All language subtitles for MacGyver.S05E11.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,306 --> 00:00:05,048 One way or another, 2 00:00:05,091 --> 00:00:07,442 you're gonna tell me what I want to know. 3 00:00:07,485 --> 00:00:09,051 I don't have to tell you anything. 4 00:00:09,096 --> 00:00:12,534 Are you afraid of what your answer may reveal? No. 5 00:00:12,577 --> 00:00:14,622 I just think we should focus on a better question. 6 00:00:15,624 --> 00:00:17,582 Nightcap at my place or yours? 7 00:00:18,582 --> 00:00:20,585 I really want to, 8 00:00:20,629 --> 00:00:22,457 but I can't. I'm sorry. 9 00:00:22,500 --> 00:00:24,067 Never apologize. 10 00:00:24,111 --> 00:00:25,589 I'm just happy 11 00:00:25,634 --> 00:00:27,114 to see you when you're in D.C. 12 00:00:30,117 --> 00:00:32,423 Okay. Well, then, I'm not sorry. 13 00:00:32,466 --> 00:00:34,381 But I got to go. 14 00:00:34,424 --> 00:00:35,426 Rain check? 15 00:00:35,469 --> 00:00:36,774 Absolutely. 16 00:00:39,865 --> 00:00:42,606 Are you redecorating the basement? 17 00:00:42,651 --> 00:00:44,043 Yes. 18 00:00:44,087 --> 00:00:46,610 I, I thought we could all do with a fresh start 19 00:00:46,655 --> 00:00:48,570 after Mexico City. 20 00:00:48,612 --> 00:00:50,963 Okay, I'm calling because the situation 21 00:00:51,006 --> 00:00:54,097 that we've been monitoring in Republika Srpska has shifted. 22 00:00:57,448 --> 00:00:59,493 And your contact Lazar? 23 00:00:59,536 --> 00:01:02,278 I tried him three times on each number. No answer. 24 00:01:02,323 --> 00:01:03,801 Well, that's not good. 25 00:01:03,846 --> 00:01:05,760 So, are we agreed? Yes. 26 00:01:05,804 --> 00:01:07,415 I'll fuel the jet. 27 00:01:07,457 --> 00:01:10,200 Call the embassy in Bosnia-Herzegovina. 28 00:01:10,243 --> 00:01:12,637 You call the team. 29 00:01:14,117 --> 00:01:15,117 We have a mission. 30 00:01:48,498 --> 00:01:50,152 Mac. Is everything okay? 31 00:01:50,197 --> 00:01:53,112 I can't pretend the last 24 hours didn't just happen. 32 00:01:54,114 --> 00:01:55,158 They did, 33 00:01:55,201 --> 00:01:58,596 so I got to ask you, did it work? 34 00:01:58,640 --> 00:01:59,814 Did what work? 35 00:01:59,858 --> 00:02:01,686 Hiding your emotions and letting them pass? 36 00:02:03,034 --> 00:02:04,515 Did they go away? 37 00:02:13,263 --> 00:02:16,135 That's Matty. Talk about this later? 38 00:02:16,179 --> 00:02:17,441 Yeah, sure. 39 00:02:21,314 --> 00:02:23,186 Mac. Hey. 40 00:02:23,229 --> 00:02:24,187 Hey, Riley. 41 00:02:24,230 --> 00:02:25,841 Mac, Desi and Riley? 42 00:02:25,884 --> 00:02:28,712 Awkward, party of three. 43 00:02:28,757 --> 00:02:30,627 Did you talk to Desi about the ring? 44 00:02:30,671 --> 00:02:32,848 Or Riley about her feelings? No, neither one. 45 00:02:32,890 --> 00:02:34,979 But you know what? Everything's fine. 46 00:02:35,024 --> 00:02:37,156 Everything's fine. 47 00:02:38,853 --> 00:02:40,942 Right. Okay. 48 00:02:40,985 --> 00:02:43,250 Team, this is Teodora Dmitrovic, one of the leaders 49 00:02:43,293 --> 00:02:46,122 of a citizen uprising in Banja Luka, 50 00:02:46,165 --> 00:02:47,731 capital of Republika Srpska. 51 00:02:47,776 --> 00:02:49,211 Please, you can call me Teo. 52 00:02:49,256 --> 00:02:50,449 Teo and her people are protesting 53 00:02:50,473 --> 00:02:51,930 the authoritarian rule of their president 54 00:02:51,954 --> 00:02:54,174 and calling for his resignation. 55 00:02:54,216 --> 00:02:55,977 He's violated our freedoms since taking office, 56 00:02:56,001 --> 00:02:58,787 jailing those who disagree with him, 57 00:02:58,829 --> 00:03:01,223 encouraging police brutality. 58 00:03:01,268 --> 00:03:03,312 Our protests have gained momentum, but... 59 00:03:03,356 --> 00:03:05,228 last week our leaders started disappearing. 60 00:03:05,271 --> 00:03:07,098 Including Teo's father Lazar, 61 00:03:07,143 --> 00:03:08,686 who's been leading this fight from the beginning. 62 00:03:08,710 --> 00:03:12,147 Early in my career, Lazar was my informant in Banja Luka. 63 00:03:12,192 --> 00:03:14,977 There was a separatist attack on a CIA station 64 00:03:15,020 --> 00:03:17,632 and I hid with his family until unrest died down. 65 00:03:17,675 --> 00:03:19,721 I owe Lazar a debt of gratitude. 66 00:03:19,764 --> 00:03:21,288 We have no idea how our leaders 67 00:03:21,330 --> 00:03:22,637 were even identified. 68 00:03:22,680 --> 00:03:24,986 We've taken every security precaution possible. 69 00:03:25,030 --> 00:03:27,816 We use burner phones and encrypted messaging apps, 70 00:03:27,859 --> 00:03:30,687 and we wear dazzle masks to avoid facial recognition. 71 00:03:30,731 --> 00:03:34,649 And yet, someone is still figuring out who you all are. 72 00:03:34,692 --> 00:03:36,651 And if your leaders continue disappearing... 73 00:03:36,694 --> 00:03:39,479 Then the movement for democracy falls apart completely. 74 00:03:39,522 --> 00:03:41,611 That's why we need help. 75 00:03:41,656 --> 00:03:43,004 We're not soldiers. 76 00:03:43,048 --> 00:03:45,703 We're students and shopkeepers 77 00:03:45,747 --> 00:03:48,663 fighting against the people who should be protecting us. 78 00:03:48,706 --> 00:03:51,013 Well, you have our full support, 79 00:03:51,055 --> 00:03:53,145 and we'll let you know when our people land. 80 00:03:54,799 --> 00:03:58,281 Right. Mac and Riley, you head over 81 00:03:58,324 --> 00:04:01,893 to Banja Luka immediately, find the missing freedom fighters 82 00:04:01,937 --> 00:04:03,852 and help them get their citizens' uprising 83 00:04:03,895 --> 00:04:04,722 back on track. 84 00:04:04,765 --> 00:04:06,288 Just me and Mac? 85 00:04:06,332 --> 00:04:07,508 Well, I have other business 86 00:04:07,550 --> 00:04:09,683 for Desi and Bozer, and Taylor 87 00:04:09,727 --> 00:04:11,772 has a very important meeting tomorrow securing 88 00:04:11,816 --> 00:04:13,490 new government contracts for the Phoenix Foundation. 89 00:04:13,514 --> 00:04:15,254 So yeah, you two will be on your own. 90 00:04:15,298 --> 00:04:16,516 Wheels up in 20. 91 00:04:16,560 --> 00:04:18,170 Need you to pick up a package. 92 00:04:18,213 --> 00:04:20,172 One-woman operation, high priority, 93 00:04:20,216 --> 00:04:21,324 requires your special skills. 94 00:04:21,348 --> 00:04:23,088 What's the package? 95 00:04:30,139 --> 00:04:31,314 Copy that. 96 00:04:34,838 --> 00:04:37,538 Bozer, I have Oversight businessto attend to tomorrow, 97 00:04:37,581 --> 00:04:40,497 including an all-day summit with the joint chiefs. 98 00:04:40,540 --> 00:04:42,543 Yes, tomorrow's shaping up to be a very busy day 99 00:04:42,586 --> 00:04:44,718 with both of us tied up with government business. 100 00:04:44,762 --> 00:04:47,329 We need your help to handle Phoenix day-to-day. 101 00:04:47,374 --> 00:04:48,810 All right. 102 00:04:48,853 --> 00:04:51,377 Just call me Acting Director Bozer, 103 00:04:51,420 --> 00:04:52,814 at your service. 104 00:04:52,856 --> 00:04:54,031 I will not. 105 00:04:56,077 --> 00:04:57,384 I hacked into the GPS system 106 00:04:57,427 --> 00:04:58,906 of the Banja Luka police vehicles. 107 00:04:58,949 --> 00:05:01,562 I'm hoping their movement patterns will lead us 108 00:05:01,605 --> 00:05:03,781 to where the missing freedom leaders are being held. 109 00:05:05,173 --> 00:05:06,610 Yeah... 110 00:05:09,091 --> 00:05:12,572 So, I know we said we'd talk about this 111 00:05:12,615 --> 00:05:13,834 after the mission.Mac... 112 00:05:15,314 --> 00:05:16,620 There's nothing to talk about. 