All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Shinkiro] Menage A Twins 02 (DVDRip 720p) [F965597B].eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,170 --> 00:01:04,230 Your juice is flowing inside me! 2 00:01:17,950 --> 00:01:21,790 Well, it looks like you haven't masturbated with this hole... 3 00:01:21,890 --> 00:01:24,220 But l can't believe you fainted. 4 00:01:26,930 --> 00:01:30,330 Now how do l get my thing to calm down? 5 00:01:31,770 --> 00:01:34,760 Well, l'm getting hungry. 6 00:01:35,470 --> 00:01:40,000 l guess l'll have that woman fix me some dinner. 7 00:01:40,640 --> 00:01:42,700 l'll let you have this instead of my cock. 8 00:01:52,820 --> 00:01:56,990 ENCODED BY SHINKIRO 9 00:01:52,820 --> 00:01:56,990 Menage a Twins 10 00:01:58,090 --> 00:02:01,790 Vol. 2 Concerto of Pleasure 11 00:02:10,040 --> 00:02:11,970 What's wrong? Are you gonna climax? 12 00:02:13,110 --> 00:02:15,910 No, do you wanna go to the veranda? 13 00:02:16,010 --> 00:02:17,740 l want to see the pretty stars in the sky. 14 00:02:17,980 --> 00:02:19,170 You mean like this? 15 00:02:19,350 --> 00:02:21,780 We can't go out there like this. 16 00:02:22,320 --> 00:02:23,840 Did you know? 17 00:02:23,950 --> 00:02:27,550 You won't see anyone outside depending on the time. 18 00:02:28,860 --> 00:02:30,480 Yeah, but... 19 00:02:31,330 --> 00:02:33,090 Come on. 20 00:02:33,230 --> 00:02:34,390 Hey... 21 00:02:35,130 --> 00:02:36,960 You're being coercive. 22 00:02:53,310 --> 00:02:54,680 l can't believe it... 23 00:02:55,180 --> 00:02:56,950 He put this inside me... 24 00:03:05,230 --> 00:03:06,780 lt feels good... 25 00:03:16,440 --> 00:03:18,800 What's wrong? You seem to be holding back. 26 00:03:18,910 --> 00:03:23,500 Well, we can't make much noise like before. 27 00:03:24,140 --> 00:03:25,940 Don't worry about it. 28 00:03:26,280 --> 00:03:30,440 There are many young couples living in this apartment building. 29 00:03:30,620 --> 00:03:32,280 No one's gonna care. 30 00:03:32,450 --> 00:03:33,820 What? 31 00:03:33,920 --> 00:03:35,050 That's not right... 32 00:03:36,060 --> 00:03:38,490 Well? Does it feel good? 33 00:03:38,830 --> 00:03:41,190 Good, it's good! 34 00:03:42,230 --> 00:03:43,820 ls this true? 35 00:03:43,930 --> 00:03:46,090 ls he really doing Yuko-chan too? 36 00:03:46,200 --> 00:03:48,690 Why is he doing this? 37 00:03:51,000 --> 00:03:53,770 Looks like you're awake. 38 00:03:53,910 --> 00:03:55,310 Then... 39 00:04:09,520 --> 00:04:12,010 Wait, l hear someone's voice... 40 00:04:13,160 --> 00:04:14,180 Really? 41 00:04:14,290 --> 00:04:16,290 Maybe someone's watching us. 42 00:04:16,700 --> 00:04:18,890 Someone's probably masturbating while watching us. 43 00:04:21,940 --> 00:04:24,170 l should play with your tits as well. 44 00:04:24,570 --> 00:04:27,510 No, don't squeeze them like that! 45 00:04:31,380 --> 00:04:34,400 But your hips are starting to move faster. 46 00:04:34,850 --> 00:04:36,610 Plus it's amazing... 47 00:04:36,750 --> 00:04:38,310 Your juice keeps flowing out. 48 00:04:38,450 --> 00:04:40,390 Don't say that. 49 00:04:42,690 --> 00:04:44,120 No, make it stop... 50 00:04:44,360 --> 00:04:47,050 Let me wake up if it's a dream! 51 00:05:09,020 --> 00:05:12,180 Amazing, it's bigger than before... 