Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,067 --> 00:00:35,322
Good morning.
1
00:00:34,067 --> 00:00:35,322
This is Randy Peone on KREZ Radio...
2
00:00:37,337 --> 00:00:39,897
the voice of the Coeur d'A lene
Indian Reservation...
3
00:00:40,006 --> 00:00:44,375
and it's time for the morning
traffic report on this rainy
bicentennial Fourth of July.
4
00:00:44,477 --> 00:00:46,877
Let's go out to Lester Fallsapart
in the KREZ traffic van...
5
00:00:46,980 --> 00:00:49,141
broken down
at the Crossroads.
6
00:00:51,084 --> 00:00:53,177
Big truck
just went by.
7
00:00:54,621 --> 00:00:56,953
Now it's gone.
8
00:00:57,057 --> 00:00:59,958
Well, there you go, folks.
Looks like another busy morning.
9
00:01:00,060 --> 00:01:03,257
And I just got a news bulletin that says
Matty and John Builds-the-Fire...
10
00:01:03,363 --> 00:01:06,332
are hosting a Fourth of July party
at their house.
11
00:01:06,433 --> 00:01:08,765
And remember,
it's B.Y.O.F.:
12
00:01:08,868 --> 00:01:11,268
"Bring your own fireworks."
13
00:01:16,443 --> 00:01:19,640
On the Fourth of July, 1976...
14
00:01:19,746 --> 00:01:23,705
my mother and father celebrated
white people's independence...
15
00:01:23,817 --> 00:01:26,047
by holding
the largest house party...
16
00:01:26,152 --> 00:01:28,484
in Coeur d'A lene
tribal history.
17
00:01:28,588 --> 00:01:32,183
I mean, every Indian
in the world was there.
18
00:01:32,292 --> 00:01:34,419
And then at
3:00 in the mornin'. ..
19
00:01:34,527 --> 00:01:37,087
after everyone had passed out
or fallen asleep...
20
00:01:37,197 --> 00:01:39,495
on couches, on chairs...
21
00:01:39,599 --> 00:01:42,500
on beds, on the floor...
22
00:01:42,602 --> 00:01:47,471
a fire rose up like
General George Armstrong Custer...
23
00:01:47,574 --> 00:01:50,407
and swallowed up
my mother and father.
24
00:01:52,078 --> 00:01:54,569
I don't remember that fire.
25
00:01:54,681 --> 00:01:57,149
I only have the stories.
26
00:01:57,250 --> 00:01:59,777
And in every one of those stories,
I could fly.
27
00:02:00,619 --> 00:02:02,412
28
00:02:23,109 --> 00:02:27,205
I was just a baby when Arnold
Joseph saved me from that fire...
29
00:02:27,313 --> 00:02:31,215
and delivered me
into the hands of my grandmother.
30
00:02:31,317 --> 00:02:34,150
Arnold!
What happened?
31
00:02:34,254 --> 00:02:36,154
What happened?
32
00:02:57,977 --> 00:03:00,810
And Victor Joseph
was just a baby too...
33
00:03:00,914 --> 00:03:04,475
when his father
saved me from that fire.
34
00:03:04,584 --> 00:03:08,145
You know, there are some children
who aren't really children at all.
35
00:03:08,254 --> 00:03:12,350
They're just pillars of flame
that burn everything they touch.
36
00:03:12,458 --> 00:03:15,985
And there are some children
who are just pillars of ash...
37
00:03:16,095 --> 00:03:18,996
that fall apart
if you touch 'em.
38
00:03:19,098 --> 00:03:25,560
Me and Victor... we were
children born of flame and ash.
39
00:03:30,810 --> 00:03:32,710
Arlene...
40
00:03:33,913 --> 00:03:38,680
your son's name
is Victor, and l--
41
00:03:40,987 --> 00:03:42,887
Yes, it is.
42
00:03:45,401 --> 00:03:46,686
It's a good name.
43
00:03:48,294 --> 00:03:51,388
It means he's gonna win...
44
00:03:51,497 --> 00:03:53,431
ain't it?
45
00:03:54,968 --> 00:03:56,868
I don't know.
46
00:04:01,341 --> 00:04:04,003
You saved my grandson's life.
47
00:04:05,612 --> 00:04:07,705
Well, it was nothin'. l--
48
00:04:07,814 --> 00:04:10,374
I didn't even think about it.
I just--
49
00:04:10,483 --> 00:04:13,748
You saved Thomas.
50
00:04:13,853 --> 00:04:16,048
You did a good thing.
51
00:04:18,391 --> 00:04:20,450
I didn't mean to.
52
00:04:21,894 --> 00:04:24,294
[ Thomas Narrating ]
After that fire...
53
00:04:24,397 --> 00:04:27,958
Arnold Joseph mourned
by cuttin' his hair...
54
00:04:28,067 --> 00:04:31,195
and he never
grew it long again.
55
00:04:31,304 --> 00:04:34,603
For years after that
he threatened to vanish.
56
00:04:34,707 --> 00:04:37,335
He practiced vanishing.
57
00:04:37,443 --> 00:04:41,379
Until one day, he jumped
into his yellow pickup...
58
00:04:41,481 --> 00:04:43,381
and did vanish.
59
00:04:45,685 --> 00:04:48,415
[ Randy ] Good morning.
This is Randy Peone on KREZ Radio.
60
00:04:48,521 --> 00:04:53,117
That's K-R-E-Z Radio, the voice
of the Coeur d'A lene Indian Reservation.
61
00:04:53,226 --> 00:04:56,957
And Coeur d'A lene people,
our reservation
is beautiful this morning.
62
00:04:57,063 --> 00:04:58,963
It's a good day
to be indigenous.
63
00:04:59,065 --> 00:05:01,033
It's 45 degrees
in the sun...
64
00:05:01,134 --> 00:05:04,331
it's 8:00 a.m., Indian time,
in 1998...
65
00:05:04,437 --> 00:05:07,270
and it's time
for the morning traffic report.
66
00:05:07,373 --> 00:05:10,333
For that let's go to Lester Fallsapart
at the KREZ traffic van...
67
00:05:10,368 --> 00:05:14,139
broken down
at the Crossroads since 1972.
68
00:05:14,247 --> 00:05:17,216
So Lester, how's traffic
out there this fine morning?
69
00:05:17,317 --> 00:05:19,979
A couple of cars
went by earlier.
70
00:05:20,086 --> 00:05:23,783
You know old Mrs. Joe?
She was speeding.
71
00:05:25,391 --> 00:05:27,621
And, uh,
Kimmy and James, uh...
72
00:05:27,727 --> 00:05:30,628
they went by in a yellow
car, and they were arguin'.
73
00:05:34,300 --> 00:05:37,633
- Ain't no traffic really.
- [ Randy ] There you go, folks.
74
00:05:37,737 --> 00:05:40,467
Looks like nobody's getting to work
on time this morning.
75
00:05:40,573 --> 00:05:43,423
As for you school kids, you'd better
hurry up and eat those Wheaties...
76
00:05:43,458 --> 00:05:45,471
because the first bell
rang 15 minutes ago.
77
00:05:50,149 --> 00:05:52,049
Hey, Victor!
78
00:05:52,151 --> 00:05:54,779
[ Man ]
Come on.
79
00:05:54,887 --> 00:05:56,787
Come on.
80
00:05:56,889 --> 00:05:59,949
- You ain't got it!
Three-point range! - Yo!
81
00:06:04,568 --> 00:06:05,593
[ Man ]
Game point, cuz!
82
00:06:05,698 --> 00:06:07,723
Bring it on, Victor.
Bring it on.
83
00:06:10,367 --> 00:06:11,665
Foul!
84
00:06:12,939 --> 00:06:14,630
I said, foul.
85
00:06:15,041 --> 00:06:18,135
- It's foul.
- Bullshit.
86
00:06:18,244 --> 00:06:21,004
I was nowhere
near you.
87
00:06:22,615 --> 00:06:25,475
If I say it's a foul,
it's a foul.
88
00:06:30,123 --> 00:06:32,523
Hey, Thomas.
Give us some help, huh?
89
00:06:37,063 --> 00:06:39,623
Nice suit, Thomas.
[ Laughs ]
90
00:06:39,732 --> 00:06:41,632
[ Man ]
Sheesh.
91
00:06:43,202 --> 00:06:45,102
Victor!
92
00:06:51,277 --> 00:06:54,371
Hey, Victor, what do
you know about fire?
93
00:06:54,480 --> 00:06:58,494
- Thomas, I don't know
what you're talking about.
- No, really, Victor.
94
00:06:58,529 --> 00:07:00,718
I mean, did you know
things burn in colors?
95
00:07:00,820 --> 00:07:02,879
I mean,
sodium burns yellow...
96
00:07:02,989 --> 00:07:05,822
and carbon burns orange,
just like that.
97
00:07:05,925 --> 00:07:09,884
Hey, Victor, heard your dad's living
in Phoenix, Arizona, now.
98
00:07:09,996 --> 00:07:14,160
Man, he's lived everywhere
since he left you, huh?
99
00:07:14,267 --> 00:07:16,360
Is that so, Thomas?
100
00:07:16,469 --> 00:07:18,835
You know,
I was wondering, Thomas.
101
00:07:18,938 --> 00:07:22,840
What color do you think your mom
and dad were when they burned up?
102
00:07:26,412 --> 00:07:28,972
You know,
your dad ain't comin' back.
103
00:07:29,081 --> 00:07:31,174
- Yes, he is.
- No.
104
00:07:31,284 --> 00:07:34,776
He's gone. When Indians go away,
they don't come back.
105
00:07:34,887 --> 00:07:38,482
Last of the Mohicans,
last of Winnebago, last of--
106
00:07:38,591 --> 00:07:41,219
Hey, shut up, Thomas,
or I'll beat you up again.
107
00:07:43,362 --> 00:07:45,330
[ Victor]
Oh, I took the ball to the hoop
108
00:07:45,431 --> 00:07:47,331
And what did I see
109
00:07:47,433 --> 00:07:49,765
- Oh, I took the ball to the hoop
- [ Other Men Join In ]
110
00:07:49,869 --> 00:07:51,769
And what did i see
111
00:07:51,871 --> 00:07:56,706
General George Armstrong Custer
was a-guardin' me
112
00:07:56,809 --> 00:07:59,209
A-guardin' me
113
00:08:02,053 --> 00:08:05,344
Hey, Victor, who do you think
is the greatest basketball player ever?
114
00:08:05,451 --> 00:08:07,442
That's easy: Geronimo.
115
00:08:07,553 --> 00:08:10,283
Geronimo? He couldn't
play basketball, man.
116
00:08:10,389 --> 00:08:14,951
He was Apache, man.
Those suckers are about three feet tall.
117
00:08:15,061 --> 00:08:18,087
lt's Geronimo, man.
He was lean, mean and bloody.
118
00:08:18,197 --> 00:08:20,427
He would've dunked on your
flat lndian ass and cut it off.
119
00:08:21,941 --> 00:08:23,434
Yeah, some days
it's a good day to die.
120
00:08:24,301 --> 00:08:26,266
Some days, it's a good day
to play basketball.
121
00:08:27,752 --> 00:08:28,806
Hey, Victor.
122
00:08:30,376 --> 00:08:32,511
What about your dad?
