All language subtitles for punky.brewster.s01e01.web.h264.720P
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,804 --> 00:00:13,847
- Morning, Henry!
2
00:00:13,888 --> 00:00:16,057
What a beautiful day.
3
00:00:16,099 --> 00:00:18,476
Kids, move your butts!
4
00:00:18,518 --> 00:00:21,229
Oh, Henry, working full-time
5
00:00:21,271 --> 00:00:22,522
raising three kids on my own.
6
00:00:22,564 --> 00:00:24,816
I don't know how you did it.
7
00:00:24,858 --> 00:00:26,818
Oh, stop gloating.
8
00:00:26,860 --> 00:00:28,737
You only had one.
9
00:00:28,778 --> 00:00:31,406
- Mom, are you okay?
- Yeah, why?
10
00:00:31,448 --> 00:00:34,242
- For one, you're talking
to a picture of Grandpa.
11
00:00:34,284 --> 00:00:36,119
- He's a good listener.
12
00:00:37,412 --> 00:00:40,248
Okay, I'm kind of in a funk.
13
00:00:40,290 --> 00:00:43,084
I'm a funky Punky.
14
00:00:43,126 --> 00:00:44,419
- I'm here.
15
00:00:44,461 --> 00:00:46,087
You can talk to me
about anything.
16
00:00:46,129 --> 00:00:47,797
Within reason.
17
00:00:50,383 --> 00:00:53,219
Are you sad about the divorce?
18
00:00:53,261 --> 00:00:56,014
- No, it was for the best.
19
00:00:56,056 --> 00:00:59,100
But your dad and I
were together for a long time,
20
00:00:59,142 --> 00:01:01,811
and I put so much into us
that somewhere along the line,
21
00:01:01,853 --> 00:01:04,105
I lost myself.
22
00:01:04,147 --> 00:01:05,398
I miss me.
23
00:01:05,440 --> 00:01:08,401
- You're right there.
24
00:01:08,443 --> 00:01:09,736
- I'm ready
for the next chapter.
25
00:01:09,778 --> 00:01:12,655
It's time for me to focus
on myself and my needs.
26
00:01:14,240 --> 00:01:16,951
- Is this about...
- you know what?
27
00:01:16,993 --> 00:01:19,621
'Cause if it is, I'm out.
28
00:01:19,662 --> 00:01:22,707
- No, but if you wanna
talk about you know what...
29
00:01:22,749 --> 00:01:24,084
- Nope.
30
00:01:24,125 --> 00:01:25,353
- Okay, because it's complicated
31
00:01:25,377 --> 00:01:27,545
and I need to get Diego
to hockey practice,
32
00:01:27,587 --> 00:01:30,465
Daniel to piano lessons, and...
what else do I need to do?
33
00:01:30,507 --> 00:01:32,676
Oh, right, walk Brandy.
34
00:01:36,054 --> 00:01:37,555
I'm glad we had this talk.
35
00:01:37,597 --> 00:01:38,932
- Me too.
36
00:01:38,973 --> 00:01:42,477
Oh, Mom, you're wearing
two different shoes.
37
00:01:42,519 --> 00:01:45,313
- Oh, haven't done that
in a while.
38
00:01:45,355 --> 00:01:46,940
Still works!
39
00:01:53,196 --> 00:01:55,031
- I don't know
how you did it, Grandpa.
40
00:01:55,073 --> 00:01:57,283
Raising Mom isn't easy.
41
00:01:59,536 --> 00:02:00,995
- ♪ One, two, three, four! Hey ♪
42
00:02:01,037 --> 00:02:03,373
♪ Hey, hey ♪
43
00:02:03,415 --> 00:02:08,086
♪ Every time I turn around ♪
44
00:02:08,128 --> 00:02:10,547
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
45
00:02:11,840 --> 00:02:15,218
- "Newly single.
- Professional photographer.
46
00:02:15,260 --> 00:02:17,095
Used to be fun."
47
00:02:17,137 --> 00:02:19,139
- I'm still fun.
48
00:02:19,180 --> 00:02:21,266
Ish.
49
00:02:21,307 --> 00:02:23,101
I am not ready to date again.
50
00:02:23,143 --> 00:02:24,644
Your father and I just broke up.
51
00:02:24,686 --> 00:02:26,271
- Dad's dating a 27-year-old.
52
00:02:26,312 --> 00:02:27,731
- Let me fix my hair.
53
00:02:30,066 --> 00:02:32,318
- Too thirsty.
54
00:02:33,611 --> 00:02:35,363
- Aren't kids supposed
to be, like, scarred
55
00:02:35,405 --> 00:02:36,740
by their parents dating again?
56
00:02:36,781 --> 00:02:38,450
- It's 2021.
57
00:02:38,491 --> 00:02:40,452
Women don't need permission
to live their lives.
58
00:02:40,493 --> 00:02:42,162
We can be who we want,
59
00:02:42,203 --> 00:02:44,372
do what we want,
dress how we want.
60
00:02:44,414 --> 00:02:45,874
- I am not getting you
that crop top.
61
00:02:45,915 --> 00:02:47,917
- But it's 2021!
62
00:02:50,253 --> 00:02:53,548
Ooh, your first hit.
Check him out.
63
00:02:53,590 --> 00:02:55,342
- I told you I'm not ready.
64
00:02:55,383 --> 00:02:57,260
I need to do
some soul-searching...
65
00:02:57,302 --> 00:02:59,054
A fireman?
66
00:02:59,095 --> 00:03:00,972
Holy macanoli.
67
00:03:02,807 --> 00:03:05,352
- Swipe right. Swipe right.
68
00:03:05,393 --> 00:03:07,062
- You know what?
- Maybe I'll date again
69
00:03:07,103 --> 00:03:08,355
if you ever get the nerve
70
00:03:08,396 --> 00:03:09,665
to talk to that boy
you're crushing on.
71
00:03:09,689 --> 00:03:11,191
"Jordan!"
72
00:03:11,232 --> 00:03:13,485
- It's Jordan.
73
00:03:13,526 --> 00:03:15,028
And it's different.
74
00:03:15,070 --> 00:03:18,990
You're old.
You're running out of time.
