Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,172 --> 00:00:12,275
- Oh, it's a snake.
- Spaghetti and meatballs.
2
00:00:12,344 --> 00:00:14,655
- A kitten.
- The inside of a clock.
3
00:00:14,724 --> 00:00:16,137
- Did you hear me say kitten?
4
00:00:16,206 --> 00:00:18,344
- Uh, Vin Diesel.
5
00:00:18,413 --> 00:00:21,517
- Stop what you're doing!
6
00:00:21,586 --> 00:00:24,965
Your afternoon just got
a whole lot better.
7
00:00:25,034 --> 00:00:27,551
Nice lawn mower.
- Thank you.
8
00:00:27,620 --> 00:00:28,827
- What's with the outfit?
9
00:00:28,896 --> 00:00:30,827
- I'm starting
my own self-defense school
10
00:00:30,896 --> 00:00:33,379
based off my experience
as a crossing guard.
11
00:00:33,448 --> 00:00:35,689
I call it Jag-Jitsu.
12
00:00:35,758 --> 00:00:37,172
Jag-hiya!
13
00:00:39,310 --> 00:00:41,413
That--that lamp was a threat.
14
00:00:41,482 --> 00:00:44,068
You're welcome.
15
00:00:44,137 --> 00:00:47,758
- Well, thanks for stopping by.
- Not so fast!
16
00:00:47,827 --> 00:00:49,724
I'm gonna give you kids
the opportunity
17
00:00:49,793 --> 00:00:51,620
to be my first students,
where you--
18
00:00:51,689 --> 00:00:53,931
- Let me stop you there.
We're gonna pass.
19
00:00:54,000 --> 00:00:55,896
Bye-bye.
20
00:00:57,413 --> 00:00:58,965
- You're gonna come
crawling back.
21
00:00:59,034 --> 00:01:00,620
Jag-Jitsu out!
22
00:01:02,310 --> 00:01:03,931
[door closes]
23
00:01:04,000 --> 00:01:06,172
- So should we clean up
the broken lamp or--
24
00:01:06,241 --> 00:01:07,724
- Nah, leave it.
25
00:01:07,793 --> 00:01:10,413
We'll just have to remember
to wear shoes from now on.
26
00:01:13,103 --> 00:01:14,413
- Dad?
27
00:01:17,517 --> 00:01:20,275
- Why didn't you
just use the door?
28
00:01:20,344 --> 00:01:22,275
- I didn't want Jaget
to see me.
29
00:01:22,344 --> 00:01:23,482
He isn't here, is he?
- Oh, no.
30
00:01:23,551 --> 00:01:25,034
He broke the lamp and left.
31
00:01:25,103 --> 00:01:27,206
- Is he trying to get you to
sign up for Jag-Jitsu, too?
32
00:01:27,275 --> 00:01:30,724
- No, but that's why I wanted
to speak to you kids privately.
33
00:01:30,793 --> 00:01:32,482
No one's signing up
for his class,
34
00:01:32,551 --> 00:01:34,448
and I'm worried he's going
to be crushed.
35
00:01:34,517 --> 00:01:36,862
That's why I want you three
to enroll.
36
00:01:36,931 --> 00:01:39,517
- Sounds great.
We're gonna pass.
37
00:01:39,586 --> 00:01:42,482
- We'll see about that.
38
00:01:42,551 --> 00:01:46,344
[cell phones chiming]
39
00:01:46,413 --> 00:01:48,068
- Hey, uh, we just got
a KidDING from you
40
00:01:48,137 --> 00:01:49,793
hiring us to join Jag-Jitsu.
41
00:01:49,862 --> 00:01:52,931
- That's right.
I know how to use a smartphone.
42
00:01:53,000 --> 00:01:54,758
- Your flashlight is on.
43
00:01:54,827 --> 00:01:55,827
- Gosh dang it.
44
00:01:57,931 --> 00:02:01,103
Class starts this afternoon
in the school gym.
45
00:02:01,172 --> 00:02:02,344
You only get the KidDING money
46
00:02:02,413 --> 00:02:04,068
if Jaget passes you
from his class.
47
00:02:04,137 --> 00:02:05,931
- [sighs] Fine.
We'll give it a shot.
48
00:02:06,000 --> 00:02:08,758
- If you don't pass,
I'll get you jobs at school
49
00:02:08,827 --> 00:02:10,931
to pay off my boat
that you exploded.
50
00:02:11,000 --> 00:02:12,206
- [groans]
51
00:02:12,275 --> 00:02:13,586
- We need help
cleaning up vomit
52
00:02:13,655 --> 00:02:15,517
from the students
in health class.
53
00:02:15,586 --> 00:02:17,482
You know, we really should
stop showing
54
00:02:17,551 --> 00:02:20,137
those "Surgery Gone Wrong"
videos.
55
00:02:20,206 --> 00:02:22,655
- ♪ Bread, turkey, cheese,
mayo, and mustard ♪
56
00:02:22,724 --> 00:02:26,827
♪ That's how Alan
makes a sandwich ♪
57
00:02:26,896 --> 00:02:28,931
Hey, Tedward!
58
00:02:29,000 --> 00:02:30,862
What a pleasant surprise.
59
00:02:30,931 --> 00:02:32,379
I was just singing
my sandwich song.
60
00:02:32,448 --> 00:02:34,448
- Hey, Alan.
