All language subtitles for MCSR-421-A

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,592 --> 00:00:20,736 雪降ってきちゃったね 2 00:00:33,792 --> 00:00:39,936 あなんか この先に吊り橋が 3 00:00:52,992 --> 00:00:59,136 大丈夫よ 本当に 本当 4 00:00:59,392 --> 00:01:05,536 置いてくよ 置いてくの 5 00:01:05,792 --> 00:01:11,936 置いてかないでよ どうしようかな 6 00:01:12,192 --> 00:01:18,336 私は十八歳の時に 浩太を産んだ 7 00:01:18,592 --> 00:01:24,736 父親は妊娠がわかると行方が分からなくなったが 8 00:01:24,992 --> 00:01:31,136 私は周囲の反対を押し切って一人で買うた 9 00:01:31,392 --> 00:01:37,536 歌を出産した女で一つの子育ては苦労も 10 00:01:37,792 --> 00:01:41,632 多かったが こうたを産んで 11 00:01:41,888 --> 00:01:48,032 よかったと心底思う今日も 浩太の冬休みを利用して 12 00:01:48,288 --> 00:01:54,432 二人で温泉旅行に向かっていた 13 00:02:01,088 --> 00:02:07,232 ほら 14 00:02:13,888 --> 00:02:20,032 赤黒の ここで写真撮ろうよ 15 00:02:26,688 --> 00:02:32,832 はいチーズ 16 00:02:33,088 --> 00:02:39,232 入ってる状態 L こそ 傘が見えないの 17 00:02:39,488 --> 00:02:45,632 抜けるよ 18 00:02:45,888 --> 00:02:52,032 はーいはーい 19 00:02:52,288 --> 00:02:58,432 清一色 20 00:02:58,688 --> 00:03:04,832 あ 違った書いてない 21 00:03:05,088 --> 00:03:11,232 大丈夫かな 22 00:03:11,488 --> 00:03:14,816 地図 23 00:03:38,624 --> 00:03:44,768 さっき撮った写真見た 24 00:03:51,424 --> 00:03:57,568 見て見て これよく撮れて 25 00:04:04,224 --> 00:04:10,368 あほんとだ 26 00:04:10,624 --> 00:04:13,184 もう 綺麗に撮れてる 27 00:04:17,280 --> 00:04:19,327 いい笑顔 28 00:04:20,863 --> 00:04:27,007 なんか恋人同士だね 29 00:04:27,263 --> 00:04:33,407 そういえば もうすぐこうたの 成人 30 00:04:33,663 --> 00:04:39,807 何かお祝い 買ってあげないとね 31 00:04:46,463 --> 00:04:51,071 どうしたの 32 00:04:51,327 --> 00:04:54,143 成人迎えたらさ 33 00:04:54,399 --> 00:04:55,679 伝えたいことが 34 00:04:56,191 --> 00:04:57,215 あるので 35 00:04:58,495 --> 00:05:04,639 何 36 00:05:04,895 --> 00:05:11,039 今まで育ってくれてありがとう 37 00:05:11,295 --> 00:05:17,439 南9にして 38 00:05:17,695 --> 00:05:23,839 大変だったな と思ってさ 39 00:05:24,095 --> 00:05:30,239 子供5まで成長してくれてありがとう 40 00:05:30,495 --> 00:05:34,847 あとさ 41 00:05:36,639 --> 00:05:42,783 もう一つだけ伝えたいことがあるんだ 42 00:05:51,743 --> 00:05:54,047 あのさ 43 00:05:56,863 --> 00:05:57,887 俺 44 00:06:03,775 --> 00:06:05,311 お母さんのことが 45 00:06:06,079 --> 00:06:06,847 好きだ 46 00:06:09,151 --> 00:06:15,295 お母さん もこうたのこと好きよ 47 00:06:15,551 --> 00:06:16,319 そうじゃない 48 00:06:16,575 --> 00:06:17,855 お母さん 49 00:06:18,367 --> 00:06:20,159 女として好きなんだ 50 00:06:25,023 --> 00:06:29,375 中学の頃からずっと好きだったんだ 51 00:06:29,631 --> 00:06:32,447 大人になってから 52 00:06:33,215 --> 00:06:34,751 このことを伝えようと思って 53 00:06:45,503 --> 00:06:46,271 でも 54 00:06:46,527 --> 00:06:47,295 私たち 55 00:06:47,551 --> 00:06:52,159 親子だから 56 00:06:54,975 --> 00:07:01,119 お母さん 俺 本気だよ 57 00:07:01,375 --> 00:07:07,519 でも 58 00:07:07,775 --> 00:07:12,383 分かってる 59 00:07:12,639 --> 00:07:14,431 分かってるけど 60 00:07:14,943 --> 00:07:16,479 自分の気持ちに 61 00:07:16,991 --> 00:07:18,271 嘘つけないんだ 62 00:07:34,911 --> 00:07:41,055 ダメよ 63 00:08:06,911 --> 00:08:13,055 すごく欲しい 64 00:08:58,111 --> 00:09:04,255 綺麗だなと思って 65 00:13:07,199 --> 00:13:13,343 俺も見せたい 66 00:24:06,144 --> 00:24:12,288 気をつけば 67 00:24:12,544 --> 00:24:18,688 勢いだよ 68 00:24:18,944 --> 00:24:25,088 佐藤遥 69 00:24:25,344 --> 00:24:31,488 弘前 太陽 70 00:24:31,744 --> 00:24:37,888 痛いよ 71 00:24:38,144 --> 00:24:44,288 肉まん 72 00:24:50,944 --> 00:24:57,088 みさこの駅も 73 00:24:57,344 --> 00:25:03,488 いつか溶けちゃうんだね 74 00:25:03,744 --> 00:25:09,888 これからもさ 75 00:25:10,144 --> 00:25:16,288 いっぱい いろんなとこで太鼓 76 00:25:35,744 --> 00:25:41,888 はるか そうだね 77 00:25:46,496 --> 00:25:49,312 これで良かったのかはわからない 78 00:25:50,336 --> 00:25:50,848 でも 79 00:25:51,360 --> 00:25:53,408 私はずっと前から 80 00:25:53,664 --> 00:25:54,944 こうたのことを 81 00:25:55,200 --> 00:25:57,248 男として好きだったのだ 82 00:25:58,784 --> 00:26:00,320 これからは 83 00:26:00,832 --> 00:26:02,368 自分に正直に 84 00:26:02,624 --> 00:26:03,904 生きようと思う 85 00:26:13,120 --> 00:26:19,264 晴れて良かった 86 00:26:19,520 --> 00:26:25,664 よかったよ 87 00:26:25,920 --> 00:26:32,064 しなかったの 88 00:26:32,320 --> 00:26:38,464 僕と響さんは義理の親子だ 89 00:26:38,720 --> 00:26:44,864 2年前に突然親父が今日からお前のお母さんになる人だ 90 00:26:45,120 --> 00:26:51,264 と言って連れて来た それ以来3人で一緒に暮らして 91 00:26:51,520 --> 00:26:57,664 言いたくないけど 92 00:26:57,920 --> 00:27:04,064 大丈夫大丈夫 93 00:27:04,320 --> 00:27:10,464 お腹空いてる 94 00:27:10,720 --> 00:27:16,864 ご覧の通り 95 00:27:17,120 --> 00:27:23,264 桐木さんは若くて綺麗な人だとしても 僕と装置が 96 00:27:23,520 --> 00:27:29,664 違わない こんな人とひとつ屋根の下で暮らしていると 97 00:27:29,920 --> 00:27:36,064 年頃の男としては 邪な感情を抱いてしまうわけで 98 00:27:36,320 --> 00:27:42,464 横に育ててもらったら嬉しかった 99 00:27:42,720 --> 00:27:48,864 私も 100 00:27:49,120 --> 00:27:55,264 響さんのことを女として意識しすぎていた僕は頭がおかしくなりそう 101 00:27:55,520 --> 00:28:01,664 そうだった 響さんへの思いを断ち切るために僕は家を出ることに 