All language subtitles for How.to.Be.a.Player.1997.1080p.WEBRip.x264-RARBG_subcat

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,768 --> 00:00:38,706 [ Woman Moaning ] Yeah. 2 00:00:45,679 --> 00:00:50,184 [ Moaning Continues ] 3 00:00:50,284 --> 00:00:53,354 [ Man, Deep Voice ] Baby, take it all off. 4 00:00:57,691 --> 00:00:59,960 [ Woman ] Whoo! 5 00:01:00,128 --> 00:01:02,996 [ Man, Deep Voice ] I want you the way you came into the world. 6 00:01:03,197 --> 00:01:06,500 [ Woman Moans, Laughing ] 7 00:01:06,600 --> 00:01:08,236 [ Man Moans ] 8 00:01:08,336 --> 00:01:10,338 I don't wanna feel no clothes. 9 00:01:10,438 --> 00:01:12,140 [ Both Moaning ] 10 00:01:15,176 --> 00:01:17,911 - I don't want to see no panties. - You okay, baby? 11 00:01:18,146 --> 00:01:20,614 [ Snoring ] 12 00:01:22,350 --> 00:01:25,753 And take off that brassiere, my dear. 13 00:01:27,621 --> 00:01:30,558 Ow. Ow! 14 00:01:30,658 --> 00:01:32,626 Everybody's gone. 15 00:01:33,694 --> 00:01:35,396 Damn! 16 00:01:35,496 --> 00:01:38,366 I'm taking the receiver off the phone. 17 00:01:38,466 --> 00:01:41,235 Ooh! Oh! 18 00:01:43,171 --> 00:01:45,173 Because, baby,you and me-- [ Chuckles ] 19 00:01:45,239 --> 00:01:47,175 [ Shouting ] 20 00:01:47,241 --> 00:01:49,343 this night, we're gonna get it on... 21 00:01:51,679 --> 00:01:53,046 to "Love Serenade." 22 00:01:53,181 --> 00:01:58,586 [ Women ] * Love serenade 23 00:01:58,686 --> 00:02:00,788 * Yeah, yeah 24 00:02:03,257 --> 00:02:05,793 [ Moaning, Indistinct ] 25 00:02:05,893 --> 00:02:07,661 You know I get into these moods and-- 26 00:02:10,664 --> 00:02:13,801 - Well, you know how it is. - Whip me, baby. Whip me, baby. 27 00:02:13,901 --> 00:02:17,805 And I'm very glad to know that you feel the same way too. 28 00:02:19,273 --> 00:02:21,709 [ Woman Shrieking ] 29 00:02:21,809 --> 00:02:27,681 - Baby, we're gonna lay here and we're gonna make love. - [ Woman, Indistinct ] 30 00:02:27,781 --> 00:02:30,384 - What the hell's goin' on in here? - Lisa? 31 00:02:30,484 --> 00:02:31,419 Son of a bitch! 32 00:02:31,519 --> 00:02:33,321 [ Ringing ] 33 00:02:33,421 --> 00:02:34,822 [ Gasps ] 34 00:02:38,259 --> 00:02:39,260 Damn. 35 00:02:43,931 --> 00:02:46,234 Getting caught is a bitch. 36 00:02:46,334 --> 00:02:47,935 So I've been told. 37 00:02:48,236 --> 00:02:49,603 * [ Funk ] 38 00:02:49,703 --> 00:02:51,339 [ Man ] * Get up [ Man #2 ] * Get on up 39 00:02:51,439 --> 00:02:54,141 * Get up * Get on up 40 00:02:54,242 --> 00:02:56,244 * Get up * Get on up 41 00:02:56,344 --> 00:02:58,412 * Get up * Get on up 42 00:02:58,512 --> 00:03:01,382 * You said You said you got the * 43 00:03:02,783 --> 00:03:04,618 * You said the feeling 44 00:03:04,718 --> 00:03:06,254 * You got to get 45 00:03:07,321 --> 00:03:09,457 * You give me fever * 46 00:03:09,557 --> 00:03:11,825 * And a cold sweat 47 00:03:11,925 --> 00:03:13,827 * The way I like it [ Whirring ] 48 00:03:13,927 --> 00:03:16,129 * Is the way it is 49 00:03:16,330 --> 00:03:18,332 * I've got mine * 50 00:03:18,432 --> 00:03:20,634 * Don't worry 'bout his 51 00:03:20,734 --> 00:03:22,370 * Get up * Get on up 52 00:03:22,470 --> 00:03:24,638 * Stay on the scene * Get on up 53 00:03:24,738 --> 00:03:27,107 * Like a sex machine * Get on up 54 00:03:27,275 --> 00:03:29,410 * Get up * Get on up 55 00:03:29,510 --> 00:03:30,978 * Get up * Get on up 56 00:03:31,078 --> 00:03:33,647 Bobby! Should I take 'em to the bridge? [ Bobby ] Go ahead. 57 00:03:33,747 --> 00:03:34,815 Take 'em on to the bridge. 58 00:03:34,915 --> 00:03:35,916 Take 'em to the bridge. 59 00:03:36,016 --> 00:03:38,286 Can I take 'em to the bridge? Yeah! 60 00:03:38,319 --> 00:03:39,753 Take 'em to the bridge! Go ahead! 61 00:03:39,853 --> 00:03:41,355 Hit me now! 62 00:03:42,523 --> 00:03:44,392 Come on now. 63 00:03:44,492 --> 00:03:46,360 * Stay on the scene 64 00:03:46,460 --> 00:03:48,629 * Like a sex machine 65 00:03:48,729 --> 00:03:50,731 * The way I like it 66 00:03:50,831 --> 00:03:53,166 * Is the way it is 67 00:03:53,301 --> 00:03:55,303 * I got mine Dig it * 68 00:03:55,369 --> 00:03:57,538 * He's got his 69 00:03:57,638 --> 00:03:59,307 * Stay on the scene 70 00:03:59,407 --> 00:04:01,842 * Like a lovin' machine 71 00:04:01,942 --> 00:04:03,777 * Stay on the scene 72 00:04:03,877 --> 00:04:06,179 * Like a lovin' machine 73 00:04:06,314 --> 00:04:07,681 * Stay on the scene 74 00:04:07,781 --> 00:04:09,317 I wanna count it off one more time now. 75 00:04:09,383 --> 00:04:12,886 Go ahead. Do you wanna hit it like it did on the top, fellas? 76 00:04:12,986 --> 00:04:14,722 Hit it like you did on the top? Yeah! 77 00:04:14,822 --> 00:04:16,324 Hit it now! 78 00:04:17,925 --> 00:04:19,693 * Get on up * Get on up 79 00:04:19,793 --> 00:04:22,162 * Get up * Get on up 80 00:04:22,330 --> 00:04:23,897 * Get up * Get on up 81 00:04:23,997 --> 00:04:26,033 * Get on up * Get on up 82 00:04:26,133 --> 00:04:28,035 * Stay on the scene * Get on up 83 00:04:28,135 --> 00:04:30,671 * Like a lovin' machine * Get on up 84 00:04:30,771 --> 00:04:32,873 * Get up * Get on up 85 00:04:32,973 --> 00:04:35,175 * Taste * Get on up 86 00:04:35,343 --> 00:04:37,345 * Of piano * Get on up 87 00:04:37,445 --> 00:04:39,513 * Taste * Get on up 88 00:04:39,613 --> 00:04:42,049 * Of piano * Get on up 89 00:04:43,351 --> 00:04:45,519 * [ Fades ] 90 00:04:48,489 --> 00:04:51,258 - [ Beeps ] - [ Woman ] Ah, Dray. 91 00:04:51,359 --> 00:04:53,761 [ Jamaican Accent ] I love you so much, man, 92 00:04:53,861 --> 00:04:55,996 because you're just so-- 93 00:04:56,096 --> 00:04:58,766 So-- Mmm. [ Beeps ] 94 00:04:58,866 --> 00:05:00,501 [ Woman #2 Laughs ] Oh, Dray! 95 00:05:00,601 --> 00:05:03,203 It's your sense of humor. 96 00:05:03,371 --> 00:05:05,539 You're so funny, and you're witty. 97 00:05:05,639 --> 00:05:07,808 You always just know how to make me laugh. 98 00:05:07,908 --> 00:05:09,076 [ Beeps ] 99 00:05:09,176 --> 00:05:12,946 [ Woman #3 ] You're so thoughtful, Dray. 100 00:05:13,046 --> 00:05:16,817 I mean, Buster never asks me how my day was, 101 00:05:16,917 --> 00:05:19,252 or how I feel, 102 00:05:19,387 --> 00:05:20,588 or-- [ Beeps ] 103 00:05:20,688 --> 00:05:22,390 [ Woman #4 ] Ooh, why do I love you? 104 00:05:22,423 --> 00:05:25,959 Mmm, Dray. Where should I begin? 105 00:05:26,059 --> 00:05:27,861 [ Doorbell Rings ] I'll be right there! 106 00:05:27,961 --> 00:05:29,663 [ Rewinding ] 107 00:05:44,144 --> 00:05:46,246 [ Chuckles ] Lisa. 108 00:05:46,414 --> 00:05:50,250 Hey. Come here. Mwah. Good morning. 109 00:05:50,418 --> 00:05:53,454 Ooh, Dray, this is nasty. 110 00:05:55,088 --> 00:05:57,625 Hey. How's my baby doing? 111 00:05:57,725 --> 00:06:00,428 I'm fine. [ Chuckles ] Mmm. 112 00:06:01,595 --> 00:06:04,432 Mmm. All right. Slow down, cowboy. 113 00:06:04,465 --> 00:06:06,634 Gotta go to work this morning. Sorry! 114 00:06:07,968 --> 00:06:09,269 [ Chuckles ] 115 00:06:09,437 --> 00:06:11,071 Whoa. Whoo! [ Laughing ] 116 00:06:11,171 --> 00:06:13,273 Not this morning. Oh, what? 117 00:06:13,441 --> 00:06:15,676 I gotta get out of here. What is it? Gimme that-- Ah! 118 00:06:15,776 --> 00:06:19,279 I don't have time for this. Not this morning. 119 00:06:19,447 --> 00:06:22,583 Don't put that dirty sock on me. 120 00:06:22,683 --> 00:06:24,652 [ Chuckles ] Mandingo. 121 00:06:24,752 --> 00:06:27,555 Fearless warrior. There's no task too great for him. 122 00:06:27,655 --> 00:06:29,056 Mm-hmm. 123 00:06:29,156 --> 00:06:31,291 Yes. No task? 124 00:06:31,525 --> 00:06:33,694 Well, good. 125 00:06:33,794 --> 00:06:35,963 Then take your Mandingo butt out of here... 126 00:06:36,063 --> 00:06:37,565 so I can clean, okay? 127 00:06:37,665 --> 00:06:40,000 Now, that's your task. 128 00:06:40,100 --> 00:06:41,869 Mandingo. Okay. All right. 129 00:06:41,969 --> 00:06:42,903 All right. 130 00:06:46,740 --> 00:06:48,008 Whoo! 131 00:06:58,786 --> 00:07:01,188 Bingo. 132 00:07:01,489 --> 00:07:02,656 [ Chuckles ] 133 00:07:08,629 --> 00:07:10,097 Oh, Dray-Dray. 134 00:07:11,565 --> 00:07:13,767 Yeah. 135 00:07:13,867 --> 00:07:15,903 You've got seven messages on your machine, baby. 136 00:07:19,673 --> 00:07:21,942 Yeah? So? 137 00:07:22,042 --> 00:07:25,345 So, how come you haven't checked them yet? 138 00:07:25,513 --> 00:07:27,581 Because it's probably messages from my crew. 139 00:07:27,681 --> 00:07:30,417 You know, Spootie and Kilo been bugging me all day... 140 00:07:30,518 --> 00:07:32,620 about goin' to my mom's barbecue. 141 00:07:32,720 --> 00:07:36,389 Okay. Well, they ain't about nothin', so I'm sure you won't mind if I check them, right? 142 00:07:36,524 --> 00:07:38,959 Real quick-- Do I ever come over to your place though-- 143 00:07:39,059 --> 00:07:41,962 Do-- Do I? Do I come over your place and go through your stuff, 144 00:07:42,062 --> 00:07:43,664 knock your Mary Kay all over, what? 145 00:07:43,764 --> 00:07:46,099 No, Dray, because you know I have nothing to hide. 146 00:07:46,199 --> 00:07:48,401 Don't go there. We are talking about your machine. 147 00:07:48,536 --> 00:07:51,839 [ Sighs ] Okay. I'll play it for you. 148 00:07:51,939 --> 00:07:54,074 I'll play it for you, okay? 149 00:07:54,174 --> 00:07:56,577 I will play it for you. Okay, wait. 150 00:07:56,677 --> 00:07:59,246 What? You don't have to play it, okay? 151 00:07:59,346 --> 00:08:00,914 You sure? 'Cause, baby, listen. No. 152 00:08:01,014 --> 00:08:03,250 I will play this thing for you. I will play the remix. 153 00:08:03,350 --> 00:08:05,653 No, Dray, we're gonna leave it there. Because you know what? I trust you. 154 00:08:05,753 --> 00:08:07,621 I'll play this for you. 155 00:08:07,721 --> 00:08:10,290 You don't have to play it, Dray, okay? I'm sorry. 156 00:08:10,558 --> 00:08:12,826 Tsk. Come here. 157 00:08:12,926 --> 00:08:14,862 [ Sighs ] I love you. 158 00:08:14,962 --> 00:08:16,830 I love you more. 159 00:08:16,930 --> 00:08:18,431 [ Both Chuckling ] 160 00:08:18,566 --> 00:08:20,568 I'm going downstairs right now. Okay. 161 00:08:20,634 --> 00:08:23,704 Get the mail, and I'll be right back. Okay. 162 00:08:23,804 --> 00:08:25,939 You do that. You go downstairs. Okay? All right. 163 00:08:26,039 --> 00:08:27,575 You go downstairs. 164 00:08:30,143 --> 00:08:32,713 [ Elevator Bell Dings ] Hey, Tony! 165 00:08:32,813 --> 00:08:35,849 I still see you're readin' that Fish & Rod, huh? 166 00:08:35,949 --> 00:08:37,785 No, this is just a front. 167 00:08:37,885 --> 00:08:40,453 I'm "fronting," as you people say. 168 00:08:40,588 --> 00:08:43,490 Here. Take a look at that. Ooh. Damn! 169 00:08:43,591 --> 00:08:45,125 Boy, oh, boy. Look at that. 170 00:08:45,225 --> 00:08:47,961 See, most guys don't have that much hair on their heads. 171 00:08:48,061 --> 00:08:51,665 Damn! Boy, she must trim that with a weed whacker. 172 00:08:51,765 --> 00:08:54,467 And look. See? You can see her whole, um-- um-- uh-- 173 00:08:54,602 --> 00:08:56,369 Don't-- Oh, don't tell me. Don't tell me. 174 00:08:56,604 --> 00:08:59,673 Uh, vagina. Yes. 175 00:08:59,773 --> 00:09:01,208 Damn, it's been a long time. 176 00:09:02,676 --> 00:09:04,612 I've got to know. 177 00:09:06,379 --> 00:09:09,482 And all I've got to do is push that button. I'm pushing that button. 178 00:09:09,617 --> 00:09:12,886 Hi, Dray, it's Mama. How are you and sweet little Lisa doin'? 179 00:09:12,986 --> 00:09:15,455 Oh, my God! His mother! Give your mama a call,okay? 180 00:09:15,623 --> 00:09:16,890 [ Beeps ] Dray, this is Grandmama. 181 00:09:16,990 --> 00:09:20,861 [ Gasps ] His grandmother! Oh, no! Anybody but his grandmother! 182 00:09:20,961 --> 00:09:22,830 [ Beeps ] [ Man ] Yo, Dray. This is Spootie. 183 00:09:22,930 --> 00:09:26,800 - You ever thought about-- - Spootie, Booty-- whatever your name is. 184 00:09:26,900 --> 00:09:29,670 Hey, wait a second. What, are you out of your mind? 185 00:09:29,770 --> 00:09:33,641 You know she's probably up there in your room, searching through your dresser, 186 00:09:33,707 --> 00:09:35,142 lookin' through your clothes. 187 00:09:35,242 --> 00:09:38,478 Well, at least she's listening to the answering machine. 188 00:09:38,646 --> 00:09:41,849 See, even themost trustworthy girl... 189 00:09:41,949 --> 00:09:43,851 will check that answering machine. 190 00:09:43,951 --> 00:09:46,887 So just change the tape. 191 00:09:46,987 --> 00:09:50,123 - Ahhh! - Ahhh. Yeah. 192 00:09:50,223 --> 00:09:53,727 Meanwhile, I like that one you came back with last night. 193 00:09:53,827 --> 00:09:55,729 [ Chuckles ] Who, Sherri? 194 00:09:55,829 --> 00:09:59,900 Oh, boy, I'd like to start sloppin' and boppin'... 195 00:10:00,000 --> 00:10:03,370 on that great big juicy ass. 196 00:10:03,470 --> 00:10:06,139 Just diggin' my fingernails into it. 197 00:10:06,239 --> 00:10:09,376 Just squeezing the life out of it. Just-- 198 00:10:11,011 --> 00:10:12,479 I don't know how you find them. 199 00:10:12,713 --> 00:10:14,614 Oh, man. Whew. 200 00:10:21,889 --> 00:10:25,192 [ Sighs ] Do I smell breakfast? 201 00:10:25,292 --> 00:10:27,060 You sure do. 202 00:10:28,628 --> 00:10:31,598 Come on down here and sit and eat. 203 00:10:31,699 --> 00:10:33,633 Oh, boy. All nice and hot. 204 00:10:33,734 --> 00:10:36,169 My favorite-- pancakes and eggs. 205 00:10:37,738 --> 00:10:40,373 Mmm! Oh, come on, Dray. What did I tell you? 206 00:10:40,473 --> 00:10:42,910 Sit down here and eat before it gets cold, okay? 207 00:10:43,010 --> 00:10:44,812 [ Exhales ] 208 00:10:44,912 --> 00:10:47,681 [ Phone Ringing ] 209 00:10:47,781 --> 00:10:48,882 I'll get it. 210 00:10:49,950 --> 00:10:51,051 [ Ringing Continues ] 211 00:10:57,925 --> 00:11:00,728 All right. I trust you. 212 00:11:00,828 --> 00:11:02,429 [ Rings ] 213 00:11:04,264 --> 00:11:06,166 Hello? [ Woman ] Hi, baby. 214 00:11:06,266 --> 00:11:10,370 Just can't stop thinking about you. 215 00:11:10,470 --> 00:11:12,305 Mmm. Did you get my message? 216 00:11:12,405 --> 00:11:14,207 Sure I did. 217 00:11:15,743 --> 00:11:17,745 You were really wonderful. 218 00:11:17,811 --> 00:11:19,312 You know I'm ready for some more. 219 00:11:19,412 --> 00:11:21,348 When can I see you? 220 00:11:21,448 --> 00:11:24,451 Sooner than you think. 221 00:11:24,752 --> 00:11:25,585 I love you. 222 00:11:25,753 --> 00:11:28,789 [ Exhales ] I love you too, baby. 223 00:11:31,825 --> 00:11:33,293 Who was on the phone? 224 00:11:33,393 --> 00:11:35,863 Oh, Sherri, this big-booty girl I was bonin' last night. 225 00:11:35,963 --> 00:11:38,932 - Doo, doo, doo, doo. - Yeah, Dray. You play too much. 226 00:11:39,032 --> 00:11:41,201 [ Doorbell Rings ] 227 00:11:45,773 --> 00:11:47,775 Hi, Lisa. Hi, Jenny. 228 00:11:48,976 --> 00:11:52,145 - What's up, Jenny? - Hey, Dray! 229 00:11:52,245 --> 00:11:56,016 Oh, Lisa! You made pancakes, girl? Mm-hmm. 230 00:11:56,116 --> 00:11:59,119 D, Mommy said she need her big black pot for the barbecue today. 