Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,000
{\an3}Hi.
I'm Rick Steves in Africa.
2
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
{\an3}two developing countries --
Ethiopia and Guatemala --
3
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
{\an3}using each country
not as a tourist destination,
4
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
{\an3}but as a classroom.
5
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
{\an3}We'll learn about what's working
6
00:00:14,000 --> 00:00:17,000
{\an3}as people around the world
are climbing out of poverty
7
00:00:17,000 --> 00:00:19,000
{\an3}and how ending hunger in
our lifetime
8
00:00:19,000 --> 00:00:20,000
{\an3}is within our grasp.
9
00:00:20,000 --> 00:00:22,000
{\an3}♪♪
10
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
{\an3}♪♪
11
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
{\an3}♪♪
12
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
{\an3}This is my home.
13
00:00:50,000 --> 00:00:53,000
{\an3}It's an unusual place for me
to start a show,
14
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
{\an3}but this is an unusual show.
15
00:00:55,000 --> 00:00:58,000
{\an3}For decades, I've been
preaching the benefits
16
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
{\an3}of travel to Europe.
17
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
{\an3}I love my home,
and I love Europe.
18
00:01:01,000 --> 00:01:05,000
{\an3}But I especially love
how travel connects me
19
00:01:05,000 --> 00:01:06,000
{\an3}with the rest of our world.
20
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
{\an3}I'm privileged in so many ways.
21
00:01:10,000 --> 00:01:13,000
{\an3}I live in a rich
and highly developed country.
22
00:01:13,000 --> 00:01:18,000
{\an3}If I'm hungry, I simply go
to the supermarket.
23
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
{\an3}If I need water,
I turn on the faucet.
24
00:01:20,000 --> 00:01:24,000
{\an3}When I'm sick, I can just
go to the doctor.
25
00:01:24,000 --> 00:01:27,000
{\an3}And my children enjoyed
a fine education.
26
00:01:27,000 --> 00:01:30,000
{\an3}But I've long been aware
that almost a billion people
27
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
{\an3}are so poor
they get none of that.
28
00:01:34,000 --> 00:01:37,000
{\an3}It's like we live
on two different planets,
29
00:01:37,000 --> 00:01:39,000
{\an3}and it's so easy
for privileged people --
30
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
{\an3}people like me --
to ignore this reality.
31
00:01:44,000 --> 00:01:47,000
{\an3}Today, of the over 7 billion
people on our planet,
32
00:01:47,000 --> 00:01:50,000
{\an3}about half are struggling
to live on under $5 a day,
33
00:01:50,000 --> 00:01:53,000
{\an3}and roughly 700 million
live in what experts call
34
00:01:53,000 --> 00:01:55,000
{\an3}extreme poverty --
35
00:01:55,000 --> 00:01:57,000
{\an3}trying to make it
on under $2 a day.
36
00:01:57,000 --> 00:02:01,000
{\an3}Imagine: this cup of coffee
cost me a day's wages
37
00:02:01,000 --> 00:02:03,000
{\an3}in the countries
where the beans were grown.
38
00:02:03,000 --> 00:02:06,000
{\an3}But there are big changes
going on in the developing world
39
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
{\an3}where, in my travels,
I found hunger,
40
00:02:08,000 --> 00:02:11,000
{\an3}and I found hope.
41
00:02:11,000 --> 00:02:14,000
{\an3}Join me now on a journey
to Ethiopia and Guatemala.
42
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
{\an3}We'll learn about
new and inspiring ways
43
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
{\an3}today's smart development work,
44
00:02:18,000 --> 00:02:21,000
{\an3}often made possible
by foreign aid,
45
00:02:21,000 --> 00:02:23,000
{\an3}is a practical investment.
46
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
{\an3}Mixing new thinking,
new technology,
47
00:02:26,000 --> 00:02:29,000
{\an3}and the hard work of locals,
48
00:02:29,000 --> 00:02:33,000
{\an3}it makes our world both
less hungry and more stable.
49
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
{\an3}[ Women speaking
native language ]
50
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
{\an3}In the last generation,
51
00:02:37,000 --> 00:02:40,000
{\an3}the world has made dramatic
progress against hunger.
52
00:02:40,000 --> 00:02:43,000
{\an3}Since 1990, the number of people
living in extreme poverty
53
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
{\an3}has dropped by more than half:
54
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
{\an3}from 2 billion
to less than 1 billion.
55
00:02:47,000 --> 00:02:52,000
{\an3}We're on a trajectory to end
extreme poverty in our lifetime.
56
00:02:52,000 --> 00:02:55,000
{\an3}♪♪
57
00:02:57,000 --> 00:03:01,000
{\an3}♪♪
58
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
{\an3}We'll visit Guatemala,
59
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
{\an3}an economic leader
in Central America,
60
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
{\an3}with dramatic volcanos,
61
00:03:08,000 --> 00:03:10,000
{\an3}evocative
pre-Columbian temples,
62
00:03:10,000 --> 00:03:14,000
{\an3}bustling towns,
63
00:03:14,000 --> 00:03:17,000
{\an3}and colorful markets.
64
00:03:17,000 --> 00:03:20,000
{\an3}It's the most indigenous country
in the region,
65
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
{\an3}with an enduring Mayan culture.
66
00:03:26,000 --> 00:03:30,000
{\an3}The capital, Guatemala City,
is thriving and intense,
67
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
{\an3}with a grand cathedral
68
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
{\an3}and a vibrant commercial energy.
69
00:03:35,000 --> 00:03:38,000
{\an3}It's a fertile country
with plenty of wealth
70
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
{\an3}but a poor distribution
of that wealth.
71
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
{\an3}In Africa, Ethiopia is proud
to be a country
72
00:03:47,000 --> 00:03:50,000
{\an3}that was never
a European colony.
73
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
{\an3}Along with busy cities,
74
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
{\an3}it also has a rich
and ancient heritage.
75
00:03:55,000 --> 00:04:00,000
{\an3}It's a country
of many ethnic groups
76
00:04:00,000 --> 00:04:05,000
{\an3}and vivid contrasts...
77
00:04:05,000 --> 00:04:08,000
{\an3}...some of the oldest
Christian churches anywhere,
78
00:04:08,000 --> 00:04:11,000
{\an3}a world-renowned
coffee tradition,
79
00:04:11,000 --> 00:04:15,000
{\an3}and dramatic natural beauty.
80
00:04:15,000 --> 00:04:16,000
{\an3}While Ethiopia has long
struggled
81
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
{\an3}with poverty and famine,
82
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
{\an3}it's making great strides.
83
00:04:20,000 --> 00:04:25,000
{\an3}And today, countries like
Ethiopia are inspiring hope
84
00:04:25,000 --> 00:04:28,000
{\an3}in the developing world
with steady gains.
85
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
{\an3}Ethiopia's capital, Addis Ababa,
86
00:04:32,000 --> 00:04:35,000
{\an3}is a city of
over 3 million people.
87
00:04:35,000 --> 00:04:39,000
{\an3}It has a lot of energy --
high rises...
88
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
{\an3}[ Train whistle blows ]
89
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
{\an3}...efficient mass transit,
90
00:04:42,000 --> 00:04:45,000
{\an3}and the headquarters
of the African Union.
91
00:04:45,000 --> 00:04:49,000
{\an3}And Addis Ababa also has
its chaotic market scenes
92
00:04:49,000 --> 00:04:52,000
{\an3}and teeming slums.
93
00:04:52,000 --> 00:04:55,000
{\an3}Big cities like Addis
are a seductive draw
94
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
{\an3}to young people
from the countryside.
95
00:04:57,000 --> 00:05:01,000
{\an3}For a poor rural person,
such a high-energy city --
96
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
{\an3}with an enticing consumer
society and office towers
97
00:05:04,000 --> 00:05:07,000
{\an3}that seem to promise
job opportunities --
98
00:05:07,000 --> 00:05:09,000
{\an3}has a strong appeal.
99
00:05:09,000 --> 00:05:12,000
{\an3}It's a global trend:
The allure of the big city
100
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
{\an3}depopulates the countryside
and fills the barrios.
101
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
{\an3}Neighborhoods like this
are crowded with people
102
00:05:19,000 --> 00:05:22,000
{\an3}who came to the big city
dreaming of solid employment,
103
00:05:22,000 --> 00:05:26,000
{\an3}only to find themselves
mired in urban poverty.
104
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
{\an3}Ravines,
considered uninhabitable
105
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
{\an3}by the local government,
106
00:05:31,000 --> 00:05:35,000
{\an3}become shanty towns crowded
with these new arrivals.
107
00:05:39,000 --> 00:05:43,000
{\an3}Extreme poverty
is difficult to witness.
108
00:05:43,000 --> 00:05:46,000
{\an3}Living on less than $2 a day
109
00:05:46,000 --> 00:05:49,000
{\an3}looks about the same
around the world:
110
00:05:49,000 --> 00:05:52,000
{\an3}People live on a dirt floor --
111
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
{\an3}no electricity,
112
00:05:54,000 --> 00:05:57,000
{\an3}no running water.
113
00:05:58,000 --> 00:06:00,000
{\an3}If they're fortunate enough
to own animals,
114
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
{\an3}they live together.
115
00:06:02,000 --> 00:06:06,000
{\an3}With an open fire on the floor
and no chimney,
116
00:06:06,000 --> 00:06:09,000
{\an3}their homes are dark
and filled with smoke.
117
00:06:09,000 --> 00:06:12,000
{\an3}♪♪
118
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
{\an3}Work is done by hand.
119
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
{\an3}[ Rooster crows ]
120
00:06:19,000 --> 00:06:23,000
{\an3}They eat one or two plates
of a starchy staple a day,
121
00:06:23,000 --> 00:06:27,000
{\an3}not enough for their children
to grow healthy.
122
00:06:28,000 --> 00:06:32,000
{\an3}There's likely little education,
job skills,
123
00:06:32,000 --> 00:06:35,000
{\an3}or understanding
of good hygiene.
124
00:06:35,000 --> 00:06:38,000
{\an3}The people in this family
will probably never
125
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
{\an3}be seen by a doctor.
126
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
{\an3}One unanticipated crisis --
127
00:06:42,000 --> 00:06:45,000
{\an3}a storm, an accident,
a sick parent --
128
00:06:45,000 --> 00:06:48,000
{\an3}and these children go hungry.
129
00:06:48,000 --> 00:06:53,000
{\an3}Hundreds of millions of people
like these struggle daily,
130
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
{\an3}out of sight and out of mind
131
00:06:55,000 --> 00:06:58,000
{\an3}of those of us
who are more privileged.
132
00:07:01,000 --> 00:07:05,000
{\an3}The gap between rich and poor
in our world is huge.
133
00:07:05,000 --> 00:07:08,000
{\an3}It's huge between rich countries
and poor countries.
134
00:07:08,000 --> 00:07:11,000
{\an3}It's huge within rich countries,
including the United States,
135
00:07:11,000 --> 00:07:14,000
{\an3}and it's huge
within poor countries.
136
00:07:14,000 --> 00:07:18,000
{\an3}Like any big city, Guatemala
City has its poor districts
137
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
{\an3}and its wealthy districts,
138
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
{\an3}and the gap between
rich and poor in Guatemala
139
00:07:22,000 --> 00:07:25,000
{\an3}is particularly wide.
140
00:07:25,000 --> 00:07:28,000
{\an3}The planned community
of Ciudad Cayalá
141
00:07:28,000 --> 00:07:29,000
{\an3}is a protective haven
142
00:07:29,000 --> 00:07:33,000
{\an3}for people with wealth,
with stylish boutiques,
143
00:07:33,000 --> 00:07:37,000
{\an3}name brands, movie theaters,
144
00:07:37,000 --> 00:07:40,000
{\an3}and the kind of relaxed ease
that comes with a sense
145
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
{\an3}of physical and financial
security.
146
00:07:44,000 --> 00:07:47,000
{\an3}The Realtor here knows
how to sell a condo.
147
00:07:47,000 --> 00:07:49,000
{\an3}You have everything you need?
148
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
{\an3}Yeah, you have
everything you need.
149
00:07:50,000 --> 00:07:53,000
{\an3}You have the movie theater.
You have the supermarket.
150
00:07:53,000 --> 00:07:55,000
{\an3}You have a church.
You have restaurants.
151
00:07:55,000 --> 00:07:57,000
{\an3}You have cafés.
You have academies.
152
00:07:57,000 --> 00:07:59,000
{\an3}You have well, you name it.
153
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
{\an3}So you never need to leave this
place if you don't want to.
154
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
{\an3}Actually, that's the concept.
155
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
{\an3}That you have everything
in walking distance.
