Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,567 --> 00:00:06,527
WELCOME TO "IMPORTANT THINGS."
MY NAME IS DEMETRI MARTIN.
2
00:00:06,567 --> 00:00:09,467
TONIGHT'S IMPORTANT THING IS...
3
00:00:09,500 --> 00:00:11,970
NATURE IS VERY IMPORTANT
BECAUSE IT'S THE WHOLE WORLD,
4
00:00:12,000 --> 00:00:14,470
AND IT'S BEAUTIFUL
LIKE A WATERFALL.
(water splashing)
5
00:00:14,500 --> 00:00:17,970
MOST OF THE WORLD IS UNDERWATER,
EVEN TINY SHARKS.
(bubbling)
6
00:00:18,000 --> 00:00:19,470
WE LOVE NATURE.
7
00:00:19,500 --> 00:00:20,970
MANY OF US POSE IN FRONT OF IT
8
00:00:21,000 --> 00:00:22,970
AND TRY TO CAPTURE IT,
LIKE IN A PHOTO.
9
00:00:23,000 --> 00:00:24,770
OKAY, SAY "CHEESE," GUYS.
10
00:00:24,800 --> 00:00:27,270
BUT IF WE'RE NOT CAREFUL,
NATURE CAN CAPTURE US.
(bird squawks)
11
00:00:27,300 --> 00:00:29,270
VERY POWERFUL.
OH, THAT SUCKS.
12
00:00:29,300 --> 00:00:31,770
PERHAPS MOST POWERFUL
IS HUMAN NATURE.
(crash)
13
00:00:31,800 --> 00:00:34,970
(coughs) WE BLEW IT.
(car horns honking)
14
00:00:35,000 --> 00:00:39,130
**
15
00:00:50,400 --> 00:00:53,330
(whoosh)
(cheering)
16
00:00:53,367 --> 00:00:55,597
THANK YOU.
THANK YOU, AUDIENCE.
17
00:00:55,633 --> 00:00:58,203
THANKS. THANKS.
(cheering)
18
00:00:58,233 --> 00:01:02,473
WELCOME.
WELCOME TO "IMPORTANT THINGS."
(applause)
19
00:01:02,500 --> 00:01:04,600
TONIGHT'S IMPORTANT THING IS...
20
00:01:06,100 --> 00:01:07,970
OOH, NATURE.
THAT'S VERY IMPORTANT.
21
00:01:08,067 --> 00:01:09,467
THAT'S A VERY BIG THING.
22
00:01:09,500 --> 00:01:11,830
A LOT OF WAYS TO COME AT
THIS THING. LET'S SEE.
23
00:01:11,867 --> 00:01:15,467
WE COULD "USE A HOE
TO PLANT SEEDS"...
(laughter)
24
00:01:15,500 --> 00:01:18,200
"USE A WHORE
TO PLANT SEEDS"...
(laughter)
25
00:01:20,067 --> 00:01:21,867
OR "JOKES."
26
00:01:21,900 --> 00:01:24,100
OOH, THAT'S--
THAT'S A TOUGHIE.
27
00:01:24,133 --> 00:01:27,473
(clicks tongue) UH...
28
00:01:27,500 --> 00:01:30,670
I DON'T REALLY LIKE FARMING.
(laughter)
29
00:01:30,700 --> 00:01:32,500
"JOKES."
(whoosh)
30
00:01:32,533 --> 00:01:35,073
(electronic tones play)
I CAN NEVER REMEMBER
THE DIFFERENCE
31
00:01:35,067 --> 00:01:37,067
BETWEEN STALAGMITES
AND STALACTITES,
32
00:01:37,067 --> 00:01:40,467
SO I JUST SAY "STALAGS"
FOR ALL OF THEM.
(laughter)
33
00:01:40,500 --> 00:01:42,470
I WALK INTO A CAVE,
AND I'LL BE LIKE,
34
00:01:42,500 --> 00:01:45,370
"MAN, THERE ARE A LOT OF STALAGS
IN HERE."
(laughter)
35
00:01:45,400 --> 00:01:46,870
THEN PEOPLE ARE THINKING,
36
00:01:46,900 --> 00:01:48,870
"THIS GUY IS KNOWLEDGEABLE
AND LAID-BACK."
37
00:01:48,900 --> 00:01:51,470
(laughter)
38
00:01:51,500 --> 00:01:55,300
"WE GOT ONE COOL-ASS SPELUNKER
IN THIS CAVE."
(laughter)
39
00:01:55,333 --> 00:01:59,503
DUCK HUNTING SEEMS,
LIKE, ESPECIALLY CRUEL
40
00:01:59,533 --> 00:02:01,573
BECAUSE YOU'RE FOOLING THE DUCK
41
00:02:01,600 --> 00:02:04,570
IN A WAY THAT MAKES HIM THINK
HE'S GONNA GET LAID.
42
00:02:04,600 --> 00:02:06,570
(laughter)
43
00:02:06,600 --> 00:02:08,570
BUT THEN HE GETS KILLED.
(laughter)
44
00:02:08,600 --> 00:02:10,570
SO A DUCK'S SWIMMING
WITH HIS FRIENDS,
45
00:02:10,600 --> 00:02:13,530
AND HE'S LIKE, "QUACK, QUACK.
EXCUSE ME FOR A SEC."
46
00:02:13,567 --> 00:02:16,297
(laughter)
(amorous voice)
"HELLO."
47
00:02:16,333 --> 00:02:18,303
(normal voice)
"WHAT?"
(imitates gunshot)
48
00:02:18,333 --> 00:02:20,303
(laughter)
49
00:02:20,333 --> 00:02:22,303
THAT'S A (bleep) WAY TO GO.
(laughter)
50
00:02:22,333 --> 00:02:24,973
THAT'D BE LIKE KILLING SOMEBODY
USING A MANNEQUIN,
51
00:02:25,067 --> 00:02:26,967
YOU KNOW WHAT I MEAN?
(laughter)
52
00:02:27,067 --> 00:02:28,967
YOU'RE, LIKE,
IN A DEPARTMENT STORE,
53
00:02:29,067 --> 00:02:30,967
AND YOU'RE LIKE,
"GUYS, HOLD ON.
54
00:02:31,067 --> 00:02:33,467
"THERE'S A REALLY CUTE GIRL
WITH VERY CURRENT STYLE
55
00:02:33,500 --> 00:02:35,770
CHECKING ME OUT."
