All language subtitles for Sebbe.2010.SWEDISH.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-TEPES_spa
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:16,600 --> 00:02:17,720
¡Hola!
2
00:02:30,080 --> 00:02:31,880
- ¿Estás bien o…?
- Sí.
3
00:02:32,960 --> 00:02:36,320
- ¿Qué te ha pasado?
- Me he hecho daño en la pierna al caerme.
4
00:02:37,200 --> 00:02:39,320
- ¿Jugando al floorball?
- Sí.
5
00:02:40,200 --> 00:02:45,440
Odio el floorball y el resto de deportes.
Pero me obligan a ir.
6
00:02:45,520 --> 00:02:48,720
Habla con el director
y dile que no quieres deportes.
7
00:02:50,160 --> 00:02:51,080
¡Hola, maricas!
8
00:02:52,880 --> 00:02:54,240
Mira los comepollas.
9
00:02:55,240 --> 00:02:59,520
- ¿Les hemos cortado el rollo?
- Estaban haciéndose mamadas.
10
00:02:59,600 --> 00:03:02,600
- Sí, miradles las rodillas…
- ¡Putos maricones!
11
00:03:02,680 --> 00:03:06,440
- ¿Has visto maricones haciéndolo?
- Siempre he querido verlo.
12
00:03:06,520 --> 00:03:08,920
- ¿Quieres verlo?
- ¡Sí!
13
00:03:09,000 --> 00:03:13,640
- ¿Qué haces? ¡Déjame!
- ¡Cógelo, Kenny!
14
00:03:13,720 --> 00:03:17,600
- ¡Vamos chicos!
- Malditos idiotas… ¡Madurad!
15
00:03:17,680 --> 00:03:23,240
¡Déjame! ¡Para! ¡Ya!
¿Qué diablos estás haciendo?
16
00:03:23,320 --> 00:03:27,080
¡Vamos, no tengáis piedad! ¡Vamos, chicos!
17
00:03:27,160 --> 00:03:31,160
- ¡Mantened a los maricas en el suelo!
- ¡Déjame ir! ¡Ya, idiotas!
18
00:03:31,240 --> 00:03:34,360
¡Ya basta, idiotas! ¡Dejadnos ir!
19
00:03:34,440 --> 00:03:37,040
- ¡Venga, con la lengua!
- ¡Soltadme!
20
00:05:31,360 --> 00:05:33,680
Sabes que la electricidad cuesta dinero…
21
00:05:35,760 --> 00:05:37,760
- ¿Cómo se apaga esto?
- No lo sé.
22
00:05:38,760 --> 00:05:41,840
¿Tienes idea
de cuánto cuesta la electricidad?
23
00:05:41,920 --> 00:05:44,120
- No.
- Déjame…
24
00:05:44,200 --> 00:05:48,640
- No toques mis cosas.
- Acaba ya. No lo entiendo.
25
00:05:48,720 --> 00:05:51,200
No lo toques, o se caerá.
26
00:05:56,480 --> 00:06:00,560
- Búscate algo para hacer, Sebbe.
- Búscalo tú, y deja de beber.
27
00:06:00,640 --> 00:06:04,880
- No puedes hablarme así.
- Sí que puedo.
28
00:06:09,000 --> 00:06:12,880
- Eres un malcriado y un ingrato.
- Por favor, mamá, déjalo ya.
29
00:06:12,960 --> 00:06:16,640
Un mocoso ingrato.
Eso es exactamente lo que eres.
30
00:06:18,920 --> 00:06:21,880
Mírame cuando te hablo.
31
00:06:21,960 --> 00:06:24,560
- Por favor, sal de mi habitación.
- No.
32
00:06:25,560 --> 00:06:26,360
¡Quédate aquí!
33
00:06:26,440 --> 00:06:29,240
- ¡Quédate aquí mientras te hablo!
- ¡Suéltame!
34
00:06:55,120 --> 00:06:58,600
- Lamento llegar tarde.
- Sí, es tarde. Ve a sentarte.
35
00:07:00,240 --> 00:07:04,400
- ¿Alguno leyó "Miss Julie"?
- ¿Cómo se llamaba?
36
00:07:04,480 --> 00:07:06,400
¿Tú? Bien. ¿Alguien más?
37
00:07:06,480 --> 00:07:08,760
¿Tú también? ¡Genial!
38
00:07:08,840 --> 00:07:11,480
- ¿Es genial que no lean?
- Entendí otra cosa.
39
00:07:11,560 --> 00:07:15,520
- Yo escuché un "no".
- Bueno, ya es suficiente.
40
00:07:15,600 --> 00:07:18,120
- ¿Ah, sí?
- Siempre es lo mismo.
41
00:07:18,200 --> 00:07:20,520
Creo que es suficiente.
42
00:07:20,600 --> 00:07:23,320
¡Mierda! ¡Cuidado, alarma premenstrual!
43
00:07:24,400 --> 00:07:27,240
- Ya estoy mayor para menstruar.
- Sí.