156
00:08:08,000 --> 00:08:09,000
{\an3}While the wealthy
in such a development
157
00:08:09,000 --> 00:08:12,000
{\an3}have carefully scrubbed cans
for garbage,
158
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
{\an3}at the other end of the economy,
159
00:08:14,000 --> 00:08:17,000
{\an3}people earn their living
digging through garbage.
160
00:08:17,000 --> 00:08:21,000
{\an3}In the same city,
thousands eke out an existence
161
00:08:21,000 --> 00:08:23,000
{\an3}scavenging from the city dump.
162
00:08:23,000 --> 00:08:26,000
{\an3}Like in many big cities
in the developing world,
163
00:08:26,000 --> 00:08:30,000
{\an3}an entire class of people
are professional recyclers.
164
00:08:30,000 --> 00:08:34,000
{\an3}Trucks, with scavengers
hitching a ride,
165
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
{\an3}rumble in and out of the dump
all day.
166
00:08:36,000 --> 00:08:40,000
{\an3}Guatemalans actually compete for
the opportunity to work here.
167
00:08:40,000 --> 00:08:43,000
{\an3}Fito Sandoval, a former
gang member in the city
168
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
{\an3}who spent many years
scavenging in this dump,
169
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
{\an3}describes the experience.
170
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
{\an3}[ Speaking Spanish ]
171
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
{\an3}Everyone is working
on recycling
172
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
{\an3}different kinds of materials.
173
00:08:53,000 --> 00:08:55,000
{\an3}People who are stronger
and faster
174
00:08:55,000 --> 00:08:58,000
{\an3}get a little bit of everything.
175
00:08:58,000 --> 00:09:01,000
{\an3}Some have to focus
on just one thing.
176
00:09:01,000 --> 00:09:05,000
{\an3}Maybe they are not
strong enough,
177
00:09:05,000 --> 00:09:08,000
{\an3}or they get there
after the others,
178
00:09:08,000 --> 00:09:12,000
{\an3}so they just get what is left.
179
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
{\an3}[ Man whooping ]
180
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
{\an3}Every day you're in a struggle,
181
00:09:16,000 --> 00:09:20,000
{\an3}risking your life
for basically nothing.
182
00:09:23,000 --> 00:09:27,000
{\an3}It's difficult
because you arrive with hope
183
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
{\an3}to be able to earn something.
184
00:09:32,000 --> 00:09:36,000
{\an3}And you're in a constant
struggle to survive.
185
00:09:37,000 --> 00:09:39,000
{\an3}There is no security.
186
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
{\an3}You might earn $6 today,
187
00:09:42,000 --> 00:09:45,000
{\an3}or you might cut your foot
188
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
{\an3}and you have to go
to the hospital.
189
00:09:48,000 --> 00:09:52,000
{\an3}What is the stigma of a person
who works in the dump?
190
00:09:52,000 --> 00:09:56,000
{\an3}Maybe it's a big stigma.
191
00:09:57,000 --> 00:10:00,000
{\an3}But it's actually scary
to learn a new job,
192
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
{\an3}to learn something else,
193
00:10:02,000 --> 00:10:06,000
{\an3}because they aren't used to
other jobs
194
00:10:06,000 --> 00:10:10,000
{\an3}because you think
you can't do it.
195
00:10:14,000 --> 00:10:17,000
{\an3}The adjacent community,
one of the poorest in the city,
196
00:10:17,000 --> 00:10:20,000
{\an3}is built literally on the dump.
197
00:10:21,000 --> 00:10:24,000
{\an3}Buildings are made
of salvaged tin.
198
00:10:24,000 --> 00:10:28,000
{\an3}Electricity is tapped
illegally from passing wires.
199
00:10:30,000 --> 00:10:33,000
{\an3}In this community, while there's
a frail, informal economy,
200
00:10:33,000 --> 00:10:36,000
{\an3}many family incomes are based
on bags of trash
201
00:10:36,000 --> 00:10:39,000
{\an3}scavenged to be recycled.
202
00:10:40,000 --> 00:10:43,000
{\an3}Homes are built with
a mish-mash of material
203
00:10:43,000 --> 00:10:47,000
{\an3}as parents work hard to provide
the most basic of necessities.
204
00:10:47,000 --> 00:10:53,000
{\an3}Discouraging as this may look,
there is reason for hope.
205
00:10:53,000 --> 00:10:54,000
{\an3}[ Children crying ]
206
00:10:54,000 --> 00:10:58,000
{\an3}This program is about how those
in extreme poverty --
207
00:10:58,000 --> 00:11:00,000
{\an3}the poorest of the poor --
208
00:11:00,000 --> 00:11:04,000
{\an3}are improving their lives
by addressing very basic needs.
209
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
{\an3}Progress is incremental,
210
00:11:06,000 --> 00:11:09,000
{\an3}and it happens with a combined
and coordinated effort --
211
00:11:09,000 --> 00:11:14,000
{\an3}smart non-governmental
organizations, or NGOs,
212
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
{\an3}the support
of local governments,
213
00:11:16,000 --> 00:11:20,000
{\an3}development aid and fair-trade
policies from wealthy countries,
214
00:11:20,000 --> 00:11:25,000
{\an3}and, most of all,
hard-working local people.
215
00:11:25,000 --> 00:11:28,000
{\an3}In Ethiopia, Abadi and
his family are a good example.
216
00:11:28,000 --> 00:11:32,000
{\an3}While still poor,
they have a more modern home
217
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
{\an3}and are actually
making progress.
218
00:11:34,000 --> 00:11:38,000
{\an3}Abadi explained how he's running
a productive small farm,
219
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
{\an3}growing enough
for his family needs
220
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
{\an3}with a surplus to sell.
221
00:11:42,000 --> 00:11:46,000
{\an3}He showed me how a tank he fills
with manure produces fertilizer.
222
00:11:46,000 --> 00:11:50,000
{\an3}At the same time, it generates
methane (or "biogas").
223
00:11:50,000 --> 00:11:54,000
{\an3}Abadi can now fire up his stove
and boil water
224
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
{\an3}without using firewood.
225
00:11:56,000 --> 00:11:59,000
{\an3}He has light even after
the sun goes down.
226
00:11:59,000 --> 00:12:03,000
{\an3}His home is spacious
with windows for ventilation
227
00:12:03,000 --> 00:12:06,000
{\an3}and a sturdy tin roof.
228
00:12:06,000 --> 00:12:09,000
{\an3}The old kerosene lamp
grows dusty,
229
00:12:09,000 --> 00:12:11,000
{\an3}as this light is now powered
by a solar panel.
230
00:12:11,000 --> 00:12:15,000
{\an3}And the same panel
provides enough juice
231
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
{\an3}to charge their cellphones.
232
00:12:17,000 --> 00:12:19,000
{\an3}The family has worked hard
and has enough food stored
233
00:12:19,000 --> 00:12:22,000
{\an3}to get them, hopefully,
through the hunger season.
234
00:12:22,000 --> 00:12:26,000
{\an3}And a few sheep
share the courtyard
235
00:12:26,000 --> 00:12:29,000
{\an3}until they're sold at the market
to boost the family income.
236
00:12:33,000 --> 00:12:35,000
{\an3}Here in the highlands
of Guatemala,
237
00:12:35,000 --> 00:12:38,000
{\an3}an indigenous Mayan couple,
Diego and Catarina,
238
00:12:38,000 --> 00:12:39,000
{\an3}while still poor,
239
00:12:39,000 --> 00:12:43,000
{\an3}are also gaining modest
and dignified lives.
240
00:12:43,000 --> 00:12:46,000
{\an3}They told me how,
unlike their parents,
241
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
{\an3}they were able to buy their land
242
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
{\an3}and have diversified
their sources of income,
243
00:12:50,000 --> 00:12:53,000
{\an3}growing more crops
than just corn
244
00:12:53,000 --> 00:12:54,000
{\an3}and raising goats.
245
00:12:54,000 --> 00:12:59,000
{\an3}An NGO from the United States
helped them become landowners,
246
00:12:59,000 --> 00:13:02,000
{\an3}providing a loan and a lawyer
to get firm title.
247
00:13:02,000 --> 00:13:05,000
{\an3}When asked how this house
was better than their last,
248
00:13:05,000 --> 00:13:08,000
{\an3}Diego showed us
their concrete floor,
249
00:13:08,000 --> 00:13:09,000
{\an3}electricity,
250
00:13:09,000 --> 00:13:12,000
{\an3}a bedroom for the children,
251
00:13:12,000 --> 00:13:15,000
{\an3}and running water.
252
00:13:18,000 --> 00:13:21,000
{\an3}And their kitchen has
an elevated stove
253
00:13:21,000 --> 00:13:23,000
{\an3}equipped with a chimney.
254
00:13:24,000 --> 00:13:27,000
{\an3}Around the world, great strides
in fighting poverty
255
00:13:27,000 --> 00:13:30,000
{\an3}are being made with simple
technical upgrades,
256
00:13:30,000 --> 00:13:32,000
{\an3}for example, smarter stoves.
257
00:13:33,000 --> 00:13:38,000
{\an3}Less-fortunate neighbors still
have an open fire on the floor,
258
00:13:38,000 --> 00:13:42,000
{\an3}wasting firewood and filling
their family's lungs with smoke.
259
00:13:42,000 --> 00:13:45,000
{\an3}Elevated stoves with chimneys
260
00:13:45,000 --> 00:13:48,000
{\an3}allow women to stand
rather than squat,
261
00:13:48,000 --> 00:13:51,000
{\an3}are more fuel-efficient,
saving lots of trees,
262
00:13:51,000 --> 00:13:54,000
{\an3}and make living quarters
less smoky,
263
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
{\an3}avoiding lots of
respiratory disease.
264
00:14:00,000 --> 00:14:04,000
{\an3}Families like those we visited
have worked hard.
265
00:14:04,000 --> 00:14:07,000
{\an3}They've been provided
not with charity
266
00:14:07,000 --> 00:14:09,000
{\an3}but with a path to development,
267
00:14:09,000 --> 00:14:11,000
{\an3}and they seem to be flourishing.
268
00:14:11,000 --> 00:14:14,000
{\an3}Charity is important
for emergencies,
269
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
{\an3}but development aid
is for the future.
270
00:14:16,000 --> 00:14:19,000
{\an3}Today's development aid
is smart.
271
00:14:19,000 --> 00:14:23,000
{\an3}Rather than dependence,
it creates independence.
272
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
{\an3}It breaks the cycle of poverty,
273
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
{\an3}connects people to markets,
274
00:14:27,000 --> 00:14:32,000
{\an3}and opens the door
to the benefits of capitalism.
275
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
{\an3}Rising out of extreme poverty
through development
276
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
{\an3}requires certain basics.
277
00:14:38,000 --> 00:14:42,000
{\an3}Water is fundamental to health,
hygiene, and nutrition.
278
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
{\an3}But for much of the world,
279
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
{\an3}access to water
is a daily struggle.
280
00:14:47,000 --> 00:14:50,000
{\an3}Hundreds of millions of people
live in villages
281
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
{\an3}with no running water or well.
282
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
{\an3}They have to walk
for their water.
283
00:14:56,000 --> 00:14:59,000
{\an3}It's typically a job
for women and children.
284
00:14:59,000 --> 00:15:03,000
{\an3}♪♪
285
00:15:05,000 --> 00:15:08,000
{\an3}Here in Guatemala, laundry day
without running water
286
00:15:08,000 --> 00:15:11,000
{\an3}means these women have to
leave their family,
287
00:15:11,000 --> 00:15:12,000
{\an3}interrupt their farm work,
288
00:15:12,000 --> 00:15:15,000
{\an3}and trek three hours
to this dirty pond.
289
00:15:15,000 --> 00:15:19,000
{\an3}Water is so heavy that the women
wait for their clothes
290
00:15:19,000 --> 00:15:22,000
{\an3}to partially dry before
making the long slog home.
291
00:15:22,000 --> 00:15:26,000
{\an3}♪♪
292
00:15:29,000 --> 00:15:31,000
{\an3}Development is incremental.
293
00:15:31,000 --> 00:15:34,000
{\an3}These villagers have
the relative convenience
294
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
{\an3}of public spigots
in each neighborhood.
295
00:15:36,000 --> 00:15:39,000
{\an3}They gather on certain days
at certain times
296
00:15:39,000 --> 00:15:41,000
{\an3}when water is released.
297
00:15:41,000 --> 00:15:43,000
{\an3}For many, having a tap
down the street
298
00:15:43,000 --> 00:15:46,000
{\an3}running just a few hours a week
is a blessing.
299
00:15:46,000 --> 00:15:53,000
{\an3}A vital step in development is
building water infrastructure.