61
00:02:34,517 --> 00:02:35,689
Nice chess set.
62
00:02:35,758 --> 00:02:37,586
- Is that what this is?
63
00:02:37,655 --> 00:02:38,827
I thought my wife bought
64
00:02:38,896 --> 00:02:41,068
a bunch
of salt and pepper shakers.
65
00:02:41,137 --> 00:02:42,448
- [laughs]
You're funny.
66
00:02:42,517 --> 00:02:44,034
Let me know
if you ever want to play.
67
00:02:44,103 --> 00:02:45,758
- I would love to...
68
00:02:45,827 --> 00:02:49,655
because I'm
a chess player, too.
69
00:02:49,724 --> 00:02:52,793
We can chess it up
whenever you want.
70
00:02:52,862 --> 00:02:55,103
- All right, then,
let's do it tomorrow.
71
00:02:55,172 --> 00:02:56,827
I'll see you then.
72
00:03:01,379 --> 00:03:04,482
- [screaming]
73
00:03:04,551 --> 00:03:07,310
It's happening!
74
00:03:07,379 --> 00:03:10,000
Fisher!
It's an emergency!
75
00:03:12,103 --> 00:03:13,862
- Dad, in my defense,
76
00:03:13,931 --> 00:03:16,724
I didn't realize I hacked
into the French treasury.
77
00:03:16,793 --> 00:03:18,793
- What are you talking about?
78
00:03:18,862 --> 00:03:21,379
- What are you talking about?
79
00:03:21,448 --> 00:03:23,034
- Tedward invited me
to play chess,
80
00:03:23,103 --> 00:03:24,275
but I don't know how.
81
00:03:24,344 --> 00:03:26,068
- I can teach you to play,
no problem.
82
00:03:26,137 --> 00:03:27,241
Let's go up to my room.
83
00:03:27,310 --> 00:03:28,206
- One second.
84
00:03:28,275 --> 00:03:30,758
[screams]
85
00:03:30,827 --> 00:03:33,517
I had one more to get out.
86
00:03:33,586 --> 00:03:37,068
[upbeat music]
87
00:03:37,137 --> 00:03:39,172
- Maybe this won't be
as bad as we think.
88
00:03:39,241 --> 00:03:41,655
I'm excited to learn Jag-Jitsu
so I can defend myself
89
00:03:41,724 --> 00:03:44,206
when Jaget does Jag-Jitsu
on me.
90
00:03:44,275 --> 00:03:46,448
- You know, I wouldn't mind
learning how to fight.
91
00:03:46,517 --> 00:03:48,862
I have eight siblings
and one bathroom.
92
00:03:48,931 --> 00:03:50,241
You do the math.
93
00:03:50,310 --> 00:03:54,172
- Yeah, you're right.
Maybe this will be fun.
94
00:03:54,241 --> 00:03:56,103
- It's Jag-Jitsu time!
95
00:03:58,034 --> 00:04:00,655
- Maybe not.
96
00:04:00,724 --> 00:04:02,103
- Well, well, well,
97
00:04:02,172 --> 00:04:04,689
look who signed up
for my class.
98
00:04:04,758 --> 00:04:06,586
I knew you would
come crawling back.
99
00:04:06,655 --> 00:04:08,827
- I wouldn't say
we've crawled back.
100
00:04:08,896 --> 00:04:10,379
- If you want to be
in this class,
101
00:04:10,448 --> 00:04:11,517
you're gonna have to.
102
00:04:11,586 --> 00:04:13,896
Now crawl to your sensei.
103
00:04:13,965 --> 00:04:15,137
Guess what.
104
00:04:15,206 --> 00:04:17,241
I'm your sensei.
105
00:04:17,310 --> 00:04:19,068
- Do we really have to--
- Do it!
106
00:04:21,586 --> 00:04:23,275
- ♪ I got, you got me ♪
107
00:04:23,344 --> 00:04:24,827
♪ We got this ♪
108
00:04:24,896 --> 00:04:26,586
♪ I like the odds
when we're side by side ♪
109
00:04:26,655 --> 00:04:28,137
♪ I like the sound of that ♪
110
00:04:28,206 --> 00:04:31,000
♪ Oh, we're taking off,
gonna do this right ♪
111
00:04:31,068 --> 00:04:32,793
♪ I like the sound of that ♪
112
00:04:32,862 --> 00:04:35,724
♪ And when things go up
in flames, we're on it ♪
113
00:04:35,793 --> 00:04:38,793
♪ 'Cause I got you, got me,
we got this ♪
114
00:04:45,241 --> 00:04:48,689
- And then after yellow belt,
you get argyle belt,
115
00:04:48,758 --> 00:04:50,620
and then you get plaid belt--
116
00:04:50,689 --> 00:04:52,689
- Jaget.
117
00:04:52,758 --> 00:04:54,206
You have been talking
about belts
118
00:04:54,275 --> 00:04:55,793
for half an hour.
119
00:04:55,862 --> 00:04:57,896
- And before that,
you talked about shoes.
120
00:04:57,965 --> 00:05:01,689
- Not shoes!
Jag-Jit-shoes!
121
00:05:01,758 --> 00:05:03,827
- Okay, when are we gonna learn
some real moves?
122
00:05:03,896 --> 00:05:06,827
- Are you the sensei?
- No.
123
00:05:06,896 --> 00:05:10,000
- Then don't sen-say anything.