75
00:03:19,032 --> 00:03:21,576
- Mom, I am sick of this slob!
76
00:03:21,618 --> 00:03:22,928
I always have
to clean up our room.
77
00:03:22,952 --> 00:03:24,579
- And I always have
to mess it up!
78
00:03:24,621 --> 00:03:26,956
It's like I'm living
with Marie Kondo.
79
00:03:26,998 --> 00:03:29,084
- Mom, are you sure
we're related?
80
00:03:29,125 --> 00:03:32,003
- Yes, I adopted you when Diego
was two and you were a baby.
81
00:03:32,045 --> 00:03:33,546
Get over it.
82
00:03:33,588 --> 00:03:34,964
Hey, are you wearing eyeliner?
83
00:03:35,006 --> 00:03:37,509
- I'm trying it out.
- Hmm, I like it.
84
00:03:37,550 --> 00:03:38,760
It makes your eyes pop.
85
00:03:42,013 --> 00:03:44,808
- Are you seeing this?
86
00:03:44,849 --> 00:03:46,476
Mom!
87
00:03:51,272 --> 00:03:52,315
- Is that better?
88
00:03:52,357 --> 00:03:54,150
- No!
89
00:03:56,528 --> 00:03:59,072
- "Why don't you come
put out my fire?"
90
00:04:07,664 --> 00:04:09,374
- Hi, Daniel. How are you?
91
00:04:09,416 --> 00:04:12,127
- I'm living with animals,
Aunt Cherie.
92
00:04:12,168 --> 00:04:14,713
Heads up, don't drink the OJ.
93
00:04:17,048 --> 00:04:19,384
- Good morning, Henry.
94
00:04:19,426 --> 00:04:21,594
Hey, girl.
95
00:04:21,636 --> 00:04:23,763
I figured you needed a hug.
96
00:04:23,805 --> 00:04:25,640
- Aw.
97
00:04:25,682 --> 00:04:28,143
You can stop hugging. I'm fine.
98
00:04:28,184 --> 00:04:30,603
But just a few more seconds.
99
00:04:30,645 --> 00:04:32,063
How do you always know?
100
00:04:32,105 --> 00:04:34,107
- Because we've been friends
since we were seven.
101
00:04:34,149 --> 00:04:35,942
And you texted me last night
at 3:00 a.m.
102
00:04:35,984 --> 00:04:39,529
and said, "I need a hug
and a box of wine."
103
00:04:39,571 --> 00:04:41,257
- I had a tough day
and accidentally watched
104
00:04:41,281 --> 00:04:43,992
"The Notebook" three times.
105
00:04:44,034 --> 00:04:45,452
- Girl, you need to date.
106
00:04:45,493 --> 00:04:47,454
- Thank you.
107
00:04:47,495 --> 00:04:48,997
- Hey, can you come
by Fenster Hall
108
00:04:49,039 --> 00:04:51,308
and take some pics of the kids
for the foster care website?
109
00:04:51,332 --> 00:04:52,709
- Yeah, of course.
110
00:04:52,751 --> 00:04:54,520
- There's a new girl there.
- She reminds me of you.
111
00:04:54,544 --> 00:04:56,671
She is cute!
But a pain in the butt.
112
00:04:56,713 --> 00:04:59,674
- Aw, that's so sweet!
113
00:04:59,716 --> 00:05:02,510
- Hey, guys,
what was the '80s like?
114
00:05:05,555 --> 00:05:09,184
♪ ♪
115
00:05:09,225 --> 00:05:11,019
- Nope, nope.
116
00:05:11,061 --> 00:05:13,480
God, no.
117
00:05:13,521 --> 00:05:15,523
Ooh, you should go out
with this one.
118
00:05:15,565 --> 00:05:16,858
- I'm not ready.
119
00:05:16,900 --> 00:05:19,527
I need time to get into shape,
get a mani-pedi.
120
00:05:19,569 --> 00:05:21,363
Tend to my personal garden.
121
00:05:21,404 --> 00:05:24,032
- Well, I've already
swiped right,
122
00:05:24,074 --> 00:05:26,034
so get out the gardening shears.
123
00:05:26,076 --> 00:05:29,162
- Fine, I'll just shave my legs
and put on a Cubs cap.
124
00:05:30,914 --> 00:05:33,375
This place brings back
good memories.
125
00:05:33,416 --> 00:05:36,086
Like the day I got out.
126
00:05:36,127 --> 00:05:37,629
- Speaking of,
I wanna introduce you
127
00:05:37,671 --> 00:05:39,673
to that little girl
I was telling you about.
128
00:05:39,714 --> 00:05:41,508
Izzy's gone again!
129
00:05:41,549 --> 00:05:43,593
She's an escape artist
just like you.
130
00:05:48,723 --> 00:05:51,601
- Is the coast clear?
131
00:05:52,268 --> 00:05:53,728
- You must be Izzy.
132
00:05:53,770 --> 00:05:55,980
- Oh, man.
- Are you gonna turn me in?
133
00:05:56,022 --> 00:05:58,149
- No, I'm just here
to take pictures.
134
00:05:58,191 --> 00:06:00,568
- Good, because
I'm busting out of here.
135
00:06:00,610 --> 00:06:01,945
- I'm Punky.
136
00:06:01,986 --> 00:06:04,698
I hold the record
for busting out of this place.
137
00:06:04,739 --> 00:06:06,074
- Well, it's nice to meet you,
138
00:06:06,116 --> 00:06:07,742
but I'm about
to break your record.
139
00:06:07,784 --> 00:06:09,994
- Hmm, can I take a picture
before you go?
140
00:06:10,036 --> 00:06:11,204
- I get it.
141
00:06:11,246 --> 00:06:13,248
You want me to smile
and look cute and cuddly
142
00:06:13,289 --> 00:06:15,041
so somebody adopts me.
143
00:06:15,083 --> 00:06:16,334
Not happening.
144
00:06:16,376 --> 00:06:19,337
I'm not a puppy.
145
00:06:19,379 --> 00:06:21,047
- I don't want you to smile.
146
00:06:21,089 --> 00:06:23,925
Everybody smiles. That's boring.