300
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
{\an3}This Ethiopian village got
a well last year
301
00:15:55,000 --> 00:15:57,000
{\an3}thanks to an American NGO
302
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
{\an3}whose mission is
to do exactly that.
303
00:15:59,000 --> 00:16:03,000
{\an3}Wells like these cost
about $4,000.
304
00:16:03,000 --> 00:16:05,000
{\an3}Today, with a neighborhood well,
305
00:16:05,000 --> 00:16:08,000
{\an3}these people no longer need
to walk hours a day
306
00:16:08,000 --> 00:16:09,000
{\an3}to get their water.
307
00:16:09,000 --> 00:16:13,000
{\an3}Modern aid projects are not
simply given to a community.
308
00:16:13,000 --> 00:16:16,000
{\an3}Experience has taught
development workers
309
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
{\an3}that locals who own
these projects
310
00:16:18,000 --> 00:16:19,000
{\an3}take better care of them.
311
00:16:19,000 --> 00:16:22,000
{\an3}They work with the NGOs
to build the projects.
312
00:16:22,000 --> 00:16:25,000
{\an3}This pump is community-owned.
313
00:16:25,000 --> 00:16:28,000
{\an3}A locally elected committee
manages it,
314
00:16:28,000 --> 00:16:31,000
{\an3}and each family pays about
a dollar a month to maintain it.
315
00:16:31,000 --> 00:16:34,000
{\an3}With ownership
comes responsibility
316
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
{\an3}and good stewardship.
317
00:16:37,000 --> 00:16:40,000
{\an3}Water infrastructure
divides the poor
318
00:16:40,000 --> 00:16:42,000
{\an3}from the extremely poor.
319
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
{\an3}Having to depend on river water
320
00:16:44,000 --> 00:16:48,000
{\an3}means farmers and families
are dependent on rain.
321
00:16:48,000 --> 00:16:51,000
{\an3}River water may carry
water-borne diseases.
322
00:16:51,000 --> 00:16:56,000
{\an3}With safe water reliably
available right in the village,
323
00:16:56,000 --> 00:16:57,000
{\an3}there's better hygiene,
324
00:16:57,000 --> 00:17:00,000
{\an3}families are sick less often,
325
00:17:00,000 --> 00:17:03,000
{\an3}children have more time
and energy for school and work,
326
00:17:03,000 --> 00:17:05,000
{\an3}and moms have more time
and energy
327
00:17:05,000 --> 00:17:07,000
{\an3}to nurture their children.
328
00:17:07,000 --> 00:17:09,000
{\an3}♪♪
329
00:17:12,000 --> 00:17:16,000
{\an3}Ironically, most of the hungry
people in the world are farmers.
330
00:17:16,000 --> 00:17:19,000
{\an3}Helping farmers grow more food
more profitably
331
00:17:19,000 --> 00:17:22,000
{\an3}is essential in overcoming
extreme poverty.
332
00:17:22,000 --> 00:17:26,000
{\an3}More food means more money,
which fuels development.
333
00:17:26,000 --> 00:17:29,000
{\an3}Exciting advances in agriculture
have resulted
334
00:17:29,000 --> 00:17:31,000
{\an3}in a green revolution
throughout the developing world.
335
00:17:31,000 --> 00:17:35,000
{\an3}Ethiopia is becoming
a model of development
336
00:17:35,000 --> 00:17:37,000
{\an3}thanks to
governmental leadership.
337
00:17:37,000 --> 00:17:41,000
{\an3}The country is divided
into 18,000 districts,
338
00:17:41,000 --> 00:17:44,000
{\an3}each with
a farmers' training center.
339
00:17:44,000 --> 00:17:47,000
{\an3}The government employs
60,000 teachers and coaches
340
00:17:47,000 --> 00:17:50,000
{\an3}to make sure
smart agricultural policies
341
00:17:50,000 --> 00:17:51,000
{\an3}are implemented
throughout the country.
342
00:17:51,000 --> 00:17:56,000
{\an3}Here we train farmers
on different disciplines --
343
00:17:56,000 --> 00:18:01,000
{\an3}on livestock production,
feed management,
344
00:18:01,000 --> 00:18:03,000
{\an3}irrigation,
and water management.
345
00:18:03,000 --> 00:18:07,000
{\an3}Here at Abadi's
training center,
346
00:18:07,000 --> 00:18:10,000
{\an3}local farmers learn why
it's important to plant seeds
347
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
{\an3}in a line
rather than scattering.
348
00:18:12,000 --> 00:18:16,000
{\an3}They learn to rotate crops
with plants like alfalfa,
349
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
{\an3}which reinvigorates
the depleted soil.
350
00:18:18,000 --> 00:18:22,000
{\an3}And the government has studied
the soil across Ethiopia
351
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
{\an3}and recommends just the right
mix of fertilizer
352
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
{\an3}for each district.
353
00:18:27,000 --> 00:18:29,000
{\an3}Smart farming includes
selective breeding
354
00:18:29,000 --> 00:18:32,000
{\an3}so animals can survive
local conditions
355
00:18:32,000 --> 00:18:33,000
{\an3}as well as increase
their production.
356
00:18:33,000 --> 00:18:37,000
{\an3}This cow is a Holstein
crossed with an African breed,
357
00:18:37,000 --> 00:18:41,000
{\an3}hardy in the heat and giving
more than double the milk.
358
00:18:41,000 --> 00:18:44,000
{\an3}These hybrid chickens
lay triple the eggs
359
00:18:44,000 --> 00:18:45,000
{\an3}compared to the local ones.
360
00:18:45,000 --> 00:18:48,000
{\an3}The value of these new
farming techniques
361
00:18:48,000 --> 00:18:49,000
{\an3}is evident back on Abadi's farm.
362
00:18:49,000 --> 00:18:53,000
{\an3}While his parents subsisted
on corn only,
363
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
{\an3}he's diversified his crops.
364
00:18:55,000 --> 00:18:58,000
{\an3}Better seeds allow
three harvests a year
365
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
{\an3}rather than two.
366
00:19:03,000 --> 00:19:05,000
{\an3}In the far reaches of Guatemala,
367
00:19:05,000 --> 00:19:09,000
{\an3}this family is also working hard
with coaching from an NGO.
368
00:19:09,000 --> 00:19:12,000
{\an3}And their yield is also
better than ever.
369
00:19:12,000 --> 00:19:16,000
{\an3}A simple change, like just
the right spacing of seeds
370
00:19:16,000 --> 00:19:20,000
{\an3}and smart use of fertilizer,
can make a big difference.
371
00:19:22,000 --> 00:19:25,000
{\an3}Nearby, another
nongovernmental organization,
372
00:19:25,000 --> 00:19:28,000
{\an3}mindful that dairy is
a great source of protein
373
00:19:28,000 --> 00:19:31,000
{\an3}and Mayan children
are better able to digest
374
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
{\an3}goat's milk than cow's milk,
375
00:19:32,000 --> 00:19:35,000
{\an3}has helped a community build
a goat-breeding center.
376
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
{\an3}This gives local families
a chance
377
00:19:38,000 --> 00:19:41,000
{\an3}to produce a carefully selected
breed of goat
378
00:19:41,000 --> 00:19:44,000
{\an3}and raise them at home
to produce more milk.
379
00:19:46,000 --> 00:19:49,000
{\an3}Villagers bring their
female goat to the love shack.
380
00:19:53,000 --> 00:19:55,000
{\an3}After a few minutes
in the adjacent pen,
381
00:19:55,000 --> 00:19:57,000
{\an3}she goes home pregnant.
382
00:19:57,000 --> 00:19:59,000
{\an3}Soon the family will have
plenty of extra milk,
383
00:19:59,000 --> 00:20:01,000
{\an3}better-nourished children,
384
00:20:01,000 --> 00:20:05,000
{\an3}and surplus dairy products
to sell in the market.
385
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
{\an3}An effective way to fight hunger
386
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
{\an3}is to focus on
health and nutrition.
387
00:20:10,000 --> 00:20:14,000
{\an3}After all, if you're sick,
you're more likely to be poor,
388
00:20:14,000 --> 00:20:16,000
{\an3}and if you're healthy,
you're better able
389
00:20:16,000 --> 00:20:17,000
{\an3}to climb out of poverty.
390
00:20:17,000 --> 00:20:20,000
{\an3}In many developing countries,
the government
391
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
{\an3}(often with the help of
the United Nations'
392
00:20:22,000 --> 00:20:23,000
{\an3}World Food Programme)
393
00:20:23,000 --> 00:20:28,000
{\an3}maintains health posts
like this one in Ethiopia.
394
00:20:28,000 --> 00:20:32,000
{\an3}Extremely poor people
have no money for health care,
395
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
{\an3}but this health post
provides the basics
396
00:20:34,000 --> 00:20:35,000
{\an3}in the village for free.
397
00:20:35,000 --> 00:20:38,000
{\an3}Pauline Akabwai,
a local U.N. worker,
398
00:20:38,000 --> 00:20:41,000
{\an3}explained how they educate
young mothers
399
00:20:41,000 --> 00:20:42,000
{\an3}who gather here twice a month
400
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
{\an3}to help them raise
healthier babies.
401
00:20:44,000 --> 00:20:48,000
{\an3}A health post is the smallest
unit of health in Ethiopia,
402
00:20:48,000 --> 00:20:50,000
{\an3}and this is
one of the health posts.
403
00:20:50,000 --> 00:20:52,000
{\an3}The reason why we have
a health post
404
00:20:52,000 --> 00:20:55,000
{\an3}is because of the close
proximity to the community.
405
00:20:55,000 --> 00:20:58,000
{\an3}And the mothers and
the beneficiaries do not need
406
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
{\an3}to pay any money
to receive services.
407
00:21:00,000 --> 00:21:03,000
{\an3}The main objective is
to prevent malnutrition.
408
00:21:03,000 --> 00:21:05,000
{\an3}We have a program called
409
00:21:05,000 --> 00:21:07,000
{\an3}targeted supplemental
feeding programme,
410
00:21:07,000 --> 00:21:11,000
{\an3}and the program targets children
under five years
411
00:21:11,000 --> 00:21:13,000
{\an3}with moderate acute malnutrition
412
00:21:13,000 --> 00:21:15,000
{\an3}and also pregnant
and lactating women
413
00:21:15,000 --> 00:21:17,000
{\an3}with moderate
acute malnutrition.
414
00:21:17,000 --> 00:21:21,000
{\an3}One of the activities that we do
is to screen for malnutrition,
415
00:21:21,000 --> 00:21:22,000
{\an3}moderate acute malnutrition --
416
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
{\an3}they measure the arms
of the children,
417
00:21:24,000 --> 00:21:27,000
{\an3}and if the pointer shows yellow,
418
00:21:27,000 --> 00:21:31,000
{\an3}it means the child is
moderately acute malnourished.
419
00:21:31,000 --> 00:21:33,000
{\an3}We also weigh children.
420
00:21:33,000 --> 00:21:35,000
{\an3}When you're screening
for malnutrition,
421
00:21:35,000 --> 00:21:39,000
{\an3}you weigh children.
422
00:21:39,000 --> 00:21:43,000
{\an3}are more likely to contract
a host of dangerous diseases.
423
00:21:43,000 --> 00:21:46,000
{\an3}Inoculations are an example
of a global success
424
00:21:46,000 --> 00:21:49,000
{\an3}of a United Nations-led
initiative.
425
00:21:49,000 --> 00:21:51,000
{\an3}Measles, typhoid,
and pneumonia --
426
00:21:51,000 --> 00:21:54,000
{\an3}until recently commonplace
in the poor world --
427
00:21:54,000 --> 00:21:57,000
{\an3}are easily avoided with cheap
and simple vaccinations.
428
00:21:57,000 --> 00:22:01,000
{\an3}Thanks to a U.N. program,
nearly all the world's children
429
00:22:01,000 --> 00:22:04,000
{\an3}are now inoculated against
these most deadly diseases,
430
00:22:04,000 --> 00:22:08,000
{\an3}and child mortality
has dropped dramatically.
431
00:22:08,000 --> 00:22:11,000
{\an3}Laura Melo, who runs
the U.N.'s World Food Programme
432
00:22:11,000 --> 00:22:13,000
{\an3}in Guatemala,
dedicates her work
433
00:22:13,000 --> 00:22:16,000
{\an3}to nutrition education
in vulnerable communities.
434
00:22:16,000 --> 00:22:19,000
{\an3}Guatemala has
a very serious problem
435
00:22:19,000 --> 00:22:23,000
{\an3}when it comes to poverty
and chronic malnutrition,
436
00:22:23,000 --> 00:22:25,000
{\an3}what we normally
call "stunting."