123
00:08:33,946 --> 00:08:35,846
What about him?
124
00:08:41,087 --> 00:08:44,147
- Hello?
- Hello? My name is Suzy Song.
125
00:08:44,257 --> 00:08:48,041
Uh, l've got bad news.
Arnold Joseph passed away.
126
00:08:49,328 --> 00:08:51,558
l'm his neighbor
here in Phoenix.
127
00:08:51,664 --> 00:08:55,191
His stuff is still in his trailer,
and his pickup's here.
128
00:08:57,024 --> 00:08:59,431
[ Sighs ]
l think somebody should come get it.
129
00:08:59,986 --> 00:09:03,600
l'm making arrangements for him.
l'll call again.
130
00:09:03,709 --> 00:09:05,609
Thank you for phoning.
131
00:09:11,450 --> 00:09:13,748
What?
132
00:09:26,098 --> 00:09:29,226
- Can you cash this? lt's from my mom.
- Mm-hmm.
133
00:09:29,335 --> 00:09:31,860
Hey, Victor!
134
00:09:34,407 --> 00:09:36,307
l'm sorry about your dad.
135
00:09:38,311 --> 00:09:40,541
How'd you hear about it?
136
00:09:40,646 --> 00:09:43,843
l heard it on the wind.
l heard it from the birds.
137
00:09:43,950 --> 00:09:46,316
l felt it in the sunlight.
138
00:09:46,419 --> 00:09:48,887
And your mom
was just in here cryin'.
139
00:09:51,257 --> 00:09:54,055
Listen, Thomas, l gotta go.
l got things to do.
140
00:09:54,160 --> 00:09:56,492
Victor!
141
00:09:56,596 --> 00:09:59,326
Your mom said
she only had 40 bucks.
142
00:09:59,432 --> 00:10:01,662
That ain't enough money
to get you to Phoenix.
143
00:10:01,767 --> 00:10:04,668
- l can help, you know.
- Help what?
144
00:10:04,770 --> 00:10:07,466
I... I have some money.
145
00:10:08,341 --> 00:10:10,241
l can help.
146
00:10:10,343 --> 00:10:13,574
Listen, Thomas.
l can't take your money.
147
00:10:13,679 --> 00:10:15,699
So why don't you go buy a car
or something? Anything.
148
00:10:17,083 --> 00:10:18,983
But just leave me alone, okay?
149
00:10:19,085 --> 00:10:21,349
Go find a woman.
150
00:10:22,409 --> 00:10:23,684
l can get you
to Phoenix!
151
00:10:24,824 --> 00:10:27,349
Okay, so you can
get me to Phoenix.
152
00:10:27,460 --> 00:10:29,690
But what do you get
out of the deal?
153
00:10:30,997 --> 00:10:33,431
You have to take me with you.
154
00:10:34,452 --> 00:10:35,968
[ Chuckles ]
You're funny.
155
00:10:47,446 --> 00:10:51,473
Victor, look at this!
Ain't it cool?
156
00:10:51,584 --> 00:10:53,484
Here.
157
00:10:55,955 --> 00:10:57,855
Nah, you keep it.
158
00:10:57,957 --> 00:10:59,857
Hey, Thomas!
159
00:11:01,227 --> 00:11:03,195
You'd better get home.
160
00:11:03,295 --> 00:11:05,695
Your grandma lookin' for you.
161
00:11:10,870 --> 00:11:12,770
Check this out.
162
00:11:15,975 --> 00:11:18,375
But it's right there
in your ear, see?
163
00:11:18,477 --> 00:11:20,377
Go ahead, take it.
164
00:11:21,681 --> 00:11:23,979
Hello?
Hello?
165
00:11:26,052 --> 00:11:28,953
Happy lndependence Day,
Victor.
166
00:11:29,055 --> 00:11:31,785
You feelin'
independent today?
167
00:11:31,891 --> 00:11:34,451
l'm feelin' independent.
168
00:11:34,560 --> 00:11:38,587
l'm feelin' extra magical today,
like l could make anything disappear.
169
00:11:39,699 --> 00:11:42,099
Houdini with braids,
you know?
170
00:11:43,669 --> 00:11:47,230
Poof. Wave my hand,
and poof.
171
00:11:47,339 --> 00:11:49,773
The white people are gone...
172
00:11:49,875 --> 00:11:52,105
gone back to where they belong.
173
00:11:52,211 --> 00:11:54,111
Poof.
174
00:11:54,213 --> 00:11:57,239
London, Paris, Moscow.
175
00:11:57,349 --> 00:11:59,817
Poof! Poof! Poof!
[ Chuckles ]
176
00:11:59,919 --> 00:12:04,515
Wave my hand
and the reservation is gone.
177
00:12:04,623 --> 00:12:07,251
The trading post
and the post office.
178
00:12:07,359 --> 00:12:12,228
The tribal school
and the pine trees.
179
00:12:12,331 --> 00:12:14,765
And the drunks.
180
00:12:14,867 --> 00:12:18,200
The Catholics
and the drunk Catholics. Poof!
181
00:12:20,806 --> 00:12:23,468
And all the little lndian boys
named Victor!
182
00:12:25,544 --> 00:12:30,140
l'm so good, l could
make myself disappear.
183
00:12:30,249 --> 00:12:32,547
Poof.
184
00:12:32,651 --> 00:12:34,551
And l'm gone.
185
00:12:48,567 --> 00:12:51,730
[ Chuckles ]
Here, give me that beer.
186
00:12:53,973 --> 00:12:56,533
- Look what you did!
- [ Groaning ]
187
00:12:56,642 --> 00:13:00,043
Just quit your cryin'.
l didn't hit you that hard.
188
00:13:02,148 --> 00:13:05,379
Go in the house.
Tell your mama l'll be right in.
189
00:13:28,440 --> 00:13:31,068
Did you cash the check?
190
00:13:31,177 --> 00:13:33,077
Yeah.
191
00:13:35,815 --> 00:13:38,215
That's all the money l got.
192
00:13:39,518 --> 00:13:41,418
l know.
193
00:13:44,190 --> 00:13:46,852
Oh, this damn arthritis.
194
00:13:50,229 --> 00:13:52,629
Hurtin' bad today, ain't it?
195
00:13:52,731 --> 00:13:54,631
Nah.
196
00:13:59,972 --> 00:14:02,304
[ Woman ]
l don't trust him, you know?
197
00:14:02,408 --> 00:14:05,309
He's mean to you.
198
00:14:08,647 --> 00:14:11,047
He wasn't always mean.
199
00:14:23,262 --> 00:14:25,662
You know, Thomas said
he'll give me the money...
200
00:14:25,764 --> 00:14:28,096
but he wants
to go with me.
201
00:14:31,470 --> 00:14:35,167
You know, people always told me
l make the best fry bread in the world.
202
00:14:35,274 --> 00:14:38,141
Maybe it's true.
203
00:14:38,244 --> 00:14:41,145
But l don't make it
by myself, you know.
204
00:14:42,715 --> 00:14:44,979
l got the recipe
from your grandmother...
205
00:14:45,084 --> 00:14:47,814
and she got it
from her grandmother.
206
00:14:47,920 --> 00:14:50,684
And l listen to people
when they eat my bread.
207
00:14:50,789 --> 00:14:57,124
You know, they might say, uh,
"Arlene... there's too much flour."
208
00:14:57,229 --> 00:15:02,333
Or, "Arlene... you should
knead your dough some more."
209
00:15:02,434 --> 00:15:04,334
l listen to them.
210
00:15:04,436 --> 00:15:07,599
And l watch that Julia Child
all the time.
211
00:15:08,908 --> 00:15:12,309
She's a good cook too,
but she gets lots of help.
212
00:15:16,148 --> 00:15:18,981
So, do you think
l should go with Thomas?
213
00:15:19,084 --> 00:15:21,712
That's your decision.
214
00:15:21,820 --> 00:15:25,381
But if you go, l want you
to promise me you'll come back.
215
00:15:25,491 --> 00:15:28,722
- Come on, Mom.
- Promise me!
216
00:15:29,816 --> 00:15:33,287
[ Chuckles ] Geez. Want me
to sign a paper or somethin'
217
00:15:33,399 --> 00:15:37,733
No way. You know how lndians
feel about signing papers.
218
00:16:07,700 --> 00:16:10,692
[ Victor ] Okay, Thomas, l need
the money, and you can come with me...
219
00:16:10,803 --> 00:16:12,828
but l have a few rules.
220
00:16:12,938 --> 00:16:16,339
First of all, you can't
wear that stupid suit.
221
00:16:19,649 --> 00:16:22,344
And secondly, l don't want
you tellin' me a million
of your damn stories.
222
00:16:22,448 --> 00:16:25,389
And third, we're goin' right there
and comin' right back.
223
00:16:27,562 --> 00:16:30,186
Good morning. This is
Randy Peone on KREZ Radio...
224
00:16:30,289 --> 00:16:32,689
and l just got a news
bulletin here that says...
225
00:16:32,791 --> 00:16:36,522
Frenchy Sidejohn won $5,000
last night playing bingo.
226
00:16:36,814 --> 00:16:38,528
l want to congratulate
Frenchy...
227
00:16:38,630 --> 00:16:42,361
and all those used car dealers
in Spokane are eagerly awaiting
your arrival.
228
00:16:42,468 --> 00:16:46,598
lt's 7:35 a.m., lndian time,
and time for the weather report.
229
00:16:46,705 --> 00:16:50,266
Lester here. One of the clouds
up there looks like a horse.
230
00:16:50,376 --> 00:16:52,469
And the other one
looks like, uh--
231
00:16:52,578 --> 00:16:55,376
You know that, um, tavern
we used to go, the log one?
232
00:16:55,481 --> 00:16:59,611
And that waitress there?
Hola. Looks like her.
233
00:17:00,832 --> 00:17:01,777
[ Randy ]
Well, there you have it...
234
00:17:01,887 --> 00:17:04,685
from tribal meteorologist
Lester Fallsapart.
235
00:17:04,790 --> 00:17:07,657
And l just received a request
from lrvin in DeSmet.
236
00:17:07,760 --> 00:17:09,660
He wants to hear
a sad song.
237
00:17:17,669 --> 00:17:19,660
Oh, man!
238
00:17:19,772 --> 00:17:21,967
l love this song!
239
00:17:22,074 --> 00:17:24,907
- Geez, you love every song.
- No, no. l mean it.
240
00:17:25,010 --> 00:17:28,878
I really love this song.
241
00:17:28,981 --> 00:17:31,176
Geez, l'm thirsty.
242
00:17:31,283 --> 00:17:33,183
Give me a beer.
243
00:17:34,357 --> 00:17:36,584
Hey, girl,
we don't drink no more.
244
00:17:36,688 --> 00:17:39,054
- Remember?
- That's right, ain't it?
245
00:17:39,158 --> 00:17:41,422
Well, give me a Coke.
246
00:17:42,494 --> 00:17:44,928
There you go,
Lucy-goosey.
247
00:17:45,030 --> 00:17:47,157
Have a Coke, eh?
248
00:17:48,367 --> 00:17:50,858
Hey, watch where
you're goin'! Geez!
249
00:17:50,969 --> 00:17:53,767
l am watchin'
where l'm goin'.