113 00:05:18,360 --> 00:05:21,103 My feelings went away. 114 00:05:21,146 --> 00:05:22,757 We're all good. 115 00:05:22,800 --> 00:05:25,106 Just wanted to know for sure. 116 00:05:25,149 --> 00:05:26,456 Got something. 117 00:05:29,153 --> 00:05:31,045 An old city building where police vehicle activity 118 00:05:31,069 --> 00:05:32,375 matches the approximate time 119 00:05:32,418 --> 00:05:34,134 of each missing freedom leader's disappearance. 120 00:05:34,158 --> 00:05:35,290 That must be where 121 00:05:35,334 --> 00:05:37,293 the missing protesters are being taken. 122 00:05:37,336 --> 00:05:38,468 Great work. 123 00:05:40,165 --> 00:05:41,862 Thank you. 124 00:05:46,302 --> 00:05:47,956 Sorry, can I help you? 125 00:05:47,999 --> 00:05:49,523 I'm Parker. Matty assigned me 126 00:05:49,566 --> 00:05:52,264 to be your shadow while she's in D.C. 127 00:05:52,307 --> 00:05:54,483 Yes, I don't need an intern, thank you. 128 00:05:54,528 --> 00:05:56,572 I'm not an intern. 129 00:05:56,617 --> 00:05:59,880 I got my masters in electrical engineering from Caltech, 130 00:05:59,923 --> 00:06:02,012 and I'm working on another in international science 131 00:06:02,057 --> 00:06:03,449 and technology policy, so I can 132 00:06:03,492 --> 00:06:05,452 take care of anything you need while Matty's away. 133 00:06:05,495 --> 00:06:06,800 I see, so... 134 00:06:06,843 --> 00:06:08,629 So Matty assigned mea babysitter, did she? 135 00:06:08,672 --> 00:06:12,632 Call it whatever you want, but I'm here to stay. 136 00:06:12,675 --> 00:06:15,112 So, you have a call with the SECDEF in an hour, 137 00:06:15,156 --> 00:06:17,288 the head of the tac team asked for five minutes today 138 00:06:17,332 --> 00:06:19,204 and the official from the MoD 139 00:06:19,247 --> 00:06:21,555 is on her way down. Very well. 140 00:06:21,598 --> 00:06:23,644 I'll give you five minutes in an hour. 141 00:06:23,687 --> 00:06:26,081 And, get me the early draft 142 00:06:26,124 --> 00:06:28,387 of the cover story for Banja Luka, would you? I'm on it. 143 00:06:28,430 --> 00:06:30,302 Hey, what's up, Parker? 144 00:06:30,346 --> 00:06:32,173 Morning, Bozer. Great jacket. 145 00:06:32,216 --> 00:06:34,394 Thank you. 146 00:06:34,437 --> 00:06:37,178 Isn't she great? Who is she? 147 00:06:37,221 --> 00:06:39,399 Did Matty put eyes on you? 148 00:06:39,442 --> 00:06:41,269 It's not evenworth discussing. 149 00:06:41,312 --> 00:06:44,620 This opportunity is a very big deal. 150 00:06:44,665 --> 00:06:47,449 It's the first joint military research division 151 00:06:47,494 --> 00:06:50,235 between the U.K.'s Ministry of Defence 152 00:06:50,278 --> 00:06:51,454 and the DoD. 153 00:06:51,497 --> 00:06:53,237 And you thinkyou're gonna convince them 154 00:06:53,281 --> 00:06:55,240 to hire usas the go-to private agency 155 00:06:55,283 --> 00:06:57,677 for their lucrativemilitary research contracts? 156 00:06:57,721 --> 00:06:58,721 Piece of cake. 157 00:06:58,766 --> 00:06:59,810 Here you go, ma'am. 158 00:06:59,853 --> 00:07:03,204 Welcometo the Phoenix Foundation. 159 00:07:03,247 --> 00:07:04,379 I am Russ Taylor. 160 00:07:04,423 --> 00:07:06,687 I am the... 161 00:07:06,730 --> 00:07:08,689 owner of said establishment. 162 00:07:08,731 --> 00:07:11,168 Priya Chanani, Ministry of Defence. 163 00:07:11,213 --> 00:07:12,408 Well, very nice to meet you, Priya. 164 00:07:12,432 --> 00:07:13,345 Hope the old flighty 165 00:07:13,389 --> 00:07:15,478 from Blighty was all righty? 166 00:07:15,521 --> 00:07:17,872 No. There was turbulence. 167 00:07:17,915 --> 00:07:20,048 Sorry to hear that. Thank you. 168 00:07:20,091 --> 00:07:21,223 What? 169 00:07:21,266 --> 00:07:22,963 Okay. Wilt Bozer. 170 00:07:23,007 --> 00:07:24,550 Acting directorof the Phoenix Foundation. 171 00:07:24,574 --> 00:07:26,663 I think you're gonna like what you see here. 172 00:07:26,706 --> 00:07:28,882 Yes, whathe means to say is that 173 00:07:28,925 --> 00:07:31,233 you'll see thatwe have the capabilities 174 00:07:31,276 --> 00:07:33,627 to deal with allof the MoD and DoD's 175 00:07:33,670 --> 00:07:35,324 military research needs. 176 00:07:35,367 --> 00:07:37,718 Shall we begin our tour? 177 00:07:38,893 --> 00:07:41,896 Hey. Thanks a lot. 178 00:07:41,939 --> 00:07:44,420 Mac, Riley, have you found Lazar and the others? 179 00:07:44,463 --> 00:07:46,552 Not yet, but we're approaching the only room 180 00:07:46,596 --> 00:07:48,076 with fortified wallsand no windows. 181 00:07:48,119 --> 00:07:49,250 It's definitely the place 182 00:07:49,293 --> 00:07:51,295 to lock up pesky protesters. 183 00:07:52,427 --> 00:07:53,776 No guards in sight. 184 00:08:14,884 --> 00:08:16,495 Boze, you said we were clear! 185 00:08:16,538 --> 00:08:19,411 Actually, I said "No guards in sight," but fair point. 186 00:08:40,780 --> 00:08:43,043 What is this? 187 00:08:43,086 --> 00:08:44,238 Have you found the freedom fighters? 188 00:08:44,261 --> 00:08:45,394 No... 189 00:08:45,437 --> 00:08:48,222 but a high volume of advanced tech. 190 00:08:48,265 --> 00:08:50,268 And a map of the city. 191 00:08:51,835 --> 00:08:53,315 These are the people they're tracking. 192 00:08:53,357 --> 00:08:54,794 Yeah. High-priority targets. 193 00:08:54,837 --> 00:08:56,120 They must have brought the missing leaders here 194 00:08:56,144 --> 00:08:58,711 for interrogation and then... 195 00:08:58,754 --> 00:09:00,582 Matty, um... 196 00:09:01,671 --> 00:09:02,671 I think Lazar is dead. 197 00:09:04,500 --> 00:09:06,433 Look, they've tagged Teo, too. She's next on the hit list. 198 00:09:06,457 --> 00:09:08,548 We need to warn her. Multiple police headed your way. 199 00:09:08,591 --> 00:09:11,115 And we are trapped in a room 200 00:09:11,158 --> 00:09:12,855 with fortified walls and no windows. 201 00:09:20,647 --> 00:09:21,865 Still looking for an exit, 202 00:09:21,908 --> 00:09:23,432 but they've almost breached the door. 203 00:09:26,609 --> 00:09:27,783 That'll hold 'em for now. 204 00:09:27,827 --> 00:09:29,655 Can you shut the surveillance system down? 205 00:09:29,698 --> 00:09:32,441 This is just a relay node, read-only privileges. 206 00:09:34,138 --> 00:09:36,139 I should be able to splice the feed. 207 00:09:36,183 --> 00:09:38,447 You'll see everything they're seeing. 208 00:09:38,490 --> 00:09:40,274 Do it. Bozer, how's that exit coming? 209 00:09:40,317 --> 00:09:41,774 Schematics show this room used to have access 210 00:09:41,798 --> 00:09:44,018 to a garbage chute just off the southwest corner. 211 00:09:44,061 --> 00:09:45,235 Guessing that was before 212 00:09:45,279 --> 00:09:47,325 the reinforced walls were installed? 213 00:09:50,546 --> 00:09:52,504 Whether it's blocking an exit or covering up 214 00:09:52,548 --> 00:09:53,897 your feelings, even the best 215 00:09:53,941 --> 00:09:55,595 fortifications can be brought down. 216 00:09:55,638 --> 00:09:58,162 I may not know how to get through Riley's yet, 217 00:09:58,206 --> 00:09:59,423 but this fortified wall? 218 00:09:59,467 --> 00:10:01,077 Apply the combinatorial theory 219 00:10:01,121 --> 00:10:03,951 of structural rigidity by exerting pressure 220 00:10:03,994 --> 00:10:06,301 at an inflection point to shift the wall's equilibrium. 221 00:10:07,302 --> 00:10:08,346 Pencils down! 222 00:10:08,389 --> 00:10:09,433 Done. 223 00:10:16,702 --> 00:10:18,182 Into the garbage chute, flyboy. 224 00:10:27,148 --> 00:10:29,672 We're clear. We have to warn Teo she's in danger. 225 00:10:29,716 --> 00:10:31,369 Her phone might be compromised. 