All language subtitles for Word.of.Honor.2021.EP27.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.BDE4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,190 --> 00:00:31,080 ♪ Ask the sword and knife, and do away with resentment ♪ 2 00:00:31,080 --> 00:00:34,360 ♪ I fear that new and old grudges will add to my troubles ♪ 3 00:00:34,750 --> 00:00:37,360 ♪ Ask each tactic and move to see who is more skilled ♪ 4 00:00:37,580 --> 00:00:40,800 ♪ Fate changes and cannot be predicted ♪ 5 00:00:41,300 --> 00:00:44,250 ♪ Ask the road and journey ahead ♪ 6 00:00:44,520 --> 00:00:47,580 ♪ Where is my soul mate? ♪ 7 00:00:48,080 --> 00:00:50,580 ♪ Ask the rain and clear skies about the troubles on my mind ♪ 8 00:00:50,750 --> 00:00:53,910 ♪ Face the moon every day and night ♪ 9 00:00:54,750 --> 00:00:57,630 ♪ Ask the flowers and leaves, their colors are perfect ♪ 10 00:00:57,860 --> 00:01:01,250 ♪ Happiness and pain are both short, how many springs are left? ♪ 11 00:01:01,580 --> 00:01:04,080 ♪ Ask autumn and winter, the snowstorm continues ♪ 12 00:01:04,470 --> 00:01:06,970 ♪ The rainbow scatters easily but the days are hard to endure ♪ 13 00:01:07,410 --> 00:01:10,250 ♪ No one knows why the flowers blossomed early ♪ 14 00:01:10,520 --> 00:01:13,690 ♪ Heaven doesn’t mock us, you’ve also grown old ♪ 15 00:01:14,020 --> 00:01:16,970 ♪ The pugilist world is small, but the rest of the world is vast ♪ 16 00:01:17,190 --> 00:01:20,410 ♪ I’ve forgotten those who are gone ♪ 17 00:01:20,630 --> 00:01:23,690 ♪ No one knows why the flowers withered early ♪ 18 00:01:23,690 --> 00:01:27,190 ♪ Heaven feels no sorrow, you’ve also grown old ♪ 19 00:01:27,360 --> 00:01:30,520 ♪ The heroes have died and little time is left ♪ 20 00:01:30,630 --> 00:01:35,970 ♪ I’ve forgotten those who are gone ♪ 21 00:01:45,130 --> 00:01:49,910 [Word of Honor] 22 00:01:50,080 --> 00:01:53,080 [Episode 27] 23 00:03:52,279 --> 00:03:53,038 Zhou Zi Shu. 24 00:03:54,399 --> 00:03:55,078 Senior Ye. 25 00:03:55,559 --> 00:03:56,918 I’ve been waiting here for a long time. 26 00:03:57,599 --> 00:03:59,958 Senior Ye must be tired all the way. 27 00:04:01,919 --> 00:04:03,878 Are you making fun of me? 28 00:04:04,679 --> 00:04:06,438 Since you and Grand Wizard are best friends, 29 00:04:07,079 --> 00:04:08,558 why not ask for help by yourself? 30 00:04:09,439 --> 00:04:10,918 I have been living in the mountains for many years 31 00:04:11,079 --> 00:04:12,118 and have already become a frog in a well 32 00:04:12,559 --> 00:04:15,838 by showing off my acquaintance in front of the leader of Window of Heaven. 33 00:04:16,159 --> 00:04:17,038 Sorry Senior Ye, 34 00:04:17,559 --> 00:04:19,038 I didn’t know before 35 00:04:19,199 --> 00:04:21,438 your friend is Grand Wizard. 36 00:04:21,919 --> 00:04:24,758 I have a long story with them. 37 00:04:25,239 --> 00:04:26,518 I have a secret, 38 00:04:27,079 --> 00:04:29,158 so I’ve never planned to visit South Xinjiang to seek medical treatment. 39 00:04:29,359 --> 00:04:31,238 It is really a misunderstanding. 40 00:04:31,559 --> 00:04:32,998 Because of me, 41 00:04:33,159 --> 00:04:34,838 you took pains to travel thousands of miles. 42 00:04:35,470 --> 00:04:38,040 I am so grateful. 43 00:04:38,110 --> 00:04:38,960 Cut the crap. 44 00:04:39,350 --> 00:04:40,240 I don’t care. 45 00:04:40,790 --> 00:04:42,960 I’ll take this trip for nothing, 46 00:04:43,359 --> 00:04:45,918 but I’ll regard it as repaying the favor that I owed Wen Ke Xing. 47 00:04:46,959 --> 00:04:48,438 I just want to ask you, 48 00:04:48,999 --> 00:04:50,598 do you know who he is. 49 00:04:53,479 --> 00:04:54,278 Yes, I do. 50 00:04:56,079 --> 00:04:59,798 He is the son of Zhen Ru Yu, namely Chevalier Zhen, 51 00:04:59,999 --> 00:05:01,838 the best friend of your disciple Rong Xuan and Master. 52 00:05:02,399 --> 00:05:04,318 He is my lost Second Junior Brother 53 00:05:04,959 --> 00:05:06,278 and my lifetime soulmate. 54 00:05:07,159 --> 00:05:08,398 Stupid! 55 00:05:09,119 --> 00:05:10,798 You are Qin Huai Zhang’s disciple, 56 00:05:10,919 --> 00:05:12,318 but you still have been tricked by this brat. 57 00:05:12,879 --> 00:05:13,638 Listen, 58 00:05:13,959 --> 00:05:16,318 Wen Ke Xing is the current Chief of the Ghost Valley. 59 00:05:16,919 --> 00:05:19,518 All sects have gotten the Ghosts Book 60 00:05:20,119 --> 00:05:22,518 so the ghosts will have nowhere to hide. 61 00:05:23,039 --> 00:05:25,518 Do you think he’s hiding his identity 62 00:05:25,599 --> 00:05:26,558 and following you for so long 63 00:05:26,719 --> 00:05:27,638 out of kindness? 64 00:05:29,079 --> 00:05:30,078 But I didn’t expect 65 00:05:31,359 --> 00:05:33,198 that as a chevalier couple Master Zhen and his wife 66 00:05:33,559 --> 00:05:35,998 would raise such a self-depraved beast. 67 00:05:36,399 --> 00:05:37,518 But it’s possible that he 68 00:05:38,279 --> 00:05:40,038 is not their son. 69 00:05:40,679 --> 00:05:41,398 He is... 70 00:05:44,079 --> 00:05:44,798 So 71 00:05:45,959 --> 00:05:47,918 you’ve long known that he is the Chief of the Ghost Valley? 72 00:05:49,439 --> 00:05:50,278 Not long enough, 73 00:05:50,999 --> 00:05:52,878 but fortunately, it’s not too late. 74 00:05:53,679 --> 00:05:56,998 You’ve been in cahoots with the Chief of the Ghost Valley. 75 00:06:04,399 --> 00:06:05,158 Fine. 76 00:06:06,439 --> 00:06:08,958 Throughout my life, I didn’t expect 77 00:06:09,519 --> 00:06:11,838 to be deceived by two brats. 78 00:06:12,159 --> 00:06:12,838 Senior, 79 00:06:13,599 --> 00:06:15,398 I didn’t mean to intentionally conceal it. 80 00:06:17,159 --> 00:06:18,918 It was after entering the Longyuan Cabinet 81 00:06:20,159 --> 00:06:22,798 that I found out Lao Wen is Zhen Yan. 82 00:06:23,999 --> 00:06:26,678 Anyway, he became my junior brother first 83 00:06:27,039 --> 00:06:28,278 and then entered into the Ghost Valley. 