250
00:18:01,713 --> 00:18:04,443
Hey, that's Victor
and Thomas.
251
00:18:07,119 --> 00:18:09,587
Hey.
252
00:18:09,688 --> 00:18:12,350
Hey, Victor,
sorry to hear about your dad.
253
00:18:12,458 --> 00:18:16,292
- You need a ride?
- Oh, yeah.
254
00:18:16,395 --> 00:18:18,989
Hey, Thomas.
Need a ride?
255
00:18:19,098 --> 00:18:22,033
- You bet.
- What are you gonna trade for it?
256
00:18:22,134 --> 00:18:26,070
We're lndians, remember?
We barter.
257
00:18:26,171 --> 00:18:28,662
- A story.
- Better be good.
258
00:18:28,774 --> 00:18:31,038
Better be good.
259
00:18:36,014 --> 00:18:40,576
Durin' the '60s, Arnold Joseph
was the perfect hippie...
260
00:18:40,686 --> 00:18:43,655
because all the hippies were
tryin' to be lndians anyway.
261
00:18:43,755 --> 00:18:46,918
But because of that, he was always
wonderin' how anybody would know...
262
00:18:47,025 --> 00:18:50,188
when an lndian was tryin'
to make a social statement.
263
00:18:50,295 --> 00:18:52,195
But there's proof, you know.
264
00:18:52,297 --> 00:18:55,698
Back durin' the Vietnam War,
he was demonstratin' against it...
265
00:18:55,801 --> 00:18:57,826
and there was
this photographer there.
266
00:18:57,936 --> 00:19:01,770
He took a picture of Arnold that day,
and it made it onto the wire services...
267
00:19:01,874 --> 00:19:05,833
and was reprinted in newspapers
throughout the country.
268
00:19:05,944 --> 00:19:09,141
lt even made it to the cover
of Time magazine.
269
00:19:09,248 --> 00:19:13,446
ln that photograph, Arnold is wearin'
bell-bottoms and a flowered shirt...
270
00:19:13,552 --> 00:19:16,214
his hair in braids,
with red peace symbols...
271
00:19:16,321 --> 00:19:19,290
splashed across his face
like war paint.
272
00:19:19,391 --> 00:19:22,656
He holds a rifle above his head,
captured in that moment...
273
00:19:22,761 --> 00:19:25,730
just before he proceeded
to beat the shit out of...
274
00:19:25,831 --> 00:19:28,925
the National Guard private
lyin' on the ground beneath him.
275
00:19:29,510 --> 00:19:31,231
Another demonstrator holds
a sign,
276
00:19:31,232 --> 00:19:33,528
just barely visible
over his left shoulder.
277
00:19:33,639 --> 00:19:37,040
lt reads:
"Make love, not war."
278
00:19:37,540 --> 00:19:40,270
Geez. Did your dad
really do that?
279
00:19:40,379 --> 00:19:42,279
Thomas, you're so full of shit.
280
00:19:42,381 --> 00:19:44,281
[ Lucy ]
Oh, then what happened?
281
00:19:44,383 --> 00:19:47,250
Arnold got arrested, you know.
But he got lucky.
282
00:19:47,352 --> 00:19:49,946
At first they charged him
with attempted murder...
283
00:19:50,055 --> 00:19:51,294
but then they plea-bargained
284
00:19:51,295 --> 00:19:53,115
that
down to assault with a deadly weapon.
285
00:19:53,225 --> 00:19:57,924
And then they plea-bargained
that down to bein' an lndian
in the twentieth century.
286
00:19:58,030 --> 00:20:00,760
- Then he got two years in Walla Walla.
- [ Girls Sigh ]
287
00:20:00,866 --> 00:20:03,266
So, what do you think?
288
00:20:04,369 --> 00:20:06,633
Well...
289
00:20:06,738 --> 00:20:10,680
l think it's a fine example
of the oral tradition.
290
00:20:44,142 --> 00:20:47,305
- You two guys got your passports?
- Passports?
291
00:20:47,412 --> 00:20:50,381
Yeah. You're leavin' the res...
292
00:20:50,482 --> 00:20:53,542
and goin' into a whole
different country, cousin.
293
00:20:53,652 --> 00:20:55,552
But it's the United States.
294
00:20:55,654 --> 00:20:59,385
Damn right, it is. That's
as foreign as it gets.
295
00:20:59,491 --> 00:21:02,119
Hope you two
got your vaccinations.
296
00:21:06,632 --> 00:21:08,532
Bye, Victor!
297
00:21:18,436 --> 00:21:19,476
[ Thomas ]
Hey, Victor.
298
00:21:19,578 --> 00:21:21,603
Remember that dog that
used to live over there?
299
00:21:21,713 --> 00:21:23,738
That dog that fell in love
with that cat?
300
00:21:23,849 --> 00:21:26,477
Old Lady Harrison,
she used to tie that dog up, but--
301
00:21:26,585 --> 00:21:28,849
lmagine if they had a baby.
302
00:21:30,060 --> 00:21:33,084
lt wouldn't know whether
it was a cog or a dat. [ Chuckles ]
303
00:21:34,032 --> 00:21:35,091
Get it, Victor?
304
00:21:40,132 --> 00:21:43,898
Hey, are you sure about this?
lt's a lot of money.
305
00:21:44,002 --> 00:21:47,631
Yeah, l'm sure.
Are you sure?
306
00:21:47,739 --> 00:21:49,969
Damn right,
l'm sure.
307
00:21:50,075 --> 00:21:52,441
Ah, get on the bus.
308
00:23:02,147 --> 00:23:05,082
- l have to ask.
- No, Thomas.
309
00:23:05,183 --> 00:23:07,245
Hey, you're pretty flexible.
310
00:23:07,619 --> 00:23:09,597
Are you a gymnast or somethin'
311
00:23:10,055 --> 00:23:13,638
l was an alternate
on the 1980 Olympic team.
312
00:23:14,893 --> 00:23:16,736
Geez, l wish
l could do that.
313
00:23:17,358 --> 00:23:21,264
Well, it's pretty easy.
Try it.
314
00:23:24,574 --> 00:23:25,769
[ Giggles ]
No way!
315
00:23:28,473 --> 00:23:32,500
- Hey, you're-- you're an lndian, right?
- Yeah.
316
00:23:32,611 --> 00:23:35,375
l'm Thomas,
and this is Victor.
317
00:23:35,480 --> 00:23:37,505
We're Coeur d'A lene lndians.
318
00:23:37,616 --> 00:23:40,881
l'm Cathy.
l'm from Mississippi.
319
00:23:42,254 --> 00:23:44,154
Nice suit.
320
00:23:46,291 --> 00:23:48,191
Thanks.
321
00:23:57,068 --> 00:23:59,468
[ Cathy ]
l don't mean to brag...
322
00:23:59,571 --> 00:24:03,530
but l was every bit
as good as Mary Lou.
323
00:24:03,642 --> 00:24:05,701
ln 1984 l tried out again...
324
00:24:05,811 --> 00:24:07,792
and Mary Lou
beat me that time...
325
00:24:07,827 --> 00:24:10,480
but l had grown, you know?
326
00:24:10,582 --> 00:24:15,178
Oh! Those little people!
They get all the attention.
327
00:24:16,256 --> 00:24:18,689
Me? l put my whole life
328
00:24:18,689 --> 00:24:20,049
into makin' the Olympics...
329
00:24:20,084 --> 00:24:22,257
then Jimmy Carter
took it away.
330
00:24:22,681 --> 00:24:26,388
Geez. You gymnasts got a lot in common
with us lndians then, ain't it?
331
00:24:27,365 --> 00:24:30,357
Hey. Hi.
332
00:24:30,469 --> 00:24:33,495
You said you were an alternate
for the team, right?
333
00:24:33,605 --> 00:24:36,039
- Yeah.
- Well...
334
00:24:36,141 --> 00:24:38,609
if you were an alternate,
then you'd only compete...
335
00:24:38,610 --> 00:24:40,811
if somebody was hurt
or something, right?
336
00:24:40,812 --> 00:24:44,448
- Yeah.
- Was anybody hurt?
337
00:24:45,684 --> 00:24:45,969
-No.
338
00:24:47,088 --> 00:24:49,153
Then you really weren't
on the team, were you?
339
00:24:49,154 --> 00:24:51,822
l mean, it didn't really matter
if there was a boycott or not.
340
00:24:51,823 --> 00:24:54,389
You were stayin' home anyways.
341
00:24:56,294 --> 00:24:58,395
You ain't got nothin'
to complain about...
342
00:24:58,396 --> 00:25:00,928
so why don't you
just be quiet?
343
00:25:12,744 --> 00:25:15,312
What'd you do that for?
She was nice.
344
00:25:15,313 --> 00:25:17,548
Nice, my ass.
She was a liar.
345
00:25:17,549 --> 00:25:20,918
- No, she wasn't .
- Yes, she was. Think about it, Thomas.
346
00:25:20,919 --> 00:25:24,288
What would a big-shot Olympic
gymnast be doing on a bus?
347
00:25:24,289 --> 00:25:27,558
- Answer me that, Thomas.
- l don't know.
348
00:25:27,559 --> 00:25:30,160
You know, Thomas, you
really need to grow up.
349
00:25:30,161 --> 00:25:32,329
Don't you know anything?
People are awful.
350
00:25:32,330 --> 00:25:34,932
They'll rob you blind
if you ain't watching.
351
00:25:34,933 --> 00:25:38,202
Where's your piggy bank?
You still got your piggy bank?
352
00:25:38,203 --> 00:25:40,171
Yeah.
353
00:25:40,572 --> 00:25:44,173
Just remember, Thomas:
You can't trust anybody.
354
00:26:39,097 --> 00:26:41,197
Show me.
355
00:26:44,769 --> 00:26:47,605
- Hey, get home.
- Hey, Victor.
356
00:26:47,606 --> 00:26:49,607
- Hey, Victor!
- Dance with us.
357
00:26:49,608 --> 00:26:51,663
Come dance with your old man.
358
00:26:53,311 --> 00:26:57,313
Hey, Victor, who's
your favorite lndian?
359
00:26:57,649 --> 00:27:00,284
- Who's your favorite?
- lt's your mama, huh?
360
00:27:00,383 --> 00:27:02,385
Tell him it's your mama.
361
00:27:07,392 --> 00:27:08,733
Nobody.
362
00:27:09,894 --> 00:27:11,277
What'd you say, Victor?
363
00:27:11,896 --> 00:27:13,316
Speak up, boy.
364
00:27:14,099 --> 00:27:15,732
Who's your favorite lndian?
365
00:27:17,035 --> 00:27:17,995
Nobody.
366
00:27:19,638 --> 00:27:22,164
Nobody? Huh?
367
00:27:22,707 --> 00:27:23,923
Nobody?
368
00:27:24,776 --> 00:27:26,777
Did you say "nobody"?
369
00:27:27,003 --> 00:27:29,380
He didn't mean it.
Come on, tell him, Victor.
370
00:27:29,381 --> 00:27:31,533
Tell your daddy you didn't mean it.
371
00:27:33,284 --> 00:27:37,021
Nobody.
Nobody.
372
00:27:37,022 --> 00:27:39,122
Nobody.
373
00:27:46,564 --> 00:27:49,133
You gotta love somebody,
Victor.
