All language subtitles for Shameless.US.S11E10.WEBRip.x264-ION10-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,042 --> 00:00:03,753 [overlapping yelling] 2 00:00:03,795 --> 00:00:06,631 rock music 3 00:00:06,673 --> 00:00:07,966 Jesus Christ! 4 00:00:08,008 --> 00:00:09,676 Does it look like I have time to tell you 5 00:00:09,718 --> 00:00:11,845 what happened on Shameless last week? 6 00:00:11,886 --> 00:00:14,055 Yo, back the fuck up! 7 00:00:14,097 --> 00:00:15,974 Back the fuck up, shit for brains! 8 00:00:16,016 --> 00:00:17,892 God! 9 00:00:20,103 --> 00:00:22,022 [doctor] We treated Mr. Gallagher three weeks ago 10 00:00:22,063 --> 00:00:24,691 and arrived at a diagnosis of alcoholic dementia. 11 00:00:24,733 --> 00:00:26,860 It involves significant impairments 12 00:00:26,901 --> 00:00:29,821 of memory and other cognitive functions. 13 00:00:29,863 --> 00:00:31,531 We are not selling the house! 14 00:00:31,573 --> 00:00:33,533 We are selling the house, all right? 15 00:00:33,575 --> 00:00:35,744 Everybody got that? No more conversations. 16 00:00:35,785 --> 00:00:38,872 No more bullshit--we're selling the fuckin' house. 17 00:00:38,913 --> 00:00:40,540 [Sarge] Gallagher, I have reassigned you 18 00:00:40,582 --> 00:00:42,042 to the eviction unit. 19 00:00:42,083 --> 00:00:43,376 Officer Tipping knows what to do. 20 00:00:43,418 --> 00:00:45,211 Officer Tipping? 21 00:00:45,253 --> 00:00:47,255 Carl. 22 00:00:47,297 --> 00:00:48,715 [grunts] 23 00:00:48,757 --> 00:00:50,717 I am not moving back to Chicago, okay? 24 00:00:50,759 --> 00:00:52,552 Louisville is my home now. 25 00:00:52,594 --> 00:00:54,220 You can't just decide a place is your home. 26 00:00:54,262 --> 00:00:55,805 You may be living here temporarily, 27 00:00:55,847 --> 00:00:57,057 but it won't ever be your home. 28 00:00:57,098 --> 00:00:58,808 Girl, you are so dramatic. 29 00:00:58,850 --> 00:01:01,227 [Frank] Suckers put money in retirement plans. 30 00:01:01,269 --> 00:01:04,230 Me-- I planned the perfect heist. 31 00:01:04,272 --> 00:01:05,732 What, are you gonna rob a bank? 32 00:01:05,774 --> 00:01:07,692 A bank. Please. 33 00:01:07,734 --> 00:01:10,570 We're gonna rob the Art Institute. 34 00:01:10,612 --> 00:01:12,739 -Is that-- -No. 35 00:01:14,115 --> 00:01:15,325 [Ian] No way. 36 00:01:21,623 --> 00:01:24,584 rock music 37 00:01:28,671 --> 00:01:31,800 Think of all the luck you got 38 00:01:31,841 --> 00:01:35,095 Know that it's not for naught 39 00:01:35,136 --> 00:01:38,139 You were beaming once before 40 00:01:38,181 --> 00:01:42,435 But it's not like that anymore 41 00:01:42,477 --> 00:01:45,939 What is this downside 42 00:01:45,980 --> 00:01:49,275 That you speak of? 43 00:01:49,317 --> 00:01:51,277 What is this feeling 44 00:01:51,319 --> 00:01:56,116 You're so sure of? 45 00:02:02,789 --> 00:02:06,626 Round up the friends you got 46 00:02:06,668 --> 00:02:09,462 Know that they're not for naught 47 00:02:09,504 --> 00:02:12,549 You were willing once before 48 00:02:12,590 --> 00:02:17,053 But it's not like that anymore 49 00:02:17,095 --> 00:02:20,223 What is this downside 50 00:02:20,265 --> 00:02:23,601 That you speak of? 51 00:02:23,643 --> 00:02:25,770 What is this feeling 52 00:02:25,812 --> 00:02:29,899 You're so sure of? 53 00:02:30,525 --> 00:02:33,486 Good morning, Chicago. A new dawn breaks 54 00:02:33,528 --> 00:02:35,697 on the citywide hunt for "Nighthawks," 55 00:02:35,738 --> 00:02:38,283 Edward Hopper's most famous painting, 56 00:02:38,324 --> 00:02:40,201 stolen from the Art Institute. 57 00:02:40,243 --> 00:02:42,162 Despite the museum's 58 00:02:42,203 --> 00:02:43,496 state-of-the-art security system, 59 00:02:43,538 --> 00:02:44,998 the thief left no trace. 60 00:02:45,039 --> 00:02:47,000 A-are we sure this is the real one? 61 00:02:47,041 --> 00:02:49,502 Be a hell of a coincidence. 62 00:02:49,544 --> 00:02:51,838 [Mickey] I don't get it. Two guys and a girl, 63 00:02:51,880 --> 00:02:53,965 like, buying coffee-- what's the big deal? 64 00:02:54,007 --> 00:02:55,633 [Ian] It's supposed to be romantic. 65 00:02:55,675 --> 00:02:57,635 I guess I kind of see it. 66 00:02:57,677 --> 00:02:59,137 What? They look miserable, 67 00:02:59,179 --> 00:03:00,680 but at least they're miserable together. 68 00:03:00,722 --> 00:03:01,931 [Liam] I think it's rudimentary. 69 00:03:01,973 --> 00:03:03,850 Three people at a diner? 70 00:03:03,892 --> 00:03:05,518 Give me some paper. I'll draw it. 71 00:03:05,560 --> 00:03:07,312 [Ian] Yeah, I kind of doubt that, Picasso. 72 00:03:07,353 --> 00:03:09,522 It's just another mediocre artist 73 00:03:09,564 --> 00:03:11,482 who's only famous because he's white. 74 00:03:11,524 --> 00:03:13,526 All right, look, well, we got to get rid of it, right? 75 00:03:13,568 --> 00:03:16,321 I mean, if the cops find it here, we're all doin' time. 76 00:03:16,362 --> 00:03:17,697 [Mickey] Uh, yo, coffee? 77 00:03:17,739 --> 00:03:19,365 Yeah, top of the washer. 78 00:03:19,407 --> 00:03:21,492 Hi. When are you gonna fix the hot water? 79 00:03:21,534 --> 00:03:23,161 I froze my tits off in the shower this morning. 80 00:03:23,203 --> 00:03:25,371 Got the gas company comin' sometime today. 81 00:03:25,413 --> 00:03:27,624 Hey, or you can get your tools out 82 00:03:27,665 --> 00:03:28,875 -and you can fix it. -No, thanks. 83 00:03:28,917 --> 00:03:31,169 Not helping you sell the house we grew up in. 84 00:03:31,211 --> 00:03:32,795 Jesus Christ, Debs, this again? 85 00:03:32,837 --> 00:03:34,339 [Debbie] Yes, this again. 86 00:03:34,380 --> 00:03:35,840 I was supposed to be working today, 87 00:03:35,882 --> 00:03:37,717 making money to feed my child, 88 00:03:37,759 --> 00:03:39,385 but instead, Franny and I have to go look 89 00:03:39,427 --> 00:03:40,762 for a new place to live, hopefully somewhere 90 00:03:40,803 --> 00:03:42,096 with no lead paint 91 00:03:42,138 --> 00:03:43,556 -or mass shootings. -[Lip moans] 92 00:03:43,598 --> 00:03:45,391 Hey, Debs, you still covering the afternoon shift? 93 00:03:45,433 --> 00:03:46,559 Yeah. 94 00:03:46,601 --> 00:03:48,102 -What shift? -[Ian] The Alibi. 95 00:03:48,144 --> 00:03:50,605 Kev and V are in Louisville helping V's mom settle in, 96 00:03:50,647 --> 00:03:52,106 so Mick and I are opening. 97 00:03:52,148 --> 00:03:53,900 No, no. No one's going anywhere 98 00:03:53,942 --> 00:03:55,276 until we get rid of this thing, all right? 99 00:03:55,318 --> 00:03:56,653 It's not my problem now, 100 00:03:56,694 --> 00:03:58,196 now that you're the one making decisions. 101 00:03:58,238 --> 00:03:59,948 Come on, Franny. 102 00:04:02,116 --> 00:04:03,952 We could burn it. 103 00:04:03,993 --> 00:04:05,954 Burn a piece of art history worth, what, 104 00:04:05,995 --> 00:04:08,373 -millions of dollars? -Wait--millions? 105 00:04:08,414 --> 00:04:11,000 Shit. That's a section 668 federal offense. 106 00:04:11,042 --> 00:04:13,211 That's a major artwork? Ten years, each. 107 00:04:13,253 --> 00:04:15,088 [Mickey] I know a guy who moved some dinosaur bones 108 00:04:15,129 --> 00:04:16,923 that fell off a field museum truck a few years back. 109 00:04:16,965 --> 00:04:18,675 Want me to see if he can find a buyer? 110 00:04:18,716 --> 00:04:20,593 No, there's not a fence in the world that can move this. 111 00:04:20,635 --> 00:04:22,929 I mean, it'd be like tryin' to sell the "Mona Lisa." 112 00:04:22,971 --> 00:04:24,931 Let's just put it in an alley by the Art Institute, 113 00:04:24,973 --> 00:04:26,349 call in a tip. 114 00:04:26,391 --> 00:04:28,101 [Lip] Frank's prints are gonna be all over it. 115 00:04:28,142 --> 00:04:31,104 I mean, how do you get prints off canvas--carpet cleaner? 116 00:04:31,145 --> 00:04:32,981 Do we even have carpet cleaner? 117 00:04:34,399 --> 00:04:36,192 Holy shit. 118 00:04:37,819 --> 00:04:39,696 Is that the original? 119 00:04:39,737 --> 00:04:41,656 How the hell did it get here? 120 00:04:41,698 --> 00:04:43,116 Good question, Frank. 121 00:04:43,157 --> 00:04:45,118 Did Jelly-- 122 00:04:45,159 --> 00:04:46,911 They fucked me. 123 00:04:46,953 --> 00:04:48,788 -[Carl] You stole it. -[Frank] It was Tease. 124 00:04:48,830 --> 00:04:51,499 Wasn't it? What'd he say? Why did he bring it here? 125 00:04:51,541 --> 00:04:53,584 Tease is dead. 126 00:04:53,626 --> 00:04:55,336 -What? -[Liam] You told me yesterday. 127 00:04:55,378 --> 00:04:58,464 Y-you don't remember anything about this, right? 128 00:04:58,506 --> 00:04:59,966 [Frank] Um... 129 00:05:00,008 --> 00:05:01,801 Why would he lie? 130 00:05:01,843 --> 00:05:04,095 'Cause he's Frank. 131 00:05:04,137 --> 00:05:06,180 The doctor said there would be good days and bad. 132 00:05:06,222 --> 00:05:08,349 -What doctor? -Or he's a lying sack of shit 133 00:05:08,391 --> 00:05:11,060 who never takes responsibility for any of the crap he does. 134 00:05:11,102 --> 00:05:12,770 [Frank] You can't talk to me like that. 135 00:05:12,812 --> 00:05:15,106 -I'm still your father. -He can't help it, Ian. 136 00:05:15,148 --> 00:05:17,233 Don't talk about me like I'm not here. 137 00:05:18,860 --> 00:05:20,570 -I know a guy-- -[Lip] What are you doing? 138 00:05:20,611 --> 00:05:22,280 -I know a guy-- -[Lip] Frank, Frank, Frank-- 139 00:05:22,322 --> 00:05:23,906 -I know a guy-- -[Lip] Put it down, sit down. 140 00:05:23,948 --> 00:05:26,784 [Carl] You don't know a guy. 141 00:05:26,826 --> 00:05:28,328 [Frank sighs] 142 00:05:28,369 --> 00:05:29,954 [Lip] Okay. 143 00:05:29,996 --> 00:05:31,831 -What are we gonna do? -He's gonna say we should 144 00:05:31,873 --> 00:05:33,291 hand it over to the po-po. 145 00:05:33,333 --> 00:05:34,667 Hell, no, they'll kick me off the force 146 00:05:34,709 --> 00:05:36,085 and lock the rest of you up. 147 00:05:36,127 --> 00:05:37,920 Just give me the day. I'll scope things out. 148 00:05:37,962 --> 00:05:39,297 [Lip] Well, somebody's got to watch Frank. 149 00:05:39,339 --> 00:05:41,007 [Mickey] We can't. We're openin' the Alibi. 150 00:05:41,049 --> 00:05:42,675 -[Ian] Take him with us. -You can't take him 151 00:05:42,717 --> 00:05:44,677 to the Alibi--he'll tell everybody he stole it. 152 00:05:44,719 --> 00:05:45,845 -Then we're all fucked. -I'm not gonna tell people 153 00:05:45,887 --> 00:05:47,305 I stole it. 154 00:05:47,347 --> 00:05:50,350 Look, we got to keep him close, all right? Liam? 155 00:05:50,391 --> 00:05:52,018 I got an errand. 156 00:05:52,060 --> 00:05:53,895 Yeah, well, I got to deal with the remodel, 157 00:05:53,936 --> 00:05:55,355 I got the gas company guy comin', 158 00:05:55,396 --> 00:05:57,148 and I got to watch Fred-- I can't deal with Frank. 159 00:05:57,190 --> 00:05:58,483 Cuff him to the radiator. 160 00:05:58,524 --> 00:06:01,110 -Fuck off. -Gas company guy might think 161 00:06:01,152 --> 00:06:03,196 -that's a little weird, no? -[Ian] Just lock him 162 00:06:03,237 --> 00:06:04,614 in the basement-- it's what he used to do to us. 163 00:06:04,655 --> 00:06:08,076 I mean, he left me there for three days when I was six. 164 00:06:08,117 --> 00:06:10,745 -[sighs] -I'll take him. 165 00:06:10,787 --> 00:06:13,164 Frank, you want to run an errand? 