84 00:06:28,959 --> 00:06:29,638 If at that time 85 00:06:30,159 --> 00:06:31,918 we had taken him back|to the Four Seasons Manor, 86 00:06:32,079 --> 00:06:33,918 none of these would have happened. 87 00:06:34,119 --> 00:06:35,038 Emotionally or intellectually, 88 00:06:35,519 --> 00:06:37,118 I can’t stay out of it. 89 00:06:38,519 --> 00:06:39,718 Emotionally or intellectually? 90 00:06:41,639 --> 00:06:42,718 Since the Ghost Valley had interfered with the martial arts world, 91 00:06:42,879 --> 00:06:44,478 the bloodshed has never stopped. 92 00:06:44,759 --> 00:06:46,918 Do you know how many innocent people died? 93 00:06:48,479 --> 00:06:49,318 Zhou Zi Shu, 94 00:06:50,559 --> 00:06:51,358 now you can only see 95 00:06:51,479 --> 00:06:52,838 the brotherhood of you. 96 00:06:53,079 --> 00:06:54,598 Where is the justice? 97 00:06:55,199 --> 00:06:56,198 You are so confused and narrow-minded. 98 00:06:56,439 --> 00:06:58,518 How can you live up to what Qin Huai Zhang taught you? 99 00:06:59,039 --> 00:06:59,758 Senior, 100 00:07:00,119 --> 00:07:01,118 after getting along with him these days, 101 00:07:01,439 --> 00:07:03,278 don’t you know what kind of person Lao Wen is? 102 00:07:03,399 --> 00:07:04,238 Although he is a member of the Ghost Valley, 103 00:07:04,399 --> 00:07:05,398 he did not lose his nature. 104 00:07:05,839 --> 00:07:06,798 The sins of the Ghost Valley 105 00:07:06,999 --> 00:07:08,518 should not be born by him alone. 106 00:07:08,799 --> 00:07:10,478 Don’t you think these words are ridiculous? 107 00:07:11,599 --> 00:07:13,398 In such an evil place, 108 00:07:13,519 --> 00:07:14,838 Wen Ke Xing could become the Chief of the Ghost Valley. 109 00:07:14,959 --> 00:07:16,438 But you told me that he still keeps his nature. 110 00:07:16,999 --> 00:07:17,918 As the Valley Chief, 111 00:07:18,439 --> 00:07:20,758 he can’t escape from the sins three thousand ghosts committed. 112 00:07:21,479 --> 00:07:22,998 I pledge by Dragon Back once. 113 00:07:23,719 --> 00:07:26,638 If one day the ghosts bring disasters to the world, 114 00:07:27,199 --> 00:07:30,398 I, Ye Bai Yi, will exterminate the Ghost Valley. 115 00:07:31,239 --> 00:07:32,198 So 116 00:07:34,559 --> 00:07:35,958 please enlighten me, Senior. 117 00:07:38,999 --> 00:07:39,798 So 118 00:07:41,639 --> 00:07:43,718 are you going to protect the Chief of the Ghost Valley until the end? 119 00:07:44,359 --> 00:07:45,798 I’m just protecting my junior brother. 120 00:07:47,239 --> 00:07:48,558 Being brothers 121 00:07:48,919 --> 00:07:51,438 whose interests are tied up, 122 00:07:51,999 --> 00:07:54,678 I should take half of his punishment. 123 00:07:54,919 --> 00:07:56,598 I’m afraid you can’t afford it. 124 00:08:32,879 --> 00:08:34,638 You really think I can’t bear to kill you? 125 00:08:35,079 --> 00:08:36,318 Don’t make me draw my sword. 126 00:08:36,599 --> 00:08:37,438 Senior, 127 00:08:38,279 --> 00:08:39,238 no offense, 128 00:08:39,919 --> 00:08:41,638 but if you want to step into the Four Seasons Manor today, 129 00:08:42,159 --> 00:08:43,918 step over my body first. 130 00:08:44,039 --> 00:08:44,958 Why not? 131 00:09:28,759 --> 00:09:29,598 Zhou Zi Shu. 132 00:09:30,119 --> 00:09:32,158 for the sake of your damned master, 133 00:09:32,439 --> 00:09:33,918 I’ll let you live today. 134 00:09:34,999 --> 00:09:36,398 If Huai Zhang was still alive, 135 00:09:36,599 --> 00:09:37,998 he would definitely evict you. 136 00:09:38,559 --> 00:09:40,158 He would not let a selfish guy like you 137 00:09:40,679 --> 00:09:42,878 tarnish the reputation of the Four Seasons Manor. 138 00:09:45,799 --> 00:09:48,958 You really don’t know my master very well. 139 00:09:49,519 --> 00:09:51,518 If my master is still alive today, 140 00:09:52,399 --> 00:09:54,278 we would stand here together. 141 00:09:55,799 --> 00:09:56,958 Stubborn! 142 00:10:55,359 --> 00:10:56,158 Come on. 143 00:11:09,879 --> 00:11:10,598 Wen Ke Xing, 144 00:11:11,479 --> 00:11:12,758 I took a solemn oath. 145 00:11:13,719 --> 00:11:16,158 Once the ghosts on Mount Qingya escape from the Ghost Valley, 146 00:11:16,719 --> 00:11:17,758 I will destroy them. 147 00:11:18,319 --> 00:11:19,638 As the Chief of the Ghost Valley, 148 00:11:19,799 --> 00:11:21,678 you lead a group of ghosts to do alot of evils, 149 00:11:21,839 --> 00:11:23,598 which is villainous and unforgivable. 150 00:11:26,119 --> 00:11:28,398 I feel sorry for your miserable life, 151 00:11:28,959 --> 00:11:30,238 so you are allowed to take your own life. 152 00:11:30,399 --> 00:11:31,198 That’s not gonna happen! 153 00:11:32,319 --> 00:11:33,278 Kill me if you want! 154 00:11:33,879 --> 00:11:35,878 After being killed by you, I’ll turn into a devil, 155 00:11:36,159 --> 00:11:38,478 and get entangled with the damn world! 156 00:11:43,519 --> 00:11:44,278 Okay, 157 00:11:44,919 --> 00:11:46,078 you’ll get what you want. 158 00:11:46,599 --> 00:11:47,278 You don’t deserve it. 159 00:11:48,199 --> 00:11:49,038 Ye Bai Yi, 160 00:11:50,679 --> 00:11:53,878 because of risking his life to protect Rong Xuan, 161 00:11:54,079 --> 00:11:55,558 Zhen Ru Yu ended up with a broken family. 162 00:11:56,359 --> 00:11:58,998 That’s why my junior brother lost his parents at a young age 163 00:11:59,519 --> 00:12:00,678 and came to the Ghost Valley. 164 00:12:01,279 --> 00:12:04,238 Put your hand on your chest and ask yourself. 165 00:12:04,479 --> 00:12:05,558 Anyone can judge him. 166 00:12:05,839 --> 00:12:06,878 But can you? 167 00:12:07,919 --> 00:12:10,878 The Divine Physician Zhen Ru Yu did good and accumulated merit all his life. 168 00:12:11,359 --> 00:12:12,358 Countless people were saved. 169 00:12:12,999 --> 00:12:13,958 Why did his only son 170 00:12:14,479 --> 00:12:16,798 be treated so unfairly? 