124
00:05:10,068 --> 00:05:11,793
On your feet.
125
00:05:11,862 --> 00:05:14,551
Time for you to learn
the ancient art of Jag-Jitsu.
126
00:05:14,620 --> 00:05:16,137
- You just came up with this
two weeks ago.
127
00:05:16,206 --> 00:05:18,758
- I said "ancient."
128
00:05:18,827 --> 00:05:20,448
Lucky for you,
we're gonna listen
129
00:05:20,517 --> 00:05:23,275
to the Jag-Jitsu song
I recorded.
130
00:05:23,344 --> 00:05:24,931
[upbeat music playing]
131
00:05:25,000 --> 00:05:26,482
♪ Since the dawn of man ♪
132
00:05:26,551 --> 00:05:27,862
♪ There's an ancient plan ♪
133
00:05:27,931 --> 00:05:30,793
♪ You must learn Jag-Jitsu ♪
134
00:05:30,862 --> 00:05:33,206
♪ If you want to guess
how to be the best ♪
135
00:05:33,275 --> 00:05:35,241
♪ I tell you
what you must do ♪
136
00:05:35,310 --> 00:05:38,620
♪ Jag-Jitsu's the greatest,
greatest ♪
137
00:05:38,689 --> 00:05:41,000
♪ The greatest of all time ♪
138
00:05:41,068 --> 00:05:44,103
♪ Jag-Jitsu's the greatest,
greatest ♪
139
00:05:44,172 --> 00:05:47,379
♪ And guess what--
I'm something, I am... ♪
140
00:05:47,448 --> 00:05:49,206
♪ I'm Jaget ♪
141
00:05:49,275 --> 00:05:50,620
Move number one--
142
00:05:50,689 --> 00:05:53,655
"Stop, pedestrian."
143
00:05:53,724 --> 00:05:56,275
all:
Stop, pedestrian.
144
00:05:56,344 --> 00:06:00,344
♪ ♪
145
00:06:00,413 --> 00:06:02,344
- ♪ I'm Jaget ♪
146
00:06:02,413 --> 00:06:03,620
Move number two--
147
00:06:03,689 --> 00:06:06,793
"Move along, citizen."
148
00:06:06,862 --> 00:06:10,103
all:
Move along, citizen.
149
00:06:10,172 --> 00:06:12,551
- Is that clockwise
or counterclockwise?
150
00:06:12,620 --> 00:06:14,448
- It's Jaget-wise,
151
00:06:14,517 --> 00:06:17,448
because I'm Jaget and I'm wise.
152
00:06:17,517 --> 00:06:19,517
♪ I'm Jaget ♪
153
00:06:19,586 --> 00:06:22,137
Move number three--
"Look both ways."
154
00:06:22,206 --> 00:06:24,689
Right, left. Right, left.
155
00:06:24,758 --> 00:06:26,137
Up.
- Up?
156
00:06:26,206 --> 00:06:28,275
- Do you want a helicopter
to land on your head?
157
00:06:28,344 --> 00:06:30,137
Look up!
158
00:06:30,206 --> 00:06:37,068
♪ ♪
159
00:06:39,931 --> 00:06:42,655
- Well, this was
a waste of time.
160
00:06:42,724 --> 00:06:44,206
[car horn blares]
161
00:06:44,275 --> 00:06:46,482
- Oh, no, she's here.
162
00:06:46,551 --> 00:06:48,206
- What's up, losers?
163
00:06:48,275 --> 00:06:51,724
- Well, well, well,
it's Crash the bus driver.
164
00:06:51,793 --> 00:06:54,827
- Hey, Jaget,
I got a question for you.
165
00:06:54,896 --> 00:06:57,448
Why did the chicken
cross the road?
166
00:06:57,517 --> 00:06:58,965
Because even chickens
167
00:06:59,034 --> 00:07:01,206
don't listen
to crossing guards!
168
00:07:01,275 --> 00:07:03,586
Boom!
169
00:07:03,655 --> 00:07:06,586
- What is going on?
170
00:07:06,655 --> 00:07:08,241
- Her name is Crash.
171
00:07:08,310 --> 00:07:11,206
She's the reason I started
Jag-Jitsu in the first place.
172
00:07:11,275 --> 00:07:14,310
She started her own dojo
with kids from her bus route--
173
00:07:14,379 --> 00:07:15,689
bad kids,
174
00:07:15,758 --> 00:07:18,275
kids with no respect
for pedestrian safety.
175
00:07:18,344 --> 00:07:20,172
She and her students
have been terrorizing
176
00:07:20,241 --> 00:07:21,413
my crosswalk ever since.
177
00:07:21,482 --> 00:07:22,793
- Beat it!
178
00:07:22,862 --> 00:07:25,931
It's time for me to teach
my students Bus-Kwon-Do.
179
00:07:26,000 --> 00:07:28,034
Now get back to your crosswalk.
180
00:07:28,103 --> 00:07:31,586
[mockingly] Oh, and remember
to look both ways.
181
00:07:31,655 --> 00:07:34,586
- Don't tell me how to look!
I'll look wherever I want.
182
00:07:34,655 --> 00:07:36,758
Or maybe I won't look at all.
183
00:07:41,000 --> 00:07:45,103
And now I'm gonna look,
but not because you told me to.
184
00:07:47,206 --> 00:07:49,275
- I guess class is over?