147
00:06:23,967 --> 00:06:25,593
Look mean.
148
00:06:25,635 --> 00:06:27,262
Stomp your feet!
149
00:06:27,303 --> 00:06:28,722
Stick out your tongue!
150
00:06:28,763 --> 00:06:31,141
Give me Beyoncé
girl squad diva!
151
00:06:34,102 --> 00:06:35,854
Oops, got you smiling.
152
00:06:38,648 --> 00:06:41,192
- How did you become
a photographer?
153
00:06:41,234 --> 00:06:43,862
- A nice man named Henry
took me under his wing.
154
00:06:43,903 --> 00:06:47,490
He saw potential in me
that nobody else did.
155
00:06:47,532 --> 00:06:49,576
- I wish I could be
a photographer.
156
00:06:49,617 --> 00:06:51,453
- You can be anything
you wanna be.
157
00:06:51,494 --> 00:06:54,914
- I don't have a camera.
158
00:06:54,956 --> 00:06:57,125
- Sure you do.
- Your eyes are your camera
159
00:06:57,167 --> 00:06:59,002
and your brain
is your memory card.
160
00:06:59,044 --> 00:07:00,855
You can take a mental picture
of anything you want
161
00:07:00,879 --> 00:07:02,756
and store it right up here.
162
00:07:04,466 --> 00:07:05,633
Click!
163
00:07:05,675 --> 00:07:07,302
See?
I just took a picture of you.
164
00:07:07,344 --> 00:07:09,763
You try.
165
00:07:09,804 --> 00:07:12,474
- I'm taking a selfie.
166
00:07:12,515 --> 00:07:14,559
Click.
167
00:07:14,601 --> 00:07:17,270
There you are!
168
00:07:17,312 --> 00:07:20,065
- Man, I should've bolted
when I had the chance.
169
00:07:21,983 --> 00:07:25,487
- Come on, Izzy. Let's go.
170
00:07:25,528 --> 00:07:27,822
- You two seem
to be getting along.
171
00:07:27,864 --> 00:07:29,324
- Oh, I am onto you.
172
00:07:29,366 --> 00:07:31,006
You thought I would
fall in love with Izzy
173
00:07:31,034 --> 00:07:32,869
and wouldn't be able
to resist fostering her.
174
00:07:32,911 --> 00:07:34,621
- Can you just keep her
for a couple days?
175
00:07:34,662 --> 00:07:37,123
I have a terrific family that
is interested in fostering her.
176
00:07:37,165 --> 00:07:39,084
I just need
to get them approved.
177
00:07:39,125 --> 00:07:41,711
And if she stays here, Punky,
she's gonna run.
178
00:07:41,753 --> 00:07:44,339
- I'm sorry, I can't take on
any more responsibility.
179
00:07:44,381 --> 00:07:45,757
I'm barely keeping it together.
180
00:07:45,799 --> 00:07:47,759
I'm wearing a bathing suit
as underwear right now.
181
00:08:00,438 --> 00:08:02,232
- Hey, guys!
182
00:08:02,273 --> 00:08:04,401
We need to have a family talk.
183
00:08:04,442 --> 00:08:05,777
- Let me get the tissues.
184
00:08:09,864 --> 00:08:13,410
- There's no need for tears,
or whatever Diego's doing.
185
00:08:13,451 --> 00:08:14,953
- Last time
we had a family talk,
186
00:08:14,994 --> 00:08:17,414
you told us Dad was moving out.
187
00:08:17,455 --> 00:08:20,709
- If someone is leaving,
I vote we cut Daniel loose.
188
00:08:20,750 --> 00:08:22,877
- No one is getting voted out!
189
00:08:22,919 --> 00:08:24,796
Actually, I want you
to consider an addition.
190
00:08:24,838 --> 00:08:27,173
- What? You're pregnant?
191
00:08:27,215 --> 00:08:29,092
How could you do this to me?
192
00:08:29,134 --> 00:08:31,177
- First of all,
I'm not pregnant.
193
00:08:31,219 --> 00:08:34,097
Second, this is why
we don't have family talks.
194
00:08:34,139 --> 00:08:36,158
Third, there's a little girl
that needs a place to stay
195
00:08:36,182 --> 00:08:37,851
while Cherie finds her a home.
196
00:08:37,892 --> 00:08:39,436
But it needs to be
a family decision,
197
00:08:39,477 --> 00:08:40,687
so we all have to agree.
198
00:08:40,729 --> 00:08:41,730
- No.
- Absolutely not.
199
00:08:41,771 --> 00:08:43,273
- No way.
200
00:08:43,314 --> 00:08:45,859
- Okay, here's the thing...
- We're doing it.
201
00:08:45,900 --> 00:08:47,485
Izzy!
202
00:08:49,320 --> 00:08:51,740
I'd like for you to meet Izzy.
203
00:08:51,781 --> 00:08:54,492
- So how long are you in for?
204
00:08:55,827 --> 00:08:57,537
- This home is far
from a prison.
205
00:08:57,579 --> 00:08:59,414
- 20 years to life.
206
00:09:00,874 --> 00:09:03,460
Excuse us, Izzy.
207
00:09:03,501 --> 00:09:05,628
This is so unfair.
208
00:09:05,670 --> 00:09:07,130
I can't even have my own life
209
00:09:07,172 --> 00:09:09,966
because I'm stuck raising
Daniel and Diego with you.
210
00:09:10,008 --> 00:09:12,886
And now, you bring in another
kid without even asking me!
211
00:09:12,927 --> 00:09:16,056
- I'm sorry, but the mom in me
couldn't say no.
212
00:09:16,097 --> 00:09:18,808
I needed a home,
and Henry took me in.
213
00:09:18,850 --> 00:09:20,185
- We don't even have room
for her.
214
00:09:20,226 --> 00:09:22,270
- It's only temporary.
215
00:09:22,312 --> 00:09:24,564
Can we please try
and make her feel comfortable?
216
00:09:24,606 --> 00:09:26,900
Uh, Mom?
217
00:09:26,941 --> 00:09:28,360
She gone.
218
00:09:30,528 --> 00:09:32,155
- Man, she's good!