52 00:05:12,320 --> 00:05:13,380 l'm about to climax... 53 00:05:14,350 --> 00:05:15,750 l'm very excited! 54 00:05:19,990 --> 00:05:22,150 l'm coming! 55 00:05:22,260 --> 00:05:24,130 l'm coming, l'm coming! 56 00:05:24,560 --> 00:05:25,960 Here l come! 57 00:05:48,520 --> 00:05:49,680 Well? 58 00:05:49,820 --> 00:05:52,950 What did you think about Yuko-san and l having sex? 59 00:05:56,800 --> 00:05:58,990 Say something will you? 60 00:06:05,670 --> 00:06:08,730 Ah, so you keep on climaxing huh? 61 00:06:17,820 --> 00:06:19,880 You look real tired. 62 00:06:20,590 --> 00:06:21,750 Why? 63 00:06:22,160 --> 00:06:24,720 Why did you have to do such cruel things to Yuko-chan? 64 00:06:25,330 --> 00:06:26,720 Cruel things? 65 00:06:26,860 --> 00:06:28,560 lt was consensual sex. 66 00:06:29,560 --> 00:06:33,470 l have to admit, the truth was a bit too much for you to take. 67 00:06:34,070 --> 00:06:37,500 But what's the point of taking it out on others? 68 00:06:37,970 --> 00:06:40,130 You're gonna feel empty inside right? 69 00:06:40,340 --> 00:06:41,860 What are you trying to say? 70 00:06:42,140 --> 00:06:47,170 You can't get back what you lost, but you can start over again. 71 00:06:47,610 --> 00:06:50,880 Thank you for your opinion, but... 72 00:06:54,720 --> 00:06:56,710 No, what are you... 73 00:06:57,420 --> 00:07:00,950 You're telling me that with your cunt all wet. 74 00:07:01,800 --> 00:07:03,890 That's because you... 75 00:07:05,770 --> 00:07:08,030 You still don't get it do you? 76 00:07:09,870 --> 00:07:11,300 Minoru-san... 77 00:07:24,450 --> 00:07:28,080 You just lost your virginity, but now you're enjoying this? 78 00:07:28,190 --> 00:07:30,090 That's not... 79 00:07:31,690 --> 00:07:33,350 You're getting better at this. 80 00:07:36,600 --> 00:07:40,030 Why are you holding back? Let yourself go. 81 00:07:40,130 --> 00:07:43,300 Why don't you scream out loud just like Yuko-san? 82 00:07:57,720 --> 00:07:59,690 You're pretty stubborn. 83 00:07:59,790 --> 00:08:01,850 l wonder how long you'll last. 84 00:08:13,630 --> 00:08:15,460 l like this feeling. 85 00:08:16,200 --> 00:08:18,400 Please stop! 86 00:08:20,740 --> 00:08:22,870 Oh, so it's that good huh? 87 00:08:22,940 --> 00:08:25,000 Then l have to do a much better job! 88 00:08:43,230 --> 00:08:49,070 Don't you think it's unfair to climax first after you pretended not to feel anything? 89 00:08:50,500 --> 00:08:52,170 You listening to me? 90 00:08:52,270 --> 00:08:53,640 Oh well... 91 00:09:04,890 --> 00:09:07,910 What the hell? l thought you were half conscious... 92 00:09:08,020 --> 00:09:10,180 ...but you're getting real tight again. 93 00:09:10,320 --> 00:09:11,920 You're one fine slut. 94 00:09:15,600 --> 00:09:17,320 Even though you moan without much energy... 95 00:09:17,430 --> 00:09:19,920 You obviously know where to tighten up. 96 00:09:31,510 --> 00:09:33,040 Ok, here l come! 97 00:10:11,820 --> 00:10:14,380 l want you to wear this for the tripartite meeting. 98 00:10:15,190 --> 00:10:17,160 l can't wear this and go. 99 00:10:17,990 --> 00:10:23,400 Today's tripartite meeting is due to the fact that my grades are slipping! 100 00:10:23,600 --> 00:10:26,120 You're the one who's responsible for this! 101 00:10:34,740 --> 00:10:36,300 What are you doing? 