(laughter)
56
00:02:35,800 --> 00:02:38,770
"EXCUSE ME FOR A SECOND."
(amorous voice) "HELLO."
57
00:02:38,800 --> 00:02:41,200
(normal voice) "WHOA, A RIFLE!
WHAT'S UP?"
(laughter)
58
00:02:41,233 --> 00:02:44,133
I LIKE WHEN I LISTEN
TO A RADIO STATION,
59
00:02:44,167 --> 00:02:46,127
AND THEY SAY SOMETHING LIKE,
"Z MORNING ZOO.
60
00:02:46,167 --> 00:02:47,697
IT'S LIKE A ZOO IN HERE,"
YOU KNOW?
61
00:02:47,733 --> 00:02:49,173
IT'S LIKE, "WOW, REALLY?"
62
00:02:49,200 --> 00:02:51,170
SO THE RADIO STATION'S
LIKE A ZOO?
63
00:02:51,200 --> 00:02:53,670
SO YOU GUYS JUST, LIKE,
LIE AROUND IN CAPTIVITY
64
00:02:53,700 --> 00:02:56,670
UNTIL YOU DIE?
(laughter)
65
00:02:56,700 --> 00:02:59,800
WOW, THAT'S CRAZY.
(laughter)
66
00:02:59,833 --> 00:03:02,803
THAT MUST BE
A FUN RADIO STATION.
(laughter)
67
00:03:02,833 --> 00:03:04,303
"Z MORNING ZOO.
68
00:03:04,333 --> 00:03:05,973
"THEY FEED US EVENTUALLY,
69
00:03:06,067 --> 00:03:09,267
AND WE HAVE TO LIE AROUND
IN OUR OWN FECES."
(laughter)
70
00:03:09,300 --> 00:03:11,270
"WHAT'S YOUR QUESTION, CALLER?"
71
00:03:11,300 --> 00:03:13,730
THAT'S WHAT'S WEIRD ABOUT, UH,
72
00:03:13,767 --> 00:03:15,227
BUMS AND TOWELS.
73
00:03:15,267 --> 00:03:17,227
THEY'RE REALLY SIMILAR
IN ONE WAY--
74
00:03:17,267 --> 00:03:20,227
IF YOU BRING 'EM TO THE BEACH,
THEN IT BECOMES A BEACH...
75
00:03:20,267 --> 00:03:22,227
(laughter)
76
00:03:22,267 --> 00:03:25,267
BUM OR BEACH TOWEL,
YOU KNOW?
(laughter)
77
00:03:25,300 --> 00:03:28,300
ONE THING THAT WOULD BE COOL
ABOUT BEING REALLY LITTLE
78
00:03:28,333 --> 00:03:31,303
IS THAT A HAND TOWEL WOULD WORK
AS, LIKE, A REGULAR TOWEL.
79
00:03:31,333 --> 00:03:33,473
(chuckles)
(laughter)
80
00:03:33,500 --> 00:03:35,470
JUST A LITTLE GUY AT THE BEACH.
81
00:03:35,500 --> 00:03:38,470
IT'D BE KINDA COOL TO GO
TO THE BEACH WITH A TOWEL
82
00:03:38,500 --> 00:03:41,470
AND THEN BRING TWO HAND TOWELS
FOR YOUR HANDS.
(laughter)
83
00:03:41,500 --> 00:03:43,970
JUST KINDA HANG.
84
00:03:44,067 --> 00:03:45,967
(whoosh)
85
00:03:46,067 --> 00:03:47,967
**
86
00:03:48,067 --> 00:03:50,497
* LOOK, LOOK, LOOK
87
00:03:53,067 --> 00:03:55,927
* LOOK, LOOK, LOOK
88
00:04:00,567 --> 00:04:02,527
(whoosh)
89
00:04:02,567 --> 00:04:04,967
WE WERE HIKING UP THAT RIDGE
OVER THERE,
90
00:04:05,067 --> 00:04:07,297
UM, BUT IT WAS GETTING DARK,
SO WE HAD TO GO BACK
91
00:04:07,333 --> 00:04:09,473
TO BASE CAMP
TO GET OUR CAMPING STUFF.
92
00:04:09,500 --> 00:04:12,100
AND WE WERE BACKTRACKING OUR
ROUTE, AND THAT'S WHEN I SAW IT.
93
00:04:12,133 --> 00:04:14,103
I WAS LIKE,
"JOE, GRAB THE CAMERA."
94
00:04:14,133 --> 00:04:16,533
(crow cawing)
95
00:04:16,567 --> 00:04:19,527
I'VE ANALYZED THE FOOTAGE,
AND IT IS DEFINITELY AUTHENTIC.
96
00:04:19,567 --> 00:04:21,527
UH, USING DIGITAL OVERLAY,
97
00:04:21,567 --> 00:04:23,527
WE SCALED THE IMAGE
98
00:04:23,567 --> 00:04:27,467
AND DETERMINED IT WAS PROBABLY
OVER 8 FEET TALL.
99
00:04:27,500 --> 00:04:31,070
I SAID, "OH, MY GOD,
THAT'S BIGFOOT. WE GOT BIGFOOT."
100
00:04:31,067 --> 00:04:33,067
BUT IT WASN'T BIGFOOT.
101
00:04:33,067 --> 00:04:35,067
IT WAS "GAYFOOT."
102
00:04:35,067 --> 00:04:39,227
(laughter)
103
00:04:39,267 --> 00:04:41,967
SO I'M AT MY CABIN.
IT'S HOT OUTSIDE.
104
00:04:42,067 --> 00:04:43,967
I DECIDE TO TAKE A SWIM.
105
00:04:44,067 --> 00:04:46,467
START TAKING MY PANTS OFF,
AND I-I LOOK OVER,
106
00:04:46,500 --> 00:04:49,670
AND THERE'S A FIGURE
STARING AT ME FROM THE BRUSH.
107
00:04:49,700 --> 00:04:53,270
(laughter)
REALLY WELL-GROOMED,
FULLY HAIRED.
108
00:04:53,300 --> 00:04:55,500
REALLY NICE, NICE COAT
HE HAD ON HIM.
109
00:04:55,533 --> 00:04:57,073
IT WAS ABOUT TWO YEARS AGO.
110
00:04:57,067 --> 00:04:59,067
I WAS HIKING OUTSIDE
OF MONTEREY CANYON,
111
00:04:59,067 --> 00:05:01,097
WHEN I JUST FELT THIS CHILL
IN THE AIR.