166 00:06:13,206 --> 00:06:14,916 What kind of an errand? 167 00:06:14,957 --> 00:06:17,627 Just come on. Don't forget your jacket. 168 00:06:17,668 --> 00:06:18,920 [door opens] 169 00:06:18,961 --> 00:06:20,588 We got to go too, Red. 170 00:06:20,630 --> 00:06:22,799 -[door closes] -[sighs] Catch you later. 171 00:06:22,840 --> 00:06:26,302 Sorry. Keep it safe till tonight. 172 00:06:26,344 --> 00:06:28,179 [door opens] 173 00:06:28,221 --> 00:06:30,556 -Great. Thank you! -[door closes] 174 00:06:30,598 --> 00:06:33,559 [door opens, closes] 175 00:06:33,601 --> 00:06:35,478 upbeat music 176 00:06:35,520 --> 00:06:37,563 [Carol] Hey. You know that? 177 00:06:37,605 --> 00:06:40,650 I think that I'll have my morning coffee 178 00:06:40,691 --> 00:06:43,361 right there, al fresco. 179 00:06:43,403 --> 00:06:46,864 And then my afternoon bourbon in the backyard, 180 00:06:46,906 --> 00:06:48,491 also al fresco. 181 00:06:48,533 --> 00:06:50,159 Oh, you know, maybe I'll get one of those, 182 00:06:50,201 --> 00:06:53,246 um, firepits that Bear's been goin' on about. 183 00:06:53,287 --> 00:06:54,831 Aunty Bev and cousin Constance comin' today? 184 00:06:54,872 --> 00:06:56,541 Mm-hmm. 185 00:06:56,582 --> 00:06:59,710 And Sherm and your Uncle Tyler and cousin Keisha. 186 00:06:59,752 --> 00:07:00,962 -[Veronica] Oh. -I didn't know you had 187 00:07:01,003 --> 00:07:03,464 -so much family out here. -Yeah, Bev was the first 188 00:07:03,506 --> 00:07:04,715 one of us to move to Louisville, 189 00:07:04,757 --> 00:07:06,050 then everybody else just followed. 190 00:07:06,092 --> 00:07:08,344 You know what? You guys should move down here. 191 00:07:08,386 --> 00:07:10,596 It's like the great migration, but in reverse. 192 00:07:10,638 --> 00:07:13,141 I mean, everybody's movin' back below the Mason-Dixon Line. 193 00:07:13,182 --> 00:07:14,892 It's cheaper and cleaner 194 00:07:14,934 --> 00:07:16,894 and no gang warfare. 195 00:07:16,936 --> 00:07:18,688 -Mom... -V, look, 196 00:07:18,729 --> 00:07:20,440 there's a two-bedroom town house 197 00:07:20,481 --> 00:07:21,941 on the other side of that cul-de-sac. 198 00:07:21,983 --> 00:07:23,609 It's still available. 199 00:07:23,651 --> 00:07:26,237 And they have great public schools nearby for the girls. 200 00:07:26,279 --> 00:07:28,030 -We are not moving here, Mom. -Why? 201 00:07:28,072 --> 00:07:30,032 You got somethin' against clean air? 202 00:07:30,074 --> 00:07:31,784 Huh? Or bein' around family 203 00:07:31,826 --> 00:07:33,703 or that green-ass lawn? 204 00:07:33,744 --> 00:07:35,788 I guess that's terrible, too, huh? 205 00:07:35,830 --> 00:07:37,874 The lawn is nice. 206 00:07:37,915 --> 00:07:40,585 But it's just, i-it's the South. 207 00:07:40,626 --> 00:07:43,379 [gasps] You know what? I just had a thought. 208 00:07:43,421 --> 00:07:46,591 I should get a hammock for the backyard. 209 00:07:46,632 --> 00:07:48,050 -What do you think? -Well, let us get it for you 210 00:07:48,092 --> 00:07:49,427 as a housewarming gift. 211 00:07:49,469 --> 00:07:51,596 Oh, no, you guys don't have to do that. 212 00:07:51,637 --> 00:07:54,307 Just having you here is present enough. 213 00:07:54,348 --> 00:07:55,808 Every home needs a housewarming gift. 214 00:07:55,850 --> 00:07:57,101 Please, let us. 215 00:07:57,143 --> 00:07:59,228 "Let us," which means me. 216 00:07:59,270 --> 00:08:01,189 Okay. I can pick one up on the way 217 00:08:01,230 --> 00:08:03,149 to the Louisville Slugger bat factory today. 218 00:08:03,191 --> 00:08:05,651 Hey, is there a Waffle House around here somewhere? 219 00:08:05,693 --> 00:08:07,945 -Waffle House? -We don't have one in Chicago, 220 00:08:07,987 --> 00:08:09,697 and I love those pecan waffles. 221 00:08:09,739 --> 00:08:11,032 Kevin, do not fill up on waffles. 222 00:08:11,073 --> 00:08:13,159 We're havin' a barbecue this afternoon. 223 00:08:13,201 --> 00:08:14,785 But I'm hungry. 224 00:08:14,827 --> 00:08:16,746 -[Carol] You'll live. -The Louisville what tour? 225 00:08:16,787 --> 00:08:17,997 [Kevin] Bat factory. 226 00:08:18,039 --> 00:08:19,624 I've always wanted to go. 227 00:08:19,665 --> 00:08:21,292 I might even get a bat with my name on it. 228 00:08:21,334 --> 00:08:23,252 With your name? A bat? 229 00:08:23,294 --> 00:08:24,629 All the major leaguers do it. 230 00:08:24,670 --> 00:08:25,922 You don't even like baseball. 231 00:08:25,963 --> 00:08:27,632 I love baseball! 232 00:08:27,673 --> 00:08:29,342 Take me out 233 00:08:29,383 --> 00:08:30,510 - To the ballgame-- -Since you're going anyway, 234 00:08:30,551 --> 00:08:32,428 would you mind, uh, 235 00:08:32,470 --> 00:08:34,764 picking up a few other things for me? 236 00:08:34,805 --> 00:08:36,849 Yeah. I can pick up a couple things. 237 00:08:36,891 --> 00:08:38,351 Now, you gonna need to take the U-Haul. 238 00:08:38,392 --> 00:08:40,186 The list is pretty long. 239 00:08:42,563 --> 00:08:44,440 -Happy to help. -[exhales sharply] Thank you. 240 00:08:44,482 --> 00:08:46,859 -[Carol] This is so great! -[mouthing] Sorry. 241 00:08:46,901 --> 00:08:48,361 [Tipping] I'm surprised the captain didn't assign us 242 00:08:48,402 --> 00:08:49,862 the "Nighthawks." 243 00:08:49,904 --> 00:08:51,864 Half the force is out lookin' for that painting. 244 00:08:51,906 --> 00:08:53,491 -Ever seen it? -No. 245 00:08:53,533 --> 00:08:55,618 -Not that I can remember. -I did once. 246 00:08:55,660 --> 00:08:57,161 Field trip in the seventh grade. 247 00:08:57,203 --> 00:08:59,330 Who do you think did it? The Russians? 248 00:08:59,372 --> 00:09:01,791 So they can hang it in Putin's secret billion-dollar palace 249 00:09:01,832 --> 00:09:03,834 -just to screw with us? -The Russians? 250 00:09:03,876 --> 00:09:06,295 A heist like that takes finesse, planning. 251 00:09:06,337 --> 00:09:08,381 Russians are great at that sneaky stuff-- 252 00:09:08,422 --> 00:09:11,342 stealing nuclear secrets, elections. 253 00:09:11,384 --> 00:09:13,427 Probably just some old man who wandered into the museum, 254 00:09:13,469 --> 00:09:15,179 saw something he liked, and took it. 255 00:09:15,221 --> 00:09:17,473 An old man? I doubt it. 256 00:09:17,515 --> 00:09:20,268 Well, what would the punishment be for someone like that 257 00:09:20,309 --> 00:09:21,769 if they turn themselves in? 258 00:09:21,811 --> 00:09:24,730 Is the old man white and rich or Black or poor? 259 00:09:24,772 --> 00:09:26,607 If he's rich, he'll buy himself a fancy lawyer 260 00:09:26,649 --> 00:09:28,192 and get off with time served. 261 00:09:28,234 --> 00:09:30,736 If he's poor, accidently shot during the arrest. 262 00:09:30,778 --> 00:09:32,989 Poor people always get screwed. 263 00:09:33,030 --> 00:09:34,824 Can I ask you something? 264 00:09:34,865 --> 00:09:37,660 -What? -Did you steal that painting? 265 00:09:37,702 --> 00:09:39,662 Well, apparently. 266 00:09:39,704 --> 00:09:42,248 There's security cameras, alarms, guards. 267 00:09:42,290 --> 00:09:44,041 How did you do it? 268 00:09:45,751 --> 00:09:47,878 According to the news, they don't know who took it 269 00:09:47,920 --> 00:09:49,547 or how or when. 270 00:09:49,589 --> 00:09:51,090 Ha! 271 00:09:51,132 --> 00:09:53,634 Iko, baby. [chuckles] 272 00:10:01,058 --> 00:10:02,435 Dad? 273 00:10:02,476 --> 00:10:04,478 No, that's you. 274 00:10:06,230 --> 00:10:07,607 Oh, God. 275 00:10:09,150 --> 00:10:11,944 When did I get so old? 276 00:10:11,986 --> 00:10:15,114 -Where are we going? -[Liam] Give me your arm. 277 00:10:15,156 --> 00:10:18,784 I'm writing Lip's number down in case we get separated. 278 00:10:18,826 --> 00:10:20,995 I need your help with this kid Wen Chung, 279 00:10:21,037 --> 00:10:23,122 see if I can get him to fail his math test on Monday. 280 00:10:23,164 --> 00:10:24,624 Why? 281 00:10:24,665 --> 00:10:26,792 The STEM charter middle school I want to go to 282 00:10:26,834 --> 00:10:30,004 automatically accepts the first kids in each class. 283 00:10:30,046 --> 00:10:32,965 Everyone else has to compete for the few remaining spots. 284 00:10:33,007 --> 00:10:34,842 I'm number two. 285 00:10:37,178 --> 00:10:38,971 What's your leverage? 286 00:10:39,013 --> 00:10:40,681 Thinkin' I'll play the Black card. 287 00:10:40,723 --> 00:10:42,350 Then the poor card. 288 00:10:42,391 --> 00:10:44,602 Then maybe even the dead-mom card. 289 00:10:44,644 --> 00:10:46,604 You could tell him you're gay, too. 290 00:10:46,646 --> 00:10:48,856 Ooh. That's a good idea. 291 00:10:48,898 --> 00:10:51,025 The gay card's always a winner. 292 00:10:51,067 --> 00:10:52,818 Whatever it takes. 293 00:10:52,860 --> 00:10:55,988 But you can't let China steal your future. 294 00:10:56,030 --> 00:10:58,282 This is still America, right? 295 00:10:58,324 --> 00:10:59,575 Are you asking? 296 00:10:59,617 --> 00:11:02,161 Greatest country on Earth. 297 00:11:02,203 --> 00:11:03,913 Right. 298 00:11:03,954 --> 00:11:06,123 No little Chinese communist bastard 299 00:11:06,165 --> 00:11:08,459 can ever take that away from you, 300 00:11:08,501 --> 00:11:11,170 no matter how many Covid flus they send our way, 301 00:11:11,212 --> 00:11:12,922 try to kill us. 302 00:11:16,384 --> 00:11:18,636 [door opens] 303 00:11:18,678 --> 00:11:19,970 [Lip] Hey, hey. 304 00:11:20,012 --> 00:11:21,681 [Tami] Ho-ho. 305 00:11:21,722 --> 00:11:23,349 Holy shit. 306 00:11:23,391 --> 00:11:24,850 -Yeah. -What, a tornado 307 00:11:24,892 --> 00:11:26,686 -blow through here? -No, I was up half the night 308 00:11:26,727 --> 00:11:27,978 tearin' shit out. 309 00:11:28,020 --> 00:11:29,146 -[whispers] Hi, buddy. -[door closes] 310 00:11:29,188 --> 00:11:30,523 Hey. 311 00:11:30,564 --> 00:11:32,149 -You, uh, you want coffee? -Yes. 312 00:11:32,191 --> 00:11:34,694 -Yeah? -Yes, thanks. 313 00:11:34,735 --> 00:11:37,071 [sighs] 314 00:11:40,199 --> 00:11:41,367 -Oh... -There you go. 315 00:11:41,409 --> 00:11:43,661 Thank you. 316 00:11:43,703 --> 00:11:47,373 So how much longer is, uh, this gonna take? 317 00:11:47,415 --> 00:11:49,500 Well, I should be done with the kitchen in a couple days, 318 00:11:49,542 --> 00:11:51,919 then we can put it on the market. 319 00:11:51,961 --> 00:11:54,380 [Tami] Good, 'cause I have to get out of my dad's place. 320 00:11:54,422 --> 00:11:56,549 Cory's latest breakup is ugly. 321 00:11:56,590 --> 00:11:58,551 Oh, yeah? 322 00:11:58,592 --> 00:11:59,885 She was on the phone yelling at him 323 00:11:59,927 --> 00:12:02,680 for three hours last night. 324 00:12:02,722 --> 00:12:04,306 [groans] 325 00:12:04,348 --> 00:12:06,058 Hmm. 326 00:12:07,893 --> 00:12:09,729 Hey, you wanted us to move into your dad's. 327 00:12:09,770 --> 00:12:11,021 You still wish I'd said yes? 328 00:12:11,063 --> 00:12:14,024 [chuckles] Okay, don't be a smug asshole. 329 00:12:14,066 --> 00:12:16,902 Did you call about those mechanic applications? 