Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,540 --> 00:00:06,230
'With a lifetime of globetrotting,
I'm not a timid traveller.'
2
00:00:06,280 --> 00:00:07,950
Get over it and just do it.
3
00:00:08,000 --> 00:00:11,630
'I'm game for most things. I
like getting back to nature...
4
00:00:11,680 --> 00:00:13,670
meeting new people...' Yassas.
5
00:00:13,720 --> 00:00:16,390
'.. but also taking the time to stop
6
00:00:16,440 --> 00:00:18,790
and drink in unfamiliar surroundings...'
7
00:00:18,840 --> 00:00:21,390
It is absolutely staggering.
8
00:00:21,440 --> 00:00:24,230
'.. different skies, different waters...'
9
00:00:24,280 --> 00:00:26,270
The sun's beginning to go.
10
00:00:26,320 --> 00:00:29,790
'.. watching the sun set from
all angles across the globe,
11
00:00:29,840 --> 00:00:31,910
and taking you with me...'
12
00:00:31,960 --> 00:00:34,270
Fantastic. Extraordinary journey.
13
00:00:34,320 --> 00:00:37,840
'.. sending you a taste of
my adventures by postcard.'
14
00:00:51,280 --> 00:00:52,950
I'm on the peak of the world.
15
00:00:53,000 --> 00:00:54,670
And over there, to the north,
16
00:00:54,720 --> 00:00:57,120
are two of the most
colossal empires on earth.
17
00:00:58,840 --> 00:01:00,510
This is Hong Kong.
18
00:01:00,560 --> 00:01:03,550
I was here when I was a little
girl and I haven't been back since.
19
00:01:03,600 --> 00:01:06,310
And I'm about to start on one
of the most exciting journeys
20
00:01:06,360 --> 00:01:08,070
you can make on land,
21
00:01:08,120 --> 00:01:12,080
which is through China and Mongolia
on the Trans-Siberian Express.
22
00:01:17,160 --> 00:01:21,790
'Hong Kong -- once a British colony
and protected by the British army
23
00:01:21,840 --> 00:01:23,510
and my father,
24
00:01:23,560 --> 00:01:26,120
who was stationed here
with his Gurkha regiment.'
25
00:01:27,200 --> 00:01:29,310
Of course, Hong Kong is
bound to have changed,
26
00:01:29,360 --> 00:01:31,430
but I think, more than
any city in the world,
27
00:01:31,480 --> 00:01:34,150
Hong Kong is the one that has
altered its whole nature.
28
00:01:34,200 --> 00:01:35,990
So much land reclamation.
29
00:01:36,040 --> 00:01:37,750
You see that big, scooping building,
30
00:01:37,800 --> 00:01:39,910
like a great biscuit
with the tower behind it?
31
00:01:39,960 --> 00:01:41,910
All that has been stolen
back from the sea.
32
00:01:41,960 --> 00:01:45,790
And where we're going now was
water and it's now been grown out.
33
00:01:45,840 --> 00:01:47,830
It's thrilling to be back.
34
00:01:47,880 --> 00:01:50,390
It's terribly beautiful.
35
00:01:50,440 --> 00:01:53,680
And I don't remember any of it.
It's as if I've been in a dream.
36
00:01:57,320 --> 00:02:00,070
'All I know is that we
lived on Chatham Road.
37
00:02:00,120 --> 00:02:02,120
It used to be on the water's edge.'
38
00:02:03,240 --> 00:02:05,070
It's the strangest thing in the world
39
00:02:05,120 --> 00:02:07,620
because I've got a picture
of me as a little girl...
40
00:02:09,160 --> 00:02:11,920
.. in Hong Kong with my
mother and my older sister.
41
00:02:13,160 --> 00:02:16,190
And we're standing, I think,
somewhere pretty near Chatham Road.
42
00:02:16,240 --> 00:02:20,790
But here you can see the
coastline so close to us,
43
00:02:20,840 --> 00:02:24,320
and now... we're in the middle of a city.