171 00:12:17,639 --> 00:12:19,758 Standing in his shoes, 172 00:12:20,199 --> 00:12:23,358 can you do it better than him? 173 00:12:23,639 --> 00:12:25,958 Is it a sin to want to live? 174 00:12:27,839 --> 00:12:29,278 That’s a horse of another color. 175 00:12:30,079 --> 00:12:31,998 That we are sorry for the Wen family is a matter. 176 00:12:32,239 --> 00:12:34,478 My promise to eradicate the Ghost Valley is another. 177 00:12:36,079 --> 00:12:37,758 Today I’ll kill him. 178 00:12:38,399 --> 00:12:39,078 After 179 00:12:39,359 --> 00:12:40,718 I will eradicate the Ghost Valley 180 00:12:41,359 --> 00:12:42,398 and fulfill my promise someday, 181 00:12:42,639 --> 00:12:43,918 I’ll definitely give him back my life. 182 00:12:45,199 --> 00:12:47,958 The Ghost Valley shouldn’t exist. 183 00:12:49,399 --> 00:12:50,758 Evils are in people’s hearts. 184 00:12:51,879 --> 00:12:53,478 You can eradicate the Ghost Valley, 185 00:12:54,039 --> 00:12:57,118 but can you eradicate the greed and filth in their hearts? 186 00:12:58,999 --> 00:12:59,798 Senior Ye, 187 00:13:00,319 --> 00:13:03,558 You said my master would place righteousness above family loyalty. 188 00:13:04,959 --> 00:13:06,078 You are wrong. 189 00:13:07,399 --> 00:13:09,478 Master is sensible. 190 00:13:10,479 --> 00:13:12,598 If he knows what my junior brother suffered, 191 00:13:13,079 --> 00:13:15,798 he would not be opinionated 192 00:13:16,079 --> 00:13:17,158 and discriminate like you. 193 00:13:19,239 --> 00:13:22,158 He would only teach my junior brother to change his ways and learn from the good, 194 00:13:22,519 --> 00:13:24,878 to make up for the mistakes he has made. 195 00:13:25,359 --> 00:13:26,758 To be honest, 196 00:13:27,959 --> 00:13:29,918 you don’t deserve to be my master’s friend. 197 00:13:30,879 --> 00:13:32,118 You don’t have to think about old times. 198 00:13:32,639 --> 00:13:35,318 If you want to kill, 199 00:13:36,759 --> 00:13:38,038 just kill both of us. 200 00:14:02,959 --> 00:14:05,478 Nature treats all things impartially. 201 00:14:06,999 --> 00:14:07,838 Wen Ke Xing, 202 00:14:08,519 --> 00:14:10,118 if you are willing to stay in the Four Seasons Manor, 203 00:14:10,319 --> 00:14:11,558 it’s ok for you to learn from the good. 204 00:14:12,559 --> 00:14:14,358 But if I meet you again outside, 205 00:14:15,359 --> 00:14:16,638 I’ll definitely kill you. 206 00:14:24,959 --> 00:14:27,318 Ah Xu, are you okay? 207 00:14:29,359 --> 00:14:30,158 Sorry, 208 00:14:31,839 --> 00:14:33,518 I always wanted to tell you that. 209 00:14:34,399 --> 00:14:35,718 You should feel sorry. 210 00:14:38,479 --> 00:14:39,238 Wen Ke Xing, 211 00:14:39,999 --> 00:14:40,718 let me ask you. 212 00:14:41,759 --> 00:14:43,758 If I didn’t guess what you were thinking, 213 00:14:44,799 --> 00:14:45,878 seeing Ye Bai Yi, 214 00:14:47,599 --> 00:14:48,718 what would you do? 215 00:14:54,319 --> 00:14:56,238 I, I just want to stop him 216 00:14:57,159 --> 00:14:58,318 from entering into the Four Seasons Manor. 217 00:14:58,519 --> 00:14:59,358 What if you can’t stop him? 218 00:15:01,239 --> 00:15:02,198 If so, 219 00:15:02,799 --> 00:15:04,278 I would let him kill me 220 00:15:04,959 --> 00:15:07,398 rather than be recognized 221 00:15:08,279 --> 00:15:09,358 in front of you and Cheng Ling. 222 00:15:19,159 --> 00:15:20,518 I should really take out a mirror 223 00:15:20,959 --> 00:15:22,598 to show you how you look like now. 224 00:15:24,439 --> 00:15:26,118 When did handsome Wen Ke Xing 225 00:15:26,239 --> 00:15:28,238 become such a coward? 226 00:15:28,719 --> 00:15:29,998 Zhou Zi Shu, you... 227 00:15:39,199 --> 00:15:40,398 I am so badly hurt. 228 00:15:42,399 --> 00:15:43,838 Aren’t you gonna give me a hand? 229 00:15:48,799 --> 00:15:49,958 Aren’t you very capable? 230 00:15:50,759 --> 00:15:51,998 Get up yourself. 231 00:15:53,279 --> 00:15:54,958 I can’t get up. 232 00:16:03,519 --> 00:16:04,718 Aren’t you very capable? 233 00:16:05,999 --> 00:16:07,518 Why can’t you even help me up? 234 00:16:24,279 --> 00:16:25,038 Ah Xu, 235 00:16:25,759 --> 00:16:26,558 answer me. 236 00:16:27,519 --> 00:16:28,638 Did you get away from me intentionally 237 00:16:29,639 --> 00:16:31,238 and cut a short way to stop Ye Bai Yi? 238 00:16:35,839 --> 00:16:37,198 And what if you can’t stop him? 239 00:16:41,479 --> 00:16:42,358 Make a guess. 240 00:16:52,110 --> 00:16:52,910 Go. 241 00:16:54,919 --> 00:16:55,998 It hurts. 242 00:16:56,079 --> 00:16:57,478 My shoulder is almost broken. 243 00:16:58,799 --> 00:16:59,598 You did that on purpose, right? 244 00:16:59,719 --> 00:17:00,958 Ok, ok, I’ll be gentle. 245 00:17:08,559 --> 00:17:09,718 What is Cheng Ling see you hurt like this? 246 00:17:10,039 --> 00:17:10,798 What will you say? 247 00:17:12,359 --> 00:17:13,398 I’ll say you did it. 248 00:17:14,479 --> 00:17:15,198 Ah Xu. 249 00:17:21,190 --> 00:17:24,190 [Breeze Pavilion] 250 00:17:46,119 --> 00:17:47,118 Have you watched enough? 251 00:17:47,599 --> 00:17:48,358 Not enough. 252 00:17:51,159 --> 00:17:52,518 It’s easy to follow a bad example. 253 00:17:53,199 --> 00:17:54,238 You and my master were not together 254 00:17:54,359 --> 00:17:55,118 for a long time. 255 00:17:55,679 --> 00:17:57,558 Why are you as greasy as him? 256 00:17:57,999 --> 00:17:59,358 Brother Wen is not greasy at all. 257 00:17:59,799 --> 00:18:01,558 He is a gentleman of the utmost sincerity. 258 00:18:02,119 --> 00:18:03,318 Stop it. 259 00:18:04,439 --> 00:18:05,358 Are you here, Wei Ning? 260 00:18:07,879 --> 00:18:08,518 Senior Brother, 261 00:18:08,679 --> 00:18:09,798 what can I do for you? 262 00:18:10,159 --> 00:18:11,638 I received a letter for you. 263 00:18:11,799 --> 00:18:13,718 I don’t know if it’s urgent, 264 00:18:13,879 --> 00:18:14,438 so I came here quickly. 265 00:18:14,519 --> 00:18:15,438 They sent the message so quickly. 266 00:18:15,559 --> 00:18:16,598 Isn’t Mount Qingfeng blocked? 