All language subtitles for VEED-subtitles_default_Project Name_OJHmmzYCb7w

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,640 Hey everyone, Alex here with Ed, and Here's how to automatically 2 00:00:02,650 --> 00:00:05,490 subtitle to your videos in just a few clicks and to be more 3 00:00:05,500 --> 00:00:07,110 precise in under 40 seconds. 4 00:00:07,260 --> 00:00:08,550 So subtitle to your videos. 5 00:00:08,560 --> 00:00:11,580 Head over to Google and Google VD, which is Ved. 6 00:00:11,590 --> 00:00:12,870 Then click on the first link. 7 00:00:12,870 --> 00:00:14,640 Create, edit and share videos online. 8 00:00:14,790 --> 00:00:16,860 If you don't have an account already, you'll be prompted 9 00:00:16,870 --> 00:00:17,910 to create any more free. 10 00:00:17,920 --> 00:00:20,340 And if you do, just click on a new Project button now we're 11 00:00:20,350 --> 00:00:22,050 going to click on the Upload Video button. 12 00:00:22,060 --> 00:00:22,260 Here. 13 00:00:22,270 --> 00:00:24,660 We're going to Select the video that we want to add subtitles 14 00:00:24,670 --> 00:00:25,830 to click on Open. 15 00:00:26,040 --> 00:00:28,950 Once your video is imported into Visa Video editor, click 16 00:00:28,960 --> 00:00:30,150 on the Subtitle Table tab. 17 00:00:30,330 --> 00:00:32,009 Click on the Auto Subtitle tool. 18 00:00:32,020 --> 00:00:34,500 Select the language that you are talking in in the video, 19 00:00:34,830 --> 00:00:38,310 click on Start, and then the audio from your video is automatically 20 00:00:38,320 --> 00:00:41,220 transcribed into text, and that text is turned into subtitles. 21 00:00:41,230 --> 00:00:43,920 And as you can see now, the video has subtitles, so that 22 00:00:43,930 --> 00:00:46,500 is how to automatically add subtitles to your videos. 23 00:00:46,560 --> 00:00:49,980 So now if I click Play Hey everyone, I hope you're all doing 24 00:00:49,990 --> 00:00:51,960 great. Welcome to the social media podcast. 25 00:00:51,970 --> 00:00:53,130 I'm your host, Alex. 26 00:00:53,400 --> 00:00:55,950 As you can see, our video has subtitles. 27 00:00:55,950 --> 00:00:58,890 So the first thing you might notice is that at the very beginning, 28 00:00:58,900 --> 00:01:00,840 it says everyone instead of Hey everyone. 29 00:01:00,850 --> 00:01:02,370 So to change this, it's very simple. 30 00:01:02,380 --> 00:01:04,739 We're just going to click on the text box. 31 00:01:05,069 --> 00:01:07,830 Then we're going to edit the text as if it was normal text 32 00:01:07,840 --> 00:01:08,460 anywhere else. 33 00:01:08,470 --> 00:01:10,770 And as you can see, the changes are made in real time on 34 00:01:10,780 --> 00:01:11,610 the actual canvas. 35 00:01:11,610 --> 00:01:14,400 Now if I put it back to the start and I press play Hey everyone, 36 00:01:14,410 --> 00:01:17,580 I hope you now you might notice that Hey everyone, subtitle 37 00:01:17,610 --> 00:01:18,900 comes in too late. 38 00:01:18,910 --> 00:01:21,600 So what you can do, there's a few things you can do here 39 00:01:21,610 --> 00:01:23,670 is actually edit the time right here. 40 00:01:23,680 --> 00:01:26,940 So for example, I could take this out and then put a zero 41 00:01:26,970 --> 00:01:29,940 in or instead, what I can do is just click and drag on the 42 00:01:29,950 --> 00:01:31,530 subtitle and drag it to the beginning. 43 00:01:31,540 --> 00:01:34,110 So now, as you can see, it says zero at the top right there. 44 00:01:34,120 --> 00:01:36,780 So now if I press play Hey everyone, I hope you're all doing 45 00:01:36,790 --> 00:01:38,250 great. Welcome to the social media. 46 00:01:38,260 --> 00:01:40,770 That is how to add subtitles to your video. 47 00:01:40,780 --> 00:01:43,680 So if you want to download these as an SRT file to do so 48 00:01:43,690 --> 00:01:46,260 very simple, click on the Options tab and then download them 49 00:01:46,270 --> 00:01:48,960 as an SRT file so you can upload them as close hose captions 50 00:01:48,970 --> 00:01:51,600 two platforms such as YouTube, Facebook, or LinkedIn. 51 00:01:51,660 --> 00:01:54,870 And if you want to download them embedded on the actual video 52 00:01:54,880 --> 00:01:57,630 so hard coded, so they're always visible for platforms such 53 00:01:57,640 --> 00:01:58,380 as Instagram. 