226 00:10:31,413 --> 00:10:33,520 We'll have to tell her in person. We'll head there now. 227 00:10:33,544 --> 00:10:35,677 And you should have a clone of the surveillance system 228 00:10:35,721 --> 00:10:37,158 right about... 229 00:10:37,201 --> 00:10:38,942 Are you seeing this, Matty? 230 00:10:38,985 --> 00:10:40,335 I am. 231 00:10:40,378 --> 00:10:42,859 Each dot represents real-time biometric data: 232 00:10:42,903 --> 00:10:45,165 heartbeat, body temp. 233 00:10:45,209 --> 00:10:46,926 How could their president tag his own people 234 00:10:46,950 --> 00:10:49,518 without anybody knowing that they were being tracked? 235 00:10:49,561 --> 00:10:50,866 I think I know. 236 00:10:50,911 --> 00:10:53,129 I need a priority one prisoner transfer. 237 00:10:53,173 --> 00:10:54,479 Authentication? 238 00:10:54,523 --> 00:10:56,437 Alpha Bravo Tango Four. 239 00:10:56,480 --> 00:10:58,440 What was that about? I've seen this before. 240 00:10:58,482 --> 00:11:02,486 I know the person who invented this technology. 241 00:11:02,530 --> 00:11:04,446 Please confirm authentication. 242 00:11:04,489 --> 00:11:07,448 Yes. Alpha Bravo Tango Four. 243 00:11:07,491 --> 00:11:08,624 Desi, what's up? 244 00:11:08,668 --> 00:11:10,756 Good news. Got the package. 245 00:11:10,799 --> 00:11:13,455 Bad news, I had to take a detour. 246 00:11:15,152 --> 00:11:17,458 Looks like I wasn't the only interested party. 247 00:11:34,998 --> 00:11:37,304 Gonna need a new exfil. 248 00:11:48,010 --> 00:11:49,946 Looks like your new friends are blocking all the roads out. 249 00:11:49,970 --> 00:11:51,361 But the trails are empty. 250 00:11:52,537 --> 00:11:54,148 Take a hike? 251 00:11:56,279 --> 00:11:57,673 That's your plan?! 252 00:11:57,716 --> 00:11:59,456 Ye of little faith. These nuns are 253 00:11:59,500 --> 00:12:01,110 premier breeders of Chilean Corraleros. 254 00:12:03,025 --> 00:12:06,202 Escape on horseback? 255 00:12:06,246 --> 00:12:07,943 Now that sounds more like it. 256 00:12:09,206 --> 00:12:10,990 I am so, so sorry. 257 00:12:11,033 --> 00:12:12,296 Where were we? 258 00:12:12,340 --> 00:12:14,168 That's right. Continuing our tour 259 00:12:14,211 --> 00:12:15,865 of our state-of-the-art laboratory. 260 00:12:19,650 --> 00:12:21,000 You're not coming? 261 00:12:21,043 --> 00:12:22,413 No. I have the slightest urgent matter 262 00:12:22,437 --> 00:12:24,568 that I need to attend to, so please, off you go. 263 00:12:24,613 --> 00:12:25,570 Enjoy yourself. Toodles. 264 00:12:25,614 --> 00:12:27,311 General Musgrove's on the line 265 00:12:27,355 --> 00:12:28,748 regarding the prisoner transfer. 266 00:12:28,791 --> 00:12:30,706 Forward it to my cell. And, um, 267 00:12:30,750 --> 00:12:33,100 procure me some bottles of water. Maldives. 268 00:12:33,143 --> 00:12:35,798 The brand is important. I'm on it. Anything else? 269 00:12:35,841 --> 00:12:37,581 Actually, there is. 270 00:12:37,625 --> 00:12:41,020 If you're as good as Matilda says you are, 271 00:12:41,063 --> 00:12:42,673 this could be your chance to prove it. 272 00:12:45,807 --> 00:12:46,895 Teo's been expecting you. 273 00:12:46,940 --> 00:12:48,985 She's back here. 274 00:12:52,989 --> 00:12:54,908 I want all of our people on each of these corners 275 00:12:54,947 --> 00:12:56,775 passing out bandanas, okay? 276 00:12:56,818 --> 00:12:58,647 Every protester unified under one color. 277 00:12:58,690 --> 00:13:00,301 Hey. Thanks for coming. 278 00:13:00,344 --> 00:13:01,475 Did you find anything? 279 00:13:01,519 --> 00:13:04,217 Can we talk to you in private for a second? 280 00:13:04,260 --> 00:13:05,934 Before we can tell Teo she's being tracked, 281 00:13:05,958 --> 00:13:07,524 we need to determine if she's tagged 282 00:13:07,568 --> 00:13:09,024 with a device that's listening right now, 283 00:13:09,048 --> 00:13:11,138 or we'll lose the element of surprise. 284 00:13:11,181 --> 00:13:12,679 The best way to find an audio transmitter is by 285 00:13:12,703 --> 00:13:14,836 detecting the corresponding RF waves. 286 00:13:14,880 --> 00:13:17,447 By removing the EMI shielding from the megaphone speaker 287 00:13:17,491 --> 00:13:19,754 and exposing its cables, it can act as 288 00:13:19,798 --> 00:13:22,713 a low-tech radio frequency detector. 289 00:13:22,758 --> 00:13:26,022 The louder the interference, the closer to the source. 290 00:13:26,066 --> 00:13:27,676 You have a cell phone on you? No. 291 00:13:27,719 --> 00:13:28,850 What are you doing? 292 00:13:38,860 --> 00:13:40,471 Okay, it's embedded deep 293 00:13:40,514 --> 00:13:42,448 or it's not a chip; either way, it's not transmitting audio. 294 00:13:42,472 --> 00:13:44,649 Chip? Audio? What's going on? 295 00:13:44,692 --> 00:13:46,869 You're being tracked. It's not possible. 296 00:13:46,913 --> 00:13:48,280 I swap burners and clothes frequently. 297 00:13:48,304 --> 00:13:50,350 And I think I'd know if I was tagged. 298 00:13:50,394 --> 00:13:51,588 Your government has developed a highly advanced 299 00:13:51,613 --> 00:13:53,267 surveillance system. 300 00:13:53,309 --> 00:13:55,182 Hundreds of people monitored in real time. 301 00:13:55,225 --> 00:13:57,445 Including you. We saw it with our own eyes. 302 00:13:57,488 --> 00:13:59,926 Does that mean that you saw where they took my father? 303 00:14:01,797 --> 00:14:05,756 The missing leaders, your father... 304 00:14:05,801 --> 00:14:08,586 They're dead, aren't they? 305 00:14:08,629 --> 00:14:11,414 Sorry. I'm sorry, I-I can't. Not here. 306 00:14:11,458 --> 00:14:13,764 My father warned me this was the cost of the calling. 307 00:14:13,808 --> 00:14:15,592 I'll mourn when our fight is won. 308 00:14:15,636 --> 00:14:17,639 You're their next target, so we have to get you 309 00:14:17,682 --> 00:14:19,683 out of the country now. Absolutely not. 310 00:14:19,727 --> 00:14:22,904 Our revolution's success rests on a knife's edge. 311 00:14:22,948 --> 00:14:25,821 Today's demonstration will push us past the tipping point, 312 00:14:25,865 --> 00:14:28,605 and our momentum will be unstoppable. 313 00:14:28,649 --> 00:14:30,259 So let them see me coming. 314 00:14:30,303 --> 00:14:32,959 I want them to know that they could not silence us. 315 00:14:35,875 --> 00:14:38,921 What would you do if this was your father? 316 00:14:38,965 --> 00:14:42,316 Make sure that his death wasn't in vain. 317 00:14:43,926 --> 00:14:45,493 And we'll go with you to make sure 318 00:14:45,536 --> 00:14:47,495 you don't pay the same price. 319 00:14:49,584 --> 00:14:50,976 Desi's on her way to exfil. 320 00:14:51,019 --> 00:14:53,196 Waiting on Mac and Riley to check in.Good. 321 00:14:53,240 --> 00:14:56,111 My summit with the joint chiefs is about to begin. 322 00:14:56,155 --> 00:14:57,808 Make me proud, Boze. 323 00:15:00,115 --> 00:15:01,682 And then there were two. 324 00:15:02,857 --> 00:15:03,946 He's here. 325 00:15:03,990 --> 00:15:05,033 Right. Boze, 326 00:15:05,077 --> 00:15:06,296 I'm going to need you 327 00:15:06,340 --> 00:15:07,863 to run point on these ops 328 00:15:07,907 --> 00:15:09,821 and, um, yes, keep Priya occupied 329 00:15:09,865 --> 00:15:12,215 until I can give her my pitch. I need to do something. 330 00:15:12,259 --> 00:15:14,783 Is this about the prisoner transfer? 331 00:15:14,826 --> 00:15:15,957 Who is this guy? 332 00:15:41,548 --> 00:15:43,506 Dr. Silas Mercer. 333 00:15:43,551 --> 00:15:46,640 20 years ago he was a revered physician 334 00:15:46,683 --> 00:15:48,643 and brilliant MI6 consultant. 