437
00:22:25,000 --> 00:22:27,000
{\an3}Stunting is a global problem.
438
00:22:27,000 --> 00:22:30,000
{\an3}It's a problem that affects
many countries.
439
00:22:30,000 --> 00:22:35,000
{\an3}Unfortunately, Guatemala is
one of the top four countries
440
00:22:35,000 --> 00:22:37,000
{\an3}in terms of prevalence
of stunting.
441
00:22:37,000 --> 00:22:41,000
{\an3}It's a very serious
but invisible problem.
442
00:22:41,000 --> 00:22:44,000
{\an3}It basically consists
of children
443
00:22:44,000 --> 00:22:48,000
{\an3}who do not have the quality
of food that they should
444
00:22:48,000 --> 00:22:53,000
{\an3}during the first thousand days
of their existence.
445
00:22:53,000 --> 00:22:56,000
{\an3}And that compromises
their development
446
00:22:56,000 --> 00:22:58,000
{\an3}throughout their entire life,
447
00:22:58,000 --> 00:23:02,000
{\an3}both physically
as well as cognitively.
448
00:23:02,000 --> 00:23:06,000
{\an3}So it's not as if children
don't get enough to eat --
449
00:23:06,000 --> 00:23:10,000
{\an3}they do, but that's not
good enough food --
450
00:23:10,000 --> 00:23:11,000
{\an3}it's not smart calories.
451
00:23:13,000 --> 00:23:17,000
{\an3}A lot of people think that
people in Guatemala are short
452
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
{\an3}and that it's genetics.
453
00:23:19,000 --> 00:23:20,000
{\an3}That's not true.
454
00:23:20,000 --> 00:23:23,000
{\an3}They are short
because they are stunted.
455
00:23:23,000 --> 00:23:27,000
{\an3}They are short because
they didn't have the quality,
456
00:23:27,000 --> 00:23:31,000
{\an3}the smart nutrients,
that allow them to develop.
457
00:23:31,000 --> 00:23:34,000
{\an3}If we have a country
like Guatemala
458
00:23:34,000 --> 00:23:37,000
{\an3}where almost half
of the children are stunted,
459
00:23:37,000 --> 00:23:40,000
{\an3}that means that about half of
the children of this country
460
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
{\an3}cannot fulfill their potential.
461
00:23:42,000 --> 00:23:46,000
{\an3}So I think it's a more than
necessary investment
462
00:23:46,000 --> 00:23:49,000
{\an3}to make sure that
this problem disappears,
463
00:23:49,000 --> 00:23:52,000
{\an3}that these children fulfill
their potential.
464
00:23:52,000 --> 00:23:56,000
{\an3}In both countries,
thanks in part to U.S. funding,
465
00:23:56,000 --> 00:23:58,000
{\an3}I saw mothers learning
important skills,
466
00:23:58,000 --> 00:24:02,000
{\an3}such as to breast feed
for at least six months,
467
00:24:02,000 --> 00:24:05,000
{\an3}how to cook with
nutritional supplements
468
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
{\an3}to be sure children receive
not just calories
469
00:24:07,000 --> 00:24:08,000
{\an3}but healthy calories,
470
00:24:08,000 --> 00:24:12,000
{\an3}and to teach children
to wash their hands with soap
471
00:24:12,000 --> 00:24:14,000
{\an3}so they stay healthier.
472
00:24:14,000 --> 00:24:18,000
{\an3}If we don't wash our hands,
if we don't have basic hygiene,
473
00:24:18,000 --> 00:24:21,000
{\an3}then even if a child
is eating good food,
474
00:24:21,000 --> 00:24:23,000
{\an3}then they get very easily sick.
475
00:24:23,000 --> 00:24:26,000
{\an3}And by getting sick,
then they have diarrhea,
476
00:24:26,000 --> 00:24:30,000
{\an3}then they lose the good
nutrients that they're getting.
477
00:24:31,000 --> 00:24:35,000
{\an3}A healthy child is more likely
to become a productive adult.
478
00:24:35,000 --> 00:24:37,000
{\an3}Rather than a life
sentence of poverty,
479
00:24:37,000 --> 00:24:40,000
{\an3}well-nourished young people
will be capable of learning,
480
00:24:40,000 --> 00:24:41,000
{\an3}and therefore helping to lift
481
00:24:41,000 --> 00:24:45,000
{\an3}their families and community
out of poverty.
482
00:24:46,000 --> 00:24:50,000
{\an3}Throughout the world,
it's the women and girls
483
00:24:50,000 --> 00:24:54,000
{\an3}who have fewer opportunities
and endure the brunt of poverty.
484
00:24:54,000 --> 00:24:55,000
{\an3}They eat last.
485
00:24:55,000 --> 00:24:58,000
{\an3}They have babies early.
486
00:24:58,000 --> 00:25:01,000
{\an3}And boys get priority
for education.
487
00:25:01,000 --> 00:25:04,000
{\an3}Ultimately, it's the women
who take care of the children
488
00:25:04,000 --> 00:25:07,000
{\an3}and are most responsible
with the family income.
489
00:25:07,000 --> 00:25:09,000
{\an3}When women have an education,
legal rights,
490
00:25:09,000 --> 00:25:12,000
{\an3}and employment,
they are empowered.
491
00:25:12,000 --> 00:25:15,000
{\an3}Experience has shown
the importance
492
00:25:15,000 --> 00:25:18,000
{\an3}of relying on women to spearhead
development projects.
493
00:25:18,000 --> 00:25:20,000
{\an3}One of the reasons we know
494
00:25:20,000 --> 00:25:22,000
{\an3}that it's worth
investing on women
495
00:25:22,000 --> 00:25:25,000
{\an3}is that women always put
the care of their families
496
00:25:25,000 --> 00:25:27,000
{\an3}and their children
ahead of themselves.
497
00:25:27,000 --> 00:25:31,000
{\an3}So, for us, it's very important
to ensure that we educate women,
498
00:25:31,000 --> 00:25:33,000
{\an3}that we give women a voice,
499
00:25:33,000 --> 00:25:38,000
{\an3}and that that translates in
empowerment of women, money,
500
00:25:38,000 --> 00:25:41,000
{\an3}and therefore development of
their family and their children.
501
00:25:41,000 --> 00:25:46,000
{\an3}If we want to be successful
in terms of addressing poverty,
502
00:25:46,000 --> 00:25:51,000
{\an3}hunger, malnutrition, we know
we have to work with women
503
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
{\an3}because that will translate
in development
504
00:25:53,000 --> 00:25:55,000
{\an3}of the full community.
505
00:25:55,000 --> 00:26:01,000
{\an3}In Addis Ababa, a local NGO
called Women in Self-Employment
506
00:26:01,000 --> 00:26:04,000
{\an3}is helping Ethiopian women
develop small businesses.
507
00:26:04,000 --> 00:26:07,000
{\an3}These women are taught
basic work-force skills,
508
00:26:07,000 --> 00:26:09,000
{\an3}and are given
vocational training.
509
00:26:09,000 --> 00:26:13,000
{\an3}In a place where any solid job
is a good job,
510
00:26:13,000 --> 00:26:14,000
{\an3}these women learn to sew,
511
00:26:14,000 --> 00:26:19,000
{\an3}they gain skills to join
the hospitality industry,
512
00:26:19,000 --> 00:26:22,000
{\an3}and they learn to be
computer literate.
513
00:26:22,000 --> 00:26:26,000
{\an3}Organizations like this
are in the business
514
00:26:26,000 --> 00:26:28,000
{\an3}of producing success stories.
515
00:26:28,000 --> 00:26:30,000
{\an3}And, judging by the smiles here
516
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
{\an3}and the quickness with which
these students embrace
517
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
{\an3}an impromptu opportunity
to dance,
518
00:26:34,000 --> 00:26:37,000
{\an3}this one's doing just that.
519
00:26:37,000 --> 00:26:40,000
{\an3}[ Singing in native language ]
520
00:26:40,000 --> 00:26:43,000
{\an3}♪♪
521
00:26:46,000 --> 00:26:49,000
{\an3}♪♪
522
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
{\an3}Education is critical.
523
00:26:54,000 --> 00:26:57,000
{\an3}Governments, private enterprise,
and parents
524
00:26:57,000 --> 00:27:00,000
{\an3}are realizing that
an educated workforce
525
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
{\an3}is a prerequisite
for development
526
00:27:02,000 --> 00:27:03,000
{\an3}in today's global economy.
527
00:27:03,000 --> 00:27:06,000
{\an3}In terms of pure economy,
528
00:27:06,000 --> 00:27:08,000
{\an3}workers are considered
human capital,
529
00:27:08,000 --> 00:27:12,000
{\an3}and they produce more
when healthy and educated.
530
00:27:12,000 --> 00:27:15,000
{\an3}Like many developing nations,
531
00:27:15,000 --> 00:27:16,000
{\an3}Ethiopia aspires
for all children
532
00:27:16,000 --> 00:27:19,000
{\an3}to have about
eight years of schooling.
533
00:27:19,000 --> 00:27:22,000
{\an3}In both countries,
we saw committed teachers
534
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
{\an3}and eager students.
535
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
{\an3}Development workers have learned
536
00:27:26,000 --> 00:27:28,000
{\an3}the value of education
for girls.
537
00:27:28,000 --> 00:27:31,000
{\an3}Girls with an education gain
more control of their lives.
538
00:27:31,000 --> 00:27:34,000
{\an3}Educated women
have fewer children,
539
00:27:34,000 --> 00:27:36,000
{\an3}and when they do start a family,
540
00:27:36,000 --> 00:27:38,000
{\an3}their children are
generally healthier.
541
00:27:39,000 --> 00:27:41,000
{\an3}Even with meager resources,
542
00:27:41,000 --> 00:27:44,000
{\an3}it seems that as long
as students are healthy
543
00:27:44,000 --> 00:27:47,000
{\an3}and adequately nourished,
they're eager to learn.
544
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
{\an3}They know that a better future
545
00:27:49,000 --> 00:27:51,000
{\an3}depends on being able
to read and write.
546
00:27:53,000 --> 00:27:56,000
{\an3}For these students, a few months
of vocational training
547
00:27:56,000 --> 00:27:57,000
{\an3}prepares them to get a job:
548
00:27:57,000 --> 00:28:00,000
{\an3}Computer labs,
549
00:28:00,000 --> 00:28:02,000
{\an3}welding skills,
550
00:28:02,000 --> 00:28:05,000
{\an3}plumbing,
551
00:28:05,000 --> 00:28:07,000
{\an3}and a field with lots
of future employment,
552
00:28:07,000 --> 00:28:11,000
{\an3}being a solar panel technician.
553
00:28:14,000 --> 00:28:18,000
{\an3}Technology has become a boon
to developing countries,
554
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
{\an3}bringing new approaches --
like solar panels --
555
00:28:20,000 --> 00:28:22,000
{\an3}to overcoming extreme poverty.
556
00:28:22,000 --> 00:28:25,000
{\an3}Low-cost, high-tech innovations
are offering solutions
557
00:28:25,000 --> 00:28:27,000
{\an3}to age-old challenges.
558
00:28:27,000 --> 00:28:29,000
{\an3}Remote, off-the-grid communities
559
00:28:29,000 --> 00:28:31,000
{\an3}are employing
wireless technology,
560
00:28:31,000 --> 00:28:33,000
{\an3}leapfrogging past older energy
561
00:28:33,000 --> 00:28:35,000
{\an3}and communication
infrastructure.
562
00:28:36,000 --> 00:28:40,000
{\an3}For example, solar panels
are powering villages
563
00:28:40,000 --> 00:28:42,000
{\an3}that were literally in the dark
without electricity.
564
00:28:42,000 --> 00:28:45,000
{\an3}This solar panel powers
a water pump
565
00:28:45,000 --> 00:28:46,000
{\an3}that fills this reservoir
566
00:28:46,000 --> 00:28:49,000
{\an3}so the village can make it
through dry periods.
567
00:28:49,000 --> 00:28:52,000
{\an3}And cheap cellphones
are revolutionizing
568
00:28:52,000 --> 00:28:54,000
{\an3}the world
of small-business people.
569
00:28:54,000 --> 00:28:58,000
{\an3}Farmers can find the best price
for their produce.
570
00:28:58,000 --> 00:29:03,000
{\an3}Herders learn when and where
to bring their stock to market.
571
00:29:03,000 --> 00:29:05,000
{\an3}This entrepreneur
can make a direct sale
572
00:29:05,000 --> 00:29:07,000
{\an3}and avoid a needless middleman.