231 00:11:59,219 --> 00:12:02,622 You need to learn how to return things. 232 00:12:02,790 --> 00:12:05,692 Girl, I don't know why you're sweatin' over that stove over D. 233 00:12:05,793 --> 00:12:09,229 [ Laughs ] He ain't nothin' but a roach-ass ghetto pimp. 234 00:12:09,329 --> 00:12:12,232 - Where the pancakes at? - The butter is over there. 235 00:12:12,332 --> 00:12:15,302 - They're in the oven, girl. - Thank you, Lisa. 236 00:12:16,870 --> 00:12:20,140 Okay. Come and give me a kiss before I have to go to work. 237 00:12:20,240 --> 00:12:23,376 [ Chuckles ] Oh, yeah. You wanna put that over there for me? 238 00:12:23,476 --> 00:12:26,814 Mm-hmm. Thank you. Come here, come here, come here. 239 00:12:26,880 --> 00:12:29,316 What time are you gettin' off? 240 00:12:29,416 --> 00:12:32,619 Ooh, we have inventory tonight, so probably about 11:00. 241 00:12:32,820 --> 00:12:34,487 Oh! I know. 242 00:12:34,587 --> 00:12:37,190 Tell Mandingo I'll see him later, okay? 243 00:12:37,290 --> 00:12:39,059 Tell him yourself. No, Dray. 244 00:12:39,159 --> 00:12:40,693 Talk to him. Just talk to him. No! 245 00:12:40,828 --> 00:12:44,164 He's gonna page you later. He'll have to page me. Bye. 246 00:12:45,833 --> 00:12:46,834 Oh. 247 00:12:51,271 --> 00:12:54,674 Homegirl can cook, but she's stupid as hell for cookin' for you. 248 00:12:54,842 --> 00:12:56,877 Why are you always up in my business, 249 00:12:56,977 --> 00:12:59,146 just tryin' to mess up my program? 250 00:12:59,246 --> 00:13:00,280 Mwah. Ugh! 251 00:13:01,614 --> 00:13:04,184 Program? You ain't got no program. 252 00:13:04,284 --> 00:13:06,019 D, you a pimp. 253 00:13:06,119 --> 00:13:08,288 Girl, you don't even know what a pimp is. 254 00:13:08,388 --> 00:13:11,992 A pimp is someone who solicits clients for prostitutes... 255 00:13:12,092 --> 00:13:14,194 for the interest of money. 256 00:13:14,294 --> 00:13:17,097 Yo, I'm just checkin' to get my groove on. 257 00:13:17,197 --> 00:13:20,868 Nigga, you ain't all that. You're not! 258 00:13:20,934 --> 00:13:22,569 [ Doorbell Rings ] 259 00:13:22,669 --> 00:13:27,274 Oh. That's my friend Katrina. I told Tony to let her up. 260 00:13:27,374 --> 00:13:30,110 [ Doorbell Rings ] 261 00:13:30,210 --> 00:13:34,347 I told you, don't be bringin' none of your "I wish I got a better weave" girlfriends here. 262 00:13:34,447 --> 00:13:37,885 I hope this one is at least housebroken. Ooh! 263 00:13:41,521 --> 00:13:43,957 Well, hello there. 264 00:13:44,057 --> 00:13:45,893 Hi. 265 00:13:45,959 --> 00:13:47,227 You must be Dray. 266 00:13:48,361 --> 00:13:51,064 Yes. Uh-uh-uh-uh! 267 00:13:51,164 --> 00:13:53,600 Ignore him. Come on in, girl. 268 00:13:53,901 --> 00:13:55,903 Weave. Damn! 269 00:14:03,310 --> 00:14:06,179 [ Chuckles ] So, you have a really nice place. 270 00:14:06,279 --> 00:14:07,981 It's just some cheap shit. 271 00:14:08,081 --> 00:14:11,184 Katrina, can I interest you in a beverage of your choice? 272 00:14:11,284 --> 00:14:13,053 Excuse me. 273 00:14:13,153 --> 00:14:15,555 Why are you talkin' proper all of a sudden like some English teacher? 274 00:14:15,655 --> 00:14:18,325 She don't want nothin' you got to offer her. 275 00:14:18,425 --> 00:14:20,260 I'm fine, thank you. 276 00:14:22,129 --> 00:14:25,665 So, Dray, I've heard a lot about you too. 277 00:14:25,933 --> 00:14:27,434 Really? 278 00:14:27,534 --> 00:14:30,003 - Yeah. I told her everything about you. - What? 279 00:14:30,103 --> 00:14:31,804 How you're a pimp and a player... 280 00:14:31,939 --> 00:14:34,341 and you got all these hos chasing your ass. 281 00:14:34,441 --> 00:14:37,044 Don't listen to my sister. 282 00:14:37,144 --> 00:14:39,346 It's all lies. [ Mock Laugh ] Come on, Katrina. 283 00:14:39,446 --> 00:14:40,981 Get out of here. 284 00:14:45,953 --> 00:14:49,189 Sister's girlfriends are a player's dream. 285 00:14:49,289 --> 00:14:51,824 First of all, they know everything about you already, 286 00:14:51,959 --> 00:14:54,761 and they wanna know firsthand if it's all true. 287 00:14:55,028 --> 00:14:56,029 Ah! 288 00:14:56,129 --> 00:14:58,198 Is it true? 289 00:14:58,298 --> 00:15:00,200 Is what true? 290 00:15:00,300 --> 00:15:02,069 Well, Jenny says you're a pimp. 291 00:15:02,169 --> 00:15:06,539 Yup! Pimpin' and whorin' like there's no tomorrow. 292 00:15:06,639 --> 00:15:10,110 [ Sighs ] No. I'm just a man that lives in the moment. 293 00:15:10,210 --> 00:15:13,546 Moment to moment. I trust my instincts. 294 00:15:13,646 --> 00:15:16,016 [ Phone Rings ] 295 00:15:17,417 --> 00:15:21,521 - Yeah. - Yeah. Spoolie and Kilo are here. 296 00:15:21,621 --> 00:15:24,691 Spootie! I said Spoolie. 297 00:15:24,791 --> 00:15:26,994 Uh, no, no-- [ Whispers ] He's charming. 298 00:15:27,027 --> 00:15:29,997 Don't talk to him. Girl, he will eat your-- I'll be right there. 299 00:15:30,030 --> 00:15:32,265 No, he won't. [ Grunts ] 300 00:15:32,365 --> 00:15:34,301 By the way, Katrina, 301 00:15:34,401 --> 00:15:37,737 a friend of mine is having this real nice pool party. 302 00:15:38,005 --> 00:15:39,372 Mmm? 303 00:15:39,472 --> 00:15:42,709 Maxwell. Oh, Maxwell of Malibu? 304 00:15:43,010 --> 00:15:45,278 Tsk. She too busy. 305 00:15:45,378 --> 00:15:48,215 I was talking to Katrina. 306 00:15:48,315 --> 00:15:52,185 Jenny has the address. She's too busy. 307 00:15:52,285 --> 00:15:54,887 Oh, well, we do have a lot of work to do. 308 00:15:55,022 --> 00:15:57,124 Thanks anyway. Yeah. 309 00:15:57,224 --> 00:15:59,526 Do think about it. [ Kisses ] 310 00:15:59,626 --> 00:16:01,094 Oh! 311 00:16:01,194 --> 00:16:03,663 Thanks. [ Mouthing Words ] 312 00:16:07,267 --> 00:16:09,302 [ Whispers ] Gots to go! 313 00:16:09,402 --> 00:16:13,606 She got hella ass, kid! Look at that. Mmm! 314 00:16:13,706 --> 00:16:15,642 What's a hella ass? [ Chuckles ] 315 00:16:15,742 --> 00:16:19,146 Lot of ass. Lot of booty. Lot of booty. Oh, I see. 316 00:16:19,246 --> 00:16:21,348 No. No, Dray! Boop, boop. 317 00:16:21,448 --> 00:16:26,119 [ Falsetto ] * Your girl wants to give me some ass * 318 00:16:26,219 --> 00:16:28,388 No, she don't! She don't. 319 00:16:28,488 --> 00:16:31,624 See, a woman like Katrina will read, write... 320 00:16:31,724 --> 00:16:33,193 and erase your ass. No. 321 00:16:33,293 --> 00:16:35,062 Your girl is sweatin' me, okay? 322 00:16:35,095 --> 00:16:39,632 She's sweatin' you 'cause you need some A.C. up in this motherfucker. 323 00:16:39,732 --> 00:16:43,403 [ Dray ] Yo, why all my women gotta be stupid? 324 00:16:43,503 --> 00:16:47,907 See, a guy like you can't handle a real woman like me and Katrina. 325 00:16:48,075 --> 00:16:51,344 You see, we too smart for all that player shit. 326 00:16:51,444 --> 00:16:54,914 Oh, like you was too smart for Michael Jones, 327 00:16:55,082 --> 00:16:56,916 who dropped you like a bad habit. 328 00:16:57,084 --> 00:16:59,086 Why you have to throw him up in my face like that? 329 00:16:59,152 --> 00:17:01,888 Girl, I always throw his name up in your face. 330 00:17:01,988 --> 00:17:04,457 Who was the one-- "Stay away from him"? Me! 331 00:17:04,557 --> 00:17:06,326 You didn't listen to me, did you? 332 00:17:06,426 --> 00:17:11,364 Don't you know that me and Mike is, like-- We live by the same laws. 333 00:17:11,464 --> 00:17:14,334 Players. See, we don't take no prisoners. 334 00:17:14,434 --> 00:17:16,269 And you ain't no exception. 335 00:17:16,369 --> 00:17:18,938 Now you're just a statistic. 336 00:17:19,106 --> 00:17:21,308 Oh! So now I'm a statistic? 337 00:17:21,408 --> 00:17:25,112 Yeah. And I'm gonna have a ball... 338 00:17:25,178 --> 00:17:27,747 makin' your girl Katrina a statistic too. 339 00:17:27,847 --> 00:17:30,217 I told you she don't want your ass! 340 00:17:30,317 --> 00:17:33,720 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Didn't we already go through this? 341 00:17:33,820 --> 00:17:36,756 Listen. Aren't you supposed to get Mommy's pot? 342 00:17:36,856 --> 00:17:39,426 If that's really why you came, you can leave. 343 00:17:39,526 --> 00:17:44,131 And also, I don't need no statistics all up in my business. 344 00:17:44,164 --> 00:17:46,733 Oh, it's on now. Dray, I'm your sister! 345 00:17:46,833 --> 00:17:49,336 I remember when you was sucking your thumb, pissin' in a pot! 346 00:17:49,436 --> 00:17:51,771 That's why the pot over here now! Ahhh! 347 00:17:51,871 --> 00:17:54,474 Jenny, we have a guest. 348 00:17:54,574 --> 00:17:56,143 It was a pleasure meeting you. 349 00:17:58,345 --> 00:18:00,247 [ Chuckles ] Likewise. 350 00:18:00,347 --> 00:18:02,615 [ Dray ] Don't forget about that party. 351 00:18:04,917 --> 00:18:07,154 Oh. So now you can't hear nothin' I'm sayin', huh? 352 00:18:07,220 --> 00:18:10,157 Well, remember this, Brother. Payback is a bitch. 353 00:18:10,190 --> 00:18:13,226 Jenny, enjoy your day. It was a pleasure. [ Sighs ] 354 00:18:14,861 --> 00:18:16,329 [ Angry Grunt ] [ Door Closes ] 355 00:18:16,429 --> 00:18:19,666 He is such a ho! I can't stand his ass! 356 00:18:19,766 --> 00:18:22,369 Do you know what he had the nerve enough to call me? 357 00:18:24,304 --> 00:18:28,007 That's what I'm talkin' about. Let's get to work. 358 00:18:28,175 --> 00:18:31,744 Now, this, my brother-- this is an onion booty. 359 00:18:31,844 --> 00:18:35,047 Oh, I get it! 'Cause booty is an ass, 360 00:18:35,182 --> 00:18:36,749 and onion makes you cry. Yeah! 361 00:18:36,849 --> 00:18:40,453 So it's onion booty. It makes a grown man cry. 362 00:18:40,553 --> 00:18:42,255 Yeah. Yeah! 363 00:18:42,355 --> 00:18:44,524 [ Mock Crying ] 364 00:18:44,624 --> 00:18:47,827 What, he's crying 'cause he saw an ass? 365 00:18:47,927 --> 00:18:51,698 - Nah. He crying 'cause he a virgin. - Oh. 366 00:18:51,798 --> 00:18:54,701 [ Laughs ] Yeah, very funny, Thicky Ricardo. 367 00:18:54,801 --> 00:18:57,570 Hey, that's enough. Little short-ass fire hydrant, man. 368 00:18:57,670 --> 00:19:00,307 Hey, hey. That's it. Why are you here so early anyway? 369 00:19:00,407 --> 00:19:02,209 Man, you know how them buses be runnin' slow on holidays. 370 00:19:02,275 --> 00:19:03,810 We had to get an early start. 371 00:19:03,910 --> 00:19:07,079 And I ain't tryin' to miss your mama cooking, man. Not today anyway. 372 00:19:07,214 --> 00:19:10,049 I woke up with it on my mind. Does he ever miss it? 373 00:19:10,217 --> 00:19:12,452 Anyway-- Hey, Tony, what can we get for you, man? 374 00:19:12,552 --> 00:19:15,522 Oh, let's see. What do they have there? 375 00:19:15,622 --> 00:19:18,658 [ Inhales Through Teeth, Exhales Loudly ] 376 00:19:18,758 --> 00:19:23,062 Got some candy yams, potato salad. 377 00:19:23,230 --> 00:19:26,233 Some chicken. I can't wait! Mmm! 378 00:19:27,800 --> 00:19:29,769 Hmm. Could you rub him a little more... 379 00:19:29,869 --> 00:19:31,671 'cause I'm starting to get excited by it. 380 00:19:31,771 --> 00:19:34,307 What? This guy's a freak! I'm out of here. 381 00:19:34,407 --> 00:19:37,244 We gotta get out of here. Come on, man. No! Come back! 382 00:19:37,344 --> 00:19:40,247 Come back. The hell with these women! 383 00:19:40,280 --> 00:19:43,350 Bring that fat, bald guy back here! 384 00:19:43,450 --> 00:19:47,454 I want to caress his sweaty, black, bald head! 385 00:19:49,622 --> 00:19:53,993 Yo, man, Tony turned on that bullshit, man, for real! 386 00:19:54,261 --> 00:19:57,630 Man. Whoa! Forget it. 387 00:19:57,730 --> 00:20:00,267 Baby! Yes! Come on to papa! 388 00:20:00,333 --> 00:20:02,802 Mmm! Dray, Dray! 389 00:20:02,902 --> 00:20:05,104 I haven't heard from you in months. Smell the sweat. 390 00:20:05,204 --> 00:20:07,540 I bet you could use a good workout. 391 00:20:07,640 --> 00:20:10,543 And you know I love pumpin' that iron with you. 392 00:20:10,643 --> 00:20:13,480 Did I introduce you to my friend Kilo? 393 00:20:13,580 --> 00:20:16,383 - Oh, hey. What's up, sexy? - Your weight. 394 00:20:16,483 --> 00:20:20,086 [ Laughing ] I love a woman that can make me laugh! 395 00:20:20,287 --> 00:20:21,888 [ Mouths Words ] Yeah! 396 00:20:23,823 --> 00:20:26,726 Mmm. Yo, kid. 397 00:20:26,826 --> 00:20:28,695 I think I could hit that. [ Laughing ] 398 00:20:28,795 --> 00:20:31,163 Believe me, you don't wanna go there. 399 00:20:31,364 --> 00:20:33,900 Yo, man. Who that? 400 00:20:34,000 --> 00:20:37,036 Man, that's Barbara. She lives upstairs on the top floor. 401 00:20:37,236 --> 00:20:39,439 Aerobics instructor. 402 00:20:39,539 --> 00:20:43,142 Sexy and limber. Very limber. 403 00:20:43,376 --> 00:20:44,944 Yo, kid. 404 00:20:45,044 --> 00:20:47,814 I'm-a go upstairs and see how limber that bitch really is. 405 00:20:47,914 --> 00:20:50,283 You understand me? Nah, nah, nah. Hold on. Hold on. 406 00:20:51,384 --> 00:20:52,852 Cardinal rule number one: 407 00:20:52,952 --> 00:20:56,155 - Never, ever mess with a girl in your building. - [ Air Hissing ] 408 00:20:56,255 --> 00:20:59,659 You'll live to regret it. Trust me. I know. 409 00:21:02,795 --> 00:21:04,664 [ Together ] But we don't live here! 410 00:21:04,764 --> 00:21:07,434 Come on, man. You know? 411 00:21:07,534 --> 00:21:10,903 I'll fuck anybody in these apartments. Shit. 412 00:21:11,003 --> 00:21:13,340 Now I'm gonna have to jack his shit up. 413 00:21:13,406 --> 00:21:15,908 Fine. Look, you want to put his ass in check? 414 00:21:16,008 --> 00:21:17,944 Jenny, you know I got your back. 415 00:21:18,044 --> 00:21:20,413 But let's not get sidetracked. 416 00:21:20,513 --> 00:21:22,415 Let's work on our presentation first. 417 00:21:22,515 --> 00:21:24,751 Then we'll work on your brother. Cool ? 418 00:21:24,851 --> 00:21:27,654 [ Man: R & B ] * You give me honesty 419 00:21:27,754 --> 00:21:30,790 * And that's hard to find 420 00:21:30,890 --> 00:21:32,692 Call David real quick, man. 421 00:21:32,792 --> 00:21:34,561 Let's see what's up with this brother. 422 00:21:35,662 --> 00:21:37,964 [ Rings ] [ Knocking ] 423 00:21:38,064 --> 00:21:41,734 Damn. Ow, man. Damn! Damn! 424 00:21:41,834 --> 00:21:44,671 [ Pounding On Door ] Ah, the phone. Ah, the phone! The phone. 425 00:21:44,771 --> 00:21:48,541 [ Woman ] David, if you don't open up this door, I'll kick this shit in! 426 00:21:48,641 --> 00:21:50,510 [ Muttering ] Think I won't? 427 00:21:50,610 --> 00:21:53,880 [ Ringing Continues ] Stop it! Hey! Stop making all that noise out there, Nadine. 428 00:21:53,980 --> 00:21:56,683 You're about to disturb my neighbors now. We can't talk right now, a'ight? 429 00:21:56,783 --> 00:22:00,252 I don't care about your neighbors! Okay, open up the door! 430 00:22:00,387 --> 00:22:02,922 David! David? [ Woman ] Pookie. 431 00:22:03,022 --> 00:22:04,524 David, do you hear me? Pookie! 432 00:22:04,624 --> 00:22:07,794 What's going on out here? Do you want me to answer the phone? 