330 00:12:16,944 --> 00:12:19,196 Uh, I got to follow up. 331 00:12:19,238 --> 00:12:20,656 Today? 332 00:12:20,698 --> 00:12:23,743 Look, none a the jobs I applied for 333 00:12:23,784 --> 00:12:25,244 are gonna pay anything close 334 00:12:25,286 --> 00:12:26,996 to what we make if we sell the house, all right? 335 00:12:27,037 --> 00:12:28,330 It's a better use a my time. 336 00:12:28,372 --> 00:12:30,916 Well, how about do both? 337 00:12:30,958 --> 00:12:33,544 You know, you could follow up on the applications 338 00:12:33,586 --> 00:12:36,464 and finish the house, huh? 339 00:12:36,505 --> 00:12:38,090 Yeah, okay. 340 00:12:38,132 --> 00:12:40,050 Okay. 341 00:12:40,092 --> 00:12:42,928 -Good. -[both] Mwah. 342 00:12:42,970 --> 00:12:44,263 Uh, I've got a couple more boxes 343 00:12:44,305 --> 00:12:45,598 to load up over at Milton's. 344 00:12:45,639 --> 00:12:46,766 I'll meet you over there later to finish? 345 00:12:46,807 --> 00:12:47,975 -Yeah, yeah, sounds good. -All right. 346 00:12:48,017 --> 00:12:50,060 -See you. -Bye. 347 00:12:57,276 --> 00:13:01,614 What do you say we stash this underground, huh? 348 00:13:01,655 --> 00:13:03,657 Yeah, I think so, too. 349 00:13:08,621 --> 00:13:11,040 One part vodka... 350 00:13:11,081 --> 00:13:13,125 two parts orange juice. 351 00:13:13,167 --> 00:13:14,960 Where's the OJ? 352 00:13:15,002 --> 00:13:17,421 I don't get why people like fancy drinks. 353 00:13:17,463 --> 00:13:19,298 Why would I pay more to get drunk slower? 354 00:13:19,340 --> 00:13:21,133 I really should pay Teddy a visit. 355 00:13:21,175 --> 00:13:23,469 -Who? -Dinosaur bone guy. 356 00:13:23,511 --> 00:13:25,095 I mean, I know Lip doesn't think we can sell 357 00:13:25,137 --> 00:13:27,097 the thing Frank got, but he doesn't know Teddy. 358 00:13:27,139 --> 00:13:29,141 We can make, like, a mil, give or take. 359 00:13:29,183 --> 00:13:31,060 Buy some land down on the Gulf of Mexico, 360 00:13:31,101 --> 00:13:32,645 live like fuckin' kings-- come on. 361 00:13:32,686 --> 00:13:33,896 We'll get money from sellin' the house. 362 00:13:33,938 --> 00:13:35,648 How much we gonna get from that? 363 00:13:35,689 --> 00:13:37,316 $20, $25? 364 00:13:37,358 --> 00:13:39,819 [Tommy whistles] If I had that kind of money, 365 00:13:39,860 --> 00:13:41,654 I'd buy a boat, load it up with Jaeger, 366 00:13:41,695 --> 00:13:43,823 take it out on the lake, and see you fuckers never. 367 00:13:43,864 --> 00:13:45,950 Oh, I'd get a waterbed. I've always wanted one. 368 00:13:45,991 --> 00:13:47,660 They're great for your back. 369 00:13:47,701 --> 00:13:49,495 We need to expand the business, get another ambulance, 370 00:13:49,537 --> 00:13:51,664 hire a couple guys. 371 00:13:51,705 --> 00:13:54,333 Yeah, right, we need some AKs, couple ARs, bazooka. 372 00:13:54,375 --> 00:13:56,126 Why do you need a bazooka? 373 00:13:56,168 --> 00:13:58,295 'Cause it's fun to blow shit up, Kermit. 374 00:14:00,172 --> 00:14:02,132 [Ian] We need to get an apartment first, 375 00:14:02,174 --> 00:14:03,884 see how much money we have left after rent. 376 00:14:03,926 --> 00:14:05,135 All right, how much is rent? 377 00:14:05,177 --> 00:14:07,888 Don't know. Let's see. 378 00:14:07,930 --> 00:14:09,640 It's got to be a ground-floor apartment. 379 00:14:09,682 --> 00:14:13,435 I don't want to walk up and down stairs with my bazooka. 380 00:14:13,477 --> 00:14:15,521 [person] Lunch special. 381 00:14:15,563 --> 00:14:17,314 [rock music in background] 382 00:14:17,356 --> 00:14:19,483 [person] Opening day under new ownership. 383 00:14:19,525 --> 00:14:21,819 -[sighs] -[person] Lunch special. 384 00:14:21,861 --> 00:14:23,195 Lunch special. 385 00:14:23,237 --> 00:14:25,155 What the hell's a Dutch oven? 386 00:14:25,197 --> 00:14:27,283 -Lunch special. -Oh, thanks. 387 00:14:29,577 --> 00:14:31,370 Fully loaded burger for two ninety-nine? 388 00:14:31,412 --> 00:14:34,164 New price. Opening day under new ownership. 389 00:14:34,206 --> 00:14:36,333 Wow. I got to hit the Slugger factory, 390 00:14:36,375 --> 00:14:38,168 but what the hell, a man's got to eat, right? 391 00:14:38,210 --> 00:14:39,211 Yeah. 392 00:14:39,253 --> 00:14:41,380 [panting] 393 00:14:41,422 --> 00:14:43,966 You all right in there, dude? 394 00:14:44,008 --> 00:14:46,051 [grunts, breathing heavily] 395 00:14:46,093 --> 00:14:48,220 This thing weighs a ton. 396 00:14:48,262 --> 00:14:50,389 -Where you from? -South Side, Chicago. 397 00:14:50,431 --> 00:14:52,266 Down here visiting my mother-in-law. 398 00:14:52,308 --> 00:14:54,727 [person] Ah. How you like it so far? 399 00:14:54,768 --> 00:14:56,770 I don't know. It's kind of weird. 400 00:14:56,812 --> 00:14:58,022 It's like two cities, you know? 401 00:14:58,063 --> 00:15:00,024 The only thing I see in this part a town 402 00:15:00,065 --> 00:15:01,609 are old white women with big hair 403 00:15:01,650 --> 00:15:03,360 and Christians with cross tattoos. 404 00:15:03,402 --> 00:15:05,863 I know what you mean. I think they only hired me 405 00:15:05,905 --> 00:15:07,781 'cause I'm brown enough to be part of the patty. 406 00:15:07,823 --> 00:15:09,950 That's fuckin' racist! 407 00:15:09,992 --> 00:15:12,161 Or is it? I mean... 408 00:15:12,202 --> 00:15:14,121 I mean, well, you did get the job, 409 00:15:14,163 --> 00:15:16,332 so maybe it's--I don't know-- 410 00:15:16,373 --> 00:15:18,334 good racism? 411 00:15:18,375 --> 00:15:22,171 [rock music continues] 412 00:15:22,212 --> 00:15:23,839 -It's right over there. -Right, cool. 413 00:15:23,881 --> 00:15:25,424 Thanks, man. 414 00:15:33,641 --> 00:15:35,726 [Debbie] Hello! 415 00:15:35,768 --> 00:15:39,021 We're here for the open house? 416 00:15:39,063 --> 00:15:42,858 Okay. You ready to see the apartment, Franny? 417 00:15:42,900 --> 00:15:44,026 This could be our new home. 418 00:15:44,068 --> 00:15:45,945 Can Uncle Ian live with us? 419 00:15:45,986 --> 00:15:47,571 I like him the best. 420 00:15:47,613 --> 00:15:50,032 Ha. Me too. But, no, Franny. 421 00:15:50,074 --> 00:15:51,951 This is just for you and I. 422 00:15:51,992 --> 00:15:54,662 We'll do our hair, 423 00:15:54,703 --> 00:15:56,747 and we'll paint our nails, and... 424 00:15:56,789 --> 00:15:58,499 we could make pancakes. 425 00:15:58,540 --> 00:16:01,585 Then, uh, pffft, uh, we'll-- 426 00:16:01,627 --> 00:16:04,421 Play liquor store robbery with Uncle Mickey? 427 00:16:04,463 --> 00:16:06,632 [huffs] 428 00:16:06,674 --> 00:16:08,092 [door opens] 429 00:16:08,133 --> 00:16:11,470 Is this my room, Mommy? 430 00:16:11,512 --> 00:16:13,138 Oh, no, Fran. 431 00:16:13,180 --> 00:16:15,599 We'll use that as like a-a guestroom or something. 432 00:16:15,641 --> 00:16:17,351 You and I will share the other bedroom together. 433 00:16:19,728 --> 00:16:22,648 moody music 434 00:16:25,651 --> 00:16:30,614 All by myself 435 00:16:32,032 --> 00:16:33,742 Don't want to be 436 00:16:33,784 --> 00:16:38,455 All by myself 437 00:16:38,497 --> 00:16:41,750 Anymore 438 00:16:41,792 --> 00:16:44,461 All right, Fran. Time to go. 439 00:16:55,723 --> 00:16:57,307 [Liam] He's not home. 440 00:16:57,349 --> 00:16:59,309 His mom says he's either at chess club 441 00:16:59,351 --> 00:17:01,270 or on his way to music class. 442 00:17:01,311 --> 00:17:03,522 -Who? -Wen. 443 00:17:03,564 --> 00:17:06,692 Roll up your sleeve. 444 00:17:06,734 --> 00:17:11,030 [Frank] Oh, uh... the kid who stole your girlfriend. 445 00:17:11,071 --> 00:17:12,781 My spot at STEM school. 446 00:17:12,823 --> 00:17:16,243 I was doing better than him during Zoom classes, 447 00:17:16,285 --> 00:17:19,038 but the teachers decided to give everyone A's for hardship. 448 00:17:19,079 --> 00:17:21,123 All that hard work for nothing. 449 00:17:21,165 --> 00:17:22,666 [Frank] Well, exactly. That's what I've been 450 00:17:22,708 --> 00:17:24,877 trying to teach you your whole life. 451 00:17:24,918 --> 00:17:26,837 Hard work is a waste a time. 452 00:17:26,879 --> 00:17:29,048 What does Wen Chung know about hardship? 453 00:17:29,089 --> 00:17:30,632 He plays the bassoon. 454 00:17:30,674 --> 00:17:32,760 Asians are always stealing opportunities 455 00:17:32,801 --> 00:17:34,887 away from African Americans. 456 00:17:34,928 --> 00:17:37,056 Don't you think that's kind of racist? 457 00:17:37,097 --> 00:17:39,850 Wen just happens to be a Asian dude who's smart. 458 00:17:39,892 --> 00:17:43,187 Did you ever meet a Black software engineer? 459 00:17:43,228 --> 00:17:44,688 Huh? 460 00:17:44,730 --> 00:17:47,232 No. Asians? Dime a dozen. 461 00:17:47,274 --> 00:17:50,903 The communists have a monopoly on Affirmative Action. 462 00:17:50,944 --> 00:17:54,406 You got to fight the power. 463 00:17:54,448 --> 00:17:57,034 -[handle clattering] -I think our best chance 464 00:17:57,076 --> 00:18:00,913 is gonna be a classic kidnap/intimidate maneuver. 465 00:18:00,954 --> 00:18:02,915 -What's that? -That's a surefire way 466 00:18:02,956 --> 00:18:05,459 of gettin' what you want without spilling blood, 467 00:18:05,501 --> 00:18:07,544 assuming you don't want to spill blood. 468 00:18:07,586 --> 00:18:09,338 I just want to talk, negotiate. 469 00:18:09,379 --> 00:18:11,048 [Frank] Nah, screw that. 470 00:18:11,090 --> 00:18:13,008 You want results, you're gonna have to work him. 471 00:18:13,050 --> 00:18:15,177 Ah, here we go. 472 00:18:15,219 --> 00:18:17,596 -Come on. -What are you doing? 473 00:18:17,638 --> 00:18:19,681 It's hard to pull off a kidnapping scheme 474 00:18:19,723 --> 00:18:21,058 without a van. 475 00:18:21,100 --> 00:18:22,601 Come on, get in. 476 00:18:22,643 --> 00:18:26,563 upbeat rock music 477 00:18:26,605 --> 00:18:28,273 -[laughter] -[Carol] All right, ladies. 478 00:18:28,315 --> 00:18:31,527 -Thanks, Mama. -[Constance] Thank you, Aunty. 479 00:18:31,568 --> 00:18:33,070 [Carol] Here you go, sweet pea. Bev? 480 00:18:33,112 --> 00:18:34,613 [Bev] Ooh, just water for me. 481 00:18:34,655 --> 00:18:36,532 That liquor does not mix well with my amoxicillin. 482 00:18:36,573 --> 00:18:38,033 [Constance] Oh, Mama! 483 00:18:38,075 --> 00:18:40,119 -[laughing] Shh! -I know you not tryin' 484 00:18:40,160 --> 00:18:41,912 to tell me to stay quiet. 485 00:18:41,954 --> 00:18:43,914 I have nothin' to be embarrassed about. 486 00:18:43,956 --> 00:18:45,415 -[Constance] Okay. -I had a little fun 487 00:18:45,457 --> 00:18:47,292 with a nice young man and got chlamydia. 488 00:18:47,334 --> 00:18:49,044 -[Constance groans] -Or maybe it was 489 00:18:49,086 --> 00:18:50,963 a lovely older gentleman-- I don't know who gave it to me. 490 00:18:51,004 --> 00:18:52,214 [Veronica] Okay. 491 00:18:52,256 --> 00:18:53,757 Oh, my God, my ears, they on fire. 492 00:18:53,799 --> 00:18:55,259 -[laughter] -[Bev] There comes a time 493 00:18:55,300 --> 00:18:56,969 in every woman's life 494 00:18:57,010 --> 00:18:59,555 when she stops carin' about what other people think 495 00:18:59,596 --> 00:19:02,391 and starts focusing on what makes her happy. 