44
00:07:27,320 --> 00:07:28,720
Tómelo como un cumplido.
45
00:07:29,440 --> 00:07:33,800
Los que hayáis leído "La habitación roja",
escribid un texto.
46
00:07:33,880 --> 00:07:40,080
El resto puede escribir sobre Strindberg
y ofrecernos sus propias reflexiones.
47
00:07:40,720 --> 00:07:43,720
Sebastian, ¿me ayudas
a buscar algunos libros?
48
00:07:44,680 --> 00:07:45,760
¿Sí?
49
00:07:45,840 --> 00:07:47,000
Fóllala duro, Sebbe.
50
00:07:51,160 --> 00:07:52,760
¿Qué pasa, Sebastian?
51
00:07:55,040 --> 00:07:56,560
Te pierdes muchas clases.
52
00:07:58,120 --> 00:08:00,320
Si esto sigue, hablaré con tu madre.
53
00:08:03,320 --> 00:08:06,320
- No podrá.
- ¿Por qué no?
54
00:08:06,400 --> 00:08:08,640
Trabaja de noche y duerme de día.
55
00:08:08,720 --> 00:08:12,200
- Entonces, hablaré con tu padre.
- Tampoco podrá.
56
00:08:13,880 --> 00:08:14,880
Está muerto.
57
00:08:27,040 --> 00:08:28,320
¿Quieres hablarlo?
58
00:08:42,960 --> 00:08:43,920
¿Lo quieres?
59
00:08:45,920 --> 00:08:47,320
No.
60
00:08:47,400 --> 00:08:50,040
Es feo, ¿verdad?
61
00:09:02,480 --> 00:09:03,800
- Déjame ver.
- Déjame…
62
00:09:03,880 --> 00:09:05,120
Dámelo.
63
00:09:14,320 --> 00:09:16,120
¿Por qué no me dijiste de esto?
64
00:09:21,000 --> 00:09:21,920
¡Oye!
65
00:09:23,480 --> 00:09:25,760
¿Por qué no me dijiste nada?
66
00:09:28,440 --> 00:09:30,560
- ¡Devuélvemelo!
- ¿Por qué?
67
00:09:30,640 --> 00:09:32,160
Déjame mirarlo.
68
00:09:40,280 --> 00:09:41,680
no lo puedo abrir.
69
00:09:42,920 --> 00:09:44,160
Te ayudaré…
70
00:09:57,800 --> 00:10:00,160
- ¿Qué harás con esto?
- Tirarlo.
71
00:10:00,240 --> 00:10:02,520
- ¿No, por qué?
- ¿Puedo verlo, antes?
72
00:10:04,280 --> 00:10:05,680
No lo tires.
73
00:10:09,720 --> 00:10:12,520
- Déjame ver,
- Acabas de verlo.
74
00:10:12,600 --> 00:10:15,240
- ¡Déjame ver!
- Eres un mocoso, ¿me oyes?
75
00:10:15,320 --> 00:10:18,080
- ¡Muéstramelo!
- ¡Bueno, míralo!
76
00:11:04,600 --> 00:11:07,280
- Llegas tarde.
- Lo sé, lo siento.
77
00:11:08,880 --> 00:11:12,360
- ¿Qué ha pasado?
- Nada, se me hizo tarde.
78
00:11:17,440 --> 00:11:19,440
Tengo una responsabilidad aquí.
79
00:11:20,960 --> 00:11:23,200
Y tú también.
80
00:11:23,920 --> 00:11:25,400
- ¿Lo entiendes?
- Lo sé.
81
00:11:29,680 --> 00:11:31,040
Ahora, ve a trabajar.
82
00:12:23,320 --> 00:12:24,920
Eso es oro.
83
00:12:25,000 --> 00:12:26,080
Es oro.
84
00:12:30,800 --> 00:12:32,160
Es oro de verdad.
85
00:12:32,920 --> 00:12:34,920
Eso es lo que es.
86
00:12:35,000 --> 00:12:37,600
Te digo que es oro verdadero.
87
00:12:37,680 --> 00:12:39,600
Es oro de verdad.
88
00:12:43,080 --> 00:12:44,120
- Hola.
- Hola.
89
00:12:45,680 --> 00:12:47,640
¿Me devuelves mis periódicos?
90
00:12:51,480 --> 00:12:52,360
¿Son tuyos?
91
00:12:53,840 --> 00:12:56,760
Sí, son míos. Estoy trabajando y…
92
00:12:56,840 --> 00:12:59,160
- ¿Me puedo quedar uno?
- No.
93
00:12:59,240 --> 00:13:02,240
Me estoy helando. Tengo que…
94
00:13:02,320 --> 00:13:05,480
- Tengo que trabajar y estoy cansada.
- Hace mucho frío.
95
00:13:12,320 --> 00:13:13,680
¿Me das mis periódicos?
96
00:13:19,840 --> 00:13:24,120
No es divertido. Deberías iros a la cama.
Hablo en serio.
97
00:13:24,200 --> 00:13:26,960
- Podrías darnos…
- ¿Qué estáis haciendo?