219
00:09:35,367 --> 00:09:42,165
♪ ♪
220
00:09:42,207 --> 00:09:44,376
- Somebody order an Uber?
221
00:09:44,417 --> 00:09:45,417
- Yup.
222
00:09:49,130 --> 00:09:50,507
- Where are your parents, kid?
223
00:09:50,548 --> 00:09:53,635
- If you want five stars,
just drive.
224
00:09:55,887 --> 00:09:57,430
- Stop!
- What the?
225
00:09:57,472 --> 00:10:01,184
- I'm not even moving.
- Floor it!
226
00:10:01,226 --> 00:10:04,187
- Nobody's going anywhere.
227
00:10:04,229 --> 00:10:06,564
She's with me.
228
00:10:09,609 --> 00:10:13,697
♪ ♪
229
00:10:13,738 --> 00:10:15,532
- You took all these?
230
00:10:15,573 --> 00:10:17,492
- Yeah, I used to be
a photo journalist.
231
00:10:17,534 --> 00:10:19,953
I mainly do weddings
and parties now.
232
00:10:21,579 --> 00:10:22,997
- Boring!
233
00:10:23,039 --> 00:10:26,167
You jumped out of a plane
to take this picture.
234
00:10:26,209 --> 00:10:28,128
- Yeah, that was pretty cool.
235
00:10:28,169 --> 00:10:31,715
I landed 10 seconds
before my puke.
236
00:10:31,756 --> 00:10:33,425
- Why'd you stop?
237
00:10:34,676 --> 00:10:36,886
- I wanted to spend more time
with my kids.
238
00:10:36,928 --> 00:10:39,264
And now, I get to take pictures
239
00:10:39,305 --> 00:10:41,599
of people that are gonna live
happily ever after.
240
00:10:41,641 --> 00:10:44,352
- Did they all live
happily ever after?
241
00:10:44,394 --> 00:10:45,937
- Sometimes.
242
00:10:45,979 --> 00:10:48,064
I mean, 50% of marriages
end in divorce,
243
00:10:48,106 --> 00:10:52,235
so might as well flip a coin.
244
00:10:52,277 --> 00:10:54,571
- Knock-knock!
- The lovebirds are here.
245
00:10:54,612 --> 00:10:57,907
- Oh, welcome.
- Let's talk about the big day.
246
00:10:57,949 --> 00:10:59,868
- Can I have a quarter?
247
00:10:59,909 --> 00:11:01,786
Sure, yeah.
248
00:11:01,828 --> 00:11:03,329
Are you gonna do a magic trick?
249
00:11:03,371 --> 00:11:05,498
- I wanna flip a coin
to see if you guys make it.
250
00:11:06,958 --> 00:11:09,085
My boss says it's 50/50.
251
00:11:09,127 --> 00:11:10,587
Heads or tails?
252
00:11:13,631 --> 00:11:17,177
♪ ♪
253
00:11:17,218 --> 00:11:20,096
- Do you think Jordan
likes metallic or glitter?
254
00:11:20,138 --> 00:11:23,183
- I think he likes boobs.
255
00:11:23,224 --> 00:11:25,477
But you should worry about
what you like.
256
00:11:26,853 --> 00:11:29,856
- Hey, we're supposed
to be playing Fortnite.
257
00:11:29,898 --> 00:11:31,941
- I need my spa time.
258
00:11:31,983 --> 00:11:33,151
You want in?
259
00:11:33,193 --> 00:11:35,028
- No, that's your thing.
260
00:11:35,070 --> 00:11:37,197
- You think it's weird
I paint my nails?
261
00:11:37,238 --> 00:11:40,075
- Kind of, but who cares?
262
00:11:40,116 --> 00:11:41,951
- Somebody at school
said it was weird.
263
00:11:41,993 --> 00:11:43,286
- What?
264
00:11:43,328 --> 00:11:46,206
Hand me the shimmery red.
265
00:11:46,247 --> 00:11:48,291
- Hannah, I need you
to look after Izzy.
266
00:11:48,333 --> 00:11:49,685
She's already broken up
two couples
267
00:11:49,709 --> 00:11:52,253
and photobombed
a family portrait.
268
00:11:52,295 --> 00:11:55,173
- Why can't the boys
look after Izzy?
269
00:11:55,215 --> 00:11:57,509
Oh, come on!
270
00:12:06,476 --> 00:12:10,563
- So why are we just going up
and down, and not getting off?
271
00:12:10,605 --> 00:12:13,316
- It's a game called
None of Your Business.
272
00:12:20,573 --> 00:12:22,826
- Oh.
273
00:12:22,867 --> 00:12:24,452
I get it.
274
00:12:30,125 --> 00:12:32,085
Hi, I'm Izzy.
275
00:12:32,127 --> 00:12:34,671
This hottie is Hannah.
276
00:12:34,713 --> 00:12:37,215
- Oh, hey.
277
00:12:37,257 --> 00:12:40,719
I've seen your around before
and wanted to say,
278
00:12:40,760 --> 00:12:42,095
hi.
279
00:12:47,892 --> 00:12:49,394
- Must be fate,
280
00:12:49,436 --> 00:12:52,147
you two meeting
in the same elevator.
281
00:12:52,188 --> 00:12:54,524
It's like a YA novel.
282
00:12:54,566 --> 00:12:56,443
You guys should
hang out in a field
283
00:12:56,484 --> 00:12:58,820
looking up at the stars
sometime.
284
00:12:58,862 --> 00:13:02,866
Ooh, and one of you should be
dying from a rare disease!
285
00:13:02,907 --> 00:13:05,452
- I'd be into that.
286
00:13:05,493 --> 00:13:08,997
Except for the dying part.
287
00:13:13,251 --> 00:13:14,669
Guess I should go.
288
00:13:18,048 --> 00:13:19,382
I'll text you.
289
00:13:19,424 --> 00:13:23,219
Yeah, okay.
290
00:13:28,141 --> 00:13:30,477
- Whoo, go, girl! Go, girl!
291
00:13:30,518 --> 00:13:33,229
Go, girl!
292
00:13:33,271 --> 00:13:35,231
- I need your number.
293
00:13:35,273 --> 00:13:37,901
Oh!