102 00:28:10,880 --> 00:28:11,392 そう 103 00:28:11,904 --> 00:28:13,952 食べてないかと思ったんだけど 104 00:28:23,424 --> 00:28:24,448 まだ見てない 105 00:28:25,216 --> 00:28:25,984 ヒロインの 106 00:28:29,056 --> 00:28:31,104 でも本当にいい旅館じゃん 107 00:28:31,616 --> 00:28:32,896 奮発したって言ったろ 108 00:28:34,432 --> 00:28:35,456 先だって 109 00:28:35,712 --> 00:28:36,736 行ってきなんだ 110 00:28:38,016 --> 00:28:40,064 これから息子が一人 出しちゃってんだろう 111 00:28:40,576 --> 00:28:41,600 それぐらいわかってるよ 112 00:28:44,160 --> 00:28:45,184 サイクル安打 113 00:28:45,952 --> 00:28:48,256 霧ヶ峰 114 00:28:48,512 --> 00:28:49,280 女のさ 115 00:29:04,640 --> 00:29:05,920 この時間 誰もいないだろう 116 00:29:06,432 --> 00:29:09,504 一番 117 00:29:09,760 --> 00:29:11,040 出てくるね 118 00:29:15,136 --> 00:29:15,904 マイン じゃない 119 00:29:19,744 --> 00:29:20,256 そうね 120 00:29:30,240 --> 00:29:31,264 ところでさー 121 00:29:33,312 --> 00:29:35,872 なおやくんは彼女とかいるの 122 00:29:37,920 --> 00:29:38,688 何で急に 123 00:29:40,736 --> 00:29:42,272 いいじゃない 別に 124 00:29:42,528 --> 00:29:43,808 ちょっと聞いてみたかった 125 00:29:47,904 --> 00:29:48,416 いないよ 126 00:29:49,952 --> 00:29:51,744 いないの 127 00:29:52,512 --> 00:29:53,536 色々ね 128 00:29:53,792 --> 00:29:55,328 彼女いそうなのにね 129 00:29:56,608 --> 00:29:57,376 いいじゃん 別に 130 00:29:58,656 --> 00:29:59,680 なんでそんなこと聞くんだよ 131 00:30:00,704 --> 00:30:03,264 伊達と話し聞いたことないし 132 00:30:05,056 --> 00:30:05,824 いるんじゃないの 133 00:30:08,640 --> 00:30:10,176 タイミングとか 134 00:30:10,944 --> 00:30:11,712 あるじゃんすー 135 00:30:15,040 --> 00:30:16,064 じゃあ 好きな子 136 00:30:16,576 --> 00:30:17,088 いないの 137 00:30:17,600 --> 00:30:22,720 いいじゃん そんなの関係ないでしょ なんで照れてるの 138 00:30:24,256 --> 00:30:25,792 何で彼女がいないかって 139 00:30:27,328 --> 00:30:28,864 響さんが好きだから 140 00:31:03,424 --> 00:31:08,032 どこかに寄ってこないよ 141 00:31:12,128 --> 00:31:15,712 ごめん カタカナ 142 00:33:41,376 --> 00:33:42,656 ラフィネ 143 00:34:22,336 --> 00:34:24,384 ちんこ しごいて 144 00:35:03,296 --> 00:35:05,088 我慢できる 145 00:35:19,936 --> 00:35:22,240 だんだん 我慢汁出てくる 146 00:35:27,872 --> 00:35:28,640 乳首は 147 00:35:48,096 --> 00:35:49,888 硬くなってきた 148 00:36:08,576 --> 00:36:11,392 ち**がおっぱいに当たってるよ 149 00:36:26,752 --> 00:36:29,312 我慢汁でヌルヌルして 150 00:36:32,640 --> 00:36:34,944 カフェてくれて嬉しいな 151 00:36:59,520 --> 00:37:01,824 内緒だよ 152 00:37:06,688 --> 00:37:08,736 入れたかったの 153 00:37:10,528 --> 