98
00:13:27,040 --> 00:13:28,800
¡Alto!
99
00:13:28,880 --> 00:13:31,120
¡Dadme mis periódicos!
100
00:13:31,200 --> 00:13:32,000
¡Oye!
101
00:13:32,760 --> 00:13:33,960
¿Qué demonios…?
102
00:13:35,600 --> 00:13:38,480
¡Ya basta! ¡Idos a casa a dormir!
103
00:13:38,560 --> 00:13:40,720
¿Qué significa "idos a casa"?
104
00:13:42,760 --> 00:13:44,720
¿Qué significa "idos a casa"?
105
00:13:49,560 --> 00:13:51,040
¡Oye! ¡Te hablamos a ti!
106
00:13:52,480 --> 00:13:57,440
- ¡Oye! ¡Te hablo a ti!
- ¿Qué demonios haces?
107
00:14:44,960 --> 00:14:48,200
- ¿Por qué no estás en la escuela?
- Me levanté tarde.
108
00:15:12,400 --> 00:15:14,520
- ¿Qué ha pasado?
- Nada.
109
00:15:15,360 --> 00:15:16,440
¿Seguro?
110
00:15:18,200 --> 00:15:20,560
- ¿Acabas de llegar a casa?
- Sí.
111
00:15:21,840 --> 00:15:23,400
Feliz cumpleaños.
112
00:16:29,760 --> 00:16:30,760
Hola, Sebbe.
113
00:16:31,800 --> 00:16:33,320
¿Puedes irte, Leo?
114
00:16:35,080 --> 00:16:37,880
Claro, pero…
115
00:16:38,840 --> 00:16:40,200
Bueno, a la mierda.
116
00:16:40,280 --> 00:16:43,760
¿Qué pasa, maricas?
¿Es la pareja de maricones?
117
00:16:43,840 --> 00:16:47,360
Prefieren el término "homosexuales".
118
00:16:48,440 --> 00:16:51,080
¿Os permiten ver a gente normal?
119
00:16:51,160 --> 00:16:54,600
¡Adde, no te les acerques
o pillarás esa maldita enfermedad!
120
00:16:54,680 --> 00:16:57,440
- ¿No vas a decir nada?
- ¡Gay!
121
00:16:57,520 --> 00:17:00,600
- Nada…
- Buen día, chicos. Ya es hora.
122
00:17:01,880 --> 00:17:04,720
- Sebbe, hora del examen.
- Sí, ya voy.
123
00:18:26,320 --> 00:18:28,000
- Hola, Eva.
- Hola.
124
00:18:29,400 --> 00:18:31,440
- ¿Cómo estás?
- Bien. ¿Y tú?
125
00:18:31,520 --> 00:18:34,120
- Yo estoy bien. ¿Pasa algo?
- No.
126
00:18:35,040 --> 00:18:37,680
Bueno, he pensado que…
127
00:18:37,760 --> 00:18:40,080
- ¿Cómo van las cosas?
- Bien.
128
00:18:41,480 --> 00:18:44,040
- ¿Y Sebbe?
- Está bien. Hoy es su cumpleaños.
129
00:18:44,120 --> 00:18:46,960
Vaya. ¿Quince?
130
00:18:48,040 --> 00:18:50,720
Dios, qué rápido que crecen.
131
00:18:53,160 --> 00:18:56,880
- Bueno, que tengas un buen día.
- Tú también.
132
00:18:56,960 --> 00:18:58,120
- Adiós.
- Adiós.
133
00:19:17,880 --> 00:19:19,200
Sebbe…
134
00:19:20,480 --> 00:19:22,080
¿Puedes echarme una mano?
135
00:19:22,640 --> 00:19:23,720
Sí, claro.
136
00:19:33,480 --> 00:19:35,720
- Ya está.
- Perfecto.
137
00:19:42,360 --> 00:19:43,520
- Hola.
- Hola.
138
00:19:44,320 --> 00:19:46,800
- ¿Cómo estás?
- Bien. ¿Y tú?
139
00:19:46,880 --> 00:19:50,680
Fantástico. ¿Qué haces?
Tienes sucia la cara.
140
00:19:50,760 --> 00:19:53,880
- Estoy arreglando cosas.
- Ya veo.
141
00:19:55,320 --> 00:19:57,160
¡Feliz cumpleaños!
142
00:19:57,880 --> 00:19:59,840
- ¿Es para mí?
- Sí.
143
00:19:59,920 --> 00:20:04,200
Tu madre dijo que es tu cumpleaños.
Siempre hace ilusión recibir regalos.
144
00:20:04,280 --> 00:20:07,320
- Muchas gracias.
- Es una cosilla pequeña.
145
00:20:07,400 --> 00:20:10,360
- ¿Tu madre está en casa?
- No, no está en casa.
146
00:20:11,960 --> 00:20:14,440
- Salúdala cuando llegue.
- Claro.
147
00:20:14,520 --> 00:20:15,480
Pasa buen día.
148
00:20:15,560 --> 00:20:17,880
- Muchas gracias. Adiós.