185
00:07:51,689 --> 00:07:54,310
- Okay, we've been practicing
for a few hours,
186
00:07:54,379 --> 00:07:55,724
so let's try playing a game.
187
00:07:55,793 --> 00:07:57,034
I'll go first.
188
00:08:02,206 --> 00:08:04,172
- I'm all-in.
189
00:08:06,137 --> 00:08:08,344
- There's no way you'll be
ready to play Tedward tomorrow.
190
00:08:08,413 --> 00:08:10,379
- But this is my chance
to trick my best friend
191
00:08:10,448 --> 00:08:13,310
into spending time with me!
192
00:08:13,379 --> 00:08:15,103
- Speaking of trick,
193
00:08:15,172 --> 00:08:16,931
there might be a way
to trick Tedward
194
00:08:17,000 --> 00:08:18,344
into thinking
that you know how to play.
195
00:08:18,413 --> 00:08:20,275
- Please say "holograms."
Please say "holograms."
196
00:08:20,344 --> 00:08:22,310
- Close.
Robots.
197
00:08:22,379 --> 00:08:24,862
- Ooh.
I'm listening.
198
00:08:24,931 --> 00:08:26,482
- I'm working on a robot arm
199
00:08:26,551 --> 00:08:28,034
that can mimic
what my arm does.
200
00:08:28,103 --> 00:08:30,551
I can try to modify it
so I can control your arm.
201
00:08:30,620 --> 00:08:31,896
That way, we can make it look
202
00:08:31,965 --> 00:08:33,620
like you know
how to play chess.
203
00:08:33,689 --> 00:08:35,724
- That sounds like cheating.
204
00:08:35,793 --> 00:08:37,103
Let's do it.
205
00:08:40,931 --> 00:08:43,965
- How long did Jaget say
we have to hold these signs?
206
00:08:44,034 --> 00:08:45,103
- He said we could stop
207
00:08:45,172 --> 00:08:48,034
when the sun dips
below the horizon.
208
00:08:48,103 --> 00:08:49,965
- Come on, guys,
we need to do this.
209
00:08:50,034 --> 00:08:52,896
If Jaget doesn't pass us,
then Tedward won't pay us,
210
00:08:52,965 --> 00:08:54,310
and if Tedward doesn't pay us,
211
00:08:54,379 --> 00:08:56,172
we can't pay him back
for the boat we blew up,
212
00:08:56,241 --> 00:08:58,275
and if we don't pay him,
he'll make us clean up vomit,
213
00:08:58,344 --> 00:09:00,931
and I can't hold up
this sign any longer!
214
00:09:02,620 --> 00:09:04,758
- Good news, my students.
215
00:09:04,827 --> 00:09:06,965
- Oh, we've earned
our argyle belts?
216
00:09:07,034 --> 00:09:10,103
- You're years away
from argyle.
217
00:09:10,172 --> 00:09:12,586
I've arranged for you
to fight Bus-Kwon-Do
218
00:09:12,655 --> 00:09:13,793
in a competition.
219
00:09:13,862 --> 00:09:16,103
- We're gonna be
in an actual fight?
220
00:09:16,172 --> 00:09:17,517
All we've done so far
is hold signs
221
00:09:17,586 --> 00:09:19,137
and make traffic signals.
222
00:09:19,206 --> 00:09:21,517
- Yes, you'll fight,
and you'll win.
223
00:09:21,586 --> 00:09:24,034
And Crash will finally
respect my stop sign.
224
00:09:24,103 --> 00:09:26,931
- Are these Bus-Kwon-Do kids
any good?
225
00:09:27,000 --> 00:09:28,793
all: Round and round
and round and round
226
00:09:28,862 --> 00:09:30,517
and round and round
and round and round
227
00:09:30,586 --> 00:09:31,793
and round and round and stop!
228
00:09:31,862 --> 00:09:33,655
- Time's up, Jaget.
229
00:09:33,724 --> 00:09:35,344
all:
Go! Stop!
230
00:09:35,413 --> 00:09:37,068
Go, go, stop!
231
00:09:37,137 --> 00:09:38,344
Go! Stop!
232
00:09:38,413 --> 00:09:39,448
Go, go!
233
00:09:39,517 --> 00:09:41,172
Hwah!
234
00:09:41,241 --> 00:09:45,034
Ah!
235
00:09:45,103 --> 00:09:47,965
- These are the kids
we're competing against?
236
00:09:48,034 --> 00:09:49,689
- Yeah, but you can take them.
237
00:09:49,758 --> 00:09:51,379
- What makes you think that?
238
00:09:51,448 --> 00:09:54,758
- Part of Jag-Jitsu
is irrational confidence.
239
00:09:54,827 --> 00:09:57,137
- Uh, yeah, I'm not doing this.
240
00:09:57,206 --> 00:09:59,551
- Of course you're doing it.
Tell her, Munchy.
241
00:09:59,620 --> 00:10:01,448
- I'm with Presley on this one.
[loud thud]
242
00:10:01,517 --> 00:10:04,103
That kid just punched
through a brick wall!
243
00:10:08,068 --> 00:10:09,758
- You're gonna fight
these bus kids
244
00:10:09,827 --> 00:10:11,379
and crush my nemesis.
245
00:10:11,448 --> 00:10:12,862
- Oh, no, we're not.
246
00:10:12,931 --> 00:10:15,344
- Yeah, we don't want
these bus kids to beat us up.