00:37:11,552 絢香のちんこ 154 00:37:18,464 --> 00:37:24,096 疲れて寝てるの 155 00:38:05,824 --> 00:38:06,848 メガネ 見える 156 00:38:20,416 --> 00:38:23,744 カリが引っかかってるよ 157 00:39:18,016 --> 00:39:20,320 カチカチ 158 00:43:46,047 --> 00:43:48,095 Mac 18 159 00:46:44,223 --> 00:46:47,295 あー 少しだけ 160 00:48:25,599 --> 00:48:31,743 いやーよかったよかったが今やったか 161 00:48:31,999 --> 00:48:38,143 ごめんごめんなんだよそれ いろんな 行って楽しかったってことだよ 162 00:48:38,399 --> 00:48:44,543 空閑遊真 頑張れよ 163 00:48:44,799 --> 00:48:50,943 楽しい時間はあっという間だね 164 00:48:57,599 --> 00:49:03,743 昨日の事ってさ 165 00:49:10,399 --> 00:49:16,543 これは響さんにとって一夜限りの 166 00:49:16,799 --> 00:49:22,943 街だったのだろう でも 僕にとっては一生の思い出だ 167 00:49:23,199 --> 00:49:29,343 それに 響さんとはいつかまた 体を重ねる日が来るように 168 00:49:29,599 --> 00:49:35,743 気がするので 169 00:49:50,335 --> 00:49:56,479 でもびっくりしちゃった 夕焼け 温泉旅行 プレゼント 170 00:49:56,735 --> 00:50:02,879 ほら 母さんも最近 働きづめだったし 171 00:50:03,135 --> 00:50:09,279 それでも忙しくてないか なんか 172 00:50:09,535 --> 00:50:15,679 あなたのね 173 00:50:15,935 --> 00:50:22,079 そうだけどゆうやにばっかり頼ってばっかりいられないから 174 00:50:22,335 --> 00:50:28,479 高橋祐也 175 00:50:35,135 --> 00:50:41,279 一番バス 家庭だ 176 00:50:41,535 --> 00:50:47,679 15年前に私の夫 裕也の父が女を作って 177 00:50:47,935 --> 00:50:54,079 蒸発した私は がむしゃらに働き 178 00:50:54,335 --> 00:51:00,479 裕也を育てたゆうや もしっかり勉強してくれて大学に 179 00:51:00,735 --> 00:51:06,879 進み 今では立派な社会人になっていた 180 00:51:07,135 --> 00:51:13,279 私はゆうや が立派に育ってくれて嬉しい反面 181 00:51:13,535 --> 00:51:19,679 母親としての役割を終えたようで 少し寒い 182 00:51:19,935 --> 00:51:26,079 寂しかった 183 00:51:26,335 --> 00:51:32,479 じゃあちょっと散歩しよっか 184 00:51:58,335 --> 00:52:04,479 黄金時計 185 00:52:04,735 --> 00:52:10,879 葵 翠花 さんちょっと あっちの方も行ってみよう 186 00:52:17,535 --> 00:52:23,679 もう済んでる感じをする 187 00:52:23,935 --> 00:52:30,079 これで良かった 188 00:52:36,735 --> 00:52:38,783 母さん 189 00:52:39,039 --> 00:52:41,087 あの時の約束 覚えてる 190 00:52:44,415 --> 00:52:45,183 忘れちゃった 191 00:52:46,207 --> 00:52:48,255 4型テレビ 顔 10の子 192 00:52:48,511 --> 00:52:54,655 いやそんな先の話じゃないよ もっと昔の 193 00:52:54,911 --> 00:53:01,055 昔っていつ頃 15年前 194 00:53:01,311 --> 00:53:07,455 父さんがいなくなったあの時 195 00:53:08,735 --> 00:53:09,759 大きくなったら 196 00:53:10,271 --> 00:53:11,807 母さんと結婚するって話 197 00:53:12,575 --> 00:53:14,623 覚えてるわよ 198 00:53:14,879 --> 00:53:16,415 明日香村 199 00:53:17,951 --> 00:53:20,511 俺 あの時の約束を果たしたいんだ 200 