42
00:04:16,700 --> 00:04:18,890
Someone's probably
masturbating while watching us.
43
00:04:21,940 --> 00:04:24,170
l should play with your tits as well.
44
00:04:24,570 --> 00:04:27,510
No, don't squeeze them like that!
45
00:04:31,380 --> 00:04:34,400
But your hips are starting to move faster.
46
00:04:34,850 --> 00:04:36,610
Plus it's amazing...
47
00:04:36,750 --> 00:04:38,310
Your juice keeps flowing out.
48
00:04:38,450 --> 00:04:40,390
Don't say that.
49
00:04:42,690 --> 00:04:44,120
No, make it stop...
50
00:04:44,360 --> 00:04:47,050
Let me wake up if it's a dream!
51
00:05:09,020 --> 00:05:12,180
Amazing, it's bigger than before...
52
00:05:12,320 --> 00:05:13,380
l'm about to climax...
53
00:05:14,350 --> 00:05:15,750
l'm very excited!
54
00:05:19,990 --> 00:05:22,150
l'm coming!
55
00:05:22,260 --> 00:05:24,130
l'm coming, l'm coming!
56
00:05:24,560 --> 00:05:25,960
Here l come!
57
00:05:48,520 --> 00:05:49,680
Well?
58
00:05:49,820 --> 00:05:52,950
What did you think about
Yuko-san and l having sex?
59
00:05:56,800 --> 00:05:58,990
Say something will you?
60
00:06:05,670 --> 00:06:08,730
Ah, so you keep on climaxing huh?
61
00:06:17,820 --> 00:06:19,880
You look real tired.
62
00:06:20,590 --> 00:06:21,750
Why?
63
00:06:22,160 --> 00:06:24,720
Why did you have to do
such cruel things to Yuko-chan?
64
00:06:25,330 --> 00:06:26,720
Cruel things?
65
00:06:26,860 --> 00:06:28,560
lt was consensual sex.
66
00:06:29,560 --> 00:06:33,470
l have to admit, the truth was
a bit too much for you to take.
67
00:06:34,070 --> 00:06:37,500
But what's the point of taking it out on others?
68
00:06:37,970 --> 00:06:40,130
You're gonna feel empty inside right?
69
00:06:40,340 --> 00:06:41,860
What are you trying to say?
70
00:06:42,140 --> 00:06:47,170
You can't get back what you lost,
but you can start over again.
71
00:06:47,610 --> 00:06:50,880
Thank you for your opinion, but...
72
00:06:54,720 --> 00:06:56,710
No, what are you...
73
00:06:57,420 --> 00:07:00,950
You're telling me that with your cunt all wet.
74
00:07:01,800 --> 00:07:03,890
That's because you...
75
00:07:05,770 --> 00:07:08,030
You still don't get it do you?
76
00:07:09,870 --> 00:07:11,300
Minoru-san...
77
00:07:24,450 --> 00:07:28,080
You just lost your virginity,
but now you're enjoying this?
78
00:07:28,190 --> 00:07:30,090
That's not...
79
00:07:31,690 --> 00:07:33,350
You're getting better at this.
80
00:07:36,600 --> 00:07:40,030
Why are you holding back? Let yourself go.
81
00:07:40,130 --> 00:07:43,300
Why don't you scream
out loud just like Yuko-san?
82
00:07:57,720 --> 00:07:59,690
You're pretty stubborn.
83
00:07:59,790 --> 00:08:01,850
l wonder how long you'll last.
84
00:08:13,630 --> 00:08:15,460
l like this feeling.
85
00:08:16,200 --> 00:08:18,400
Please stop!
86
00:08:20,740 --> 00:08:22,870
Oh, so it's that good huh?
87
00:08:22,940 --> 00:08:25,000
Then l have to do a much better job!
88
00:08:43,230 --> 00:08:49,070
Don't you think it's unfair to climax first
after you pretended not to feel anything?
89
00:08:50,500 --> 00:08:52,170
You listening to me?
90
00:08:52,270 --> 00:08:53,640
Oh well...
91
00:09:04,890 --> 00:09:07,910
What the hell? l thought
you were half conscious...
92
00:09:08,020 --> 00:09:10,180
...but you're getting real tight again.
93
00:09:10,320 --> 00:09:11,920
You're one fine slut.
94
00:09:15,600 --> 00:09:17,320
Even though you moan without much energy...