247
00:10:15,413 --> 00:10:17,172
- They're not gonna
beat you up.
248
00:10:17,241 --> 00:10:19,758
You know Jag-Jitsu.
- Jag-Jitsu is useless.
249
00:10:19,827 --> 00:10:21,689
- Yeah, we can't go through
with this.
250
00:10:21,758 --> 00:10:23,689
- We quit.
- Sorry, bro.
251
00:10:25,793 --> 00:10:27,758
- I taught you
how to break a board,
252
00:10:27,827 --> 00:10:29,620
not break my heart.
253
00:10:29,689 --> 00:10:32,551
- You actually never taught us
how to break a board.
254
00:10:32,620 --> 00:10:35,103
- I was getting to it!
255
00:10:40,931 --> 00:10:42,068
- I don't know about you guys,
256
00:10:42,137 --> 00:10:44,103
but even though we're not
gonna get paid
257
00:10:44,172 --> 00:10:45,931
and we're probably
gonna have to clean up vomit,
258
00:10:46,000 --> 00:10:48,793
I am really happy
we quit Jag-Jitsu.
259
00:10:48,862 --> 00:10:51,206
- Yes, now we can focus
on more productive things
260
00:10:51,275 --> 00:10:52,965
like not getting punched.
261
00:10:55,931 --> 00:10:58,068
- Jaget!
[door closes]
262
00:10:58,137 --> 00:10:59,103
Hey...
263
00:11:03,379 --> 00:11:06,172
- I have nothing
to say to you.
264
00:11:06,241 --> 00:11:08,896
- Did you prerecord what you
were going to say to us
265
00:11:08,965 --> 00:11:11,068
so you didn't actually
have to talk to us?
266
00:11:11,137 --> 00:11:13,931
- I'm just here
to collect your stop signs.
267
00:11:14,000 --> 00:11:16,655
- They're right there.
268
00:11:16,724 --> 00:11:18,448
- I said give them to me!
269
00:11:18,517 --> 00:11:19,896
- Uh, we--
270
00:11:19,965 --> 00:11:21,206
- Stop crying.
271
00:11:21,275 --> 00:11:23,068
You're embarrassing
yourselves.
272
00:11:23,137 --> 00:11:24,689
- I think you misinterpreted
273
00:11:24,758 --> 00:11:26,827
how this conversation
was gonna go.
274
00:11:28,310 --> 00:11:30,379
- Thank you.
These are new shoes.
275
00:11:32,172 --> 00:11:34,793
Hold on, I have other options.
276
00:11:34,862 --> 00:11:37,310
Potential superhero name--
The Jaguar.
277
00:11:37,379 --> 00:11:38,827
Dang it!
278
00:11:40,103 --> 00:11:42,689
- What's this I hear
about you kids quitting?
279
00:11:42,758 --> 00:11:44,344
We had a deal.
280
00:11:44,413 --> 00:11:47,758
No, no, I paid you
to take Jaget's class.
281
00:11:50,068 --> 00:11:52,827
Jaget!
[chuckles]
282
00:11:52,896 --> 00:11:55,862
Wait a second.
This isn't our house.
283
00:11:57,448 --> 00:12:00,724
- Daddy, you broke my heart.
284
00:12:00,793 --> 00:12:02,517
You all did.
285
00:12:02,586 --> 00:12:05,000
Jag-Jitsu out!
286
00:12:07,896 --> 00:12:09,793
- You know, maybe next time,
you could say,
287
00:12:09,862 --> 00:12:11,379
"Hey, Jaget's here."
288
00:12:12,896 --> 00:12:14,793
- Jaget looked pretty upset.
289
00:12:14,862 --> 00:12:16,344
I'm starting to feel bad
for quitting.
290
00:12:16,413 --> 00:12:18,034
- But he wanted us
to fight Crash
291
00:12:18,103 --> 00:12:19,310
and the Bus-Kwon-Dos,
292
00:12:19,379 --> 00:12:22,586
which sounds like a band,
but it's not.
293
00:12:22,655 --> 00:12:24,241
- Yeah, they're real fighters.
294
00:12:24,310 --> 00:12:28,137
I don't want to hand-strucked
or foot-kicked.
295
00:12:28,206 --> 00:12:30,344
- Didn't you learn Jag-Jitsu?
296
00:12:30,413 --> 00:12:32,034
- Jag-Jitsu isn't real.
297
00:12:32,103 --> 00:12:33,758
Jaget just taught us
stupid stuff
298
00:12:33,827 --> 00:12:35,379
like, "Stop, pedestrian."
299
00:12:35,448 --> 00:12:36,931
- Yeah, so I'm gonna
fight somebody
300
00:12:37,000 --> 00:12:38,344
by putting my hand out
301
00:12:38,413 --> 00:12:40,482
and yelling,
"Stop, pedestrian"!
302
00:12:40,551 --> 00:12:43,137
- [gasps]
303
00:12:43,206 --> 00:12:45,965
You just Jag-Jitsu'd
this post!
304
00:12:46,034 --> 00:12:48,379
- Wow, you really
did some damage to that.
305
00:12:48,448 --> 00:12:50,344
- Move along, citizen!
306
00:12:52,965 --> 00:12:56,655
Oh, my gosh.
That was all instinct.
307
00:12:56,724 --> 00:12:58,620
Tedward, are you okay?