102 00:10:36,640 --> 00:10:39,640 lf you put it on like that, people are gonna notice. 103 00:10:39,750 --> 00:10:41,150 Put it on the other way around. 104 00:10:42,580 --> 00:10:45,310 Remove your panties and place it up your cunt. 105 00:10:45,420 --> 00:10:46,850 What? 106 00:10:48,890 --> 00:10:51,790 l thought you liked the vibrator. 107 00:11:06,240 --> 00:11:08,900 Guidance Room 108 00:11:14,850 --> 00:11:17,210 As far as his grades are concerned... 109 00:11:17,320 --> 00:11:20,620 He has to do better, and you have to help him along as well. 110 00:11:21,220 --> 00:11:23,310 l'll arrange for the makeup exam. 111 00:11:23,560 --> 00:11:25,990 Thank you very much. 112 00:11:26,660 --> 00:11:29,820 By the way, you don't look very well. 113 00:11:30,060 --> 00:11:31,660 Were you working all night? 114 00:11:31,870 --> 00:11:34,830 No, it's not like that. 115 00:11:35,470 --> 00:11:37,700 Maybe l did a bad makeup job. 116 00:11:38,300 --> 00:11:41,470 lf you're not feeling well, then we can do this on another day. 117 00:11:41,780 --> 00:11:44,640 No, it's really nothing. 118 00:11:44,780 --> 00:11:46,510 Sorry about all this. 119 00:11:52,320 --> 00:11:54,980 Hey, your cell phone is ringing. 120 00:11:55,060 --> 00:11:57,460 You can take the call if you want. 121 00:11:57,720 --> 00:11:59,920 l'm sure it's job-related. 122 00:12:00,090 --> 00:12:01,790 Yes... 123 00:12:03,200 --> 00:12:05,390 Kusunoki-san? 124 00:12:05,900 --> 00:12:07,890 Yes. 125 00:12:25,450 --> 00:12:28,720 Don't you have to answer the call? 126 00:12:28,920 --> 00:12:30,480 l don't mind if you do. 127 00:12:32,890 --> 00:12:33,820 Wait... 128 00:12:34,630 --> 00:12:36,890 l'm sorry, it was my phone. 129 00:12:37,100 --> 00:12:38,690 Kusunoki... 130 00:12:38,930 --> 00:12:41,590 You want me to deduct points from your progress report? 131 00:12:43,200 --> 00:12:44,470 l'm really sorry. 132 00:12:44,900 --> 00:12:48,670 You shouldn't leave your cell phone on. 133 00:12:55,550 --> 00:12:58,280 Hey, don't you think that was bad? 134 00:12:58,380 --> 00:13:00,480 Well you're the one who started it. 135 00:13:01,120 --> 00:13:04,020 But you didn't have to shout at me. 136 00:13:04,120 --> 00:13:05,850 Think about where you are. 137 00:13:06,130 --> 00:13:08,890 So let's try not to do this in public. 138 00:13:18,200 --> 00:13:19,930 Who do you think you are? 139 00:13:20,310 --> 00:13:22,300 l was nice enough to tolerate your crap! 140 00:13:25,880 --> 00:13:29,340 Are you gonna act like a hypocrite and show your kindness again? 141 00:13:33,090 --> 00:13:36,390 My teacher was a good-looking guy right? 142 00:13:44,200 --> 00:13:48,460 You were trying to entice the guy with this thing inside you. 143 00:13:48,740 --> 00:13:50,290 What? 144 00:13:51,100 --> 00:13:52,130 Stop... 145 00:13:52,940 --> 00:13:54,460 Stop it... 146 00:14:01,150 --> 00:14:05,480 You were able to talk about my grades when you were this wet? 147 00:14:05,650 --> 00:14:06,350 Stop... 148 00:14:12,430 --> 00:14:13,950 What are you trying to do? 149 00:14:14,360 --> 00:14:17,630 This is a school. lt's a place for study and... 150 00:14:17,960 --> 00:14:20,760 ln a way, this is part of studying. 151 00:14:20,900 --> 00:14:23,660 Anyhow, we're going into an unchartered territory. 