433 00:22:07,894 --> 00:22:09,261 I got this, okay? You sure? 434 00:22:09,462 --> 00:22:10,497 [ Pounding On Door ] 435 00:22:10,597 --> 00:22:12,865 You sure? I got this. I got this. 436 00:22:12,965 --> 00:22:14,401 Okay, we gonna go upstairs? Right up there. 437 00:22:14,467 --> 00:22:16,302 Can we do it with the hat? I'll bring the hat. 438 00:22:16,403 --> 00:22:17,970 All right. Good. [ Mumbling ] 439 00:22:18,070 --> 00:22:21,408 David, I know you ain't got no hussy up in there! 440 00:22:21,474 --> 00:22:24,577 - You just an ignorant ass. I swear to God, you ignorant. - What did you just say? 441 00:22:24,677 --> 00:22:27,514 I know you didn't call me ignorant. I know-- [ Phone Ringing Continues ] 442 00:22:27,614 --> 00:22:30,417 Boy, you better open-- [ Panting ] 443 00:22:30,450 --> 00:22:34,454 Now, girl, didn't I tell you never to come over here unless you call first? 444 00:22:34,554 --> 00:22:37,624 Well, obviously you're not answering your phone today, are you? 445 00:22:37,724 --> 00:22:41,761 And why do you got the chain on the door like you don't even know me? Huh? 446 00:22:41,861 --> 00:22:45,432 Nadine, this is not a good time for us to talk. Oh, no, we gonna talk. 447 00:22:45,465 --> 00:22:48,034 We gonna talk today. I need to-- Let me-- Come on, baby. Come on! 448 00:22:48,134 --> 00:22:49,769 Get your-- Ah! 449 00:22:52,505 --> 00:22:55,041 - [ Whimpering ] - [ Shouting ] 450 00:22:55,141 --> 00:22:57,444 Aw, now, look what you done did to my door! 451 00:22:57,477 --> 00:22:59,879 I can tell something's been going on in here. I can smell it. 452 00:22:59,979 --> 00:23:01,448 Oh, who's she? 453 00:23:01,514 --> 00:23:03,550 Oh, who's she? 454 00:23:03,650 --> 00:23:05,918 [ Muttering ] 455 00:23:06,018 --> 00:23:08,287 I'm his woman. 456 00:23:08,455 --> 00:23:10,523 Who are you, tramp? 457 00:23:10,623 --> 00:23:12,825 [ Phone Ringing ] Tramp? David! 458 00:23:12,925 --> 00:23:15,361 Hey, let me answer this phone. Don't even think... 459 00:23:15,462 --> 00:23:17,964 about picking up that phone. 460 00:23:21,834 --> 00:23:23,603 Something's wrong. 461 00:23:23,703 --> 00:23:25,672 What's the matter, man? 462 00:23:25,772 --> 00:23:28,908 David's answering machine ain't even picking up. Mmm. 463 00:23:29,008 --> 00:23:29,942 [ Gasps ] 464 00:23:32,244 --> 00:23:35,381 Oh, shit. [ Mumbles ] I know... 465 00:23:35,482 --> 00:23:38,685 that this bitch does not have on the shirt-- 466 00:23:38,785 --> 00:23:41,488 - No, no. That's not your-- - that I bought your trifling ass... 467 00:23:41,588 --> 00:23:44,491 with my hard-earned money! 468 00:23:44,557 --> 00:23:47,627 - Huh? Huh? - No, the blue one. I said the blue one. 469 00:23:47,727 --> 00:23:51,397 - No, no. - Oh, you done opened up a whole can of ass-whuppin' now. 470 00:23:51,498 --> 00:23:53,500 What's up, MissVanity? Miss Vanity! 471 00:23:53,533 --> 00:23:55,334 [ All Shouting ] Hold on, hold on! 472 00:23:55,502 --> 00:23:58,838 We gotta see what's up with this fool. I hope he ain't dead. 473 00:23:58,938 --> 00:24:00,707 [ Spootie ] I don't even think he in the house. 474 00:24:00,807 --> 00:24:03,976 If he ain't here, all that waitin' around-- fuck that bullshit. 475 00:24:04,076 --> 00:24:06,412 You are such a liar! 476 00:24:06,513 --> 00:24:10,883 Ah! Goddamn! Oh, no, no, no, no, tramp. 477 00:24:10,983 --> 00:24:13,920 Do not be hittin' my man, okay? 478 00:24:14,020 --> 00:24:16,989 Miss Thing, this is my man, okay? 479 00:24:17,089 --> 00:24:19,526 You all right, baby? Oh, toosh, toosh. Baby-- Come on, sweetie. 480 00:24:19,626 --> 00:24:21,227 You okay? [ Groans ] 481 00:24:21,528 --> 00:24:23,563 Liar! 482 00:24:23,663 --> 00:24:26,933 [ Nadine Shouting ] Oh! 483 00:24:27,033 --> 00:24:29,101 [ Nadine ] You got this bitch wearin' my shirt! 484 00:24:29,201 --> 00:24:31,137 I don't know why I messed with you in the first place! 485 00:24:31,237 --> 00:24:33,773 All she was doing was sellin' me some skin-darkening products, baby. 486 00:24:33,873 --> 00:24:36,543 - He ain't never use none of that shit on me! - Baby, please don't go. 487 00:24:36,643 --> 00:24:38,811 No! Get off of me! I'm through with you. Don't go, Nadine. 488 00:24:38,911 --> 00:24:41,180 Don't do me like this, baby. [ Nadine Shouting ] Yeah, yeah. I know. 489 00:24:41,280 --> 00:24:43,149 Hey! Well, then go on then! What? 490 00:24:43,249 --> 00:24:45,985 Don't tell me-- You ain't nothing but a squirrel. 491 00:24:46,085 --> 00:24:50,022 Fuck you! It's my world. You trying to get a nut. 492 00:24:50,122 --> 00:24:51,991 Hey, it's drama. You know, women love that shit. 493 00:24:55,628 --> 00:24:57,263 Goddamn! 494 00:24:58,765 --> 00:25:02,168 - What the hell? Whoo! - Yo, kid! 495 00:25:02,268 --> 00:25:04,737 What the fuck happened in here? Oh, that ho got out of line, 496 00:25:04,837 --> 00:25:06,806 so I had to, you know, kick her ass out, 497 00:25:06,906 --> 00:25:09,041 let her know who's running things up in here. 498 00:25:09,141 --> 00:25:10,810 Running things, huh? 499 00:25:10,910 --> 00:25:15,582 From the look of it, look like she ran her foot in your little whipped cream ass. 500 00:25:15,648 --> 00:25:17,784 [ Laughing ] 501 00:25:19,919 --> 00:25:22,589 Look, Spootie, man, just chill, man. Come on. Give him a break. 502 00:25:22,655 --> 00:25:26,693 No, man. I'm sayin', look how he's dressed. He's butt-naked in some cowboy boots. 503 00:25:26,793 --> 00:25:30,162 See, now, what Nadine need is a real cowboy behind her, 504 00:25:30,262 --> 00:25:31,731 hittin' that ass. 505 00:25:31,831 --> 00:25:34,233 Hah! [ Shouting ] 506 00:25:34,333 --> 00:25:36,669 [ Both Laughing ] 507 00:25:36,769 --> 00:25:37,937 D, what you doin'? 508 00:25:40,006 --> 00:25:43,009 I'm about to whup his ass! 509 00:25:43,109 --> 00:25:45,645 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Yo, yo, yo, man! 510 00:25:45,745 --> 00:25:48,014 Yo, give me five! Give me five! Hey, hey, hey, hey. 511 00:25:48,114 --> 00:25:50,950 Hey, hey. He wasplayin'. He was playin'. 512 00:25:51,050 --> 00:25:52,619 Now, he was playin'. He was playin'. 513 00:25:52,685 --> 00:25:54,621 I'm about to whup his ass! No! Whoa! 514 00:25:54,721 --> 00:25:57,323 Whoa! Whoa! Hey, hey, hey. 515 00:25:57,423 --> 00:25:59,659 [ Kilo Shouts ] Come on, man. Relax. Relax. See? 516 00:25:59,759 --> 00:26:03,062 See, what you need to be doin' is talkin' about this. What is this? 517 00:26:03,162 --> 00:26:06,465 Oh, no. Oh, here. That was Nadine accidentally walkin' in-- 518 00:26:06,633 --> 00:26:09,769 She just happened to-- Just messin' around-- Put her foot in your ass. 519 00:26:09,869 --> 00:26:12,104 Okay. Hey, brah, brah. Nigga, please. You crazy? 520 00:26:12,204 --> 00:26:14,641 I admit, she tried to slap me, but I grabbed her hand like you told me. 521 00:26:14,741 --> 00:26:16,542 I said, "Hey, you ain't slapping me no more. 522 00:26:16,643 --> 00:26:19,746 It's the last time you slappin' up in here. A'ight? Your ass is dismissed. 523 00:26:19,846 --> 00:26:22,348 I will deal with your ass when I'm ready to deal with your ignorant ass." 524 00:26:22,448 --> 00:26:24,684 That's enough, man. Come on. We had enough. All right? 525 00:26:24,784 --> 00:26:27,887 Why can't you just keep it real with us? We're your boys! 526 00:26:27,987 --> 00:26:29,989 Family! You know what I'm sayin'? 527 00:26:30,089 --> 00:26:32,992 Come on, man. Why can't you tell us what really happened, man? 528 00:26:33,092 --> 00:26:35,094 "I was over here tryin' to get some ass. She came in. 529 00:26:35,194 --> 00:26:37,229 She started buggin', and she slapped me. 530 00:26:37,329 --> 00:26:40,132 I love her, man." [ Kilo Cackling ] 531 00:26:40,232 --> 00:26:43,402 You know, you sound just like that fool kid. [ Laughing ] 532 00:26:43,670 --> 00:26:44,971 Yee-hah! 533 00:26:45,071 --> 00:26:46,906 I'm sorry, man. I'm serious. I'm sorry. 534 00:26:47,006 --> 00:26:48,875 My bad. Man, my bad, D. I'm serious. 535 00:26:48,975 --> 00:26:50,943 Come on. Get up, man. Get up, man. Come on! 536 00:26:51,043 --> 00:26:52,411 Man, get up! [ Whimpers ] 537 00:26:52,679 --> 00:26:55,547 Shake it, cowboy. 538 00:26:55,682 --> 00:26:57,684 [ Kilo Laughing ] It don't-- It don't fit. 539 00:26:57,750 --> 00:27:01,020 Man! You know what your first mistake was, man? 540 00:27:01,120 --> 00:27:03,189 Why did you even bring her here? 541 00:27:03,289 --> 00:27:05,391 [ Kilo, Spootie Laughing ] Huh? 542 00:27:05,491 --> 00:27:08,227 Come on. What's up with that? Your second mistake-- 543 00:27:08,327 --> 00:27:10,797 Why did you let Nadine in? 544 00:27:10,897 --> 00:27:13,733 Look at the door! Does the door look like I let Nadine in? 545 00:27:13,833 --> 00:27:16,335 - [ Kilo Giggling ] - Look like she knocked that bitch off the hinge. 546 00:27:16,435 --> 00:27:19,105 Yes! Yo, you know what, man? Look. 547 00:27:19,205 --> 00:27:21,708 We all need some air. Come on. Let's get out of here! 548 00:27:21,774 --> 00:27:23,710 Come on, y'all. That's what I'm talkin' about. 549 00:27:25,344 --> 00:27:27,046 So what's his type? 550 00:27:27,146 --> 00:27:29,581 All of his women are different-- like night and day. 551 00:27:29,716 --> 00:27:31,984 You see, if I could just find pictures of him with them, 552 00:27:32,084 --> 00:27:33,853 then I could send them to all of them. 553 00:27:33,953 --> 00:27:37,356 They could see what type of a ho he really is. 554 00:27:37,456 --> 00:27:40,126 That's what I'll do. 555 00:27:40,226 --> 00:27:44,230 Hey, we can also project them on the overhead during our presentation. 556 00:27:44,330 --> 00:27:46,098 Ooh, good idea. 557 00:27:46,198 --> 00:27:47,834 Uh-huh. 558 00:27:53,740 --> 00:27:56,142 How many women do you think he has? 559 00:27:56,242 --> 00:27:57,877 Not women! 560 00:27:57,977 --> 00:28:01,781 Chicken heads! Hood rats! Hos! 561 00:28:04,250 --> 00:28:06,252 Come on, Jenny. 562 00:28:06,352 --> 00:28:09,188 Not all men are dogs and niggas. 563 00:28:12,258 --> 00:28:14,193 And we're not all bitches and hos. 564 00:28:15,494 --> 00:28:18,430 [ Sighs ] You know, Katrina. 565 00:28:18,530 --> 00:28:21,433 Katrina, I don't know. 566 00:28:21,533 --> 00:28:24,937 I don't know what type of men you've been around, 567 00:28:25,037 --> 00:28:27,874 but, you see, my brother is a dog. 568 00:28:27,974 --> 00:28:29,976 All of his friends are dogs, 569 00:28:30,076 --> 00:28:34,080 and Michael Jones is the dog of all dogs! 570 00:28:36,582 --> 00:28:39,451 Oh. So that's what this is all about. 571 00:28:39,551 --> 00:28:42,354 Look. I'm just pissed off right now, okay? 572 00:28:42,454 --> 00:28:45,691 I'm tired of brothers dropping sisters like a bad habit. 573 00:28:45,792 --> 00:28:47,293 And then to make it even worse, 574 00:28:47,393 --> 00:28:50,496 they told me how much of a cold freak he was in bed. 575 00:28:50,596 --> 00:28:54,934 Like with the ice and handcuffs and hot lotion... 576 00:28:55,034 --> 00:28:57,804 and nipple-pinchers and feathers... 577 00:28:57,870 --> 00:29:01,407 and fried zucchini and baby diapers! 578 00:29:01,507 --> 00:29:04,176 [ Shuddering ] Like I wanna know all of that! 579 00:29:04,276 --> 00:29:05,812 I do. 580 00:29:07,413 --> 00:29:09,916 Katrina, 581 00:29:10,016 --> 00:29:12,018 please don't become a statistic. 582 00:29:12,118 --> 00:29:14,286 Oh! No, no. [ Laughing ] 583 00:29:14,386 --> 00:29:16,355 No, not in this lifetime. 584 00:29:16,455 --> 00:29:20,192 I just want to know more about him for our case study research. 585 00:29:20,292 --> 00:29:23,129 Man, but I was raised by nothin' but women, 586 00:29:23,229 --> 00:29:24,964 and I still can't figure them out! 587 00:29:25,064 --> 00:29:26,833 [ Laughing ] Hell! 588 00:29:26,933 --> 00:29:29,869 That's 'cause you ain't tried, D. 589 00:29:29,969 --> 00:29:31,370 Like my sister, right? 590 00:29:31,470 --> 00:29:34,406 For example, she thinks she's so slick. 591 00:29:34,506 --> 00:29:37,409 You know the real reason she came by my place today? 592 00:29:37,509 --> 00:29:41,914 'Cause her and her girlfriend are using me as a case study for her anthropology class. 593 00:29:42,014 --> 00:29:45,317 Like right now, they're still at my place. 594 00:29:45,417 --> 00:29:47,887 Right now, all up in my business. 595 00:29:53,993 --> 00:29:56,328 I'm gonna check his drawers. 596 00:29:56,428 --> 00:29:59,966 Girl, he don't wear drawers. He nasty like that. 597 00:30:24,390 --> 00:30:26,225 Katrina. 598 00:30:29,028 --> 00:30:31,330 Katrina. [ Moaning ] 599 00:30:32,431 --> 00:30:35,001 Katrina. Katrina. 600 00:30:35,101 --> 00:30:38,737 Katrina! You ain't hear me calling you, girl? 601 00:30:38,837 --> 00:30:42,008 Uh-- You're supposed to help me look for the pictures! 602 00:30:42,108 --> 00:30:45,377 Thanks to Jenny, Katrina's a done dish. 603 00:30:45,477 --> 00:30:49,315 The booty is just marinatin' for me! [ Laughing ] 604 00:30:49,415 --> 00:30:52,151 She done told her everything about me already, you know? 605 00:30:52,251 --> 00:30:55,254 Right now she just thinking she wanna find out for herself. 606 00:30:57,489 --> 00:31:00,026 So you think you're all that. 607 00:31:00,126 --> 00:31:01,928 Okay. Check this out. 608 00:31:01,994 --> 00:31:05,364 [ Beeping ] They ain't gonna be home. 609 00:31:05,464 --> 00:31:08,400 [ Phone Ringing ] 610 00:31:08,500 --> 00:31:11,137 Jenny, I know you're not gonna answer his phone, are you? 611 00:31:13,205 --> 00:31:16,242 The hell I ain't. Watch this, girl. 612 00:31:16,342 --> 00:31:19,946 [ Beeps ] Stop, baby, stop. 613 00:31:20,012 --> 00:31:23,282 Hello. Ah. What you doin' answering my phone? 614 00:31:23,382 --> 00:31:25,451 Huh? Huh? 615 00:31:25,551 --> 00:31:28,955 Look at you! You ain't got nothin' to say, right? 616 00:31:29,055 --> 00:31:32,024 Caught red-handed, mouth wide open. 617 00:31:32,124 --> 00:31:34,060 I knocked over the phone by accident! 618 00:31:34,160 --> 00:31:37,296 Tsk. Look, don't start lyin' 'cause you got caught doing dirt. 619 00:31:37,396 --> 00:31:39,131 I ain't even tryin' to hear that. 620 00:31:39,231 --> 00:31:42,068 But, uh, how's that research on me goin'? 621 00:31:42,168 --> 00:31:44,470 How'd you know we was doin' research on-- 622 00:31:44,570 --> 00:31:46,072 I know you, Jenny. 623 00:31:46,172 --> 00:31:49,308 But most of all, I know women. 624 00:31:49,408 --> 00:31:51,443 [ Chuckling ] 625 00:31:51,543 --> 00:31:54,480 Yeah. Well, don't flatter yourself that much, Mr. Man, 626 00:31:54,580 --> 00:31:56,548 'cause you're a beast about to get busted. 627 00:31:56,648 --> 00:31:59,986 Look, how many times I gotta tell you, players never get busted? 628 00:32:00,086 --> 00:32:03,990 I am so sick of brothers thinking that they are players. 629 00:32:04,023 --> 00:32:06,325 Oh, like Michael Jones? [ Both Laughing ] 630 00:32:08,995 --> 00:32:10,429 You got me on speakerphone... 