496 00:19:02,432 --> 00:19:04,476 And I'd say that's about age... 497 00:19:04,518 --> 00:19:06,228 -60. -60. Mm-hmm. 498 00:19:06,270 --> 00:19:08,105 Or when your husband dies. 499 00:19:08,147 --> 00:19:10,566 -Or after your first divorce. -Oh, well, in that case, 500 00:19:10,607 --> 00:19:12,693 the ink on my papers are almost dry, so I cannot 501 00:19:12,734 --> 00:19:15,487 -wait for that moment. -[Veronica] I'll drink to that. 502 00:19:15,529 --> 00:19:17,322 -[laughter] -[Constance] Cousin, what's up 503 00:19:17,364 --> 00:19:18,532 with you and Kev? 504 00:19:18,574 --> 00:19:20,325 Girl, I don't know how you do it. 505 00:19:20,367 --> 00:19:22,077 I gave up white boys decades ago. 506 00:19:22,119 --> 00:19:23,912 Oh, my baby used to that. 507 00:19:23,954 --> 00:19:25,497 She only got white friends in Chicago. 508 00:19:25,539 --> 00:19:27,291 That is not true! 509 00:19:27,332 --> 00:19:29,877 I-I-I have Black friends. 510 00:19:29,918 --> 00:19:31,628 Who? 511 00:19:31,670 --> 00:19:34,173 There aren't many Black folks on the South Side anymore. 512 00:19:34,214 --> 00:19:35,549 They all movin' away, 513 00:19:35,591 --> 00:19:37,551 bein' pushed out by gentrifyin' white folks. 514 00:19:37,593 --> 00:19:39,970 Mm, yeah. Same thing happened in Harlem. 515 00:19:40,012 --> 00:19:41,555 -Pittsburgh, too. -[Constance] Mm-hmm. 516 00:19:41,597 --> 00:19:43,765 How do you think we all ended up back down here? 517 00:19:43,807 --> 00:19:45,893 Just move down, V. Be with your own people. 518 00:19:45,934 --> 00:19:47,269 Well, I'm trying to get Black folks 519 00:19:47,311 --> 00:19:48,979 to move back to the South Side. 520 00:19:49,021 --> 00:19:50,355 Not gonna happen. 521 00:19:50,397 --> 00:19:52,858 White folks move in, they take over. 522 00:19:52,900 --> 00:19:55,694 They are an invasive species, like kudzu. 523 00:19:55,736 --> 00:19:57,196 -[Constance, laughing] Kudzu. -[Veronica laughing] 524 00:19:57,237 --> 00:19:59,865 Listen, you need to get out before them little twins 525 00:19:59,907 --> 00:20:02,034 bring home white boyfriends named, uh, 526 00:20:02,075 --> 00:20:03,869 Mason or Dash. 527 00:20:03,911 --> 00:20:05,871 [Carol] Sis, you right. 528 00:20:05,913 --> 00:20:08,123 Well, plus, your Aunt Bev swears by the dick down here. 529 00:20:08,165 --> 00:20:10,459 You know, in case you want to get a whole jump 530 00:20:10,500 --> 00:20:12,169 on that "makin' yourself happy" thing. 531 00:20:12,211 --> 00:20:14,338 [Carol] Bev, you got to hook a sister up, girl. 532 00:20:14,379 --> 00:20:15,631 -[line trills] -[person] Hello? 533 00:20:15,672 --> 00:20:17,716 Yeah, this is, uh, Phillip Gallagher. 534 00:20:17,758 --> 00:20:19,343 I was, uh, callin' 'cause I applied 535 00:20:19,384 --> 00:20:21,386 for the mechanic job last week. 536 00:20:21,428 --> 00:20:23,847 Uh, I was wanting to see if the job has been filled, and I-- 537 00:20:23,889 --> 00:20:26,225 [person] Position's been filled. 538 00:20:26,266 --> 00:20:28,602 Oh. Uh... 539 00:20:28,644 --> 00:20:30,604 All right, well, thanks. Bye. 540 00:20:30,646 --> 00:20:33,190 [person] Yep. Bye. 541 00:20:33,232 --> 00:20:35,692 What is that? Number three? 542 00:20:35,734 --> 00:20:38,070 That's a great use of our time, huh, bud? 543 00:20:38,111 --> 00:20:39,738 [phone beeps] 544 00:20:39,780 --> 00:20:41,198 [line trills] 545 00:20:41,240 --> 00:20:42,741 [Ricky] Bubba's Kawasaki. 546 00:20:42,783 --> 00:20:45,410 Yeah, hi, this is, uh, Phillip Gallagher. 547 00:20:45,452 --> 00:20:47,579 I applied for the mechanic job. 548 00:20:47,621 --> 00:20:49,748 I was just, uh--I was wondering if you hired someone. 549 00:20:49,790 --> 00:20:51,917 We did, but I might have another opening. 550 00:20:51,959 --> 00:20:55,254 One a my guys peed hot, blew his parole. 551 00:20:55,295 --> 00:20:57,089 Oh, really? 552 00:20:57,130 --> 00:20:58,340 Yeah, what's your name? Gallagher? 553 00:20:58,382 --> 00:21:00,259 Yeah. Phillip Gallagher. 554 00:21:00,300 --> 00:21:03,428 [knocking on door] 555 00:21:03,470 --> 00:21:05,264 Gallagher. Yeah, you worked at BornFree? 556 00:21:05,305 --> 00:21:07,057 Heard they got sold. 557 00:21:07,099 --> 00:21:08,934 Uh, yeah, yeah, you know, they, uh-- 558 00:21:08,976 --> 00:21:10,560 they let most a the guys go. 559 00:21:10,602 --> 00:21:12,104 I think they're using the space now. 560 00:21:12,145 --> 00:21:14,523 They're rentin' it out to a CrossFit or somethin'. 561 00:21:14,564 --> 00:21:16,024 [quietly] Hey, man, thanks for comin'. 562 00:21:16,066 --> 00:21:17,192 Yeah... [continues indistinctly] 563 00:21:17,234 --> 00:21:18,944 They take over everywhere they go. 564 00:21:18,986 --> 00:21:20,696 [technician] Checked the meter. It looks good. 565 00:21:20,737 --> 00:21:22,948 Know where that furnace is at? 566 00:21:22,990 --> 00:21:25,075 [Lip] Yeah, yeah, it's just, um... 567 00:21:25,117 --> 00:21:27,035 just down in the basement right over there. 568 00:21:27,077 --> 00:21:29,454 [both] Yeah, yeah. 569 00:21:29,496 --> 00:21:30,956 All right, yeah, the gig's 40 hours a week. 570 00:21:30,998 --> 00:21:32,457 15 an hour. 571 00:21:32,499 --> 00:21:34,418 I could start you on the 6:00 a.m. shift. 572 00:21:34,459 --> 00:21:36,420 15 an hour, huh? 573 00:21:36,461 --> 00:21:38,463 There, uh, benefits, or... 574 00:21:38,505 --> 00:21:40,799 No benefits, but every couple weeks 575 00:21:40,841 --> 00:21:42,467 we do a pizza night for the guys. 576 00:21:42,509 --> 00:21:45,345 Oh, that's, uh... 577 00:21:45,387 --> 00:21:48,223 Shit, you know what? Uh, can I put you on hold? 578 00:21:51,685 --> 00:21:53,645 [door closes] 579 00:21:59,359 --> 00:22:01,278 That's a pretty good copy, man. 580 00:22:01,320 --> 00:22:03,655 You hear somebody stole the original out the museum? 581 00:22:03,697 --> 00:22:06,241 -No way. -Yeah, craziest story. 582 00:22:06,283 --> 00:22:08,327 Well, my grandma loved this painting. 583 00:22:08,368 --> 00:22:10,746 She had this, uh, copy up in her bedroom till she died. 584 00:22:10,787 --> 00:22:13,999 I never liked it that much. 585 00:22:14,041 --> 00:22:15,792 Want to sell it? 586 00:22:15,834 --> 00:22:17,753 My mom would love it. 587 00:22:17,794 --> 00:22:20,672 Birthday's comin' up. 588 00:22:20,714 --> 00:22:23,842 Ah, yeah, I don't-- I don't know, um... 589 00:22:23,884 --> 00:22:25,761 Give you a hundred. 590 00:22:29,181 --> 00:22:31,141 Nah, I shouldn't, you know? Sentimental value. 591 00:22:31,183 --> 00:22:33,518 -Mm. -Dead granny, yeah. 592 00:22:33,560 --> 00:22:34,770 Where's that furnace? 593 00:22:34,811 --> 00:22:36,938 -Just back there. -Okay. 594 00:22:39,191 --> 00:22:40,359 Hey, let me know if you need anything. 595 00:22:40,400 --> 00:22:42,235 Okay. 596 00:22:53,580 --> 00:22:56,083 [sighs] 597 00:23:01,963 --> 00:23:04,049 [number dialing] 598 00:23:04,091 --> 00:23:05,550 [line trilling] 599 00:23:05,592 --> 00:23:07,135 [Ricky] You've reached Bubba's Kawasaki, 600 00:23:07,177 --> 00:23:09,304 best bike shop west of the lake. 601 00:23:09,346 --> 00:23:10,847 We're in Maywood off the 171. 602 00:23:10,889 --> 00:23:12,391 Leave a message, and we'll get back to you. 603 00:23:12,432 --> 00:23:13,850 [beep] 604 00:23:13,892 --> 00:23:16,895 [sirens wailing in the distance] 605 00:23:24,111 --> 00:23:27,364 rock music 606 00:23:31,076 --> 00:23:32,744 Hey, what about this one? 607 00:23:32,786 --> 00:23:33,912 Close to freeway, so quick escape. 608 00:23:33,954 --> 00:23:35,372 It's got a big backyard. 609 00:23:35,414 --> 00:23:36,581 We could get a couple pit bulls in there. 610 00:23:36,623 --> 00:23:38,417 And a basement to store guns and stuff. 611 00:23:38,458 --> 00:23:40,001 Is it a home or a safe house? 612 00:23:40,043 --> 00:23:42,087 -[clattering] -Same shit. Hey. 613 00:23:42,129 --> 00:23:43,755 Hey, ten bucks. 614 00:23:43,797 --> 00:23:45,590 Since when? 615 00:23:45,632 --> 00:23:47,092 Since Kev and V put us in charge. 616 00:23:47,134 --> 00:23:48,760 You want to keep bitchin' about it, it's gonna be 15. 617 00:23:48,802 --> 00:23:50,762 Well, how about this one? It's got a heated pool, 618 00:23:50,804 --> 00:23:53,890 gym, garden--I always wanted to grow tomatoes. 619 00:23:53,932 --> 00:23:56,143 That's the gayest shit I ever heard. 620 00:23:56,184 --> 00:23:57,811 Hey, a pool would be dope, though. 621 00:23:57,853 --> 00:24:00,188 I'd love an underwater blowie. How much? 622 00:24:00,230 --> 00:24:01,565 900 bucks. 623 00:24:01,606 --> 00:24:04,276 It's cheap. 624 00:24:04,317 --> 00:24:06,778 Maybe it's a scam? 625 00:24:06,820 --> 00:24:08,822 You know, a lot of those luxury condos 626 00:24:08,864 --> 00:24:11,658 that went up before the pandemic are empty. 627 00:24:11,700 --> 00:24:13,452 It's a good time to rent. 628 00:24:13,493 --> 00:24:15,620 Ah, this won't work. It's on the West Side. 629 00:24:15,662 --> 00:24:17,581 Let me see it. 630 00:24:17,622 --> 00:24:19,458 See? Other side of the river? 631 00:24:19,499 --> 00:24:21,543 -Oh, fuck. -Too good to be true, I guess. 632 00:24:21,585 --> 00:24:23,086 Do tomatoes grow on a bush? 633 00:24:23,128 --> 00:24:24,754 On a vine. 634 00:24:24,796 --> 00:24:26,590 Then a bunch of tomatoes are a vineyard, then. 635 00:24:26,631 --> 00:24:28,800 Fuckin'--hey, we should go check this out anyway. 636 00:24:28,842 --> 00:24:30,635 I don't want to move to the West Side. 637 00:24:30,677 --> 00:24:32,053 No, me neither. I just want to see 638 00:24:32,095 --> 00:24:33,597 what a West Side heated pool looks like. 639 00:24:33,638 --> 00:24:35,140 -[siren wailing] -[person] I understand, lady. 640 00:24:35,182 --> 00:24:36,933 Calm down, please. 641 00:24:36,975 --> 00:24:39,811 [people chanting] Solution, not eviction. 642 00:24:39,853 --> 00:24:42,397 -Solution, not eviction. -Let's get the non-lethals. 643 00:24:42,439 --> 00:24:43,648 We might have to beanbag 644 00:24:43,690 --> 00:24:45,400 some of these bitches to hold 'em back. 645 00:24:45,442 --> 00:24:46,735 [person] Ladies, we're handling it. 646 00:24:46,776 --> 00:24:48,570 [protestors clamoring] 647 00:24:48,612 --> 00:24:50,322 It's just a bunch of old ladies. 648 00:24:50,363 --> 00:24:51,865 [Tipping] They may look peaceful now, 649 00:24:51,907 --> 00:24:54,284 but they're one protest song and a presidential dog whistle 650 00:24:54,326 --> 00:24:55,869 away from turning into a deadly mob. 651 00:24:55,911 --> 00:24:57,412 -I really don't think that-- -Good. 652 00:24:57,454 --> 00:25:00,749 Don't think. Our personal safety is my primary concern. 653 00:25:00,790 --> 00:25:02,751 I don't want to, but if it comes down 654 00:25:02,792 --> 00:25:04,628 to a choice between my noggin 655 00:25:04,669 --> 00:25:06,671 and some old Antifa lady's blue-haired brain bucket, 656 00:25:06,713 --> 00:25:09,508 I'm bustin' heads. 657 00:25:09,549 --> 00:25:11,968 It's hats and bats time, Carl. 658 00:25:12,010 --> 00:25:13,929 Solution, not eviction! 