573
00:29:07,000 --> 00:29:10,000
{\an3}And entrepreneurs can make
and receive mobile payments
574
00:29:10,000 --> 00:29:13,000
{\an3}and do their banking
without making a trip into town.
575
00:29:13,000 --> 00:29:17,000
{\an3}The very poor want
the opportunity to work
576
00:29:17,000 --> 00:29:18,000
{\an3}in order to
break out of poverty.
577
00:29:18,000 --> 00:29:20,000
{\an3}But without access to banking,
578
00:29:20,000 --> 00:29:22,000
{\an3}they're excluded
from the economy.
579
00:29:22,000 --> 00:29:24,000
{\an3}Capitalism requires capital.
580
00:29:24,000 --> 00:29:26,000
{\an3}And without capital,
there's no development.
581
00:29:26,000 --> 00:29:28,000
{\an3}New opportunities in banking
582
00:29:28,000 --> 00:29:30,000
{\an3}are bringing capital
to people,
583
00:29:30,000 --> 00:29:32,000
{\an3}and it's making
a difference.
584
00:29:32,000 --> 00:29:35,000
{\an3}Here in a crowded neighborhood
of Addis Ababa,
585
00:29:35,000 --> 00:29:37,000
{\an3}Lisa has organized her neighbors
586
00:29:37,000 --> 00:29:39,000
{\an3}to create their own
community bank --
587
00:29:39,000 --> 00:29:41,000
{\an3}a cash box with two keys.
588
00:29:43,000 --> 00:29:48,000
{\an3}Each woman banks a deposit
each week and earns interest.
589
00:29:48,000 --> 00:29:50,000
{\an3}They take turns borrowing
from their common fund
590
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
{\an3}for business purposes.
591
00:29:54,000 --> 00:29:56,000
{\an3}Thanks to this rudimentary
banking service,
592
00:29:56,000 --> 00:29:59,000
{\an3}this woman runs
the neighborhood coffee shop.
593
00:30:01,000 --> 00:30:03,000
{\an3}NGOs are employing
a clever system
594
00:30:03,000 --> 00:30:05,000
{\an3}for microlending.
595
00:30:05,000 --> 00:30:08,000
{\an3}This phenomenon
of making tiny loans
596
00:30:08,000 --> 00:30:09,000
{\an3}and then recycling the capital
597
00:30:09,000 --> 00:30:12,000
{\an3}is kick-starting
small businesses
598
00:30:12,000 --> 00:30:15,000
{\an3}and speeding up development
throughout the poor world.
599
00:30:16,000 --> 00:30:19,000
{\an3}Back in Guatemala,
I meet Señora Ana,
600
00:30:19,000 --> 00:30:21,000
{\an3}who was able to start
a beading business,
601
00:30:21,000 --> 00:30:23,000
{\an3}and now employs
dozens of workers.
602
00:30:25,000 --> 00:30:28,000
{\an3}Marta, who works
with an organization
603
00:30:28,000 --> 00:30:29,000
{\an3}that makes microloans
to women,
604
00:30:29,000 --> 00:30:31,000
{\an3}explains how microfinance
is working here.
605
00:30:33,000 --> 00:30:36,000
{\an3}Microlending, it's a type
of financing,
606
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
{\an3}but also with a social focus.
607
00:30:38,000 --> 00:30:39,000
{\an3}That's what we do.
608
00:30:39,000 --> 00:30:43,000
{\an3}We provide small loans
to impoverished people
609
00:30:43,000 --> 00:30:45,000
{\an3}'cause people have no access
to normal banks,
610
00:30:45,000 --> 00:30:47,000
{\an3}and they need some funds
611
00:30:47,000 --> 00:30:49,000
{\an3}to sustain
their small businesses --
612
00:30:49,000 --> 00:30:51,000
{\an3}small like somebody
who sells fruit in the street,
613
00:30:51,000 --> 00:30:53,000
{\an3}or, say, shoes in the corner,
614
00:30:53,000 --> 00:30:55,000
{\an3}so that's the financing
we give them.
615
00:30:55,000 --> 00:30:59,000
{\an3}For us, it's important to have
not only financing part,
616
00:30:59,000 --> 00:31:01,000
{\an3}but also the education part --
617
00:31:01,000 --> 00:31:03,000
{\an3}so train them
about business skills,
618
00:31:03,000 --> 00:31:05,000
{\an3}budget, marketing, life skills.
619
00:31:05,000 --> 00:31:07,000
{\an3}We grow with them.
620
00:31:07,000 --> 00:31:09,000
{\an3}We start from
the beginning point.
621
00:31:09,000 --> 00:31:11,000
{\an3}We want them to be successful.
622
00:31:11,000 --> 00:31:15,000
{\an3}We have 98 percent payback --
so it's working.
623
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
{\an3}People are very responsible --
624
00:31:17,000 --> 00:31:20,000
{\an3}It's a hand up to these people,
625
00:31:20,000 --> 00:31:22,000
{\an3}to make them empowered,
and to be independent.
626
00:31:22,000 --> 00:31:23,000
{\an3}First, we start with the women,
627
00:31:23,000 --> 00:31:25,000
{\an3}provide the small seed
to the women.
628
00:31:25,000 --> 00:31:28,000
{\an3}This family work together.
629
00:31:28,000 --> 00:31:29,000
{\an3}The mother started first.
630
00:31:29,000 --> 00:31:32,000
{\an3}She learned
this beaded technique,
631
00:31:32,000 --> 00:31:35,000
{\an3}and she taught her girls
to do the same,
632
00:31:35,000 --> 00:31:37,000
{\an3}and they after hired
other people,
633
00:31:37,000 --> 00:31:38,000
{\an3}as you can see, around --
634
00:31:38,000 --> 00:31:39,000
{\an3}they work together.
635
00:31:39,000 --> 00:31:41,000
{\an3}And the kids are around;
636
00:31:41,000 --> 00:31:42,000
{\an3}they can take care
of the kids here,
637
00:31:42,000 --> 00:31:44,000
{\an3}and, also, they employ
several people --
638
00:31:44,000 --> 00:31:45,000
{\an3}like this family --
639
00:31:45,000 --> 00:31:48,000
{\an3}they employ 50 more people
in the community,
640
00:31:48,000 --> 00:31:51,000
{\an3}so they provide jobs
and food on the table
641
00:31:51,000 --> 00:31:52,000
{\an3}to other families here.
642
00:31:52,000 --> 00:31:54,000
{\an3}So you're empowering one person,
643
00:31:54,000 --> 00:31:58,000
{\an3}but this person makes
a huge impact in her community
644
00:31:58,000 --> 00:31:59,000
{\an3}by providing jobs.
645
00:31:59,000 --> 00:32:00,000
{\an3}They can stay here --
646
00:32:00,000 --> 00:32:02,000
{\an3}they can have jobs here,
647
00:32:02,000 --> 00:32:04,000
{\an3}have dignity,
and raise a family.
648
00:32:04,000 --> 00:32:09,000
{\an3}With microlending, the same
capital is used again and again.
649
00:32:09,000 --> 00:32:12,000
{\an3}This Ethiopian woman got a loan
to start a little store.
650
00:32:12,000 --> 00:32:15,000
{\an3}When that cash was paid back,
it was loaned again
651
00:32:15,000 --> 00:32:17,000
{\an3}to help this man start
his metal-working shop.
652
00:32:17,000 --> 00:32:21,000
{\an3}This Guatemalan family got
a loan for cows,
653
00:32:21,000 --> 00:32:23,000
{\an3}which, when paid back,
was loaned again
654
00:32:23,000 --> 00:32:25,000
{\an3}so this family could start
their rabbit business.
655
00:32:25,000 --> 00:32:28,000
{\an3}Experience has shown
that these microloans
656
00:32:28,000 --> 00:32:30,000
{\an3}are nearly always paid back,
657
00:32:30,000 --> 00:32:33,000
{\an3}and they've helped millions
of poor people
658
00:32:33,000 --> 00:32:34,000
{\an3}work their way out of poverty.
659
00:32:34,000 --> 00:32:39,000
{\an3}In case after case, I saw the
potential of empowering people
660
00:32:39,000 --> 00:32:42,000
{\an3}whose desire is to work
and produce.
661
00:32:42,000 --> 00:32:44,000
{\an3}These are the success stories
662
00:32:44,000 --> 00:32:47,000
{\an3}of smart and modern
development aid.
663
00:32:49,000 --> 00:32:52,000
{\an3}While there's been
tremendous progress globally
664
00:32:52,000 --> 00:32:53,000
{\an3}in the fight against hunger,
665
00:32:53,000 --> 00:32:54,000
{\an3}unfortunately,
over the last few years,
666
00:32:54,000 --> 00:32:58,000
{\an3}hunger has ticked up
rather than declined.
667
00:32:58,000 --> 00:33:01,000
{\an3}To a great extent,
it's because of a combination
668
00:33:01,000 --> 00:33:02,000
{\an3}of three things --
669
00:33:02,000 --> 00:33:05,000
{\an3}conflict, bad governance
and corruption,
670
00:33:05,000 --> 00:33:07,000
{\an3}and climate change.
671
00:33:07,000 --> 00:33:09,000
{\an3}Conflict is a major hurdle.
672
00:33:09,000 --> 00:33:12,000
{\an3}Wars, drug trade,
673
00:33:12,000 --> 00:33:16,000
{\an3}gangs, sectarian violence --
674
00:33:16,000 --> 00:33:19,000
{\an3}with so much weaponry ending up
in the poor world,
675
00:33:19,000 --> 00:33:22,000
{\an3}it all pushes people
deeper into poverty.
676
00:33:22,000 --> 00:33:25,000
{\an3}Statistics show that
when there's violent conflict,
677
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
{\an3}it's the poorest
who suffer the most.
678
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
{\an3}More civilians
than combatants die,
679
00:33:29,000 --> 00:33:33,000
{\an3}institutions that hold societies
together fall apart,
680
00:33:33,000 --> 00:33:36,000
{\an3}and economies grind to a halt.
681
00:33:36,000 --> 00:33:39,000
{\an3}A global surge
in armed conflict,
682
00:33:39,000 --> 00:33:40,000
{\an3}especially in Africa,
683
00:33:40,000 --> 00:33:43,000
{\an3}is a major reason
for the recent setback
684
00:33:43,000 --> 00:33:45,000
{\an3}in progress
against world hunger.
685
00:33:45,000 --> 00:33:47,000
{\an3}Experts believe that,
in the future,
686
00:33:47,000 --> 00:33:51,000
{\an3}most hunger will be in countries
wracked by conflict.
687
00:33:51,000 --> 00:33:54,000
{\an3}♪♪
688
00:33:57,000 --> 00:34:01,000
{\an3}Conflict and exploitation
have a long history.
689
00:34:01,000 --> 00:34:04,000
{\an3}In Guatemala, the ruins
of magnificent temples
690
00:34:04,000 --> 00:34:07,000
{\an3}are reminders
of a grand civilization
691
00:34:07,000 --> 00:34:10,000
{\an3}that thrived here
centuries before Columbus.
692
00:34:10,000 --> 00:34:13,000
{\an3}But Spanish conquistadores
subjugated
693
00:34:13,000 --> 00:34:15,000
{\an3}Guatemala's indigenous people.
694
00:34:15,000 --> 00:34:19,000
{\an3}Today, the descendants of the
people who built those temples
695
00:34:19,000 --> 00:34:22,000
{\an3}are the poorest people
in the country.
696
00:34:23,000 --> 00:34:26,000
{\an3}The city of Antigua was founded
697
00:34:26,000 --> 00:34:28,000
{\an3}by those European conquerors
in 1543
698
00:34:28,000 --> 00:34:32,000
{\an3}as their capital
of Central America.
699
00:34:32,000 --> 00:34:34,000
{\an3}It was the hub of
a colonial system
700
00:34:34,000 --> 00:34:37,000
{\an3}designed by Europeans
for exploitation.
701
00:34:37,000 --> 00:34:41,000
{\an3}The main square reflects the
structure of that repression --
702
00:34:41,000 --> 00:34:45,000
{\an3}the palace and military
headquarters,
703
00:34:45,000 --> 00:34:47,000
{\an3}Catholic church,
704
00:34:47,000 --> 00:34:49,000
{\an3}local government,
705
00:34:49,000 --> 00:34:51,000
{\an3}and the trade center.
706
00:34:51,000 --> 00:34:54,000
{\an3}It was all designed to control
the people who lived there
707
00:34:54,000 --> 00:34:58,000
{\an3}and export
their natural resources.