631 00:32:10,529 --> 00:32:14,833 so your loud, dysfunctional, stupid-ass friends can hear me? 632 00:32:15,001 --> 00:32:17,103 Who the hell do you think you are? 633 00:32:18,270 --> 00:32:20,006 [ Clattering ] 634 00:32:22,508 --> 00:32:24,210 [ Beeping ] 635 00:32:25,411 --> 00:32:28,547 [ Rings ] Hello! 636 00:32:28,647 --> 00:32:31,017 Hello, Jenny? I just wanted to say I'm sorry. 637 00:32:31,083 --> 00:32:33,552 Oh, yeah, you sorry, all right. 638 00:32:33,652 --> 00:32:35,354 You sorry motherfucker! 639 00:32:36,455 --> 00:32:37,589 Damn. 640 00:32:40,592 --> 00:32:42,694 Now he's all sorry. 641 00:32:42,794 --> 00:32:46,865 Shit. He done stepped on my last nerve. That's it. 642 00:32:47,033 --> 00:32:49,535 Calling here with that bullshit. 643 00:32:49,635 --> 00:32:53,239 Putting me on display in front of his old, stupid-ass friends. 644 00:32:55,774 --> 00:32:57,676 I got a display for his ass. 645 00:32:59,045 --> 00:33:01,047 We're going to Maxwell's party. 646 00:33:02,181 --> 00:33:06,418 Yeah. So all his girls can meet in the flesh. 647 00:33:06,518 --> 00:33:09,388 At the party. Uh-huh. 648 00:33:09,488 --> 00:33:13,059 Oh, shit! Create a hostile environment-- 649 00:33:13,125 --> 00:33:17,063 [ Together ] And a player will repent and reform! 650 00:33:17,129 --> 00:33:18,730 [ Laughs ] Oh, yeah, baby. So come on. 651 00:33:18,830 --> 00:33:20,732 Help me find that phone book. Okay. 652 00:33:20,832 --> 00:33:24,336 'Cause it's high time that Robin meets Sherri, 653 00:33:24,436 --> 00:33:26,638 Sherri meets C.C.... 654 00:33:26,738 --> 00:33:31,243 and C.C. meet that trifling ass Ashenkashay. 655 00:33:31,343 --> 00:33:33,579 [ Loud Burp ] [ Kilo ] What was that? 656 00:33:33,679 --> 00:33:37,183 [ Spootie ] That's your stomach. I need y'all to chill for a minute, right? 657 00:33:37,283 --> 00:33:40,086 I'll be right back. Hold up, man. Hold up. Hold up. 658 00:33:40,119 --> 00:33:41,920 I thought we was going with you. What's up? 659 00:33:42,088 --> 00:33:44,523 Spootie, this is not that type of party, man. 660 00:33:44,623 --> 00:33:48,160 Besides, won't take me too long 'cause she's married. 661 00:33:48,260 --> 00:33:50,162 Married? [ Sighs ] 662 00:33:50,262 --> 00:33:53,465 Wait a minute. Hold on, man. Don't knock it till you try it, D. 663 00:33:53,565 --> 00:33:57,803 A married woman is a player's dream. 664 00:33:57,903 --> 00:34:00,139 They can't demand a lot of your time. 665 00:34:00,239 --> 00:34:03,242 Very understanding. Flexible. 666 00:34:03,342 --> 00:34:05,511 Most importantly, appreciative. 667 00:34:19,925 --> 00:34:23,529 Who does he think he is, Dray Don Juan? 668 00:34:23,629 --> 00:34:26,198 That's the shit I'm talkin' about right there. 669 00:34:26,298 --> 00:34:29,168 Hi, sweetheart. 670 00:34:29,268 --> 00:34:33,972 See? That's why I ain't never gon' get fuckin' married. 671 00:34:34,140 --> 00:34:36,575 Married? Man, you lucky if you get laid. 672 00:34:38,144 --> 00:34:39,478 [ Mocking Kilo's Laugh ] 673 00:34:41,780 --> 00:34:43,849 What do we have here? I made us some tea. 674 00:34:44,150 --> 00:34:45,351 Mmm. 675 00:34:46,618 --> 00:34:48,254 Oh, goodness. 676 00:34:48,354 --> 00:34:49,855 [ Sighs ] What's wrong, sweetheart? 677 00:34:51,157 --> 00:34:53,259 I can't take him anymore. 678 00:34:53,359 --> 00:34:56,162 Buster? [ Exhales ] 679 00:34:56,262 --> 00:34:58,597 No. Leave that alone. You know what you need? 680 00:34:58,697 --> 00:35:02,000 A massage. Come here. Turn around. Ah. 681 00:35:02,168 --> 00:35:06,572 [ Spootie, Kilo, David Chattering ] 682 00:35:13,245 --> 00:35:15,281 [ Dray ] Let me take care of you. 683 00:35:15,381 --> 00:35:17,383 Mmm. Mmm. 684 00:35:19,318 --> 00:35:21,320 Oh! 685 00:35:21,420 --> 00:35:23,689 Oh. You're so tense. 686 00:35:23,789 --> 00:35:28,694 Oh, hell. He cares more about those damn plants than he does me. 687 00:35:28,794 --> 00:35:30,296 With all these plants in here, 688 00:35:30,396 --> 00:35:33,699 he still can't recognize a beautiful flower when he sees one. 689 00:35:33,799 --> 00:35:36,635 What a fool. [ Laughs ] You're so adorable. 690 00:35:36,735 --> 00:35:41,307 * [ Car Stereo: Rap ] 691 00:35:41,407 --> 00:35:44,643 * Quick to get hot if I catch you on the wrong block * 692 00:35:44,743 --> 00:35:47,713 [ Chattering ] 693 00:35:47,813 --> 00:35:50,516 This is where they go to the bridge. Go to bridge, go to bridge! 694 00:35:50,616 --> 00:35:52,251 * [ Continues ] 695 00:35:52,351 --> 00:35:55,321 Cut your fucking music down in front of my house, man. Hey! 696 00:35:55,421 --> 00:35:57,323 My lovely wife's trying to get some rest. 697 00:35:57,423 --> 00:36:00,326 People live on this block, you beige motherfucker. 698 00:36:00,426 --> 00:36:02,428 Fuck you, motherfucker. Fuck yourself, man. 699 00:36:02,528 --> 00:36:05,831 Hate you young son bitches. You don't do shit. You don't vote. 700 00:36:05,931 --> 00:36:07,933 Fuckin' rabbits. All you do is eat, shit and fuck. 701 00:36:08,033 --> 00:36:09,801 That's all right. Your mama's a man. 702 00:36:09,901 --> 00:36:12,338 I'll bust your motherfucking-- Give me that bag. 703 00:36:12,438 --> 00:36:14,105 [ All Shouting ] 704 00:36:14,240 --> 00:36:16,342 Hate you motherfuckers. 705 00:36:16,442 --> 00:36:17,843 Hate them son bitches. 706 00:36:18,910 --> 00:36:21,447 [ Grunts ] 707 00:36:27,786 --> 00:36:29,721 [ Whispers ] Buster. Buster? 708 00:36:34,793 --> 00:36:37,663 Honey! Why are you here? 709 00:36:37,763 --> 00:36:40,332 What you think I'm doing here? I live here. 710 00:36:40,432 --> 00:36:42,668 I know you live here, but you're home early. 711 00:36:42,768 --> 00:36:45,571 Look here. Look here, baby. There's a bunch of smokes outside... 712 00:36:45,671 --> 00:36:47,339 playin' their damn music so loud, 713 00:36:47,439 --> 00:36:49,107 they're gonna bring our property value down. 714 00:36:49,275 --> 00:36:52,143 Oh, they're just kids. What you dressed like this for? 715 00:36:52,278 --> 00:36:55,614 What you wearin' that for? I was gonna take a nap. 716 00:36:55,714 --> 00:36:58,116 And you're just in time. Mmm. 717 00:36:58,284 --> 00:37:00,118 Yeah, I know that's right. [ Chuckling ] 718 00:37:00,286 --> 00:37:02,288 You know, it stinks in here. [ Gasps ] 719 00:37:02,354 --> 00:37:04,590 What's that smell? What smell? 720 00:37:04,690 --> 00:37:07,326 That smell like "boodussy"-- booty, dick and pussy. 721 00:37:07,426 --> 00:37:09,328 I'm telling you, it's all up in here. 722 00:37:09,428 --> 00:37:12,431 You're so funny. Funny nothing. It stink in here. 723 00:37:12,531 --> 00:37:15,301 No, it doesn't. You been taking care of my babies, my plants? 724 00:37:15,367 --> 00:37:17,636 Yes, I have. They look kind of dry, honey. 725 00:37:17,736 --> 00:37:19,505 They're not dry, sweetheart. They look dry to me. 726 00:37:19,605 --> 00:37:22,708 I know how you feel about your plants. Sure, baby. 727 00:37:22,808 --> 00:37:25,944 Ooh! My baby plants. Oh! Is that a bug? 728 00:37:26,044 --> 00:37:28,747 A bug? Where? Where? Ain't no bug on my plant. 729 00:37:28,847 --> 00:37:31,450 Oh, I thought it was a bug. Better not be no bug on my baby! 730 00:37:31,550 --> 00:37:34,420 Oh, it's not a bug. Baby, it stink in here. 731 00:37:34,520 --> 00:37:36,922 It's startin' to fuck with my heart. Oh, honey, it's your asthma. 732 00:37:37,022 --> 00:37:40,459 - [ Coughing ] - Come-- Come-- Come have some tea. 733 00:37:40,559 --> 00:37:42,394 Have some tea. Put this down. I don't want no damn tea. 734 00:37:42,494 --> 00:37:45,531 Oh, yes, you do. I don't want no tea, baby. I don't want-- [ Coughing ] 735 00:37:45,631 --> 00:37:47,866 Just have a little tea for Mama. I don't want no tea. 736 00:37:47,966 --> 00:37:50,201 Honey, come on. Have a little tea. 737 00:37:50,336 --> 00:37:54,340 [ Buster ] Ain't no tea in there, but I'll take some of this, baby. 738 00:37:54,406 --> 00:37:56,575 Who needs tea? Oh, baby. 739 00:37:56,675 --> 00:37:59,345 [ David ] We're back, Michael Blackson! 740 00:37:59,378 --> 00:38:02,714 You fake-ass Christopher Darden looking motherfucker. 741 00:38:02,814 --> 00:38:07,218 [ Moans ] Baby, girl, you got my oven on again. 742 00:38:07,353 --> 00:38:09,455 I knew we were gonna make love again after four years. 743 00:38:09,555 --> 00:38:13,625 I'm gonna drink my ginseng. Gonna get my Stay Hard. I'll be right back. 744 00:38:13,725 --> 00:38:16,227 Oh, boy. M-My psychic told me I was gonna do it again! 745 00:38:16,428 --> 00:38:18,096 - Oh! - Dray! 746 00:38:18,364 --> 00:38:19,431 Dray? 747 00:38:19,531 --> 00:38:21,199 [ Mock East Indian Accent ] Drain. 748 00:38:21,367 --> 00:38:23,034 Don't worry about the drain. 749 00:38:23,134 --> 00:38:25,671 The drain is fine. Who in the fuck is this? 750 00:38:25,771 --> 00:38:29,408 Who in the fuck am I? I am a maid. Who the fuck are you? 751 00:38:29,508 --> 00:38:31,377 What? Let me tell you, 752 00:38:31,443 --> 00:38:33,211 I had to get all the rust out of your pipe. 753 00:38:33,379 --> 00:38:36,214 Had to bang and bang and bang and bang it until all the rust is gone. 754 00:38:36,382 --> 00:38:38,384 There ain't nothin' wrong with my pipe, man! 755 00:38:38,450 --> 00:38:39,985 That is not what your wife said. 756 00:38:40,085 --> 00:38:42,454 Your wife said there's tremendous clogging in your piping. 757 00:38:42,554 --> 00:38:44,790 Baby, why didn't you tell me something was wrong with the pipe, huh? 758 00:38:44,890 --> 00:38:46,825 Sir. Yes, sir? 759 00:38:46,925 --> 00:38:50,161 - How much do I owe you? - Oh, don't worry about it. I've been paid already. 760 00:38:50,429 --> 00:38:51,663 Mmm. 761 00:38:51,763 --> 00:38:56,067 You got a card or somethin'? Maybe I can help you out. 762 00:38:56,167 --> 00:38:58,504 One of the neighbors or somethin'. Sure, sir. 763 00:38:58,604 --> 00:39:00,271 Absolutely. Look here, baby. 764 00:39:00,406 --> 00:39:03,975 Anything you need in this house, I don't want you to be ashamed to tell me. 765 00:39:04,075 --> 00:39:07,779 I don't want nothin' to go wrong here. You're my love. You understand that? 766 00:39:07,879 --> 00:39:09,615 Anything you need. 767 00:39:09,715 --> 00:39:12,418 Sir? You got-- Whew. 768 00:39:13,519 --> 00:39:14,686 [ Door Closes ] 769 00:39:14,786 --> 00:39:17,623 - [ Coughing, Wheezing ] - [ Car Tires Squealing ] 770 00:39:20,459 --> 00:39:23,429 I'm gonna kill you. I'm gonna kill you. I'm gonna kill you. 771 00:39:23,462 --> 00:39:26,665 We've tried pimp, mack, daddy, divas, 772 00:39:26,765 --> 00:39:29,034 honeys, hos, bitches. 773 00:39:29,134 --> 00:39:31,069 Wait, wait, wait. Wait. Wait. Wait a minute. [ Sighs ] 774 00:39:33,138 --> 00:39:35,441 What do these women really mean to him? 775 00:39:36,508 --> 00:39:38,009 Oh, girl! 776 00:39:38,109 --> 00:39:40,579 All these women mean to him is pus-- 777 00:39:41,780 --> 00:39:43,048 Pussy. 778 00:39:46,117 --> 00:39:47,953 [ Gasps, Laughs ] 779 00:39:49,054 --> 00:39:51,523 Bingo. 780 00:39:52,991 --> 00:39:54,993 "Amber, C.C."-- 781 00:39:55,093 --> 00:39:57,062 Start writing. 782 00:39:57,162 --> 00:39:59,297 "Shante"-- 783 00:39:59,465 --> 00:40:01,933 I thought the girl's name was Ashenkashay. 784 00:40:08,640 --> 00:40:11,443 [ Kilo ] Oh, man, this house is just like you-- phat! 785 00:40:11,543 --> 00:40:14,880 Whoo! We don't see no shit like this in New York, kid. 786 00:40:18,016 --> 00:40:20,018 [ Spootie ] And her lawn is cut. 787 00:40:20,118 --> 00:40:23,489 [ Giggles ] Is it! Like a haircut. 788 00:40:23,589 --> 00:40:25,557 This is sweet. Ye-eah! 789 00:40:27,225 --> 00:40:29,127 Look, fellas, on the real, 790 00:40:29,227 --> 00:40:31,530 do not blast that music in this neighborhood, all right? 791 00:40:31,630 --> 00:40:32,964 A'ight. A'ight. Like we don't know that. 792 00:40:33,064 --> 00:40:34,900 You go handle your business. 793 00:40:35,000 --> 00:40:37,836 Yeah, you're right. It's showtime. I gotta go perform. 794 00:40:37,936 --> 00:40:40,371 Yo. What the fuck you mean, "go perform"? 795 00:40:40,472 --> 00:40:42,340 Look, man. See, this is my girl Amber. 796 00:40:42,440 --> 00:40:44,543 She's, like, the actress-dancer type. 797 00:40:44,643 --> 00:40:46,411 We sort of act out certain scenes. 798 00:40:46,512 --> 00:40:49,214 She's really into that, like, role-playing. 799 00:40:50,482 --> 00:40:51,850 [ Together ] What? 800 00:40:51,950 --> 00:40:54,653 [ Kilo ] Role-playing? Man, I hope she ain't married. 801 00:40:54,753 --> 00:40:58,924 [ David ] Role-playing. Whoo! Sisters is making some money out here. 802 00:40:59,024 --> 00:41:01,660 Look at that. Livin' large up in this neighborhood. 803 00:41:01,760 --> 00:41:03,695 He got him a fine sis-- sis-- 804 00:41:03,795 --> 00:41:05,163 Oh! Oh! Daddy! 805 00:41:05,263 --> 00:41:07,365 Hell, nah! Look at-- 806 00:41:07,533 --> 00:41:10,602 Oh! Man, that girl is persuasion! 807 00:41:10,702 --> 00:41:14,105 You mean Caucasian. You is an ignorant ass! You know that? 808 00:41:16,207 --> 00:41:19,711 I knew that nigga had jungle fever in him. 809 00:41:19,811 --> 00:41:22,147 Oh, shit, man. Open the door. Where you think you goin'? 810 00:41:22,247 --> 00:41:24,149 It's showtime, buddy. 811 00:41:25,751 --> 00:41:27,252 So what's up, man? You down? 812 00:41:27,352 --> 00:41:29,888 I'm a'ight. Nah, you just go ahead. Y'all have y'all fun. 813 00:41:29,988 --> 00:41:31,923 Y'all go ahead. Take y'all time. 814 00:41:32,023 --> 00:41:34,593 Brah, you still like women, don't you? 815 00:41:34,693 --> 00:41:37,763 You startin' to scare me. You talkin' that trash. 816 00:41:39,765 --> 00:41:43,134 Mmm. Hey, Dray. 817 00:41:43,234 --> 00:41:45,136 I'm really sorry you're not feeling well, 818 00:41:45,236 --> 00:41:46,738 but it is time for your physical. 819 00:41:49,240 --> 00:41:51,309 Oh, shit! Can you see over there? 820 00:41:51,409 --> 00:41:53,278 Oh, I see somethin' that look like an ass. 821 00:41:53,378 --> 00:41:56,347 You can't see? Shit. Damn. Oh, that's a plant. 822 00:41:56,582 --> 00:41:57,683 Fuck. 823 00:41:57,783 --> 00:41:59,417 Damn. You don't see shit? 824 00:41:59,585 --> 00:42:00,786 Come here. Let me stand on your stomach. 825 00:42:01,987 --> 00:42:05,456 How's Mandingo? Mmm. 826 00:42:05,591 --> 00:42:08,694 Oh. Oh, Lord. It's showtime. 827 00:42:10,228 --> 00:42:12,097 Hey, Nadine, please don't hang up on me ag-- 828 00:42:14,032 --> 00:42:15,701 Damn it. Whoo! Come over here. 829 00:42:15,801 --> 00:42:18,069 Okay, Nadine. That's cool. I got you. 830 00:42:18,169 --> 00:42:20,606 Can see over here. Just lift me up. 831 00:42:20,639 --> 00:42:23,208 [ Chuckles ] Lift you up? [ Screaming Laugh ] 832 00:42:23,308 --> 00:42:25,611 Me and what fuckin' army? 833 00:42:25,644 --> 00:42:28,947 You better bounce your big ass on that ground and hope you make it over that gate. 834 00:42:29,047 --> 00:42:30,782 How we gonna see? 835 00:42:34,686 --> 00:42:36,722 [ Dray ] Oh, I really need some head, nurse. 