335 00:15:48,686 --> 00:15:51,124 I take it he had a fall from grace. 336 00:15:51,167 --> 00:15:53,517 Yes. He had been tagging agents with microchips 337 00:15:53,561 --> 00:15:55,911 so foreign adversaries could detect them. 338 00:15:55,955 --> 00:15:57,739 I led the operation that brought him down 339 00:15:57,782 --> 00:15:59,827 by going undercover as his patient. 340 00:16:01,177 --> 00:16:02,395 So it's complicated. 341 00:16:02,438 --> 00:16:04,701 And you think his tracking technology 342 00:16:04,745 --> 00:16:06,312 is being used in Banja Luka? 343 00:16:06,355 --> 00:16:08,750 Well, the interface is new, 344 00:16:08,793 --> 00:16:11,971 but the underlying technology remains the same. 345 00:16:14,015 --> 00:16:16,845 Unfortunately, there's only one way to know for sure. 346 00:16:16,888 --> 00:16:19,543 We're online and ready to go. 347 00:16:26,942 --> 00:16:28,465 Russel Taylor. 348 00:16:31,206 --> 00:16:32,647 You didn't have to get all dressed up 349 00:16:32,687 --> 00:16:35,124 for little old me. Old indeed. 350 00:16:35,168 --> 00:16:38,039 The years certainly haven't been kind to you. 351 00:16:38,084 --> 00:16:39,955 You, on the other hand... 352 00:16:39,999 --> 00:16:41,870 I'm eager to hear 353 00:16:41,913 --> 00:16:45,481 what you've been up to since you walked away from the service 354 00:16:45,525 --> 00:16:48,094 to galivant as a merc for hire. 355 00:16:48,136 --> 00:16:50,312 Sounds like you've been keeping tabs on me. 356 00:16:50,356 --> 00:16:52,010 As have you, 357 00:16:52,053 --> 00:16:54,490 if you knew where to find me on such short notice. 358 00:16:54,534 --> 00:16:56,927 Don't flatter yourself. I was content 359 00:16:56,971 --> 00:16:58,668 knowing exactly which dark hole 360 00:16:58,712 --> 00:17:00,715 you'd spend the rest of your days rotting in, 361 00:17:00,758 --> 00:17:02,282 forgotten. 362 00:17:02,325 --> 00:17:04,326 But I'd wager this assembly means 363 00:17:04,371 --> 00:17:06,460 that my work has not been. 364 00:17:08,069 --> 00:17:10,028 That is why I'm here, isn't it? 365 00:17:16,296 --> 00:17:18,776 Police are still out of sight. 366 00:17:18,819 --> 00:17:22,388 This is the part of protests you don't see in news footage. 367 00:17:22,432 --> 00:17:24,304 Soon enough, they'll show up, escalate things, 368 00:17:24,346 --> 00:17:26,914 and the president will use that footage for spin. 369 00:17:28,134 --> 00:17:29,762 Sounds like you're speaking from experience. 370 00:17:29,787 --> 00:17:32,224 Well, last summer, when I was helping out the CDC in Atlanta, 371 00:17:32,268 --> 00:17:34,704 I also went out protesting. 372 00:17:34,749 --> 00:17:37,317 You were at the Black Lives Matter protests? 373 00:17:37,359 --> 00:17:39,536 How has this not come up before? 374 00:17:39,579 --> 00:17:41,885 I was honestly embarrassed that 375 00:17:41,930 --> 00:17:44,063 it took me this long to join the cause. 376 00:17:45,412 --> 00:17:47,153 Better late than never, I guess. 377 00:17:47,195 --> 00:17:49,154 I'm curious, though. What made you go? 378 00:17:49,198 --> 00:17:51,721 After we defeated Codex, I had a lot of time 379 00:17:51,766 --> 00:17:54,376 to think about the world I wanted to be saving. 380 00:17:54,421 --> 00:17:57,118 And that world didn't prop up institutional racism 381 00:17:57,163 --> 00:17:58,575 and treat you and Bozer worse than me because 382 00:17:58,598 --> 00:18:00,078 I'm white and you're Black. 383 00:18:02,037 --> 00:18:05,387 Honestly, I... I never really thought you saw my skin color. 384 00:18:05,432 --> 00:18:09,087 What? Of course I do. I see you. 385 00:18:11,786 --> 00:18:13,266 Mac, Riley, 386 00:18:13,308 --> 00:18:14,354 is Teo still safe? 387 00:18:16,921 --> 00:18:17,921 Yeah. 388 00:18:21,970 --> 00:18:23,318 Approaching the protest now. 389 00:18:23,363 --> 00:18:24,580 She's holding her own. 390 00:19:00,226 --> 00:19:01,791 Water bottle? Yeah, yeah, yeah. 391 00:19:01,836 --> 00:19:03,663 Tear gas is actually a crystalline powder 392 00:19:03,707 --> 00:19:05,665 converted into a fine spray, 393 00:19:05,709 --> 00:19:07,667 and propelled by a combustion reaction. 394 00:19:07,711 --> 00:19:10,800 So, cut off the oxygen, and you stop the reaction 395 00:19:10,845 --> 00:19:12,803 from ever hitting the tipping point. 396 00:19:25,598 --> 00:19:27,557 What? What is it? 397 00:19:27,601 --> 00:19:30,865 Normally, tear gas is deployed in a kettling pattern 398 00:19:30,907 --> 00:19:33,563 to control and contain large crowds, 399 00:19:33,606 --> 00:19:36,044 but they're deploying this tear gas for maximum dispersal, 400 00:19:36,086 --> 00:19:37,262 so the question is why? 401 00:19:38,307 --> 00:19:39,980 Mac, the surveillance system is lighting up 402 00:19:40,003 --> 00:19:41,309 like the Fourth of July. 403 00:19:41,354 --> 00:19:43,182 Whole lot of trackers coming online near you. 404 00:19:51,885 --> 00:19:53,539 I think I know how the protesters 405 00:19:53,583 --> 00:19:56,673 were tagged without their knowledge. 406 00:19:56,717 --> 00:19:57,718 It's in the tear gas. 407 00:19:57,760 --> 00:19:59,327 Um, what's in the tear gas? 408 00:19:59,372 --> 00:20:01,200 Nanoscopic tracking devices 409 00:20:01,242 --> 00:20:03,419 passively dispersed in gaseous particles. 410 00:20:03,462 --> 00:20:06,204 The number of people we have to save just grew exponentially. 411 00:20:06,248 --> 00:20:07,509 And that number includes us. 412 00:20:13,167 --> 00:20:14,734 Right, what's going on? 413 00:20:14,778 --> 00:20:17,040 Mac and Riley inhaled nano-trackers 414 00:20:17,085 --> 00:20:18,694 through tear gas at the protest. 415 00:20:18,739 --> 00:20:22,002 Now there's new tracking dots popping up all over the place. 416 00:20:22,046 --> 00:20:23,936 This must have been the president's plan all along. 417 00:20:23,961 --> 00:20:26,573 To allow one more protest to tag all the remaining fighters. 418 00:20:26,615 --> 00:20:28,594 I thought the surveillance system was already intense, 419 00:20:28,617 --> 00:20:31,272 but if these things can be distributed undetected in gas... 420 00:20:31,317 --> 00:20:33,797 All right, just one nightmare scenario at a time. 421 00:20:33,840 --> 00:20:35,582 With the remaining protesters tagged, 422 00:20:35,625 --> 00:20:37,147 this movement ends today, 423 00:20:37,192 --> 00:20:38,778 and all these people's lives are in danger 424 00:20:38,801 --> 00:20:40,760 if we don't do something about it. 425 00:20:40,804 --> 00:20:43,415 Right, Mac, just get everyone to safety. 426 00:20:43,459 --> 00:20:45,243 I'm heading back into the lion's den. 427 00:20:45,287 --> 00:20:47,288 Agreed. We need to get out of the area now. 428 00:20:55,731 --> 00:20:57,472 Mac! 429 00:20:59,519 --> 00:21:01,433 Mac! 430 00:21:04,087 --> 00:21:05,612 We gotta get out of the city. 431 00:21:05,654 --> 00:21:07,048 Where should we go? Anywhere. 432 00:21:07,090 --> 00:21:08,744 Good idea. 433 00:21:10,181 --> 00:21:12,182 Whoa, something's happening, Mac. 434 00:21:12,227 --> 00:21:14,316 Riley, do you see any surveillance cameras nearby? 435 00:21:20,191 --> 00:21:21,517 The system connected you two to the break-in 436 00:21:21,540 --> 00:21:22,803 at the old city building. 437 00:21:22,846 --> 00:21:24,326 You've been made. Get out of there. 438 00:21:24,369 --> 00:21:27,198 Aah! Facial recognition. Let's go! 439 00:21:29,113 --> 00:21:30,506 A kindness. 440 00:21:30,549 --> 00:21:32,179 Well, you can thank the Geneva Convention. 