- Adiós.
149
00:20:24,200 --> 00:20:25,920
¿Qué demonios ha sido eso?
150
00:20:26,560 --> 00:20:27,880
Me han dado un regalo.
151
00:20:30,880 --> 00:20:34,040
- Tendrás que devolverlo.
- ¿Por qué?
152
00:20:34,120 --> 00:20:37,840
Porque yo no tengo dinero
para comprar un jodido regalo a su hijo.
153
00:20:38,960 --> 00:20:42,680
- No hace falta que lo hagas.
- Claro que sí.
154
00:20:42,760 --> 00:20:44,640
Ahora ve a devolverlo.
155
00:20:45,880 --> 00:20:46,680
No.
156
00:20:49,080 --> 00:20:52,520
No quiero discutir. Devuélvelo, ¿me oyes?
157
00:20:52,600 --> 00:20:55,760
- No lo devolveré.
- Oh, sí que lo harás.
158
00:20:56,400 --> 00:21:00,960
- Me pondrás en un aprieto.
- ¿De qué puñetero aprieto hablas?
159
00:21:01,040 --> 00:21:06,760
En dos semanas es el cumpleaños de Kenny.
No tengo dinero para hacerle un regalo.
160
00:21:07,360 --> 00:21:09,040
Entonces, devuélvelo tú.
161
00:21:22,760 --> 00:21:26,160
- ¿Qué haces?
- Hola.
162
00:21:27,360 --> 00:21:29,760
- ¿Qué pasa?
- ¿Está tu mamá en casa?
163
00:21:29,840 --> 00:21:32,680
- ¿Por qué?
- Quiero hablar con ella.
164
00:21:33,200 --> 00:21:36,000
¿Estás enfadado por lo de "marica"?
165
00:21:36,080 --> 00:21:38,800
No, llama a tu madre. Me estoy helando.
166
00:21:38,880 --> 00:21:41,560
- ¿Para qué quieres verla?
- Da igual, Kenny.
167
00:21:43,200 --> 00:21:44,160
!Oye, mamá!
168
00:21:45,520 --> 00:21:46,720
Sebbe…
169
00:21:46,800 --> 00:21:47,880
¿Sebbe?
170
00:21:51,000 --> 00:21:52,720
- Hola.
- Hola.
171
00:21:52,800 --> 00:21:54,960
¿Pasa algo?
172
00:21:55,040 --> 00:21:58,480
No, pero no puedo aceptar este regalo.
173
00:22:00,800 --> 00:22:04,320
¿Por qué? Es un regalo de cumpleaños.
174
00:22:07,600 --> 00:22:08,920
Pero, Sebbe…
175
00:22:34,480 --> 00:22:36,520
Creo que estarías mejor sin mí.
176
00:23:06,480 --> 00:23:08,520
Te compraré un regalo.
177
00:23:12,200 --> 00:23:13,320
¿Qué quieres?
178
00:23:16,200 --> 00:23:18,520
¿Una moto, tal vez? Sería genial.
179
00:23:20,280 --> 00:23:21,240
Sí, claro.
180
00:23:30,320 --> 00:23:32,520
De hecho, no quiero nada, mamá.
181
00:25:30,680 --> 00:25:31,600
Hola, Sebbe.
182
00:25:50,480 --> 00:25:51,480
¿Abres…?
183
00:25:53,480 --> 00:25:54,320
¡Vamos, abre!
184
00:25:55,240 --> 00:25:57,200
¿Te molesta lo de la escuela?
185
00:25:58,120 --> 00:25:59,280
Fue solo una broma.
186
00:26:00,320 --> 00:26:01,400
Abre, por favor.
187
00:27:15,600 --> 00:27:17,760
¡Mira quién está! Mi novio.
188
00:27:17,840 --> 00:27:19,320
Hola, ¿tienes tabaco?
189
00:27:20,920 --> 00:27:22,120
¿Me das Coca-Cola?
190
00:27:24,640 --> 00:27:28,800
Apuesto a que lo hago fumar.
191
00:27:28,880 --> 00:27:31,400
- ¡Ese cobarde!
- ¿Sí? Puedo hacerte fumar.
192
00:27:31,480 --> 00:27:32,280
Dejadme…
193
00:27:32,360 --> 00:27:35,280
- Cállate.
- No os metáis conmigo.
194
00:27:36,360 --> 00:27:41,360
¡Chicos, incluso mejor!
Apuesto que le meto un cigarro en el culo.
195
00:27:41,440 --> 00:27:45,840
- El idiota lo hará gratis.
- No me jodáis.
196
00:27:45,920 --> 00:27:48,120
- ¿No creeréis que…?
- ¡Muéstranos!
197
00:27:48,200 --> 00:27:49,440
¡Seguro!
198
00:27:49,520 --> 00:27:52,120
¡No me toquéis!
199
00:27:54,080 --> 00:27:57,560
- ¡Soltadme!
- El puto gilipollas es como una anguila.