836 00:42:36,822 --> 00:42:38,624 Just be patient. 837 00:42:40,692 --> 00:42:42,327 Get it, get it. Get the can. 838 00:42:42,628 --> 00:42:44,295 Whoo-hoo-hoo! 839 00:42:44,395 --> 00:42:46,064 Look, baby, I was-- Come on, come on, come on! 840 00:42:46,164 --> 00:42:49,935 You can't call me "baby," okay? See, you've got to earn this shit. 841 00:42:50,035 --> 00:42:54,172 As far as I'm concerned, your tired ass is dismissed. 842 00:42:54,272 --> 00:42:56,107 Damn! [ Beeps ] 843 00:42:57,909 --> 00:43:00,746 I ain't callin' her back. Fuck that. 844 00:43:00,846 --> 00:43:02,714 Shit. Nigga got pride. 845 00:43:08,319 --> 00:43:09,855 [ Howls ] 846 00:43:11,389 --> 00:43:14,059 Just-- Just give me your hand. Give me a boost. Give me a boost. 847 00:43:14,159 --> 00:43:16,127 Hold up. Let me exercise first. I don't wanna-- Ah! 848 00:43:16,227 --> 00:43:18,163 Cool. Cool. Don't wanna hurt my back. You know what I'm sayin'? 849 00:43:18,263 --> 00:43:22,668 - I ain't mad at you. Come on. - Hold up, baby. Hold up. [ Karate Yell ] 850 00:43:22,734 --> 00:43:24,235 Come on, man! He'll be finished, man! A'ight. Come on. 851 00:43:29,440 --> 00:43:31,242 Ah! Just hold the fucking can. 852 00:43:31,342 --> 00:43:33,779 Hold up now. You got it? Don't fall now, baby. 853 00:43:33,879 --> 00:43:35,947 Hold the goddamn-- Hold up now. 854 00:43:36,047 --> 00:43:37,282 You in there? What they doin', huh? Oh, man! 855 00:43:39,685 --> 00:43:42,688 [ Kilo Giggling ] Look at my boy! 856 00:43:42,754 --> 00:43:45,056 What they doin'? Damn. Acting. Whoo! 857 00:43:45,156 --> 00:43:50,696 Mmm, my temperature is rising. [ Kilo ] Damn! 858 00:43:50,729 --> 00:43:53,699 [ Screams ] What they doin'? My nigga! 859 00:43:53,765 --> 00:43:56,768 What they doin'? What they doin'? 860 00:43:56,868 --> 00:43:59,070 [ Kilo ] Man! Tearin' it up! What's the player doin'? 861 00:43:59,170 --> 00:44:00,839 Whoo! 862 00:44:00,939 --> 00:44:02,974 - [ Farting ] - [ Groans ] 863 00:44:03,074 --> 00:44:04,475 Shit. Yo! 864 00:44:04,710 --> 00:44:07,545 Yo! Yo! [ Grunts ] 865 00:44:07,713 --> 00:44:09,614 Damn! Why you let it go? 866 00:44:09,715 --> 00:44:12,083 Why you let it go? [ Groans ] 867 00:44:12,183 --> 00:44:15,854 * [ Funk ] [ Giggles ] The game is on! 868 00:44:15,954 --> 00:44:17,322 [ Laughing ] Shh! 869 00:44:17,422 --> 00:44:18,924 Phone's ringin'. 870 00:44:19,024 --> 00:44:20,859 * Got-- Got to pay back 871 00:44:20,959 --> 00:44:24,162 Hello? C.C.? * Revenge 872 00:44:24,262 --> 00:44:28,266 Hi, this is Jennifer Jackson, Dray's sister. 873 00:44:28,366 --> 00:44:32,070 I'm inviting a few people over to Malibu tonight for a pool party... 874 00:44:32,170 --> 00:44:34,172 at his friend Maxwell's house, 875 00:44:34,272 --> 00:44:38,609 and I thought I'd surprise my brother by inviting you. 876 00:44:38,744 --> 00:44:41,279 Yo, I know that wasn't y'all in the window at Amber's house, right? 877 00:44:41,379 --> 00:44:44,582 I can't believe y'all perverted asses was watchin'. Damn! 878 00:44:44,750 --> 00:44:47,618 You mean to tell me you wouldn't watch? Hell, yeah, I'd watch. 879 00:44:47,753 --> 00:44:50,922 But not with no white girl. I am not slappin' skin with no white girl. 880 00:44:51,022 --> 00:44:54,192 I don't care what kind of role-playin' you're doing and all this other stuff. 881 00:44:54,292 --> 00:44:57,996 [ Groans ] Yo, kid, that's where you wrong at, man. 882 00:44:58,096 --> 00:45:03,769 'Cause at the end of the day, when the lights go out, it's all the same thing, baby. 883 00:45:03,835 --> 00:45:05,904 That's what I'm sayin'! Right! 884 00:45:06,004 --> 00:45:09,374 Oh, well, I'll see you at the party later on tonight. 885 00:45:09,474 --> 00:45:11,910 Okay, Amber. [ Giggles ] 886 00:45:12,010 --> 00:45:14,012 Sorry I woke you. 887 00:45:14,112 --> 00:45:16,114 Bye-bye! 888 00:45:16,214 --> 00:45:18,984 [ Exclaiming, Laughing ] What? What? What? 889 00:45:19,084 --> 00:45:21,787 Whoo! The grits gonna hit the fan, girl! 890 00:45:21,853 --> 00:45:23,789 I think Amber is white. 891 00:45:23,889 --> 00:45:26,792 Oh! [ Both Laughing ] 892 00:45:26,825 --> 00:45:28,794 Yo, man, where we goin', man? 893 00:45:28,860 --> 00:45:30,661 I got one more stop to make, 894 00:45:30,796 --> 00:45:33,664 and y'all two nosy motherfuckers gonna sit in the car, a'ight? 895 00:45:33,799 --> 00:45:36,334 Yeah. Sit in the car. You too, Beige. 896 00:45:36,434 --> 00:45:38,636 Oh, hell no, Dray, man! 897 00:45:38,804 --> 00:45:42,640 How the hell are we supposed to learn how to mack if we stuck in this damn car? 898 00:45:42,808 --> 00:45:44,675 What the fuck? You makin' a videotape? 899 00:45:44,876 --> 00:45:47,012 Yo. He got a point. 900 00:45:47,112 --> 00:45:49,680 Look, y'all need to chill out now. Understand this, a'ight? 901 00:45:49,881 --> 00:45:51,983 D, I need a favor. 902 00:45:52,083 --> 00:45:56,187 This girl's a little greedy, so all I need is 30 minutes. 903 00:45:56,287 --> 00:45:58,824 * [ Man Rapping ] 904 00:45:58,890 --> 00:46:01,860 [ Siren Wailing In Distance ] 905 00:46:01,960 --> 00:46:04,029 Where the hell she live, in jail? 906 00:46:04,129 --> 00:46:05,496 [ Dray Chuckles ] 907 00:46:11,402 --> 00:46:13,438 Now, D, don't forget. All right? 908 00:46:13,538 --> 00:46:16,307 Yeah. Don't forget, you got 28 minutes now. All right. 909 00:46:22,547 --> 00:46:24,850 What time is it? 910 00:46:24,950 --> 00:46:26,017 4:15. 911 00:46:28,053 --> 00:46:31,356 [ Rapping ] * Duck down, 'cause my crew from the South Side is bussin' * 912 00:46:31,456 --> 00:46:33,724 * Shit is on, no question * 913 00:46:33,859 --> 00:46:35,861 * Young heads, put away them hair triggers * 914 00:46:35,927 --> 00:46:39,597 [ Moaning ] 915 00:46:39,865 --> 00:46:42,067 [ Shouting ] Yes! 916 00:46:44,069 --> 00:46:45,971 [ Phone Ringing ] [ Moaning ] 917 00:46:48,940 --> 00:46:51,142 [ Ringing ] 918 00:46:51,242 --> 00:46:54,312 Oh! [ Whines ] 919 00:46:57,082 --> 00:46:59,084 Yeah? This is Sherri! 920 00:47:00,351 --> 00:47:04,455 I think she's trying to kill me! 921 00:47:04,555 --> 00:47:08,326 Excuse me. Did I catch you at a bad time? 922 00:47:08,426 --> 00:47:10,561 [ Moans ] Woman to woman? Hell yeah. 923 00:47:10,661 --> 00:47:12,898 Who is this? Ooh! Yeah! 924 00:47:12,931 --> 00:47:17,102 That's it, baby. Girl, I think she gettin' her freak on right now. 925 00:47:17,202 --> 00:47:19,604 With Dray? [ Grunting, Groaning ] 926 00:47:19,704 --> 00:47:22,773 Look, this is Jenny Jackson, Dray's sister. 927 00:47:22,908 --> 00:47:25,911 [ Moaning ] And if he is there, don't say nothin'. 928 00:47:25,977 --> 00:47:27,645 I got ya. I got ya. 929 00:47:27,913 --> 00:47:29,915 Great. Okay. 930 00:47:30,015 --> 00:47:33,818 You know we're gonna get together at Maxwell's house, his friend in Malibu. 931 00:47:33,919 --> 00:47:36,221 And remember, it's a surprise. 932 00:47:36,321 --> 00:47:38,023 [ Moaning ] I'd love to come. 933 00:47:38,123 --> 00:47:39,925 Will you hurry up! Shit! 934 00:47:39,991 --> 00:47:41,426 Ohh! 935 00:47:41,526 --> 00:47:43,428 Bye. 936 00:47:43,528 --> 00:47:46,597 He better get it while he can, 'cause somebody at the party gon' cut that shit off! 937 00:47:46,697 --> 00:47:49,300 [ Laughing ] Well, I hope not. 938 00:47:49,400 --> 00:47:50,969 Mmm. 939 00:47:51,069 --> 00:47:53,504 I wanna try something a little different. 940 00:47:53,604 --> 00:47:55,106 [ Vibrating ] Turn over. 941 00:47:55,206 --> 00:47:57,442 Oh, my God! 942 00:47:57,542 --> 00:47:59,544 * [ Rapping Continues ] 943 00:47:59,644 --> 00:48:01,546 What time is it, man? What time is it? 944 00:48:01,646 --> 00:48:04,082 It's 4:15-- 4:20. 945 00:48:04,182 --> 00:48:05,750 [ Sighs ] * We got freaks around dancin' * 946 00:48:05,951 --> 00:48:07,485 * Niggas romancin' * 947 00:48:07,585 --> 00:48:09,254 * Married women 'round players takin' chances * 948 00:48:09,354 --> 00:48:11,522 Aah! That's it. That's it. 949 00:48:11,622 --> 00:48:14,192 * I'm not tryin' to mess ya Not a dope pusher * 950 00:48:14,292 --> 00:48:16,427 All right, Heavy D-E-F-G-- 951 00:48:16,527 --> 00:48:18,163 [ Laughing ] How many left? 952 00:48:18,263 --> 00:48:20,198 That's all of 'em. 953 00:48:20,298 --> 00:48:24,970 That's Amber, Robin, Barbara, C.C., Shante, Sherri. That's all of 'em. 954 00:48:26,637 --> 00:48:29,474 All that's left to do now is to party! 955 00:48:29,574 --> 00:48:32,577 Hey! Par-- What about your mom's barbecue? 956 00:48:32,677 --> 00:48:34,345 [ Gasps ] Katrina! 957 00:48:34,445 --> 00:48:35,981 I almost forgot. Mm-hmm. 958 00:48:36,047 --> 00:48:39,317 My mama's pot! Come on, girl. She gon' kill me. 959 00:48:39,417 --> 00:48:40,818 Hurry! 960 00:48:41,052 --> 00:48:42,653 [ Knocking ] 961 00:48:44,389 --> 00:48:46,157 Who is it? David. 962 00:48:47,325 --> 00:48:48,826 David? 963 00:48:48,994 --> 00:48:50,695 Yeah, David. Um, Dray's cousin. 964 00:48:50,996 --> 00:48:53,031 Damn! 965 00:48:53,131 --> 00:48:56,167 Dray? David. Your cousin. 966 00:48:56,267 --> 00:48:59,070 Hell yeah! Oh, he's cool. 967 00:49:04,309 --> 00:49:06,677 Damn! [ Chuckles ] 968 00:49:07,012 --> 00:49:08,113 Damn! 969 00:49:09,380 --> 00:49:10,848 Oh, sh-- They don't bite. 970 00:49:11,049 --> 00:49:13,818 [ Chucking Nervously ] 971 00:49:14,019 --> 00:49:15,686 [ Chuckling ] 972 00:49:17,622 --> 00:49:20,058 [ Both Chuckling ] 973 00:49:31,469 --> 00:49:33,071 Yeah. 974 00:49:34,139 --> 00:49:35,606 [ Growls ] 975 00:49:35,706 --> 00:49:37,508 Hey, hey, hey! Careful! 976 00:49:37,608 --> 00:49:39,044 Yeah. 977 00:49:40,611 --> 00:49:41,946 Ah. [ Both Chuckling ] 978 00:49:42,047 --> 00:49:44,249 That's right. Uh-huh. 979 00:49:44,349 --> 00:49:45,616 Man! [ Whispering ] All of that. 980 00:49:45,716 --> 00:49:48,353 Yo, man, what's wrong? Family emergency! 981 00:49:48,453 --> 00:49:50,321 Oh, yeah. Your sister. 982 00:49:50,421 --> 00:49:52,557 I already know all about it. 983 00:49:55,293 --> 00:49:56,894 My sister? 984 00:49:57,062 --> 00:49:59,064 [ Chuckling ] Your sister. 985 00:50:00,131 --> 00:50:02,500 My sister. Oh, your sister. 986 00:50:02,600 --> 00:50:04,302 Yeah, baby. I gotta go. 987 00:50:04,402 --> 00:50:06,537 Okay. Mmm. 988 00:50:06,637 --> 00:50:09,274 - You know I was about to wear that ass out. - Oh, stay! Stay! 989 00:50:09,374 --> 00:50:11,276 No, no, no. My sister, girl. My sister. 990 00:50:11,376 --> 00:50:12,477 Your sister.Okay. Yeah. 991 00:50:13,878 --> 00:50:16,081 What is-- David, man. Come on, man. 992 00:50:16,181 --> 00:50:19,484 What you doing? Man, get off that ch-- Come on, man. 993 00:50:19,584 --> 00:50:21,686 Come on, man. This is not you. 994 00:50:21,786 --> 00:50:23,921 Okay, okay. One second, one second. 995 00:50:24,021 --> 00:50:26,291 Did you use the chair? No! 996 00:50:26,391 --> 00:50:28,193 I didn't use no damn chair. 997 00:50:28,293 --> 00:50:30,395 * [ Hip-hop ] 998 00:50:30,495 --> 00:50:32,830 Here, baby.He re you go. 999 00:50:33,030 --> 00:50:34,632 Where's the hot sauce? 1000 00:50:37,235 --> 00:50:39,070 Hey, Mama. Girl, where you been? 1001 00:50:39,170 --> 00:50:42,440 I went to Dray's house to get the black pot. What took you so long? 1002 00:50:42,540 --> 00:50:45,476 - Excuse me. Can I have some hot sauce, please? - Hot sauce, please! 1003 00:50:45,576 --> 00:50:47,745 Excuse me! Hot sauce! Can I have some hot sauce? 1004 00:50:47,845 --> 00:50:52,283 U-U-Uh-- Baby, please, go get these children some hot sauce. 1005 00:50:52,383 --> 00:50:54,719 Yo, please! Sauce! Hot sauce! Excuse me! 1006 00:50:54,819 --> 00:50:57,021 Please! Hot sauce! Oh, Katrina. Hi, baby. 1007 00:50:57,122 --> 00:50:59,190 Come on. I'm gon' put you to work. 1008 00:50:59,290 --> 00:51:02,093 Nadine. Nadine! 1009 00:51:02,193 --> 00:51:05,130 [ Chattering ] Uh-- Pick up. 1010 00:51:05,196 --> 00:51:07,265 Come on, baby. Please pick up. 1011 00:51:07,365 --> 00:51:11,602 Look, I know I messed up. I know I messed up bad. 1012 00:51:11,702 --> 00:51:14,705 But, hey, you know you're the only one for me. 1013 00:51:15,906 --> 00:51:17,642 Cardinal rule number two: 1014 00:51:17,742 --> 00:51:19,844 Never beg on no answering machine. 1015 00:51:19,944 --> 00:51:23,148 She's gon' play it for her girlfriends. You'll be branded forever. 1016 00:51:23,214 --> 00:51:24,982 Just like this fool. 1017 00:51:25,150 --> 00:51:28,686 Just let me know what I can do to make it up. Just give me one more chance. 1018 00:51:28,786 --> 00:51:31,389 [ Coughing ] [ Clearing Throat ] 1019 00:51:31,489 --> 00:51:33,491 Ah, hello! Uh, a'ight. 1020 00:51:33,591 --> 00:51:35,260 Yeah. All right, cool. 1021 00:51:35,360 --> 00:51:37,362 Word. A'ight, um-- [ Line: Machine Beeps ] 1022 00:51:37,462 --> 00:51:39,530 I'll talk to you later. Out. Peace. [ Beeps ] 1023 00:51:40,665 --> 00:51:42,032 [ Laughing ] 1024 00:51:42,233 --> 00:51:43,568 Yo, D, you's trippin'. 1025 00:51:43,668 --> 00:51:46,171 Nadine got you buggin' the fuck out. 1026 00:51:46,204 --> 00:51:48,539 Hell out! You think this is Nadine? 1027 00:51:48,639 --> 00:51:51,342 I done told ya, I'm through with that headache. 1028 00:51:51,442 --> 00:51:54,279 This is my new girl. This is, uh, um-- [ Clears Throat ] 1029 00:51:54,379 --> 00:51:55,813 This is Maria. Maria. 1030 00:51:55,913 --> 00:51:58,015 Maria, huh? A.K.A. Nadine? 1031 00:51:58,216 --> 00:52:00,218 [ Both Chuckling ] 1032 00:52:00,318 --> 00:52:03,188 I swear it was Maria. Man, get out the car. 1033 00:52:03,254 --> 00:52:04,555 Come on. Let's go eat, man. 1034 00:52:04,655 --> 00:52:07,825 * [ R & B ] 1035 00:52:07,925 --> 00:52:10,195 Man, let's go get it! Smells good! 1036 00:52:16,567 --> 00:52:18,869 [ Laughing ] 1037 00:52:18,969 --> 00:52:21,606 Lord, look what the wind done blew in! 1038 00:52:21,706 --> 00:52:24,409 You better get over here and give your mama some sugar, boy. 1039 00:52:24,509 --> 00:52:26,511 Mwah! Love you, Mama. 1040 00:52:26,611 --> 00:52:30,648 I love you too, baby. [ Laughing ] 1041 00:52:30,748 --> 00:52:33,218 * [ Singing, Incoherent ] 1042 00:52:33,318 --> 00:52:35,353 Hey, hey, hey! 1043 00:52:35,453 --> 00:52:37,588 That what I'm talkin' about. 1044 00:52:37,688 --> 00:52:40,958 Here, here. Get what you want. [ Laughing ] 1045 00:52:41,226 --> 00:52:43,060 Damn! Damn! 1046 00:52:43,261 --> 00:52:45,230 * [ Singing Continues ] 1047 00:52:45,330 --> 00:52:46,697 Damn! Whoa, whoa! 1048 00:52:46,797 --> 00:52:48,899 You ain't paid that damn much! 1049 00:52:48,999 --> 00:52:51,302 Get your fat ass out the way! Shit. 1050 00:52:51,402 --> 00:52:54,872 Uh, let me get, uh-- Give me a piece of chicken. No, no, no! Not that! 1051 00:52:54,972 --> 00:52:56,941 Not that. Here. Take that. 1052 00:52:57,041 --> 00:53:00,044 Hey, m-- Hey, hey! I said the chicken, not the coal. 1053 00:53:00,245 --> 00:53:02,079 Get the fuck outta here. 1054 00:53:02,280 --> 00:53:04,415 My name is Spootie. 