441 00:21:32,202 --> 00:21:33,988 Besides... 442 00:21:34,030 --> 00:21:35,661 you'd be no good to me if you died of thirst. 443 00:21:35,684 --> 00:21:37,338 Russell Machiavelli. 444 00:21:37,383 --> 00:21:41,038 You're just upset my tech has resurfaced 445 00:21:41,082 --> 00:21:43,301 and causing headaches again. 446 00:21:43,345 --> 00:21:45,346 Actually, we've made improvements to your design. 447 00:21:45,391 --> 00:21:47,174 They are now microscopic 448 00:21:47,218 --> 00:21:49,960 nano-trackers that can be inhaled. 449 00:21:50,003 --> 00:21:52,701 They transmit location and 450 00:21:52,746 --> 00:21:56,489 heartbeat... body temperature, other biometrics. 451 00:21:56,531 --> 00:21:57,663 You're developing my tech. 452 00:21:57,707 --> 00:22:00,013 What kind of range do they have? 453 00:22:00,057 --> 00:22:02,016 Now that is the issue. 454 00:22:02,058 --> 00:22:03,365 Trackers are mere 455 00:22:03,409 --> 00:22:05,236 trinkets if their signal doesn't get 456 00:22:05,279 --> 00:22:06,673 beyond a city block. 457 00:22:06,715 --> 00:22:10,240 I'd focus on the receiver that scans for the trackers. 458 00:22:10,285 --> 00:22:11,460 Mine only had 459 00:22:11,503 --> 00:22:13,722 a sweep of a thousand-square-foot radius. 460 00:22:13,767 --> 00:22:16,682 But piggybacking on a series 461 00:22:16,726 --> 00:22:19,511 of multi-source scanners 462 00:22:19,555 --> 00:22:22,078 could get you a broader range. 463 00:22:23,384 --> 00:22:24,778 Yes, like a... 464 00:22:24,820 --> 00:22:27,388 a city's existing cell tower infrastructure. 465 00:22:28,607 --> 00:22:30,392 Yes. 466 00:22:30,435 --> 00:22:31,827 We'll try that. 467 00:22:31,872 --> 00:22:34,788 I know you're not developing this technology yourself. 468 00:22:35,875 --> 00:22:38,574 I'd wager someone found 469 00:22:38,617 --> 00:22:41,708 my secret research lab, the one you could never find. 470 00:22:41,750 --> 00:22:44,492 Now your agents are in danger, 471 00:22:44,537 --> 00:22:46,451 and you're trying to help. 472 00:22:48,061 --> 00:22:50,804 The next solution I give won't be so easy to earn. 473 00:22:57,375 --> 00:22:58,942 Mac, they're using cell towers 474 00:22:58,986 --> 00:23:00,640 to scan for the nano-tracker signals. 475 00:23:00,682 --> 00:23:03,250 You need to get everyone outside of the city and out of range. 476 00:23:03,294 --> 00:23:05,731 Copy that. 477 00:23:05,775 --> 00:23:07,080 Desi, have you reached exfil? 478 00:23:07,124 --> 00:23:08,430 Still have the package! 479 00:23:08,473 --> 00:23:11,214 But I had to take another detour... to Colombia! 480 00:23:15,088 --> 00:23:16,409 Bozer, my exfil plan went south... 481 00:23:16,438 --> 00:23:18,038 I'm gonna need a little bit of help here! 482 00:23:20,223 --> 00:23:22,269 Mrs. Chanani! 483 00:23:23,357 --> 00:23:24,663 M-Mrs. Chanani! 484 00:23:24,707 --> 00:23:26,230 Bozer? 485 00:23:27,449 --> 00:23:28,929 Bozer, focus! 486 00:23:28,971 --> 00:23:31,887 Bozer, I need another exfil! 487 00:23:31,932 --> 00:23:34,630 I'm rerouting a tac team from Paraguay now. 488 00:23:34,673 --> 00:23:36,936 I have been abandoned 489 00:23:36,980 --> 00:23:38,894 by my second tour guide of the day. 490 00:23:38,939 --> 00:23:40,114 Where is Taylor? 491 00:23:41,549 --> 00:23:43,769 Bozer! Desi, get to these coordinates. 492 00:23:43,813 --> 00:23:45,815 The exfil's on its way. 493 00:23:46,642 --> 00:23:48,470 Wait-wait a minute. 494 00:23:48,513 --> 00:23:49,905 Wait, wait, wait a minute. 495 00:23:49,950 --> 00:23:52,692 Moving out of cell-tower range worked. 496 00:23:52,734 --> 00:23:55,607 We're, off the radar for now at least. 497 00:23:55,651 --> 00:23:57,305 Does that mean we can stop for a sec? 498 00:23:57,347 --> 00:23:58,436 My people are tired. 499 00:23:58,480 --> 00:24:00,089 We don't have time to stop. 500 00:24:00,134 --> 00:24:01,807 We've got to strategize a way to fight back. 501 00:24:01,830 --> 00:24:04,181 Hey, Mac, I'm back. 502 00:24:04,224 --> 00:24:06,531 Looks like they have fewer tracking dots on the map 503 00:24:06,575 --> 00:24:08,882 and your priority target dots have disappeared. 504 00:24:08,924 --> 00:24:11,144 Hiding out in the woods is not a long-term solution. 505 00:24:11,188 --> 00:24:13,320 We, we need to go on the offensive. 506 00:24:13,364 --> 00:24:14,931 But how? 507 00:24:14,974 --> 00:24:17,586 Well, we need to locate the central receiver hub 508 00:24:17,630 --> 00:24:19,738 that's communicating with all the other cell phone towers. 509 00:24:19,761 --> 00:24:21,328 It would be in the middle of the city 510 00:24:21,372 --> 00:24:23,635 in a tower or a spire 511 00:24:23,679 --> 00:24:25,550 the same altitude as the cell towers. 512 00:24:25,594 --> 00:24:27,659 I'll get techs on it and let you know when we find it. 513 00:24:27,682 --> 00:24:30,337 What do we do when we find that location? 514 00:24:30,381 --> 00:24:31,948 Destroy the receiver? 515 00:24:31,991 --> 00:24:34,167 No, as long as these things are in our bodies, 516 00:24:34,211 --> 00:24:35,647 we can be found. 517 00:24:35,691 --> 00:24:38,519 So, best way to ensure our freedom would be to 518 00:24:38,564 --> 00:24:41,261 hack the central hub and send a deactivate command 519 00:24:41,305 --> 00:24:42,523 to all the nano-trackers. 520 00:24:42,567 --> 00:24:43,935 The only person that knows that command 521 00:24:43,960 --> 00:24:45,179 is the one who designed it. 522 00:24:45,221 --> 00:24:46,788 So if we can get that command, 523 00:24:46,833 --> 00:24:49,617 we may be able to shut down the nano-trackers for good. 524 00:24:49,662 --> 00:24:51,837 Yes, I always suspected that Silas built 525 00:24:51,881 --> 00:24:54,666 his microchips with a sunset sequence. 526 00:24:54,710 --> 00:24:56,277 A unique passcode that would, 527 00:24:56,319 --> 00:24:58,845 render his microchips inert, 528 00:24:58,887 --> 00:25:01,542 so he could destroy them remotely, 529 00:25:01,586 --> 00:25:03,893 hiding evidence of his activities. 530 00:25:03,936 --> 00:25:05,678 If these trackers evolved from his tech, 531 00:25:05,721 --> 00:25:08,115 they should respond to the same shutdown code. 532 00:25:10,464 --> 00:25:11,770 We'll get that code. 533 00:25:11,814 --> 00:25:13,381 I got this. 534 00:25:13,423 --> 00:25:16,384 As I stated before, the next solution I give you 535 00:25:16,426 --> 00:25:18,472 won't be so easy to earn. 536 00:25:18,517 --> 00:25:19,929 For every question you answer truthfully, 537 00:25:19,952 --> 00:25:21,911 I'll answer one of yours... truthfully. 538 00:25:21,954 --> 00:25:24,044 I haven't revealed anything in years. 539 00:25:24,086 --> 00:25:27,002 What makes you think I'll talk now? 540 00:25:32,313 --> 00:25:34,532 Did you just build a smokeless fire pit? 541 00:25:34,576 --> 00:25:36,447 Heat without giving up our location. 542 00:25:37,536 --> 00:25:39,232 You taught me how to do this, remember? 543 00:25:39,276 --> 00:25:41,451 I do remember, but you were actually 544 00:25:41,496 --> 00:25:42,778 listening during wilderness training? 545 00:25:42,801 --> 00:25:44,673 I'm always listening to you, Mac. 546 00:25:48,589 --> 00:25:50,853 Hey, about what we were talking about. 547 00:25:50,896 --> 00:25:53,092 Mac, we don't haveto talk about it. I know what you said, but... 548 00:25:53,115 --> 00:25:54,943 And I already gave you your answer. 