44
00:02:28,600 --> 00:02:32,350
It was a block of rather Victorian-y flats
45
00:02:32,400 --> 00:02:34,070
with little balconies.
46
00:02:34,120 --> 00:02:38,430
And we kept guinea pigs
called Sammy and Michael.
47
00:02:38,480 --> 00:02:41,680
And the guinea pigs whistled.
Mummy taught them how to whistle.
48
00:02:43,240 --> 00:02:45,390
And sometimes sailors
would come onto shore,
49
00:02:45,440 --> 00:02:47,510
on their shore leave. Walking past,
50
00:02:47,560 --> 00:02:50,510
they'd hear the guinea pigs
whistling and they'd whistle back,
51
00:02:50,560 --> 00:02:53,060
thinking there were girls
whistling down to them.
52
00:02:57,400 --> 00:03:00,790
What is the top of your
travel bucket list?
53
00:03:00,840 --> 00:03:04,870
What do you want to see in the
world before you turn to stardust?
54
00:03:04,920 --> 00:03:06,670
Well, I'll tell you.
55
00:03:06,720 --> 00:03:09,150
On most people's list is
the Great Wall of China
56
00:03:09,200 --> 00:03:11,990
and the other is Outer Mongolia.
57
00:03:12,040 --> 00:03:13,990
Where's more remote than that?
58
00:03:14,040 --> 00:03:15,870
You wouldn't have one without the other
59
00:03:15,920 --> 00:03:18,710
because the Great Wall was built
to keep out its neighbours,
60
00:03:18,760 --> 00:03:20,750
principally the Mongolians.
61
00:03:20,800 --> 00:03:23,430
Now, you can travel
between the two provinces
62
00:03:23,480 --> 00:03:25,950
because the Trans-Mongolia Railway
63
00:03:26,000 --> 00:03:29,990
forms the first leg of the
Trans-Siberian journey,
64
00:03:30,040 --> 00:03:31,750
which in itself is a trek
65
00:03:31,800 --> 00:03:34,950
that most of us would
think once in a lifetime!
66
00:03:35,000 --> 00:03:37,910
And you can do it. And I did
it, I did it the whole way.
67
00:03:37,960 --> 00:03:40,480
And I started in Beijing.
68
00:03:44,840 --> 00:03:47,990
'New Beijing is officially
still Communist,
69
00:03:48,040 --> 00:03:50,910
but it's embraced
consumerism with open arms.
70
00:03:50,960 --> 00:03:53,190
It's a shopper's paradise.
71
00:03:53,240 --> 00:03:55,270
Luxury labels are everywhere.
72
00:03:55,320 --> 00:03:57,630
And British brands are top sellers,
73
00:03:57,680 --> 00:04:00,510
with a 30% hike on London prices.'
74
00:04:00,560 --> 00:04:02,870
Is this the silver Wraith, this one here?
75
00:04:02,920 --> 00:04:08,070
'Mr Wilson runs the most successful
Rolls-Royce dealership in the world
76
00:04:08,120 --> 00:04:11,590
here in the capital of Communist China.
77
00:04:11,640 --> 00:04:15,030
He introduces me to one of his
favourite clients, Madam Liu,
78
00:04:15,080 --> 00:04:18,200
to whom he recently sold
his 1,000th Rolls-Royce.
79
00:04:19,280 --> 00:04:21,630
You can buy them here
for half a million quid.
80
00:04:21,680 --> 00:04:24,790
The average annual wage
is just over £2,000.'
81
00:04:24,840 --> 00:04:27,630
Wow! Look, we've got stars on the ceiling!
82
00:04:27,680 --> 00:04:30,190
This is the stars at night.
83
00:04:30,240 --> 00:04:32,950
~
84
00:04:33,000 --> 00:04:35,510
This is what she likes most.
85
00:04:35,560 --> 00:04:39,150
The glitter, the bling,
the starry, starry night.
86
00:04:39,200 --> 00:04:41,070
How do I get to close the door?
87
00:04:41,120 --> 00:04:43,120
Joanna, you can just press that button.