294
00:13:40,945 --> 00:13:46,993
♪ ♪
295
00:13:47,035 --> 00:13:49,704
- Who are you?
- Who are you?
296
00:13:51,790 --> 00:13:54,250
- I'm Izzy.
- Nice to meet you.
297
00:13:54,292 --> 00:13:57,295
Travis. I used to live here.
298
00:13:57,337 --> 00:14:00,632
- So you escaped?
299
00:14:00,674 --> 00:14:02,258
- Sort of.
300
00:14:02,300 --> 00:14:04,928
I got kicked out.
301
00:14:04,969 --> 00:14:07,597
- Well, I'm getting out too.
302
00:14:07,639 --> 00:14:10,392
- Oh, okay.
303
00:14:10,433 --> 00:14:11,935
Although, before you go,
304
00:14:11,976 --> 00:14:14,104
you really should have
some of my pancakes.
305
00:14:14,145 --> 00:14:16,272
- Sorry,
but the open road calls.
306
00:14:16,314 --> 00:14:18,149
All right.
307
00:14:18,191 --> 00:14:19,609
I gotta hand it to you.
308
00:14:19,651 --> 00:14:23,321
Not many people can say no
to chocolate chip pancakes.
309
00:14:23,363 --> 00:14:26,658
- You put chocolate chips
310
00:14:26,700 --> 00:14:30,078
in the pancakes?
311
00:14:30,120 --> 00:14:32,122
- Yup.
312
00:14:32,163 --> 00:14:33,832
See you later, kid.
313
00:14:33,873 --> 00:14:35,959
- Why are we still talking?
314
00:14:36,001 --> 00:14:37,627
Syrup me.
315
00:14:39,337 --> 00:14:41,339
- Morning, Izzy. Morning, babe.
316
00:14:43,258 --> 00:14:46,052
Wait.
317
00:14:46,094 --> 00:14:48,972
What just happened?
318
00:14:49,014 --> 00:14:50,306
- You kissed me good morning,
319
00:14:50,348 --> 00:14:51,826
and now you're kind of
freaking out a little?
320
00:14:51,850 --> 00:14:53,393
- You're not supposed
to be here!
321
00:14:53,435 --> 00:14:54,769
We're divorced!
322
00:14:54,811 --> 00:14:56,479
- That doesn't mean
we can't hang out.
323
00:14:56,521 --> 00:14:58,857
- Uh, it kind of does.
324
00:14:58,898 --> 00:15:02,027
And don't call me babe.
325
00:15:02,068 --> 00:15:04,195
- You called me babe.
326
00:15:05,572 --> 00:15:08,324
- You still have a thing
for him.
327
00:15:10,201 --> 00:15:13,163
- Eat your pancakes.
328
00:15:13,204 --> 00:15:14,330
Things are different now.
329
00:15:14,372 --> 00:15:15,957
You can't just show up
for no reason.
330
00:15:15,999 --> 00:15:17,667
- Okay, I have a good reason.
331
00:15:17,709 --> 00:15:19,210
The band just came back
from a tour
332
00:15:19,252 --> 00:15:21,296
and I wanted to see my family.
333
00:15:21,338 --> 00:15:23,548
- Uh-huh.
334
00:15:23,590 --> 00:15:25,842
- Yeah, you might wanna
keep that closed.
335
00:15:25,884 --> 00:15:28,219
That's three weeks
of tour bus stink.
336
00:15:28,261 --> 00:15:29,846
- This isn't a laundromat.
337
00:15:29,888 --> 00:15:32,432
- You remember that laundromat
in Milwaukee?
338
00:15:32,474 --> 00:15:35,352
- Stop being charming!
339
00:15:35,393 --> 00:15:37,187
You can't just show up
for no reason.
340
00:15:37,228 --> 00:15:38,980
It's confusing for the kids.
341
00:15:39,022 --> 00:15:40,899
- Oh, hey, Dad.
- Hey.
342
00:15:43,151 --> 00:15:44,402
- I smell pancakes.
343
00:15:47,072 --> 00:15:49,616
- She seems okay.
344
00:15:49,657 --> 00:15:51,993
- Fine. It's confusing to me.
345
00:15:52,035 --> 00:15:53,835
We're divorced, and you're
hanging around more
346
00:15:53,870 --> 00:15:55,538
than you did
when we were married.
347
00:15:55,580 --> 00:15:57,248
And Hannah's got me
on dating apps,
348
00:15:57,290 --> 00:15:58,792
you're dating a 27-year-old.
349
00:15:58,833 --> 00:16:00,418
- Whoa, whoa. Not really dating.
350
00:16:00,460 --> 00:16:02,253
It's more just sex and emojis.
351
00:16:02,295 --> 00:16:04,214
- I don't wanna hear it!
- Okay.
352
00:16:04,255 --> 00:16:06,424
Okay, look.
It's gonna be all right.
353
00:16:06,466 --> 00:16:08,301
I'll take off
and I'll call you later
354
00:16:08,343 --> 00:16:10,095
to set up a time
to see the kids.
355
00:16:10,136 --> 00:16:13,014
Izzy can come too.
356
00:16:13,056 --> 00:16:15,141
Who is Izzy?
357
00:16:15,183 --> 00:16:16,518
- Cherie asked us to watch her
358
00:16:16,559 --> 00:16:18,269
while she finds her
a foster family.
359
00:16:18,311 --> 00:16:19,938
She's a handful.
360
00:16:19,979 --> 00:16:21,314
- Well, that's pretty cool.
361
00:16:21,356 --> 00:16:23,983
After all, Brandy and I
were rescues too.
362
00:16:24,025 --> 00:16:25,902
Isn't that right, boy?
363
00:16:25,944 --> 00:16:27,654
- Oh, by the way,
Hannah is crushing hard
364
00:16:27,696 --> 00:16:30,198
on a boy named Jordan
and Daniel's experimenting.
365
00:16:30,240 --> 00:16:31,491
- Wait, with drugs?
366
00:16:31,533 --> 00:16:34,160
- With eyeliner
and sometimes nail polish.
367
00:16:34,202 --> 00:16:35,578
- That's probably just a phase.
368
00:16:35,620 --> 00:16:37,706
- Maybe it's more than a phase.