112
00:05:01,133 --> 00:05:03,473
AND I SAW THIS TALL,
HAIRY FIGURE
113
00:05:03,500 --> 00:05:05,470
STANDING ON TWO FEET
114
00:05:05,500 --> 00:05:08,070
JUST 30 FEET INTO THE BUSH.
115
00:05:08,067 --> 00:05:09,527
I DIDN'T FEEL THREATENED AT ALL.
116
00:05:09,567 --> 00:05:12,067
I-I MEAN, I DON'T KNOW
IF THAT MEANS THAT HE'S GAY,
117
00:05:12,067 --> 00:05:14,467
BUT DEFINITELY FELT COMFORTABLE
WITH HIM
118
00:05:14,500 --> 00:05:16,630
ALL BY MYSELF.
119
00:05:18,133 --> 00:05:22,403
I FOUND OUT ABOUT GAYFOOT
WHEN I GOOGLED "GAY" AND "FOOT."
(laughter)
120
00:05:22,433 --> 00:05:27,203
(Dr. Wilkens) I WAS THE ONE
WHO COINED THE TERM "GAYFOOT,"
121
00:05:27,233 --> 00:05:31,073
SO I CALL HIM THAT
BECAUSE I THOUGHT OF IT.
122
00:05:31,067 --> 00:05:34,967
BIGFOOT IS CALLED "BIGFOOT"
BECAUSE HE HAS BIG FEET.
123
00:05:35,067 --> 00:05:36,967
GAYFOOT--
124
00:05:37,067 --> 00:05:40,567
SO THE FEET ARE GAY
OF THE SASQUATCH?
(laughter)
125
00:05:40,600 --> 00:05:42,570
I MEAN, I USE
THE TERM "GAYFOOT,"
126
00:05:42,600 --> 00:05:44,570
BUT I'M NOT SURE
IF HE'S ACTUALLY GAY.
127
00:05:44,600 --> 00:05:47,570
I MEAN, I WAS JUST GUESSING THAT
BECAUSE OF HIS WALK.
128
00:05:47,600 --> 00:05:50,170
BUT MAYBE...
129
00:05:50,200 --> 00:05:53,700
I SHOULDN'T JUDGE.
130
00:05:53,733 --> 00:05:56,203
WHO AM I TO SAY WHO'S--
WHO'S GAY, WHO'S NOT GAY,
131
00:05:56,233 --> 00:05:58,703
IF IT'S RIGHT, IF IT'S WRONG?
THE GUY WAS 9 FEET TALL.
132
00:05:58,733 --> 00:06:00,903
THAT'S THE ONLY THING
THAT MADE ME UNCOMFORTABLE.
133
00:06:00,933 --> 00:06:04,473
WHO DETERMINES WHETHER A WALK
IS GAY OR STRAIGHT?
134
00:06:04,500 --> 00:06:07,370
IS THERE, LIKE,
A GAY WALK COUNCIL
135
00:06:07,400 --> 00:06:08,870
OR SOMETHING?
136
00:06:08,900 --> 00:06:10,870
(Dr. Wilkens) THE PATTERNS
OF FOOTPRINTS
137
00:06:10,900 --> 00:06:14,530
THAT I'VE DISCOVERED
DOES INDICATE CLEARLY SKIPPING.
138
00:06:14,567 --> 00:06:16,527
(laughter)
IS SKIPPING INTRINSICALLY GAY?
139
00:06:16,567 --> 00:06:19,897
PROBABLY. YES.
140
00:06:19,933 --> 00:06:23,573
UM, DOES--IS IT DEFINITELY GAY?
NO.
141
00:06:23,600 --> 00:06:26,570
UH, WOMEN SKIP, CHILDREN SKIP,
142
00:06:26,600 --> 00:06:28,370
I SKIP.
143
00:06:28,400 --> 00:06:31,370
I'VE SKIPPED.
AM I GAY? YES.
144
00:06:31,400 --> 00:06:33,600
(laughter)
145
00:06:33,633 --> 00:06:36,603
WHO SAYS THAT HAVING A GAY WALK
MAKES SOMEBODY GAY?
146
00:06:36,633 --> 00:06:38,373
MAYBE HE JUST WALKS LIKE THAT.
147
00:06:38,400 --> 00:06:41,070
IF I SIT IN A CHAIR, THAT
DOESN'T MAKE ME HANDICAPPED.
148
00:06:41,067 --> 00:06:43,067
BUT DOES THAT MAKE
THE CREATURE GAY
149
00:06:43,067 --> 00:06:46,367
BECAUSE I'M GAY?
NO.
150
00:06:46,400 --> 00:06:49,370
WOULD I BE GAY
WITH THE CREATURE?
151
00:06:49,400 --> 00:06:51,900
(laughs) MAYBE.
(laughter)
152
00:06:51,933 --> 00:06:55,473
YEAH. I MEAN, IF I HAD
THE OPPORTUNITY FOR SCIENCE,
153
00:06:55,500 --> 00:06:59,130
YEAH, I MEAN, FOR ONE SHOT,
OF COURSE.
154
00:06:59,167 --> 00:07:02,497
(laughter)
155
00:07:02,533 --> 00:07:04,073
PROFESSOR WILKENS IS AN IDIOT.
156
00:07:04,067 --> 00:07:06,067
HE DOESN'T WORK FOR
AN ACCREDITED INSTITUTION
157
00:07:06,067 --> 00:07:07,127
OF ANY KIND.
158
00:07:07,167 --> 00:07:11,367
YES, MOST OF THE CREATURES
159
00:07:11,400 --> 00:07:14,370
THAT I HAVE STUDIED ARE--
HAVE TURNED OUT TO BE GAY,
160
00:07:14,400 --> 00:07:16,230
AND THAT'S JUST A COINCIDENCE.
161
00:07:16,267 --> 00:07:19,067
(laughter)
(Thomas) I DON'T THINK
162
00:07:19,067 --> 00:07:21,227
SOMEONE CAN MAKE YOU BELIEVE
IN GAYFOOT.
163
00:07:21,267 --> 00:07:23,297
I THINK YOU'RE EITHER BORN
BELIEVING IN GAYFOOT
164
00:07:23,333 --> 00:07:25,333
OR BEING A SKEPTIC.