549 00:25:54,988 --> 00:25:56,467 Last I checked, 550 00:25:56,510 --> 00:25:58,730 you were about to propose to Desi, so... 551 00:25:58,773 --> 00:26:00,602 why'd you show up at my door? 552 00:26:01,646 --> 00:26:03,170 What is it you want, Mac? 553 00:26:07,042 --> 00:26:09,262 What is that? 554 00:26:09,306 --> 00:26:11,178 Sounds like a drone. Probably looking for us. 555 00:26:11,221 --> 00:26:12,981 So much for being safe in the woods... we need 556 00:26:13,006 --> 00:26:14,965 to get out of here, wait for Bozer's instructions. 557 00:26:15,008 --> 00:26:16,791 I'm sure you guys can find a use for this. 558 00:26:16,836 --> 00:26:18,445 Also, this will be for communication. 559 00:26:18,489 --> 00:26:20,099 What are you going to do? 560 00:26:20,143 --> 00:26:21,143 Improvise. 561 00:26:26,236 --> 00:26:29,152 Mac, Riley, care to tell me why you're back on the surveillance 562 00:26:29,195 --> 00:26:30,652 grid running towards what appears to be 563 00:26:30,675 --> 00:26:32,677 a flying cell tower? 564 00:26:32,721 --> 00:26:34,461 Technically, these are surveillance drones 565 00:26:34,505 --> 00:26:35,942 equipped with IMEI catchers. 566 00:26:35,984 --> 00:26:37,396 Yeah, we needed them to follow us so that 567 00:26:37,421 --> 00:26:39,989 we could subtly draw them away from the protesters. 568 00:26:40,032 --> 00:26:41,686 Looks like your plan was a major success. 569 00:26:41,730 --> 00:26:42,949 Is there a part two? 570 00:26:42,991 --> 00:26:44,645 Keep running until Taylor tells us 571 00:26:44,690 --> 00:26:46,038 how to deactivate the trackers. 572 00:26:46,082 --> 00:26:47,493 All these years, I've always wanted to know. 573 00:26:47,518 --> 00:26:49,607 How did you get on to me? 574 00:26:49,651 --> 00:26:52,219 I saw you as an equal, treated you with respect. 575 00:26:52,261 --> 00:26:53,654 Also, I recognized that behavior. 576 00:26:53,699 --> 00:26:57,223 Predators groom allies... 577 00:26:57,267 --> 00:26:58,790 the same way they groom victims. 578 00:26:58,834 --> 00:27:00,673 Sorry to interrupt, but there's a ticking clock 579 00:27:00,705 --> 00:27:02,185 on disabling Mac and Riley's trackers. 580 00:27:02,229 --> 00:27:04,752 You got to hustle. Right, enough of these games. 581 00:27:04,797 --> 00:27:07,103 I want to know how to disable these trackers. 582 00:27:07,146 --> 00:27:09,932 And I know exactly what you've been dying to ask me. 583 00:27:09,976 --> 00:27:11,978 So just ask me. 584 00:27:15,111 --> 00:27:17,983 Did you ever find your father? 585 00:27:19,549 --> 00:27:21,464 Yes. 586 00:27:21,509 --> 00:27:24,294 I eventually tracked him down, but 587 00:27:24,337 --> 00:27:25,991 he didn't want a relationship with me. 588 00:27:26,035 --> 00:27:28,211 So... 589 00:27:28,255 --> 00:27:30,997 I gave up trying to... mend that bridge. 590 00:27:31,039 --> 00:27:32,388 Right, my turn. 591 00:27:32,432 --> 00:27:34,086 How do I disable the trackers? 592 00:27:35,609 --> 00:27:39,308 Run a low-voltage current through the specimens, 593 00:27:39,353 --> 00:27:42,398 override the circuitry and render them inert. 594 00:27:42,442 --> 00:27:45,532 Let me guess, that would actually kill my agents. 595 00:27:45,576 --> 00:27:47,839 Nice try, old chap. 596 00:27:48,971 --> 00:27:51,233 Silas was never going to give me the truth. 597 00:27:51,278 --> 00:27:53,714 When he found out this was about my agents in the field, 598 00:27:53,759 --> 00:27:55,978 he wanted to hurt them in order to hurt me. 599 00:27:56,021 --> 00:27:57,849 So I laid a little trap for him, 600 00:27:57,893 --> 00:27:59,981 and by telling us an action and a reaction... 601 00:28:00,026 --> 00:28:02,028 That gives us a constant 602 00:28:02,070 --> 00:28:03,832 that we can extrapolate from... that's genius. 603 00:28:03,855 --> 00:28:05,770 Angus, do any of your shutdown theories 604 00:28:05,814 --> 00:28:08,730 also explain why a low-voltage current 605 00:28:08,773 --> 00:28:09,862 would harm you? 606 00:28:09,904 --> 00:28:10,992 One would, yes. 607 00:28:11,037 --> 00:28:13,038 If the nano-trackers were thermoelectric. 608 00:28:13,082 --> 00:28:14,711 Thermoelectric devices generate their power 609 00:28:14,736 --> 00:28:15,973 from a temperature differential. 610 00:28:15,998 --> 00:28:17,478 Yes, exactly, but... 611 00:28:17,520 --> 00:28:19,174 in this case, it's the difference between 612 00:28:19,219 --> 00:28:21,351 internal body heat and external skin temperature, 613 00:28:21,394 --> 00:28:23,353 but when electricity is introduced 614 00:28:23,396 --> 00:28:25,330 into a thermoelectric system, it raises the heat differential, 615 00:28:25,355 --> 00:28:26,795 which would have given us heatstroke. 616 00:28:26,835 --> 00:28:28,402 So what's the real play? 617 00:28:29,924 --> 00:28:31,752 I think I just figured out a way 618 00:28:31,797 --> 00:28:34,103 to disable the nano-trackers temporarily. 619 00:28:34,146 --> 00:28:36,626 We got to take off our clothes. 620 00:28:36,671 --> 00:28:38,106 We got to what? 621 00:28:39,934 --> 00:28:41,632 Wait, y'all about to get naked? 622 00:28:41,675 --> 00:28:44,156 Bozer, I'm not gonna make exfil! 623 00:28:48,814 --> 00:28:50,076 Bozer! 624 00:28:50,118 --> 00:28:51,903 I think this is the end of the line for me! 625 00:28:58,779 --> 00:29:00,913 I just want to let you know 626 00:29:00,955 --> 00:29:03,828 Save the speech. 627 00:29:03,872 --> 00:29:05,003 You exfil's coming to you. 628 00:29:05,047 --> 00:29:06,353 What? How? 629 00:29:09,311 --> 00:29:10,965 That tac team I rerouted? 630 00:29:11,009 --> 00:29:12,837 They specialize in air-to-air operations. 631 00:29:19,845 --> 00:29:21,846 Thanks for the parachute. 632 00:29:26,460 --> 00:29:29,288 You are not gonna believe the day I had. 633 00:29:29,332 --> 00:29:31,247 I love air-to-air rescues. 634 00:29:31,290 --> 00:29:32,204 Excuse me? 635 00:29:32,248 --> 00:29:33,728 I'm so sorry, but... 636 00:29:33,771 --> 00:29:35,382 Acting Director Bozer, let me 637 00:29:35,424 --> 00:29:37,036 be quick because my time 638 00:29:37,078 --> 00:29:38,689 has already been wasted. 639 00:29:38,732 --> 00:29:40,560 The Phoenix will not get the contracts. 640 00:29:40,604 --> 00:29:42,780 A car is en route to take me to the airport. 641 00:29:42,824 --> 00:29:44,957 In rush hour? That's gonna take forever. 642 00:29:45,000 --> 00:29:46,412 Why don't you use the Phoenix chopper? 643 00:29:46,435 --> 00:29:48,568 Skip all that traffic. It's the least we could do. 644 00:29:48,612 --> 00:29:50,744 I suppose there's no need to waste 645 00:29:50,788 --> 00:29:52,137 more time sitting in traffic. 646 00:29:52,181 --> 00:29:54,749 Absolutely. Here, sit down. 647 00:29:54,792 --> 00:29:56,532 I'll let you know as soon as it's fueled up. 648 00:29:57,883 --> 00:29:59,710 Anything I can get you while you wait? 649 00:30:01,233 --> 00:30:03,452 No. You good? 650 00:30:04,932 --> 00:30:06,413 Our bodies are now in cold shock. 651 00:30:06,455 --> 00:30:08,240 Causing neuromuscular cooling is 652 00:30:08,284 --> 00:30:10,590 the first step to inversing our temperature differential. 653 00:30:12,461 --> 00:30:14,900 Make our insides cold. Now what? 654 00:30:14,942 --> 00:30:17,336 Okay. So now we 655 00:30:17,380 --> 00:30:20,470 raise our external temperature by making sure 656 00:30:20,513 --> 00:30:24,212 our epidermal layer warms faster than our viscera. 657 00:30:24,257 --> 00:30:26,127 Yeah, read the room, Mac. Just say... 658 00:30:26,172 --> 00:30:28,130 "warm our skin faster than our insides." 659 00:30:28,173 --> 00:30:30,740 It's just so much more... 660 00:30:31,699 --> 00:30:33,875 nuanced than that. Whoa! 661 00:30:35,007 --> 00:30:36,660 This is your idea of nuanced? 