369
00:16:37,747 --> 00:16:39,040
- All right.
370
00:16:39,082 --> 00:16:42,252
I'll have to dig up some
of my old David Bowie CDs.
371
00:16:43,795 --> 00:16:45,755
- It's good to see you,
Punky Brewster.
372
00:16:45,797 --> 00:16:48,383
- You too.
373
00:16:48,425 --> 00:16:50,468
Dang it! I did it again!
374
00:16:53,054 --> 00:16:55,515
- Morning, Cherie.
375
00:16:55,557 --> 00:16:57,434
- You two didn't...
376
00:16:57,475 --> 00:16:59,102
- She tried to seduce me,
377
00:16:59,144 --> 00:17:01,730
but I was strong as a rock.
378
00:17:06,526 --> 00:17:08,028
- Good news!
379
00:17:08,069 --> 00:17:10,572
I got approval on the couple
that wants to foster Izzy.
380
00:17:10,613 --> 00:17:13,700
- Great. She's a good kid.
381
00:17:13,742 --> 00:17:15,118
- Oh!
382
00:17:15,160 --> 00:17:16,995
Forgot my underwear.
383
00:17:19,831 --> 00:17:23,293
- Girl...
- I did not sleep with him!
384
00:17:23,335 --> 00:17:25,837
- Are you sure?
385
00:17:25,879 --> 00:17:27,881
I mean, come on.
386
00:17:37,849 --> 00:17:39,994
- Thank you so much for letting
us to the hand off here.
387
00:17:40,018 --> 00:17:42,354
- Of course. Izzy's so excited.
388
00:17:42,395 --> 00:17:44,522
Right, Izzy?
389
00:17:45,899 --> 00:17:48,026
- Izzy, we're thrilled
to see you!
390
00:17:48,068 --> 00:17:49,527
- Hello there!
391
00:17:54,699 --> 00:17:56,618
- This is off to a good start.
392
00:17:58,912 --> 00:18:01,873
- So what made you guys decide
you wanted kids?
393
00:18:01,915 --> 00:18:03,708
- Oh, it just seemed
like the right time.
394
00:18:03,750 --> 00:18:06,044
Our careers are on track.
All our friends are doing it.
395
00:18:06,086 --> 00:18:08,171
- I wanted to start with a dog,
but Gemma's allergic.
396
00:18:08,213 --> 00:18:09,714
- So here we are.
- Honey!
397
00:18:09,756 --> 00:18:11,758
- We're really excited.
398
00:18:11,800 --> 00:18:12,884
- Izzy!
399
00:18:12,926 --> 00:18:14,552
Jordan texted me!
400
00:18:14,594 --> 00:18:15,887
- Shut up!
- No, you shut up!
401
00:18:15,929 --> 00:18:17,722
- You shut up!
- No, you shut up!
402
00:18:17,764 --> 00:18:19,349
- No, you shut up!
- Okay!
403
00:18:19,391 --> 00:18:21,976
- In our household,
"shut up" means "I love you."
404
00:18:22,018 --> 00:18:24,646
- Oh.
- I can't wait to get you home.
405
00:18:24,688 --> 00:18:27,524
We can go shopping for clothes
without holes in them.
406
00:18:27,565 --> 00:18:30,819
- Um, ripped jeans
are totally in style.
407
00:18:30,860 --> 00:18:32,612
- Oh, style isn't an issue.
408
00:18:32,654 --> 00:18:34,656
Izzy will be attending
an all-girls prep school
409
00:18:34,698 --> 00:18:36,199
whose students wear uniforms,
410
00:18:36,241 --> 00:18:39,119
so we'll have to deal
with the hair thing too.
411
00:18:40,328 --> 00:18:42,664
- Uh, we like her hair.
412
00:18:42,706 --> 00:18:44,165
Let's talk about your hair.
413
00:18:44,207 --> 00:18:46,042
- I think what Hannah's saying
is that
414
00:18:46,084 --> 00:18:48,211
if everybody in the world
looked the same,
415
00:18:48,253 --> 00:18:49,587
it would be kind of boring.
416
00:18:49,629 --> 00:18:52,549
- I've read that children
thrive with structure.
417
00:18:52,590 --> 00:18:55,385
With Izzy's school load,
her music lessons,
418
00:18:55,427 --> 00:18:57,012
her language tutor,
and college prep,
419
00:18:57,053 --> 00:18:59,097
we'll be sure
to keep her very busy.
420
00:18:59,139 --> 00:19:01,099
- Did you carve out any time
for her to be a kid?
421
00:19:01,141 --> 00:19:03,143
- Punky, can I have a word?
- Mm-hmm.
422
00:19:06,479 --> 00:19:08,982
Those people are all wrong
for Izzy!
423
00:19:09,024 --> 00:19:11,609
She's just a kid, and all
they wanna do is change her.
424
00:19:11,651 --> 00:19:13,153
- Punky, this is a done deal.
425
00:19:13,194 --> 00:19:14,654
They've been
through applications,
426
00:19:14,696 --> 00:19:16,156
background checks, home visits.
427
00:19:16,197 --> 00:19:18,300
It's not like I just walked
into Applebee's and shouted,
428
00:19:18,324 --> 00:19:20,285
"Hey, who wants a kid?"
429
00:19:20,326 --> 00:19:21,703
- I've been where she is.
430
00:19:21,745 --> 00:19:23,538
It's too much pressure.
431
00:19:23,580 --> 00:19:25,123
She's gonna think
she has to be perfect
432
00:19:25,165 --> 00:19:26,499
or they'll give her back.
433
00:19:26,541 --> 00:19:28,960
- Yes, they have
high expectations,
434
00:19:29,002 --> 00:19:33,006
but to be fair, nobody thought
Henry was right for you.
435
00:19:34,507 --> 00:19:36,509
You had to play the Henry card.
436
00:19:36,551 --> 00:19:37,802
Fine.
437
00:19:39,596 --> 00:19:42,223
- What was going on with them?
438
00:19:42,265 --> 00:19:43,933
- All I heard was Applebee's.