1055 00:53:04,515 --> 00:53:06,817 [ Moaning ] 1056 00:53:06,917 --> 00:53:09,654 [ Jenny ] Stop slobberin' on her! What's wrong with you? 1057 00:53:09,754 --> 00:53:11,722 Louisiana gumbo? 1058 00:53:11,822 --> 00:53:13,391 Uh-huh. Ooh. 1059 00:53:13,491 --> 00:53:17,362 D, get out of my pot and fix yourself a plate. 1060 00:53:17,462 --> 00:53:19,864 Now, where's that sweet girl of yours? 1061 00:53:19,964 --> 00:53:23,301 Which one? What do you mean, which one? 1062 00:53:23,401 --> 00:53:25,336 Huh? What you mean? Go find David, man. 1063 00:53:26,404 --> 00:53:28,306 D? Lisa, Mama. 1064 00:53:28,406 --> 00:53:30,408 Oh. [ Chuckles ] Lisa workin' today. 1065 00:53:30,508 --> 00:53:34,044 She told me to tell you she's so sorry she couldn't make it. Ohh! 1066 00:53:34,279 --> 00:53:35,713 Hey! Ha-ha! 1067 00:53:35,813 --> 00:53:38,349 Watch out there now! H-Hey! 1068 00:53:38,449 --> 00:53:42,887 Somebody pull my pants down and spank my ass! [ Laughs ] 1069 00:53:42,987 --> 00:53:45,890 Somebody should've spanked his ass for makin' this burnt chicken. 1070 00:53:45,990 --> 00:53:49,294 Why use a straw, Kilo? Why not lap it up like a dog? Go ahead! 1071 00:53:49,394 --> 00:53:51,396 Come on! Go ahead! Shut up! 1072 00:53:51,496 --> 00:53:54,832 * [ Continues ] 1073 00:54:01,506 --> 00:54:03,408 Why are you looking at me? 1074 00:54:03,508 --> 00:54:05,443 I'm just wonderin'. 1075 00:54:05,543 --> 00:54:07,945 What kind of dog are you, 1076 00:54:08,045 --> 00:54:10,581 a poodle... or a Chihuahua? 1077 00:54:10,681 --> 00:54:11,982 [ Laughing ] 1078 00:54:13,618 --> 00:54:15,152 Bone-sucker. 1079 00:54:15,320 --> 00:54:18,756 I'm wonderin' where should I send your ass, 1080 00:54:18,856 --> 00:54:20,758 to Jenny Jones or Jenny Craig? 1081 00:54:20,858 --> 00:54:24,329 [ Laughing ] 1082 00:54:24,429 --> 00:54:26,764 You got that off! 1083 00:54:26,864 --> 00:54:28,933 David, have you met Katrina? 1084 00:54:29,033 --> 00:54:31,402 [ Spits ] Katrina, this is David. 1085 00:54:31,502 --> 00:54:33,604 - He's so nice. - How you doin'? 1086 00:54:33,704 --> 00:54:35,340 [ Jenny ] And she's single. 1087 00:54:35,373 --> 00:54:37,342 [ David ] Is your chicken fucked up too? 1088 00:54:37,375 --> 00:54:40,378 Yo! Yo, yo, yo, yo! 1089 00:54:41,579 --> 00:54:44,214 What part of the family is that, kid? 1090 00:54:44,415 --> 00:54:47,017 Yo, that's Peaches. 1091 00:54:47,117 --> 00:54:50,355 If Peaches is here, Uncle Fred is in the house. 1092 00:54:50,421 --> 00:54:53,257 Now, Uncle Fred, that's the mack of this family. 1093 00:54:53,358 --> 00:54:55,360 The original player, my brother. 1094 00:54:55,426 --> 00:54:57,695 Now, that man done taught me everything I know. 1095 00:54:57,795 --> 00:55:02,433 So if y'all wanna get y'all flow on, we need to go talk to Uncle Fred, baby. Let's go. 1096 00:55:02,533 --> 00:55:04,369 I'm goin'. 1097 00:55:04,435 --> 00:55:06,070 [ David ] Look out here. 1098 00:55:06,170 --> 00:55:09,507 That's his problem. Now he think he Uncle Fred. 1099 00:55:09,607 --> 00:55:12,977 That shit's so played out, Uncle Fred don't even know what he doin' no more. 1100 00:55:13,077 --> 00:55:15,780 Damn! Do you have any more hot sauce? 1101 00:55:15,880 --> 00:55:17,382 Checkmate. Damn. 1102 00:55:17,448 --> 00:55:19,216 I can never beat you, Fred. 1103 00:55:19,384 --> 00:55:20,818 Well, you just keep tryin'. 1104 00:55:20,918 --> 00:55:22,753 You gon' do it one of these years. 1105 00:55:22,853 --> 00:55:25,189 Uncle Fred! Oh! 1106 00:55:25,423 --> 00:55:27,224 Dray! Ohh! 1107 00:55:27,392 --> 00:55:29,494 What's up, Uncle Fred? Hey, Baby D. How you doin' man? 1108 00:55:29,594 --> 00:55:30,861 You remember Peaches, right? 1109 00:55:30,961 --> 00:55:32,797 [ Peaches ] Hey, Dray. How could I forget? 1110 00:55:32,897 --> 00:55:35,400 Peaches, baby, uh-- [ Speaking French ] 1111 00:55:36,934 --> 00:55:39,637 Okay? Qu'il représente, baby doll. Qu'il représente. 1112 00:55:39,737 --> 00:55:41,606 Represent! Represent! 1113 00:55:41,706 --> 00:55:44,308 Damn! She thinks that I told her to freshen up my drink. 1114 00:55:44,409 --> 00:55:46,644 I was really giving her the flag salute. 1115 00:55:46,744 --> 00:55:49,580 [ All Laughing ] 1116 00:55:49,680 --> 00:55:51,816 Now, that's cold! That's cold! 1117 00:55:51,916 --> 00:55:54,852 [ Fred ] Hey, buddy boy, you gotta be careful over that suckin' on that bone. 1118 00:55:54,952 --> 00:55:57,922 A hundred years from now they'll be checking your D.N.A. with that bone... 1119 00:55:58,022 --> 00:56:01,959 and swear you and that chicken were into some kind of freaky sex thing. 1120 00:56:02,059 --> 00:56:03,761 [ Laughing ] 1121 00:56:03,861 --> 00:56:06,531 - Got that off. - Man, you like a pimped-out Yoda. 1122 00:56:06,631 --> 00:56:09,033 So, Baby D, how are your holiday rounds goin'? 1123 00:56:09,133 --> 00:56:11,936 Like clockwork. Lickin' and still tickin'. 1124 00:56:12,036 --> 00:56:14,772 Oh, that's great. I'm just sorry that your daddy's not still livin'. 1125 00:56:14,872 --> 00:56:18,175 He would be really proud of you and that work that you're doing over at Def Jam. 1126 00:56:18,443 --> 00:56:22,647 - I miss him. - Mmm. 1127 00:56:22,747 --> 00:56:24,749 Hey! [ Laughing ] 1128 00:56:26,517 --> 00:56:28,553 I'll be damned! 1129 00:56:28,653 --> 00:56:32,056 If it ain't the Double Scoop Twins! [ Laughs ] 1130 00:56:32,156 --> 00:56:34,291 The "before" and "before" shot. 1131 00:56:34,459 --> 00:56:36,561 [ Laughing ] Thick and Thicker! 1132 00:56:36,661 --> 00:56:40,297 What you two fat fuckers sitting around, waitin' on? Knives? 1133 00:56:40,465 --> 00:56:42,733 I knew you two fat, swolled-up welfare recipients... 1134 00:56:42,833 --> 00:56:44,368 wouldn't miss a meal. 1135 00:56:44,469 --> 00:56:47,104 You little two fat bastards! [ Chuckles ] 1136 00:56:47,204 --> 00:56:51,476 Oh, look at 'em, lookin' like two big M&M's sittin' over there. 1137 00:56:51,509 --> 00:56:53,644 Sittin' over there tryin' to out-eat one another. 1138 00:56:53,744 --> 00:56:57,181 Man, to heck with you, you old drunk. You don't know nothin'! 1139 00:56:57,281 --> 00:57:00,084 You know, if I had the side of a mountain, I would kick your fat ass. 1140 00:57:00,184 --> 00:57:01,786 You old bastard! 1141 00:57:02,987 --> 00:57:04,689 [ Laughs ] [ Groans ] 1142 00:57:04,789 --> 00:57:06,691 My arm! 1143 00:57:06,791 --> 00:57:10,695 I guess you falled and then can't get up, huh? Drunk punk. 1144 00:57:10,795 --> 00:57:12,329 What happened to the sun? 1145 00:57:12,497 --> 00:57:15,065 But anyway, Uncle Fred, I been wonderin', man. 1146 00:57:15,165 --> 00:57:16,867 I wanted to ask you somethin'. 1147 00:57:16,967 --> 00:57:19,169 How can I get a woman that ain't gonna dis me... 1148 00:57:19,269 --> 00:57:21,371 as soon as some Will Smith Dumbo-eared nigga come along? 1149 00:57:21,572 --> 00:57:23,340 You know what I mean? 1150 00:57:23,508 --> 00:57:25,610 The most valuable tool you have is your mouth. 1151 00:57:25,710 --> 00:57:28,178 If your rap is strong, you can't go wrong. 1152 00:57:28,278 --> 00:57:32,617 Yeah, but what if your rap is strong and that shit still go wrong? 1153 00:57:32,717 --> 00:57:35,653 [ Laughing ] But that's not possible. 1154 00:57:35,753 --> 00:57:38,155 Not if you're marinating that fish right. 1155 00:57:38,255 --> 00:57:41,859 [ Chuckling ] Yo, man, your uncle got some words! 1156 00:57:41,959 --> 00:57:44,562 I mean, a woman's shit is tight from birth, man. 1157 00:57:44,662 --> 00:57:46,731 'Cause, you see, a woman... 1158 00:57:46,831 --> 00:57:48,533 who is a player herself... 1159 00:57:48,633 --> 00:57:50,400 wants to be played, 1160 00:57:50,601 --> 00:57:51,969 has to be played, 1161 00:57:52,069 --> 00:57:54,238 needs to be played... 1162 00:57:54,338 --> 00:57:57,542 in order for the continuation of this man-woman thing. 1163 00:57:57,642 --> 00:57:59,610 - [ Boys Murmuring ] - Man, that's some deep shit. 1164 00:57:59,710 --> 00:58:02,647 It is deep. It's a deep, deep game, man. 1165 00:58:02,747 --> 00:58:04,381 I mean, it's eternal. 1166 00:58:04,549 --> 00:58:06,350 You know, like the smell of chitlins. 1167 00:58:06,551 --> 00:58:08,986 [ All Laughing ] 1168 00:58:09,086 --> 00:58:11,556 Go get me that plate over there, the one with the tinfoil on it. 1169 00:58:11,656 --> 00:58:13,457 Okay. Thanks, baby. 1170 00:58:13,558 --> 00:58:15,860 [ Cackles ] The food was great, Janet! 1171 00:58:15,960 --> 00:58:18,128 Ms. Jackson, if you're nasty! 1172 00:58:18,228 --> 00:58:20,665 [ Laughing ] Boy, you a mess. I'm glad you came. 1173 00:58:20,765 --> 00:58:22,667 Tell your mama I said hi. All right. You take it easy. 1174 00:58:22,767 --> 00:58:24,969 All right, sweetheart. Ms. Jackson, the food was delicious. 1175 00:58:25,069 --> 00:58:27,605 Especially that chicken. Thank you so much,honey. 1176 00:58:27,705 --> 00:58:29,774 Next time you come, bring Nadine. 1177 00:58:29,874 --> 00:58:31,609 [ Chuckles Weakly ] 1178 00:58:32,743 --> 00:58:34,111 [ Chuckling ] 1179 00:58:34,211 --> 00:58:36,013 [ Burps ] [ Gasps ] 1180 00:58:36,113 --> 00:58:39,984 Excuse me. Boy, you ate so damn much food you can't even say good-bye. 1181 00:58:40,084 --> 00:58:42,853 No, I'm gon' say good-bye. Thanks, Ms. Jackson. [ Laughing ] 1182 00:58:42,953 --> 00:58:45,923 The food was delicious. Well, you always welcome at my house, Kilo. 1183 00:58:46,023 --> 00:58:48,158 I'll be back. Okay, sweetheart. Bye-bye, baby. 1184 00:58:48,258 --> 00:58:50,094 Mama! 1185 00:58:50,194 --> 00:58:53,130 Oh, boy. That gumbo was so good. 1186 00:58:53,230 --> 00:58:55,600 I'm glad you liked it. I made it just for you. 1187 00:58:55,666 --> 00:58:57,602 [ Kisses ] 1188 00:58:57,668 --> 00:59:01,606 Thanks, baby. Don't forget to give Tony his plate. Thank you. Mama, I gotta go. 1189 00:59:01,672 --> 00:59:04,474 Mama, he's not gonna help us clean up? 1190 00:59:04,609 --> 00:59:08,478 I gotta go scout some talent for the company tonight. I'm running late now. 1191 00:59:08,613 --> 00:59:10,781 Go on and make that money then, baby. 1192 00:59:10,881 --> 00:59:12,683 - Me and your sister'll clean up. - Okay. 1193 00:59:12,783 --> 00:59:14,819 Okay, baby. 1194 00:59:14,919 --> 00:59:17,454 Jenny, tell your girl Katrina I said-- 1195 00:59:17,688 --> 00:59:19,256 "What's up?" 1196 00:59:19,356 --> 00:59:22,893 [ Woman ] Get me some more of that potato salad. Put some greens on there too. 1197 00:59:22,993 --> 00:59:26,631 Baby, go over there and fix Miss Jenkins a plate to go. Go on. 1198 00:59:26,731 --> 00:59:28,733 Go on! [ Groans ] 1199 00:59:28,833 --> 00:59:30,835 That's my baby. 1200 00:59:30,935 --> 00:59:32,837 How you doin', honey? 1201 00:59:32,937 --> 00:59:35,640 Yo, this has been one of the best days of my life. 1202 00:59:35,740 --> 00:59:37,875 Man, it ain't even over yet! 1203 00:59:37,975 --> 00:59:39,644 What we 'bout to do now, baby? 1204 00:59:39,677 --> 00:59:42,346 Y'all 'bout to go to the bus stop, kid. 1205 00:59:42,446 --> 00:59:45,983 Look, come on, man. You gotta go home and get dressed anyway. 1206 00:59:46,083 --> 00:59:47,918 We all goin' to the party. 1207 00:59:48,018 --> 00:59:49,854 You can't drop us off though, kid? 1208 00:59:49,954 --> 00:59:52,757 No. And I gotta make a phone call. 1209 00:59:52,857 --> 00:59:54,659 Y-Yeah, yeah. Me too. 1210 00:59:55,993 --> 00:59:57,494 Let's get some doughnuts, man. 1211 00:59:57,662 --> 01:00:00,765 Doughnuts? Huh! All you think about is food. 1212 01:00:00,865 --> 01:00:03,701 Yo, who you talkin' to, man? My mother, a'ight? 1213 01:00:03,801 --> 01:00:05,135 My mother. 1214 01:00:08,338 --> 01:00:11,208 [ Whispering, Inaudible ] 1215 01:00:12,743 --> 01:00:15,680 Come on, man! Damn. 1216 01:00:15,780 --> 01:00:17,281 Watch it, man! 1217 01:00:17,381 --> 01:00:19,416 Small fucker. 1218 01:00:19,616 --> 01:00:20,951 You too, bladder. 1219 01:00:24,021 --> 01:00:26,223 Yo, what he just call me? 1220 01:00:26,323 --> 01:00:29,960 Yo, ain't that that black motherfucker that got into it with Dray? 1221 01:00:30,060 --> 01:00:33,063 You know, it damn sure is! No, hold up. No. 1222 01:00:33,163 --> 01:00:36,266 Dray told us to get on the bus. We gon' be late. 1223 01:00:39,269 --> 01:00:43,240 Give me some space, a'ight? Give me some space. Geez. 1224 01:00:43,340 --> 01:00:45,142 Oh, shit. 1225 01:00:46,811 --> 01:00:48,813 What? Buster. 1226 01:00:48,913 --> 01:00:50,047 Buster? 1227 01:00:51,115 --> 01:00:53,250 Buster! 1228 01:00:53,350 --> 01:00:55,786 [ Coughing ] I'll kill 'em! 1229 01:00:58,222 --> 01:01:00,224 I don't believe it. 1230 01:01:00,324 --> 01:01:02,459 [ Laughing ] [ Dray Shouts ] 1231 01:01:02,659 --> 01:01:05,062 [ Shouting, Chattering ] 1232 01:01:05,162 --> 01:01:07,364 Go, go, go, go, go! 1233 01:01:07,464 --> 01:01:08,833 [ David Laughing ] [ Engine Starts ] 1234 01:01:08,933 --> 01:01:10,735 Don't fuck with-- 1235 01:01:10,768 --> 01:01:13,537 [ Tires Screeching ] Son of a bitch! 1236 01:01:13,738 --> 01:01:16,540 [ David Laughing ] 1237 01:01:16,741 --> 01:01:18,843 Motherfucker !Fucker! 1238 01:01:18,943 --> 01:01:21,478 Oh, shit, there's goes Father Time! 1239 01:01:21,746 --> 01:01:23,748 Fuck you, you bitch! 1240 01:01:23,781 --> 01:01:26,984 [ Laughing ] Man, what thefuck is wrong with you? 1241 01:01:27,084 --> 01:01:29,186 I'll show you, goddamn motherfuckers! 1242 01:01:29,286 --> 01:01:32,957 This motherfucker got a gun, man! Run! [ Yelling ] Give me a few minutes! 1243 01:01:35,259 --> 01:01:36,761 [ Suppressed Coughing ] 1244 01:01:36,861 --> 01:01:38,428 [ Laughing ] 1245 01:01:38,528 --> 01:01:41,866 Fuck that old cock-eyed, black-ass motherfucker! 1246 01:01:41,966 --> 01:01:44,869 Did you see his face though? He's, like, "I'm gon' kill you!" 1247 01:01:44,969 --> 01:01:46,837 "I'm gon' kill you!" [ Coughing ] 1248 01:01:46,937 --> 01:01:48,906 [ Coughs ] 1249 01:01:49,006 --> 01:01:51,475 Yo, it's good to see you feeling better. 1250 01:01:51,575 --> 01:01:54,411 I am too. Forget Nadine. I'm gon' find me somebody at the party. 1251 01:01:54,511 --> 01:01:58,615 I know light-skinned brothers ain't in no more. But fuck it. We comin' back. 1252 01:01:58,783 --> 01:02:01,819 Whoa, hold up. What year was y'all in though? Come on! '86! 1253 01:02:01,919 --> 01:02:04,088 '87, '88, '89. 1254 01:02:04,188 --> 01:02:05,255 You remember that. 1255 01:02:07,291 --> 01:02:10,494 Hey, D, I'm tellin' you, I'm gonna throw on some new clothes, 1256 01:02:10,594 --> 01:02:12,797 freshen up real quick, get ready for this party. 1257 01:02:12,830 --> 01:02:16,266 Yeah, that sound good. But what about me? What about you? 1258 01:02:16,366 --> 01:02:19,203 I can't be wearin' this. I had it on all day. You don't have no clothes? 