659 00:25:13,970 --> 00:25:17,807 Back up, ladies. This is an unlawful assembly. 660 00:25:17,849 --> 00:25:20,727 You wouldn't be the first nuns I put in handcuffs. 661 00:25:20,769 --> 00:25:23,146 Apologies for that wait. 662 00:25:23,188 --> 00:25:24,439 Our bartender came down with something 663 00:25:24,481 --> 00:25:25,649 and had to go home. 664 00:25:25,690 --> 00:25:27,526 We been rotatin' servers behind the bar, 665 00:25:27,567 --> 00:25:29,152 and they're way behind. 666 00:25:29,194 --> 00:25:30,779 Oh, heck. 667 00:25:30,820 --> 00:25:33,031 Doreen's knockin' back more than she's servin'. 668 00:25:33,073 --> 00:25:34,991 [sighs] Gonna have to put her back on the floor, 669 00:25:35,033 --> 00:25:36,701 take over. 670 00:25:36,743 --> 00:25:38,453 Day like this, she could walk away 671 00:25:38,495 --> 00:25:39,996 with 200 bucks cash in tips 672 00:25:40,038 --> 00:25:43,291 -just workin' lunch. -Um...200? 673 00:25:43,333 --> 00:25:44,793 Mm. 674 00:25:44,834 --> 00:25:48,672 [mellow rock over speakers] 675 00:25:48,713 --> 00:25:51,216 I could jump back there for a bit if you need. 676 00:25:51,258 --> 00:25:53,218 I got years of experience bartending. 677 00:25:53,260 --> 00:25:55,637 -I own my own bar in Chicago. -Oh, man, that'd be terrific. 678 00:25:55,679 --> 00:25:57,472 So I get to keep the tips, right? 679 00:25:57,514 --> 00:25:58,807 Oh, yeah, yeah, come on. 680 00:26:04,104 --> 00:26:05,647 [Debbie] Mm. 681 00:26:05,689 --> 00:26:08,024 They're all so empty. 682 00:26:08,066 --> 00:26:11,278 At our new house, can we have White Castle all the time? 683 00:26:11,319 --> 00:26:14,823 Sure, Franny. We'll see. 684 00:26:14,864 --> 00:26:17,284 [person] Be careful. It's the last toy you've got. 685 00:26:19,244 --> 00:26:20,996 [Franny] Can I go play? 686 00:26:21,037 --> 00:26:23,123 Sure. 687 00:26:29,546 --> 00:26:32,382 [sighs] Got to bring it everywhere. 688 00:26:32,424 --> 00:26:34,551 His Captain America got stolen at the shelter. 689 00:26:34,593 --> 00:26:36,511 Still cries about it. 690 00:26:38,638 --> 00:26:40,265 How'd you two end up here? 691 00:26:40,307 --> 00:26:42,100 On the streets? 692 00:26:42,142 --> 00:26:44,185 Family threw us out. 693 00:26:44,227 --> 00:26:46,229 Your family? 694 00:26:46,271 --> 00:26:48,440 I think it was the drugs, really. 695 00:26:48,481 --> 00:26:51,026 By the time I got clean, they'd all moved. 696 00:26:51,067 --> 00:26:52,986 Wouldn't tell me where. 697 00:26:54,404 --> 00:26:55,905 Assholes. 698 00:26:55,947 --> 00:26:57,741 Yeah. 699 00:26:57,782 --> 00:27:00,452 Families are shit. 700 00:27:00,493 --> 00:27:03,038 They tell you they love you, 701 00:27:03,079 --> 00:27:05,582 but when you need 'em, they're not around. 702 00:27:05,624 --> 00:27:09,169 All by myself 703 00:27:09,210 --> 00:27:11,296 Don't want to be... 704 00:27:11,338 --> 00:27:12,631 What are you doin'? 705 00:27:12,672 --> 00:27:14,299 Looking for cops. 706 00:27:14,341 --> 00:27:16,259 Ah, he doesn't do that anymore. 707 00:27:16,301 --> 00:27:18,428 -Who? -The-- 708 00:27:18,470 --> 00:27:21,222 the bartender with the Black girlfriend. 709 00:27:21,264 --> 00:27:22,515 -Kevin? -Yeah. 710 00:27:22,557 --> 00:27:24,768 Sold a lot of pot out of this thing. 711 00:27:24,809 --> 00:27:26,478 This is a delivery truck. 712 00:27:29,606 --> 00:27:32,776 [Frank] Oh, shit. 713 00:27:32,817 --> 00:27:35,236 How long have I been a delivery driver? 714 00:27:35,278 --> 00:27:38,782 No, we took it. You said we needed a vehicle 715 00:27:38,823 --> 00:27:41,159 so we could kidnap a kid I need to talk to. 716 00:27:41,201 --> 00:27:42,577 Who are we kidnapping? 717 00:27:42,619 --> 00:27:44,996 -Wen. -Now. 718 00:27:45,038 --> 00:27:46,831 No, that's the kid's name. 719 00:27:46,873 --> 00:27:50,168 -Wen. -Ah. 720 00:27:50,210 --> 00:27:51,795 -We gonna beat him up? -No. 721 00:27:51,836 --> 00:27:53,838 I just need to ask him for a favor. 722 00:27:53,880 --> 00:27:55,840 We wrote it on your arm. See? 723 00:27:59,803 --> 00:28:02,097 Right. 724 00:28:02,138 --> 00:28:04,724 -Is he big? -No. 725 00:28:04,766 --> 00:28:07,310 We can throw him in the river, make it look accidental. 726 00:28:07,352 --> 00:28:09,437 This is way above my pay grade. 727 00:28:13,817 --> 00:28:15,485 [technician] Water heater's fine. 728 00:28:15,527 --> 00:28:19,114 Just need a new pilot light igniter. 729 00:28:19,155 --> 00:28:21,741 But I'm not gonna be able to turn your gas back on. 730 00:28:21,783 --> 00:28:23,660 -Why? Why's that? -Well, you got 731 00:28:23,702 --> 00:28:26,579 several leaks downstairs, you got one up here. 732 00:28:26,621 --> 00:28:29,499 Your pipes are ancient--you're gonna have to replace 'em. 733 00:28:29,541 --> 00:28:31,543 [Lip] Well, how much is that gonna cost? 734 00:28:31,584 --> 00:28:34,421 You have to get an estimate from a plumber, but... 735 00:28:34,462 --> 00:28:36,089 probably a couple of grand. 736 00:28:36,131 --> 00:28:37,799 Shit, look, man, I'm, uh-- 737 00:28:37,841 --> 00:28:39,384 I'm tryin' to sell this place, right? 738 00:28:39,426 --> 00:28:41,594 Don't you think you can just, like, patch 'em up somehow, 739 00:28:41,636 --> 00:28:43,513 and then the new owners, they can deal with it. 740 00:28:43,555 --> 00:28:46,057 Sorry. Don't want you blowin' up the block. 741 00:28:46,099 --> 00:28:47,976 Let us know when the work is done. 742 00:28:48,017 --> 00:28:49,978 We'll come back, turn your gas on. 743 00:28:52,522 --> 00:28:55,525 [door opens, closes] 744 00:28:55,567 --> 00:28:57,736 [sighs] 745 00:28:57,777 --> 00:28:59,070 You got a couple grand layin' around? 746 00:29:01,030 --> 00:29:02,824 Yeah, me neither. 747 00:29:04,534 --> 00:29:07,078 [phone ringing] 748 00:29:07,120 --> 00:29:08,496 -Hey. -[Debbie] Hey. 749 00:29:08,538 --> 00:29:11,082 -Let's get a place together. -Wha...huh? 750 00:29:11,124 --> 00:29:12,709 Just because we're selling the house 751 00:29:12,751 --> 00:29:14,419 doesn't mean we can't still live together-- 752 00:29:14,461 --> 00:29:16,045 you, me, Mickey, Franny, Liam. 753 00:29:16,087 --> 00:29:17,714 Let Lip do what he wants. 754 00:29:17,756 --> 00:29:19,758 Yeah. I don't think that's gonna fly with Mickey. 755 00:29:19,799 --> 00:29:22,343 Also, Liam's gonna live with Lip and Tami. 756 00:29:22,385 --> 00:29:23,845 What are Franny and I supposed to do? 757 00:29:23,887 --> 00:29:25,513 I don't know how to live by myself. 758 00:29:25,555 --> 00:29:26,890 I've never been alone a day in my life. 759 00:29:26,931 --> 00:29:29,517 [Ian] I don't know. Get some roommates. 760 00:29:29,559 --> 00:29:31,561 -Where are you? -Why? 761 00:29:31,603 --> 00:29:33,438 'Cause you were supposed to be here 40 minutes ago. 762 00:29:33,480 --> 00:29:34,856 Mickey and I are late to a thing. 763 00:29:34,898 --> 00:29:36,691 Yeah, well, I'm looking for housing 764 00:29:36,733 --> 00:29:38,526 for me and my soon-to-be homeless daughter. 765 00:29:38,568 --> 00:29:40,195 I'll get there when I get there. 766 00:29:40,236 --> 00:29:41,404 Debs, are y-- 767 00:29:43,907 --> 00:29:45,867 -She's running late. -Yeah, no shit. 768 00:29:45,909 --> 00:29:47,619 We're supposed to meet the rental lady in 30 minutes. 769 00:29:47,660 --> 00:29:50,205 -We should cancel. -What? Fuck that. 770 00:29:50,246 --> 00:29:52,207 You know what? Tommy, get behind the bar. 771 00:29:52,248 --> 00:29:54,083 -What? -You're in charge 772 00:29:54,125 --> 00:29:56,294 till we get back. You get two free beers. 773 00:29:56,336 --> 00:29:59,088 Nobody else gets free shit, especially fuckin' Kermit. 774 00:29:59,130 --> 00:30:00,715 Let's go for a swim. 775 00:30:00,757 --> 00:30:02,967 I don't think they're gonna let us swim. 776 00:30:03,009 --> 00:30:05,470 Okay, ladies, round three. 777 00:30:05,512 --> 00:30:09,140 Oh, my God, I can't believe you talked us into round three. 778 00:30:09,182 --> 00:30:10,934 You're bad. 779 00:30:10,975 --> 00:30:12,602 You're really bad. 780 00:30:12,644 --> 00:30:14,729 You guys are nurses. You're heroes. 781 00:30:14,771 --> 00:30:16,397 You deserve round three and many more. 782 00:30:16,439 --> 00:30:19,609 [mellow music over speakers] 783 00:30:21,611 --> 00:30:24,322 Mmm. So yummy. What do you call this again? 784 00:30:24,364 --> 00:30:27,283 Oreo mojito. It's my own creation. 785 00:30:27,325 --> 00:30:29,327 It won Cocktail of the Year in Vegas. 786 00:30:29,369 --> 00:30:34,123 Wow. So you're like a real cocktail sommelier. 787 00:30:34,165 --> 00:30:37,669 Tell us, Kev, are you single? 788 00:30:37,710 --> 00:30:40,171 [phone buzzes] 789 00:30:40,213 --> 00:30:41,798 One sec. 790 00:30:41,840 --> 00:30:43,675 -Hey! -[Veronica] Kev, when are you 791 00:30:43,716 --> 00:30:45,844 getting here? People are askin' about you. 792 00:30:45,885 --> 00:30:48,847 Uh, sorry, babe, I got caught up with Carol's errands, 793 00:30:48,888 --> 00:30:50,223 -and then I got hungry-- -I don't need 794 00:30:50,265 --> 00:30:52,016 a play-by-play. Just get here. 795 00:30:52,058 --> 00:30:54,477 Okay. I'll see you in a bit. 796 00:30:54,519 --> 00:30:56,855 [quietly] I love you. 797 00:30:56,896 --> 00:30:58,690 [protestors chanting] Solution, not eviction. 798 00:30:58,731 --> 00:31:00,817 Solution, not eviction. 799 00:31:00,859 --> 00:31:02,861 [Carl] This is fucked up. 800 00:31:02,902 --> 00:31:05,947 [protestors chanting] Solution, not eviction! 801 00:31:05,989 --> 00:31:08,032 [Carl] Hey, who's that? 802 00:31:08,074 --> 00:31:09,993 The landlord--I've seen him at a few of these before. 803 00:31:10,034 --> 00:31:11,494 He's the guy who called this in. 804 00:31:11,536 --> 00:31:13,830 [protestor] How do you sleep at night? 805 00:31:13,872 --> 00:31:17,292 -[clamoring] -[officer] Hey, hey! 806 00:31:17,333 --> 00:31:18,710 [protestor] We're not going anywhere. 807 00:31:18,751 --> 00:31:20,128 [officer] You hit me with that bag again, 808 00:31:20,169 --> 00:31:21,504 -I'm gonna arrest you. -[knocks on window] 809 00:31:21,546 --> 00:31:23,840 Some asshole cop knockin' at my window. 810 00:31:23,882 --> 00:31:26,217 [stammers, sighs] 811 00:31:26,259 --> 00:31:28,469 Yeah. Hold on a second. 812 00:31:28,511 --> 00:31:30,054 [protestors] Solution, not eviction! 813 00:31:30,096 --> 00:31:32,849 -Can I help you? -You can't park here, sir. 814 00:31:32,891 --> 00:31:35,727 -That's my house right there. -You got to move your car. 815 00:31:35,768 --> 00:31:37,562 -You're double-parked. -Carl, what are you doing? 816 00:31:37,604 --> 00:31:39,939 And I also noticed you're on the phone while driving. 817 00:31:39,981 --> 00:31:41,900 -That's a traffic violation. -I'm gonna call you back. 818 00:31:41,941 --> 00:31:43,610 -Hey, is this kid serious? -Need you just step out 819 00:31:43,651 --> 00:31:45,069 -of the vehicle, sir? -[chuckling] 820 00:31:45,111 --> 00:31:46,404 -What? -I said... 821 00:31:46,446 --> 00:31:48,615 -Whoa! -Step out of the vehicle. 822 00:31:48,656 --> 00:31:49,908 Get off of me, man! 823 00:31:49,949 --> 00:31:51,910 What the hell you think you're doin'? 