200
00:27:57,640 --> 00:28:02,800
- ¡Soltadme, mierda, soltadme!
- ¡Miradlo! ¡Mirad!
201
00:28:02,880 --> 00:28:06,000
- Ha perdido la puta chaveta.
- ¡Soltadme!
202
00:28:06,080 --> 00:28:07,800
¡Oye, quédate quieto!
203
00:28:07,880 --> 00:28:11,400
- ¡Soltadme!
- Este capullo no calla…
204
00:28:11,480 --> 00:28:15,160
- …mientras le dan por culo.
- ¡Joder, basta!
205
00:30:19,560 --> 00:30:20,440
¿Qué es eso?
206
00:30:22,520 --> 00:30:23,440
Aquí tienes.
207
00:30:25,280 --> 00:30:26,200
¿Es para mí?
208
00:30:33,960 --> 00:30:36,200
- ¿No vas a abrirlo?
- Sí.
209
00:31:05,840 --> 00:31:06,840
Gracias, mamá.
210
00:31:10,040 --> 00:31:11,040
Pruébatela.
211
00:31:30,320 --> 00:31:31,200
Gracias.
212
00:31:33,320 --> 00:31:36,200
- ¿Me queda bien?
- Sí, es perfecta.
213
00:31:37,840 --> 00:31:39,120
A ver, haz esto…
214
00:31:41,600 --> 00:31:44,160
- ¿Es muy grande? No…
- No.
215
00:31:45,760 --> 00:31:47,360
¡Mierda, las gachas!
216
00:31:49,560 --> 00:31:50,360
¡Oh!
217
00:32:29,200 --> 00:32:30,760
¿Te crees que ya tienes 15?
218
00:32:32,600 --> 00:32:35,560
¡Sí, es genial!
219
00:32:49,680 --> 00:32:50,480
¿Qué pasa?
220
00:33:02,680 --> 00:33:04,720
Ojalá tu padre estuviera aquí.
221
00:33:09,880 --> 00:33:13,440
Pero no pasa nada, ¡salud!
222
00:33:25,880 --> 00:33:26,720
¡No!
223
00:33:34,440 --> 00:33:37,120
- ¿Qué?
- ¿Qué es?
224
00:34:41,480 --> 00:34:42,280
Mamá…
225
00:34:44,440 --> 00:34:45,760
Gracias.
226
00:34:53,760 --> 00:34:57,000
- ¿No irás a acostarte?
- En un minuto.
227
00:34:57,080 --> 00:34:58,000
¿Qué has dicho?
228
00:35:13,320 --> 00:35:15,160
Eres igual a tu padre.
229
00:35:16,320 --> 00:35:17,120
¿Qué?
230
00:35:18,640 --> 00:35:20,560
Eres tan callado como él.
231
00:35:33,120 --> 00:35:34,840
A veces sueño con él.
232
00:35:39,040 --> 00:35:39,960
Papá…
233
00:35:47,280 --> 00:35:50,280
La ultima vez que lo vi
vestía un jersey rojo.
234
00:35:51,600 --> 00:35:52,600
¿Te acuerdas?
235
00:35:59,120 --> 00:36:00,360
Es tan raro.
236
00:36:01,200 --> 00:36:03,960
Cada vez que sueño con él,
habla mucho conmigo.
237
00:36:08,800 --> 00:36:10,400
No se está nada callado.
238
00:37:32,320 --> 00:37:34,640
¡Vamos! ¡Finalmente la hice funcionar!
239
00:37:36,640 --> 00:37:39,240
- ¿Te vienes?
- No.
240
00:38:00,080 --> 00:38:02,280
No era un jersey de lana.
241
00:38:09,080 --> 00:38:10,400
Era una chaqueta roja.
242
00:38:14,480 --> 00:38:15,840
¿De qué hablas?
243
00:38:17,320 --> 00:38:18,200
De tu padre.
244
00:38:25,440 --> 00:38:27,640
Casi no recuerdo su aspecto.
245
00:38:38,680 --> 00:38:39,680
Era como tú.
246
00:39:34,400 --> 00:39:37,480
- ¡Dame mi chaqueta, maricón!
- ¿Qué haces?
247
00:39:37,560 --> 00:39:38,800
- Dámela.
- ¿Qué?
248
00:39:38,880 --> 00:39:41,240
- La cogiste de la lavandería.
- No.
249
00:39:41,320 --> 00:39:42,280
¡Dámela!
250
00:39:42,360 --> 00:39:46,280
- Yo no he cogido tu jodida chaqueta.
- ¡Sí! De la lavandería.
251
00:39:46,360 --> 00:39:49,680
- ¡Mentira! Me la dio mi madre.
- No es verdad.
252
00:39:49,760 --> 00:39:52,160
- Qué os pasa?
- Me ha robado la chaqueta.
253
00:39:52,960 --> 00:39:54,280
¡No es verdad!
254
00:39:54,360 --> 00:39:55,640
- ¡Sí!
- ¿Qué?
255
00:39:55,720 --> 00:39:58,680
- Me ha robado la chaqueta.