1259 01:02:19,303 --> 01:02:21,205 No. Remember what happened back in my crib? 1260 01:02:21,305 --> 01:02:23,207 [ Sighs ] Oh, man. 1261 01:02:23,307 --> 01:02:25,976 Here, man. Here's a towel. Take a quick little shower. 1262 01:02:26,076 --> 01:02:28,678 And-- [ Sighs ] Come on. 1263 01:02:28,813 --> 01:02:31,481 All right, you can use my-- my clothes in my closet, man. 1264 01:02:31,581 --> 01:02:33,918 Good lookin' out. Yo, this time... 1265 01:02:34,018 --> 01:02:36,053 you gotta return my stuff, man. 1266 01:02:36,153 --> 01:02:38,422 What you mean? I ain't got none of your stuff. 1267 01:02:38,522 --> 01:02:42,159 What about the blue shirt I let you hold? What blue shirt? 1268 01:02:42,259 --> 01:02:44,328 This blue shirt. Oh. [ Chuckling ] 1269 01:02:44,428 --> 01:02:46,897 Well, I'm still holdin' it. 1270 01:02:46,997 --> 01:02:48,899 [ Sniffs ] You can have it if you want to. 1271 01:02:48,999 --> 01:02:51,902 No, man, I'm all right. Just go ahead. Hurry up, man. Come on. 1272 01:02:54,304 --> 01:02:56,006 "Players never get caught." 1273 01:02:56,106 --> 01:02:57,674 [ Snickers ] 1274 01:02:57,842 --> 01:02:59,676 Callin' me a statistic. 1275 01:02:59,844 --> 01:03:02,079 [ Jenny ] We too smart for all that player shit. 1276 01:03:02,179 --> 01:03:04,982 [ Dray ] Oh, like you was too smart for Michael Jones, 1277 01:03:05,082 --> 01:03:07,251 who dropped you like a bad habit. 1278 01:03:07,351 --> 01:03:10,955 Me and Mike is like-- We live by the same laws. 1279 01:03:11,055 --> 01:03:12,890 Players. 1280 01:03:12,990 --> 01:03:15,960 See, we don't take no prisoners, and you ain't no exception. 1281 01:03:16,060 --> 01:03:17,862 You just a statistic. 1282 01:03:17,962 --> 01:03:19,496 [ Jenny ] It's called negative reinforcement. 1283 01:03:19,596 --> 01:03:21,498 Yes, given a hostile environment, 1284 01:03:21,598 --> 01:03:24,101 a player will repent and reform, 1285 01:03:24,201 --> 01:03:26,336 and that is the hypothesis of our report. 1286 01:03:26,436 --> 01:03:28,005 I think black... 1287 01:03:28,105 --> 01:03:30,774 will be more appropriate... 1288 01:03:30,875 --> 01:03:33,677 for the burial of a player. 1289 01:03:33,878 --> 01:03:35,245 [ Dray ] Yo, D! 1290 01:03:35,345 --> 01:03:37,381 Let's roll, man! Come on! 1291 01:03:37,481 --> 01:03:39,383 * [ R & B ] [ D.J. ] Hey, what's up, y'all? 1292 01:03:39,483 --> 01:03:42,719 This is Jesse Collins. We wanna give a phat shout-out to my man Maxwell... 1293 01:03:42,887 --> 01:03:45,155 puttin' down a phat-ass party tonight. 1294 01:03:45,255 --> 01:03:47,992 We gon' be rollin' this all night long! 1295 01:03:48,092 --> 01:03:50,060 Come on, let's do this! Let's do this! 1296 01:03:50,160 --> 01:03:53,030 I'm 'bout to show you how I marinate a fish. Is that right? 1297 01:03:53,130 --> 01:03:54,598 Is that right? 1298 01:03:54,698 --> 01:03:57,234 * [ R & B Continues ] [ Moaning, Grunting ] 1299 01:03:57,334 --> 01:03:59,536 Come on. I likes this! I likes this. 1300 01:03:59,636 --> 01:04:01,371 What's up? What's up? Whoo! 1301 01:04:01,471 --> 01:04:03,240 What's up, Kilo? 1302 01:04:05,442 --> 01:04:07,377 Where's Spootie? The hell with Spootie, man. 1303 01:04:07,477 --> 01:04:10,114 Come on. He over there trippin', man. 1304 01:04:10,214 --> 01:04:12,182 Yo, dog! Yo, dog! 1305 01:04:12,282 --> 01:04:15,986 I think my baby mama is off up in this motherfucker. 1306 01:04:16,086 --> 01:04:17,988 Fellas, y'all need to just chill. 1307 01:04:18,088 --> 01:04:21,458 You need a little patience. It separates the boys from the-- 1308 01:04:21,558 --> 01:04:24,995 Man! Yes, indeedy! 1309 01:04:25,095 --> 01:04:28,198 I'm 'bout to marinate that fish up in here. 1310 01:04:28,298 --> 01:04:30,634 Brah, brah, let me get through here. 1311 01:04:30,734 --> 01:04:34,271 Excuse me, brah. Excuse me. Excuse me. I appreciate that. 1312 01:04:34,371 --> 01:04:36,240 Yeah. [ Inhales ] 1313 01:04:36,340 --> 01:04:40,410 You ready to handle what's about to happen to your little ass, you little freaky thing? 1314 01:04:45,549 --> 01:04:47,517 [ Chuckling ] 1315 01:04:47,617 --> 01:04:49,786 Ugh! H-H-Hey, baby, come on, now! 1316 01:04:49,954 --> 01:04:53,323 You can't give a brother no love? Can't get a little groove on up in here? 1317 01:04:53,423 --> 01:04:56,760 Ooh! [ Laughing ] 1318 01:04:56,994 --> 01:04:58,963 He ain't shit! 1319 01:04:58,996 --> 01:05:01,999 Damn, you fine. I ain't gon' lie about that. 1320 01:05:02,099 --> 01:05:04,201 But you ain't gotta do me like that, a'ight? 1321 01:05:04,301 --> 01:05:06,836 I know light-skinned brothers ain't in right now, but we comin' back. 1322 01:05:06,971 --> 01:05:09,306 * [ Continues ] [ Grunting ] 1323 01:05:09,406 --> 01:05:10,707 Ooh! 1324 01:05:10,975 --> 01:05:13,310 Damn... fine. 1325 01:05:13,410 --> 01:05:16,646 [ Sighs ] Spootie, chess is like a game of strategy. 1326 01:05:16,746 --> 01:05:20,250 Before you get to the strategy, you gotta size up your competition. 1327 01:05:20,350 --> 01:05:22,719 Check my man out right here in the green. What you lookin' at? 1328 01:05:22,987 --> 01:05:24,354 Oh, snap! 1329 01:05:24,454 --> 01:05:26,356 It's Arsenio Hallway. 1330 01:05:26,456 --> 01:05:29,059 Exactly. [ Laughs ] He trippin'. 1331 01:05:29,159 --> 01:05:31,528 And why do you think Mr. Jheri Curl right here... 1332 01:05:31,628 --> 01:05:34,564 is sittin' all by hisself? 1333 01:05:34,664 --> 01:05:38,602 Because he couldn't afford the activator and the girl? 1334 01:05:38,702 --> 01:05:40,437 Exactly. [ Beeping ] 1335 01:05:40,537 --> 01:05:42,272 [ Beeper Beeping ] Look at that. 1336 01:05:42,372 --> 01:05:45,475 Now, ain't no real player supposed to have no pager. 1337 01:05:45,575 --> 01:05:48,512 Why would you want your woman havin' all that access to you? 1338 01:05:48,612 --> 01:05:50,680 But your woman should definitely have a pager. 1339 01:05:50,780 --> 01:05:53,817 So you can have access to her at all times? 1340 01:05:54,018 --> 01:05:56,020 [ Both ] Exactly. 1341 01:05:56,053 --> 01:05:58,655 I'm gon' catch up with you later, buddy. 1342 01:05:58,755 --> 01:06:02,092 Just request any record. Come on up here and we gon' put it on for you. A'ight? 1343 01:06:04,128 --> 01:06:06,096 Would you like to dance? 1344 01:06:06,196 --> 01:06:08,165 Huh? 1345 01:06:08,265 --> 01:06:10,234 Oooh! Uh-huh! 1346 01:06:10,334 --> 01:06:12,502 Come on! Come on! Let's go dance! [ Giggles ] 1347 01:06:12,602 --> 01:06:14,538 Let's go dance! 1348 01:06:14,638 --> 01:06:16,773 Excuse me. Move out my way. Excuse me. 1349 01:06:17,041 --> 01:06:18,575 [ Hooting ] 1350 01:06:18,675 --> 01:06:21,811 Yeah! Ooh! Mm-hmm! 1351 01:06:22,046 --> 01:06:24,048 Yeah! Mm-hmm! 1352 01:06:24,114 --> 01:06:27,384 Oooh! Yeah! Mmm! 1353 01:06:27,484 --> 01:06:30,320 Girl, you got a pretty...smile. 1354 01:06:30,420 --> 01:06:32,422 What's your name? 1355 01:06:32,522 --> 01:06:33,857 Nikki. 1356 01:06:34,124 --> 01:06:36,426 Oooh! 1357 01:06:36,526 --> 01:06:38,695 Ain't this party a bitch! 1358 01:06:40,597 --> 01:06:43,600 * [ Continues ] Oh, come on. She goin' into the robot? 1359 01:06:43,700 --> 01:06:45,435 Damn! 1360 01:06:48,338 --> 01:06:50,207 Yo, partner. What's up? 1361 01:06:50,307 --> 01:06:53,610 Man, whatever you did, it's workin', kid. 1362 01:06:53,710 --> 01:06:56,880 That girl over there been peepin' you the whole time. 1363 01:06:57,081 --> 01:06:58,582 I mean, hard! 1364 01:06:58,682 --> 01:07:02,252 I mean, I been blowin' and everything. It don't change nothin'. 1365 01:07:02,352 --> 01:07:05,489 You need to go check out and see who's checkin' you out. Get your play on. 1366 01:07:05,589 --> 01:07:08,558 You know what I'm sayin'? That's right, that's right. 1367 01:07:08,658 --> 01:07:11,561 * [ Continues ] 1368 01:07:20,404 --> 01:07:22,639 [ Gasping, Gagging ] What's wrong? 1369 01:07:25,142 --> 01:07:27,111 I think I'm seasick... 1370 01:07:27,211 --> 01:07:28,845 from all them damn waves. 1371 01:07:29,113 --> 01:07:30,614 Oh! [ Giggling ] 1372 01:07:30,714 --> 01:07:32,716 Let's find Dray. 1373 01:07:32,816 --> 01:07:36,120 Mm-hmm. Yeah! [ Laughing ] 1374 01:07:36,220 --> 01:07:38,822 [ Gasps ] Oh! Jenny! 1375 01:07:39,123 --> 01:07:40,790 There's Dray. 1376 01:07:40,890 --> 01:07:43,260 You think he's seen any of his girls yet? 1377 01:07:43,360 --> 01:07:46,596 No. He's too busy lookin' for some more chicken heads. 1378 01:07:46,696 --> 01:07:49,233 - Who's that? Did he come with her? - No. 1379 01:07:49,333 --> 01:07:51,868 You see, that's his whole game. 1380 01:07:52,136 --> 01:07:54,538 His strategy. 1381 01:07:54,638 --> 01:07:57,207 Find the nerdiest girl in the room and treat her ass like she's Halle Berry. 1382 01:07:57,307 --> 01:08:01,145 And then all the other girls think he's gon' treat them the same way. 1383 01:08:01,211 --> 01:08:03,147 See what I'm sayin'? I feel you. 1384 01:08:04,181 --> 01:08:06,616 [ Blabbering ] 1385 01:08:06,716 --> 01:08:09,018 Hoo, girl. You look like you could use a drink. 1386 01:08:09,153 --> 01:08:11,588 What can I get you? A-A beer. 1387 01:08:11,688 --> 01:08:13,757 Mmm. I'll be right back. 1388 01:08:15,359 --> 01:08:17,994 Ohh! Sex at last! 1389 01:08:18,162 --> 01:08:20,664 [ Chattering, Laughing ] That's right. 1390 01:08:20,764 --> 01:08:22,532 I got a new mouthpiece. 1391 01:08:22,632 --> 01:08:24,668 The work is done. 1392 01:08:24,768 --> 01:08:30,006 Oh, my gosh. I mean, I almost died when he kissed my hand! 1393 01:08:30,174 --> 01:08:33,243 I mean, it's like, he is straight sexy! 1394 01:08:33,343 --> 01:08:36,446 [ Laughing ] I mean, sex... y! 1395 01:08:38,182 --> 01:08:40,284 [ Whispering ] 1396 01:08:40,384 --> 01:08:42,252 Well, how you doin'? 1397 01:08:42,352 --> 01:08:44,588 * [ Continues ] 1398 01:08:45,755 --> 01:08:48,192 You want to dance? Dance? 1399 01:08:48,225 --> 01:08:50,394 That's a great idea. Here you go, brother. 1400 01:08:50,494 --> 01:08:53,197 [ Sighs ] I'll be back, sexy. 1401 01:08:53,263 --> 01:08:56,666 [ Nikki ] It started back in the '70s when I was born. 1402 01:08:56,766 --> 01:08:59,836 I mean, I really was a pretty baby, really. 1403 01:08:59,936 --> 01:09:02,206 And, I don't know, the acne and everything happened-- 1404 01:09:02,272 --> 01:09:05,442 Nikki! Here's your beer. 1405 01:09:05,542 --> 01:09:06,810 Thank you. 1406 01:09:06,910 --> 01:09:09,279 No, thank you. 1407 01:09:09,379 --> 01:09:10,880 Oh. Oh, hey, hey. 1408 01:09:10,980 --> 01:09:12,949 You gon' save a dance for me? 1409 01:09:13,217 --> 01:09:14,718 Ohh! 1410 01:09:14,818 --> 01:09:16,653 Yeah. 1411 01:09:18,255 --> 01:09:20,224 We gonna slow it down again, 1412 01:09:20,257 --> 01:09:22,326 especially for Baby in the pink over there. 1413 01:09:22,426 --> 01:09:25,529 We gon' slow it down for y'all right now. * [ R & B Ballad ] 1414 01:09:25,629 --> 01:09:27,397 Yeah. 1415 01:09:31,701 --> 01:09:33,303 Checkmate. 1416 01:09:35,305 --> 01:09:37,073 I need a shot! 1417 01:09:37,274 --> 01:09:39,576 Oh, no. He did not! 1418 01:09:39,676 --> 01:09:41,345 Girl, what I tell you? 1419 01:09:41,445 --> 01:09:43,247 Here. Dumb-ass. 1420 01:09:51,255 --> 01:09:52,856 It's on. 1421 01:09:55,725 --> 01:09:58,262 See that shit? Works every time. 1422 01:09:58,362 --> 01:10:01,097 You gotta give it to him though. 1423 01:10:01,298 --> 01:10:03,333 The brother is smooth. 1424 01:10:03,433 --> 01:10:06,503 * [ Continues ] Hit me again! 1425 01:10:10,340 --> 01:10:12,141 Thank you so much. 1426 01:10:12,342 --> 01:10:14,544 * [ Hip-hop, Upbeat ] 1427 01:10:16,913 --> 01:10:19,215 I don't need no woman-- 1428 01:10:19,316 --> 01:10:21,718 Damn! 'Cept that one right there. 1429 01:10:21,818 --> 01:10:24,488 Check you out. Check the breath! Ugh! 1430 01:10:27,591 --> 01:10:29,859 Hey! Aah! 1431 01:10:29,959 --> 01:10:32,862 * [ Continues ] 1432 01:10:34,931 --> 01:10:37,767 Jenny! You think that's Amber? 1433 01:10:38,868 --> 01:10:40,937 Hell yeah. 1434 01:10:41,037 --> 01:10:44,941 From that fake snake outfit she got on to those fake-ass streaks in her hair... 1435 01:10:45,041 --> 01:10:47,243 and them fake-- Aah! 1436 01:10:47,344 --> 01:10:49,779 Okay, let's go find the other girls. 1437 01:10:51,581 --> 01:10:53,750 Mm-mm-m mm. I know you ain't lookin' over there. 1438 01:10:53,850 --> 01:10:57,287 Don't you know I will cut you? Mm-hmm! 1439 01:10:57,387 --> 01:10:58,855 Hey! 1440 01:10:58,955 --> 01:11:00,524 No. 1441 01:11:02,326 --> 01:11:04,661 Go ahead, baby. Give me a dance. Yeah, right. 1442 01:11:07,697 --> 01:11:09,699 Ain't you lookin' fine. 1443 01:11:12,736 --> 01:11:15,672 * [ Ballad Continues ] Oh, yeah. Mmm! 1444 01:11:15,772 --> 01:11:17,974 You know what? I'm gettin' a little tired. 1445 01:11:18,074 --> 01:11:20,844 But we could hook up later though. 1446 01:11:20,944 --> 01:11:22,446 Don't forget. 1447 01:11:22,546 --> 01:11:24,013 Baby, I won't. 1448 01:11:25,982 --> 01:11:29,719 Romeo, I think you have one too many girls. 1449 01:11:29,819 --> 01:11:32,489 I could never have too many girls, my brother. 1450 01:11:32,589 --> 01:11:35,959 Okay, then I think that married woman you were boning earlier... 1451 01:11:36,059 --> 01:11:37,894 is up in here. [ Giggles ] 1452 01:11:37,994 --> 01:11:39,796 [ Laughs ] Are you serious? 1453 01:11:39,896 --> 01:11:41,765 Yeah, I am. [ Amber ] Hey, Dray! 1454 01:11:41,865 --> 01:11:44,267 Look around. Oh, shit! 1455 01:11:44,368 --> 01:11:46,370 Dray! Amber. Excuse me. 1456 01:11:46,470 --> 01:11:47,704 Amber? 1457 01:11:48,838 --> 01:11:50,206 Oh, wow. 1458 01:11:50,407 --> 01:11:52,008 That is Robin. 1459 01:11:54,978 --> 01:11:57,246 Well, happy holidays. 1460 01:11:57,381 --> 01:11:59,716 No, I ain't even goin' out like that. 1461 01:11:59,816 --> 01:12:01,084 Ain't nothin' but a chess game. 1462 01:12:01,184 --> 01:12:03,086 Hey, handsome. You owe me a dance. 1463 01:12:03,186 --> 01:12:06,222 I do owe you a dance, don't I, sweetheart? 1464 01:12:06,390 --> 01:12:08,992 Well, look at what we have here. 1465 01:12:10,093 --> 01:12:11,461 Hmph! 1466 01:12:11,561 --> 01:12:14,197 Don't even trip! I'm his sister! 1467 01:12:14,431 --> 01:12:15,799 She's adopted. 1468 01:12:15,899 --> 01:12:17,767 Hey, Dray! What? 1469 01:12:17,867 --> 01:12:19,803 Hi, man! Now start trippin'! 1470 01:12:19,903 --> 01:12:22,439 Hey! How are you? Good. 1471 01:12:22,539 --> 01:12:26,743 [ Gasps ] There's a bad vibe here. You feel that negative energy? 1472 01:12:26,843 --> 01:12:28,945 [ Electricity Crackles ] Oh, man! 1473 01:12:29,045 --> 01:12:32,281 Yeah, man. I need to meet you in the back room. 1474 01:12:32,416 --> 01:12:33,850 Okay. In two minutes. 1475 01:12:33,950 --> 01:12:35,885 Yeah. Peace, man. Peace. 1476 01:12:37,421 --> 01:12:39,288 She been like that since the eighth grade. 