152 00:14:30,110 --> 00:14:31,470 No! 153 00:14:34,050 --> 00:14:35,640 What are you doing? 154 00:14:36,480 --> 00:14:37,510 What a great view. 155 00:14:38,450 --> 00:14:41,650 But l'm surprised you were able to talk to the teacher like this. 156 00:14:42,760 --> 00:14:43,810 Don't say that. 157 00:14:46,490 --> 00:14:51,450 But the way things are, the chair is probably all sticky. 158 00:14:51,600 --> 00:14:53,530 l'm sure it's all smelly by now. 159 00:14:54,670 --> 00:14:55,570 What? 160 00:14:59,570 --> 00:15:00,660 Ouch... 161 00:15:01,770 --> 00:15:03,400 lt hurts! 162 00:15:03,540 --> 00:15:05,600 Stop it... 163 00:15:15,320 --> 00:15:16,880 This is a school. 164 00:15:27,170 --> 00:15:30,360 Even if it hurts, l'm not gonna quit now! 165 00:15:30,640 --> 00:15:33,400 You're just gonna have to pray that it gets better! 166 00:15:34,640 --> 00:15:36,370 l can feel your vibrator! 167 00:16:03,000 --> 00:16:04,730 Man, l'm full. 168 00:16:05,870 --> 00:16:08,200 Let's go this way for a walk. 169 00:16:23,460 --> 00:16:25,980 Yes, l like that look. 170 00:16:26,160 --> 00:16:29,250 To me, this is the best dessert. 171 00:16:32,770 --> 00:16:36,570 Lean on that and stick your ass this way! 172 00:16:37,300 --> 00:16:39,290 No! What are you planning to do? 173 00:16:39,540 --> 00:16:41,470 What am l planning to do? 174 00:16:41,840 --> 00:16:44,000 You know what l'm going to do. 175 00:16:44,780 --> 00:16:46,900 No, we can't do it here! 176 00:16:47,280 --> 00:16:48,510 Don't move. 177 00:16:48,650 --> 00:16:50,780 You wouldn't want your clothes to get ripped. 178 00:16:53,550 --> 00:16:55,650 No, we can't do it outside! 179 00:16:57,490 --> 00:17:00,080 But look, you're all wet! 180 00:17:00,190 --> 00:17:03,890 The vibrator isn't even on yet, it's just a stick inside you... 181 00:17:04,530 --> 00:17:08,360 You were probably thinking that someone's gonna be watching you right? 182 00:17:08,630 --> 00:17:10,400 Of course. 183 00:17:10,700 --> 00:17:14,330 Even if it's the inner part of the park, people might still be watching us! 184 00:17:14,840 --> 00:17:17,710 But you like that don't you? 185 00:17:18,380 --> 00:17:19,850 Why is it that... 186 00:17:20,450 --> 00:17:22,310 What do you mean why? 187 00:17:22,480 --> 00:17:24,310 You're enjoying this aren't you? 188 00:17:24,420 --> 00:17:26,650 l'm not enjoying this... 189 00:17:26,750 --> 00:17:28,080 lt hurts! 190 00:17:28,190 --> 00:17:30,990 Then how do you explain this wetness? 191 00:17:31,390 --> 00:17:34,090 No, if you do it faster... 192 00:17:35,260 --> 00:17:39,060 l don't care if your crotch gets ripped or torn. 193 00:17:39,670 --> 00:17:41,060 You're so mean! 194 00:17:41,630 --> 00:17:44,100 But you don't seem dissatisfied. 195 00:17:53,080 --> 00:17:55,600 My cock got dirty from doing your ass. 196 00:17:55,850 --> 00:17:57,780 Clean it up for me, mother. 197 00:17:59,650 --> 00:18:02,180 Don't get me wrong. 198 00:18:02,290 --> 00:18:04,880 This is called mending our family ties. 199 00:18:06,360 --> 00:18:09,850 Even though we're not a family, l want us to love and be close to each other. 200 00:18:09,960 --> 00:18:13,920 l want us to be close, just like a real family. 201 00:18:51,640 --> 00:18:53,570 You're such a slut mother. 202 00:18:53,710 --> 00:18:55,640 You're feeling good already? 