308
00:12:58,689 --> 00:13:00,413
- More impressed than in pain.
309
00:13:00,482 --> 00:13:04,241
Actually, now I'm starting
to feel the pain.
310
00:13:04,310 --> 00:13:07,103
Wait.
I have an idea.
311
00:13:08,655 --> 00:13:10,068
Munchy, left!
312
00:13:10,137 --> 00:13:11,517
[intense electronic music]
313
00:13:11,586 --> 00:13:13,586
Right!
314
00:13:13,655 --> 00:13:14,827
Helicopter!
315
00:13:14,896 --> 00:13:21,379
♪ ♪
316
00:13:21,448 --> 00:13:23,000
- Whoa.
317
00:13:23,068 --> 00:13:25,931
I know Jag-Jitsu.
318
00:13:26,000 --> 00:13:28,344
- I think Jaget
actually taught us something.
319
00:13:28,413 --> 00:13:29,517
- Good.
320
00:13:29,586 --> 00:13:33,689
Now go un-quit
and make this right.
321
00:13:33,758 --> 00:13:34,931
- I think we should.
322
00:13:35,000 --> 00:13:37,034
I mean, we did
break Jaget's heart.
323
00:13:37,103 --> 00:13:38,551
- Guys, am I crazy,
324
00:13:38,620 --> 00:13:41,103
or do we want to fight
these Bus-Kwon-Do kids?
325
00:13:41,172 --> 00:13:43,068
- I'm in.
- If Munchy's in, I'm in.
326
00:13:43,137 --> 00:13:44,517
- If Lex is in, I'm in.
327
00:13:44,586 --> 00:13:46,172
- If Presley's in, I'm in.
328
00:13:46,241 --> 00:13:49,310
- You already said you were in.
- I know, I wanted to go last.
329
00:13:52,137 --> 00:13:54,344
- And powering up
the robot arm.
330
00:13:54,413 --> 00:13:56,793
[mechanical hum]
331
00:13:56,862 --> 00:13:58,068
Our right arms and hands
are synced,
332
00:13:58,137 --> 00:14:00,000
so what I do, you do, too.
333
00:14:00,068 --> 00:14:03,206
[arms whirring]
334
00:14:08,620 --> 00:14:12,310
- Wow! So cool!
335
00:14:12,379 --> 00:14:15,034
- Look,
you're slapping yourself.
336
00:14:15,103 --> 00:14:18,827
- I am, and I love it!
337
00:14:18,896 --> 00:14:21,241
- Okay, now I can watch
your chess game with Tedward
338
00:14:21,310 --> 00:14:22,413
and make the moves for you.
339
00:14:22,482 --> 00:14:24,241
[knock at door]
- He's here.
340
00:14:24,310 --> 00:14:25,448
- I'll be watching
from my room.
341
00:14:25,517 --> 00:14:27,931
Just relax,
and I'll do all the work.
342
00:14:28,000 --> 00:14:31,448
[arm whirring]
343
00:14:31,517 --> 00:14:33,482
- Come on in, Tedward.
344
00:14:33,551 --> 00:14:34,793
- What's with your arm?
345
00:14:34,862 --> 00:14:38,068
- Oh, I sprained it
working out too hard.
346
00:14:38,137 --> 00:14:41,000
I bench-pressed 40 pounds,
so I was asking for it.
347
00:14:42,034 --> 00:14:43,965
Have a seat.
348
00:14:48,724 --> 00:14:49,965
- Should we get started?
349
00:14:50,034 --> 00:14:51,379
- Of course.
350
00:15:06,137 --> 00:15:09,793
- Oh, no.
My calibration is off.
351
00:15:09,862 --> 00:15:12,137
- Got it!
352
00:15:12,206 --> 00:15:15,034
- Okay, just have
to set it down gently.
353
00:15:17,206 --> 00:15:18,482
- Do you need some help?
354
00:15:18,551 --> 00:15:20,931
- No, no, no, let me just
pick that up.
355
00:15:27,482 --> 00:15:30,241
Feels like I'm getting close.
356
00:15:32,241 --> 00:15:35,206
- Because Team Jag-Jitsu
is a no-show,
357
00:15:35,275 --> 00:15:38,068
I will hereby declare
Team Bus-Kwon-Do victorious
358
00:15:38,137 --> 00:15:41,413
after a dramatic countdown
from three.
359
00:15:41,482 --> 00:15:44,379
Three...
360
00:15:44,448 --> 00:15:46,034
two...
361
00:15:46,103 --> 00:15:48,620
- We're here!
362
00:15:48,689 --> 00:15:52,103
- Where's your sensei?
In his crosswalk?
363
00:15:52,172 --> 00:15:55,551
- Where's your brain?
In your toes?
364
00:15:55,620 --> 00:15:57,551
- What?
- I was trying to sound tough,
365
00:15:57,620 --> 00:15:59,000
but it isn't working.
366
00:15:59,068 --> 00:16:02,137
Anyways, where is Jaget?
- I don't know.
367
00:16:02,206 --> 00:16:04,275
All I see are those
Bus-Kwon-Do kids
368
00:16:04,344 --> 00:16:07,586
and our school mascot,
Luna the Tuna.
369
00:16:07,655 --> 00:16:09,965
I guess he didn't show up
because we hurt his feelings.
370
00:16:10,034 --> 00:16:11,862
- Jaget quit?