- Yo no he robado nada.
256
00:39:58,760 --> 00:40:02,720
- ¿Cómo sabes que es tuya?
- Tiene un reflectante en el bolsillo.
257
00:40:02,800 --> 00:40:04,120
¿En qué bolsillo?
258
00:40:04,200 --> 00:40:06,520
- En el interior.
- ¡Tranquilo!
259
00:40:13,240 --> 00:40:14,560
Te dije que era mía.
260
00:40:15,520 --> 00:40:16,400
Sebastian…
261
00:40:17,120 --> 00:40:20,000
No sabía que estaría allí.
La chaqueta ha sido…
262
00:40:20,080 --> 00:40:22,200
- ¡La ha robado!
- Fue un regalo.
263
00:40:25,160 --> 00:40:26,960
- ¿Quién te la dio?
- Mi mamá.
264
00:40:28,840 --> 00:40:31,240
- ¡La ha robado!
- No, no la robé.
265
00:40:31,320 --> 00:40:33,120
- Sí. ¡Dámela!
- ¡Suelta!
266
00:40:47,280 --> 00:40:48,520
¡Ten tu chaqueta!
267
00:41:27,440 --> 00:41:30,080
BISTEC
268
00:42:34,400 --> 00:42:37,840
- ¿Puedo subir con usted?
- Claro, sube.
269
00:42:37,920 --> 00:42:39,280
- Sí.
- Al otro lado.
270
00:42:39,360 --> 00:42:40,280
¡Genial!
271
00:42:51,840 --> 00:42:54,240
- Runo…
- ¿Cómo?
272
00:42:54,800 --> 00:42:58,200
- Me llamo Runo.
- Oh, lo siento. Soy Sebbe.
273
00:43:03,560 --> 00:43:06,120
- ¿Vas a algún sitio en especial?
- No.
274
00:43:11,200 --> 00:43:13,840
Yo voy a Dinamarca.
275
00:43:15,720 --> 00:43:18,400
¿Quieres que te deje en algún sitio o…?
276
00:43:25,280 --> 00:43:26,200
Sebbe…
277
00:44:06,520 --> 00:44:08,280
¿Dónde has estado?
278
00:44:09,960 --> 00:44:10,760
Fuera.
279
00:44:11,720 --> 00:44:14,520
- Me he preocupado mucho.
- Lo siento, madre.
280
00:44:17,600 --> 00:44:20,120
- ¿Y tu chaqueta?
- En casa de un amigo.
281
00:44:21,400 --> 00:44:24,600
- Te busqué en casa de Kenny.
- ¿Qué hiciste allí?
282
00:44:24,680 --> 00:44:28,360
- Te busqué por todo el pueblo.
- ¿Y por qué en casa de Kenny?
283
00:44:29,000 --> 00:44:30,360
No respondías.
284
00:44:31,480 --> 00:44:32,960
Lo siento, mamá.
285
00:44:33,040 --> 00:44:35,560
Lo apagaste. No puedes hacerlo.
286
00:44:36,680 --> 00:44:39,800
- ¿Puedo pasar?
- Me preocupé mucho.
287
00:44:43,680 --> 00:44:46,600
No puedes irte y ya.
288
00:44:49,160 --> 00:44:52,400
Sebbe, no puedes irte y ya.
¿No lo entiendes?
289
00:44:57,800 --> 00:45:00,240
- ¿Qué es eso?
- ¿Dónde has estado?
290
00:45:02,080 --> 00:45:03,280
¿Has hecho comida?
291
00:45:26,040 --> 00:45:27,960
¿Qué te ha pasado en la mano?
292
00:45:31,520 --> 00:45:32,520
No lo sé.
293
00:45:36,800 --> 00:45:38,400
No tienes que comer eso.
294
00:45:39,400 --> 00:45:40,560
Está bueno.
295
00:45:41,720 --> 00:45:44,520
- Está frío.
- Pero muero de hambre.
296
00:46:37,080 --> 00:46:38,080
Yo he ganado.
297
00:46:58,000 --> 00:47:01,960
LADRÓN
298
00:47:07,360 --> 00:47:10,080
- ¿Puedo pasar?
- ¿Dónde has estado?
299
00:47:12,800 --> 00:47:14,160
Ve a tu silla.
300
00:48:01,320 --> 00:48:04,200
Ya veremos eso luego. Te explicaré.
301
00:48:04,840 --> 00:48:06,480
Luego volveré contigo.
302
00:48:18,000 --> 00:48:19,440
Esto ya no servirá.
303
00:49:01,440 --> 00:49:03,520
- Hola, Kenny.
- ¿Qué quieres?
304
00:49:04,560 --> 00:49:07,400
Estaba pensando…
305
00:49:09,680 --> 00:49:12,880
- …en esa chaqueta.
- Quiero que me des dinero.
306
00:49:15,120 --> 00:49:17,280
No tengo dinero, así que…
307
00:49:18,520 --> 00:49:20,480
¡Me da igual, coño! Quiero dinero.