95
00:09:17,430 --> 00:09:19,920
You obviously know where to tighten up.
96
00:09:31,510 --> 00:09:33,040
Ok, here l come!
97
00:10:11,820 --> 00:10:14,380
l want you to wear this
for the tripartite meeting.
98
00:10:15,190 --> 00:10:17,160
l can't wear this and go.
99
00:10:17,990 --> 00:10:23,400
Today's tripartite meeting is due to
the fact that my grades are slipping!
100
00:10:23,600 --> 00:10:26,120
You're the one who's responsible for this!
101
00:10:34,740 --> 00:10:36,300
What are you doing?
102
00:10:36,640 --> 00:10:39,640
lf you put it on like that,
people are gonna notice.
103
00:10:39,750 --> 00:10:41,150
Put it on the other way around.
104
00:10:42,580 --> 00:10:45,310
Remove your panties and place it up your cunt.
105
00:10:45,420 --> 00:10:46,850
What?
106
00:10:48,890 --> 00:10:51,790
l thought you liked the vibrator.
107
00:11:06,240 --> 00:11:08,900
Guidance Room
108
00:11:14,850 --> 00:11:17,210
As far as his grades are concerned...
109
00:11:17,320 --> 00:11:20,620
He has to do better, and you
have to help him along as well.
110
00:11:21,220 --> 00:11:23,310
l'll arrange for the makeup exam.
111
00:11:23,560 --> 00:11:25,990
Thank you very much.
112
00:11:26,660 --> 00:11:29,820
By the way, you don't look very well.
113
00:11:30,060 --> 00:11:31,660
Were you working all night?
114
00:11:31,870 --> 00:11:34,830
No, it's not like that.
115
00:11:35,470 --> 00:11:37,700
Maybe l did a bad makeup job.
116
00:11:38,300 --> 00:11:41,470
lf you're not feeling well, then
we can do this on another day.
117
00:11:41,780 --> 00:11:44,640
No, it's really nothing.
118
00:11:44,780 --> 00:11:46,510
Sorry about all this.
119
00:11:52,320 --> 00:11:54,980
Hey, your cell phone is ringing.
120
00:11:55,060 --> 00:11:57,460
You can take the call if you want.
121
00:11:57,720 --> 00:11:59,920
l'm sure it's job-related.
122
00:12:00,090 --> 00:12:01,790
Yes...
123
00:12:03,200 --> 00:12:05,390
Kusunoki-san?
124
00:12:05,900 --> 00:12:07,890
Yes.
125
00:12:25,450 --> 00:12:28,720
Don't you have to answer the call?
126
00:12:28,920 --> 00:12:30,480
l don't mind if you do.
127
00:12:32,890 --> 00:12:33,820
Wait...
128
00:12:34,630 --> 00:12:36,890
l'm sorry, it was my phone.
129
00:12:37,100 --> 00:12:38,690
Kusunoki...
130
00:12:38,930 --> 00:12:41,590
You want me to deduct points
from your progress report?
131
00:12:43,200 --> 00:12:44,470
l'm really sorry.
132
00:12:44,900 --> 00:12:48,670
You shouldn't leave your cell phone on.
133
00:12:55,550 --> 00:12:58,280
Hey, don't you think that was bad?
134
00:12:58,380 --> 00:13:00,480
Well you're the one who started it.
135
00:13:01,120 --> 00:13:04,020
But you didn't have to shout at me.
136
00:13:04,120 --> 00:13:05,850
Think about where you are.
137
00:13:06,130 --> 00:13:08,890
So let's try not to do this in public.
138
00:13:18,200 --> 00:13:19,930
Who do you think you are?
139
00:13:20,310 --> 00:13:22,300
l was nice enough to tolerate your crap!
140
00:13:25,880 --> 00:13:29,340
Are you gonna act like a hypocrite
and show your kindness again?
141
00:13:33,090 --> 00:13:36,390
My teacher was a good-looking guy right?
142
00:13:44,200 --> 00:13:48,460
You were trying to entice the
guy with this thing inside you.
143
00:13:48,740 --> 00:13:50,290
What?
144
00:13:51,100 --> 00:13:52,130
Stop...
145
00:13:52,940 --> 00:13:54,460
Stop it...
146
00:14:01,150 --> 00:14:05,480
You were able to talk about my
grades when you were this wet?