374
00:27:49,134 --> 00:27:50,906
[ Arnold ]
Nobody!
375
00:27:53,023 --> 00:27:54,396
[ Drunken Laughter ]
Nobody.
376
00:27:56,207 --> 00:27:57,807
Nobody!
377
00:28:01,846 --> 00:28:04,446
[ Thomas ] You know, your
dad took me to Denny's once.
378
00:28:06,985 --> 00:28:10,086
Thomas, l've heard this
story a thousand times, okay?
379
00:28:12,257 --> 00:28:14,725
Yeah, it was the summer he left.
380
00:28:14,726 --> 00:28:18,028
We were 12, ain't it?
l had this dream, you know?
381
00:28:18,029 --> 00:28:22,700
And this dream told me to go to
Spokane to stand by the falls.
382
00:28:22,701 --> 00:28:25,235
You know, those ones
by the Y.M.C.A.
383
00:28:25,236 --> 00:28:27,805
So l walked there.
384
00:28:27,806 --> 00:28:31,709
l mean, l didn't have no
car, l didn't have no license.
385
00:28:31,710 --> 00:28:33,878
l was 12 years old.
386
00:28:34,279 --> 00:28:37,114
lt took me all day,
but l walked there...
387
00:28:37,115 --> 00:28:40,250
and l stood on that
bridge over the falls...
388
00:28:40,251 --> 00:28:42,651
waitin' for a sign.
389
00:28:45,790 --> 00:28:49,118
l must've been waitin'
there for a couple hours.
390
00:28:50,428 --> 00:28:52,777
But l just watched the water.
391
00:28:53,164 --> 00:28:56,249
lt was beautiful.
392
00:28:56,801 --> 00:28:58,773
l kept hopin' l'd see some salmon, .
393
00:28:58,808 --> 00:29:00,801
but
there ain't any salmon in that river no more
394
00:29:07,946 --> 00:29:09,980
And then
l heard this voice.
395
00:29:09,981 --> 00:29:12,382
"Hey, what the hell
you doin' here?"
396
00:29:12,383 --> 00:29:16,820
lt was your dad,
yellin' at me.
397
00:29:16,821 --> 00:29:18,989
And he keeps on yellin'.
398
00:29:20,118 --> 00:29:23,227
"l asked you what the hell
you're doin' here."
399
00:29:24,295 --> 00:29:27,131
So l told him l was
waitin' for a vision...
400
00:29:27,132 --> 00:29:30,159
and he just laughed.
401
00:29:30,401 --> 00:29:34,797
He said, "All you're gonna
get around here is mugged."
402
00:29:38,919 --> 00:29:41,432
So then he took me to Denny's .
403
00:29:41,432 --> 00:29:43,180
lt was afternoon, you know...
404
00:29:43,181 --> 00:29:45,783
but l still had the
Grand Slam breakfast.
405
00:29:45,784 --> 00:29:48,919
Two eggs, two sausages...
406
00:29:48,920 --> 00:29:51,604
two slices of bacon...
407
00:29:51,604 --> 00:29:54,158
and two pancakes.
408
00:29:54,159 --> 00:29:58,186
And some juice, and milk.
409
00:29:59,197 --> 00:30:03,667
You know, sometimes
it's a good day to die...
410
00:30:03,668 --> 00:30:07,099
sometimes it's a good
day to have breakfast.
411
00:30:40,371 --> 00:30:42,801
- Arnold.
412
00:31:18,610 --> 00:31:21,645
We ain't doin' this no more!
413
00:31:21,646 --> 00:31:24,076
- No more!
- [ Banging ]
414
00:31:26,017 --> 00:31:28,344
We're done with it.
415
00:31:30,555 --> 00:31:31,580
Get back!
416
00:31:32,782 --> 00:31:35,259
l told ya, all l want is the
money that l got comin' to me!
417
00:31:35,260 --> 00:31:37,628
lt's over!
No more drinkin'!
418
00:31:37,629 --> 00:31:40,230
- Did you hear me? No more!
- Let go!
419
00:31:40,231 --> 00:31:42,232
Let go!
420
00:31:42,233 --> 00:31:45,129
Hit me again! Come on!
421
00:31:56,848 --> 00:31:59,449
lf you leave now, don't
you ever come back!
422
00:31:59,450 --> 00:32:01,418
You hear me?
423
00:32:01,419 --> 00:32:04,452
Don't you ever come back!
424
00:32:07,592 --> 00:32:10,022
[ Victor ]
Don't leave, Dad!
425
00:32:17,502 --> 00:32:20,262
Don't leave, Dad!
426
00:32:27,312 --> 00:32:29,412
Victor!
427
00:32:37,021 --> 00:32:39,121
Oh, Papa!
428
00:33:06,284 --> 00:33:09,044
[ Arlene ]
He's gone, Victor.
429
00:33:11,021 --> 00:33:13,357
[ Arlene ]
Yeah, your daddy's magic, ain't it?
430
00:33:14,513 --> 00:33:17,722
He sawed us into pieces,
didn't he?
431
00:33:19,630 --> 00:33:22,699
Feel like my head's in the kitchen
and my belly's in the bathroom...
432
00:33:22,700 --> 00:33:25,801
and my feet
are in the bedroom.
433
00:33:29,040 --> 00:33:31,731
You feel that way, too, huh?
434
00:33:37,782 --> 00:33:39,882
[ Thomas ]
Hey, Victor.
435
00:33:41,486 --> 00:33:43,586
Victor.
436
00:33:51,562 --> 00:33:55,254
Hey, Victor, heard your dad left.
437
00:33:56,467 --> 00:33:58,567
What happened?
438
00:33:59,837 --> 00:34:01,854
Why'd he leave?
439
00:34:02,607 --> 00:34:04,183
Does he hate you?
440
00:34:10,281 --> 00:34:12,937
Victor!
Stop it!
441
00:34:13,284 --> 00:34:15,780
Victor, don't do that to him!
442
00:34:23,694 --> 00:34:26,263
Why'd Arnold leave?
443
00:34:26,264 --> 00:34:30,127
- Hush now, Thomas. Just hush.
- Okay.
444
00:34:44,115 --> 00:34:47,682
[ Thomas ] Hey, Victor,
what do you remember about your dad?
445
00:34:49,187 --> 00:34:52,555
l remember one time we had
this fry bread eatin' contest...
446
00:34:53,271 --> 00:34:56,626
and he ate 15 pieces
of fry bread.
447
00:34:56,627 --> 00:34:58,995
lt was cool.
448
00:34:58,996 --> 00:35:02,699
You know, Thomas, l don't know what
you're talkin' about half the time.
449
00:35:02,700 --> 00:35:06,169
- Why is that?
- l don't know.
450
00:35:06,170 --> 00:35:09,172
l mean, you just go on and
on, talkin' about nothing.
451
00:35:09,173 --> 00:35:11,708
Why can't you have a
normal conversation?
452
00:35:11,709 --> 00:35:15,445
You're always tryin' to sound like
some damn medicine man or something.
453
00:35:15,446 --> 00:35:18,849
l mean, how many times have
you seen Dances With Wolves?
454
00:35:18,850 --> 00:35:22,652
A hundred, two hundred? Aw, geez.
455
00:35:22,653 --> 00:35:26,189
You have seen it that
many times, haven't you?
456
00:35:26,190 --> 00:35:30,627
- Don't you even know
how to be a real lndian?
- l guess not.
457
00:35:30,628 --> 00:35:32,629
Well, shit.
No wonder. Geez.
458
00:35:32,630 --> 00:35:35,526
l guess l'll have to
teach you then, ain't it?
459
00:35:37,034 --> 00:35:39,515
First of all, quit
grinnin' like an idiot.
460
00:35:39,937 --> 00:35:42,616
lndians ain't supposed to
smile like that. Get stoic.
461
00:35:44,976 --> 00:35:47,974
No. Like this.
462
00:35:58,531 --> 00:36:01,528
You gotta look mean, or
people won't respect you.
463
00:36:01,792 --> 00:36:05,314
White people will run all over
you if you don't look mean.
464
00:36:06,330 --> 00:36:08,197
You gotta look
like a warrior.
465
00:36:08,332 --> 00:36:11,548
You gotta look like you just
came back from killing a buffalo.
466
00:36:12,303 --> 00:36:15,411
- But our tribe never hunted
buffalo. We were fishermen.
467
00:36:15,514 --> 00:36:19,254
What? You wanna look like you
just came back from catching a fish?
468
00:36:19,577 --> 00:36:22,745
This ain't
Dances With Salmon, you know.
469
00:36:23,069 --> 00:36:25,372
Thomas, you gotta
look like a warrior.
470
00:36:28,085 --> 00:36:30,418
There.
That's better.
471
00:36:31,222 --> 00:36:34,024
And second, you gotta
know how to use your hair.
472
00:36:34,025 --> 00:36:36,026
- My hair?
- Yeah.
473
00:36:36,027 --> 00:36:40,182
l mean, look at your hair. lt's all
braided up and stuff. You gotta free it.
474
00:36:40,594 --> 00:36:43,198
An lndian man ain't
nothing without his hair.
475
00:36:43,467 --> 00:36:45,535
And last...
476
00:36:45,536 --> 00:36:47,783
you gotta get rid
of that suit, Thomas.
477
00:36:49,407 --> 00:36:51,592
You just have to.
478
00:37:43,989 --> 00:37:45,228
Um, 'scuse me.
479
00:37:46,780 --> 00:37:47,903
Those are our seats.
480
00:37:51,138 --> 00:37:53,109
You mean,
these were your seats.
481
00:37:53,911 --> 00:37:55,525
No, that's not
what he means.
482
00:37:56,807 --> 00:37:58,565
Now listen up.
483
00:37:58,809 --> 00:38:02,261
These are our seats now, and there
ain't a damn thing you can do about it.
484
00:38:02,580 --> 00:38:05,081
So why don't you
and Super lnjun there...
485
00:38:05,082 --> 00:38:08,351
find yourself someplace
else to have a powwow.
486
00:38:08,390 --> 00:38:09,789
Okay?
487
00:38:18,736 --> 00:38:20,688
[ Man ] Come on, now, boys.
Just sit down.
488
00:38:41,519 --> 00:38:43,520
Geez, Victor, l--
489
00:38:43,521 --> 00:38:45,755
l guess your warrior look
doesn't work every time.
490
00:38:45,756 --> 00:38:47,856
Shut up, Thomas.
491
00:38:54,119 --> 00:38:56,232
[ Thomas ]
Man, the cowboys always win.
492
00:38:56,233 --> 00:38:58,735
The cowboys don't always win.
493
00:38:58,736 --> 00:39:02,472
Yeah, they do.
The cowboys always win.
494
00:39:02,473 --> 00:39:04,474
Look at Tom Mix.
495
00:39:04,675 --> 00:39:06,973
[ Thomas ]
What about John Wayne?
496
00:39:07,111 --> 00:39:10,146
Man, he was about the toughest
cowboy of them all, ain't it?
497
00:39:11,202 --> 00:39:12,916
You know,
in all those movies...
498
00:39:12,917 --> 00:39:16,019
you never saw
John Wayne's teeth.
499
00:39:16,020 --> 00:39:17,795
Not once.