88
00:04:52,960 --> 00:04:56,110
I never thought I'd see Beijing
from the heart of a Rolls-Royce.
89
00:04:58,160 --> 00:05:00,350
It seems extraordinary. Who buys them?
90
00:05:00,400 --> 00:05:03,550
Where does the money come from?
Cos this is riches beyond belief.
91
00:05:03,600 --> 00:05:07,750
Definitely from the very rapid
economic development in China.
92
00:05:07,800 --> 00:05:09,510
For sure.
93
00:05:09,560 --> 00:05:12,760
Darling, I think probably not with
the mobile phone at the moment.
94
00:05:13,480 --> 00:05:17,150
Because now we have so many
successful, rich people in China.
95
00:05:17,200 --> 00:05:20,910
- Yes. - And then they
enjoy the finer things.
96
00:05:20,960 --> 00:05:23,310
Darling, not the phone. You must just...
97
00:05:23,360 --> 00:05:25,760
Wilson, will you ask
Madam Liu very kindly?
98
00:05:27,600 --> 00:05:29,270
Ah.
99
00:05:29,320 --> 00:05:32,550
Madam Liu, what is it that you
love about the Rolls-Royce?
100
00:05:32,600 --> 00:05:34,600
~
101
00:05:36,760 --> 00:05:40,390
Because she believes that
Rolls-Royce is the pinnacle.
102
00:05:40,440 --> 00:05:43,640
And then it's a symbol
of success and status.
103
00:05:45,000 --> 00:05:47,830
'Beijing, once famous for
its millions of bicycles,
104
00:05:47,880 --> 00:05:50,830
in now cars bumper to bumper.'
105
00:05:50,880 --> 00:05:52,910
- ~
- Sorry, Joanna.
106
00:05:52,960 --> 00:05:55,520
- No, it's them.
- ~
107
00:05:56,600 --> 00:06:01,190
- She said, if we were doing
it in her home town... - Yeah?
108
00:06:01,240 --> 00:06:03,470
.. she could arrange blocking the roads...
109
00:06:04,020 --> 00:06:05,320
.. for us to do the filming.
110
00:06:06,160 --> 00:06:08,960
Because she has the connections
with the authorities.
111
00:06:10,760 --> 00:06:13,150
Beijing -- much to film here.
112
00:06:14,200 --> 00:06:17,310
So hot, that I do remember.
113
00:06:17,360 --> 00:06:20,750
The low-lying lanes which
still criss-cross the city
114
00:06:20,800 --> 00:06:23,430
are steadily being replaced
by astonishingly tall
115
00:06:23,480 --> 00:06:25,750
and eye-opening buildings.
116
00:06:25,800 --> 00:06:27,470
The were out of this world.
117
00:06:27,520 --> 00:06:29,950
Honestly, it was like being
in a sort of cyber city.
118
00:06:30,000 --> 00:06:32,950
Skyscrapers, endless wide ring roads,
119
00:06:33,000 --> 00:06:35,710
which make walking anywhere impossible.
120
00:06:35,760 --> 00:06:39,600
Supper at a Mao-themed
restaurant, that was astonishing.
121
00:06:40,720 --> 00:06:42,510
'Now, I've travelled the world
122
00:06:42,560 --> 00:06:45,590
and eaten in every type
of restaurant imaginable,
123
00:06:45,640 --> 00:06:47,750
but this one is by far the weirdest.'
124
00:06:47,800 --> 00:06:50,120
~
125
00:06:54,040 --> 00:06:56,110
'In the form of the most bizarre cabaret,
126
00:06:56,160 --> 00:06:59,110
large helpings of Mao's
cultural revolution
127
00:06:59,160 --> 00:07:01,590
are served with wild enthusiasm,
128
00:07:01,640 --> 00:07:04,590
along with pizza and
cold beer, if you wish.'
129
00:07:09,440 --> 00:07:11,310
'It's an odd atmosphere,
130
00:07:11,360 --> 00:07:13,990
given that in Mao's cultural
revolution in the '60s,
131
00:07:14,040 --> 00:07:16,590
some 1.5 million people were killed
132
00:07:16,640 --> 00:07:19,270
and countless millions of
others suffered banishment,
133
00:07:19,320 --> 00:07:21,120
imprisonment and torture.'