371
00:16:11,931 --> 00:16:13,137
Maybe you should
change your name
372
00:16:13,206 --> 00:16:15,965
to Jag-Quit-Su.
- [gasps]
373
00:16:16,034 --> 00:16:17,586
She's trash-talking us.
374
00:16:17,655 --> 00:16:20,413
And she's really good at it.
What do we do?
375
00:16:20,482 --> 00:16:24,000
- Ooh, oh, okay,
I've got a good line.
376
00:16:24,068 --> 00:16:26,586
We're not going anywhere,
so get ready,
377
00:16:26,655 --> 00:16:30,310
'cause we're gonna crosswalk
all over you.
378
00:16:30,379 --> 00:16:32,689
- Whoa!
- Dang, girl! Okay!
379
00:16:32,758 --> 00:16:34,241
- That's how you do it.
380
00:16:38,862 --> 00:16:41,551
- Alan, you are giving me
a run for my money.
381
00:16:41,620 --> 00:16:42,827
- What can I say?
382
00:16:42,896 --> 00:16:44,896
Chess just flows through me.
[chuckles]
383
00:16:44,965 --> 00:16:48,275
[arm whirring]
384
00:16:50,620 --> 00:16:53,310
- Okay, I finally
got this thing dialed in.
385
00:16:53,379 --> 00:16:55,000
Bet you didn't see
that one coming.
386
00:16:55,068 --> 00:16:57,172
- I did not see
that one coming.
387
00:16:59,137 --> 00:17:00,793
I think you're about to win.
388
00:17:00,862 --> 00:17:02,551
- We're totally about to win.
389
00:17:02,620 --> 00:17:05,344
And now to celebrate
with some sparkling water.
390
00:17:07,379 --> 00:17:10,551
[electronic buzzing]
391
00:17:10,620 --> 00:17:12,862
Oh, no! My arm's shorting out!
392
00:17:12,931 --> 00:17:14,689
It's out of control!
393
00:17:14,758 --> 00:17:18,068
- What's going on?
- Just studying the board.
394
00:17:25,344 --> 00:17:26,827
- I think I know
what's going on here.
395
00:17:26,896 --> 00:17:28,241
- I can explain!
396
00:17:28,310 --> 00:17:30,275
- You were about to win,
and you messed up the game
397
00:17:30,344 --> 00:17:31,896
so you wouldn't hurt
my feelings.
398
00:17:31,965 --> 00:17:33,551
- What?
I mean, yes.
399
00:17:33,620 --> 00:17:35,034
I mean, what?
400
00:17:35,103 --> 00:17:38,172
- I'm clearly not good enough
to keep up with you.
401
00:17:38,241 --> 00:17:40,586
- No!
I want to hang out more!
402
00:17:40,655 --> 00:17:41,827
I'm not really good!
403
00:17:41,896 --> 00:17:44,413
I cheated.
404
00:17:44,482 --> 00:17:47,413
- I appreciate you
trying not to hurt my feelings.
405
00:17:47,482 --> 00:17:49,551
You're a good guy, Alan.
Thanks for the game.
406
00:17:52,034 --> 00:17:53,724
[door closes]
407
00:17:53,793 --> 00:17:55,137
- Fisher?
408
00:17:55,206 --> 00:17:56,931
Big news.
409
00:17:57,000 --> 00:17:59,275
Tedward thinks I'm a good guy!
410
00:18:01,862 --> 00:18:04,896
- Hey, Dad, uh, sorry
my mechanical arm shorted out.
411
00:18:04,965 --> 00:18:06,310
- That's okay.
412
00:18:06,379 --> 00:18:09,896
- You know, I really enjoyed
cheating with you.
413
00:18:09,965 --> 00:18:11,482
- Me too, Dad.
414
00:18:15,344 --> 00:18:17,379
- Let's get this match started.
415
00:18:17,448 --> 00:18:19,655
Best of three matches wins.
416
00:18:19,724 --> 00:18:21,000
Here we go!
417
00:18:21,068 --> 00:18:24,241
[cheers and applause]
418
00:18:24,310 --> 00:18:26,896
- If Jaget can't be here,
at least his music can.
419
00:18:26,965 --> 00:18:29,275
Hit it, Luna the Tuna!
420
00:18:29,344 --> 00:18:30,896
[upbeat music playing]
421
00:18:30,965 --> 00:18:32,103
- Begin!
422
00:18:32,172 --> 00:18:33,517
- ♪ Since the dawn of man... ♪
423
00:18:33,586 --> 00:18:36,172
- Oh, no, no, no, no!
[yells]
424
00:18:36,241 --> 00:18:38,896
- Presley!
Use "stop, pedestrian"!
425
00:18:38,965 --> 00:18:40,896
- Stop, pedestrian!
426
00:18:40,965 --> 00:18:42,137
♪ ♪
427
00:18:42,206 --> 00:18:44,206
- Point, Jag-Jitsu!
428
00:18:44,275 --> 00:18:46,482
[cheers and applause]
429
00:18:46,551 --> 00:18:48,241
- ♪ Jag-Jitsu's
the greatest... ♪
430
00:18:48,310 --> 00:18:49,965
- We can't let Jaget's
crosswalk kids win.
431
00:18:50,034 --> 00:18:52,137
Finish her!
432
00:18:52,206 --> 00:18:53,758
- Begin!
433
00:18:53,827 --> 00:18:55,241
- Ha! Hiyah!