500
00:39:18,322 --> 00:39:22,652
l think there's something wrong
when you don't see a guy's teeth.
501
00:39:30,801 --> 00:39:37,958
John Wayne's teeth Hey-ya
502
00:39:38,776 --> 00:39:46,085
[ Thomas joines in ]
John Wayne's teeth, hey-ya
John Wayne's teeth, hey-ya
503
00:39:46,317 --> 00:39:50,453
Are they false Are they real
504
00:39:50,454 --> 00:39:54,491
Are they plastic Are they steel
505
00:39:57,695 --> 00:40:00,263
John Wayne's teeth Are they plastic
506
00:40:00,264 --> 00:40:03,366
Are they steel
507
00:40:07,371 --> 00:40:10,640
John Wayne's teeth John Wayne's teeth
508
00:40:10,641 --> 00:40:15,512
Are they plastic Are they steel
509
00:40:17,948 --> 00:40:20,517
[ Woman On P.A. ]
Now arriving in Phoenix, Arizona.
510
00:40:20,518 --> 00:40:24,154
Please meet your
passengers at the gate.
511
00:40:24,155 --> 00:40:28,158
Reboarding in five minutes
for Yuma, Arizona...
512
00:40:28,159 --> 00:40:32,591
and our final destination:
Los Angeles, California.
513
00:40:41,172 --> 00:40:43,602
So what do we do now?
514
00:40:44,608 --> 00:40:48,039
What do you think?
We walk.
515
00:40:58,346 --> 00:40:59,255
Hey, Victor...
516
00:40:59,256 --> 00:41:02,397
did you know l was an alternate
on the 1980 Olympic team?
517
00:41:06,229 --> 00:41:08,264
How long you think it'll
take us to get there?
518
00:41:08,795 --> 00:41:10,266
We get there when we get there, okay?
519
00:41:10,467 --> 00:41:14,207
l mean, l just wanna know if you have
any idea how long it's going to take.
520
00:41:15,138 --> 00:41:17,584
We've been travelin'
a long time, ain't it?
521
00:41:17,775 --> 00:41:19,776
l mean,
Columbus shows up...
522
00:41:19,777 --> 00:41:22,886
and we start walkin' away from
that beach, tryin' to get away.
523
00:41:23,581 --> 00:41:25,982
And then Custer moves
into the neighborhood...
524
00:41:25,983 --> 00:41:28,618
drivin' down all the
property values and--
525
00:41:28,619 --> 00:41:30,750
And we gotta
keep on walkin'.
526
00:41:31,055 --> 00:41:34,057
Then old Harry Truman drops the bomb...
527
00:41:34,058 --> 00:41:36,656
and we gotta keep on walkin' somewhere.
528
00:41:36,861 --> 00:41:40,018
'Cept it's all bright now, and we
can see exactly where we're goin'.
529
00:41:41,232 --> 00:41:44,801
Hey! And then we get a
beach house on the moon.
530
00:41:44,802 --> 00:41:49,117
But old Neil Armstrong shows
up and boots us off into space.
531
00:41:49,607 --> 00:41:53,076
Then your mom gets that phone
call about your dad bein' dead...
532
00:41:53,077 --> 00:41:57,197
and geez, your dad's gotta
be livin' in Mars, Arizona.
533
00:41:57,915 --> 00:42:01,885
And we ain't got no
money, no car, no horse.
534
00:42:02,051 --> 00:42:04,546
We have to catch the bus
all the way down here.
535
00:42:04,989 --> 00:42:07,557
l mean, we ain't got--
Nobody can help us.
536
00:42:07,558 --> 00:42:11,615
No Superman, no
Batman, no Wonder Woman.
537
00:42:12,953 --> 00:42:14,664
[ Chuckles ]
Not even Charles Bronson, man.
538
00:42:15,332 --> 00:42:18,268
Hey, did you ever notice how your
dad looks like Charles Bronson?
539
00:42:18,463 --> 00:42:21,604
Thomas, my dad doesn't look
anything like Charles Bronson, okay?
540
00:42:21,872 --> 00:42:24,246
Yeah, your dad looks
like Charles Bronson.
541
00:42:24,775 --> 00:42:27,631
Not the Charlie Bronson of
the first Death Wish movie.
542
00:42:34,151 --> 00:42:36,819
No, your dad's more
like Death Wish V...
543
00:42:36,820 --> 00:42:40,023
the one where Charlie Bronson
fights that Asian death gang.
544
00:42:40,024 --> 00:42:42,181
Thomas, will you shut up!
545
00:42:42,860 --> 00:42:44,317
Thirsty?
546
00:42:44,362 --> 00:42:47,165
Get that thing
away from me, okay?
547
00:42:48,732 --> 00:42:50,408
Leave it there, Thomas.
548
00:43:27,738 --> 00:43:30,773
- Hey.
- Hey!
549
00:43:30,774 --> 00:43:33,276
Well, one of you must
be Victor, ain't it?
550
00:43:33,277 --> 00:43:36,813
He's Victor.
l-l'm Thomas.
551
00:43:37,314 --> 00:43:39,482
l'm Suzy Song.
552
00:43:39,483 --> 00:43:41,742
ls my dad here?
553
00:43:42,486 --> 00:43:44,586
Yeah.
554
00:43:45,255 --> 00:43:47,256
Come in.
555
00:43:47,257 --> 00:43:48,499
Come on.
556
00:44:06,404 --> 00:44:07,643
That's him?
557
00:44:07,644 --> 00:44:10,636
Yeah.
This is Arnold.
558
00:44:11,615 --> 00:44:14,648
l mean, he's not lookin' so good, huh?
559
00:44:38,809 --> 00:44:42,045
Okay, we gotta go.
We got a long ride home.
560
00:44:42,446 --> 00:44:44,653
Hold on.
Y-You just got here.
561
00:44:44,848 --> 00:44:49,825
l mean, you guys want something
to eat or drink or somethin'
562
00:44:49,860 --> 00:44:52,655
l'm thirsty,
and l'm hungry.
563
00:44:52,656 --> 00:44:54,557
l'm both.
564
00:44:56,326 --> 00:44:57,542
Come on.
565
00:45:15,279 --> 00:45:19,082
You know, the only thing more
pathetic than lndians on TV...
566
00:45:19,083 --> 00:45:22,283
is lndians watchin' lndians on TV.
567
00:45:26,723 --> 00:45:29,325
[ Victor ] So, Suzy,
what are you doin' out here?
568
00:45:29,657 --> 00:45:31,260
- Do you have a job, or what?
569
00:45:31,261 --> 00:45:33,708
l work for lndian Health Service...
570
00:45:33,708 --> 00:45:36,484
but l don't know
if l have a job anymore.
571
00:45:37,101 --> 00:45:40,136
l haven't been back to work since...
572
00:45:40,137 --> 00:45:42,438
l found your dad.
573
00:45:43,859 --> 00:45:45,965
l haven't talked to
anybody since it happened.
574
00:45:46,796 --> 00:45:48,245
Are you a nurse or somethin'
575
00:45:49,066 --> 00:45:53,649
l used to be a nurse, but now
l'm a hospital administrator.
576
00:45:53,650 --> 00:45:54,775
What does that mean?
577
00:45:55,467 --> 00:45:57,475
lt means l travel too much.
578
00:45:57,988 --> 00:46:00,155
- l bet you've been everywhere then, ain't it?
579
00:46:00,624 --> 00:46:03,527
l've been a lot of
places since l left home.
580
00:46:03,961 --> 00:46:05,407
So where's home then?
581
00:46:06,797 --> 00:46:09,813
- New York.
- Hey, Suzy.
582
00:46:09,848 --> 00:46:12,835
- This is pretty good bread.
- Yeah, it's okay.
583
00:46:12,918 --> 00:46:16,802
Hey, Victor, you should try some.
lt's almost as good as your mom's .
584
00:46:16,837 --> 00:46:18,808
Ain't no bread good as Mom's .
585
00:46:19,218 --> 00:46:20,570
This is pretty close.
586
00:46:32,523 --> 00:46:33,844
lt's okay.
587
00:46:34,992 --> 00:46:37,493
Ain't even close to Mom's , though.
588
00:46:37,594 --> 00:46:40,863
Victor's mom makes the best
fry bread in the whole world.
589
00:46:41,264 --> 00:46:42,332
Really?
590
00:46:42,613 --> 00:46:45,222
lt's so good, they use it
for Communion back home.
591
00:46:45,536 --> 00:46:48,838
Arlene Joseph makes
some Jesus fry bread.
592
00:46:48,839 --> 00:46:52,205
Fry bread that can walk across water.
593
00:46:52,412 --> 00:46:55,133
Fry bread
risin' from the dead.
594
00:46:56,180 --> 00:46:57,740
ls that true?
596
00:47:00,317 --> 00:47:02,388
Come on.
ls that true?
597
00:47:06,623 --> 00:47:11,030
Way back when, we were havin'
a feast on our reservation.
598
00:47:11,065 --> 00:47:12,461
A good old feast.
599
00:47:12,462 --> 00:47:14,463
We didn't have
a whole lot of food...
600
00:47:14,464 --> 00:47:19,368
just a little bit of deer meat,
a huge vat of mashed potatoes...
601
00:47:19,369 --> 00:47:22,330
some Coke
and fry bread.
602
00:47:22,840 --> 00:47:26,175
But the fry bread
made all the difference in the world.
603
00:47:26,176 --> 00:47:28,678
You see, a good piece
of fry bread...
604
00:47:28,679 --> 00:47:31,013
turned any meal into a feast.
605
00:47:31,014 --> 00:47:33,516
Everybody sat
at the tables...
606
00:47:33,517 --> 00:47:36,519
waitin' for the cooks to
come with the fry bread.
607
00:47:36,520 --> 00:47:38,821
They waited...
608
00:47:38,822 --> 00:47:41,190
and waited...
609
00:47:41,191 --> 00:47:44,460
but you see, there was a
hundred lndians at that feast...
610
00:47:44,461 --> 00:47:48,197
and only 50 pieces
of fry bread.
611
00:47:48,198 --> 00:47:51,100
Arlene kept tryin'
to figure out what to do.
612
00:47:51,101 --> 00:47:55,511
l mean, it was her magical fry
bread that everybody wanted.
613
00:47:55,511 --> 00:47:58,107
But Arlene knew what to do.
614
00:47:58,108 --> 00:48:02,311
You see, Arlene's
fry bread was magic.
615
00:48:02,312 --> 00:48:05,147
Arlene was magic.
616
00:48:05,148 --> 00:48:08,017
She knew how to feed
a hundred lndians...
617
00:48:08,018 --> 00:48:11,020
with only 50 pieces
of fry bread.
618
00:48:11,021 --> 00:48:14,056
She went out
to talk to the people.
619
00:48:14,057 --> 00:48:16,626
"Listen!" she said.
620
00:48:16,627 --> 00:48:19,495
"There are one hundred lndians here...
621
00:48:19,496 --> 00:48:23,532
and only 50 pieces
of fry bread!"
622
00:48:23,533 --> 00:48:26,012
Everybody was mad.
623
00:48:26,047 --> 00:48:28,771
There was gonna be a
fry bread riot for sure.
624
00:48:28,772 --> 00:48:30,773
But then Arlene said...