134
00:07:24,840 --> 00:07:28,600
Tell me, what did you enjoy
most about this evening?
135
00:07:37,600 --> 00:07:39,470
~
136
00:07:39,520 --> 00:07:42,440
What are your thoughts
now of Chairman Mao?
137
00:08:00,640 --> 00:08:04,310
'If you're ever in Beijing and
you fancy Chairman Mao and chips,
138
00:08:04,360 --> 00:08:06,390
then this is the restaurant for you.'
139
00:08:12,640 --> 00:08:15,670
Now, back to the bucket
list and the Great Wall.
140
00:08:15,720 --> 00:08:20,110
It stretches 5,500 miles,
141
00:08:20,160 --> 00:08:23,030
which is here to New York and back again!
142
00:08:23,080 --> 00:08:25,670
Built on the most
perilous mountain ridges,
143
00:08:25,720 --> 00:08:27,630
it's sensational.
144
00:08:27,680 --> 00:08:29,870
When visiting dignitaries
come to the wall --
145
00:08:29,920 --> 00:08:32,430
there's a concrete coach
park, some nice steps made up
146
00:08:32,480 --> 00:08:34,870
and it's all been cleared
away -- they can stand there
147
00:08:34,920 --> 00:08:37,630
and this beautiful view of the
wall is snaking away behind.
148
00:08:37,680 --> 00:08:39,350
I didn't want to go there.
149
00:08:39,400 --> 00:08:41,230
I wanted to go to one of the wilder parts.
150
00:08:41,280 --> 00:08:43,670
So I met with an Englishman
called William Lindsay,
151
00:08:43,720 --> 00:08:46,270
who's got a Chinese wife, and
he's made it his life study
152
00:08:46,320 --> 00:08:47,990
to know everything about the wall.
153
00:08:48,040 --> 00:08:51,070
And I think he's walked it
twice, or something. Unbelievable.
154
00:08:51,120 --> 00:08:55,070
I went with him, climbing up
through the wild, jungly bits,
155
00:08:55,120 --> 00:08:59,760
before dawn broke to see the
Great Wall as the sun came up.
156
00:09:07,360 --> 00:09:09,190
So it's just before four in the morning.
157
00:09:09,240 --> 00:09:11,510
The moon is still up,
but it's sinking down.
158
00:09:11,560 --> 00:09:13,710
I can hear cocks beginning to crow.
159
00:09:13,760 --> 00:09:15,630
We've got an hour's walk ahead of us.
160
00:09:16,180 --> 00:09:17,690
You can see, it's quite cold.
161
00:09:18,040 --> 00:09:20,230
The path is wet with dew.
162
00:09:20,280 --> 00:09:23,080
So this is onwards and upwards
to the Great Wall of China.
163
00:09:28,160 --> 00:09:30,280
Yeah, it's a bit er...
164
00:09:31,280 --> 00:09:33,280
This is the steepest part and er...
165
00:09:34,560 --> 00:09:37,360
- .. once we're through here...
- This is the steepest part.
166
00:09:37,600 --> 00:09:38,360
Good.
167
00:09:41,600 --> 00:09:43,560
The next corner, we may have a view.
168
00:09:44,560 --> 00:09:47,080
Wonderful. The sky is
beginning to become paler.
169
00:09:50,760 --> 00:09:52,990
Oh, my God, there is the wall.
170
00:10:17,200 --> 00:10:19,030
This is extraordinary.
171
00:10:19,080 --> 00:10:22,230
Even though I've seen
this hundreds of times,
172
00:10:22,280 --> 00:10:24,280
it's still magnificent.
173
00:10:25,960 --> 00:10:28,270
Worth getting up in the
middle of the night to see.
174
00:10:28,320 --> 00:10:30,080
I would say so.