439
00:19:45,560 --> 00:19:47,312
- Well, I think it's time
440
00:19:47,354 --> 00:19:49,564
that we let the Keatons
and Izzy get going.
441
00:19:49,606 --> 00:19:51,983
- Okay.
442
00:19:52,025 --> 00:19:55,528
- I know that Izzy is excited
to see her new home.
443
00:19:55,570 --> 00:19:58,073
- I'm gonna miss you, kiddo.
444
00:19:58,114 --> 00:19:59,449
- Before I go,
445
00:19:59,491 --> 00:20:01,993
I wanna take a picture
to remember you.
446
00:20:03,495 --> 00:20:04,788
Click.
447
00:20:07,248 --> 00:20:08,917
Got it.
448
00:20:11,920 --> 00:20:13,171
- Wait!
449
00:20:13,213 --> 00:20:16,633
I almost forgot
I made something for Izzy.
450
00:20:16,675 --> 00:20:18,093
We'll just go get it.
451
00:20:27,477 --> 00:20:29,688
- I'll go check on the girls.
452
00:20:29,729 --> 00:20:32,732
This is going well.
453
00:20:35,360 --> 00:20:38,446
- Hey, guys.
454
00:20:38,488 --> 00:20:41,241
Oh, no.
455
00:20:41,282 --> 00:20:43,368
Listen, we need
to be quiet about this,
456
00:20:43,410 --> 00:20:44,494
but the girls are gone!
457
00:20:44,536 --> 00:20:45,704
I need you to stall them.
458
00:20:45,745 --> 00:20:47,997
- It's cool, Mom. We got this.
459
00:20:51,584 --> 00:20:53,336
I got nothing.
460
00:20:53,378 --> 00:20:56,172
Hey, guys!
461
00:20:56,214 --> 00:20:58,133
Look at me!
462
00:21:05,598 --> 00:21:07,851
♪ ♪
463
00:21:07,892 --> 00:21:09,978
- What is this place?
464
00:21:10,020 --> 00:21:12,230
- Mom built it with her friends
when she was a kid.
465
00:21:12,272 --> 00:21:15,400
That was before the internet,
when there was nothing to do.
466
00:21:15,442 --> 00:21:17,819
- Hmm, it doesn't seem as big
as it used to.
467
00:21:17,861 --> 00:21:19,195
- How did you find us?
468
00:21:19,237 --> 00:21:21,156
- Well, I'm your mom.
469
00:21:21,197 --> 00:21:24,617
And I've got an app on my phone
that tracks you.
470
00:21:24,659 --> 00:21:27,829
- Okay, I'll be angry
about that later,
471
00:21:27,871 --> 00:21:30,081
but right now, we can't
let Izzy go with them.
472
00:21:30,123 --> 00:21:32,000
- The Keatons just want
what's best for Izzy.
473
00:21:32,042 --> 00:21:33,418
We all do.
474
00:21:33,460 --> 00:21:36,087
- I'm sick of people telling me
what's best for me.
475
00:21:36,129 --> 00:21:39,299
I don't need you.
I don't need them.
476
00:21:39,341 --> 00:21:41,801
- I'm out of here.
- Man, you're stubborn.
477
00:21:41,843 --> 00:21:44,304
You know what?
I'm not gonna stop you.
478
00:21:44,346 --> 00:21:45,680
Where are you going anyway?
479
00:21:45,722 --> 00:21:48,224
- To find my mom
and tell her I'm sorry.
480
00:21:48,266 --> 00:21:49,559
- For what?
481
00:21:49,601 --> 00:21:51,686
- Whatever I did
to make her leave.
482
00:21:54,189 --> 00:21:57,108
- Hannah, can you tell Cherie
I'll be up in a little bit?
483
00:21:57,150 --> 00:21:58,777
- Fine.
484
00:21:58,818 --> 00:22:01,321
But the old you
would've fought for her.
485
00:22:13,583 --> 00:22:15,502
- Mind if I ask what happened?
486
00:22:15,543 --> 00:22:18,838
- She dropped me off at school
one day and never picked me up.
487
00:22:21,633 --> 00:22:24,636
- I don't tell
many people this, but...
488
00:22:24,678 --> 00:22:26,805
I was abandoned too.
489
00:22:28,932 --> 00:22:30,934
My mom left me
in a grocery store parking lot
490
00:22:30,975 --> 00:22:34,187
and never came back.
491
00:22:34,229 --> 00:22:35,355
- Yeah?
492
00:22:35,397 --> 00:22:37,982
- I'm still waiting
for her to show up.
493
00:22:38,024 --> 00:22:39,818
- What did you do wrong?
494
00:22:39,859 --> 00:22:43,738
- I asked myself that for years.
495
00:22:43,780 --> 00:22:47,659
What did I do
to make her want to leave?
496
00:22:47,701 --> 00:22:51,705
Until I realized
it wasn't about me.
497
00:22:54,833 --> 00:22:57,293
You didn't do anything wrong.
498
00:22:57,335 --> 00:22:59,671
- There must be
something wrong with me,
499
00:22:59,713 --> 00:23:01,256
something awful.
500
00:23:01,297 --> 00:23:04,676
Why else would a mother
dump her own kid?
501
00:23:04,718 --> 00:23:06,678
- I saw a news story once.
502
00:23:06,720 --> 00:23:09,848
There was a mother and her baby
trapped in a burning building.
503
00:23:09,889 --> 00:23:11,850
They were five stories up
504
00:23:11,891 --> 00:23:13,536
and they didn't think
they were gonna be saved.
505
00:23:13,560 --> 00:23:16,396
At the last second,
the mother leaned over
506
00:23:16,438 --> 00:23:18,732
and dropped her baby
out of the window
507
00:23:18,773 --> 00:23:21,776
into the arms
of a firefighter below.
508
00:23:23,611 --> 00:23:25,947
She realized
509
00:23:25,989 --> 00:23:29,868
the only way to save her baby
was to let her go.
510
00:23:29,909 --> 00:23:32,454
- My mom wasn't in a fire.
511
00:23:32,495 --> 00:23:35,707
- Maybe she felt like
her whole life was on fire
512
00:23:35,749 --> 00:23:38,209
and the only way to save you
513
00:23:38,251 --> 00:23:41,421
was to drop you
into somebody else's arms.