625
00:48:30,774 --> 00:48:34,777
"But l have a way to feed you all!"
626
00:48:34,778 --> 00:48:39,829
She took a piece of fry bread,
she held it over her head...
627
00:48:40,241 --> 00:48:42,358
and she ripped it in half!
628
00:48:46,423 --> 00:48:49,391
Oh, that's a good story.
629
00:48:50,213 --> 00:48:50,993
ls that true?
630
00:48:50,994 --> 00:48:54,397
Hmm? ls that true?
631
00:48:54,398 --> 00:48:57,958
No, it's not true. Thomas,
you're so full of shit.
632
00:48:58,802 --> 00:49:01,270
So l told you a story.
Now it's your turn.
633
00:49:01,271 --> 00:49:04,607
What? Do you want lies,
or do you want the truth?
634
00:49:04,608 --> 00:49:07,410
l want both.
635
00:49:07,411 --> 00:49:10,471
Tell us how you met
Victor's dad, anyway.
636
00:49:14,743 --> 00:49:15,785
Well...
637
00:49:16,481 --> 00:49:19,121
you know, l just moved
here a couple years back...
638
00:49:19,122 --> 00:49:22,258
and l saw him puttering around a lot.
639
00:49:22,559 --> 00:49:24,935
He was always workin'
on that truck, you know?
640
00:49:27,631 --> 00:49:31,310
l didn't have a car back then,
so sometimes he'd give me a ride.
641
00:49:31,635 --> 00:49:33,633
Geez. This hardly ever happens.
642
00:49:35,238 --> 00:49:37,047
lt starts almost every time.
643
00:49:40,935 --> 00:49:42,142
Come on.
644
00:49:44,281 --> 00:49:47,303
Well, may as well walk home.
645
00:49:47,484 --> 00:49:49,645
- You sure you don't
want me to grab those?
- Oh, no, no.
646
00:49:49,680 --> 00:49:52,708
- l-l think l can make it.
- lt's a long walk.
647
00:49:56,360 --> 00:49:58,861
Hey, where are
you from, man?
648
00:49:59,062 --> 00:50:01,162
Plummer, ldaho.
649
00:50:02,499 --> 00:50:05,465
You know, l got me a
ex-wife and a son up there.
650
00:50:06,336 --> 00:50:07,914
What are you doin'
down here then?
651
00:50:09,339 --> 00:50:10,681
l don't know.
652
00:50:12,442 --> 00:50:14,739
Guess l'm still tryin'
to figure that out.
653
00:50:18,782 --> 00:50:21,117
Suzy...
654
00:50:21,118 --> 00:50:22,992
what's the worst thing you ever did?
655
00:50:24,087 --> 00:50:25,579
[ Chuckles ]
What do you mean?
656
00:50:26,256 --> 00:50:28,491
l mean, what's the--
657
00:50:28,492 --> 00:50:31,120
the most evil thing you
ever done to another person?
658
00:50:31,595 --> 00:50:34,568
Oh, l don't know if
l wanna answer that.
659
00:50:34,865 --> 00:50:36,146
Come on. Tell me.
660
00:50:39,835 --> 00:50:42,232
[ Chuckles ]
Uh, let's see.
661
00:50:44,207 --> 00:50:47,467
This one time at a powwow...
662
00:50:47,377 --> 00:50:49,977
l stole
this old lndian woman's purse.
663
00:50:52,549 --> 00:50:55,549
There-- There was like
a couple of hundred bucks in there...
664
00:50:55,886 --> 00:50:57,533
and l spent it all.
665
00:50:58,355 --> 00:51:01,212
And that was probably all
of her powwow money too.
666
00:51:01,758 --> 00:51:03,755
l bet she just cried.
667
00:51:04,761 --> 00:51:06,684
Yeah, that's bad.
668
00:51:09,966 --> 00:51:12,184
There's gotta be somethin'
worse than that, ain't it?
669
00:51:13,303 --> 00:51:15,601
Aw, come on. What about you?
lt's your turn.
670
00:51:15,705 --> 00:51:17,536
What's the worst thing
you ever done?
671
00:51:17,874 --> 00:51:19,248
No way.
lt's still your turn.
672
00:51:20,077 --> 00:51:22,671
l mean, you gotta have done
somethin' worse than steal money.
673
00:51:22,849 --> 00:51:24,601
Okay, okay.
674
00:51:27,184 --> 00:51:28,313
How about this?
675
00:51:29,419 --> 00:51:31,024
Back in college...
676
00:51:32,507 --> 00:51:34,669
l slept
with my best friend's boyfriend.
677
00:51:34,836 --> 00:51:36,977
[ Sniffs ]
Oh, now that's bad.
678
00:51:38,929 --> 00:51:41,321
You must've broke some hearts
that day, ain't it?
679
00:51:41,932 --> 00:51:43,832
At least three.
680
00:51:43,934 --> 00:51:47,936
Yeah, just like me.
l broke three hearts too.
681
00:51:53,777 --> 00:51:56,144
[ Suzy ] Your dad was
a good-looking guy, you know?
682
00:51:57,747 --> 00:52:00,671
He was givin' me the eye.
Just a little bit, you know?
683
00:52:03,587 --> 00:52:07,045
My dad, did he ever
talk about me?
684
00:52:12,629 --> 00:52:15,496
He was always
talking about...
685
00:52:15,599 --> 00:52:18,102
you two playin' basketball.
[ Chuckles ]
686
00:52:19,302 --> 00:52:23,636
[ Arnold ]
l remember this time...
me and my boy Victor...
687
00:52:24,608 --> 00:52:27,941
we were playin' two-on-two basketball
against these Jesuits.
688
00:52:29,546 --> 00:52:32,014
These Jesuits had on their white collars
and their black robes...
689
00:52:32,115 --> 00:52:34,015
and they were
pretty damn good.
690
00:52:34,313 --> 00:52:36,017
By the way they were playing...
691
00:52:36,119 --> 00:52:39,418
l could've swore they had seven out
of twelve apostles on their side.
692
00:52:39,986 --> 00:52:42,274
Because every time
l tried to shoot the ball...
693
00:52:42,492 --> 00:52:45,655
there was a storm of locusts
come flyin' in and blind me.
694
00:52:45,866 --> 00:52:49,630
Now, l was shootin' in the dark.
ln the dark, l tell ya.
695
00:52:49,733 --> 00:52:51,633
But my boy Victor--
696
00:52:53,370 --> 00:52:56,897
He was magic.
He couldn't miss.
697
00:52:57,138 --> 00:53:00,801
Those Jesuits didn't have a prayer
of stoppin' him fair and square.
698
00:53:01,122 --> 00:53:01,976
All right!
Ha-ha-ha!
699
00:53:02,078 --> 00:53:05,639
Victor was only 12 years old
and kind of small...
700
00:53:05,749 --> 00:53:08,411
so those Jesuits
were beatin' up on him real good.
701
00:53:08,749 --> 00:53:11,183
They were beatin' up on him
and chantin' at him...
702
00:53:11,183 --> 00:53:13,271
like he was possessed
or somethin'.
703
00:53:14,891 --> 00:53:17,724
Maybe Victor was possessed
by the spirit of Jim Thorpe...
704
00:53:17,827 --> 00:53:21,923
because he had this look
in his eye, and he was mean.
705
00:53:22,032 --> 00:53:23,956
"Come on, Victor!"
l shouted.
706
00:53:24,157 --> 00:53:25,180
"Come on, Victor!
707
00:53:26,803 --> 00:53:29,139
We're up against the Son
and the Father here!
708
00:53:30,640 --> 00:53:33,779
And these two are gonna need
the Holy Ghost to beat us!"
709
00:53:34,802 --> 00:53:37,311
l mean, the score
was all tied up.
710
00:53:37,786 --> 00:53:39,814
Next basket wins, you know?
711
00:53:40,265 --> 00:53:41,966
So the Jesuits
had the ball.
712
00:53:42,085 --> 00:53:44,315
And this great, big
redhead Jesuit...
713
00:53:44,421 --> 00:53:47,185
come drivin' in
and knocked my boy over.
714
00:53:47,382 --> 00:53:50,672
My boy, he was tough.
715
00:53:51,192 --> 00:53:53,488
You gotta have faith, son.
716
00:53:53,488 --> 00:53:56,063
Faith. Next basket wins.
717
00:53:56,633 --> 00:53:59,895
And he took it to the hoop,
and he flew, man!
718
00:53:59,930 --> 00:54:02,023
He flew,
right over that Jesuit!
719
00:54:02,158 --> 00:54:05,670
Twelve years old, and he was like some
kind of indigenous angel or somethin'.
720
00:54:06,165 --> 00:54:09,021
'Cept maybe his wings
were made out of TV dinner trays!
721
00:54:11,448 --> 00:54:14,849
My boy Victor!
He was the man that day.
722
00:54:14,951 --> 00:54:17,973
He took that shot,
and he won that game.
723
00:54:18,788 --> 00:54:21,382
lt was the lndians
versus the Christians that day...
724
00:54:21,491 --> 00:54:24,286
and for at least one day,
the lndians won!
725
00:54:34,804 --> 00:54:36,851
- So he told you l made the shot, huh?
726
00:54:37,942 --> 00:54:38,801
- Yeah.
727
00:54:38,847 --> 00:54:42,085
Yeah, well, l missed the shot.
l lost the game.
728
00:54:42,779 --> 00:54:44,838
You mean,
your dad lied to me?
729
00:54:45,089 --> 00:54:47,944
Yeah, in a lie
that made me look good.
730
00:54:50,487 --> 00:54:52,329
He was a magician,
you know.
731
00:54:53,089 --> 00:54:54,989
l know.
732
00:54:59,596 --> 00:55:02,087
- Did you love him?
- What?
733
00:55:03,566 --> 00:55:05,659
Did you love him?
734
00:55:05,769 --> 00:55:07,794
Yes.
735
00:55:07,904 --> 00:55:09,838
He was like--
736
00:55:10,940 --> 00:55:13,500
like a father, l guess.
737
00:55:15,512 --> 00:55:17,412
A father.
738
00:55:17,514 --> 00:55:20,005
He had you fooled too,
then, ain't it?
739
00:55:20,116 --> 00:55:22,846
He quit drinkin'
you know.
740
00:55:22,952 --> 00:55:24,852
Yeah.
741
00:55:24,954 --> 00:55:27,718
He was pretty tricky,
wasn't he?
742
00:55:33,930 --> 00:55:36,330
Hey, Victor,
you ever hear of...
743
00:55:36,433 --> 00:55:39,527
the Gathering of Nations Powwow
in New Mexico?
744
00:55:39,636 --> 00:55:42,230
No? Well, your dad and l...
745
00:55:42,339 --> 00:55:44,569
we went to check it out
last year.
746
00:55:45,942 --> 00:55:48,502
All sorts of lndians there,
thousands of 'em...
747
00:55:48,611 --> 00:55:50,841
more lndians than l've
ever seen in one place.
748
00:55:50,947 --> 00:55:54,906
l kept thinkin' "l wish we'd been
this organized when Columbus landed."
749
00:55:55,018 --> 00:55:58,385
Your dad and l were sittin'
way up high in the stands.
750
00:55:58,488 --> 00:56:02,049
He never liked to get too close
to anything, you know?