175
00:10:32,000 --> 00:10:34,910
Next, I have postcards
from magical Mongolia,
176
00:10:34,960 --> 00:10:36,670
just over the border,
177
00:10:36,720 --> 00:10:40,720
and a close-up of a
statue of Genghis Khan.
178
00:10:47,400 --> 00:10:51,070
For most of the 20th century,
Mongolia was shrouded in secrecy.
179
00:10:51,120 --> 00:10:52,790
You couldn't get in.
180
00:10:52,840 --> 00:10:55,590
It was the byword for remoteness
and the back of the world.
181
00:10:55,640 --> 00:10:57,910
But in the 21st century, it opened up
182
00:10:57,960 --> 00:11:00,950
and the people from
Mongolia began to travel out
183
00:11:01,000 --> 00:11:04,470
and tourists began to flock in
to see the ravishing landscapes.
184
00:11:04,520 --> 00:11:07,430
And, of course, the best
way to get into Mongolia
185
00:11:07,480 --> 00:11:09,520
is on the Trans-Mongolian Railway.
186
00:11:11,400 --> 00:11:15,350
'I've leapt off the train to spend
some time with a family of nomads.
187
00:11:15,400 --> 00:11:19,310
There are twice as many wild
horses as people in Mongolia...
188
00:11:19,360 --> 00:11:21,080
and I'm hoping not too wild.'
189
00:11:22,080 --> 00:11:24,350
I don't know why I feel
my enormous English bottom
190
00:11:24,400 --> 00:11:26,990
is going to have a bit
of a struggle in there.
191
00:11:27,040 --> 00:11:28,750
My father, who was quite horseman,
192
00:11:28,800 --> 00:11:30,950
always said that when
you're on top of a horse,
193
00:11:31,000 --> 00:11:33,470
to stop it ever knowing
that you're feeling nervous,
194
00:11:33,520 --> 00:11:35,510
or anything like that, you've got to sing.
195
00:11:35,560 --> 00:11:37,270
So it might be a bit of melody,
196
00:11:37,320 --> 00:11:39,720
the hills might be alive
with the sound of music.
197
00:11:42,720 --> 00:11:44,870
There we go. There we are.
198
00:11:44,920 --> 00:11:49,040
♪ It's the same the whole world over
199
00:11:50,040 --> 00:11:52,800
♪ It's the poor what gets the blame ♪
200
00:11:55,480 --> 00:11:57,790
'The nomadic lifestyle has hardly changed
201
00:11:57,840 --> 00:12:00,110
for thousands of years in Mongolia,
202
00:12:00,160 --> 00:12:03,360
where a third of the
population are still herdsmen.'
203
00:12:09,040 --> 00:12:11,430
'It's not only the cows that are milked,
204
00:12:11,480 --> 00:12:13,950
mare's milk is big business in Mongolia.
205
00:12:14,000 --> 00:12:18,000
And milking occurs four times
a day and it's quite an art.
206
00:12:19,840 --> 00:12:22,590
Foals are used to
stimulate the mare to milk
207
00:12:22,640 --> 00:12:24,720
and then pulled away.'
208
00:12:30,360 --> 00:12:32,550
It seems fairly hazardous, this milking,
209
00:12:32,600 --> 00:12:34,800
cos you just go in amongst
the herd of horses.
210
00:12:35,640 --> 00:12:37,750
You can see that this
young one was suckling,
211
00:12:37,800 --> 00:12:39,550
the foal was suckling anyway.
212
00:12:39,600 --> 00:12:42,150
You just leap in there, balance
the bucket on your knee,
213
00:12:42,200 --> 00:12:44,990
sort of shout at the other
horses if they come too close
214
00:12:45,040 --> 00:12:46,920
and look a bit rough.
215
00:12:48,440 --> 00:12:50,200
Shall I have a go? Yeah?
216
00:12:52,120 --> 00:12:54,560
~
217
00:12:57,680 --> 00:13:00,560
- No? Put my bucket over there? - ~
218
00:13:03,580 --> 00:13:06,910
- ~
- Oh, my love, I can't do it.