708
00:34:59,000 --> 00:35:02,000
{\an3}And, while pleasant today,
this square was notorious
709
00:35:02,000 --> 00:35:05,000
{\an3}as a place
where indigenous people
710
00:35:05,000 --> 00:35:08,000
{\an3}who caused trouble
were executed.
711
00:35:12,000 --> 00:35:15,000
{\an3}Central America's eventual
independence from Spain
712
00:35:15,000 --> 00:35:18,000
{\an3}led to an unholy alliance
of international corporations
713
00:35:18,000 --> 00:35:20,000
{\an3}and corrupt local governments --
714
00:35:20,000 --> 00:35:24,000
{\an3}the era of the so-called
"banana republics."
715
00:35:24,000 --> 00:35:28,000
{\an3}Entire nations became
essentially company farms
716
00:35:28,000 --> 00:35:33,000
{\an3}designed to export their basic
crop, raw, to developed nations.
717
00:35:33,000 --> 00:35:36,000
{\an3}When landless peasants
organized for land rights,
718
00:35:36,000 --> 00:35:39,000
{\an3}there were inevitable
civil wars.
719
00:35:39,000 --> 00:35:43,000
{\an3}The people buried in this
remote Guatemalan cemetery
720
00:35:43,000 --> 00:35:45,000
{\an3}all died in one such war,
721
00:35:45,000 --> 00:35:48,000
{\an3}which raged for 36 years
until 1996.
722
00:35:48,000 --> 00:35:51,000
{\an3}It was portrayed
in the United States
723
00:35:51,000 --> 00:35:53,000
{\an3}as a war against communism.
724
00:35:53,000 --> 00:35:57,000
{\an3}But people here saw it as about
economic justice
725
00:35:57,000 --> 00:35:59,000
{\an3}and land rights
for the country's poor.
726
00:36:00,000 --> 00:36:03,000
{\an3}Though over-grown,
the memories are still raw.
727
00:36:03,000 --> 00:36:06,000
{\an3}This man,
at the tomb of his father,
728
00:36:06,000 --> 00:36:09,000
{\an3}described how he was
one of 200,000
729
00:36:09,000 --> 00:36:12,000
{\an3}who died in a war
about rights to own land.
730
00:36:16,000 --> 00:36:20,000
{\an3}This economic dynamic
played out in so many countries,
731
00:36:20,000 --> 00:36:21,000
{\an3}and its legacy continues.
732
00:36:21,000 --> 00:36:24,000
{\an3}Colonial systems evolved
into systems
733
00:36:24,000 --> 00:36:27,000
{\an3}of economic dominance
by local elites.
734
00:36:27,000 --> 00:36:30,000
{\an3}To this day here in Guatemala,
a handful of wealthy families
735
00:36:30,000 --> 00:36:33,000
{\an3}own most of the good land
and dominate the economy.
736
00:36:33,000 --> 00:36:37,000
{\an3}Along with a heritage
of economic injustice,
737
00:36:37,000 --> 00:36:38,000
{\an3}Central America
is now struggling
738
00:36:38,000 --> 00:36:41,000
{\an3}with a huge problem
of gang violence.
739
00:36:41,000 --> 00:36:45,000
{\an3}To learn more, we rejoin Fito.
740
00:36:45,000 --> 00:36:48,000
{\an3}Drawing on his experience
as a former gang member,
741
00:36:48,000 --> 00:36:51,000
{\an3}he now counsels boys
to give them better lives.
742
00:36:52,000 --> 00:36:55,000
{\an3}Fito's own experience
illustrates
743
00:36:55,000 --> 00:36:57,000
{\an3}why boys are attracted to gangs.
744
00:36:57,000 --> 00:37:00,000
{\an3}[ Speaking Spanish ]
745
00:37:00,000 --> 00:37:02,000
{\an3}Because I come from
a broken family
746
00:37:02,000 --> 00:37:04,000
{\an3}and my father was an alcoholic.
747
00:37:04,000 --> 00:37:08,000
{\an3}My mother worked hard
in the garbage dump.
748
00:37:10,000 --> 00:37:11,000
{\an3}I could bring money home,
749
00:37:11,000 --> 00:37:15,000
{\an3}even though it was
a result of violence
750
00:37:15,000 --> 00:37:19,000
{\an3}or the result of theft.
751
00:37:19,000 --> 00:37:22,000
{\an3}So I could help my mom.
752
00:37:22,000 --> 00:37:26,000
{\an3}And apart from that, I had
my friends -- good friends.
753
00:37:26,000 --> 00:37:30,000
{\an3}That's probably
the strongest motive
754
00:37:30,000 --> 00:37:33,000
{\an3}that drew me to the gang --
a deep friendship.
755
00:37:33,000 --> 00:37:35,000
{\an3}Another family!
Yeah.
756
00:37:35,000 --> 00:37:37,000
{\an3}People looked at us
with respect.
757
00:37:37,000 --> 00:37:42,000
{\an3}Sometimes with fear,
but with respect.
758
00:37:42,000 --> 00:37:49,000
{\an3}I think that's really the only
thing human beings have:
759
00:37:49,000 --> 00:37:51,000
{\an3}Dignity.
760
00:37:51,000 --> 00:37:53,000
{\an3}I work with young people,
and it hurts to watch
761
00:37:53,000 --> 00:37:55,000
{\an3}when they apply for jobs.
762
00:37:55,000 --> 00:37:57,000
{\an3}[ Continues speaking Spanish ]
763
00:38:00,000 --> 00:38:02,000
{\an3}When they are in an interview,
764
00:38:02,000 --> 00:38:04,000
{\an3}they don't even treat them
with dignity.
765
00:38:09,000 --> 00:38:13,000
{\an3}It's easier to obtain a weapon
than a job.
766
00:38:13,000 --> 00:38:16,000
{\an3}If you could these people
three things to help them
767
00:38:16,000 --> 00:38:18,000
{\an3}not to be in a gang,
what would you give them?
768
00:38:18,000 --> 00:38:22,000
{\an3}One is to offer
job opportunities.
769
00:38:22,000 --> 00:38:26,000
{\an3}[ Continues speaking Spanish ]
770
00:38:27,000 --> 00:38:32,000
{\an3}Second, to see people
with dignity.
771
00:38:32,000 --> 00:38:33,000
{\an3}I am an example
772
00:38:33,000 --> 00:38:39,000
{\an3}because I had opportunities...
773
00:38:39,000 --> 00:38:43,000
{\an3}...because someone walked
together with me for years...
774
00:38:43,000 --> 00:38:47,000
{\an3}...giving me dignity.
775
00:38:47,000 --> 00:38:49,000
{\an3}Number three?
Amor.
776
00:38:49,000 --> 00:38:50,000
{\an3}Love.
Amor.
777
00:38:50,000 --> 00:38:55,000
{\an3}Because love is the only thing
778
00:38:55,000 --> 00:38:59,000
{\an3}that allows you
to imagine a future.
779
00:39:00,000 --> 00:39:03,000
{\an3}Africa has had its own
difficult history,
780
00:39:03,000 --> 00:39:07,000
{\an3}from slavery
to brutal colonialism...
781
00:39:09,000 --> 00:39:13,000
{\an3}...to rampant corruption
under modern-day tyrants.
782
00:39:14,000 --> 00:39:18,000
{\an3}Today Addis Ababa hosts
the African Union,
783
00:39:18,000 --> 00:39:21,000
{\an3}an organization
of all 54 African nations.
784
00:39:21,000 --> 00:39:25,000
{\an3}It's dedicated to helping
the continent heal and develop.
785
00:39:25,000 --> 00:39:29,000
{\an3}The stated mission here is
to overcome the conflict,
786
00:39:29,000 --> 00:39:31,000
{\an3}bad governance, and corruption
787
00:39:31,000 --> 00:39:34,000
{\an3}that's long wracked
this continent.
788
00:39:35,000 --> 00:39:39,000
{\an3}Another major hurdle to ending
hunger is a changing climate.
789
00:39:39,000 --> 00:39:42,000
{\an3}In wealthy countries,
we turn up the air-con --
790
00:39:42,000 --> 00:39:43,000
{\an3}generating more CO2 --
791
00:39:43,000 --> 00:39:46,000
{\an3}and debate the existence
of climate change.
792
00:39:46,000 --> 00:39:48,000
{\an3}But climate change is here,
793
00:39:48,000 --> 00:39:50,000
{\an3}and it's hitting
the poorest people
794
00:39:50,000 --> 00:39:52,000
{\an3}in the poorest countries
hardest.
795
00:39:52,000 --> 00:39:56,000
{\an3}In the last few years,
the impact of climate change
796
00:39:56,000 --> 00:39:59,000
{\an3}has dealt a major setback to the
fight against extreme poverty.
797
00:40:02,000 --> 00:40:05,000
{\an3}Weather is more severe
and less predictable.
798
00:40:06,000 --> 00:40:09,000
{\an3}While arid regions may get
the same amount of rain,
799
00:40:09,000 --> 00:40:14,000
{\an3}it now comes in torrents,
washing away the topsoil.
800
00:40:15,000 --> 00:40:19,000
{\an3}And as struggling people
cut down trees for fuel,
801
00:40:19,000 --> 00:40:23,000
{\an3}land becomes even more
vulnerable to erosion.
802
00:40:23,000 --> 00:40:26,000
{\an3}In Africa, with each decade,
803
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
{\an3}more arable land becomes desert.
804
00:40:28,000 --> 00:40:34,000
{\an3}The result: more hunger,
more conflict, more refugees.
805
00:40:34,000 --> 00:40:37,000
{\an3}When climate change destabilizes
the poor world,
806
00:40:37,000 --> 00:40:39,000
{\an3}it drives migration.
807
00:40:39,000 --> 00:40:41,000
{\an3}That threatens the security
of the wealthy countries.
808
00:40:41,000 --> 00:40:45,000
{\an3}And what we're seeing today
could be just the beginning.
809
00:40:45,000 --> 00:40:51,000
{\an3}[ Indistinct shouting ]
810
00:40:51,000 --> 00:40:53,000
{\an3}♪♪
811
00:40:53,000 --> 00:40:57,000
{\an3}Poverty has long been widespread
in the highlands of Guatemala.
812
00:40:57,000 --> 00:40:58,000
{\an3}And when listening to a farmer
813
00:40:58,000 --> 00:41:02,000
{\an3}whose family has worked the land
here for generations,
814
00:41:02,000 --> 00:41:04,000
{\an3}it's clear that climate change
815
00:41:04,000 --> 00:41:07,000
{\an3}is making the fight
against poverty even harder.
816
00:41:07,000 --> 00:41:09,000
{\an3}Is there any question
that climate change
817
00:41:09,000 --> 00:41:10,000
{\an3}is real for the farmer?
818
00:41:10,000 --> 00:41:16,000
{\an3}[ Speaking Spanish ]
819
00:41:16,000 --> 00:41:22,000
{\an3}[ Speaking Spanish ]
820
00:41:22,000 --> 00:41:23,000
{\an3}Don Simeón was telling us
821
00:41:23,000 --> 00:41:26,000
{\an3}that there's always been
a hunger season.
822
00:41:26,000 --> 00:41:27,000
{\an3}What is happening now,
with climate change,
823
00:41:27,000 --> 00:41:31,000
{\an3}is that it's longer, and
the harvest starts later,
824
00:41:31,000 --> 00:41:34,000
{\an3}so, meaning that they have
a longer season during the year
825
00:41:34,000 --> 00:41:37,000
{\an3}when they don't have enough food
to feed their family.
826
00:41:37,000 --> 00:41:39,000
{\an3}For example, before,
the hunger season
827
00:41:39,000 --> 00:41:41,000
{\an3}could start in April.
828
00:41:41,000 --> 00:41:42,000
{\an3}Now it's in February.
829
00:41:44,000 --> 00:41:48,000
{\an3}In Ethiopia,
so notorious for droughts,
830
00:41:48,000 --> 00:41:51,000
{\an3}the government has organized
local communities
831
00:41:51,000 --> 00:41:54,000
{\an3}to reforest and terrace
eroded hillsides.
832
00:41:54,000 --> 00:41:57,000
{\an3}People here understand
that planting trees
833
00:41:57,000 --> 00:41:59,000
{\an3}increases rainfall.
834
00:41:59,000 --> 00:42:02,000
{\an3}And terracing allows rainwater
to soak into the earth.
835
00:42:04,000 --> 00:42:07,000
{\an3}Abadi is able to irrigate
his crops
836
00:42:07,000 --> 00:42:09,000
{\an3}thanks to a replenished
water table.
837
00:42:12,000 --> 00:42:16,000
{\an3}And water-management
infrastructure is also critical
838
00:42:16,000 --> 00:42:19,000
{\an3}in dealing with
the impact of climate change.