(laughter)
165
00:07:29,933 --> 00:07:31,903
(Demetri imitates gunshot)
(whoosh)
166
00:07:31,933 --> 00:07:35,833
**
167
00:07:37,767 --> 00:07:39,727
**
168
00:07:39,767 --> 00:07:41,967
(whoosh)
EVERYONE KNOWS THE EXPRESSION
169
00:07:42,067 --> 00:07:44,367
"THROWING OUT THE BABY
WITH THE BATHWATER."
170
00:07:44,400 --> 00:07:47,370
I'M NOW GOING TO DEMONSTRATE
SOME LESS COMMON EXPRESSIONS
171
00:07:47,400 --> 00:07:49,570
USING SCENE WORK.
172
00:07:52,333 --> 00:07:55,333
(laughter)
173
00:08:00,333 --> 00:08:03,303
SO JENNY WANTS ME TO GO
TO HER, UH, HER COUSIN'S WEDDING
174
00:08:03,333 --> 00:08:05,303
IN AUSTRALIA.
(Demetri) UH-HUH.
175
00:08:05,333 --> 00:08:08,503
SO I HAVE TO PAY $2,000
TO BE BORED FOR 5 DAYS.
176
00:08:08,533 --> 00:08:10,503
JESUS, JENNY.
177
00:08:10,533 --> 00:08:12,873
SHE'S FORCING AN OWL
TO JOG AT NOON.
178
00:08:12,900 --> 00:08:15,070
(laughter)
179
00:08:18,067 --> 00:08:20,067
YOU'RE ASKING A LOT.
180
00:08:20,067 --> 00:08:23,067
FOR AN OWL TO BE AWAKE AT NOON
IS ALREADY A BIG THING TO ASK.
(laughter)
181
00:08:23,067 --> 00:08:25,067
NOW TO FORCE THEM
TO GO JOGGING, TOO?
182
00:08:25,067 --> 00:08:28,367
YOU'RE ASKING
WAY TOO MUCH HERE.
(laughter)
183
00:08:30,533 --> 00:08:32,473
WHAT'S WRONG?
AH,
184
00:08:32,500 --> 00:08:35,170
I WORE THE SAME TIE TO WORK
AS MY BOSS.
185
00:08:35,200 --> 00:08:37,170
I THINK
IT REALLY ANNOYED HIM.
186
00:08:37,200 --> 00:08:40,070
RELAX. YOU'RE FARTING
NEXT TO A WATERFALL.
187
00:08:40,067 --> 00:08:42,097
(laughter)
188
00:08:44,500 --> 00:08:48,200
(whispers)
NO ONE'S GONNA NOTICE.
(laughter)
189
00:08:51,067 --> 00:08:53,097
(cheers and applause)
190
00:08:57,367 --> 00:08:59,197
(Demetri) HEY.
HEY. SORRY I'M LATE.
191
00:08:59,233 --> 00:09:02,173
AH, IT'S ALL RIGHT. THIS PLACE
IS A SNAIL'S ASS (bleep).
192
00:09:02,200 --> 00:09:03,930
(laughter)
193
00:09:03,967 --> 00:09:06,467
...REALLY HARD TO FIND.
194
00:09:06,500 --> 00:09:08,500
(laughter)
195
00:09:10,500 --> 00:09:12,730
(applause)
196
00:09:12,767 --> 00:09:15,267
I HEARD YOU WALKED IN
ON TOM LAST NIGHT?
197
00:09:15,300 --> 00:09:18,470
(chuckles) YEAH.
I CAUGHT HIM LOG TWOBBLING.
198
00:09:18,500 --> 00:09:21,400
(laughter)
199
00:09:21,433 --> 00:09:24,303
...DOING SOMETHING
THAT SOUNDS BAD,
200
00:09:24,333 --> 00:09:27,633
BUT ACTUALLY ISN'T ANYTHING.
(laughter)
201
00:09:31,267 --> 00:09:33,567
I HEARD TIM'S TAKING YOU
ON A ROAD TRIP.
202
00:09:33,600 --> 00:09:35,570
YEAH.
YEAH. ON A SUNNY DAY?
203
00:09:35,600 --> 00:09:37,530
UH-HUH.
(sighs)
NOT A GOOD IDEA.
204
00:09:37,567 --> 00:09:38,867
WHY?
205
00:09:38,900 --> 00:09:41,070
IT'S BRIGHT OUT, RIGHT?
YEAH.
206
00:09:41,100 --> 00:09:43,830
YEAH, HE'S GOT
TESTICLE EYES.
(laughter)
207
00:09:45,833 --> 00:09:49,303
...REALLY SENSITIVE EYES.
(laughter)
208
00:09:49,333 --> 00:09:52,533
* WHAT DO YOU SEE,
DO YOU SEE? *
209
00:09:52,567 --> 00:09:55,527
* DO YOU SEE?
I SEE *
210
00:09:55,567 --> 00:09:58,527
* WHAT DO YOU...
(quietly) THE CANOPY OF
THIS PARTICULAR FOREST
211
00:09:58,567 --> 00:10:01,527
PROVIDES THE IDEAL HABITAT
FOR THE HAMMER SLOTH.
212
00:10:01,567 --> 00:10:03,527
WITH PLENTIFUL SHADE
FROM THE SUN
213
00:10:03,567 --> 00:10:05,527
AND AN ABUNDANCE
OF LUSH VEGETATION,
214
00:10:05,567 --> 00:10:08,027
WE ARE PERFECTLY SITUATED
TO CATCH A GLIMPSE
215
00:10:08,067 --> 00:10:10,027
OF ONE OF NATURE'S
MOST BEAUTIFUL
216
00:10:10,067 --> 00:10:12,527
AND RAREST CREATURES.
217
00:10:12,567 --> 00:10:15,027
NOW WE TRACKED THE SLOTH
218
00:10:15,067 --> 00:10:17,527
TO THIS LOCATION.
219
00:10:17,567 --> 00:10:20,027
SOMEWHERE AROUND HERE--
(twig snaps)
220
00:10:20,067 --> 00:10:22,427
(whispers) COME HERE.
221
00:10:22,467 --> 00:10:24,427
(man whispering)
THIS IS VERY EXCITING.
222
00:10:24,467 --> 00:10:27,797
WE'VE FOLLOWED THE FLIGHT PATH
OF THE BIRD TO ITS NEST.
223
00:10:27,833 --> 00:10:30,003
(whispering) EXCUSE ME.
I'VE LOCATED--
224
00:10:30,033 --> 00:10:32,833
EXCUSE ME.
WHAT ARE YOU DOING?
THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT,
ALL RIGHT?