147
00:14:05,650 --> 00:14:06,350
Stop...
148
00:14:12,430 --> 00:14:13,950
What are you trying to do?
149
00:14:14,360 --> 00:14:17,630
This is a school. lt's a place for study and...
150
00:14:17,960 --> 00:14:20,760
ln a way, this is part of studying.
151
00:14:20,900 --> 00:14:23,660
Anyhow, we're going into
an unchartered territory.
152
00:14:30,110 --> 00:14:31,470
No!
153
00:14:34,050 --> 00:14:35,640
What are you doing?
154
00:14:36,480 --> 00:14:37,510
What a great view.
155
00:14:38,450 --> 00:14:41,650
But l'm surprised you were able
to talk to the teacher like this.
156
00:14:42,760 --> 00:14:43,810
Don't say that.
157
00:14:46,490 --> 00:14:51,450
But the way things are, the
chair is probably all sticky.
158
00:14:51,600 --> 00:14:53,530
l'm sure it's all smelly by now.
159
00:14:54,670 --> 00:14:55,570
What?
160
00:14:59,570 --> 00:15:00,660
Ouch...
161
00:15:01,770 --> 00:15:03,400
lt hurts!
162
00:15:03,540 --> 00:15:05,600
Stop it...
163
00:15:15,320 --> 00:15:16,880
This is a school.
164
00:15:27,170 --> 00:15:30,360
Even if it hurts, l'm not gonna quit now!
165
00:15:30,640 --> 00:15:33,400
You're just gonna have to
pray that it gets better!
166
00:15:34,640 --> 00:15:36,370
l can feel your vibrator!
167
00:16:03,000 --> 00:16:04,730
Man, l'm full.
168
00:16:05,870 --> 00:16:08,200
Let's go this way for a walk.
169
00:16:23,460 --> 00:16:25,980
Yes, l like that look.
170
00:16:26,160 --> 00:16:29,250
To me, this is the best dessert.
171
00:16:32,770 --> 00:16:36,570
Lean on that and stick your ass this way!
172
00:16:37,300 --> 00:16:39,290
No! What are you planning to do?
173
00:16:39,540 --> 00:16:41,470
What am l planning to do?
174
00:16:41,840 --> 00:16:44,000
You know what l'm going to do.
175
00:16:44,780 --> 00:16:46,900
No, we can't do it here!
176
00:16:47,280 --> 00:16:48,510
Don't move.
177
00:16:48,650 --> 00:16:50,780
You wouldn't want your clothes to get ripped.
178
00:16:53,550 --> 00:16:55,650
No, we can't do it outside!
179
00:16:57,490 --> 00:17:00,080
But look, you're all wet!
180
00:17:00,190 --> 00:17:03,890
The vibrator isn't even on yet,
it's just a stick inside you...
181
00:17:04,530 --> 00:17:08,360
You were probably thinking that
someone's gonna be watching you right?
182
00:17:08,630 --> 00:17:10,400
Of course.
183
00:17:10,700 --> 00:17:14,330
Even if it's the inner part of the
park, people might still be watching us!
184
00:17:14,840 --> 00:17:17,710
But you like that don't you?
185
00:17:18,380 --> 00:17:19,850
Why is it that...
186
00:17:20,450 --> 00:17:22,310
What do you mean why?
187
00:17:22,480 --> 00:17:24,310
You're enjoying this aren't you?
188
00:17:24,420 --> 00:17:26,650
l'm not enjoying this...
189
00:17:26,750 --> 00:17:28,080
lt hurts!
190
00:17:28,190 --> 00:17:30,990
Then how do you explain this wetness?
191
00:17:31,390 --> 00:17:34,090
No, if you do it faster...
192
00:17:35,260 --> 00:17:39,060
l don't care if your crotch gets ripped or torn.
193
00:17:39,670 --> 00:17:41,060
You're so mean!
194
00:17:41,630 --> 00:17:44,100
But you don't seem dissatisfied.
195
00:17:53,080 --> 00:17:55,600
My cock got dirty from doing your ass.
196
00:17:55,850 --> 00:17:57,780
Clean it up for me, mother.
197
00:17:59,650 --> 00:18:02,180
Don't get me wrong.
198
00:18:02,290 --> 00:18:04,880
This is called mending our family ties.