203 00:18:55,740 --> 00:18:58,900 That's not true... 204 00:18:59,250 --> 00:19:00,680 Really? 205 00:19:06,020 --> 00:19:09,040 l always knew you were a masochist. 206 00:19:26,540 --> 00:19:29,800 l see, you're very excited too huh? 207 00:19:30,580 --> 00:19:33,700 No, no! 208 00:19:34,280 --> 00:19:36,410 That's why you're getting so tight. 209 00:19:37,150 --> 00:19:39,850 l'm about to climax... 210 00:19:39,990 --> 00:19:42,150 l'm releasing it inside, so let's merge. 211 00:19:42,360 --> 00:19:43,620 No, take it out! 212 00:19:44,890 --> 00:19:46,190 Here l come, Tomoe! 213 00:19:46,290 --> 00:19:47,730 l'm gonna release it! 214 00:19:51,030 --> 00:19:53,360 l'm gonna do it inside... 215 00:19:53,470 --> 00:19:56,560 Stop! Anything but that! 216 00:19:57,870 --> 00:20:00,600 No! 217 00:20:12,850 --> 00:20:14,750 Oh, it's from Akane. 218 00:20:15,660 --> 00:20:20,220 l treated that woman cruelly but she still has interest in me... 219 00:20:27,630 --> 00:20:31,260 lt's true that Akane became pregnant after being raped. 220 00:20:31,400 --> 00:20:33,800 But she had an abortion. 221 00:20:34,110 --> 00:20:36,870 Akane thought it was a bastard child inside her... 222 00:20:36,980 --> 00:20:39,410 So she had an abortion and was deeply saddened. 223 00:20:39,510 --> 00:20:43,810 Then she was asked to be a surrogate mother and she gladly accepted. 224 00:20:47,390 --> 00:20:51,190 So basically, l'm a child born from Akane's stomach... 225 00:20:51,320 --> 00:20:53,550 But since she was artificially inseminated... 226 00:20:53,660 --> 00:20:57,190 ...l'm not related to both Akane and Tomoe by blood. 227 00:21:02,130 --> 00:21:07,330 Tomoe thinks it's her fault that l got raped. 228 00:21:07,740 --> 00:21:09,000 What do you mean? 229 00:21:09,540 --> 00:21:12,600 Some guy tried to ask out Tomoe, but she refused. 230 00:21:12,950 --> 00:21:15,440 And he was a companion to the guys that raped me. 231 00:21:16,980 --> 00:21:19,010 Truth is covered in darkness. 232 00:21:19,250 --> 00:21:22,690 But the couple that requested me to be a surrogate mother... 233 00:21:22,790 --> 00:21:25,450 ...meaning your true parents... 234 00:21:25,690 --> 00:21:29,590 When Tomoe found out that they had been killed in a car accident... 235 00:21:29,800 --> 00:21:32,230 ...she decided to take care of you. 236 00:21:33,500 --> 00:21:36,430 So she did it in order to atone for her sins. 237 00:21:36,670 --> 00:21:39,070 l would've expected that from a saintly woman like her. 238 00:21:39,810 --> 00:21:42,930 You and l aren't even related. 239 00:21:43,080 --> 00:21:43,400 Right? 240 00:21:43,940 --> 00:21:46,970 You gave birth to me but we're not related? 241 00:21:47,180 --> 00:21:50,640 Then what made you come and see me? 242 00:21:50,950 --> 00:21:54,780 You wanted your own son to fulfill your sexual desires? 243 00:21:55,090 --> 00:21:57,650 l guess you and l think alike. 244 00:22:03,360 --> 00:22:04,120 No! 245 00:22:09,070 --> 00:22:11,000 Can't you be more gentle? 246 00:22:11,240 --> 00:22:13,210 You don't need me to be gentle. 247 00:22:13,310 --> 00:22:15,330 l know you like it rough. 248 00:22:15,510 --> 00:22:16,270 Here. 249 00:22:16,940 --> 00:22:18,570 That's not true! 250 00:22:28,090 --> 00:22:31,220 You get excited when l play rough? 