267 00:18:16,799 --> 00:18:18,198 It’s Brother Zhou and Brother Wen. 268 00:18:20,199 --> 00:18:20,878 Wei Ning, 269 00:18:21,039 --> 00:18:22,318 Brother Zhou and Brother Wen are...? 270 00:18:22,759 --> 00:18:23,518 Friends. 271 00:18:23,719 --> 00:18:26,078 They are friends of Brother Cao. 272 00:18:26,399 --> 00:18:27,958 They are not good guys, 273 00:18:28,119 --> 00:18:29,278 sneaking all day, 274 00:18:29,439 --> 00:18:30,478 and regarding greasy as funny. 275 00:18:30,719 --> 00:18:32,598 I don’t like Brother Cao hanging with them. 276 00:18:32,719 --> 00:18:33,518 I’m afraid he would learn from bad examples. 277 00:18:34,079 --> 00:18:35,198 Sorry to let you know my childish ideas. 278 00:18:35,359 --> 00:18:36,878 Ah Xiang, what are you talking about? 279 00:18:38,519 --> 00:18:39,278 Wei Ning, 280 00:18:39,519 --> 00:18:40,318 can I have a word with you? 281 00:18:42,159 --> 00:18:42,718 Go. 282 00:18:43,239 --> 00:18:43,838 Okay. 283 00:18:44,919 --> 00:18:45,718 Let’s go, Senior Brother. 284 00:18:49,710 --> 00:18:50,810 [To Cao Wei Ning, disciple of the Gentle Wind Sword Sect] 285 00:18:57,039 --> 00:19:00,278 Senior Brother, what do you want to say? 286 00:19:04,679 --> 00:19:05,238 Wei Ning, 287 00:19:06,479 --> 00:19:07,478 do you know 288 00:19:07,559 --> 00:19:09,278 the origin of Miss Xiang? 289 00:19:10,039 --> 00:19:12,038 Senior Brother, what do you mean? 290 00:19:13,830 --> 00:19:14,530 She... 291 00:19:15,039 --> 00:19:17,398 claims to be a servant of an elder. 292 00:19:17,799 --> 00:19:19,278 Have you ever met her master? 293 00:19:19,599 --> 00:19:20,358 Yes, of course. 294 00:19:20,759 --> 00:19:22,518 It was Miss Xiang’s master 295 00:19:22,719 --> 00:19:24,198 who entrusted her to me. 296 00:19:24,919 --> 00:19:26,118 Who is he? 297 00:19:26,439 --> 00:19:27,198 He... 298 00:19:32,239 --> 00:19:32,998 Senior Brother, 299 00:19:33,679 --> 00:19:34,878 although I know it, 300 00:19:35,079 --> 00:19:37,038 I can’t tell you. 301 00:19:37,279 --> 00:19:38,558 Because I promised Ah Xiang 302 00:19:38,679 --> 00:19:41,918 that I would never tell anyone the identity and name of her master. 303 00:19:42,239 --> 00:19:44,318 But you can rest assured that they are all good people. 304 00:19:44,599 --> 00:19:45,398 They? 305 00:19:47,679 --> 00:19:48,398 Wei Ning, 306 00:19:48,799 --> 00:19:50,998 I know you have a deep affection for Miss Xiang, 307 00:19:51,319 --> 00:19:53,318 and I’m happy to see that 308 00:19:53,479 --> 00:19:54,598 you have found your love one, 309 00:19:54,759 --> 00:19:55,958 but you have to know 310 00:19:56,479 --> 00:19:58,638 that the martial arts world is complicated 311 00:19:58,879 --> 00:19:59,958 with all ll kinds of people. 312 00:20:02,479 --> 00:20:03,718 With all due respect, 313 00:20:04,439 --> 00:20:05,518 in these days, 314 00:20:05,879 --> 00:20:08,438 I find that the way Miss Xiang talks and acts 315 00:20:09,279 --> 00:20:10,758 is somehow evil. 316 00:20:11,159 --> 00:20:12,838 Senior Brother, please mind your words. 317 00:20:12,999 --> 00:20:14,558 If she really did learn the martial arts 318 00:20:14,719 --> 00:20:15,638 from miraculous people, 319 00:20:16,079 --> 00:20:17,878 it will be normal that her temperament is different 320 00:20:18,079 --> 00:20:18,918 from a noble lady. 321 00:20:19,039 --> 00:20:20,198 Ah Xiang is not evil. 322 00:20:20,559 --> 00:20:22,838 She is just innocent in nature. 323 00:20:23,119 --> 00:20:23,958 Wei Ning, 324 00:20:24,439 --> 00:20:26,278 if it’s as peaceful as ordinary times, 325 00:20:26,399 --> 00:20:28,558 I would not be so cautious. 326 00:20:29,439 --> 00:20:30,358 But now 327 00:20:31,439 --> 00:20:32,798 the Gentle Wind Sword Sect has blocked the mountain. 328 00:20:35,239 --> 00:20:36,798 I shouldn’t have told you, 329 00:20:37,159 --> 00:20:38,478 so you wouldn’t have to worry too much. 330 00:20:38,999 --> 00:20:39,958 I see. 331 00:20:40,639 --> 00:20:41,478 Senior Brother, 332 00:20:42,119 --> 00:20:45,638 Chief Gao entrusted the Glazed Armor to Master. 333 00:20:45,879 --> 00:20:46,798 - Wei Ning... - Senior Brother. 334 00:20:47,719 --> 00:20:49,358 Although I am slow-witted, 335 00:20:50,799 --> 00:20:53,278 I know that righteousness comes first. 336 00:20:53,559 --> 00:20:55,358 While still being wronged, 337 00:20:56,479 --> 00:20:59,078 Chief Gao gave such important things to Master. 338 00:21:00,599 --> 00:21:03,398 We, the Gentle Wind Sword Sect, closed the mountain for it. 339 00:21:04,199 --> 00:21:06,318 Even if one day we have to risk our lives for it, 340 00:21:06,999 --> 00:21:09,918 I’ll regard it as an automatic duty. 341 00:21:10,359 --> 00:21:12,438 But you’re doubting a girl’s innocence, 342 00:21:12,559 --> 00:21:14,078 just for this self-created suspicion. 343 00:21:14,679 --> 00:21:15,918 I can’t agree with you. 344 00:21:16,119 --> 00:21:17,158 I’m not doubting her. 345 00:21:17,479 --> 00:21:18,998 I just want to know the truth. 346 00:21:19,159 --> 00:21:19,878 Senior Brother, 347 00:21:20,239 --> 00:21:22,638 Ah Xiang’s life story is full of twists and turns. 348 00:21:23,719 --> 00:21:24,758 Since she doesn’t want to tell me, 349 00:21:25,319 --> 00:21:26,718 I’ll respect her decision. 350 00:21:29,719 --> 00:21:33,118 I’ve suffered so much with her. 351 00:21:34,879 --> 00:21:36,038 I promise with my life 352 00:21:36,239 --> 00:21:37,678 that she is definitely a good girl. 353 00:21:40,039 --> 00:21:41,478 I chose her 354 00:21:41,719 --> 00:21:42,638 and promised her, 355 00:21:43,079 --> 00:21:44,318 then I won’t hurt 356 00:21:44,439 --> 00:21:45,398 or distrust her. 357 00:21:49,159 --> 00:21:49,838 Senior Brother, 358 00:21:50,359 --> 00:21:53,638 please respect my decision. 359 00:22:23,959 --> 00:22:24,598 Master, 360 00:22:24,999 --> 00:22:26,198 the herbal soup is ready. 