199
00:18:06,360 --> 00:18:09,850
Even though we're not a family, l want
us to love and be close to each other.
200
00:18:09,960 --> 00:18:13,920
l want us to be close, just like a real family.
201
00:18:51,640 --> 00:18:53,570
You're such a slut mother.
202
00:18:53,710 --> 00:18:55,640
You're feeling good already?
203
00:18:55,740 --> 00:18:58,900
That's not true...
204
00:18:59,250 --> 00:19:00,680
Really?
205
00:19:06,020 --> 00:19:09,040
l always knew you were a masochist.
206
00:19:26,540 --> 00:19:29,800
l see, you're very excited too huh?
207
00:19:30,580 --> 00:19:33,700
No, no!
208
00:19:34,280 --> 00:19:36,410
That's why you're getting so tight.
209
00:19:37,150 --> 00:19:39,850
l'm about to climax...
210
00:19:39,990 --> 00:19:42,150
l'm releasing it inside, so let's merge.
211
00:19:42,360 --> 00:19:43,620
No, take it out!
212
00:19:44,890 --> 00:19:46,190
Here l come, Tomoe!
213
00:19:46,290 --> 00:19:47,730
l'm gonna release it!
214
00:19:51,030 --> 00:19:53,360
l'm gonna do it inside...
215
00:19:53,470 --> 00:19:56,560
Stop! Anything but that!
216
00:19:57,870 --> 00:20:00,600
No!
217
00:20:12,850 --> 00:20:14,750
Oh, it's from Akane.
218
00:20:15,660 --> 00:20:20,220
l treated that woman cruelly but
she still has interest in me...
219
00:20:27,630 --> 00:20:31,260
lt's true that Akane became
pregnant after being raped.
220
00:20:31,400 --> 00:20:33,800
But she had an abortion.
221
00:20:34,110 --> 00:20:36,870
Akane thought it was a
bastard child inside her...
222
00:20:36,980 --> 00:20:39,410
So she had an abortion
and was deeply saddened.
223
00:20:39,510 --> 00:20:43,810
Then she was asked to be a surrogate
mother and she gladly accepted.
224
00:20:47,390 --> 00:20:51,190
So basically, l'm a child
born from Akane's stomach...
225
00:20:51,320 --> 00:20:53,550
But since she was artificially inseminated...
226
00:20:53,660 --> 00:20:57,190
...l'm not related to both
Akane and Tomoe by blood.
227
00:21:02,130 --> 00:21:07,330
Tomoe thinks it's her fault that l got raped.
228
00:21:07,740 --> 00:21:09,000
What do you mean?
229
00:21:09,540 --> 00:21:12,600
Some guy tried to ask out
Tomoe, but she refused.
230
00:21:12,950 --> 00:21:15,440
And he was a companion
to the guys that raped me.
231
00:21:16,980 --> 00:21:19,010
Truth is covered in darkness.
232
00:21:19,250 --> 00:21:22,690
But the couple that requested
me to be a surrogate mother...
233
00:21:22,790 --> 00:21:25,450
...meaning your true parents...
234
00:21:25,690 --> 00:21:29,590
When Tomoe found out that they had
been killed in a car accident...
235
00:21:29,800 --> 00:21:32,230
...she decided to take care of you.
236
00:21:33,500 --> 00:21:36,430
So she did it in order to atone for her sins.
237
00:21:36,670 --> 00:21:39,070
l would've expected that
from a saintly woman like her.
238
00:21:39,810 --> 00:21:42,930
You and l aren't even related.
239
00:21:43,080 --> 00:21:43,400
Right?
240
00:21:43,940 --> 00:21:46,970
You gave birth to me but we're not related?
241
00:21:47,180 --> 00:21:50,640
Then what made you come and see me?
242
00:21:50,950 --> 00:21:54,780
You wanted your own son to
fulfill your sexual desires?
243
00:21:55,090 --> 00:21:57,650
l guess you and l think alike.
244
00:22:03,360 --> 00:22:04,120
No!
245
00:22:09,070 --> 00:22:11,000
Can't you be more gentle?
246
00:22:11,240 --> 00:22:13,210
You don't need me to be gentle.
247
00:22:13,310 --> 00:22:15,330
l know you like it rough.
248
00:22:15,510 --> 00:22:16,270
Here.
249
00:22:16,940 --> 00:22:18,570
That's not true!