225
00:10:32,867 --> 00:10:34,827
WHAT ARE YOU DOING?
YEAH, I AM, TOO.
226
00:10:34,867 --> 00:10:36,727
OKAY.
OKAY.
227
00:10:36,767 --> 00:10:38,727
WAIT, NO, NO, NO.
SHH, SHH!
NO, NO, NO, COME HERE.
228
00:10:38,767 --> 00:10:40,727
I CAN'T. I--
SHH, SHH!
229
00:10:40,767 --> 00:10:42,727
I JUST LOCATED THE--
PLEASE BE QUIET.
230
00:10:42,767 --> 00:10:45,727
(rustling)
SHH. CAN YOU--
GUYS, I NEED YOU GUYS STILL.
231
00:10:45,767 --> 00:10:48,427
NO, NO, NO. YOU GUYS
GOTTA GET OUT OF HERE.
SHH. WE NEED YOU STILL
AND QUIET.
232
00:10:48,467 --> 00:10:50,967
I-I-I-I--THAT'S NOT MY PROBLEM.
YOU GUYS GOTTA CLEAR OUT.
OKAY,
233
00:10:51,000 --> 00:10:52,970
I UNDERSTAND.
I JUST LOCATED THE NEST.
234
00:10:53,000 --> 00:10:55,470
WHY DON'T WE HAVE
THIS CONVERSATION OVER HERE?
I CAN'T. I HAVE TO--
235
00:10:55,500 --> 00:10:57,070
THERE'S A HAMMER SLOTH
IN THIS AREA.
236
00:10:57,100 --> 00:10:59,070
THERE'S A (bleep) GROUSE
ABOUT TO MATE.
237
00:10:59,100 --> 00:11:00,800
I GOTTA GET IT ON CAMERA
RIGHT NOW.
238
00:11:00,833 --> 00:11:02,803
OKAY, FIRST OF ALL--
I'M SORRY TO SWEAR.
239
00:11:02,833 --> 00:11:05,303
O-OKAY, APOLOGY ACCEPTED.
ALL RIGHT.
OKAY, THAT'S TERRIFIC.
240
00:11:05,333 --> 00:11:09,673
COME HERE, COME HERE,
COME HERE.
I CAN'T. PLEASE--
241
00:11:09,700 --> 00:11:11,670
OKAY, GUYS, GUYS, GUYS,
YOU GOTTA BE QUIET.
242
00:11:11,700 --> 00:11:14,300
YOU GOTTA STAND STILL.
I'M GONNA ASK YOU.
I'M GONNA ASK YOUR CREW AGAIN.
243
00:11:14,333 --> 00:11:16,303
YOU KNOW, THE RUSTLING
NEEDS TO STOP.
244
00:11:16,333 --> 00:11:17,803
(man) OKAY.
WE'RE LOSING LIGHT.
245
00:11:17,833 --> 00:11:19,973
SO I'D APPRECIATE IT IF YOU GUYS
WOULD JUST KEEP IT DOWN.
246
00:11:20,067 --> 00:11:22,097
GIVE ME FIVE MINUTES SO I CAN
REDO THIS TAKE, ALL RIGHT?
247
00:11:22,133 --> 00:11:24,173
JUST GET OUT OF HERE.
SHH. SHH. SHH!
248
00:11:24,200 --> 00:11:27,170
(scoffs)
YOU'RE GONNA SCARE YOUR GROUSE
AWAY, SO WHY DON'T YOU SHUT IT?
249
00:11:27,200 --> 00:11:29,070
OKAY, HERE WE GO.
250
00:11:29,067 --> 00:11:31,067
THREE, TWO...
251
00:11:31,067 --> 00:11:32,567
(laughter)
252
00:11:32,600 --> 00:11:35,570
HOW WAS THAT SHOT?
DID THAT SHOT WORK OUT FOR YOU?
OKAY.
253
00:11:35,600 --> 00:11:38,570
JOHN, DID THAT SHOT WORK OUT?
THAT WAS REAL GROWN-UP.
THAT'S REAL GROWN-UP, BUDDY.
254
00:11:38,600 --> 00:11:40,570
YEAH. OH, I ALREADY
LOST MY SHOT.
THERE, THERE'S YOUR SHOT.
255
00:11:40,600 --> 00:11:43,930
HA HA. HA HA HA.
IS THAT WHAT YOU WANT?
I ALREADY LOST MY SHOT.
256
00:11:43,967 --> 00:11:46,497
OKAY, I APOLOGIZE,
BUT WHERE'S YOUR GROUSE?
257
00:11:46,533 --> 00:11:48,433
RIGHT UP THERE.
WHERE?
258
00:11:48,467 --> 00:11:50,427
RIGHT UP IN THAT TREE.
(laughter)
259
00:11:50,467 --> 00:11:52,427
WHY DON'T WE GET A SHOT OF IT?
IT'S BEAUTIFUL.
YEAH, I SEE IT.
260
00:11:52,467 --> 00:11:55,527
WHAT ARE YOU DOING?!
WHAT ARE YOU--
261
00:11:55,567 --> 00:11:57,367
WHAT ARE YOU DOING?
GET OUT!
262
00:11:57,400 --> 00:11:59,700
YOU GET OUT OF HERE.
YOU JUST--
263
00:11:59,733 --> 00:12:02,303
(grunts)
264
00:12:09,300 --> 00:12:11,670
(grunts)
(grunts)
265
00:12:11,700 --> 00:12:14,470
(breathing heavily)
266
00:12:16,100 --> 00:12:18,070
(laughter)
267
00:12:18,100 --> 00:12:21,070
ABOUT 50 FEET FROM HERE
IS A RARE SIGHT INDEED--
268
00:12:21,100 --> 00:12:23,970
TWO NORTH AMERICAN
NATURE DOCUMENTARIANS.
269
00:12:24,067 --> 00:12:26,797
NORMALLY, SOCIALLY AWKWARD
AND INTROVERTED,
270
00:12:26,833 --> 00:12:28,833
THEY BECOME VICIOUS--
SON OF A BITCH!
271
00:12:28,867 --> 00:12:30,827
OH, CRAP!
GET HIM!
272
00:12:30,867 --> 00:12:32,827
GET HIM!
273
00:12:32,867 --> 00:12:34,827
(man) BETWEEN SOCRATES
AND PLATO,
274
00:12:34,867 --> 00:12:37,867
THERE WAS...