361 00:22:26,399 --> 00:22:27,198 Should I pour it? 362 00:22:28,079 --> 00:22:29,158 I’ll be done if you add more. 363 00:22:30,799 --> 00:22:32,038 You’ve been so weak lately. 364 00:22:32,519 --> 00:22:33,678 Of course you need more hot water. 365 00:22:37,879 --> 00:22:40,118 Master, does your wound still hurt? 366 00:22:41,039 --> 00:22:42,598 Where did the stinky bandits come from? 367 00:22:42,879 --> 00:22:43,958 When you are fine, 368 00:22:44,199 --> 00:22:45,518 let’s burn their house down! 369 00:22:48,279 --> 00:22:48,998 It’s doesn’t matter. 370 00:22:50,279 --> 00:22:54,038 They were all killed by your Uncle Wen. 371 00:22:54,479 --> 00:22:55,278 All of them. 372 00:22:56,919 --> 00:22:57,718 Cheng Ling, 373 00:22:58,319 --> 00:23:00,558 grind these medicines into powder at once. 374 00:23:00,959 --> 00:23:01,638 Okay. 375 00:23:07,559 --> 00:23:08,278 Ah Xu, 376 00:23:09,079 --> 00:23:11,678 you really terrible at lying. 377 00:23:11,999 --> 00:23:13,918 What kind of bandits could wound us? 378 00:23:14,879 --> 00:23:16,958 You should feel lucky that we have a foolish disciple. 379 00:23:17,879 --> 00:23:20,838 I’m naturally not as good at telling lies as you are. 380 00:23:21,079 --> 00:23:22,758 You should make up one. 381 00:23:25,039 --> 00:23:25,838 Ah Xu. 382 00:23:29,239 --> 00:23:30,758 I don’t want to lie to Cheng Ling anymore. 383 00:23:35,999 --> 00:23:36,878 Stay where you are. 384 00:23:38,999 --> 00:23:40,798 Stand there and listen to me. 385 00:23:42,119 --> 00:23:42,998 Some words 386 00:23:43,879 --> 00:23:46,918 can’t be told when I’m looking at you. 387 00:23:49,799 --> 00:23:51,398 I’m part of the reason 388 00:23:53,159 --> 00:23:54,238 for Cheng Ling’s 389 00:23:56,199 --> 00:23:57,438 broken family. 390 00:23:59,399 --> 00:24:01,398 You are the one who wiped out the Mirror Lake Sect. 391 00:24:02,279 --> 00:24:03,198 No. 392 00:24:09,319 --> 00:24:12,078 Do you remember in spring, 393 00:24:13,279 --> 00:24:15,278 there was popular nursery rhyme that goes like this: 394 00:24:15,919 --> 00:24:18,958 ♪ The water from the Five Lakes gather around the world ♪ 395 00:24:20,759 --> 00:24:21,638 I can’t forget it. 396 00:24:22,599 --> 00:24:24,238 But the second half of this rhyme... 397 00:24:25,879 --> 00:24:28,518 ♪ The Iridescent Clouds are scattered and the Glaze is shattered ♪ 398 00:24:28,799 --> 00:24:30,638 ♪ Who will cry with the Ghosts on Mount Qingya? ♪ 399 00:24:32,199 --> 00:24:33,598 It was written by me. 400 00:24:34,599 --> 00:24:35,438 I know 401 00:24:36,679 --> 00:24:39,078 once I sowed this seed of doubt, 402 00:24:39,399 --> 00:24:41,198 the news will naturally spread, of course. 403 00:24:41,999 --> 00:24:43,758 All those who wanted the Armory 404 00:24:44,999 --> 00:24:47,878 fixed their eyes on the Five Lakes Alliance as a fly does. 405 00:24:48,559 --> 00:24:50,998 But what I can’t figure out is 406 00:24:52,079 --> 00:24:54,078 that the Armory was clearly the decision of a group of people, 407 00:24:54,559 --> 00:24:55,998 and when it was time to pay the piper, 408 00:24:56,119 --> 00:24:57,478 where are the brothers of my father? 409 00:24:58,279 --> 00:24:59,798 In order to protect them, my dad 410 00:25:00,199 --> 00:25:02,598 kept the secret of the Armory to the death, 411 00:25:02,719 --> 00:25:04,278 but they stayed out of it. 412 00:25:04,799 --> 00:25:06,798 When my family was banished from the Healer Valley 413 00:25:06,919 --> 00:25:08,398 and hunted by the whole martial arts world, 414 00:25:08,519 --> 00:25:09,598 where were they? 415 00:25:12,439 --> 00:25:13,838 They could retaliate in kind. 416 00:25:14,759 --> 00:25:16,918 Why can’t I pay blood for blood? 417 00:25:17,719 --> 00:25:18,478 Lao Wen, 418 00:25:19,879 --> 00:25:20,838 All these years, 419 00:25:22,199 --> 00:25:23,518 I have been living 420 00:25:24,719 --> 00:25:26,518 only for revenge. 421 00:25:30,239 --> 00:25:31,838 But when I regretted it, 422 00:25:33,119 --> 00:25:34,878 all were fixed. 423 00:25:36,039 --> 00:25:36,998 Ah Xu. 424 00:25:38,919 --> 00:25:40,838 I didn’t mean to keep it from you. 425 00:25:42,319 --> 00:25:43,998 But even if you can forgive me, 426 00:25:45,839 --> 00:25:47,718 what should I say to Cheng Ling? 427 00:25:49,759 --> 00:25:51,238 Although I don’t kill them, 428 00:25:52,359 --> 00:25:53,958 they did die because of me. 429 00:25:56,239 --> 00:25:57,638 What I did to Cheng Ling 430 00:25:59,479 --> 00:26:01,438 is not different from 431 00:26:02,679 --> 00:26:04,318 what the Five Lakes Alliance did to me. 432 00:26:06,679 --> 00:26:07,798 Then answer me. 433 00:26:09,119 --> 00:26:11,518 Do you know 434 00:26:12,199 --> 00:26:13,398 who exactly wiped out the Mirror Lake Sect? 435 00:26:15,319 --> 00:26:17,358 Maybe there was a traitor in the Ghost Valley. 436 00:26:17,639 --> 00:26:21,358 Or someone putting blame on the Ghost Valley by pretending to be one of them. 437 00:26:21,799 --> 00:26:22,438 Anyway... 438 00:26:22,559 --> 00:26:23,238 Enough. 439 00:26:24,919 --> 00:26:25,998 After Grand Wizard 440 00:26:26,319 --> 00:26:28,198 cures me of this shitty wound, 441 00:26:28,319 --> 00:26:30,118 let’s find out the truth together 442 00:26:30,239 --> 00:26:31,398 and avenge the Zhang family. 443 00:26:33,999 --> 00:26:34,998 When that day comes, 444 00:26:37,079 --> 00:26:38,958 you can explain it to Cheng Ling. 445 00:26:39,559 --> 00:26:40,758 But 446 00:26:42,279 --> 00:26:44,238 if he hates you and blames you then, 447 00:26:44,519 --> 00:26:45,878 you should take it anyway. 448 00:26:46,719 --> 00:26:47,838 You don’t want to face it. 449 00:26:48,679 --> 00:26:50,278 But can you really avoid that? 450 00:26:53,119 --> 00:26:54,918 Whoever you are, Chief of the Ghost Valley or the Monsters, 451 00:26:55,039 --> 00:26:56,718 you are my junior brother first. 