250
00:22:28,090 --> 00:22:31,220
You get excited when l play rough?
251
00:22:31,320 --> 00:22:37,160
lf you keep doing this, l'm not gonna last long!
252
00:22:44,600 --> 00:22:47,000
No! My breasts are gonna break...
253
00:22:47,110 --> 00:22:48,040
No!
254
00:22:49,710 --> 00:22:51,070
Don't stop!
255
00:22:51,980 --> 00:22:53,500
lt hurts!
256
00:22:53,980 --> 00:22:55,670
l can see that you and Tomoe are twins.
257
00:22:55,780 --> 00:22:57,340
You both have the same reaction!
258
00:22:58,480 --> 00:23:01,320
Don't bang me that hard!
259
00:23:01,490 --> 00:23:02,750
Stop whining!
260
00:23:12,730 --> 00:23:15,430
lt's coming out, lt's coming out!
261
00:23:29,420 --> 00:23:31,280
These are like water balloons.
262
00:23:37,720 --> 00:23:38,780
What's wrong?
263
00:23:39,020 --> 00:23:42,150
You're unwilling to do it,
but you're still sucking on it.
264
00:23:47,100 --> 00:23:51,900
Yeah, use your mouth as well as your tongue.
265
00:23:56,440 --> 00:23:59,140
Hey, who told you to rest?
266
00:24:00,850 --> 00:24:03,410
lf you're tired of just moving your mouth...
267
00:24:03,550 --> 00:24:05,780
...you have other ways to do it you know.
268
00:24:05,890 --> 00:24:09,620
By moving your head back and forward,
it makes a whole lot of difference.
269
00:24:12,220 --> 00:24:14,320
You're no good.
270
00:24:14,530 --> 00:24:17,860
Forget it, l'll force you to do it.
271
00:24:19,200 --> 00:24:21,890
Well? Do you like being forced to suck?
272
00:24:24,170 --> 00:24:25,830
You just won't let go.
273
00:24:25,970 --> 00:24:28,440
You're such a slut.
274
00:24:30,040 --> 00:24:31,840
Ok, here l come!
275
00:24:32,280 --> 00:24:34,140
Swallow it well!
276
00:24:36,180 --> 00:24:38,510
Here, gulp it all down.
277
00:24:43,220 --> 00:24:45,590
Good, you drank it all.
278
00:24:45,760 --> 00:24:48,120
Now here's your reward.
279
00:24:50,360 --> 00:24:52,350
Don't hesitate to take it.
280
00:25:12,080 --> 00:25:13,420
Take them out!
281
00:25:15,090 --> 00:25:18,520
What's wrong? l only put the tip inside.
282
00:25:22,090 --> 00:25:23,360
Take them out...
283
00:25:23,500 --> 00:25:25,360
Take them out now!
284
00:25:25,900 --> 00:25:27,960
lt hurts!
285
00:25:28,500 --> 00:25:29,990
No!
286
00:25:38,310 --> 00:25:40,540
lt went in smoothly!
287
00:25:45,650 --> 00:25:47,480
What a view.
288
00:25:47,820 --> 00:25:50,480
Your crotch is all bubbly and twitching.
289
00:25:50,760 --> 00:25:52,780
l guess l'll make your wish come true.
290
00:25:54,360 --> 00:25:56,230
lt feels very cool.
291
00:25:56,330 --> 00:25:58,590
Man, it feels so tight.
292
00:25:58,700 --> 00:26:01,190
l don't think l have to move at all.
293
00:26:03,370 --> 00:26:07,000
What do you think? But maybe
you should move a little.
294
00:26:07,310 --> 00:26:09,000
l think l'm going insane...
295
00:26:09,170 --> 00:26:10,330
My body is shaking...
296
00:26:10,440 --> 00:26:12,380
You're getting drunk.
297
00:26:24,990 --> 00:26:25,850
No!
298
00:26:27,430 --> 00:26:29,050
Stop it!
299
00:26:32,430 --> 00:26:34,130
No!
300
00:26:40,640 --> 00:26:42,730
You'll be feeling good in no time.
301
00:26:42,910 --> 00:26:46,310
No! Don't move any faster!
302
00:26:48,850 --> 00:26:51,870
l'm feeling dizzy!
303
00:27:06,230 --> 00:27:10,760
We're not done yet.
This is where l start to get my revenge!
21112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.