251 00:22:31,320 --> 00:22:37,160 lf you keep doing this, l'm not gonna last long! 252 00:22:44,600 --> 00:22:47,000 No! My breasts are gonna break... 253 00:22:47,110 --> 00:22:48,040 No! 254 00:22:49,710 --> 00:22:51,070 Don't stop! 255 00:22:51,980 --> 00:22:53,500 lt hurts! 256 00:22:53,980 --> 00:22:55,670 l can see that you and Tomoe are twins. 257 00:22:55,780 --> 00:22:57,340 You both have the same reaction! 258 00:22:58,480 --> 00:23:01,320 Don't bang me that hard! 259 00:23:01,490 --> 00:23:02,750 Stop whining! 260 00:23:12,730 --> 00:23:15,430 lt's coming out, lt's coming out! 261 00:23:29,420 --> 00:23:31,280 These are like water balloons. 262 00:23:37,720 --> 00:23:38,780 What's wrong? 263 00:23:39,020 --> 00:23:42,150 You're unwilling to do it, but you're still sucking on it. 264 00:23:47,100 --> 00:23:51,900 Yeah, use your mouth as well as your tongue. 265 00:23:56,440 --> 00:23:59,140 Hey, who told you to rest? 266 00:24:00,850 --> 00:24:03,410 lf you're tired of just moving your mouth... 267 00:24:03,550 --> 00:24:05,780 ...you have other ways to do it you know. 268 00:24:05,890 --> 00:24:09,620 By moving your head back and forward, it makes a whole lot of difference. 269 00:24:12,220 --> 00:24:14,320 You're no good. 270 00:24:14,530 --> 00:24:17,860 Forget it, l'll force you to do it. 271 00:24:19,200 --> 00:24:21,890 Well? Do you like being forced to suck? 272 00:24:24,170 --> 00:24:25,830 You just won't let go. 273 00:24:25,970 --> 00:24:28,440 You're such a slut. 274 00:24:30,040 --> 00:24:31,840 Ok, here l come! 275 00:24:32,280 --> 00:24:34,140 Swallow it well! 276 00:24:36,180 --> 00:24:38,510 Here, gulp it all down. 277 00:24:43,220 --> 00:24:45,590 Good, you drank it all. 278 00:24:45,760 --> 00:24:48,120 Now here's your reward. 279 00:24:50,360 --> 00:24:52,350 Don't hesitate to take it. 280 00:25:12,080 --> 00:25:13,420 Take them out! 281 00:25:15,090 --> 00:25:18,520 What's wrong? l only put the tip inside. 282 00:25:22,090 --> 00:25:23,360 Take them out... 283 00:25:23,500 --> 00:25:25,360 Take them out now! 284 00:25:25,900 --> 00:25:27,960 lt hurts! 285 00:25:28,500 --> 00:25:29,990 No! 286 00:25:38,310 --> 00:25:40,540 lt went in smoothly! 287 00:25:45,650 --> 00:25:47,480 What a view. 288 00:25:47,820 --> 00:25:50,480 Your crotch is all bubbly and twitching. 289 00:25:50,760 --> 00:25:52,780 l guess l'll make your wish come true. 290 00:25:54,360 --> 00:25:56,230 lt feels very cool. 291 00:25:56,330 --> 00:25:58,590 Man, it feels so tight. 292 00:25:58,700 --> 00:26:01,190 l don't think l have to move at all. 293 00:26:03,370 --> 00:26:07,000 What do you think? But maybe you should move a little. 294 00:26:07,310 --> 00:26:09,000 l think l'm going insane... 295 00:26:09,170 --> 00:26:10,330 My body is shaking... 296 00:26:10,440 --> 00:26:12,380 You're getting drunk. 297 00:26:24,990 --> 00:26:25,850 No! 298 00:26:27,430 --> 00:26:29,050 Stop it! 299 00:26:32,430 --> 00:26:34,130 No! 300 00:26:40,640 --> 00:26:42,730 You'll be feeling good in no time. 301 00:26:42,910 --> 00:26:46,310 No! Don't move any faster! 302 00:26:48,850 --> 00:26:51,870 l'm feeling dizzy! 303 00:27:06,230 --> 00:27:10,760 We're not done yet. This is where l start to get my revenge! 21112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.