(dramatic music plays)
275
00:12:39,867 --> 00:12:42,327
(Demetri) THE ENLIGHTENED MAN
PAYS CLOSE ATTENTION
276
00:12:42,367 --> 00:12:45,497
TO THE NATURAL WORLD,
TO THE TREES,
277
00:12:45,533 --> 00:12:48,973
TO THE SUN,
TO THE SKY,
278
00:12:49,067 --> 00:12:51,567
AND ESPECIALLY...
(boing)
279
00:12:51,600 --> 00:12:53,630
(boing, thud)
280
00:12:53,667 --> 00:12:57,567
TO THE QUALITY OF HIS SANDALS
WHEN STANDING ON A HILL.
281
00:12:57,600 --> 00:13:01,100
(dramatic music plays)
282
00:13:03,067 --> 00:13:07,067
**
283
00:13:10,567 --> 00:13:13,067
(whoosh)
THANKS.
284
00:13:13,067 --> 00:13:14,597
I'D LIKE TO TALK
ABOUT SOME THINGS
285
00:13:14,633 --> 00:13:16,373
THAT ARE GOOD,
BAD AND INTERESTING
286
00:13:16,400 --> 00:13:18,370
IN A SEGMENT CALLED...
287
00:13:18,400 --> 00:13:21,070
ALL RIGHT, HERE WE GO...
288
00:13:22,567 --> 00:13:24,967
GOOD...
289
00:13:25,067 --> 00:13:26,967
BAD FOR...
290
00:13:27,067 --> 00:13:28,927
(laughter)
291
00:13:28,967 --> 00:13:33,327
INTERESTING WHILE
CHOOSING BREAST IMPLANTS.
(laughter)
292
00:13:35,667 --> 00:13:39,497
OKAY, "THROW BACK
THE LITTLE ONES."
293
00:13:39,533 --> 00:13:41,503
GOOD--YOU'RE FISHING.
294
00:13:41,533 --> 00:13:43,503
(laughter)
295
00:13:43,533 --> 00:13:45,503
BAD--YOU'RE ADOPTING.
296
00:13:45,533 --> 00:13:48,603
(laughter)
297
00:13:50,533 --> 00:13:52,503
INTERESTING--
YOU'RE A ROCK STAR,
298
00:13:52,533 --> 00:13:55,173
AND WOMEN ARE THROWING PANTIES
ON THE STAGE WITH YOU.
(laughter)
299
00:13:55,200 --> 00:13:57,170
(applause)
(chuckles)
300
00:13:57,200 --> 00:14:00,100
JUST GOING...
301
00:14:00,133 --> 00:14:02,103
"TOO SMALL."
(laughter)
302
00:14:02,133 --> 00:14:04,773
(laughs)
303
00:14:04,800 --> 00:14:07,270
(laughs) ACTUALLY, YOU PROBABLY
JUST WANT TO THROW BACK
304
00:14:07,300 --> 00:14:10,230
THE REALLY BIG ONES.
(laughter)
305
00:14:10,267 --> 00:14:12,227
GRANDMOTHER--NOT FOR ME.
HERE YOU GO.
306
00:14:12,267 --> 00:14:13,767
(laughter)
307
00:14:13,800 --> 00:14:15,770
"BUY LOCALLY."
308
00:14:15,800 --> 00:14:17,570
GOOD--VEGETABLES.
309
00:14:17,600 --> 00:14:19,570
BAD...
310
00:14:19,600 --> 00:14:23,070
(laughter)
311
00:14:23,067 --> 00:14:25,467
INTERESTING--
A MAIL-ORDER BRIDE.
312
00:14:25,500 --> 00:14:28,470
(laughter)
313
00:14:28,500 --> 00:14:30,770
"HI, I'D LIKE A BRIDE.
YEAH, 30 MINUTES?
314
00:14:30,800 --> 00:14:32,770
THAT'D BE GREAT."
(laughter)
315
00:14:32,800 --> 00:14:35,670
ALL RIGHT,
"SPRAY WITH WATER."
316
00:14:35,700 --> 00:14:38,530
GOOD...
(laughter)
317
00:14:38,567 --> 00:14:40,527
BAD--A FLOOD.
318
00:14:40,567 --> 00:14:43,927
(laughter)
319
00:14:43,967 --> 00:14:45,927
INTERESTING...
320
00:14:45,967 --> 00:14:47,427
(laughter)
321
00:14:47,467 --> 00:14:50,367
I'M SORRY.
(groans)
(laughter)
322
00:14:52,067 --> 00:14:55,627
ALL RIGHT,
"WAY TO CATCH A MOUSE."
323
00:14:55,667 --> 00:14:57,627
GOOD...
324
00:14:57,667 --> 00:15:00,527
BAD...
(laughter)
325
00:15:02,533 --> 00:15:05,203
INTERESTING...
(laughs)
326
00:15:05,233 --> 00:15:09,273
(laughter)
(chuckles)
327
00:15:09,300 --> 00:15:12,070
"WHAT CAN YOU TELL ME
ABOUT THE MOUSE?"
328
00:15:12,067 --> 00:15:14,067
(whoosh)
329
00:15:14,067 --> 00:15:17,067
**
330
00:15:19,567 --> 00:15:21,527
(man) HAILING FROM
SOUTHEASTERN WYOMING,
331
00:15:21,567 --> 00:15:23,627
THIS RED FOX CAME
FROM ALMOST NOTHING,
332
00:15:23,667 --> 00:15:25,897
UNTIL HE FOUND A $5 BILL
AT A CAMPGROUND
333
00:15:25,933 --> 00:15:27,933
AND BURIED IT.
334
00:15:27,967 --> 00:15:30,927
(cash register bell dings)
THIS IS HIS FIRST YEAR
ON "THE FORBES 100."
335
00:15:30,967 --> 00:15:34,427
(laughter)
HE SOARS THROUGH THE AIR
WITH A SUBTLE ELEGANCE.
336
00:15:34,467 --> 00:15:36,427
(eagle screeches)
HE IS A BIRD OF PREY,
337
00:15:36,467 --> 00:15:38,427
A NATIONAL SYMBOL OF PRIDE,
338
00:15:38,467 --> 00:15:42,367
AND WITH $1, THE RICHEST BIRD
IN THE WORLD.
339
00:15:42,400 --> 00:15:44,530
(cash register bell dings)
(laughter)
340
00:15:44,567 --> 00:15:46,527
(swing music playing)
HEIR TO THE OAK TREE FORTUNE,
341
00:15:46,567 --> 00:15:48,627
THIS RACCOON INHERITED $3
342
00:15:48,667 --> 00:15:50,967
THAT HIS GRANDFATHER HID
IN A TREE.