00:53:23,071 --> 00:53:24,863 結婚できないのはわかってる 201 00:53:26,143 --> 00:53:32,287 子供の言うことだから母さんが殴ったのわかってる でも俺はあの時の約束 202 00:53:32,543 --> 00:53:38,687 忘れずに行ってきたんだ 結婚できないな 203 00:53:38,943 --> 00:53:43,807 そうじゃなくて俺は 204 00:53:44,063 --> 00:53:45,343 どうしたの 205 00:53:48,927 --> 00:53:55,071 ダメよ 私たち親子なのよ 206 00:53:55,327 --> 00:54:01,471 分かってる 分かってるからこそ すごく悩んで 207 00:54:01,727 --> 00:54:07,871 苦しんだ 208 00:54:53,695 --> 00:54:59,839 てか に行きましょう 209 00:55:09,055 --> 00:55:12,639 いいお部屋ネット 210 00:55:20,575 --> 00:55:21,343 白い星 211 00:55:24,671 --> 00:55:26,975 初めて来た 212 00:55:29,279 --> 00:55:32,095 母さんと愛し合いたい 213 00:55:33,375 --> 00:55:35,167 何を言ってるの 214 00:55:37,215 --> 00:55:40,031 野菜の気持ちを合わせて音したけど 215 00:55:41,823 --> 00:55:43,871 俺我慢できない 216 00:56:55,039 --> 00:56:58,623 売り切れ 217 00:59:35,295 --> 00:59:37,343 あーそれがいい 218 00:59:56,287 --> 00:59:59,103 行政書士 219 01:00:45,183 --> 01:00:48,767 それだけはやめて 220 01:05:30,367 --> 01:05:32,927 お母さんが分かる 221 01:11:38,751 --> 01:11:41,055 荒らしたった 222 01:13:08,863 --> 01:13:15,007 これから私たちが どうなるのかはわからない 223 01:13:15,263 --> 01:13:21,407 でも今は今 224 01:13:21,663 --> 01:13:23,199 今を生きようと思う 225 01:13:44,191 --> 01:13:50,335 まさきに吊り橋があるんだって言ってみない 226 01:13:50,591 --> 01:13:56,735 ホワイトじゃ 大丈夫 227 01:13:56,991 --> 01:14:03,135 分かったって置いてくからね 228 01:14:03,391 --> 01:14:09,535 私は二十歳の時に 達明を産んだ父親は 229 01:14:09,791 --> 01:14:15,935 妊娠がわかると行方が分からなくなったが 私は周囲の反対を押し切って 230 01:14:16,191 --> 01:14:22,335 一人で 達明を出産した女でひとつのことだけは 231 01:14:22,591 --> 01:14:28,735 Chrome を買ったが 達明を産んでよかったと心底思う 232 01:14:28,991 --> 01:14:35,135 今では親子というより友達同士のような 仲の良い関係を築けている 233 01:14:36,415 --> 01:14:42,559 彼女とか作って彼女と旅行に行きなさいよ そんなのいないよ 234 01:14:42,815 --> 01:14:48,959 私は たつあき にある心配事をしていて立つ 明夫 235 01:14:49,215 --> 01:14:55,359 旅行に誘った それは 達明に彼女 どころか 236 01:14:55,615 --> 01:15:01,503 女友達の影すら見えないこと それともう一つ 237 01:15:02,271 --> 01:15:08,159 そろそろ 旅館のチェックイン だし 行こうよ 238 01:15:33,247 --> 01:15:36,319 学校 行きたいところ 239 01:15:36,575 --> 01:15:38,879 でも あのシーンだよ かな 240 01:15:41,695 --> 01:15:43,743 島根 お寿司屋さん 行ってもね 241 01:15:53,983 --> 01:15:57,567 本当に疲れたでしょ 242 01:15:58,079 --> 01:16:00,383 遠かったの ここまで 243 01:16:19,583 --> 01:16:21,887 なんか落ち着く音 244 01:16:30,335 --> 01:16:33,407 お母さん 眠くなっちゃった なっちゃったの 245 01:16:34,431 --> 01:16:35,455 