219
00:13:06,960 --> 00:13:09,590
I'm not doing it properly.
220
00:13:09,640 --> 00:13:13,320
- I'm not doing it properly.
- Oh, that was feeble.
221
00:13:19,400 --> 00:13:22,870
'Some of the mare's milk
makes a lethal brew.'
222
00:13:22,920 --> 00:13:24,830
Oh, the smell! This has got the most...
223
00:13:26,800 --> 00:13:29,510
So, when it's cool, the milk goes in here.
224
00:13:29,560 --> 00:13:31,950
And you zhoosh it about
and it turns into alcohol.
225
00:13:32,000 --> 00:13:34,070
This is like a kind of still.
226
00:13:34,120 --> 00:13:38,480
'I can't wait to try the alcoholic
sour mare's milk nomadic cocktail.'
227
00:13:44,480 --> 00:13:46,470
Delicious!
228
00:13:46,520 --> 00:13:50,630
This looks like beautiful,
very thick cream, I guess.
229
00:13:50,680 --> 00:13:52,870
Thank you so much.
230
00:13:52,920 --> 00:13:54,640
Thank you.
231
00:13:56,120 --> 00:14:00,630
- Mm-mm! Mm-mm!
- That's delicious!
232
00:14:00,680 --> 00:14:04,400
It's rather like eating a
scone, I guess. It's wonderful.
233
00:14:05,400 --> 00:14:08,190
'They kindly invited me to stay the night.
234
00:14:08,240 --> 00:14:10,790
Nomadic people are famous
for their hospitality.
235
00:14:10,840 --> 00:14:13,990
And if they're away, they'll
leave the gere unlocked
236
00:14:14,040 --> 00:14:16,870
in order to allow any passer-by to rest
237
00:14:16,920 --> 00:14:20,020
and enjoy the treats which are
left on the table for visitors.'
238
00:14:23,360 --> 00:14:25,830
A lovely night here.
239
00:14:25,880 --> 00:14:28,710
It got jolly cold, even though
I had a beautiful extra quilt
240
00:14:28,760 --> 00:14:30,510
over my sleeping bag.
241
00:14:30,560 --> 00:14:33,390
But something lovely happened.
There was a great kind of bump
242
00:14:33,440 --> 00:14:35,350
at about two or three in the morning.
243
00:14:35,400 --> 00:14:38,070
That kind of phrrp! That
lovely heavy breathing sound
244
00:14:38,120 --> 00:14:41,830
of a big beast coming along and
standing and breathing beside me.
245
00:14:41,880 --> 00:14:44,230
I've only ever had that
before in a tent with a lion,
246
00:14:44,280 --> 00:14:46,880
so it was nice to be up in
Mongolia, and it was a cow.
247
00:14:48,080 --> 00:14:51,430
'Morning rituals with a modern twist.
248
00:14:51,480 --> 00:14:55,150
As Mr Ochure gets up and
Mrs Ochure makes the cheese,
249
00:14:55,200 --> 00:14:58,280
their son goes out early to
round up the distant horses.
250
00:15:00,520 --> 00:15:03,710
By the time he's back,
Dad is up and ready.
251
00:15:03,760 --> 00:15:06,510
And in a beautifully-coordinated dance,
252
00:15:06,560 --> 00:15:09,240
ancient and modern
herding methods combine.'
253
00:15:12,440 --> 00:15:15,310
It's been extraordinary
staying here for the night.
254
00:15:15,360 --> 00:15:17,630
There's something really
pared down and simple,
255
00:15:17,680 --> 00:15:21,630
hardworking, disciplined,
a sense of order...
256
00:15:21,680 --> 00:15:24,790
An extraordinarily simple
life, which I suppose...
257
00:15:24,840 --> 00:15:26,790
all our ancestors lived.
258
00:15:26,840 --> 00:15:28,630
So all of us used to live like this.
259
00:15:28,680 --> 00:15:30,680
How different it is from the world today!