824 00:31:51,951 --> 00:31:53,536 I'm arresting you for assaulting a police officer. 825 00:31:53,578 --> 00:31:55,747 -Class D felony! -Assault? 826 00:31:55,788 --> 00:31:58,499 If anyone's assaulting anyone, it's you assaulting me. 827 00:31:58,541 --> 00:32:00,877 Gallagher, we don't arrest people that drive Mercedes. 828 00:32:00,919 --> 00:32:03,129 -Do you know who I am? -I don't care, sir. 829 00:32:03,171 --> 00:32:05,882 -I'm calling my alderman! -You people think you can 830 00:32:05,924 --> 00:32:07,592 just come down here to the South Side, 831 00:32:07,634 --> 00:32:10,094 park wherever you want, kick out our neighbors, 832 00:32:10,136 --> 00:32:12,013 arrest old men just 'cause they have dementia? 833 00:32:12,055 --> 00:32:13,932 I have the mayor's cell phone number. 834 00:32:13,973 --> 00:32:16,267 I don't care if you have LeBron on speed-dial. 835 00:32:16,309 --> 00:32:17,936 You're going to jail. 836 00:32:17,977 --> 00:32:20,605 You and your fancy S-class and shiny shoes 837 00:32:20,647 --> 00:32:22,774 are what's wrong with this world. 838 00:32:22,815 --> 00:32:25,026 -You're goin' down! -Ah! 839 00:32:30,239 --> 00:32:33,326 Huh? Well, fuck that! 840 00:32:38,957 --> 00:32:40,750 Give Liam what he needs, 841 00:32:40,792 --> 00:32:42,627 and this doesn't have to get ugly. 842 00:32:42,669 --> 00:32:44,253 -Frank, stop! -You know this guy? 843 00:32:44,295 --> 00:32:46,297 -He's my dad. -You watch your mouth, 844 00:32:46,339 --> 00:32:48,132 fat guy, or I will fuck you up. 845 00:32:48,174 --> 00:32:49,676 I don't care how little you are. 846 00:32:49,717 --> 00:32:51,344 Give that back! 847 00:32:51,386 --> 00:32:53,513 No, wait, Liam. Wait a second! 848 00:32:53,554 --> 00:32:56,808 Liam--Jesus! 849 00:32:56,849 --> 00:32:59,852 I'm sorry. I'm sorry. A-are you okay? 850 00:33:01,604 --> 00:33:04,399 [Liam] I'm sorry. My bad. He has dementia. 851 00:33:04,440 --> 00:33:06,401 The deal's off-- I'm taking the test on Monday, 852 00:33:06,442 --> 00:33:08,152 and I'm acing it. 853 00:33:08,194 --> 00:33:09,821 Why would you do that? 854 00:33:09,862 --> 00:33:11,447 We were doing good cop, bad cop. 855 00:33:11,489 --> 00:33:12,991 No, we weren't! 856 00:33:13,032 --> 00:33:14,826 I was making a deal with him, and you ruined it! 857 00:33:19,622 --> 00:33:22,667 -Ah-ah-ah... -[laughter] 858 00:33:22,709 --> 00:33:24,752 [Constance] Cousin, where you get them moves? 859 00:33:24,794 --> 00:33:25,962 [Carol] She got 'em from her mama. 860 00:33:26,004 --> 00:33:26,963 It's true, I did. 861 00:33:27,005 --> 00:33:28,256 [laughter] 862 00:33:28,297 --> 00:33:29,841 Oh, baby, come here, come here. 863 00:33:29,882 --> 00:33:31,676 This is Millie. 864 00:33:31,718 --> 00:33:34,262 Millie lives on the other side of that empty condo. 865 00:33:34,303 --> 00:33:36,514 V, y'all could be neighbors. 866 00:33:36,556 --> 00:33:38,307 It's nice to meet you, Ms. Millie. 867 00:33:38,349 --> 00:33:40,435 Millie, this is my daughter Veronica. 868 00:33:40,476 --> 00:33:42,770 She's an entrepreneur and a political organizer 869 00:33:42,812 --> 00:33:44,022 back up in Chicago. 870 00:33:44,063 --> 00:33:45,773 I'm not really a political organizer. 871 00:33:45,815 --> 00:33:47,734 Political organizer! 872 00:33:47,775 --> 00:33:50,361 Do you know the Obamas? 873 00:33:50,403 --> 00:33:52,864 I...I do. 874 00:33:52,905 --> 00:33:55,158 Shelley and I were in a runners' club together. 875 00:33:55,199 --> 00:33:57,326 You have to meet my son Douglas. 876 00:33:57,368 --> 00:33:58,995 He wants to run for Congress. 877 00:33:59,037 --> 00:34:01,497 He could use an experienced political organizer 878 00:34:01,539 --> 00:34:03,833 who knows the Obamas on his campaign. 879 00:34:03,875 --> 00:34:06,586 -Campaign, for Congress? -Mm-hmm. 880 00:34:12,925 --> 00:34:15,261 [garbage disposal humming] 881 00:34:15,303 --> 00:34:16,721 [Mickey] Ha ha ha ha! 882 00:34:16,763 --> 00:34:19,182 Yo, that pool is sick! 883 00:34:19,223 --> 00:34:20,892 -Garbage disposal. -[click, motor hums] 884 00:34:20,933 --> 00:34:23,728 Never have to put your hand down the drain again! 885 00:34:26,773 --> 00:34:28,649 Fireplace. 886 00:34:28,691 --> 00:34:30,068 Ooh! 887 00:34:30,109 --> 00:34:31,527 -Right? -Come on, let's go. 888 00:34:31,569 --> 00:34:33,404 Wait. One more thing. 889 00:34:33,446 --> 00:34:35,406 You got to feel this bed. 890 00:34:35,448 --> 00:34:37,033 -All right. -All right. 891 00:34:37,075 --> 00:34:39,994 Just check out this bed, baby. 892 00:34:40,036 --> 00:34:41,996 Ahh. 893 00:34:42,038 --> 00:34:43,873 Ahh. It's like sleeping on a cloud. 894 00:34:43,915 --> 00:34:46,084 Oh. Yeah. 895 00:34:46,125 --> 00:34:47,794 Yeah, that's nice. 896 00:34:50,963 --> 00:34:52,799 I think we should do this. 897 00:34:55,134 --> 00:34:57,887 Do what? 898 00:34:57,929 --> 00:34:59,639 Rent this place. 899 00:34:59,680 --> 00:35:01,307 Wait--what? 900 00:35:01,349 --> 00:35:03,226 Well, it's nice, it's cheap, 901 00:35:03,267 --> 00:35:05,228 you love the pool, and the lady at the leasing office 902 00:35:05,269 --> 00:35:07,105 said if we sign in the next 30 minutes, 903 00:35:07,146 --> 00:35:08,815 we get the first month rent-free. 904 00:35:08,856 --> 00:35:11,734 -It's on the fuckin' West Side. -I-it's only 15 minutes away. 905 00:35:11,776 --> 00:35:13,736 -Just a few miles. -No. We don't know 906 00:35:13,778 --> 00:35:15,696 the escape routes, t-the bail bondsmen around here-- 907 00:35:15,738 --> 00:35:18,783 So we stop doing shady shit and grow some tomatoes. 908 00:35:18,825 --> 00:35:21,410 Can we just talk to the lady? Take a look at the lease? 909 00:35:21,452 --> 00:35:22,912 I don't want to look at the fuckin' lease. 910 00:35:22,954 --> 00:35:24,831 I'm not movin' here. 911 00:35:24,872 --> 00:35:26,541 Was this your plan the whole time? 912 00:35:26,582 --> 00:35:28,793 No, of course not. But the place is nice. 913 00:35:28,835 --> 00:35:30,711 Can you just think about it? 914 00:35:30,753 --> 00:35:33,756 All I wanted was to go for a swim. 915 00:35:33,798 --> 00:35:35,049 Mickey. 916 00:35:37,927 --> 00:35:39,637 Hey. Uh, I'm Debbie. 917 00:35:39,679 --> 00:35:41,597 I-I called about the room you're rentin' out. 918 00:35:41,639 --> 00:35:44,142 Ah, yes, Debbie. Very nice to meet you. 919 00:35:44,183 --> 00:35:45,810 And who is this lovely little lady? 920 00:35:45,852 --> 00:35:47,270 This is my daughter Franny. 921 00:35:47,311 --> 00:35:48,813 Hi, Franny. 922 00:35:48,855 --> 00:35:50,940 You want to go over and play with Fabiola 923 00:35:50,982 --> 00:35:52,108 while I show your mama the room? 924 00:35:52,150 --> 00:35:54,777 Okay. 925 00:35:54,819 --> 00:35:58,531 [landlady chuckling] 926 00:35:58,573 --> 00:36:00,533 I'm Beatrice. Uh, these are my sons, 927 00:36:00,575 --> 00:36:02,160 Junior, Daniel, 928 00:36:02,201 --> 00:36:04,996 my daughter Tamara. 929 00:36:05,037 --> 00:36:07,165 Oh, oh! [giggling] 930 00:36:07,206 --> 00:36:08,499 Some of the little ones are mine. 931 00:36:08,541 --> 00:36:10,084 Others are grandchildren. 932 00:36:10,126 --> 00:36:11,627 You come from a big family, Debbie? 933 00:36:11,669 --> 00:36:13,838 -I do. -And you don't live together? 934 00:36:13,880 --> 00:36:15,882 We recently lost our house. 935 00:36:15,923 --> 00:36:17,258 [Beatrice] Oh, that's sad to hear. 936 00:36:17,300 --> 00:36:19,010 Was it the virus that got you? 937 00:36:19,051 --> 00:36:20,803 -Somethin' like that. -Mm. 938 00:36:20,845 --> 00:36:22,597 -Do you guys all live here? -[Beatrice] Mostly. 939 00:36:22,638 --> 00:36:24,223 Some come and go. 940 00:36:24,265 --> 00:36:25,808 Your room is up over the garage. 941 00:36:25,850 --> 00:36:28,060 Used to belong to my mother-in-law. 942 00:36:28,102 --> 00:36:30,188 I thought I was living in the house. 943 00:36:30,229 --> 00:36:32,648 No, on the other end of the backyard. 944 00:36:32,690 --> 00:36:35,109 It's very private. You'd hardly ever see us. 945 00:36:35,151 --> 00:36:36,861 Like your own little sanctuary. 946 00:36:36,903 --> 00:36:38,863 Well, would we share the backyard? 947 00:36:38,905 --> 00:36:40,865 Mm, no, we all never go out back. 948 00:36:40,907 --> 00:36:43,534 When my mother-in-law pass on, 949 00:36:43,576 --> 00:36:45,703 it took us almost a week to realize she died. 950 00:36:45,745 --> 00:36:47,205 We forgot she was back there. 951 00:36:47,246 --> 00:36:48,789 [laughing] 952 00:36:48,831 --> 00:36:53,711 All by myself 953 00:36:55,171 --> 00:36:57,048 Ha ha ha. Don't worry, though. 954 00:36:57,089 --> 00:36:59,550 -We cleaned it up. -Well, I was wondering 955 00:36:59,592 --> 00:37:01,093 if there's maybe a room in the house 956 00:37:01,135 --> 00:37:02,803 that I could live in? 957 00:37:02,845 --> 00:37:04,680 Maybe one of your kids want to switch with Franny and I. 958 00:37:04,722 --> 00:37:07,391 They could take the garage, and we could take their room? 959 00:37:07,433 --> 00:37:09,477 I don't think that would work. 960 00:37:09,518 --> 00:37:11,229 Well... 961 00:37:11,270 --> 00:37:14,148 Franny's only ever lived in a house full of chaos, 962 00:37:14,190 --> 00:37:16,192 so it could be traumatizing for her to lose that. 963 00:37:16,234 --> 00:37:18,110 Uh...that's my son's room. 964 00:37:18,152 --> 00:37:19,612 [Debbie] Well, uh... 965 00:37:19,654 --> 00:37:20,988 Cool! What about this room? 966 00:37:21,030 --> 00:37:22,698 That's the kids' room. 967 00:37:22,740 --> 00:37:24,700 There's three kids in there already. 968 00:37:24,742 --> 00:37:26,535 Well, Franny and I could take the fourth bed. 969 00:37:26,577 --> 00:37:28,037 We don't need much space. 970 00:37:28,079 --> 00:37:30,122 I wouldn't feel comfortable. 971 00:37:30,164 --> 00:37:32,291 We'll totally chip in with utilities. 972 00:37:32,333 --> 00:37:34,919 I could cook, clean. I'll watch the kids. 973 00:37:34,961 --> 00:37:38,047 We just prefer to keep the family together. 974 00:37:38,089 --> 00:37:39,966 I'm sure you understand. 975 00:37:49,141 --> 00:37:50,393 -[doorbell chimes] -[Mickey] Hey. 976 00:37:50,434 --> 00:37:51,519 Where are your beers? 977 00:37:51,560 --> 00:37:53,437 [clerk] What are you lookin' for? 978 00:37:53,479 --> 00:37:55,690 IPAs, porters, sours, hefeweizens? 979 00:37:55,731 --> 00:37:57,566 American. 980 00:37:57,608 --> 00:37:59,235 To the right. 981 00:38:00,736 --> 00:38:03,948 Jesus Christ! 982 00:38:03,990 --> 00:38:06,867 [mellow music in background] 983 00:38:29,473 --> 00:38:31,350 How much for this? 984 00:38:31,392 --> 00:38:32,685 [clerk] Four bucks. 985 00:38:32,727 --> 00:38:34,937 [Mickey] For the can? 986 00:38:34,979 --> 00:38:38,399 Should be, like, three bucks a fuckin' six-pack, man. 987 00:38:38,441 --> 00:38:41,944 What kind of West Side bullshit is this, asshole? 988 00:38:44,155 --> 00:38:46,824 Got to sell a kidney just to afford a beer. 989 00:38:50,453 --> 00:38:52,580 -Four-dollar can, my ass. -[door closes] 990 00:38:52,621 --> 00:38:54,081 -On your left! -Oof-- 991 00:38:54,123 --> 00:38:56,459 -[Mickey] Jesus, Fuck! -I said on your left! 992 00:38:56,500 --> 00:38:58,711 It's confusing! My left or yours? 