308
00:49:21,240 --> 00:49:25,640
¿No quieres mi ciclomotor?
309
00:49:25,720 --> 00:49:27,480
No quiero tu bici de mierda.
310
00:49:30,200 --> 00:49:35,600
Pero no tengo dinero, no te puedo pagar.
311
00:49:36,240 --> 00:49:38,200
Pues consigue dinero.
312
00:51:14,520 --> 00:51:16,440
- ¿Qué demonios?
- Ay.
313
00:51:19,160 --> 00:51:22,160
- ¿Cómo fue?
- ¡Ay! Con cuidado.
314
00:51:24,080 --> 00:51:27,240
- Trataré de ayudarte.
- Vale.
315
00:51:29,120 --> 00:51:31,000
¿Me ayudas? ¿Puedes coger…?
316
00:52:34,920 --> 00:52:38,560
- Ahí está Sebbe.
- Hola, Sebbe.
317
00:52:38,640 --> 00:52:44,200
- ¿Todo bien? ¿Quieres un cigarro?
- ¿Ya te has metido una polla hoy?
318
00:52:44,280 --> 00:52:47,120
Vamos, Sebbe. ¿Cómo está tu mamá?
319
00:52:48,600 --> 00:52:52,360
Yo también estaría enfadado
si mi madre fuera una ladrona.
320
00:52:54,840 --> 00:52:56,000
¿Te crees listo?
321
00:52:56,080 --> 00:52:57,320
¿Qué quieres decir?
322
00:52:57,400 --> 00:53:00,440
Eres un matón y un cobarde sin amigos.
323
00:53:00,520 --> 00:53:04,720
- ¿Quién es cobarde, Sebbe?
- Eres patético, Kenny.
324
00:53:04,800 --> 00:53:07,200
Y tú, un puto pringado.
325
00:53:09,280 --> 00:53:12,000
Estás de camino a casa
y no son ni las nueve.
326
00:53:13,680 --> 00:53:18,600
¿Te espera mami? ¿Tejiéndote un jersey?
Oh, no, ella solo roba la ropa.
327
00:53:23,840 --> 00:53:28,320
Haznos un favor y dile a mami
que deje ya de robar.
328
00:53:28,400 --> 00:53:30,600
- ¿Quieres apostar?
- ¿Qué cosa?
329
00:53:30,680 --> 00:53:36,240
Como solías decir. Apostemos
a quién rompe más narices en 25 segundos.
330
00:53:36,320 --> 00:53:38,480
Oye, Sebbe, no te enfades tanto.
331
00:53:39,560 --> 00:53:40,360
Niñato…
332
00:53:44,200 --> 00:53:46,120
Perdone, ¿Qué hora es?
333
00:54:02,400 --> 00:54:03,360
¡Sebbe!
334
00:54:53,960 --> 00:54:56,200
Deberías cuidar mejor a tu hijo.
335
00:54:59,600 --> 00:55:00,840
¿Qué piensas, Sebbe?
336
00:55:02,400 --> 00:55:06,000
¿Cómo pudiste caer tan bajo
y robarme una chaqueta?
337
00:55:09,720 --> 00:55:10,880
¿Adónde vas?
338
00:55:15,280 --> 00:55:17,760
Denunciaré esto a la policía.
339
00:55:46,960 --> 00:55:47,880
¿Tienes hambre?
340
00:55:52,400 --> 00:55:54,080
¿Quieres algo de comer?
341
00:56:08,040 --> 00:56:09,400
Olvidemos lo que pasó.
342
00:56:12,280 --> 00:56:13,800
No es para tanto.
343
00:56:17,800 --> 00:56:18,960
Llámame ladrona.
344
00:56:19,960 --> 00:56:21,760
- No lo haré.
- Vamos.
345
00:56:22,400 --> 00:56:24,880
- No eres una ladrona.
- Tú crees que sí.
346
00:56:24,960 --> 00:56:26,400
A nadie le importa.
347
00:56:26,480 --> 00:56:28,920
Sé que lo piensas. Yo no quería tenerte.
348
00:56:34,320 --> 00:56:36,640
- ¿Lo pillas?
- No quiero perderte.
349
00:56:36,720 --> 00:56:37,680
¡Cierra el pico!
350
00:56:39,480 --> 00:56:42,440
He sacrificado mi vida por ti
y no quería tenerte.
351
00:56:46,000 --> 00:56:48,880
- Quería eliminarte.
- Por favor, para.
352
00:56:48,960 --> 00:56:50,040
¡Cállate!
353
00:56:53,040 --> 00:56:54,440
¿No lo entiendes?
354
00:56:55,440 --> 00:57:00,080
¡Vete! ¡No quiero verte! ¡Te odio!
355
00:57:03,800 --> 00:57:05,080
Por favor, mamá…
356
00:57:07,200 --> 00:57:08,760
¡Mamá!
357
00:57:08,840 --> 00:57:12,280
¡Largo! ¡No quiero verte!
358
00:57:13,120 --> 00:57:15,040
¡No te quiero en mi vida!