751
00:56:02,158 --> 00:56:05,753
And then, the powwow emcee, he
called for a ladies' choice dance.
752
00:56:05,862 --> 00:56:09,229
l got to pick my partner,
and l picked your dad.
753
00:56:09,332 --> 00:56:12,301
There were mothers
and fathers dancing...
754
00:56:12,402 --> 00:56:14,336
and brothers
and sisters...
755
00:56:14,437 --> 00:56:18,430
there were some sweethearts,
then there was your dad and me.
756
00:56:18,541 --> 00:56:20,941
And what were you two?
757
00:56:24,247 --> 00:56:27,011
We kept each other's secrets.
758
00:56:31,388 --> 00:56:33,754
- Kafka.
- What?
759
00:56:34,991 --> 00:56:37,824
lt's Kafka,
Arnold's dog.
760
00:56:39,295 --> 00:56:43,322
He's been-- Well, he's been gone
since l found your dad.
761
00:56:45,602 --> 00:56:47,502
Kafka!
762
00:56:47,604 --> 00:56:50,129
Where's your master, huh?
763
00:57:36,419 --> 00:57:38,819
You wouldn't believe the smell.
764
00:57:43,193 --> 00:57:46,822
You know, Victor,
his stuff's still in there.
765
00:57:46,930 --> 00:57:49,160
Might be something
you wanna keep.
766
00:57:49,265 --> 00:57:52,029
There's nothing
in there for me.
767
00:57:57,407 --> 00:57:59,602
Victor, please?
768
00:57:59,709 --> 00:58:02,269
No way.
769
00:58:06,316 --> 00:58:08,250
How about this?
770
00:58:08,351 --> 00:58:11,514
lf l make a shot,
then you have to go inside.
771
00:58:11,621 --> 00:58:14,089
- Deal?
- And if you miss?
772
00:58:14,190 --> 00:58:16,090
Then l'll leave you alone.
773
00:58:16,192 --> 00:58:18,092
Fine. lt's a deal.
774
00:58:25,768 --> 00:58:27,668
Nice shot.
775
00:58:33,042 --> 00:58:35,374
But l still ain't goin' in.
776
00:58:37,213 --> 00:58:42,378
Look, Victor, l'm not playin' some kind
of game here. l'm tryin' to help.
777
00:58:42,485 --> 00:58:46,819
Tryin' to help what?
l mean, who the hell are you anyways?
778
00:58:46,923 --> 00:58:49,585
You're tellin' me
all these stories about my father...
779
00:58:49,692 --> 00:58:51,887
and l don't even know
if they're true.
780
00:58:51,995 --> 00:58:54,156
Hey, maybe you
don't even know him.
781
00:58:54,264 --> 00:58:56,164
l know more about him
than you do.
782
00:58:56,266 --> 00:58:58,166
You don't know anything!
783
00:59:02,672 --> 00:59:04,572
l know about
the Fourth of July party.
784
00:59:04,674 --> 00:59:08,405
- The one where the house burned down.
- What about it?
785
00:59:08,511 --> 00:59:12,242
- l know how it started.
- Nobody knows how it started.
786
00:59:23,660 --> 00:59:26,026
Come on!
Get up, you guys.
787
00:59:37,373 --> 00:59:40,865
Come on, you guys!
You gonna get up or what?
788
00:59:40,977 --> 00:59:42,877
Come on!
789
00:59:48,318 --> 00:59:51,810
Wally, come on!
790
00:59:54,057 --> 00:59:56,218
My dad started that fire?
791
00:59:56,326 --> 01:00:00,160
- lt was an accident.
- He killed Thomas's mom and dad?
792
01:00:00,263 --> 01:00:02,060
But he saved Thomas.
793
01:00:07,103 --> 01:00:10,436
- He almost killed all of us?
- He saved you.
794
01:00:10,540 --> 01:00:13,008
No, my mom saved me.
795
01:00:13,109 --> 01:00:17,409
Listen to me, Victor. Your dad
talked about that fire every day.
796
01:00:17,513 --> 01:00:21,142
He cried about it.
He wished he could've changed it.
797
01:00:21,250 --> 01:00:25,448
He wished he hadn't run away. But you
have to remember one thing, Victor.
798
01:00:25,555 --> 01:00:28,991
He ran back into that burning house
looking for you.
799
01:00:30,360 --> 01:00:33,352
He went back for you.
800
01:00:35,398 --> 01:00:37,457
He didn't mean
to die here, Victor.
801
01:00:39,435 --> 01:00:41,335
He wanted to go home.
802
01:00:41,437 --> 01:00:43,837
He always wanted
to go home.
803
01:00:48,378 --> 01:00:50,278
He's waiting for you, Victor.
804
01:00:53,149 --> 01:00:55,049
He's waiting for you.
805
01:03:07,450 --> 01:03:08,974
[ Thomas Narrating ]
After Victor butchered his hair...
806
01:03:09,318 --> 01:03:11,752
he thought
the ceremony was over...
807
01:03:11,854 --> 01:03:14,516
so he tore me from sleep
at sunrise...
808
01:03:14,624 --> 01:03:18,390
and we left Phoenix
without tellin' Suzy good-bye.
809
01:03:18,494 --> 01:03:20,758
l thought we were leavin'
in a bad way...
810
01:03:20,863 --> 01:03:23,764
but Victor
didn't seem to care a bit.
811
01:03:23,866 --> 01:03:27,233
He just drove all day
and didn't say a word to me...
812
01:03:27,336 --> 01:03:29,736
even though l told him
a thousand stories...
813
01:03:29,839 --> 01:03:32,171
about Suzy and drought...
814
01:03:32,275 --> 01:03:34,743
about his mother and hunger...
815
01:03:34,744 --> 01:03:35,744
about his father and magic.
816
01:03:37,914 --> 01:03:39,814
And then l told Victor...
817
01:03:39,916 --> 01:03:43,682
l thought we were all travelin'
heavy with illusions.
818
01:03:43,786 --> 01:03:47,347
[ Thomas ]
l remember so much about your dad.
819
01:03:48,891 --> 01:03:52,691
l remember when he took me
for breakfast at Denny's .
820
01:03:52,795 --> 01:03:56,094
Your dad was goin'
on and on about you.
821
01:03:56,199 --> 01:03:59,293
He said you were so good
at basketball.
822
01:03:59,402 --> 01:04:04,362
But he also said basketball was the only
thing you were ever gonna be good at.
823
01:04:06,843 --> 01:04:10,074
You know, Thomas, l'm really sick
and tired of you tellin' me...
824
01:04:10,179 --> 01:04:13,171
all these stories about my dad
like you knew him.
825
01:04:13,282 --> 01:04:15,341
But l did know him.
826
01:04:15,451 --> 01:04:17,351
What do you know
about him, Thomas?
827
01:04:17,453 --> 01:04:20,479
Did you know he's a drunk?
Did you know that he left my family?
828
01:04:20,590 --> 01:04:24,082
Did you know he beat up my mom?
Did you know he beat me up?
829
01:04:24,193 --> 01:04:26,684
Just let it go, Thomas!
He was nothing but a liar.
830
01:04:26,796 --> 01:04:31,927
- No, your dad was more than that.
- What was he then, Thomas?
831
01:04:32,034 --> 01:04:35,936
You tell me. You're the expert.
What do you think he was?
832
01:04:36,038 --> 01:04:39,439
You know,
you got it all wrong, Victor.
833
01:04:39,542 --> 01:04:41,442
Maybe you don't know
who you are!
834
01:04:41,544 --> 01:04:45,344
- l don't know what the hell
you're talkin' about.
- l think you do.
835
01:04:45,448 --> 01:04:48,076
You've been mopin' around
the reservation for ten years.
836
01:04:48,184 --> 01:04:52,018
Ten years, Victor!
Doin' what?
837
01:04:52,121 --> 01:04:55,557
You ain't got no job! You ain't got
no money! You ain't got nothin'!
838
01:04:55,658 --> 01:04:57,888
Yeah, and what do you got, huh, Thomas?
What do you do all day long?
839
01:04:57,994 --> 01:05:00,895
- l look after my grandma.
- Yeah, and l look after my mom.
840
01:05:00,997 --> 01:05:03,864
- You make your mom cry.
- Shut up, Thomas!
841
01:05:03,966 --> 01:05:07,527
You make your mom
cry her eyes out!
842
01:05:07,637 --> 01:05:11,869
l mean, your dad left her, sure,
but you left her too.
843
01:05:11,974 --> 01:05:14,943
And you're worse 'cause you still live
in the same house with her!
844
01:05:15,044 --> 01:05:17,239
Shut up, Thomas!
Just shut up!
845
01:05:17,346 --> 01:05:19,871
He saved your dumb ass in that fire!
He didn't save me!
846
01:05:19,982 --> 01:05:22,610
- He never saved me!
- Quit feelin' sorry for yourself.
847
01:05:22,718 --> 01:05:25,278
l wish he would have let you burn
in that fire, you know?
848
01:05:25,388 --> 01:05:27,822
Then he wouldn't have left me.
849
01:05:27,924 --> 01:05:30,722
He was always leavin' Victor!
850
01:05:30,826 --> 01:05:34,387
Everything burned up, Thomas,
everything! Everything burned up!
851
01:05:34,497 --> 01:05:37,796
Everything! Everything! Shit!
852
01:05:53,449 --> 01:05:58,443
What have you done?
What have you done? What did you do?
853
01:05:58,554 --> 01:06:02,752
- Burt!
- [ Man ] Get in the car, Penny!
854
01:06:02,858 --> 01:06:06,419
l'm so-- l'm so sorry. He was drunk,
and he was driving so fast.
855
01:06:06,529 --> 01:06:08,929
- l told him to slow down. l'm so sorry.
- All right, get back in the car.
856
01:06:09,031 --> 01:06:12,125
- Get in the car! Stay in the car!
- Hey, take it easy!
857
01:06:12,234 --> 01:06:13,826
- Get your hands off me!
- l didn't do anything.
858
01:06:13,936 --> 01:06:17,337
lt's your fault, man.
You hit my car, man.
859
01:06:19,241 --> 01:06:21,607
- You're drunk!
- Take it easy! Get out of my face!
860
01:06:21,711 --> 01:06:24,680
- Step away!
- lt's your fault!
861
01:06:24,780 --> 01:06:29,979
Help me! Hurry!
Somebody, help!
862
01:06:30,086 --> 01:06:32,486
- lt's your fault. You hit me!
- l didn't do anything.
863
01:06:32,588 --> 01:06:35,716
- Oh, no, help me!
- Don't let her up!
864
01:06:35,825 --> 01:06:38,453
- You're drunk!
- Get out of my face!
865
01:06:38,561 --> 01:06:41,357
- Get your hands off me!
- Look at what you did to your wife!
866
01:06:41,358 --> 01:06:42,658
Look what you did!
867
01:06:42,765 --> 01:06:44,995
- What's your name?
- Holly.
868
01:06:45,101 --> 01:06:47,365
This is your fault.
869
01:06:47,470 --> 01:06:50,234
This is your fault.
870
01:06:50,339 --> 01:06:53,740
- l'll go for help.
- What, are you crazy?
871
01:06:53,843 --> 01:06:56,903
The nearest town is 20 miles away.
You'll never make it.