452 00:26:57,879 --> 00:26:59,198 When you’re done with your bath, 453 00:26:59,879 --> 00:27:01,358 hurry up to make a good meal 454 00:27:01,479 --> 00:27:02,558 for me and Cheng Ling. 455 00:27:04,679 --> 00:27:08,078 Life is just about three meals a day. 456 00:27:08,759 --> 00:27:10,998 Why do we worry about the eternal sorrow? 457 00:27:11,279 --> 00:27:12,678 Don’t create trouble for ourselves. 458 00:27:41,030 --> 00:27:41,930 Foster-Father, 459 00:27:42,039 --> 00:27:43,918 I received a very strange news. 460 00:27:44,159 --> 00:27:47,038 The maid of Wen Ke Xing, the Amethyst Fiend, Gu Xiang 461 00:27:47,159 --> 00:27:48,678 followed Cao Wei Ning to Mount Qingfeng. 462 00:27:49,199 --> 00:27:51,038 I sent someone to investigate and found out 463 00:27:51,199 --> 00:27:52,798 that after the Heroes Conference, the Gentle Wind Sword Sect 464 00:27:52,959 --> 00:27:53,758 closed the mountain. 465 00:27:53,879 --> 00:27:55,078 So far no one has been seen coming in or out. 466 00:27:55,239 --> 00:27:56,198 And Mo Huai Yang 467 00:27:57,199 --> 00:27:58,278 has also secluded himself for more than half a year. 468 00:27:58,639 --> 00:27:59,598 No one has seen him. 469 00:28:01,599 --> 00:28:02,318 Foster-Father. 470 00:28:12,279 --> 00:28:13,678 I’ve been writing all morning. 471 00:28:15,039 --> 00:28:17,958 This is the only one I am most satisfied with. 472 00:28:18,519 --> 00:28:19,318 Scorpion, 473 00:28:20,119 --> 00:28:21,078 you should keep this. 474 00:28:24,439 --> 00:28:26,918 Foster-Father, I’m talking about something serious. 475 00:28:27,479 --> 00:28:30,358 I want to go to the Gentle Wind Sword Sect to investigate. 476 00:28:32,559 --> 00:28:33,478 For what? 477 00:28:34,679 --> 00:28:35,998 The notice to restart the Heroes Conference 478 00:28:36,119 --> 00:28:37,118 has spread all over the martial arts world. 479 00:28:37,439 --> 00:28:38,238 I am sure 480 00:28:38,719 --> 00:28:40,678 that as the best friend of Gao Chong, Mo Huai Yang 481 00:28:40,959 --> 00:28:42,358 will attend the conference. 482 00:28:42,959 --> 00:28:45,598 There is no need to make a fuss at this juncture. 483 00:28:45,759 --> 00:28:46,678 That’s why 484 00:28:47,079 --> 00:28:49,598 I have to check things out before it. 485 00:28:49,879 --> 00:28:51,598 Wen Ke Xing is quite mysterious. 486 00:28:51,759 --> 00:28:54,958 Why did he send his person to be with the disciple of the Gentle Wind Sword Sect? 487 00:28:55,679 --> 00:28:56,998 There is something odd about it. 488 00:28:58,119 --> 00:28:59,238 No need to check it out. 489 00:29:00,759 --> 00:29:03,558 I have long guess that Gao Chong’s three Glazed Armors 490 00:29:04,119 --> 00:29:06,078 are possibly kept by Mo Huai Yang. 491 00:29:06,919 --> 00:29:07,798 But 492 00:29:08,319 --> 00:29:10,918 Wen Ke Xing is not slow. 493 00:29:15,079 --> 00:29:16,958 With the friendship between Mo Huai Yang and Gao Chong, 494 00:29:18,319 --> 00:29:21,278 Mo Huai Yang had clearly arrived at the Yueyang Sect, 495 00:29:21,879 --> 00:29:25,518 but he left without a word before the conference. 496 00:29:26,119 --> 00:29:27,318 This is the first reason. 497 00:29:28,399 --> 00:29:30,878 Fan Huai Kong attended the conference instead of him, 498 00:29:31,199 --> 00:29:33,198 but turned a blind eye to Gao Chong’s death. 499 00:29:33,839 --> 00:29:35,318 [Hall of Virtue] This is the second. 500 00:29:36,719 --> 00:29:37,918 And in recent months, 501 00:29:38,039 --> 00:29:41,358 there has been no news of the Glazed Armor. 502 00:29:42,239 --> 00:29:43,758 This is the third. 503 00:29:44,159 --> 00:29:45,278 What is even more ridiculous is 504 00:29:45,559 --> 00:29:47,038 that as soon as he went back, 505 00:29:47,159 --> 00:29:48,158 this idiot closed the mountain immediately. 506 00:29:48,759 --> 00:29:50,518 Wasn’t he giving himself away? 507 00:29:52,359 --> 00:29:52,958 Foster-Father, 508 00:29:54,999 --> 00:29:56,478 since you knew it early, 509 00:29:56,759 --> 00:29:58,118 why didn’t you tell me? 510 00:29:58,799 --> 00:29:59,958 Tomorrow morning 511 00:30:00,479 --> 00:30:02,118 I will wipe out the Gentle Wind Sword Sect. 512 00:30:02,239 --> 00:30:04,118 See, you’re acting like this again. 513 00:30:04,479 --> 00:30:05,558 You little barbarian. 514 00:30:06,159 --> 00:30:08,758 Mo Huai Yang is excellent in martial arts. 515 00:30:08,879 --> 00:30:10,518 We have no idea 516 00:30:10,639 --> 00:30:11,718 how powerful he is after ten years of seclusion. 517 00:30:12,519 --> 00:30:13,958 If we are not so sure, 518 00:30:14,479 --> 00:30:16,038 we might wake a sleeping wolf. 519 00:30:16,319 --> 00:30:17,918 I’m not going to fight him alone. 520 00:30:18,359 --> 00:30:19,398 Even is he is extremely powerful. 521 00:30:20,879 --> 00:30:23,878 he can’t avoid being hit below the belt. 522 00:30:25,439 --> 00:30:26,238 As a last resort, 523 00:30:27,879 --> 00:30:29,798 I’ll take a group of Drug Men 524 00:30:30,399 --> 00:30:34,878 and turn the Gentle Wind Sword Sect into a dead realm. 525 00:30:36,490 --> 00:30:37,290 Scorpion, 526 00:30:38,199 --> 00:30:40,158 I remember telling you 527 00:30:40,719 --> 00:30:42,838 to destroy all the Drug Men. 528 00:30:43,439 --> 00:30:44,718 Did you take my words 529 00:30:46,279 --> 00:30:48,158 for nothing? 530 00:30:50,999 --> 00:30:52,318 The Scorpions lives by assassinating, 531 00:30:53,039 --> 00:30:55,278 which has already been a taboo of the martial arts world. 532 00:30:55,719 --> 00:30:58,438 What is more, you use demon tricks to control people’s minds 533 00:30:58,559 --> 00:31:00,758 and made the living into the Drug Men’s weapon. 534 00:31:01,119 --> 00:31:04,038 You’ll be punished by Heaven for doing such unforgivable deeds. 535 00:31:04,199 --> 00:31:04,998 But my demon tricks 536 00:31:05,119 --> 00:31:06,758 also helped you take down Gao Chong. 537 00:31:06,879 --> 00:31:07,758 Foster-Father, 538 00:31:08,039 --> 00:31:09,078 trust me. 539 00:31:09,239 --> 00:31:10,398 I will prove myself. 540 00:31:10,519 --> 00:31:11,678 Why don’t you understand? 