260
00:15:31,720 --> 00:15:33,510
But most impressive of all
261
00:15:33,560 --> 00:15:35,750
is something that I've
found around the world,
262
00:15:35,800 --> 00:15:38,430
which is that the poorer
and the simpler people are,
263
00:15:38,480 --> 00:15:40,470
the more they welcome you into their homes
264
00:15:40,520 --> 00:15:42,190
and the kinder they are,
265
00:15:42,240 --> 00:15:44,190
the more they give you
the best place to sit
266
00:15:44,240 --> 00:15:46,320
or to eat, the best bit
of food, the best bed.
267
00:15:47,320 --> 00:15:51,630
We've pulled away from this
in our smart, civilised world
268
00:15:51,680 --> 00:15:53,720
and I wonder if we haven't gone too far.
269
00:15:56,520 --> 00:15:58,190
When we were out in the plains,
270
00:15:58,240 --> 00:16:02,950
we went, towards evening,
into a wood to visit a shaman.
271
00:16:03,000 --> 00:16:05,430
He was actually a young man
who seemed to be possessed
272
00:16:05,480 --> 00:16:07,470
by a voice which was pretty weird.
273
00:16:08,520 --> 00:16:10,110
One of those sort of voices.
274
00:16:10,160 --> 00:16:11,990
And all the people, the local people,
275
00:16:12,040 --> 00:16:14,070
were sitting around with absolute belief,
276
00:16:14,120 --> 00:16:16,670
waiting to hear what the
shaman would say to them.
277
00:16:16,720 --> 00:16:18,750
I was secretly dreading
that he'd call me up.
278
00:16:18,800 --> 00:16:20,910
Of course, he did call
me up and then, oddly,
279
00:16:20,960 --> 00:16:24,160
he told me something about my
mother which he couldn't have known.
280
00:16:36,560 --> 00:16:38,350
Yes, she was.
281
00:16:38,400 --> 00:16:41,150
And at the end, when he kind
of came out of his trance,
282
00:16:41,200 --> 00:16:46,120
he said to me, in an ordinary,
ordinary boy voice, "Was that OK?"
283
00:16:49,880 --> 00:16:51,790
While in the towns of Mongolia,
284
00:16:51,840 --> 00:16:53,990
everything's burgeoning
and modern and new,
285
00:16:54,040 --> 00:16:56,310
they've kept in touch
with all their old arts.
286
00:16:56,360 --> 00:16:58,670
China lost all its crafts under Communism,
287
00:16:58,720 --> 00:17:00,870
they were all stamped out and disappeared.
288
00:17:00,920 --> 00:17:04,070
But in Mongolia they didn't have
a great regime to have to follow.
289
00:17:04,120 --> 00:17:07,110
And so they've kept everything
alive and fresh and sweet,
290
00:17:07,160 --> 00:17:11,840
including a two-stringed fiddle
and a kind of singing called kumi.
291
00:17:14,200 --> 00:17:17,110
'I'm under strict instructions
from my musician husband
292
00:17:17,160 --> 00:17:20,440
to track down the legendary
Mongolian throat singers.
293
00:17:23,560 --> 00:17:27,710
This group play traditional instruments
294
00:17:27,760 --> 00:17:31,320
and do a form of throat singing
that's quite incredible to hear.'
295
00:17:55,840 --> 00:17:58,390
Bravissimi!
296
00:17:58,440 --> 00:18:00,230
That was wonderful.
297
00:18:07,200 --> 00:18:11,950
'That throaty sound and that
pure, high overtone sound
298
00:18:12,000 --> 00:18:13,950
are both coming from this one man.'
299
00:18:45,400 --> 00:18:48,280
Will you stand and teach me to do this?
300
00:18:59,480 --> 00:19:01,150
Very poor.
301
00:19:01,200 --> 00:19:03,700
But, you see, I'm trying to
be a man as well as singing.
302
00:19:18,760 --> 00:19:21,670
The capital of Mongolia is Ulaanbaatar
303
00:19:21,720 --> 00:19:24,310
and the people there have
just suddenly reawakened
304
00:19:24,360 --> 00:19:27,350
their pride in the warlord Genghis Khan.