54 00:01:58,380 --> 00:02:00,810 For an example, what you can do is just click on the download 55 00:02:00,820 --> 00:02:01,500 button in the top. 56 00:02:01,510 --> 00:02:01,740 Right. 57 00:02:01,750 --> 00:02:03,900 But before you do that, you might want to actually edit the 58 00:02:03,910 --> 00:02:06,090 style and to do that, we're just going to click on the Style 59 00:02:06,100 --> 00:02:08,009 tab. And here we have a bunch of presets. 60 00:02:08,020 --> 00:02:10,560 For example, I could just choose this one, and then you also 61 00:02:10,570 --> 00:02:11,760 have all of the settings. 62 00:02:11,770 --> 00:02:14,730 You can change the font, the font size, the layout, the style. 63 00:02:14,760 --> 00:02:17,520 If you click on the advanced tab, you can change the color, 64 00:02:17,530 --> 00:02:19,710 the lead spacing, a line height, and you can also change 65 00:02:19,720 --> 00:02:21,960 the color of the drop shadow if you want to, and then you 66 00:02:21,970 --> 00:02:23,340 can change the actual style. 67 00:02:23,730 --> 00:02:24,540 And there you go. 68 00:02:24,600 --> 00:02:27,390 And then once you're happy with the subtitles you've added, 69 00:02:27,400 --> 00:02:29,610 you just click on the download button in the top. 70 00:02:29,620 --> 00:02:31,980 Right now I might just make these ones a tiny bit smaller. 71 00:02:31,990 --> 00:02:35,310 Let's just go to 36 just like this going to move them around. 72 00:02:35,310 --> 00:02:37,950 And then now for the translation part, how do you translate 73 00:02:37,960 --> 00:02:39,360 subtitles on a video? 74 00:02:39,450 --> 00:02:42,090 So the subtitles we've added, as we can see there in English. 75 00:02:42,100 --> 00:02:44,550 And now what we're going to do is click on this little translation 76 00:02:44,560 --> 00:02:47,280 button right here in the top right of the subtitle editor. 77 00:02:47,290 --> 00:02:50,250 And then now, as we we can see here, we have our subtitle 78 00:02:50,260 --> 00:02:52,770 track. So this is the original subtitle track, and what we're 79 00:02:52,780 --> 00:02:54,600 going to do is add another subtitle track. 80 00:02:54,750 --> 00:02:56,550 And here we're going to Select the language. 81 00:02:56,560 --> 00:02:59,130 This time I'm going to type in French and we're going to 82 00:02:59,140 --> 00:03:00,630 translate from the original. 83 00:03:01,020 --> 00:03:04,320 So once I've done this and now click on the add button, now 84 00:03:04,330 --> 00:03:05,310 it translates them. 85 00:03:05,320 --> 00:03:08,190 And if I click on the edit on the new track, we've just added 86 00:03:08,200 --> 00:03:10,350 as we can see, instead of saying, Hey, everyone, it says 87 00:03:10,360 --> 00:03:12,630 Satellite to Mont, which is French for Hey, everyone. 88 00:03:12,690 --> 00:03:14,610 So if I click Play from the beginning. 89 00:03:14,620 --> 00:03:16,320 Hey, everyone, I hope you're all doing great. 90 00:03:16,330 --> 00:03:17,940 Welcome to the social media podcast. 91 00:03:18,300 --> 00:03:19,290 Am your host, Alex. 92 00:03:19,530 --> 00:03:22,470 As you can see, we have our subtitles translated. 93 00:03:22,470 --> 00:03:25,230 And again, if we want to download these translated subtitles, 94 00:03:25,240 --> 00:03:28,470 click on the Options tab and now click on download SRT and 95 00:03:28,480 --> 00:03:29,910 then will be downloaded to your computer. 96 00:03:29,920 --> 00:03:32,460 And if you want them embedded on the video just like this, 97 00:03:32,470 --> 00:03:34,950 we just click on the download button in the top right and 98 00:03:34,960 --> 00:03:38,010 Vestas to render your videos with the subtitles are baked 99 00:03:38,020 --> 00:03:40,650 in, and that is how to automatically add subtitles to your 100 00:03:40,660 --> 00:03:43,410 videos and translate them using Ted, if you have any questions, 101 00:03:43,420 --> 00:03:45,180 please let me know in the comment section down below. 102 00:03:45,190 --> 00:03:46,950 If you enjoyed this video, please hit the Like button. 103 00:03:46,960 --> 00:03:49,020 And if you want to see more video like this, please don't 104 00:03:49,030 --> 00:03:50,460 forget to hit that Subscribe button. 105 00:03:50,470 --> 00:03:52,290 With that being said, we really appreciate it. 106 00:03:52,300 --> 00:03:53,340 We'll see you next video. 8662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.