514
00:23:43,757 --> 00:23:45,717
- Izzy.
515
00:23:45,759 --> 00:23:48,178
Sooner or later,
516
00:23:48,219 --> 00:23:51,306
you gotta stop running
and take a chance on someone.
517
00:23:56,227 --> 00:23:58,104
- Go, Daniel!
- Oh, Punky.
518
00:23:58,146 --> 00:24:00,857
Answer the phone
so I can yell at you.
519
00:24:03,109 --> 00:24:05,111
Punky, what is going on?
520
00:24:05,153 --> 00:24:07,739
- We were just having
a heart-to-heart.
521
00:24:07,781 --> 00:24:10,992
- Izzy, are you ready to go?
- Yup.
522
00:24:17,665 --> 00:24:20,960
This would be a lot easier
if you would let go of me.
523
00:24:21,002 --> 00:24:23,171
- I'm trying.
524
00:24:23,213 --> 00:24:24,798
I can't.
525
00:24:24,839 --> 00:24:28,718
- Hey, you said that you wanted
me to find her the right home.
526
00:24:28,760 --> 00:24:30,970
- I know.
527
00:24:33,431 --> 00:24:34,933
I just realized.
528
00:24:34,974 --> 00:24:37,477
- It's our home.
- What?
529
00:24:40,313 --> 00:24:43,274
- When I told you
to take a chance on someone,
530
00:24:43,316 --> 00:24:47,070
I think I was telling myself
the same thing.
531
00:24:47,112 --> 00:24:50,657
Izzy, would you like
to stay with us?
532
00:24:50,699 --> 00:24:53,076
- What took you so long?
533
00:24:54,953 --> 00:24:56,621
- Is that a yes?
534
00:24:56,663 --> 00:24:59,332
- Yes!
535
00:24:59,374 --> 00:25:02,502
- You helped me rediscover
something I had been missing...
536
00:25:02,544 --> 00:25:06,423
My Punky Power.
537
00:25:06,464 --> 00:25:07,966
- What's that?
538
00:25:08,008 --> 00:25:10,969
- Oh, you're about to find out.
539
00:25:11,011 --> 00:25:12,971
- Uh, I don't know
what's going on here,
540
00:25:13,013 --> 00:25:14,305
but she's coming with us.
541
00:25:14,347 --> 00:25:18,643
- Yeah, we've already done
all the paperwork.
542
00:25:18,685 --> 00:25:21,021
- I don't care if you've got
her name tattooed on her butt.
543
00:25:21,062 --> 00:25:23,565
You're gonna have to go over me
to get to Izzy.
544
00:25:26,151 --> 00:25:29,446
Heck no! Izzy won't go!
545
00:25:29,487 --> 00:25:32,407
- You know, we can just
step over you, right?
546
00:25:32,449 --> 00:25:35,160
- It's more
of a symbolic gesture.
547
00:25:35,201 --> 00:25:37,704
- I'm with Mom.
- Izzy should stay.
548
00:25:37,746 --> 00:25:38,997
Thanks, honey.
549
00:25:39,039 --> 00:25:41,166
Both: Us too!
550
00:25:41,207 --> 00:25:43,418
- Oh, Izzy, we can't
do this without you,
551
00:25:43,460 --> 00:25:46,546
but please decide fast
because I can't breathe!
552
00:25:49,591 --> 00:25:51,593
- Izzy Power!
553
00:25:55,472 --> 00:25:58,933
- Hey, I will call you tomorrow
and we will sort this all out.
554
00:25:58,975 --> 00:26:01,019
Okay?
555
00:26:03,980 --> 00:26:06,191
- Sorry if I messed things up
for you, Cherie.
556
00:26:06,232 --> 00:26:08,610
- Oh, it's no problem.
- Really?
557
00:26:08,651 --> 00:26:12,238
- No, it's a big problem!
558
00:26:12,280 --> 00:26:14,032
But I want what's best for Izzy.
559
00:26:14,074 --> 00:26:15,658
And that's you.
560
00:26:15,700 --> 00:26:18,995
- Hey, I don't need anybody
to save me.
561
00:26:21,331 --> 00:26:24,834
- I told Henry the same thing.
562
00:26:24,876 --> 00:26:27,879
But we kind of saved each other.
563
00:26:27,921 --> 00:26:30,507
- Come here.
- Not a hugger.
564
00:26:32,676 --> 00:26:34,135
- But I am.
565
00:26:36,262 --> 00:26:38,098
- You'll get used to it.
566
00:26:45,438 --> 00:26:48,358
♪ ♪
567
00:26:55,949 --> 00:26:56,908
♪ ♪
568
00:26:56,950 --> 00:26:58,284
- Nice shoes.
569
00:26:58,326 --> 00:27:00,995
- I remember that girl.
- Yup.
570
00:27:01,037 --> 00:27:04,165
And this time,
it wasn't an accident.
571
00:27:07,210 --> 00:27:08,670
- I just asked Izzy
if she wanted me
572
00:27:08,712 --> 00:27:13,299
to read her a bedtime story,
and she told me to "chill."
573
00:27:13,341 --> 00:27:14,968
I'ma go get a beer.
574
00:27:15,010 --> 00:27:18,054
You don't live here!
575
00:27:24,102 --> 00:27:26,771
Hello?
576
00:27:26,813 --> 00:27:28,773
Yes, this is Penelope Brewster,
577
00:27:28,815 --> 00:27:30,692
but my friends call me Punk...
578
00:27:39,117 --> 00:27:41,286
Mom?
579
00:27:50,003 --> 00:27:55,091
♪ ♪
580
00:27:55,133 --> 00:27:58,303
- ♪ We're all the same ♪
581
00:27:58,345 --> 00:28:01,931
♪ ♪
582
00:28:01,973 --> 00:28:04,267
♪ We belong ♪
583
00:28:04,309 --> 00:28:07,228
♪ ♪
584
00:28:07,270 --> 00:28:09,689
♪ All together now ♪
585
00:28:10,565 --> 00:28:12,859
♪ All together now ♪
586
00:28:14,152 --> 00:28:17,155
♪ All together now ♪
40616