662 00:30:38,052 --> 00:30:39,184 I... 663 00:30:39,228 --> 00:30:40,925 I don't know... 664 00:30:40,969 --> 00:30:43,929 I don't know why I came to your place last night. 665 00:30:43,971 --> 00:30:45,931 Mac, why are we still talking about this? 666 00:30:47,105 --> 00:30:49,759 Until Mexico City... 667 00:30:49,804 --> 00:30:51,893 I didn't know that you had feelings for me. 668 00:30:51,936 --> 00:30:56,115 And while that may be in the past for you... 669 00:30:56,157 --> 00:30:58,813 I always thought that there was a wall there. 670 00:30:59,769 --> 00:31:01,468 And it was actually a door. 671 00:31:01,510 --> 00:31:03,122 And now that door is closed. 672 00:31:03,164 --> 00:31:05,732 Are you saying if you knew that wall was a door, 673 00:31:05,776 --> 00:31:07,517 you would have wanted to go through? 674 00:31:24,056 --> 00:31:26,666 You think this all worked? 675 00:31:26,710 --> 00:31:28,407 We're about find out. 676 00:31:28,451 --> 00:31:30,671 Bozer, we got incoming. 677 00:31:30,713 --> 00:31:32,673 Updating, stand by. 678 00:31:34,893 --> 00:31:37,503 Mac, Riley, something's happening. 679 00:31:37,547 --> 00:31:39,506 It worked. You're off-line. 680 00:31:39,548 --> 00:31:41,550 Thank God. 681 00:31:43,857 --> 00:31:45,685 The tech team located the central receiver hub 682 00:31:45,729 --> 00:31:46,991 in the Church of St. Thomas. 683 00:31:47,035 --> 00:31:48,875 It has one of the tallest steeples in the city. 684 00:31:48,906 --> 00:31:50,013 Let's get there and end this. 685 00:31:50,038 --> 00:31:52,084 They won't see us coming now. 686 00:31:52,126 --> 00:31:54,323 Taylor's still working on getting you the sunset sequence. 687 00:31:54,346 --> 00:31:55,801 You'll need it to trigger the shutdown. 688 00:31:55,826 --> 00:31:57,065 Listen, we can't wait too long. 689 00:31:57,088 --> 00:31:58,544 Once the temperature differential goes 690 00:31:58,567 --> 00:32:00,111 back to normal, it's only a matter of time 691 00:32:00,134 --> 00:32:01,875 before the nano-trackers reboot. 692 00:32:01,920 --> 00:32:03,529 Our lives are in his hands. 693 00:32:03,573 --> 00:32:06,097 Let's go this way. 694 00:32:06,141 --> 00:32:07,837 What do you want to know? 695 00:32:07,882 --> 00:32:11,103 How does a doctor committed to do no harm 696 00:32:11,145 --> 00:32:15,106 find the moral relativism to commit murder? 697 00:32:15,150 --> 00:32:17,457 I'm no Raskolnikov. 698 00:32:17,500 --> 00:32:20,067 I didn't murder anybody. I merely sold information. 699 00:32:20,112 --> 00:32:23,028 Yeah, spoken like a true psychopath. 700 00:32:23,070 --> 00:32:24,986 These agents of yours, 701 00:32:25,029 --> 00:32:26,856 are they really worth saving? 702 00:32:26,901 --> 00:32:28,617 So now you're proposing that people are worth saving 703 00:32:28,642 --> 00:32:30,122 and some people aren't? 704 00:32:30,164 --> 00:32:32,166 High-level minds like ours, 705 00:32:32,211 --> 00:32:35,605 they know that empathy is a weakness, 706 00:32:35,648 --> 00:32:38,086 it's a weakness to be exploited. 707 00:32:38,130 --> 00:32:42,047 Your refusal to accept that has held you back from greatness. 708 00:32:42,089 --> 00:32:44,025 Your willingness to grovel to me to save your agents 709 00:32:44,048 --> 00:32:45,180 only proves my point. 710 00:32:45,223 --> 00:32:46,288 Yes. Well, it worked before, 711 00:32:46,311 --> 00:32:47,703 and it'll work again. 712 00:32:47,748 --> 00:32:50,229 You're determined, aren't you? 713 00:32:50,271 --> 00:32:52,099 I wonder what deception you'll deploy next. 714 00:32:52,144 --> 00:32:53,275 No deception. 715 00:32:53,318 --> 00:32:55,016 We had an agreement. 716 00:32:55,059 --> 00:32:57,539 I gave you plenty. Now you give me... 717 00:32:57,584 --> 00:32:59,673 The sunset sequence? 718 00:32:59,715 --> 00:33:03,502 So your agents can permanently disable the trackers? 719 00:33:04,939 --> 00:33:08,028 Well... they're gonna need those really soon. 720 00:33:08,073 --> 00:33:09,682 Won't they? Now, here's the thing. 721 00:33:09,726 --> 00:33:11,510 Every piece of intel 722 00:33:11,554 --> 00:33:15,079 you pulled from me today, I gave you. 723 00:33:15,123 --> 00:33:18,038 Let you feel like you were in control. 724 00:33:18,083 --> 00:33:20,954 So when you needed me most, I could cut you off. 725 00:33:20,999 --> 00:33:23,044 So here's my coup de grĂ¢ce. 726 00:33:23,087 --> 00:33:27,917 I will not be giving you the sunset sequence. 727 00:33:31,356 --> 00:33:33,358 Mac, Riley, we got a problem. 728 00:33:33,402 --> 00:33:35,535 Your trackers are coming back online. 729 00:33:41,845 --> 00:33:43,933 Covert op just became an assault. 730 00:33:45,066 --> 00:33:46,546 I'm done. 731 00:33:46,588 --> 00:33:48,068 You will have to live with the fact 732 00:33:48,113 --> 00:33:50,070 that your agents will die. 733 00:33:51,768 --> 00:33:53,682 And it will all be your fault. 734 00:34:02,300 --> 00:34:03,779 They have reinforcements. 735 00:34:03,824 --> 00:34:05,259 Bozer, we're trapped. 736 00:34:05,304 --> 00:34:07,522 Any chance you can figure us a way out of here? 737 00:34:07,567 --> 00:34:08,847 No, but I'm working on something 738 00:34:08,871 --> 00:34:10,264 that should even the playing field. 739 00:34:23,626 --> 00:34:24,670 Stop. 740 00:34:37,510 --> 00:34:39,487 They're about to have a lot more trouble sorting out 741 00:34:39,512 --> 00:34:41,121 who's who on their surveillance system. 742 00:34:41,166 --> 00:34:42,273 Means the number of police after you 743 00:34:42,297 --> 00:34:43,646 just went from 40 to four. 744 00:34:43,690 --> 00:34:45,344 Thanks, Boze. 745 00:34:48,085 --> 00:34:49,695 He's reloading. Let's move.Yeah. 746 00:35:00,184 --> 00:35:01,402 Mac! What? 747 00:35:05,494 --> 00:35:07,322 Russel Taylor, the broken man 748 00:35:07,365 --> 00:35:09,628 from a broken home. 749 00:35:09,672 --> 00:35:13,719 Tell me, do you see these agents as the family you never had? 750 00:35:13,762 --> 00:35:16,157 Will it crush you if you lose them? 751 00:35:16,201 --> 00:35:17,202 Do you want me to beg? 752 00:35:18,594 --> 00:35:20,682 Just give me the sequence. Your comment 753 00:35:20,726 --> 00:35:23,469 about predators grooming allies. 754 00:35:23,512 --> 00:35:25,079 Who taught you this hard truth? 755 00:35:26,601 --> 00:35:28,387 Were you an ally 756 00:35:28,429 --> 00:35:29,648 or a victim? 757 00:35:29,692 --> 00:35:31,563 It never happened. 758 00:35:31,606 --> 00:35:34,523 No, because you didn't allow yourself to be the victim. 759 00:35:34,567 --> 00:35:38,005 To survive, you learned to lie, and to manipulate others 760 00:35:38,047 --> 00:35:39,224 and thus, found family 761 00:35:39,266 --> 00:35:41,922 you're so desperate to save. 762 00:35:41,965 --> 00:35:44,967 Did you groom them to be your allies? 763 00:36:00,244 --> 00:36:02,565 I can get started, but I'm gonna need that sunset sequence. 764 00:36:14,476 --> 00:36:15,956 This is getting nowhere. 765 00:36:15,998 --> 00:36:17,610 We're just getting started. 766 00:36:17,652 --> 00:36:19,306 You told yourself that lying to everyone 767 00:36:19,351 --> 00:36:20,438 was for the greater good, 768 00:36:20,481 --> 00:36:21,831 to protect them from the truth, 769 00:36:21,875 --> 00:36:23,615 but you were just protecting yourself, 770 00:36:23,659 --> 00:36:26,445 because deep down, you know your life 771 00:36:26,487 --> 00:36:27,706 is meaningless. 