7分で 246 01:16:35,711 --> 01:16:36,991 ちょっと昼寝して 247 01:16:37,503 --> 01:16:43,647 ルネ 温泉 きたかったの 248 01:16:43,903 --> 01:16:49,279 なんだよ うん わかった 249 01:18:02,751 --> 01:18:05,055 もう一つの心配事とは 250 01:18:05,567 --> 01:18:07,103 私が寝ている時に 251 01:18:07,359 --> 01:18:08,639 している いたずらだった 252 01:18:10,943 --> 01:18:13,759 なんて声をかければいいか分からなかった私は 253 01:18:14,271 --> 01:18:16,063 ダフリを続けていた 254 01:18:17,087 --> 01:18:20,671 達明の悪戯はエスカレートする一方で 255 01:18:21,183 --> 01:18:24,255 私の体も感じ始めてしまっていた 256 01:18:24,511 --> 01:18:30,655 このままではいけない そう思った 私は正直に話をしようと思って 257 01:18:31,167 --> 01:18:33,215 旅行に誘ったのだ 258 01:21:38,304 --> 01:21:43,936 ちょっと待ってダメよ それは 259 01:21:44,448 --> 01:21:48,544 起きてたの こんな事されて起きないわけないでしょう 260 01:21:49,056 --> 01:21:50,080 ひどい 261 01:21:50,336 --> 01:21:53,152 ずっと騙してたってこと言いたいのは 262 01:21:54,944 --> 01:21:58,016 どうしてこんなことするの 263 01:21:58,528 --> 01:22:02,112 お母さんが綺麗だったから 我慢できなかったんだよ 264 01:22:03,648 --> 01:22:05,440 友達のお母さんと比べても 265 01:22:06,464 --> 01:22:06,976 お母さん 266 01:22:07,232 --> 01:22:08,768 若くて綺麗だし 267 01:22:09,536 --> 01:22:10,048 だから 268 01:22:10,304 --> 01:22:12,608 我慢できなかった 269 01:22:14,144 --> 01:22:17,216 私達親子なのよ わかってるよ 270 01:22:19,008 --> 01:22:21,568 我慢しなきゃいけないのわかってるけど 271 01:22:22,080 --> 01:22:24,384 10どうしても我慢できなかったんだ 272 01:22:25,152 --> 01:22:27,200 それで寝てる時にお母さんのこと 273 01:22:29,248 --> 01:22:33,344 挿入以外ならいってことだよね 274 01:22:33,856 --> 01:22:35,904 お母さんだって 275 01:22:36,160 --> 01:22:37,696 起きてたってことでしょ 276 01:22:54,080 --> 01:22:55,360 やっぱりお母さんのこと好き 277 01:22:56,640 --> 01:23:02,016 月 278 01:25:27,168 --> 01:25:30,496 一定の先っちょだけ入れた 279 01:25:32,288 --> 01:25:33,312 さきちさき 280 01:25:38,944 --> 01:25:40,224 先っちょだけでいいから 281 01:25:40,480 --> 01:25:45,856 最近ちょっとだけだよ 282 01:25:46,112 --> 01:25:48,160 さっきね 283 01:25:48,416 --> 01:25:54,560 本当にちょっとだけだよ 284 01:26:15,552 --> 01:26:21,696 ちょっとだけ 285 01:26:29,632 --> 01:26:35,776 ちょっとだけ 286 01:26:51,904 --> 01:26:58,048 あーだめだめ 先だけ 287 01:26:58,304 --> 01:27:01,376 ちょっとだけ 288 01:27:18,016 --> 01:27:24,160 気持ちいい 289 01:29:47,520 --> 01:29:53,664 モンスト イラスト 290 01:31:17,120 --> 01:31:23,264 花巻町 291 01:31:54,240 --> 01:31:55,264 アースクエイク 292 01:34:50,112 --> 01:34:56,256 出してもいい 293 01:37:00,416 --> 01:37:06,560 今日も晴れたので素敵な家 294 01:37:06,816 --> 