343
00:15:51,067 --> 00:15:54,797
NOW HE IS THE YOUNGEST MEMBER
OF "THE FORBES 100."
344
00:15:54,833 --> 00:15:56,803
(cash register bell dings)
WELCOME.
345
00:15:56,833 --> 00:15:59,073
(African music playing)
THE AFRICAN SERENGETI,
346
00:15:59,067 --> 00:16:01,097
WHERE SOME OF THE RICHEST
ANIMALS IN THE WORLD
347
00:16:01,133 --> 00:16:02,603
COME TO PLAY.
348
00:16:02,633 --> 00:16:04,603
AND WHAT PARTY
WOULD BE COMPLETE
349
00:16:04,633 --> 00:16:06,603
WITHOUT THIS UGANDAN SOCIALITE?
350
00:16:06,633 --> 00:16:09,973
HER NET WORTH WAS ORIGINALLY
COUNTED IN THE TWOS OF DOLLARS.
351
00:16:10,067 --> 00:16:12,227
(laughter)
BUT IT HAS DROPPED
BY ALMOST 40%
352
00:16:12,267 --> 00:16:14,627
DUE TO UGANDA'S
RECENT CURRENCY CRISIS
353
00:16:14,667 --> 00:16:18,367
AND GOING TO THE BATHROOM.
(cash register bell dings)
354
00:16:18,400 --> 00:16:21,070
(slow music playing)
AND THE WEALTHIEST ANIMAL
IN THE WORLD,
355
00:16:21,067 --> 00:16:23,067
WITH $47,
356
00:16:23,067 --> 00:16:26,097
IS A HERMIT CRAB THAT USES
A WALLET FOR A SHELL.
357
00:16:26,133 --> 00:16:28,533
(cash register bell dings)
(laughter)
358
00:16:28,567 --> 00:16:30,567
THIS HAS BEEN...
359
00:16:33,067 --> 00:16:34,967
**
360
00:16:35,067 --> 00:16:37,967
* THIS IS A SKETCH
* YES, IT IS
361
00:16:38,067 --> 00:16:39,967
* THIS IS A SKETCH
* THAT'S RIGHT
362
00:16:40,067 --> 00:16:42,527
* THIS IS A SKETCH
* SKETCH IT UP
363
00:16:42,567 --> 00:16:44,527
* IT'S A SKETCH
* SKETCH
364
00:16:44,567 --> 00:16:46,527
(whoosh)
365
00:16:46,567 --> 00:16:49,567
**
366
00:16:51,567 --> 00:16:53,527
(woman's voice)
"DEAR DIARY,
367
00:16:53,567 --> 00:16:55,967
"MAN, THIS GUY DEMETRI
IS UNREAL.
368
00:16:56,067 --> 00:16:58,627
"TODAY, HE TAKES ME
TO A PICNIC
369
00:16:58,667 --> 00:17:01,067
AND STARTS TALKING
ABOUT THE ENVIRONMENT."
IF WE DON'T HAVE
THE ENVIRONMENT,
370
00:17:01,067 --> 00:17:02,867
WHAT DO WE HAVE?
371
00:17:02,900 --> 00:17:04,870
AM I RIGHT?
YEAH.
372
00:17:04,900 --> 00:17:06,400
MM.
(man) YEAH.
373
00:17:06,433 --> 00:17:09,533
SOON, THIS IS ALL GONNA BE GONE.
WE GOTTA DO SOMETHING.
374
00:17:09,567 --> 00:17:11,527
"HOW ABOUT YOU WATER
SOME PLANTS
375
00:17:11,567 --> 00:17:14,067
WITH YOUR PLASTIC
WATER BOTTLE?"
IF YOU'RE NOT DOING SOMETHING
376
00:17:14,067 --> 00:17:16,327
THEN YOU'RE PART OF THE PROBLEM.
DON'T YOU THINK SO?
YEAH.
377
00:17:16,367 --> 00:17:18,327
I DO THINK SO,
ACTUALLY.
(man) DEFINITELY.
378
00:17:18,367 --> 00:17:20,897
YEAH. YEAH. YEAH.
"IT'S SO OBVIOUS
HE'S JUST TRYING
379
00:17:20,933 --> 00:17:23,903
TO GET INTO
THAT HIPPIE GIRL'S PANTS."
I CAN'T SLEEP SOMETIMES,
'CAUSE I'M JUST THINKING,
380
00:17:23,933 --> 00:17:26,073
WHAT WORLD WILL BE LEFT
FOR MY CHILDREN'S CHILDREN?
381
00:17:26,067 --> 00:17:29,497
"IF YOU'RE GONNA HAVE CHILDREN,
LET'S END THE WORLD NOW."
I'M GLAD YOU ASKED ME THAT.
382
00:17:29,533 --> 00:17:32,073
I HAVE A BUNCH OF IDEAS
ABOUT THAT.
"THEN HE PICKS ME UP
383
00:17:32,067 --> 00:17:34,067
"AND SHOWS THEM
A LIST OF SOLUTIONS
384
00:17:34,067 --> 00:17:36,067
HE WROTE UP ON THE DRIVE HERE."
385
00:17:36,067 --> 00:17:37,497
I THINK
THEY CAN REUSE COAL,
386
00:17:37,533 --> 00:17:39,873
LIKE, ONCE YOU BURN IT,
JUST PUT IT BACK IN.
387
00:17:39,900 --> 00:17:41,330
THAT'S A GREAT IDEA, YEAH.
388
00:17:41,367 --> 00:17:44,067
"I CAN'T BELIEVE THIS GIRL
IS BUYING THIS CRAP."
389
00:17:44,067 --> 00:17:46,067
DON'T FLUSH THE TOILET
AS MUCH.
390
00:17:46,067 --> 00:17:49,067
YEAH.
AND IF SOMEONE'S LITTERING,
LIKE, DO SOMETHING ABOUT IT--
391
00:17:49,067 --> 00:17:51,527
HURT 'EM.
"LOOK, I'M ALL FOR NATURE.
392
00:17:51,567 --> 00:17:53,067
"MY PARENTS ARE TREES.
393
00:17:53,067 --> 00:17:55,067
BUT THIS IS JUST NUTS."
AND PLUS, ANIMALS.