839
00:42:19,000 --> 00:42:21,000
{\an3}Reservoirs enable farmers to
dole out their precious water
840
00:42:21,000 --> 00:42:24,000
{\an3}as needed and more efficiently.
841
00:42:25,000 --> 00:42:28,000
{\an3}Thanks to this,
reforestation projects
842
00:42:28,000 --> 00:42:31,000
{\an3}and improvements
in agriculture --
843
00:42:31,000 --> 00:42:33,000
{\an3}a new approach called
climate-smart agriculture --
844
00:42:33,000 --> 00:42:36,000
{\an3}Ethiopian farmers
are becoming more resilient.
845
00:42:36,000 --> 00:42:38,000
{\an3}For instance, they believe that
846
00:42:38,000 --> 00:42:40,000
{\an3}while there will always
be droughts,
847
00:42:40,000 --> 00:42:42,000
{\an3}famines are now preventable.
848
00:42:42,000 --> 00:42:45,000
{\an3}In fact, in recent years,
849
00:42:45,000 --> 00:42:47,000
{\an3}Ethiopia has had
several serious droughts
850
00:42:47,000 --> 00:42:49,000
{\an3}but no famines.
851
00:42:51,000 --> 00:42:53,000
{\an3}When it comes to ending
extreme poverty,
852
00:42:53,000 --> 00:42:57,000
{\an3}globalization is both
an opportunity and a challenge.
853
00:42:57,000 --> 00:43:00,000
{\an3}Globalization
is a powerful force,
854
00:43:00,000 --> 00:43:01,000
{\an3}and it's here to stay.
855
00:43:01,000 --> 00:43:03,000
{\an3}Locals say
it's like a big train --
856
00:43:03,000 --> 00:43:05,000
{\an3}get on it or get run over.
857
00:43:05,000 --> 00:43:06,000
{\an3}Everything I'm wearing
right now --
858
00:43:06,000 --> 00:43:09,000
{\an3}and probably everything
you're wearing as well --
859
00:43:09,000 --> 00:43:11,000
{\an3}is the result
of a globalized economy.
860
00:43:11,000 --> 00:43:15,000
{\an3}Globalization
is all about the free market,
861
00:43:15,000 --> 00:43:18,000
{\an3}and the free market is about
buying and selling.
862
00:43:18,000 --> 00:43:21,000
{\an3}For countries
like Guatemala and Ethiopia
863
00:43:21,000 --> 00:43:22,000
{\an3}to benefit
from the global economy,
864
00:43:22,000 --> 00:43:24,000
{\an3}they need to sell things.
865
00:43:24,000 --> 00:43:26,000
{\an3}And for less-developed
countries,
866
00:43:26,000 --> 00:43:29,000
{\an3}because of rich
world-trade policies,
867
00:43:29,000 --> 00:43:31,000
{\an3}that's usually
their natural resources,
868
00:43:31,000 --> 00:43:33,000
{\an3}raw and unprocessed.
869
00:43:33,000 --> 00:43:37,000
{\an3}Back home, I love
my morning cup of coffee.
870
00:43:37,000 --> 00:43:40,000
{\an3}And I enjoy it thanks
to an efficient chain of links
871
00:43:40,000 --> 00:43:43,000
{\an3}that connects me with the farmer
who grew the beans.
872
00:43:43,000 --> 00:43:46,000
{\an3}For economic development, each
of these links is important --
873
00:43:46,000 --> 00:43:51,000
{\an3}good soil, educated workforce,
firm title to the land,
874
00:43:51,000 --> 00:43:55,000
{\an3}fair trade policies,
roads, ports, container ships.
875
00:43:55,000 --> 00:43:57,000
{\an3}This is called the
"value chain."
876
00:43:57,000 --> 00:44:00,000
{\an3}Guatemala's huge sugar industry
877
00:44:00,000 --> 00:44:03,000
{\an3}is a good example of being
connected to the global economy
878
00:44:03,000 --> 00:44:04,000
{\an3}through this value chain.
879
00:44:04,000 --> 00:44:07,000
{\an3}Sugar is its leading
export product,
880
00:44:07,000 --> 00:44:11,000
{\an3}and the top producers
have created an association
881
00:44:11,000 --> 00:44:13,000
{\an3}for a stronger voice
in the global market.
882
00:44:13,000 --> 00:44:17,000
{\an3}While cutting cane is low-paid
and grueling,
883
00:44:17,000 --> 00:44:19,000
{\an3}workers from across Guatemala
884
00:44:19,000 --> 00:44:21,000
{\an3}still migrate
to the sugar plantations
885
00:44:21,000 --> 00:44:22,000
{\an3}to find jobs at harvest time.
886
00:44:24,000 --> 00:44:28,000
{\an3}The raw cane is trucked in,
ground up,
887
00:44:28,000 --> 00:44:33,000
{\an3}and then moves through
a complicated process.
888
00:44:35,000 --> 00:44:37,000
{\an3}Along with
its high-tech efficiencies,
889
00:44:37,000 --> 00:44:39,000
{\an3}this plant is embracing
the worker
890
00:44:39,000 --> 00:44:41,000
{\an3}and environmental standards
891
00:44:41,000 --> 00:44:45,000
{\an3}now expected to successfully
compete in a global market.
892
00:44:45,000 --> 00:44:49,000
{\an3}Huge truckloads
of unprocessed brown sugar
893
00:44:49,000 --> 00:44:51,000
{\an3}are unloaded three at time.
894
00:44:51,000 --> 00:44:53,000
{\an3}Then, with a steady cascade,
895
00:44:53,000 --> 00:44:56,000
{\an3}mountains of sugar
fill vast warehouses.
896
00:44:56,000 --> 00:44:59,000
{\an3}To add value to
their raw product,
897
00:44:59,000 --> 00:45:02,000
{\an3}as much sugar as possible
is refined.
898
00:45:02,000 --> 00:45:07,000
{\an3}Quality control is strict as
the processed sugar is bagged.
899
00:45:09,000 --> 00:45:12,000
{\an3}Much care is put into building
the brand of Guatemalan sugar.
900
00:45:15,000 --> 00:45:17,000
{\an3}Here in this warehouse,
901
00:45:17,000 --> 00:45:19,000
{\an3}with a mix of mechanization
and hard labor,
902
00:45:19,000 --> 00:45:22,000
{\an3}sweet sacks
are stacked like mountains,
903
00:45:22,000 --> 00:45:25,000
{\an3}awaiting shipment
to other countries.
904
00:45:27,000 --> 00:45:30,000
{\an3}The best road in Guatemala
connects the cane plantations
905
00:45:30,000 --> 00:45:32,000
{\an3}with the country's one big port.
906
00:45:32,000 --> 00:45:36,000
{\an3}And thanks to this complete
and efficient value chain,
907
00:45:36,000 --> 00:45:40,000
{\an3}Guatemala exports its sugar
profitably all over the world.
908
00:45:40,000 --> 00:45:43,000
{\an3}♪♪
909
00:45:47,000 --> 00:45:50,000
{\an3}The coffee industry is another
example of the value chain
910
00:45:50,000 --> 00:45:52,000
{\an3}at work in Guatemala
to stoke development.
911
00:45:52,000 --> 00:45:55,000
{\an3}Melanie Herrera
of Bella Vista Coffee
912
00:45:55,000 --> 00:45:58,000
{\an3}explains how the value chain
works for coffee.
913
00:45:58,000 --> 00:45:59,000
{\an3}So let's picture this.
914
00:45:59,000 --> 00:46:01,000
{\an3}We have this consumer
in the States
915
00:46:01,000 --> 00:46:03,000
{\an3}that wants to drink coffee,
916
00:46:03,000 --> 00:46:06,000
{\an3}but wants to know
who the producer is.
917
00:46:06,000 --> 00:46:10,000
{\an3}And let's say we have this
producer here on this volcano,
918
00:46:10,000 --> 00:46:12,000
{\an3}up in the slopes
in the middle of nowhere.
919
00:46:12,000 --> 00:46:14,000
{\an3}How do you connect these two?
920
00:46:14,000 --> 00:46:16,000
{\an3}So you need the producer,
921
00:46:16,000 --> 00:46:19,000
{\an3}you need the facility
to process the product,
922
00:46:19,000 --> 00:46:21,000
{\an3}you need the knowledge
and all the technical skills,
923
00:46:21,000 --> 00:46:24,000
{\an3}you need to have an exporter,
924
00:46:24,000 --> 00:46:25,000
{\an3}you need to have an importer,
925
00:46:25,000 --> 00:46:29,000
{\an3}and all of this we know
as "value chain,"
926
00:46:29,000 --> 00:46:30,000
{\an3}which is "cadena de valor"
en español.
927
00:46:30,000 --> 00:46:34,000
{\an3}What we do is, we add value
in every step.
928
00:46:34,000 --> 00:46:38,000
{\an3}The value chain for coffee
is maybe best exemplified
929
00:46:38,000 --> 00:46:41,000
{\an3}by the coffee tastings
Bella Vista has on site.
930
00:46:41,000 --> 00:46:44,000
{\an3}Representatives from around
the developed world come here
931
00:46:44,000 --> 00:46:47,000
{\an3}to taste the beans from not only
the company's own plantation
932
00:46:47,000 --> 00:46:50,000
{\an3}but from dozens of small farmers
who work with them.
933
00:46:50,000 --> 00:46:53,000
{\an3}And it's because of
this value chain
934
00:46:53,000 --> 00:46:55,000
{\an3}linking producers to consumers
935
00:46:55,000 --> 00:46:59,000
{\an3}that globalization works for
the Guatemalan coffee industry.
936
00:46:59,000 --> 00:47:00,000
{\an3}Globalization is here.
937
00:47:00,000 --> 00:47:02,000
{\an3}In reality, these are
good opportunities
938
00:47:02,000 --> 00:47:04,000
{\an3}for countries like ours.
939
00:47:04,000 --> 00:47:09,000
{\an3}It opens markets, and we're able
to produce many tropical things
940
00:47:09,000 --> 00:47:10,000
{\an3}that you guys can't there,
941
00:47:10,000 --> 00:47:12,000
{\an3}like sugar, coffee,
ornamental plants.
942
00:47:12,000 --> 00:47:14,000
{\an3}And we can be competitive
in that.
943
00:47:14,000 --> 00:47:16,000
{\an3}This is a family business.
944
00:47:16,000 --> 00:47:18,000
{\an3}They have grown coffee
for over a hundred years.
945
00:47:18,000 --> 00:47:22,000
{\an3}They offer jobs and farms
for over a hundred people;
946
00:47:22,000 --> 00:47:24,000
{\an3}At the mill,
we have another 30 people.
947
00:47:24,000 --> 00:47:27,000
{\an3}They have a job here.
They have their things here.
948
00:47:27,000 --> 00:47:30,000
{\an3}They have a history, a family,
everything they need here.
949
00:47:30,000 --> 00:47:32,000
{\an3}They stay here.
950
00:47:32,000 --> 00:47:35,000
{\an3}if we can make people
have jobs here,
951
00:47:35,000 --> 00:47:37,000
{\an3}they will want to stay here.
952
00:47:39,000 --> 00:47:43,000
{\an3}While big agriculture,
like sugar and coffee,
953
00:47:43,000 --> 00:47:45,000
{\an3}is well connected
with the global economy,
954
00:47:45,000 --> 00:47:47,000
{\an3}a formidable challenge
in the fight against poverty
955
00:47:47,000 --> 00:47:51,000
{\an3}is for landless family farmers
to also get into the game.
956
00:47:54,000 --> 00:47:57,000
{\an3}High in the hills of Guatemala,
957
00:47:57,000 --> 00:47:59,000
{\an3}an NGO has helped
Pedro and Ana buy land
958
00:47:59,000 --> 00:48:03,000
{\an3}and councils them to maximize
their yield and profit.
959
00:48:03,000 --> 00:48:06,000
{\an3}Pedro used to leave his family
960
00:48:06,000 --> 00:48:08,000
{\an3}for work
in the coffee plantations.
961
00:48:08,000 --> 00:48:11,000
{\an3}He still works hard,
but now he's independent.
962
00:48:11,000 --> 00:48:16,000
{\an3}The loan's paid off,
and he owns the land.
963
00:48:17,000 --> 00:48:20,000
{\an3}Through the NGO worker,
Pedro shares his story.
964
00:48:36,000 --> 00:48:39,000
{\an3}The NGO helps them
to find the land
965
00:48:39,000 --> 00:48:44,000
{\an3}and to have the lawyers
for all the local papers
966
00:48:44,000 --> 00:48:46,000
{\an3}so they own the piece of land.