305
00:19:27,400 --> 00:19:29,350
He slaughtered millions.
306
00:19:29,400 --> 00:19:32,310
They've named a square
after him in Ulaanbaatar.
307
00:19:32,360 --> 00:19:35,790
I mean, here in London
we gave Nelson a column.
308
00:19:35,840 --> 00:19:38,140
Wait till you see what
they gave Genghis Khan.
309
00:19:40,640 --> 00:19:44,030
'60 miles from Ulaanbaatar, on the plains,
310
00:19:44,080 --> 00:19:49,510
I met one of the most powerful
men in Mongolia, Mr Batalga.
311
00:19:49,560 --> 00:19:52,630
He's a politician and
hugely wealthy businessman
312
00:19:52,680 --> 00:19:57,150
who dreamt up and then had built
this tribute to Geghis Khan.
313
00:19:57,200 --> 00:19:59,190
Almost as high as Nelson's Column,
314
00:19:59,240 --> 00:20:01,270
it dominates the landscape.'
315
00:20:01,320 --> 00:20:03,190
It looks as though it's made from silver,
316
00:20:03,240 --> 00:20:06,630
- but what is it? Aluminium?
- ~
317
00:20:06,680 --> 00:20:09,070
So it's been made of stainless steel.
318
00:20:09,120 --> 00:20:11,790
- So it will always gleam like this.
- Actually, you can...
319
00:20:11,840 --> 00:20:14,150
- You can go up.
- You can go up onto there?
320
00:20:14,200 --> 00:20:17,520
- So we can get onto the horse's head?
- Er... yes.
321
00:20:20,600 --> 00:20:24,110
Joanna, he's going to tell you
to turn around and open your eyes.
322
00:20:24,160 --> 00:20:26,510
Then can you look at it.
323
00:20:26,560 --> 00:20:28,800
- ~
- OK, turn around.
324
00:20:34,440 --> 00:20:37,000
That's extraordinary!
325
00:20:38,080 --> 00:20:40,950
Incredible expression of determination,
326
00:20:41,000 --> 00:20:44,430
authority, kindliness...
327
00:20:44,480 --> 00:20:46,270
Probably not kindliness.
328
00:20:46,320 --> 00:20:48,510
'"Chingis Khan", as he's pronounced here,
329
00:20:48,560 --> 00:20:53,390
and his armies are estimated to
have slaughtered 40 million people.
330
00:20:53,440 --> 00:20:57,790
So his status as hero is,
of course, subjective.'
331
00:20:57,840 --> 00:21:02,360
Why did you think it was important
to have a statue of Genghis Khan?
332
00:21:19,320 --> 00:21:24,910
Since we came here and I've
seen what Mongolia is... like,
333
00:21:24,960 --> 00:21:27,990
I mean, it is just literally endless,
334
00:21:28,040 --> 00:21:31,030
this phenomenal statue
seems to be to scale.
335
00:21:31,080 --> 00:21:34,150
You can understand why
this man, Genghis Khan,
336
00:21:34,200 --> 00:21:36,310
800 years ago, ruled the world.
337
00:21:36,360 --> 00:21:40,270
His army stretched from the
Pacific right across into Europe,
338
00:21:40,320 --> 00:21:43,240
from what is now Russia
right down to India.
339
00:21:44,240 --> 00:21:46,710
An empire that's never
really been matched.
340
00:21:46,760 --> 00:21:52,070
So it's rather good to be here
looking up at his huge silver face.
341
00:21:52,120 --> 00:21:54,630
This is Genghis Khan...
342
00:21:54,680 --> 00:21:56,960
and this is his Mongolia.
343
00:22:03,320 --> 00:22:06,870
Who knew that Mongolia would
be such a dream destination
344
00:22:06,920 --> 00:22:09,670
if, like me, you like outdoor living.
345
00:22:09,720 --> 00:22:14,480
You get space and peace
and a vast blue sky.
346
00:22:15,520 --> 00:22:20,670
Join me again for more concise
correspondence in my postcards.
28353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.