541 00:31:11,999 --> 00:31:13,278 If people know 542 00:31:13,439 --> 00:31:16,358 I, Zhao Jing, have something to do with demon tricks, 543 00:31:16,479 --> 00:31:17,758 my reputation will be ruined 544 00:31:17,959 --> 00:31:19,398 and I will be siege by everyone, 545 00:31:19,599 --> 00:31:21,998 not to mention the position of the leader of the martial arts world. 546 00:31:22,119 --> 00:31:24,198 Everything I’ve been working so hard for so many years 547 00:31:24,359 --> 00:31:26,198 will be ruined! 548 00:31:27,839 --> 00:31:28,678 You... 549 00:31:32,519 --> 00:31:34,078 You finally spilled the beans. 550 00:31:40,479 --> 00:31:42,718 There is no unity between father and son. 551 00:31:44,359 --> 00:31:45,678 When I am useful, 552 00:31:47,479 --> 00:31:49,078 I am your beloved son. 553 00:31:51,039 --> 00:31:52,598 When I am useless, 554 00:31:54,799 --> 00:31:56,838 I’ll be kicked away, right? 555 00:31:57,679 --> 00:31:58,918 If you really think so, 556 00:31:59,839 --> 00:32:01,198 I have nothing to say. 557 00:32:06,559 --> 00:32:09,358 But Scorpion, 558 00:32:11,399 --> 00:32:12,598 listen, 559 00:32:13,239 --> 00:32:15,358 if what you have done 560 00:32:15,559 --> 00:32:17,998 ruins all my hard work... 561 00:32:18,159 --> 00:32:20,118 What? Will you kill me? 562 00:32:20,279 --> 00:32:21,118 You! 563 00:32:24,039 --> 00:32:27,318 Okay, you saved my me, 564 00:32:28,479 --> 00:32:31,438 you can take my life back if you want it. 565 00:32:32,079 --> 00:32:32,838 I... 566 00:32:32,959 --> 00:32:33,718 Unfilial son! 567 00:32:39,759 --> 00:32:41,398 Look what’s hanging on your chest. 568 00:32:43,639 --> 00:32:45,678 Open your eyes and see. 569 00:32:46,879 --> 00:32:49,358 I left my most precious things in your custody. 570 00:32:50,839 --> 00:32:52,998 How can you say something like that? 571 00:32:54,119 --> 00:32:55,118 Scorpion, 572 00:32:56,279 --> 00:32:58,158 you have let me down! 573 00:33:01,610 --> 00:33:02,610 Get out! 574 00:33:08,719 --> 00:33:10,518 It turns out that I 575 00:33:13,119 --> 00:33:15,118 am also a gambler. 576 00:33:54,479 --> 00:33:55,238 How is it? 577 00:33:55,839 --> 00:33:57,398 What did Eldest Senior tell you? 578 00:33:57,559 --> 00:33:59,238 Nothing, just things about the sect. 579 00:33:59,399 --> 00:34:00,118 Don’t worry. 580 00:34:01,319 --> 00:34:02,398 Did Brother Wen and Brother Zhou 581 00:34:02,559 --> 00:34:03,838 arrive at the Four Seasons Manor safely? 582 00:34:04,959 --> 00:34:05,758 Yes. 583 00:34:06,799 --> 00:34:08,318 What’s in the letter? 584 00:34:08,759 --> 00:34:10,638 Nothing but reporting a safe arrival. 585 00:34:10,759 --> 00:34:11,518 Let me see it. 586 00:34:11,639 --> 00:34:12,398 No, 587 00:34:12,719 --> 00:34:14,038 why should I show you? 588 00:34:14,599 --> 00:34:15,438 Don’t you know 589 00:34:15,599 --> 00:34:16,998 that my master always acts like a lunatic 590 00:34:17,159 --> 00:34:18,238 and says nothing serious. 591 00:34:18,399 --> 00:34:19,918 If I show you, you will follow the bad example. 592 00:34:20,079 --> 00:34:22,358 Ah Xiang, you can’t judge Brother Wen like this. 593 00:34:22,519 --> 00:34:24,398 Normal people are narrow-minded 594 00:34:24,559 --> 00:34:25,598 and only look at the surface, 595 00:34:26,559 --> 00:34:28,718 so they think Brother Wen and Brother Zhou 596 00:34:28,879 --> 00:34:29,998 are not decent people. 597 00:34:30,159 --> 00:34:31,278 But in my heart, 598 00:34:31,399 --> 00:34:33,678 Brother Wen and Brother Zhou are both upright and degage. 599 00:34:33,839 --> 00:34:36,038 They are a brilliant couple of soulmates. 600 00:34:36,199 --> 00:34:38,118 People misunderstand them. 601 00:34:38,239 --> 00:34:40,598 Ok, I am wrong. 602 00:34:41,439 --> 00:34:42,398 Brother Cao, 603 00:34:42,599 --> 00:34:44,758 you didn’t tell the identities of my master and Zhou Xu 604 00:34:44,919 --> 00:34:45,958 to anyone, did you? 605 00:34:46,159 --> 00:34:47,238 Of course not. 606 00:34:47,599 --> 00:34:48,718 I promised you. 607 00:34:49,519 --> 00:34:50,318 And 608 00:34:50,639 --> 00:34:52,678 my martial uncle, they are not laymen. 609 00:34:52,799 --> 00:34:55,038 They won’t believe the rumors, 610 00:34:55,439 --> 00:34:57,678 nor will they have any opinion on you. 611 00:35:29,919 --> 00:35:31,678 Cheng Ling, here. Have some tea. 612 00:35:32,599 --> 00:35:33,398 Thank you, Uncle Wen. 613 00:35:40,639 --> 00:35:42,158 Master, it’s so spicy. 614 00:35:45,839 --> 00:35:46,718 Lao Wen, 615 00:35:47,439 --> 00:35:48,558 how mean you are! 616 00:35:48,719 --> 00:35:50,798 You cheated me to eat spicy food a few days ago. 617 00:35:51,479 --> 00:35:52,518 Since it’s your tradition in Kun Province to 618 00:35:52,639 --> 00:35:53,718 play tricks on people, 619 00:35:53,999 --> 00:35:56,758 why shouldn’t I return the favor like this? 620 00:35:58,559 --> 00:35:59,358 You want more? 621 00:36:01,639 --> 00:36:02,718 Leader Zhou, nice to meet you. 622 00:36:04,279 --> 00:36:05,158 Ping An, 623 00:36:05,759 --> 00:36:06,758 is Grand Wizard here? 624 00:36:06,999 --> 00:36:08,118 Sorry Leader Zhou, 625 00:36:08,279 --> 00:36:10,958 Grand Wizard needs a few days more. 626 00:36:11,279 --> 00:36:13,558 He is trying to make you a magic medicine. 627 00:36:14,519 --> 00:36:16,798 Does he have a method to cure the sickness? 628 00:36:17,079 --> 00:36:19,078 I dare not guess. 629 00:36:19,239 --> 00:36:19,958 Young Master Wen, 630 00:36:20,079 --> 00:36:22,238 but it should be helpful. 631 00:36:22,439 --> 00:36:23,358 My master said 632 00:36:23,559 --> 00:36:24,598 as long as it goes well, 633 00:36:24,999 --> 00:36:27,358 they should be able to arrive in time for the New Year. 634 00:36:30,039 --> 00:36:31,078 In such a cold winter, 635 00:36:34,319 --> 00:36:36,238 I am really grateful that he could run around for me. 636 00:36:36,839 --> 00:36:39,438 Mr. Ye wrote again. 