872
01:06:57,013 --> 01:06:59,208
l'm goin' for help.
Thomas!
873
01:06:59,315 --> 01:07:02,182
[ Burt ]
And she ain't gonna make it either!
874
01:07:02,284 --> 01:07:04,878
l'm goin' for help!
875
01:07:08,758 --> 01:07:12,319
That's a dead girl
you're talkin' to.
876
01:07:12,428 --> 01:07:14,328
lt's a dead girl!
877
01:07:39,288 --> 01:07:42,086
[ Suzy ] Your dad
talked about that fire every day.
878
01:07:42,191 --> 01:07:44,955
He cried about it.
879
01:07:45,061 --> 01:07:48,394
He wished he could've changed it.
He wished he hadn't run away.
880
01:07:50,266 --> 01:07:52,860
But you have to remember
one thing, Victor.
881
01:07:52,968 --> 01:07:57,132
He ran back into that burning house
looking for you!
882
01:07:57,239 --> 01:07:59,230
He did one good thing.
883
01:07:59,341 --> 01:08:01,707
He went back for you.
884
01:08:03,512 --> 01:08:06,174
[ Arnold ] Everything in the world
can fit inside this ball.
885
01:08:07,983 --> 01:08:10,679
lt's not about magic, man.
886
01:08:10,786 --> 01:08:12,686
lt's about faith.
887
01:09:01,637 --> 01:09:04,572
Geez, Thomas,
can't you drive this thing?
888
01:09:04,673 --> 01:09:07,642
Geez, who are you to talk?
You're the one who got us in a wreck.
889
01:09:07,743 --> 01:09:11,577
Hey, a wreck's a wreck. l got cousins
who've been in a dozen car wrecks.
890
01:09:11,680 --> 01:09:14,843
Old Lester Fallsapart has been
in a car wreck every year of his life.
891
01:09:14,950 --> 01:09:17,851
You and me,
we just had one car wreck.
892
01:09:17,953 --> 01:09:21,354
Victor, l think we were
in two wrecks last night.
893
01:09:38,774 --> 01:09:43,040
Well, if it isn't our marathon runner.
How ya doin'
894
01:09:43,145 --> 01:09:46,842
Oh, my feet hurt.
How's she?
895
01:09:46,949 --> 01:09:49,144
Julie's gonna be okay.
896
01:09:50,252 --> 01:09:52,186
You guys are heroes,
you know?
897
01:09:52,288 --> 01:09:54,722
lt's like you're
the Lone Ranger and Tonto.
898
01:09:54,823 --> 01:09:58,554
No, it's more like
we're Tonto and Tonto.
899
01:10:02,364 --> 01:10:05,595
l mean, the police were just here. That
Burt guy said the wreck was your fault.
900
01:10:05,701 --> 01:10:09,000
- No way.
- He said you were tryin' to kill him.
901
01:10:09,104 --> 01:10:11,231
- He's a goddamn liar.
- l know.
902
01:10:11,340 --> 01:10:14,901
That's what l told the police.
l don't think they believed me.
903
01:10:15,010 --> 01:10:18,571
Well, geez, we probably should
get out of town then, ain't it, Victor?
904
01:10:18,681 --> 01:10:21,514
- Yeah.
- Yeah.
905
01:10:37,166 --> 01:10:40,658
Well, it looks like you boys got
yourself into some serious trouble here.
906
01:10:40,769 --> 01:10:43,636
You've been accused
of assault with a deadly weapon.
907
01:10:43,739 --> 01:10:45,570
That's bullshit.
908
01:10:45,674 --> 01:10:49,371
- lt's Victor, is it?
- Yes.
909
01:10:49,478 --> 01:10:51,207
Victor Joseph.
910
01:10:51,313 --> 01:10:55,374
Well, that kind of language
isn't necessary, Victor.
911
01:10:55,484 --> 01:10:57,281
We didn't do anything wrong.
912
01:10:57,386 --> 01:10:59,581
You didn't do anything wrong.
913
01:10:59,688 --> 01:11:02,782
Well, l have this complaint...
914
01:11:02,891 --> 01:11:06,918
signed by a Mr. Burt Cicero.
915
01:11:07,029 --> 01:11:09,554
And Mr. Cicero alleges...
916
01:11:09,665 --> 01:11:15,433
that Mr. Joseph assaulted him
soon after the accident...
917
01:11:15,537 --> 01:11:17,562
and that you were drunk.
918
01:11:17,673 --> 01:11:20,403
- ls that true?
- l don't drink.
919
01:11:20,509 --> 01:11:23,171
l never had a drop of alcohol
in my life, Officer.
920
01:11:23,279 --> 01:11:25,975
Not one drop.
921
01:11:31,220 --> 01:11:36,180
Well, just what kind of lnjun
are you, exactly?
922
01:11:36,292 --> 01:11:40,695
l'm Coeur d'A lene, and Thomas
here is Coeur d'A lene too.
923
01:11:40,796 --> 01:11:43,287
Y-Yeah, exactly.
924
01:11:43,399 --> 01:11:47,426
Well, Mr. Builds-the-Fire...
925
01:11:49,438 --> 01:11:53,033
what do you think
about all these charges?
926
01:11:53,142 --> 01:11:55,042
We was framed.
927
01:11:55,144 --> 01:11:57,203
Framed? Well--
928
01:11:58,914 --> 01:12:04,614
We do have another statement here
by a Mrs. Penny Cicero.
929
01:12:04,720 --> 01:12:07,985
lt says here
that her husband is--
930
01:12:08,090 --> 01:12:11,821
and l quote--
"a complete asshole."
931
01:12:13,729 --> 01:12:17,859
l'd say Mr. Cicero doesn't have
much of a case here against you.
932
01:12:17,966 --> 01:12:22,528
However, l do have
one problem here. Uh--
933
01:12:22,638 --> 01:12:26,233
Now, l know that this...
934
01:12:26,342 --> 01:12:28,833
is a basketball.
935
01:12:28,944 --> 01:12:30,844
But l am very...
936
01:12:32,948 --> 01:12:37,248
very curious about this.
937
01:12:39,822 --> 01:12:41,722
That's my father.
938
01:12:45,694 --> 01:12:47,889
Your father?
939
01:12:47,996 --> 01:12:51,397
Yes. That's my father.
940
01:13:06,248 --> 01:13:10,116
l can't believe we got out
of that guy's office alive.
941
01:13:10,219 --> 01:13:14,121
Yeah, l guess your warrior
look does work sometimes.
942
01:13:30,739 --> 01:13:33,264
Let me hold on to Dad.
943
01:13:46,755 --> 01:13:49,485
Thomas...
944
01:13:49,591 --> 01:13:52,651
l'm sorry l got us
into that wreck.
945
01:13:52,761 --> 01:13:57,824
l mean, l'm sorry
about every wreck.
946
01:14:01,904 --> 01:14:04,099
Let's go.
947
01:16:16,638 --> 01:16:18,765
l bet your grandma
really missed you, huh?
948
01:16:18,874 --> 01:16:24,744
Yeah, we've been gone 6 days,
12 hours and 32 minutes.
949
01:16:26,081 --> 01:16:28,982
You know, Thomas, l, uh--
950
01:16:30,319 --> 01:16:32,879
l wanna thank you
for everything.
951
01:16:32,988 --> 01:16:35,388
For the money and stuff.
952
01:16:35,490 --> 01:16:38,254
l-lt's nothin' really.
953
01:16:38,360 --> 01:16:41,591
- l mean, l just wanted to--
- l-lt's nothin'.
954
01:16:41,697 --> 01:16:46,100
l mean, who needs money
on the res anyways?
955
01:16:46,201 --> 01:16:48,601
Yeah, you're probably right.
956
01:17:21,203 --> 01:17:23,103
Are you sure?
957
01:17:23,205 --> 01:17:26,106
Yeah, l'm sure.
958
01:17:28,477 --> 01:17:32,811
Victor, l'm gonna travel
to Spokane for one last time...
959
01:17:32,914 --> 01:17:35,144
and toss these ashes
into the river...
960
01:17:35,250 --> 01:17:37,514
and your father
will rise like a salmon.
961
01:17:37,619 --> 01:17:39,519
He'll rise.
962
01:17:41,990 --> 01:17:45,323
What? What?
963
01:17:45,427 --> 01:17:49,227
Well, l was thinkin'
about doin' the same thing myself...
964
01:17:49,331 --> 01:17:52,732
but l never thought of my father
as a salmon.
965
01:17:52,834 --> 01:17:56,998
l mean, l thought it would be just like
cleaning out the attic, you know?
966
01:17:57,105 --> 01:18:02,008
Like throwin' things away
when they have no more use.
967
01:18:13,355 --> 01:18:16,085
Thanks, eh?
968
01:18:36,812 --> 01:18:38,712
Hey, Victor!
969
01:18:43,218 --> 01:18:45,550
- What is it, Thomas?
- Hey, Victor.
970
01:18:45,654 --> 01:18:48,714
Do you know
why your dad really left?
971
01:18:51,493 --> 01:18:53,393
Yeah.
972
01:18:59,000 --> 01:19:01,400
He didn't mean to, Thomas.
973
01:20:55,116 --> 01:20:57,983
Tell me what happened, Thomas.
974
01:20:59,988 --> 01:21:02,889
Tell me what's going
to happen.
975
01:21:11,266 --> 01:21:14,064
[ Thomas Narrating ]
How do we forgive our fathers?
976
01:21:14,169 --> 01:21:16,069
Maybe in a dream.
977
01:21:17,505 --> 01:21:20,736
Do we forgive our fathers
for leavin' us too often...
978
01:21:20,842 --> 01:21:23,572
or forever
when we were little?
979
01:21:23,678 --> 01:21:27,580
Maybe for scarin' us
with unexpected rage?
980
01:21:27,682 --> 01:21:33,552
Or makin' us nervous because there never
seemed to be any rage there at all?
981
01:21:33,655 --> 01:21:36,249
Do we forgive our fathers
for marryin'. ..
982
01:21:36,358 --> 01:21:39,191
or not marryin' our mothers?
983
01:21:39,294 --> 01:21:44,095
For divorcin'
or not divorcin' our mothers?
984
01:21:44,199 --> 01:21:47,635
And shall we forgive them
for their excesses of warmth...
985
01:21:47,736 --> 01:21:50,261
or coldness?
986
01:21:50,372 --> 01:21:54,468
Shall we forgive them
for pushin' or leanin'
987
01:21:54,576 --> 01:21:56,567
For shuttin' doors?
988
01:21:56,678 --> 01:21:58,669
For speakin' through walls...
989
01:21:58,780 --> 01:22:01,010
or never speakin'
990
01:22:01,116 --> 01:22:03,516
Or never being silent?
991
01:22:45,260 --> 01:22:48,093
Do we forgive our fathers
in our age...
992
01:22:48,196 --> 01:22:50,528
or in theirs?
993
01:22:50,632 --> 01:22:54,591
Or in their deaths,
saying it to them?
994
01:22:54,703 --> 01:22:57,501
Or not saying it?
995
01:22:57,605 --> 01:23:00,233
lf we forgive our fathers...
996
01:23:00,342 --> 01:23:02,242
what is left?
997
01:23:00,342 --> 01:23:02,242
- Sottotitolo non tradotto -
76806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.