434
00:18:55,310 --> 00:19:00,206
♪ ♪
435
00:19:00,275 --> 00:19:02,344
[audience gasps]
436
00:19:02,413 --> 00:19:05,517
[scattered applause]
437
00:19:05,586 --> 00:19:08,517
- Yeah, I know I lost,
but that was kind of fun.
438
00:19:08,586 --> 00:19:10,241
- Point, Bus-Kwon-Do.
439
00:19:10,310 --> 00:19:17,000
♪ ♪
440
00:19:17,068 --> 00:19:19,551
The score is tied one to one.
441
00:19:19,620 --> 00:19:22,827
The winner of this next match
wins it all!
442
00:19:22,896 --> 00:19:25,793
[cheers and applause]
443
00:19:27,758 --> 00:19:29,689
- [yells]
444
00:19:31,620 --> 00:19:33,206
- Excuse me a moment.
445
00:19:34,655 --> 00:19:36,586
I can't do this!
That guy is huge!
446
00:19:36,655 --> 00:19:38,655
- Munchy, you can do this.
447
00:19:38,724 --> 00:19:41,482
- I just don't have the
irrational confidence I need.
448
00:19:41,551 --> 00:19:45,241
I wish Jaget was here.
- I've always been here.
449
00:19:45,310 --> 00:19:47,551
- [gasps]
Jaget?
450
00:19:47,620 --> 00:19:50,620
- You were in the Luna the Tuna
costume this whole time?
451
00:19:50,689 --> 00:19:52,896
- Yep.
All part of my plan.
452
00:19:52,965 --> 00:19:54,586
- What plan?
We quit.
453
00:19:54,655 --> 00:19:57,241
- And I knew you would regret
it and end up fighting.
454
00:19:57,310 --> 00:20:01,310
After all, Jag-Jitsu
is a guilt-based system.
455
00:20:01,379 --> 00:20:03,172
- It's time to fight.
456
00:20:03,241 --> 00:20:04,448
- Get in there, Munchy.
457
00:20:04,517 --> 00:20:06,965
He may be taller,
stronger, faster,
458
00:20:07,034 --> 00:20:08,620
more violent, better trained--
459
00:20:08,689 --> 00:20:10,586
- Where are you going
with this?
460
00:20:10,655 --> 00:20:12,931
- You have two things
he doesn't.
461
00:20:13,000 --> 00:20:16,517
Jag-Jitsu and a brother
who cares about you.
462
00:20:18,000 --> 00:20:20,793
- I actually have a brother.
We're super tight.
463
00:20:20,862 --> 00:20:22,758
- Don't let him talk to you
like that!
464
00:20:22,827 --> 00:20:24,310
Go get him!
465
00:20:24,379 --> 00:20:27,241
- You got this!
- Go, Munchy!
466
00:20:27,310 --> 00:20:28,275
- Begin!
467
00:20:28,344 --> 00:20:30,137
- Look both ways!
468
00:20:30,206 --> 00:20:33,103
[dramatic music]
469
00:20:33,172 --> 00:20:40,275
♪ ♪
470
00:20:48,793 --> 00:20:50,862
- That man is
in your crosswalk!
471
00:20:50,931 --> 00:20:52,482
Get him out!
472
00:20:52,551 --> 00:20:55,379
[soft uplifting music]
473
00:20:55,448 --> 00:21:00,172
♪ ♪
474
00:21:00,241 --> 00:21:03,965
- Move along, citizen!
475
00:21:04,034 --> 00:21:10,965
♪ ♪
476
00:21:22,758 --> 00:21:24,344
- And the winner
477
00:21:24,413 --> 00:21:27,103
of this transportation-themed
martial-arts competition is...
478
00:21:27,172 --> 00:21:28,379
Jag-Jitsu!
479
00:21:28,448 --> 00:21:30,724
[all cheering]
480
00:21:30,793 --> 00:21:32,551
- Good job, Munchy!
We did it.
481
00:21:32,620 --> 00:21:34,931
- No, we did it.
482
00:21:35,000 --> 00:21:36,379
- That's what I was just--
483
00:21:36,448 --> 00:21:38,896
Uh, you're right, Jaget.
We did it.
484
00:21:38,965 --> 00:21:40,241
- I can't believe it.
485
00:21:40,310 --> 00:21:44,000
We got beat by a bunch
of losers and a tuna.
486
00:21:44,068 --> 00:21:48,206
- This group of losers
made this tuna proud today.
487
00:21:48,275 --> 00:21:51,827
That's why you have
successfully passed my class.
488
00:21:51,896 --> 00:21:53,482
- Yes!
- Yes!
489
00:21:53,551 --> 00:21:56,034
Let's celebrate,
Jag-Jitsu-style.
490
00:21:56,103 --> 00:21:57,793
Hit the music.
491
00:21:57,862 --> 00:22:00,310
- ♪ Since the dawn of man,
there's an ancient plan ♪
492
00:22:00,379 --> 00:22:03,172
♪ You must learn Jag-Jitsu ♪
493
00:22:03,241 --> 00:22:05,931
♪ If you want to guess
how to be the best ♪
494
00:22:06,000 --> 00:22:08,137
♪ I tell you
what you must do ♪
495
00:22:08,206 --> 00:22:09,965
♪ Jag-Jitsu ♪
496
00:22:10,015 --> 00:22:14,565
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.