967
00:48:46,000 --> 00:48:49,000
{\an3}So no sugar plantation
can come here --
968
00:48:49,000 --> 00:48:51,000
{\an3}he's got this land
for his family?
969
00:48:51,000 --> 00:48:53,000
{\an3}He's...he has his land
for his family, yes.
970
00:48:53,000 --> 00:48:57,000
{\an3}And his son will have the land
when he is finished.
971
00:48:57,000 --> 00:49:01,000
{\an3}They will stay here instead
of going to other places,
972
00:49:01,000 --> 00:49:05,000
{\an3}so they will be with the family
all year-round.
973
00:49:05,000 --> 00:49:08,000
{\an3}So the landless farmer
is a migrant farmer.
974
00:49:08,000 --> 00:49:11,000
{\an3}He leaves his family
to cut sugar cane,
975
00:49:11,000 --> 00:49:13,000
{\an3}or work in
the coffee plantations.
976
00:49:13,000 --> 00:49:15,000
{\an3}Yeah.
Ana and Pedro's main crop?
977
00:49:15,000 --> 00:49:17,000
{\an3}At least right now,
it's not corn or beans
978
00:49:17,000 --> 00:49:20,000
{\an3}like you might guess,
but snow peas.
979
00:49:20,000 --> 00:49:24,000
{\an3}[ Speaking Spanish ] Pedro,
¿ustedes comen este, estás arvejas aquí,
980
00:49:24,000 --> 00:49:28,000
{\an3}en el área? ¿En la
casa?; ¿No? Entonces, ¿por qué la siembra?
981
00:49:28,000 --> 00:49:29,000
{\an3}Solo para venderlo.
982
00:49:29,000 --> 00:49:31,000
{\an3}Okay.
No, they don't eat it here,
983
00:49:31,000 --> 00:49:34,000
{\an3}but they grow it for selling.
984
00:49:34,000 --> 00:49:36,000
{\an3}That's the main business.
985
00:49:36,000 --> 00:49:37,000
{\an3}It's not what the locals eat,
986
00:49:37,000 --> 00:49:41,000
{\an3}but what international demand
and prices make most profitable.
987
00:49:41,000 --> 00:49:45,000
{\an3}And right now, that's peas.
988
00:49:46,000 --> 00:49:49,000
{\an3}Throughout the valley,
farmers like Pedro
989
00:49:49,000 --> 00:49:51,000
{\an3}are bringing their bags of peas
990
00:49:51,000 --> 00:49:54,000
{\an3}to the weigh station to sell
to a middleman or exporter.
991
00:49:54,000 --> 00:49:57,000
{\an3}♪♪
992
00:49:58,000 --> 00:50:01,000
{\an3}These peas are export-quality,
carefully picked,
993
00:50:01,000 --> 00:50:04,000
{\an3}and put into crates
with all the children helping.
994
00:50:05,000 --> 00:50:08,000
{\an3}And within a short time,
they're off to the market.
995
00:50:08,000 --> 00:50:12,000
{\an3}Much of this shipment
will end up sold in England.
996
00:50:12,000 --> 00:50:15,000
{\an3}It's a long way
from Pedro's pea patch
997
00:50:15,000 --> 00:50:17,000
{\an3}to the supermarket in London.
998
00:50:20,000 --> 00:50:23,000
{\an3}While Ethiopia may not export
a lot of natural resources,
999
00:50:23,000 --> 00:50:27,000
{\an3}with a 100 million people,
it has lots of potential labor,
1000
00:50:27,000 --> 00:50:29,000
{\an3}and that in itself
can be a valuable resource.
1001
00:50:29,000 --> 00:50:33,000
{\an3}With lots of young people
looking for jobs,
1002
00:50:33,000 --> 00:50:37,000
{\an3}Ethiopia has made training
a skilled workforce a priority.
1003
00:50:37,000 --> 00:50:41,000
{\an3}Learning industrial sewing
is good prep for a solid job.
1004
00:50:41,000 --> 00:50:45,000
{\an3}And these grads got that job
just down the street
1005
00:50:45,000 --> 00:50:48,000
{\an3}at the Hawassa Industrial Park.
1006
00:50:48,000 --> 00:50:51,000
{\an3}This is one of many sprawling
complexes of industrial sheds
1007
00:50:51,000 --> 00:50:55,000
{\an3}designed to generate
export income for Ethiopia.
1008
00:50:57,000 --> 00:50:58,000
{\an3}Each shed is run
1009
00:50:58,000 --> 00:50:59,000
{\an3}by an international
manufacturing company.
1010
00:51:01,000 --> 00:51:02,000
{\an3}This is made possible, in part,
1011
00:51:02,000 --> 00:51:05,000
{\an3}because of supportive
U.S. trade policy,
1012
00:51:05,000 --> 00:51:07,000
{\an3}the low cost of Ethiopian labor,
1013
00:51:07,000 --> 00:51:11,000
{\an3}and the government's aggressive
initiative to attract business.
1014
00:51:11,000 --> 00:51:13,000
{\an3}Thank you for having us here.
What is this park?
1015
00:51:57,000 --> 00:52:00,000
{\an3}Ethiopian workers are about
where China's workers were
1016
00:52:00,000 --> 00:52:01,000
{\an3}a generation ago.
1017
00:52:01,000 --> 00:52:02,000
{\an3}As China has developed,
1018
00:52:02,000 --> 00:52:06,000
{\an3}it's no longer the world's
primary source of cheap labor.
1019
00:52:06,000 --> 00:52:08,000
{\an3}Ethiopia aspires to spur
its development
1020
00:52:08,000 --> 00:52:12,000
{\an3}by helping to fill that role
in the global economy.
1021
00:52:13,000 --> 00:52:16,000
{\an3}The impact of big issues
like these --
1022
00:52:16,000 --> 00:52:20,000
{\an3}globalization, conflict,
climate change --
1023
00:52:20,000 --> 00:52:24,000
{\an3}it seems beyond
any one individual's control.
1024
00:52:24,000 --> 00:52:28,000
{\an3}But when we act collectively,
we do make a difference.
1025
00:52:28,000 --> 00:52:30,000
{\an3}Walking with people like Ana,
1026
00:52:30,000 --> 00:52:33,000
{\an3}Abadi, Lisa,
1027
00:52:33,000 --> 00:52:35,000
{\an3}Diego, Marta --
1028
00:52:35,000 --> 00:52:37,000
{\an3}the hard-working people
1029
00:52:37,000 --> 00:52:39,000
{\an3}who make the developing world
develop --
1030
00:52:39,000 --> 00:52:42,000
{\an3}shows the human value
of tackling hunger.
1031
00:52:44,000 --> 00:52:47,000
{\an3}And the uptick in
extreme poverty in recent years
1032
00:52:47,000 --> 00:52:49,000
{\an3}has made fighting it
more urgent than ever.
1033
00:52:50,000 --> 00:52:53,000
{\an3}Traveling through Ethiopia
and Guatemala,
1034
00:52:53,000 --> 00:52:56,000
{\an3}witnessing both the lives
of people in extreme poverty
1035
00:52:56,000 --> 00:52:58,000
{\an3}and the economic realities
of our world,
1036
00:52:58,000 --> 00:53:01,000
{\an3}makes me consider
my relationship to it all.
1037
00:53:02,000 --> 00:53:03,000
{\an3}Why should I care?
1038
00:53:03,000 --> 00:53:05,000
{\an3}What should I do?
1039
00:53:05,000 --> 00:53:09,000
{\an3}How can I, as an individual,
make a difference?
1040
00:53:09,000 --> 00:53:11,000
{\an3}Like many people,
I want to do something
1041
00:53:11,000 --> 00:53:14,000
{\an3}to reduce the obscene gap
between rich and poor.
1042
00:53:15,000 --> 00:53:19,000
{\an3}But we can also go beyond our
own modest individual efforts
1043
00:53:19,000 --> 00:53:22,000
{\an3}and support
a much broader solution.
1044
00:53:22,000 --> 00:53:26,000
{\an3}That's exciting --
and it's an opportunity.
1045
00:53:27,000 --> 00:53:31,000
{\an3}American spends
$700 billion a year
1046
00:53:31,000 --> 00:53:32,000
{\an3}on our military
to make us safer.
1047
00:53:32,000 --> 00:53:35,000
{\an3}That's hard power,
and hard power is necessary.
1048
00:53:35,000 --> 00:53:38,000
{\an3}But it needs to be complemented
by soft power.
1049
00:53:38,000 --> 00:53:41,000
{\an3}Soft power is
investing in development,
1050
00:53:41,000 --> 00:53:43,000
{\an3}diplomacy, stability.
1051
00:53:43,000 --> 00:53:45,000
{\an3}And that also makes us safer.
1052
00:53:45,000 --> 00:53:48,000
{\an3}Soft power is real power.
1053
00:53:48,000 --> 00:53:50,000
{\an3}It's good for
our national security.
1054
00:53:50,000 --> 00:53:52,000
{\an3}For example, for the annual cost
1055
00:53:52,000 --> 00:53:54,000
{\an3}of one extra soldier
deployed overseas,
1056
00:53:54,000 --> 00:53:59,000
{\an3}we could dig a hundred wells
in thirsty villages.
1057
00:53:59,000 --> 00:54:01,000
{\an3}It's a societal choice we make.
1058
00:54:02,000 --> 00:54:05,000
{\an3}The accepted goal
among wealthy nations
1059
00:54:05,000 --> 00:54:07,000
{\an3}is to invest around
1% of their GDP
1060
00:54:07,000 --> 00:54:09,000
{\an3}for development aid,
and lots do.
1061
00:54:09,000 --> 00:54:12,000
{\an3}While many Americans think
we're giving far more than that,
1062
00:54:12,000 --> 00:54:14,000
{\an3}in reality, the United States
1063
00:54:14,000 --> 00:54:16,000
{\an3}gives less than a quarter
that amount.
1064
00:54:16,000 --> 00:54:18,000
{\an3}For every $100 of our GDP,
1065
00:54:18,000 --> 00:54:21,000
{\an3}we give less than 25 cents
in development aid.
1066
00:54:21,000 --> 00:54:24,000
{\an3}So what are the options?
1067
00:54:24,000 --> 00:54:27,000
{\an3}As we've seen, generous giving
to hard-working NGOs
1068
00:54:27,000 --> 00:54:28,000
{\an3}is important.
1069
00:54:28,000 --> 00:54:31,000
{\an3}But when it comes to
fighting poverty
1070
00:54:31,000 --> 00:54:32,000
{\an3}and fostering development,
1071
00:54:32,000 --> 00:54:34,000
{\an3}smart U.S. government
aid programs
1072
00:54:34,000 --> 00:54:37,000
{\an3}and fair-trade policies
have a far greater impact
1073
00:54:37,000 --> 00:54:40,000
{\an3}than all philanthropic efforts
combined.
1074
00:54:40,000 --> 00:54:43,000
{\an3}How our government responds
to these challenges
1075
00:54:43,000 --> 00:54:44,000
{\an3}does make a difference.
1076
00:54:44,000 --> 00:54:48,000
{\an3}And when we act together
as a nation,
1077
00:54:48,000 --> 00:54:51,000
{\an3}there's certainly
reason to hope.
1078
00:54:54,000 --> 00:54:56,000
{\an3}Considering all the wealth
in our world,
1079
00:54:56,000 --> 00:54:59,000
{\an3}700 million people living
in extreme poverty
1080
00:54:59,000 --> 00:55:00,000
{\an3}is just not right.
1081
00:55:00,000 --> 00:55:02,000
{\an3}We can end hunger
in our lifetime.
1082
00:55:02,000 --> 00:55:04,000
{\an3}We can do it because we care,
1083
00:55:04,000 --> 00:55:07,000
{\an3}or we can do it because
it'll make our world more stable
1084
00:55:07,000 --> 00:55:08,000
{\an3}and our country safer.
1085
00:55:08,000 --> 00:55:11,000
{\an3}Or we can do it
for both reasons.
1086
00:55:11,000 --> 00:55:13,000
{\an3}Thanks for joining us.
1087
00:55:13,000 --> 00:55:16,000
{\an3}I'm Rick Steves
wishing you thoughtful travels.
1088
00:55:17,000 --> 00:55:19,000
{\an3}♪♪
1089
00:55:26,000 --> 00:55:29,000
{\an3}♪♪
1090
00:55:35,000 --> 00:55:38,000
{\an3}♪♪
1091
00:55:43,000 --> 00:55:47,000
{\an3}♪♪
1092
00:55:52,000 --> 00:55:55,000
{\an3}♪♪
1093
00:56:01,000 --> 00:56:04,000
{\an3}♪♪
92828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.