993 00:38:58,753 --> 00:38:59,920 On your right! 994 00:38:59,962 --> 00:39:02,131 Jesus Chr-- 995 00:39:02,173 --> 00:39:04,925 Why the fuck is everybody runnin'? 996 00:39:04,967 --> 00:39:07,261 No one's chasing you fuckers. 997 00:39:07,303 --> 00:39:09,555 upbeat music 998 00:39:09,597 --> 00:39:11,432 West Side bullshit. 999 00:39:13,476 --> 00:39:15,603 [door opens] 1000 00:39:15,644 --> 00:39:17,063 Hey. 1001 00:39:17,104 --> 00:39:19,857 There's my big boy. 1002 00:39:19,899 --> 00:39:23,527 [gasps] Hi. Hey. How was your day? 1003 00:39:23,569 --> 00:39:25,863 Ah, it was pretty shitty. 1004 00:39:27,907 --> 00:39:31,035 Well, I was asking Fred, but... 1005 00:39:31,077 --> 00:39:33,037 Why shitty? 1006 00:39:33,079 --> 00:39:35,289 Well, the gas is still off. 1007 00:39:35,331 --> 00:39:38,334 Apparently the pipes are old, and the whole place could blow, 1008 00:39:38,376 --> 00:39:41,087 so it's gonna cost a couple grand to fix it 1009 00:39:41,128 --> 00:39:43,130 before I can sell the place. 1010 00:39:43,172 --> 00:39:45,925 Well, can your siblings pitch in? 1011 00:39:45,966 --> 00:39:47,718 I doubt it. 1012 00:39:47,760 --> 00:39:49,595 They haven't lifted a hammer to help yet. 1013 00:39:52,306 --> 00:39:54,141 Did you follow up on those jobs? 1014 00:39:54,183 --> 00:39:56,811 Yeah. Um, they didn't have anything. 1015 00:39:56,852 --> 00:39:59,021 Shit. 1016 00:39:59,063 --> 00:40:00,564 [knock on door] 1017 00:40:00,606 --> 00:40:02,817 -Who's that? -No clue. 1018 00:40:06,445 --> 00:40:08,906 So sorry. Is now a bad time? 1019 00:40:08,948 --> 00:40:10,741 -We know we're a day early. -We were just, uh, 1020 00:40:10,783 --> 00:40:12,827 hoping to check out some paint samples. 1021 00:40:12,868 --> 00:40:13,994 [Tami] Oh. 1022 00:40:14,036 --> 00:40:16,747 New owners. 1023 00:40:19,041 --> 00:40:21,335 Uh, yeah, sure. Come in. We're just... 1024 00:40:21,377 --> 00:40:23,254 loading up the last boxes. 1025 00:40:25,131 --> 00:40:26,924 -[Lip] Hey, how's it going? -[door closes] 1026 00:40:26,966 --> 00:40:29,927 [Maggie] You must be sad to say good-bye to this place. 1027 00:40:29,969 --> 00:40:31,595 [Tye] Uh, dude, we really liked that fixture 1028 00:40:31,637 --> 00:40:33,597 in the walkthrough-- I don't know that you can 1029 00:40:33,639 --> 00:40:35,099 -just take it. -Uh, this one's mine, 1030 00:40:35,141 --> 00:40:36,600 but you can talk to Milton. 1031 00:40:36,642 --> 00:40:38,436 He's got one in a box in the garage. 1032 00:40:40,646 --> 00:40:42,106 Saw that sweet Indian out in the garage. 1033 00:40:42,148 --> 00:40:43,399 That your ride? 1034 00:40:43,441 --> 00:40:45,109 [Lip] Yeah. I've been fixin' it up. 1035 00:40:45,151 --> 00:40:47,611 -I always wanted one. -Oh, yeah? 1036 00:40:47,653 --> 00:40:49,947 For the weekends. 1037 00:40:49,989 --> 00:40:51,490 Well, it's for sale. 1038 00:40:51,532 --> 00:40:53,117 -[Tye] No way. -[Lip] Yeah. 1039 00:40:53,159 --> 00:40:54,452 [Tye] How much? 1040 00:40:54,493 --> 00:40:55,744 [Lip] 15 grand. 1041 00:40:57,663 --> 00:40:59,206 Or, um... 1042 00:40:59,248 --> 00:41:00,916 I-I don't know. Wh-what were you thinking? 1043 00:41:00,958 --> 00:41:03,294 I don't know...eight? 1044 00:41:03,335 --> 00:41:05,212 [Tami] Eight? 1045 00:41:05,254 --> 00:41:08,549 Well, I don't know, maybe I could do, uh, 12? 1046 00:41:08,591 --> 00:41:11,802 I can go, like, nine. That's all I got. 1047 00:41:13,345 --> 00:41:15,306 [Tami, softly] No. 1048 00:41:15,347 --> 00:41:17,808 Does that even cover what you put in? No. 1049 00:41:17,850 --> 00:41:19,935 [Lip] Yeah. Yeah, no, it's good, it's, uh-- 1050 00:41:19,977 --> 00:41:23,105 Okay, we can do, um... we can do nine. 1051 00:41:23,147 --> 00:41:26,150 -You got a deal. -[both chuckle] 1052 00:41:26,192 --> 00:41:27,902 [Lip] You want to come take another look? 1053 00:41:27,943 --> 00:41:29,570 -[Tye] Yeah. -[Lip] Yeah, let's go. 1054 00:41:33,157 --> 00:41:34,825 [motorcycle engine turning over] 1055 00:41:39,371 --> 00:41:42,291 [Tami] So how much did you have in it? 1056 00:41:42,333 --> 00:41:45,294 Seven in parts, plus my labor 1057 00:41:45,336 --> 00:41:47,338 means I made about, uh... 1058 00:41:47,379 --> 00:41:49,423 two bucks an hour. 1059 00:41:55,387 --> 00:41:57,515 You okay? 1060 00:42:00,226 --> 00:42:02,811 Yeah, it's nine grand. 1061 00:42:03,938 --> 00:42:06,524 Liam, hey. 1062 00:42:06,565 --> 00:42:09,527 Man! You missed it. 1063 00:42:09,568 --> 00:42:12,863 Some delivery van got stolen over on Cermak, 1064 00:42:12,905 --> 00:42:16,033 and the cops were all over the place. 1065 00:42:16,075 --> 00:42:18,202 [chuckling] 1066 00:42:22,081 --> 00:42:24,208 I don't know how to do this. 1067 00:42:24,250 --> 00:42:26,961 -Do what? -Take care of you. 1068 00:42:27,002 --> 00:42:29,213 You're supposed to take care of me. 1069 00:42:29,255 --> 00:42:31,882 You don't have to take care of me. I'm fine. 1070 00:42:31,924 --> 00:42:33,717 No, you're not. 1071 00:42:33,759 --> 00:42:36,136 You have dementia. 1072 00:42:38,931 --> 00:42:40,891 [Frank, giggling] What are you doing? 1073 00:42:45,938 --> 00:42:47,731 [sighs] 1074 00:42:47,773 --> 00:42:49,233 That bad? 1075 00:42:54,780 --> 00:42:57,783 Bad like old Mr. Ionescu? 1076 00:42:57,825 --> 00:42:59,118 Wandering around in his bathrobe 1077 00:42:59,159 --> 00:43:00,995 with his dick hanging out? 1078 00:43:01,036 --> 00:43:02,746 Not yet. 1079 00:43:02,788 --> 00:43:06,959 Ionescu got his dick caught in a tree in Lincoln Park. 1080 00:43:07,001 --> 00:43:09,211 They think he was trying to fuck it. 1081 00:43:11,130 --> 00:43:13,674 Ended up freezing to death. 1082 00:43:13,716 --> 00:43:15,593 Had to cut him out. 1083 00:43:18,095 --> 00:43:20,055 Have you all talked about what to do with me 1084 00:43:20,097 --> 00:43:21,515 when it gets bad? 1085 00:43:21,557 --> 00:43:24,059 No. But it'll probably be up to me 1086 00:43:24,101 --> 00:43:25,477 to figure it out. 1087 00:43:28,063 --> 00:43:30,733 That's a lot for a nine-year-old kid. 1088 00:43:30,774 --> 00:43:32,443 [sighs] Who else is gonna do it? 1089 00:43:32,484 --> 00:43:35,237 They all hate you. 1090 00:43:35,279 --> 00:43:36,614 Right. 1091 00:43:40,951 --> 00:43:42,119 I'm 11. 1092 00:43:44,997 --> 00:43:48,000 It's Friday night, and my head is spinnin' 1093 00:43:50,461 --> 00:43:52,004 There was a bar full of whiskey 1094 00:43:52,046 --> 00:43:53,964 -[door opens] - And a room full of women 1095 00:43:57,009 --> 00:44:00,721 I got to get out, but got no place to go 1096 00:44:02,681 --> 00:44:05,851 Maybe we'll drive south to Mexico 1097 00:44:07,686 --> 00:44:09,563 Here is your tip. 1098 00:44:09,605 --> 00:44:12,775 Here's a little somethin' on top. 1099 00:44:12,816 --> 00:44:14,943 Your drink killed out there! 1100 00:44:14,985 --> 00:44:16,695 Yeah, the trick is to load it up with Oreos. 1101 00:44:16,737 --> 00:44:18,280 You got to cram 'em in. 1102 00:44:18,322 --> 00:44:20,324 Makes the drink so sweet you hardly need any liquor. 1103 00:44:20,366 --> 00:44:21,742 The sugar does all the work for you. 1104 00:44:21,784 --> 00:44:23,369 [scoffs] 1105 00:44:23,410 --> 00:44:24,828 Well, if you stick around, 1106 00:44:24,870 --> 00:44:27,915 know that there is a job for you here at Fry-Yay's. 1107 00:44:29,208 --> 00:44:30,501 -Really? -Ha ha. 1108 00:44:30,542 --> 00:44:32,419 Absolutely. 1109 00:44:32,461 --> 00:44:36,465 [mellow rock in background] 1110 00:44:40,552 --> 00:44:42,930 Holy fuckin' shit! 1111 00:44:47,726 --> 00:44:50,521 Hey, Franny, you missed a spot on the bottom there. 1112 00:44:50,562 --> 00:44:52,856 [Kermit] Oh, leave the kid alone. 1113 00:44:52,898 --> 00:44:55,609 Yeah, enough. Here's a free beer for you, Kermit. 1114 00:44:55,651 --> 00:44:58,028 Can't believe Ian left you two in charge of the bar. 1115 00:44:58,070 --> 00:45:01,240 I'm surprised there's a bar left to be in charge of. 1116 00:45:01,281 --> 00:45:02,908 They went to look for an apartment. 1117 00:45:02,950 --> 00:45:04,702 Traitors. They don't care what's gonna happen 1118 00:45:04,743 --> 00:45:06,120 to Franny and me. 1119 00:45:06,161 --> 00:45:08,580 We're gonna end up homeless on the street 1120 00:45:08,622 --> 00:45:10,666 or dead on the floor of an empty apartment. 1121 00:45:10,708 --> 00:45:12,459 That's why I never moved out. 1122 00:45:12,501 --> 00:45:14,461 I don't know what I'm gonna do when Mom dies. 1123 00:45:14,503 --> 00:45:16,130 Stop taking baths with her, for one. 1124 00:45:16,171 --> 00:45:18,340 That was one time. 1125 00:45:18,382 --> 00:45:20,426 Can't believe I told you that. 1126 00:45:20,467 --> 00:45:23,178 You know what, Debs? You and Franny can move in with me 1127 00:45:23,220 --> 00:45:25,222 if you want-- I got an extra room. 1128 00:45:25,264 --> 00:45:27,266 My place has been empty since the divorce, and sad. 1129 00:45:27,307 --> 00:45:29,810 That's why I'm here all the time. 1130 00:45:29,852 --> 00:45:31,895 Thanks, Tommy. 1131 00:45:31,937 --> 00:45:34,773 But I think I'd rather live under the El tracks. 1132 00:45:38,277 --> 00:45:40,738 [Ian] Where the hell'd you go? 1133 00:45:42,614 --> 00:45:44,074 Signed the lease. 1134 00:45:44,116 --> 00:45:46,201 -You did what? -It'll be good for us, Mick. 1135 00:45:46,243 --> 00:45:48,579 We can start a life here. 1136 00:45:48,620 --> 00:45:52,416 Without your family or my family--just us. 1137 00:45:52,458 --> 00:45:54,001 You know I grew up 1138 00:45:54,042 --> 00:45:56,086 dreamin' about being king of the South Side? 1139 00:45:56,128 --> 00:45:59,214 Makin' deals, shootin' people, not being married to some fag 1140 00:45:59,256 --> 00:46:00,966 who wants to sleep on a cloud bed 1141 00:46:01,008 --> 00:46:02,342 on the fuckin' West Side. 1142 00:46:02,384 --> 00:46:04,762 -It is a nice bed. -And what's so bad about 1143 00:46:04,803 --> 00:46:06,430 -bein' from the South Side? -Nothing. 1144 00:46:08,223 --> 00:46:11,101 We'll always be from the South Side, but... 1145 00:46:11,143 --> 00:46:13,353 now we have a heated pool. 1146 00:46:13,395 --> 00:46:15,439 Fuckin' great. 1147 00:46:17,483 --> 00:46:19,568 [Ian] Well, good. 1148 00:46:23,363 --> 00:46:25,616 You know we're farther south right now than at our house? 1149 00:46:25,657 --> 00:46:27,451 -Bullshit. -No, it's true. 1150 00:46:27,493 --> 00:46:28,952 'Cause of the river. 1151 00:46:28,994 --> 00:46:31,955 Chicago makes no fuckin' sense. 1152 00:46:33,874 --> 00:46:35,918 Whatever. 1153 00:46:35,959 --> 00:46:39,755 rock music 1154 00:46:51,767 --> 00:46:53,310 Handcuff keys, Gallagher. 1155 00:46:58,357 --> 00:47:01,902 [Sarge sighs] 1156 00:47:01,944 --> 00:47:04,029 Sorry about that. 1157 00:47:04,071 --> 00:47:05,989 Yeah. I got your badge numbers. 