772 00:36:31,797 --> 00:36:33,755 And these agents 773 00:36:33,800 --> 00:36:36,802 who you've made poor substitutes for your family, 774 00:36:36,846 --> 00:36:38,543 they don't care about you. 775 00:36:38,586 --> 00:36:40,371 Yes, they do. 776 00:36:41,286 --> 00:36:42,286 And I care about them. 777 00:36:43,635 --> 00:36:45,114 I can't lose them. 778 00:36:48,597 --> 00:36:50,139 They will pay the price, just like the tragedy 779 00:36:50,164 --> 00:36:51,860 of Clytemnestra. 780 00:36:51,905 --> 00:36:53,036 Your dogged pursuit 781 00:36:53,079 --> 00:36:56,561 ends in the death of your loved ones. 782 00:36:58,476 --> 00:37:00,652 We got it. 783 00:37:02,958 --> 00:37:04,090 Thank you. 784 00:37:04,134 --> 00:37:05,875 What for? 785 00:37:05,918 --> 00:37:08,617 Do you remember that secret research lab 786 00:37:08,661 --> 00:37:10,619 that you said I would never find? 787 00:37:10,663 --> 00:37:12,577 Well, I found it. 788 00:37:12,621 --> 00:37:14,797 Six months after you were arrested, 789 00:37:14,840 --> 00:37:18,235 found your research, your files, 790 00:37:18,278 --> 00:37:20,760 your notebooks handwritten in code. 791 00:37:20,802 --> 00:37:22,543 MI6 tried to crack them, but they couldn't, 792 00:37:22,588 --> 00:37:24,371 not without the cipher, which I am guessing 793 00:37:24,416 --> 00:37:26,547 is "Clytemnestra." 794 00:37:26,592 --> 00:37:28,114 No, you can't... 795 00:37:28,157 --> 00:37:29,594 I already have. 796 00:37:31,552 --> 00:37:33,512 Our techs have been on standby ready to decode 797 00:37:33,554 --> 00:37:35,034 every single page. 798 00:37:35,077 --> 00:37:36,557 All we needed was the cipher, 799 00:37:36,601 --> 00:37:38,318 which you just couldn't help but say in front of me 800 00:37:38,342 --> 00:37:39,952 during your victory lap. 801 00:37:39,996 --> 00:37:41,322 The sunset sequence won't stay hidden 802 00:37:41,346 --> 00:37:43,956 in those pages for very long. 803 00:37:44,000 --> 00:37:47,699 And your secret lab in the Maldives... 804 00:37:47,742 --> 00:37:49,614 Sorry you never got a chance to retire there. 805 00:38:04,369 --> 00:38:06,762 Hey! No! 806 00:38:24,083 --> 00:38:25,302 We're clear. 807 00:38:25,346 --> 00:38:26,367 I need that sunset sequence 808 00:38:26,391 --> 00:38:27,347 or none of this is gonna... 809 00:38:27,391 --> 00:38:28,871 Sending it to you now. 810 00:38:31,438 --> 00:38:32,701 Did it work? 811 00:38:32,744 --> 00:38:34,615 The nano-trackers have been shut down. 812 00:38:34,659 --> 00:38:36,052 All the tracker dots are gone. 813 00:38:36,096 --> 00:38:38,054 Riley, Angus, you are in the clear. 814 00:38:38,097 --> 00:38:39,534 Hallelujah. 815 00:38:50,458 --> 00:38:52,242 Let's get out of here. 816 00:38:53,940 --> 00:38:55,657 All the trackers have been disabled permanently, 817 00:38:55,681 --> 00:38:57,353 even the ones they haven't deployed yet, so the president 818 00:38:57,378 --> 00:38:59,380 can no longer track you. 819 00:38:59,423 --> 00:39:01,034 You can protest without fear 820 00:39:01,077 --> 00:39:04,907 and continue pushing the uprising forward. 821 00:39:04,951 --> 00:39:06,911 Thank you. We couldn't have done this without you. 822 00:39:06,952 --> 00:39:08,432 No. No, no. 823 00:39:08,476 --> 00:39:09,998 We just assisted. 824 00:39:10,043 --> 00:39:11,914 It's you and the protesters 825 00:39:11,958 --> 00:39:14,047 who are creating change for your country. 826 00:39:14,090 --> 00:39:15,657 This is your revolution. 827 00:39:17,615 --> 00:39:22,141 Your father would be proud. 828 00:39:26,625 --> 00:39:28,496 So one thing I don't understand: 829 00:39:28,539 --> 00:39:31,369 if you found a secret lab after you arrested him, 830 00:39:31,411 --> 00:39:34,371 then how did his tech get out into the world? 831 00:39:34,414 --> 00:39:38,114 That is a question that remains to be answered. 832 00:39:38,157 --> 00:39:42,597 But... answer it we will. 833 00:39:42,641 --> 00:39:46,166 I'll make sure his transport is ready outside. 834 00:39:46,208 --> 00:39:47,340 Parker? 835 00:39:47,385 --> 00:39:50,213 Your assistance today, 836 00:39:50,257 --> 00:39:52,346 it proved essential. 837 00:39:53,434 --> 00:39:54,521 You're welcome. 838 00:39:54,565 --> 00:39:58,307 And I know you don't need a babysitter. 839 00:40:00,092 --> 00:40:02,224 You need your family. 840 00:40:11,059 --> 00:40:12,931 Look, your helicopter's ready. 841 00:40:12,974 --> 00:40:15,369 Sorry it took so long to refuel. 842 00:40:15,413 --> 00:40:16,891 It's quite all right. 843 00:40:16,936 --> 00:40:18,893 That was a much more revealing experience 844 00:40:18,938 --> 00:40:20,068 than I anticipated. 845 00:40:20,112 --> 00:40:21,548 Then again, 846 00:40:21,592 --> 00:40:23,856 that was your intent all along, wasn't it? 847 00:40:23,898 --> 00:40:26,161 What? No. 848 00:40:27,206 --> 00:40:28,836 That being said, I hope you'll reconsider us 849 00:40:28,860 --> 00:40:30,384 for the military contracts, 850 00:40:30,427 --> 00:40:32,907 even if you didn't get to see Taylor's full pitch. 851 00:40:32,952 --> 00:40:36,302 I'll be in touch, Acting Director Bozer. 852 00:40:36,346 --> 00:40:38,086 Okay. 853 00:40:44,311 --> 00:40:46,617 Yeah... 854 00:40:52,666 --> 00:40:54,494 A massive protest in Banja Luka 855 00:40:54,539 --> 00:40:56,409 has captured the world's attention. 856 00:40:56,454 --> 00:40:59,195 Citizens have been unrelenting, and the president is expected 857 00:40:59,239 --> 00:41:02,242 to announce his resignation later. 858 00:41:02,284 --> 00:41:04,070 Come on, Mac. 859 00:41:04,112 --> 00:41:06,114 You know needles are not my thing. 860 00:41:06,159 --> 00:41:08,291 I know, but we have to preserve a blood sample 861 00:41:08,335 --> 00:41:10,414 before our bodies break down the nano-trackers, so... 862 00:41:11,686 --> 00:41:14,427 No choice. Sorry. All right. 863 00:41:21,130 --> 00:41:23,001 Mac, um... 864 00:41:24,655 --> 00:41:28,050 I made my feelings go away because... 865 00:41:28,094 --> 00:41:30,617 what we have at the Phoenix is-is too important. 866 00:41:32,880 --> 00:41:37,059 And honestly, I don't want to lose your friendship. 867 00:41:40,280 --> 00:41:41,976 I'm always gonna have your back. 868 00:41:43,675 --> 00:41:44,980 You mean the world to me. 869 00:41:45,023 --> 00:41:47,592 And I trust you. 870 00:41:47,635 --> 00:41:49,550 Implicitly. 871 00:41:49,594 --> 00:41:54,032 So, I guess keep the door closed. 872 00:41:54,076 --> 00:41:56,818 Yeah. 873 00:41:56,862 --> 00:41:58,733 That's for you. 874 00:41:58,777 --> 00:42:00,429 You and Desi seem happy together. 875 00:42:00,474 --> 00:42:03,563 When you're not keeping things from her. 876 00:42:03,608 --> 00:42:06,567 She keeps secrets from me, too. 877 00:42:06,610 --> 00:42:08,394 Yeah. 878 00:42:08,438 --> 00:42:11,224 Though she did just tell me her mission was a success. 879 00:42:11,266 --> 00:42:15,576 So, baby steps. And yeah, you're right. 880 00:42:15,619 --> 00:42:16,621 We are happy. 881 00:42:18,623 --> 00:42:21,800 Well, it's only fair I get to stab you with a needle next. 882 00:42:21,842 --> 00:42:24,498 I-I... Yes, my time will come, but I want to get a look 883 00:42:24,541 --> 00:42:26,543 at these things. 884 00:42:31,679 --> 00:42:33,594 What? 885 00:42:33,637 --> 00:42:35,335 How...? 886 00:42:35,378 --> 00:42:36,554 What is it? 887 00:42:45,954 --> 00:42:47,434 Are those Chinese numbers? 888 00:42:47,476 --> 00:42:48,608 Yes. 889 00:42:48,652 --> 00:42:51,090 But the real question is: 890 00:42:51,132 --> 00:42:52,773 what the hell are they doing on this tech? 64852

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.