359
00:57:15,120 --> 00:57:18,480
- ¡Mamá!
- ¿Eres estúpido?
360
00:57:19,040 --> 00:57:22,440
¡Fuera! ¿No lo entiendes? ¡Vete!
361
00:57:22,520 --> 00:57:24,480
- Por favor, mamá…
- ¡Vete!
362
00:57:25,400 --> 00:57:31,320
¡Vete! ¡No quiero volver a verte!
363
00:57:31,400 --> 00:57:33,160
- Por favor…
- ¡Que te vayas!
364
00:57:33,760 --> 00:57:34,920
¡Mamá!
365
01:00:33,400 --> 01:00:38,240
DINAMITA
366
01:05:35,400 --> 01:05:36,320
Hola.
367
01:05:37,400 --> 01:05:40,320
Hola, mamá, soy yo.
368
01:05:43,640 --> 01:05:45,160
Sebbe, ¿dónde has estado?
369
01:05:49,280 --> 01:05:50,640
¿Dónde estás?
370
01:05:53,720 --> 01:05:54,840
Mamá…
371
01:05:57,560 --> 01:06:00,080
Perdóname por no saber ayudarte.
372
01:06:03,960 --> 01:06:06,240
Por todo lo que te he hecho.
373
01:06:06,320 --> 01:06:09,360
Sebastian, vete a tu silla.
374
01:06:11,080 --> 01:06:15,520
Sebbe, ven a casa. ¿Qué estás haciendo?
375
01:06:15,600 --> 01:06:18,240
Perdóname por hacer de tu vida una mierda.
376
01:06:19,120 --> 01:06:20,760
- Sebbe…
- Perdóname, mamá.
377
01:06:25,000 --> 01:06:27,680
Estarás mucho mejor sin mí, mamá.
378
01:06:29,840 --> 01:06:32,240
Sebastian, no hagas una estupidez.
379
01:06:33,160 --> 01:06:36,000
Por favor, Sebastian, ven a casa.
380
01:06:36,080 --> 01:06:38,480
Por favor, ven a casa.
381
01:06:41,800 --> 01:06:44,480
¿Qué estás haciendo? Cuéntame…
382
01:06:45,160 --> 01:06:46,160
¡Hola!
383
01:06:49,120 --> 01:06:51,880
No hagas una estupidez, por favor.
384
01:06:53,560 --> 01:06:56,320
- Escucha…
- Perdóname, mamá.
385
01:06:56,880 --> 01:07:00,120
Escúchame, no hagas una estupidez.
Vente a ca…
386
01:07:12,440 --> 01:07:13,800
¿Qué estas haciendo?
387
01:08:14,680 --> 01:08:16,000
Deja esas cosas.
388
01:08:18,200 --> 01:08:19,440
Ya lo arreglaremos.
389
01:08:22,080 --> 01:08:23,320
Sebastian…
390
01:09:52,120 --> 01:09:53,160
¿Tienes hambre?
391
01:09:54,120 --> 01:09:55,240
Sí, un poco.
392
01:10:03,000 --> 01:10:04,520
He pensado, Sebbe…
393
01:10:15,960 --> 01:10:19,360
que necesito que alguien
me ayude a cuidar de ti.
394
01:10:27,120 --> 01:10:28,080
¿Qué dices?
395
01:10:37,720 --> 01:10:38,520
¿Qué pasa?
396
01:10:41,280 --> 01:10:42,400
Quiero decir…
397
01:10:48,560 --> 01:10:50,040
Que quizá yo…
398
01:10:54,880 --> 01:10:58,840
no pueda cuidarte más.
399
01:11:05,280 --> 01:11:08,040
Que estarías mucho mejor con otra gente.
400
01:11:10,960 --> 01:11:13,680
Estoy segura de eso, Sebastian.
401
01:11:17,440 --> 01:11:18,400
¿Oh, sí?
402
01:12:18,080 --> 01:12:19,000
Escucha…
403
01:12:19,920 --> 01:12:20,960
Sebbe…
404
01:12:22,920 --> 01:12:24,600
¿Por qué haces esto?
405
01:12:31,160 --> 01:12:33,520
Será mucho mejor para ti.
406
01:12:34,160 --> 01:12:34,960
No.
407
01:12:39,560 --> 01:12:40,720
¡Oh, sí!
408
01:12:48,120 --> 01:12:51,320
Oye, Sebastian…
409
01:12:54,840 --> 01:12:57,880
Demos un paseo.
410
01:12:58,520 --> 01:13:00,280
Salgamos de aquí.
411
01:13:02,240 --> 01:13:03,280
Cariño…
412
01:13:06,360 --> 01:13:08,120
Iré a pagar.
413
01:14:30,120 --> 01:14:33,080
Tengo que arreglar algo.
Volveré a casa luego.
414
01:14:34,440 --> 01:14:35,440
Vale.
415
01:14:36,840 --> 01:14:37,760
Te veo pronto.
416
01:18:56,960 --> 01:18:59,960
Subtítulos: Facundo Piperno
28986