01:37:12,960 これからも さこうやってさ デート 行こうよ 295 01:37:13,216 --> 01:37:19,360 誰だよ 家に帰ってきた 296 01:37:38,816 --> 01:37:44,960 帰り どっか寄ってく 297 01:37:51,616 --> 01:37:57,760 これで良かったのかわからない 298 01:37:58,016 --> 01:38:04,160 でも私は たつあき にいたずらされて 寝たふりをしていた時からこうなること 299 01:38:04,416 --> 01:38:10,560 遊んでいたのかもしれない これから 達明と親子 健康 300 01:38:10,816 --> 01:38:16,960 人同士として生きていこうと思います 301 01:38:25,664 --> 01:38:31,808 私は 302 01:38:32,064 --> 01:38:38,208 生き別れた息子のひろゆきに会いに向かっていた 孔明が生まれて 303 01:38:38,464 --> 01:38:44,608 私は育児ノイローゼになってしまった 304 01:38:44,864 --> 01:38:51,008 夫は毎日帰るのが遅く 首位に頼れる人 305 01:38:51,264 --> 01:38:57,408 見なかった私は限界だった 306 01:38:57,664 --> 01:39:03,808 見る 307 01:39:04,064 --> 01:39:10,208 成田市オムツも買えたしたなぜ私のことが嫌い 彼氏のことが嫌いか 308 01:39:10,464 --> 01:39:13,536 ことが嫌いなことが嫌いか 309 01:39:14,560 --> 01:39:20,704 私は何時からか 孔明を叩くことも日常になってしまっていた 310 01:39:20,960 --> 01:39:27,104 それをした後から離婚を突きつけられたのだ 311 01:39:27,360 --> 01:39:33,504 当然 親権を取る 後 私は 孔明 312 01:39:33,760 --> 01:39:39,904 違うことを禁じられた それ以来23年間 313 01:39:40,160 --> 01:39:46,304 ヒラキ には会っていなかった後悔する日々だった 314 01:39:46,560 --> 01:39:52,704 そんなある日 知人を通しても とっとから連絡 315 01:39:52,960 --> 01:39:59,104 弘明 が会いたがってるから 一度だけ会ってほしい 316 01:39:59,360 --> 01:40:05,504 私はあっていいのかどうか迷ったが 317 01:40:05,760 --> 01:40:11,904 人だけ会おうと決意して待ち合わせ場所に向かっていた 318 01:41:06,176 --> 01:41:12,320 開けたかったけど 319 01:41:12,576 --> 01:41:18,720 お母さんに会いたい 320 01:41:25,376 --> 01:41:31,520 お母さんどんな人 321 01:42:16,576 --> 01:42:22,720 仕事大変でも 322 01:42:22,976 --> 01:42:29,120 田んぼとか 畑とか好きだから楽しいよ 323 01:42:29,376 --> 01:42:35,520 平井 324 01:42:35,776 --> 01:42:41,920 何 325 01:42:48,576 --> 01:42:54,720 かつて私がしてしまったことを伝え あまりたいと思ってたのに 326 01:42:54,976 --> 01:43:01,120 私の虐待していたことを知らないのかもしれないと思った 327 01:43:01,376 --> 01:43:07,520 だったら私は謝ることができなかった 328 01:43:34,912 --> 01:43:41,056 生茶 329 01:44:45,312 --> 01:44:51,456 タッチ 歌 330 01:44:51,712 --> 01:44:57,856 ドキドキしちゃうけど 331 01:44:58,112 --> 01:45:04,256 録音したい 332 01:45:17,312 --> 01:45:23,456 友達のお母さん 333 01:45:23,712 --> 01:45:29,856 富山 デマンド 334 01:45:42,912 --> 01:45:49,056 それにしてもすごい 335 01:45:49,312 --> 01:45:55,456 大きくなった なんか 身長が小さい コーデ 336 01:46:21,312 --> 01:46:27,456 起こしてたかな 337 01:53:37,536 --> 01:53:40,608 全部見えてるの 23088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.