1158 00:47:06,031 --> 00:47:08,325 You know, sir, kid's a rookie. They don't always know. 1159 00:47:08,367 --> 00:47:11,161 -I'm callin' my attorney. -[Sarge sighs] 1160 00:47:11,203 --> 00:47:13,664 You didn't tell him about the Mercedes rule? 1161 00:47:13,705 --> 00:47:15,123 I told him. 1162 00:47:15,165 --> 00:47:16,834 What the hell, Gallagher? 1163 00:47:16,875 --> 00:47:19,086 We don't arrest rich people in nice cars. 1164 00:47:19,127 --> 00:47:20,587 He broke the law, Sarge. 1165 00:47:20,629 --> 00:47:22,798 Cut the "defender of the weak" shit. 1166 00:47:22,840 --> 00:47:25,092 It is not our job to police the rich. 1167 00:47:25,133 --> 00:47:27,177 Their contributions paid for our new gym 1168 00:47:27,219 --> 00:47:28,971 and the snacks in our break room. 1169 00:47:29,012 --> 00:47:30,848 We're here to serve and protect the rich, 1170 00:47:30,889 --> 00:47:32,516 not arrest them. 1171 00:47:32,558 --> 00:47:34,643 Who's protecting the people he threw out on the street? 1172 00:47:34,685 --> 00:47:36,270 They didn't pay rent, so they got evicted. 1173 00:47:36,311 --> 00:47:37,646 Then they said, "Screw it, I'm staying anyway, 1174 00:47:37,688 --> 00:47:39,189 even though it's not my house." 1175 00:47:39,231 --> 00:47:41,483 -But don't you just-- -We let them get away with it, 1176 00:47:41,525 --> 00:47:43,110 next thing you know, nobody's paying rent, 1177 00:47:43,151 --> 00:47:44,903 the economy collapses, and we wake up one morning 1178 00:47:44,945 --> 00:47:46,613 living in post-apocalyptic ruins 1179 00:47:46,655 --> 00:47:48,991 eating old cans of dog food. 1180 00:47:49,032 --> 00:47:52,286 The point is, poor people need to follow the law. 1181 00:47:52,327 --> 00:47:55,289 We get paid to enforce it. 1182 00:47:55,330 --> 00:47:58,208 You can't wear blue if you don't get that. 1183 00:48:00,419 --> 00:48:02,045 [scoffs] 1184 00:48:04,256 --> 00:48:06,008 -So I'm fired? -I doubt it. 1185 00:48:06,049 --> 00:48:07,843 It's almost impossible to get fired from the force. 1186 00:48:07,885 --> 00:48:09,803 You got to have ten or 12 excessive force complaints 1187 00:48:09,845 --> 00:48:12,389 before they even open an investigation. 1188 00:48:12,431 --> 00:48:15,350 rock music 1189 00:48:17,269 --> 00:48:19,396 [protestor] What are we gonna do now? 1190 00:48:19,438 --> 00:48:21,064 Where are we gonna live? 1191 00:48:21,106 --> 00:48:22,566 [protester 2] Where do I go? 1192 00:48:22,608 --> 00:48:24,943 Let me have two bags. 1193 00:48:24,985 --> 00:48:27,738 -Throw in some works, will you? -[distant siren wailing] 1194 00:48:32,242 --> 00:48:34,745 Keep your status quo 1195 00:48:34,786 --> 00:48:37,706 Our lives aren't your show 1196 00:48:37,748 --> 00:48:39,750 Gonna be who we are 1197 00:48:39,791 --> 00:48:41,960 Where's that Sharpie? 1198 00:48:43,253 --> 00:48:45,547 We break the system 1199 00:48:45,589 --> 00:48:46,715 Who was that? 1200 00:48:46,757 --> 00:48:49,134 It occurs to me... 1201 00:48:49,176 --> 00:48:52,930 I've made more enemies than friends. 1202 00:48:52,971 --> 00:48:55,015 [Liam] Sounds accurate. 1203 00:48:55,057 --> 00:48:56,850 Thanks. 1204 00:48:56,892 --> 00:48:59,019 I got to make one more stop. 1205 00:48:59,061 --> 00:49:02,147 I'll stick with you, if that's okay. 1206 00:49:02,189 --> 00:49:03,190 Sure. 1207 00:49:05,901 --> 00:49:07,819 I break the system 1208 00:49:11,823 --> 00:49:14,242 I break the system 1209 00:49:14,284 --> 00:49:16,286 -Want to make dinner together? -No. I want to shower. 1210 00:49:16,328 --> 00:49:18,372 [Lip] Hot water's still out. 1211 00:49:18,413 --> 00:49:20,916 Fuck you been doin' all day, sittin' around jackin' off? 1212 00:49:20,958 --> 00:49:22,668 [Ian] Ignore him. He's just bitchy 1213 00:49:22,709 --> 00:49:24,252 because we rented a place on the West Side. 1214 00:49:24,294 --> 00:49:25,462 No, look, it's his fuckin' fault we got to move 1215 00:49:25,504 --> 00:49:26,463 in the first place. 1216 00:49:26,505 --> 00:49:27,714 What's goin' on? 1217 00:49:27,756 --> 00:49:29,508 W-wait. You found an apartment? 1218 00:49:29,549 --> 00:49:32,594 Yeah. It's got a pool and a garden. 1219 00:49:32,636 --> 00:49:34,179 You're moving out already? 1220 00:49:34,221 --> 00:49:36,264 Signed the lease and everything. 1221 00:49:39,351 --> 00:49:41,019 -[clattering] -[Lip] Shit! 1222 00:49:47,109 --> 00:49:49,695 You pick that up? 1223 00:49:49,736 --> 00:49:52,781 They're right there. 1224 00:49:52,823 --> 00:49:55,117 Jesus Christ. Hand me the pliers, Mickey. 1225 00:49:55,158 --> 00:49:56,535 Get it yourself, bitch. 1226 00:49:56,576 --> 00:49:58,286 What the fuck's your problem? 1227 00:49:58,328 --> 00:50:00,288 You are my fuckin' problem. 1228 00:50:00,330 --> 00:50:01,957 If you weren't all Mr. Fuckin' Fix It, 1229 00:50:01,999 --> 00:50:04,001 I wouldn't be movin' to the goddamn West Side. 1230 00:50:04,042 --> 00:50:06,003 Pick it up. 1231 00:50:06,044 --> 00:50:08,839 Or what? 1232 00:50:08,880 --> 00:50:11,008 Get the fuck out of my face. 1233 00:50:11,049 --> 00:50:13,010 The fuck are you gonna do? 1234 00:50:13,051 --> 00:50:14,886 -[Mickey] Motherfucker! -Aah! 1235 00:50:15,846 --> 00:50:17,848 Hey, hey! 1236 00:50:17,889 --> 00:50:19,182 [Ian] What the fuck? 1237 00:50:19,224 --> 00:50:20,851 Hey, hey, stop! 1238 00:50:20,892 --> 00:50:22,144 Chill the fuck out! 1239 00:50:22,185 --> 00:50:23,854 Hey! 1240 00:50:23,895 --> 00:50:25,856 What's wrong, Mama? 1241 00:50:25,897 --> 00:50:29,860 Mama's really gonna miss her family. 1242 00:50:29,901 --> 00:50:34,906 All by myself 1243 00:50:34,948 --> 00:50:36,658 Don't want to be 1244 00:50:36,700 --> 00:50:39,911 All by myself 1245 00:50:39,953 --> 00:50:42,706 -Where have you been? -V, this is gonna sound crazy. 1246 00:50:42,748 --> 00:50:45,042 But I accidentally got a bartending job. 1247 00:50:45,083 --> 00:50:46,585 -What? How? -This guy got sick. 1248 00:50:46,626 --> 00:50:48,211 I'm eatin' a burger. I don't know. 1249 00:50:48,253 --> 00:50:49,921 Right place, right time, I guess. 1250 00:50:49,963 --> 00:50:51,840 But I made more in tips today 1251 00:50:51,882 --> 00:50:53,550 than we do at the Alibi in a week! 1252 00:50:53,592 --> 00:50:54,843 -No. -Yeah! 1253 00:50:54,885 --> 00:50:56,887 Running your own business is a fool's game. 1254 00:50:56,928 --> 00:50:59,931 We should sell the Alibi, move down here, and make bank. 1255 00:50:59,973 --> 00:51:02,309 I maybe got offered a job today, too. 1256 00:51:02,350 --> 00:51:05,020 Working on a campaign for Congress. 1257 00:51:05,062 --> 00:51:08,815 Congress? Holy shit, that's amazing. 1258 00:51:08,857 --> 00:51:11,068 That's government, right? 1259 00:51:11,109 --> 00:51:14,071 bright music 1260 00:51:19,117 --> 00:51:22,079 Are we gonna do this? 1261 00:51:22,120 --> 00:51:25,582 [sighs] We can't do this, can we? 1262 00:51:29,086 --> 00:51:33,215 I fell in love before I could learn 1263 00:51:33,256 --> 00:51:35,592 To love myself, my mental health is getting worse 1264 00:51:35,634 --> 00:51:37,094 And she's gone 1265 00:51:37,135 --> 00:51:39,513 I'm a victim of playing it safe 1266 00:51:39,554 --> 00:51:41,556 Too little too late 1267 00:51:41,598 --> 00:51:43,308 Afraid of the stakes 1268 00:51:44,810 --> 00:51:46,061 Pliers? 1269 00:51:47,771 --> 00:51:49,815 Thanks. 1270 00:51:49,856 --> 00:51:52,984 I'd have waited five 1271 00:51:53,026 --> 00:51:55,112 To be rejected 1272 00:51:55,153 --> 00:51:58,406 By your smile 1273 00:52:02,536 --> 00:52:04,162 I'm sorry. 1274 00:52:06,790 --> 00:52:08,125 Tough day? 1275 00:52:11,002 --> 00:52:13,130 Got to spend a couple grand on pipes 1276 00:52:13,171 --> 00:52:15,632 to get the gas turned back on. 1277 00:52:15,674 --> 00:52:18,635 Had to sell my Indian for about half of what it's worth. 1278 00:52:18,677 --> 00:52:21,638 Frank's stealin' masterpieces, Debbie hates me, 1279 00:52:21,680 --> 00:52:24,683 and Tami and Fred are living in her dad's house, so, um... 1280 00:52:26,601 --> 00:52:28,478 Yeah, I've seen better days. 1281 00:52:35,193 --> 00:52:37,028 I don't know what the fuck I'm doing. 1282 00:52:39,030 --> 00:52:41,324 Yeah, the last part is true. 1283 00:52:43,034 --> 00:52:46,246 All the other stuff is just your brain fuckin' with you. 1284 00:52:46,288 --> 00:52:47,998 You got a great family. 1285 00:52:48,039 --> 00:52:50,667 Debbie's Debbie. 1286 00:52:50,709 --> 00:52:53,837 You did an amazing job fixing up the Indian. 1287 00:52:53,879 --> 00:52:58,216 All this "woe is me" shit-- that's the old you. 1288 00:52:58,258 --> 00:53:00,051 Maybe you need a meeting. 1289 00:53:05,265 --> 00:53:07,475 Yeah. 1290 00:53:07,517 --> 00:53:09,311 Thanks. 1291 00:53:09,352 --> 00:53:11,646 Hit my husband again, I'll fuckin' kill you. 1292 00:53:11,688 --> 00:53:13,481 Right. 1293 00:53:15,108 --> 00:53:16,276 Have you figured out 1294 00:53:16,318 --> 00:53:18,486 how we're gonna get rid of the painting? 1295 00:53:18,528 --> 00:53:20,822 I swear I put it in the top bunk. 1296 00:53:20,864 --> 00:53:23,200 [Ian] Where the hell could it be? 1297 00:53:23,241 --> 00:53:25,535 [Lip] No! Shit! 1298 00:53:27,245 --> 00:53:29,539 [Franny humming] 1299 00:53:33,752 --> 00:53:35,045 [Lip] Franny-- 1300 00:53:35,086 --> 00:53:37,130 Look! 1301 00:53:37,172 --> 00:53:38,215 Stickers! 1302 00:53:38,256 --> 00:53:40,550 Aren't they pretty? 1303 00:53:40,592 --> 00:53:43,220 [needle buzzing] 1304 00:53:43,261 --> 00:53:45,305 [heavy rock music] 1305 00:53:45,347 --> 00:53:47,641 [Frank] Don't look so glum, kid. 1306 00:53:47,682 --> 00:53:50,310 Everybody dies sooner or later. 1307 00:53:50,352 --> 00:53:52,896 I'm not ready to check out yet. 1308 00:53:52,938 --> 00:53:55,565 It was a good life. 1309 00:53:55,607 --> 00:53:57,567 You know what I'm proudest of? 1310 00:53:57,609 --> 00:53:59,069 [Liam] Your kids? 1311 00:53:59,110 --> 00:54:01,446 [Frank] Ha ha ha ha! No. 1312 00:54:01,488 --> 00:54:04,282 That I got to live it my way. 1313 00:54:08,370 --> 00:54:10,705 There you go. 1314 00:54:12,249 --> 00:54:13,833 I'm a six-foot 1315 00:54:13,875 --> 00:54:15,669 [Liam] What do you think? 1316 00:54:15,710 --> 00:54:17,212 It's perfect. 1317 00:54:17,254 --> 00:54:20,548 All-American man 1318 00:54:20,590 --> 00:54:22,884 Yeah-eah 1319 00:54:22,926 --> 00:54:25,470 Ow 1320 00:54:44,990 --> 00:54:47,617 upbeat music 1321 00:54:50,954 --> 00:54:53,456 So I started from the bottom 1322 00:54:53,498 --> 00:54:56,293 Now I'm here 1323 00:54:56,334 --> 00:55:00,297 And I've seen so many places, it's not clear 1324 00:55:02,424 --> 00:55:04,759 I finally had to tell myself 1325 00:55:04,801 --> 00:55:07,554 You won't find love from someone else 1326 00:55:07,595 --> 00:55:11,141 I got to keep on movin' without fear 1327 00:55:11,182 --> 00:55:13,393 'Cause I'm livin' the good life 1328 00:55:13,435 --> 00:55:15,937 Livin' it up, livin' the good life 1329 00:55:15,979 --> 00:55:18,606 Livin' it up, livin' the good life 1330 00:55:18,648 --> 00:55:20,775 Livin' the good life, livin' the good life 90098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.