394
00:17:55,067 --> 00:17:57,527
I THINK WE NEED
TO TAKE CARE OF ANIMALS.
395
00:17:57,567 --> 00:17:59,767
"PLUS, ANIMALS. WE NEED
TO TAKE CARE OF ANIMALS.
396
00:17:59,800 --> 00:18:03,100
"(bleep) THIS GUY.
397
00:18:03,133 --> 00:18:05,533
SERIOUSLY, (bleep) THIS GUY."
(Demetri) ALL RIGHT, WELL,
I'LL CLEAN ALL THIS UP.
398
00:18:05,567 --> 00:18:08,597
DON'T WORRY ABOUT IT.
I'LL CATCH UP WITH YOU GUYS.
YOU SURE?
399
00:18:08,633 --> 00:18:10,603
YEAH, YEAH, I GOT IT.
I GOT IT.
THANK YOU. AWESOME.
400
00:18:10,633 --> 00:18:12,973
OKAY, COOL.
"AND AFTER ALL THAT TALK
ABOUT SAVING THE WORLD,
401
00:18:13,067 --> 00:18:16,197
HE RIPS THE PAGE OUT OF ME
AND THROWS IT TO THE GROUND."
(page rips)
402
00:18:16,233 --> 00:18:19,873
"DOES THIS GUY GET OFFON
BEING A HYPOCRITE OR SOMETHING?
403
00:18:19,900 --> 00:18:22,400
"LIKE, DOES LYING TO PEOPLE
ACTUALLY,LIKE, GET HIM HORNY?
(trash clatters)
404
00:18:22,433 --> 00:18:26,133
"BECAUSE I REALLY DON'T SEE
ANY OTHER EXPLANATION FOR THIS.
405
00:18:26,167 --> 00:18:28,127
"I'M SO EMBARRASSED
406
00:18:28,167 --> 00:18:30,467
TO BE HIS NOTEBOOK."
407
00:18:30,500 --> 00:18:32,470
* YEAH, YEAH
408
00:18:32,500 --> 00:18:34,470
NATURE--WHO CAN BEAT NATURE?
409
00:18:34,500 --> 00:18:38,100
YOU HAVE TO BE KIND TO NATURE.
410
00:18:40,067 --> 00:18:44,097
**
411
00:18:44,133 --> 00:18:46,103
(rimshot plays)
412
00:18:46,133 --> 00:18:48,603
I'D LIKE TO TAKE THINGS DOWN
FOR A MINUTE
413
00:18:48,633 --> 00:18:50,603
WITH SOME RUMINATIONS.
414
00:18:50,633 --> 00:18:53,633
**
415
00:18:55,633 --> 00:18:58,503
BIRD-WATCHING IS HARMLESS
416
00:18:58,533 --> 00:19:01,173
TO US,
417
00:19:01,200 --> 00:19:03,170
BUT TO BIRDS,
THAT'S (bleep) CREEPY.
418
00:19:03,200 --> 00:19:06,170
(laughter)
419
00:19:06,200 --> 00:19:10,170
**
420
00:19:10,200 --> 00:19:13,700
I WONDER IF THERE ARE ANY BIRDS
THAT ARE AFRAID OF HEIGHTS?
421
00:19:15,700 --> 00:19:17,670
THAT WOULD SUCK.
422
00:19:17,700 --> 00:19:20,370
(laughter)
423
00:19:20,400 --> 00:19:23,400
* RUMINATIONS
424
00:19:25,333 --> 00:19:28,333
(playing harmonica)
425
00:19:32,200 --> 00:19:35,100
I THINK THERE'S A CERTAIN AGE
426
00:19:35,133 --> 00:19:37,873
WHERE YOU STOP CLIMBING TREES
FOR FUN.
427
00:19:39,633 --> 00:19:42,903
IF YOU SEE A GROWN-UP IN A TREE,
SOMETHING'S WRONG.
428
00:19:42,933 --> 00:19:44,903
(laughter)
429
00:19:44,933 --> 00:19:48,103
**
430
00:19:48,133 --> 00:19:50,603
IF I WERE A TAXIDERMIST,
431
00:19:50,633 --> 00:19:52,603
AFTER I STUFFED
SOME OF THE ANIMALS,
432
00:19:52,633 --> 00:19:55,603
I'D PROBABLY PUT A COUPLE OF 'EM
BACK IN THE FOREST.
433
00:19:55,633 --> 00:19:57,603
(laughter)
434
00:19:57,633 --> 00:19:59,603
THEN THE OTHER ANIMALS
WOULD THINK
435
00:19:59,633 --> 00:20:03,103
THAT THEY HAVE AN ATTITUDE.
(laughter)
436
00:20:03,133 --> 00:20:06,603
"HEY, SQUIRREL, WHAT'S UP?
437
00:20:06,633 --> 00:20:09,373
HELLO! I'M TALKING TO YOU."
(laughter)
438
00:20:09,400 --> 00:20:12,370
WHAT A DICK.
(laughter)
439
00:20:12,400 --> 00:20:15,400
**
440
00:20:17,400 --> 00:20:21,100
MOST TAXIDERMISTS,
WHEN THEY DIE, THEY'RE BURIED.
441
00:20:21,133 --> 00:20:23,603
THAT SEEMS LIKE
A WASTED OPPORTUNITY.
442
00:20:23,633 --> 00:20:26,103
(laughter)
443
00:20:26,133 --> 00:20:28,103
IF I WORKED IN A PLANT STORE,
444
00:20:28,133 --> 00:20:30,603
I WOULD WEAR CAMOUFLAGE TO WORK.
445
00:20:30,633 --> 00:20:32,603
(laughter)
446
00:20:32,633 --> 00:20:34,603
THEN IF I WANTED
TO TAKE A BREAK,
447
00:20:34,633 --> 00:20:36,603
I'D JUST STAND STILL.
448
00:20:36,633 --> 00:20:38,603
(laughter)
449
00:20:38,633 --> 00:20:41,633
(playing harmonica)
450
00:20:50,567 --> 00:20:54,027
I'M ALLERGIC TO FISH.
451
00:20:54,067 --> 00:20:57,427
SO IF YOU SEE ME FISHING,
452
00:20:57,467 --> 00:21:01,067
THAT'S A DICK MOVE
ON MY PART.
(laughter)
453
00:21:01,067 --> 00:21:02,867
Captioned by
Closed Captioning Services, Inc.
454
00:21:07,133 --> 00:21:10,933
**
33623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.