637 00:36:40,519 --> 00:36:41,598 Please have a look. 638 00:36:43,290 --> 00:36:44,290 [To Zi Shu of the Four Seasons Manor] 639 00:36:53,390 --> 00:36:56,390 [Wipe out the evil ghosts to clear the world.] [Token of Honor] 640 00:36:59,399 --> 00:37:01,478 Master, this pattern 641 00:37:02,199 --> 00:37:03,278 is the Token of Honor. 642 00:37:04,359 --> 00:37:05,598 Uncle Gao and Senior Ye 643 00:37:05,719 --> 00:37:06,598 kept one respectively before. 644 00:37:08,239 --> 00:37:09,838 Senior Ye is leading the reopening of the Heroes Conference 645 00:37:09,999 --> 00:37:10,878 to wipe out the Ghost Valley. 646 00:37:11,239 --> 00:37:12,238 Good, Master, 647 00:37:12,519 --> 00:37:13,118 can we join in? 648 00:37:36,639 --> 00:37:37,318 Ah Xu, 649 00:37:37,759 --> 00:37:39,078 why are you up so late? 650 00:37:39,759 --> 00:37:40,998 Do you have difficulty sleeping? 651 00:37:42,119 --> 00:37:44,158 The Drunk-Like-A-Dream is dried out 652 00:37:44,479 --> 00:37:46,518 and can be used as medicine after being powdered. 653 00:37:47,679 --> 00:37:49,558 The Drunk-Like-A-Dream in the Manor 654 00:37:50,119 --> 00:37:51,718 has been kept for so long 655 00:37:52,719 --> 00:37:54,718 that the drug properties have worn off. 656 00:37:55,999 --> 00:37:56,998 Let me help you. 657 00:38:33,079 --> 00:38:33,878 You are crazy? 658 00:38:34,919 --> 00:38:36,318 Aren’t you grinding medicine? 659 00:38:37,199 --> 00:38:38,958 This can’t cure your madness. 660 00:38:39,679 --> 00:38:41,358 Ok ok, let me clean it up for you. 661 00:38:41,559 --> 00:38:42,318 Naive. 662 00:38:44,039 --> 00:38:45,638 Don’t you think I don’t know what you’re thinking. 663 00:38:46,479 --> 00:38:49,758 If you dare to make a decision without my knowledge again, 664 00:38:50,279 --> 00:38:51,558 I’ll slap you in the face. 665 00:38:54,319 --> 00:38:56,198 I, I don’t dare. 666 00:38:57,039 --> 00:38:58,758 I have long known 667 00:38:59,199 --> 00:39:01,198 that there will be a battle between good and evil someday, 668 00:39:01,359 --> 00:39:03,478 so I made Ah Xiang and some of them leave. 669 00:39:03,679 --> 00:39:04,798 Apart from it, 670 00:39:05,439 --> 00:39:08,318 whether righteous people are going to wipe out the Ghost Valley 671 00:39:08,479 --> 00:39:10,118 has nothing to do with me. 672 00:39:11,959 --> 00:39:14,438 Letting these evil ghosts and monsters perish early 673 00:39:14,599 --> 00:39:17,318 will do no harm to the world. 674 00:39:17,599 --> 00:39:19,078 So what are you worried about? 675 00:39:22,079 --> 00:39:23,038 Ah Xu, 676 00:39:24,079 --> 00:39:26,318 how long do I have to keep this secret from Cheng Ling? 677 00:39:28,479 --> 00:39:29,558 Since you’ve already done it, 678 00:39:30,079 --> 00:39:30,958 and I’m also responsible, 679 00:39:31,679 --> 00:39:32,878 what else can we do? 680 00:39:33,199 --> 00:39:34,398 Nothing but to keep it a secret. 681 00:39:35,359 --> 00:39:36,318 After I am cured, 682 00:39:37,159 --> 00:39:39,078 we’ll find the killer who wiped out the Mirror Lake Sect, 683 00:39:39,559 --> 00:39:41,438 and then confess to Cheng Ling together. 684 00:39:42,759 --> 00:39:46,078 We’re in the same boat anyway, 685 00:39:46,399 --> 00:39:47,598 and we can’t get away from each other. 686 00:39:52,279 --> 00:39:54,718 However, how come my Chief Wen, 687 00:39:55,439 --> 00:39:57,558 being such a merciless man, 688 00:39:58,039 --> 00:40:00,078 suddenly became a sentimental man 689 00:40:00,319 --> 00:40:02,558 who would feel sorry for keeping a secret from a kid? 690 00:40:03,919 --> 00:40:05,238 You lied to me for so long. 691 00:40:05,679 --> 00:40:06,718 How will you explain this? 692 00:40:10,759 --> 00:40:12,918 Ah Xu, you are really good at grinding. 693 00:40:13,079 --> 00:40:14,278 I feel sleepy when I smell it. 694 00:40:14,439 --> 00:40:15,238 I am going to bed. 695 00:40:15,559 --> 00:40:17,598 - Smell more then! - Don’t stay up too late. 696 00:40:47,239 --> 00:40:48,238 For the leader of evil ghosts, 697 00:40:48,479 --> 00:40:50,558 once he finds the way back to the mortal world, 698 00:40:51,039 --> 00:40:52,278 he’ll be human again. 699 00:40:53,159 --> 00:40:55,518 An ordinary and sentimental man 700 00:40:55,919 --> 00:40:57,398 will yearn for days without secrets 701 00:40:57,559 --> 00:40:58,838 and haze, 702 00:40:59,999 --> 00:41:01,238 and hope there will be someone 703 00:41:02,079 --> 00:41:03,438 to accompany him forever. 704 00:41:41,160 --> 00:41:46,920 ♪ The sky was gray as I crossed the cold river ♪ 705 00:41:48,680 --> 00:41:54,550 ♪ The moon in my cup at night reflects the sadness in my smile ♪ 706 00:41:56,440 --> 00:42:02,200 ♪ Who allowed me to roam around the world on horseback? ♪ 707 00:42:02,950 --> 00:42:10,280 ♪ Who is drunk in their dreams but can’t find home when they wake? 708 00:42:11,720 --> 00:42:17,840 ♪ The cold rain kisses my windows ♪ 709 00:42:19,040 --> 00:42:25,800 ♪ I don’t mind hate and slander, but my melancholy persists ♪ 710 00:42:26,400 --> 00:42:29,910 ♪ The spring breeze brings greenery along the river ♪ 711 00:42:29,970 --> 00:42:33,210 ♪ But can’t warm my cold heart ♪ 712 00:42:33,600 --> 00:42:41,080 ♪ Is that our light out of nowhere? ♪ 713 00:42:41,470 --> 00:42:45,080 ♪ I regret not meeting you earlier, but we’ve finally met now ♪ 714 00:42:45,090 --> 00:42:48,320 ♪ Don’t let the seasons pass in vain ♪ 715 00:42:48,560 --> 00:42:55,760 ♪ Give up the adventures on horseback for a peaceful quiet life ♪ 716 00:42:56,600 --> 00:42:59,860 ♪ The lights of ten thousand families light up the world ♪ 717 00:43:00,020 --> 00:43:03,590 ♪ The past disappears like smoke in a sandstorm ♪ 718 00:43:03,790 --> 00:43:10,210 ♪ I will spend the rest of my days enjoying my life with you ♪ 719 00:43:10,900 --> 00:43:18,210 ♪ I will be with you forever ♪ 51126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.