1477 01:12:39,423 --> 01:12:40,890 Don't even trip. So sad. 1478 01:12:40,990 --> 01:12:44,728 But anyway, I do owe youa dance, don't I? Yes. 1479 01:12:44,828 --> 01:12:47,664 If you give me a moment to talk to my sister-- 1480 01:12:47,764 --> 01:12:50,967 She's adopted. All right? Aw. Okay. 1481 01:12:51,067 --> 01:12:53,770 I'll meet you right on the dance floor. Okay. 1482 01:12:53,870 --> 01:12:56,005 * [ Continues ] 1483 01:12:56,105 --> 01:12:57,707 [ Sighs ] Oh, boy. 1484 01:12:57,807 --> 01:12:59,743 Excuse me, ladies. Excuse me. Excuse me. 1485 01:12:59,843 --> 01:13:02,111 Excuse me. Excuse me. 1486 01:13:05,982 --> 01:13:07,684 Yo! Hi! 1487 01:13:07,784 --> 01:13:10,319 Shante? Dray! 1488 01:13:10,454 --> 01:13:12,155 What are you doing here? 1489 01:13:12,255 --> 01:13:15,291 [ Jamaican Accent ] What you tink, man? What do I tink? 1490 01:13:15,459 --> 01:13:18,094 I tink you need a drink. Yeah, man, that-- 1491 01:13:18,194 --> 01:13:20,564 No! What you doin', man? 1492 01:13:20,664 --> 01:13:23,767 Sit down. Don't worry. I'll get your drink for you. 1493 01:13:23,867 --> 01:13:26,102 Please rest. I'll be right back. 1494 01:13:26,202 --> 01:13:28,472 Don't move, sweet. 1495 01:13:28,572 --> 01:13:30,474 [ Mutters ] Oh, my God. 1496 01:13:32,208 --> 01:13:34,911 Oh, yo, D! D, D, D, get up! Get up, get up! 1497 01:13:35,011 --> 01:13:36,880 Listen, man, we got problems. 1498 01:13:36,980 --> 01:13:38,615 [ Coughing ] Problems? 1499 01:13:38,715 --> 01:13:41,751 Yo, man, there's about to be some major drama up in this party. 1500 01:13:41,851 --> 01:13:43,853 Look, something is up, man. 1501 01:13:43,953 --> 01:13:47,557 I can't believe this. Every woman I know is in this party. 1502 01:13:47,657 --> 01:13:48,992 Oh, shit! Dray-- 1503 01:13:49,092 --> 01:13:51,995 Hey! Hey, man. What's happenin', baby? 1504 01:13:52,095 --> 01:13:53,563 Nothin'. Nothin'. 1505 01:13:53,663 --> 01:13:55,999 Peace, patchouli and free love, my brother, 1506 01:13:56,099 --> 01:13:57,934 but I need Dray. 1507 01:13:58,034 --> 01:13:59,869 Ooh, baby. Dray? 1508 01:13:59,969 --> 01:14:01,938 Dray! Where is Dray? 1509 01:14:02,038 --> 01:14:05,642 You know, uh-- Dray might be, uh-- Let me get a hit. 1510 01:14:05,742 --> 01:14:09,178 Dray might be, um-- I think he's down that-- that hallway there. 1511 01:14:09,278 --> 01:14:11,180 That hallway right there. Cool. 1512 01:14:13,517 --> 01:14:15,519 Yo, man, this ain't no coincidence, man. 1513 01:14:15,585 --> 01:14:17,854 I'm telling you, somebody's settin' me up. 1514 01:14:19,856 --> 01:14:21,024 [ Dray ] Jenny. 1515 01:14:22,158 --> 01:14:24,594 Hi. How you doin'? 1516 01:14:24,694 --> 01:14:25,995 Damn. 1517 01:14:26,095 --> 01:14:28,297 [ D.J. ] This is for the true players in the house. 1518 01:14:28,532 --> 01:14:29,833 You know who you are. 1519 01:14:29,933 --> 01:14:31,535 [ David ] Damn! 1520 01:14:31,601 --> 01:14:34,070 Oh, shit! You straight, bro? 1521 01:14:34,170 --> 01:14:38,842 Subject an animal to a hostile environment, and he will reform. 1522 01:14:38,942 --> 01:14:41,845 [ Jenny ] Yeah, he's about to break like a cookie. 1523 01:14:43,547 --> 01:14:45,114 [ Screaming ] 1524 01:14:45,214 --> 01:14:47,951 This is the last dance. 1525 01:14:48,051 --> 01:14:50,620 [ Shrieking ] 1526 01:14:50,720 --> 01:14:52,556 [ Nikki ] Dray! Dray! 1527 01:14:52,622 --> 01:14:54,758 Aah! Aah! Don't be shy, Dray! 1528 01:14:54,858 --> 01:14:57,661 I'm not! Whew. 1529 01:15:06,235 --> 01:15:08,938 Cool. Cool. Cool. 1530 01:15:10,874 --> 01:15:13,042 Shante. How are you? 1531 01:15:13,142 --> 01:15:14,944 [ Kisses ] 1532 01:15:15,044 --> 01:15:17,446 Oh, darlin', you gotta hold on. I have to pee-pee. 1533 01:15:17,581 --> 01:15:20,617 Oh, yeah, I have to pee-pee. Hold on. Stand there. Okay? 1534 01:15:20,717 --> 01:15:22,919 I'll be right back. Ooh! 1535 01:15:25,288 --> 01:15:26,823 [ Groaning ] 1536 01:15:26,923 --> 01:15:29,826 Window! Yes! I could go out the win-- 1537 01:15:29,926 --> 01:15:31,094 Damn! 1538 01:15:32,228 --> 01:15:35,031 D-Man, are you okay? 1539 01:15:35,131 --> 01:15:36,700 No problem! 1540 01:15:36,800 --> 01:15:39,135 I'm rollin' a fat one. 1541 01:15:39,235 --> 01:15:40,937 [ Shante ] Yeah, man, I hear that. Busted! 1542 01:15:41,037 --> 01:15:44,741 There's too many women here. How am I gon' get out of this? 1543 01:15:44,841 --> 01:15:46,610 I can't believe it-- Aah! 1544 01:15:47,611 --> 01:15:50,179 Sherri? What are you doin' in here? 1545 01:15:50,279 --> 01:15:52,782 Somebody isn't into surprise parties. 1546 01:15:52,882 --> 01:15:55,518 What? Don't worry, baby. 1547 01:15:55,619 --> 01:15:58,154 I'm gonna take care of you. What? Take care of me? 1548 01:15:58,254 --> 01:16:00,156 Uh-huh! No, I'm gon' take care of you! 1549 01:16:00,256 --> 01:16:02,892 Take care of me? Oh, please, take care of me-- 1550 01:16:02,992 --> 01:16:04,761 I need a rubber. A rubber? 1551 01:16:04,861 --> 01:16:07,230 Can you wait for me? I'll be right back. Stay right here. 1552 01:16:07,330 --> 01:16:08,665 [ Whimpering ] 1553 01:16:08,765 --> 01:16:11,701 * [ R & B Ballad ] 1554 01:16:15,204 --> 01:16:18,642 Whoa! Oh, whoa! 1555 01:16:18,742 --> 01:16:20,043 Oh, man! 1556 01:16:23,212 --> 01:16:25,214 Do your thing, girl. It's good to you? [ Laughs ] 1557 01:16:25,314 --> 01:16:27,083 [ Laughing ] 1558 01:16:33,657 --> 01:16:35,191 [ Engine Stops ] 1559 01:16:39,696 --> 01:16:41,998 [ Chattering, Laughing ] 1560 01:16:48,972 --> 01:16:51,540 * [ Hip-hop, Upbeat ] 1561 01:16:51,675 --> 01:16:54,678 Daddy, I've been looking all over for you! Amber! How you doin'? 1562 01:16:54,744 --> 01:16:57,681 Surprise! [ Laughing ] Come here. Come here. 1563 01:16:57,781 --> 01:17:00,016 You're so crazy. What are you doing here? 1564 01:17:00,116 --> 01:17:03,519 Do you like my outfit? Huh? 1565 01:17:03,687 --> 01:17:05,288 Yeah! You look great. Oh, thank you. 1566 01:17:05,388 --> 01:17:07,023 You look so nice. 1567 01:17:07,123 --> 01:17:10,093 Motherfucker. 1568 01:17:10,193 --> 01:17:12,862 [ Giggles ] Kick his damn ass. 1569 01:17:14,698 --> 01:17:16,700 Whoo! Amber, you need to go home. Let's go dance. 1570 01:17:16,800 --> 01:17:19,035 No, you need to get your ass home. I need to go home? 1571 01:17:19,135 --> 01:17:21,537 Yes-- No, we-- we should go home. 1572 01:17:21,705 --> 01:17:23,940 We should go home and get into some role-playing. 1573 01:17:24,040 --> 01:17:25,975 Oh, role-playing! Cops and robbers? 1574 01:17:26,075 --> 01:17:29,178 Cops and robbers? You got your pistol? Yes, I got a pistol. 1575 01:17:29,278 --> 01:17:31,547 Full fire, waiting for you. Go home. Please hurry. 1576 01:17:31,715 --> 01:17:33,316 Bang-bang. Bang-bang! 1577 01:17:33,416 --> 01:17:35,151 Whoo-hoo-hoo. 1578 01:17:35,251 --> 01:17:38,054 Oh, shit. Hey, excuse me. Damn. 1579 01:17:39,155 --> 01:17:40,256 * Baby 1580 01:17:40,356 --> 01:17:42,525 * What's your phone number? 1581 01:17:42,759 --> 01:17:44,728 * [ Continues ] 1582 01:17:44,761 --> 01:17:47,163 [ Raspy Voice ] Oh, hey! How you doin'? How you doin', sweetheart? 1583 01:17:47,263 --> 01:17:49,065 I lost my voice. Oh. 1584 01:17:49,165 --> 01:17:51,901 Listen, um, I need a favor from you. Okay. 1585 01:17:52,001 --> 01:17:56,740 I really wanna leave here with you tonight, but, um, I don't have my keys. 1586 01:17:56,773 --> 01:17:59,909 My sister got my keys-- Robin. I'll help find 'em for you. 1587 01:18:00,009 --> 01:18:02,211 She's right overthere. Could you just call her for me? 1588 01:18:02,311 --> 01:18:03,947 Sure. Robin! 1589 01:18:04,047 --> 01:18:05,849 Robin! Robin! 1590 01:18:07,250 --> 01:18:09,819 Buster! [ Gasps ] Busted! 1591 01:18:09,919 --> 01:18:13,022 Sure damn have been, Robin! [ Screaming ] 1592 01:18:13,122 --> 01:18:14,758 Robin! Help! 1593 01:18:16,760 --> 01:18:19,328 Where did he go? I'm looking formy friend Dray. 1594 01:18:19,428 --> 01:18:23,399 Have you seen-- Whoa! Excuse me. 1595 01:18:23,499 --> 01:18:26,002 I got nothin' but love for you. Why you gotta-- 1596 01:18:26,102 --> 01:18:28,371 [ Coughing ] That's the shit right there. 1597 01:18:28,471 --> 01:18:31,674 Hey, mama! Don't be knockin' my shit out my hands! 1598 01:18:31,775 --> 01:18:35,779 Hey, yo, you better quit trippin'. I didn't touch you! 1599 01:18:37,246 --> 01:18:39,515 Get the fuck out the way! [ Woman Screams ] 1600 01:18:39,783 --> 01:18:41,350 Okay, okay, okay. 1601 01:18:41,450 --> 01:18:43,186 I got it. 1602 01:18:43,286 --> 01:18:45,789 [ Coughing ] I gotta get my doggone medicine. 1603 01:18:50,860 --> 01:18:52,195 [ Inhales ] 1604 01:18:52,295 --> 01:18:53,797 [ Tires Squeal ] 1605 01:18:55,799 --> 01:18:57,333 Ooh-hoo-hoo-hoo! 1606 01:18:57,433 --> 01:18:59,135 Aw, yeah! Yeah! 1607 01:19:00,236 --> 01:19:02,505 Yeah! What's up, huh? 1608 01:19:02,806 --> 01:19:04,440 [ Groaning ] No! 1609 01:19:04,540 --> 01:19:06,042 [ Buster ] You don't need pipes! 1610 01:19:06,142 --> 01:19:08,111 Pipes! Pipes! 1611 01:19:08,211 --> 01:19:12,148 I've been waiting two months-- too long-- for this stuff! He is mine tonight! 1612 01:19:12,248 --> 01:19:14,083 [ Thud ] 1613 01:19:14,183 --> 01:19:17,120 Dray! Baby! Baby, are you all right? [ Groaning ] Yes. 1614 01:19:17,220 --> 01:19:19,956 [ Coughing ] 1615 01:19:20,056 --> 01:19:22,826 What I want you to do-- I want you to go home real quick. 1616 01:19:22,892 --> 01:19:27,096 Just go home and wait for me. I gotta take care of some stuff here at this party. Okay? 1617 01:19:27,196 --> 01:19:29,198 And you know what? What, baby? 1618 01:19:29,298 --> 01:19:31,334 We gotta start working out together again. 1619 01:19:31,434 --> 01:19:33,069 Oh-- 1620 01:19:34,838 --> 01:19:36,139 [ Both Moaning ] 1621 01:19:36,239 --> 01:19:39,208 Okay? You gotta hurry up. You gotta hurry up. Okay. 1622 01:19:39,308 --> 01:19:41,444 I really love you. Okay. Okay. 1623 01:19:43,279 --> 01:19:45,381 Damn. 1624 01:19:45,481 --> 01:19:48,517 A'ight, what's up? It's Jesse here doin' the thing! Whoo! 1625 01:19:48,617 --> 01:19:50,887 Ladies in here lookin' good! 1626 01:19:50,987 --> 01:19:53,890 Fellas, I'm gonna hook y'all up in a minute, play that slow song. 1627 01:19:53,990 --> 01:19:56,225 Better lock down that special one. 1628 01:19:56,325 --> 01:20:00,096 * [ Hip-hop, Slow Jam ] 1629 01:20:00,196 --> 01:20:03,099 [ Beeper Beeping ] 1630 01:20:04,533 --> 01:20:06,402 [ Exclaiming ] 1631 01:20:06,502 --> 01:20:08,504 Oh, Dray! 1632 01:20:08,604 --> 01:20:10,639 Excuse me. Hey! 1633 01:20:10,874 --> 01:20:13,142 [ Beeping ] 1634 01:20:18,347 --> 01:20:20,449 Yeah, man! Cool! 1635 01:20:20,549 --> 01:20:22,618 Dray! Yeah! 1636 01:20:22,818 --> 01:20:25,021 [ Beeping ] 1637 01:20:26,322 --> 01:20:27,857 Ah, Dray! 1638 01:20:30,259 --> 01:20:33,029 * [ Continues, Man Rapping ] Mmm! Dray! 1639 01:20:33,129 --> 01:20:36,933 Where you goin'? Where the hell y'all goin'? 1640 01:20:37,033 --> 01:20:39,002 [ Beeper Beeping ] 1641 01:20:39,102 --> 01:20:40,103 Dray! 1642 01:20:41,204 --> 01:20:43,106 Dumb heifer! 1643 01:20:43,206 --> 01:20:45,741 [ Beeper Beeping ] 1644 01:20:45,841 --> 01:20:48,244 Oh! I'm coming to you, Dray! 1645 01:20:49,946 --> 01:20:52,848 Whoo! Sherri, C.C., Shante. 1646 01:20:54,250 --> 01:20:56,852 That's everybody. Mwah! 1647 01:21:00,990 --> 01:21:02,858 Hey. You wanna dance? 1648 01:21:02,959 --> 01:21:05,962 Oh, u-uh, um-- You know, um-- No, thank you. 1649 01:21:06,062 --> 01:21:08,197 Oh. Maybe later. 1650 01:21:08,297 --> 01:21:10,099 I-I'm sorry. 1651 01:21:16,940 --> 01:21:19,842 If I'd known you were gonna be here, I would have stayed at home. 1652 01:21:19,943 --> 01:21:22,278 Hey, Nadine, Nadi--Nadine. 1653 01:21:22,378 --> 01:21:24,347 Could you just hear me out? Look-- 1654 01:21:26,449 --> 01:21:29,085 I know what happened today was wrong. 1655 01:21:30,453 --> 01:21:33,522 But, baby, I am sorry. I-- 1656 01:21:33,622 --> 01:21:36,492 I don't know what I was thinking about. It was a stupid thing to do. 1657 01:21:36,592 --> 01:21:40,829 Yeah, you got that right. N-- 1658 01:21:40,964 --> 01:21:45,334 Nadine, I thought I wanted to be something that I'm not... 1659 01:21:45,434 --> 01:21:47,570 and something I realize I never want to be. 1660 01:21:48,972 --> 01:21:51,040 Nadine, 1661 01:21:51,140 --> 01:21:52,875 I want us... 1662 01:21:52,976 --> 01:21:55,478 to have what my parents have-- 1663 01:21:55,578 --> 01:21:58,647 that forever shit, just me and you. 1664 01:22:00,349 --> 01:22:02,418 Oh-- [ Sighs ] 1665 01:22:02,518 --> 01:22:04,220 [ Chuckles ] 1666 01:22:04,320 --> 01:22:05,989 But you're still sick. 1667 01:22:07,056 --> 01:22:09,192 Have you ever thought about... 1668 01:22:09,292 --> 01:22:11,327 me boning you... 1669 01:22:11,427 --> 01:22:12,428 [ Gasps ] 1670 01:22:12,528 --> 01:22:15,864 in your ass, in the rain? 1671 01:22:15,999 --> 01:22:18,834 [ Chuckles ] You don't like the rain, huh? 1672 01:22:19,035 --> 01:22:21,337 [ Moaning, Exclaiming ] 1673 01:22:23,372 --> 01:22:27,110 Yeah! Yeah, it's my birthday! Yeah! [ Grunting ] 1674 01:22:28,311 --> 01:22:29,478 [ Chuckling ] 1675 01:22:29,578 --> 01:22:32,648 [ Gasps ] Hey! 1676 01:22:32,748 --> 01:22:34,817 There's my girls right here. 1677 01:22:35,051 --> 01:22:37,020 [ Laughs ] 1678 01:22:37,120 --> 01:22:39,822 Whoo. I must admit, that was a pretty interesting experiment. 1679 01:22:40,089 --> 01:22:41,590 Right? 1680 01:22:41,690 --> 01:22:44,593 But you know what? Your premise was wrong. 1681 01:22:44,693 --> 01:22:46,895 Let me ask you girls a question. 1682 01:22:47,030 --> 01:22:50,566 If giraffes once had short necks like horses, 1683 01:22:50,666 --> 01:22:52,668 why do they have long necks now? 1684 01:22:52,768 --> 01:22:55,038 Because thousands of years ago... 1685 01:22:55,138 --> 01:22:59,408 giraffes grew long necks in order to reach the foliage in the higher trees. 1686 01:22:59,508 --> 01:23:02,645 Right. Foliage being their only food source, they adap-- 1687 01:23:04,413 --> 01:23:07,450 adapted to their environment. 1688 01:23:07,550 --> 01:23:09,552 Exactly. 1689 01:23:09,652 --> 01:23:11,387 Certain animals reform. 1690 01:23:11,487 --> 01:23:13,889 Others adapt. 1691 01:23:14,057 --> 01:23:16,525 Like, if you put a player in a hostile environment... 1692 01:23:16,625 --> 01:23:19,262 like this was, 1693 01:23:19,362 --> 01:23:21,064 he won't reform. 1694 01:23:21,130 --> 01:23:24,767 He'll rise to the occasion and prove his game, 1695 01:23:25,068 --> 01:23:27,536 thus adapt. 1696 01:23:27,636 --> 01:23:30,306 It's called survival of the fittest. 1697 01:23:30,406 --> 01:23:32,075 Good night. 1698 01:23:32,141 --> 01:23:35,144 * [ Continues ] 1699 01:23:44,687 --> 01:23:46,555 You gonna be okay? 1700 01:23:48,557 --> 01:23:50,293 You know what? [ Sighs ] 1701 01:23:52,128 --> 01:23:54,463 It never was about my brother. 1702 01:23:55,564 --> 01:23:57,200 [ Sighs ] 1703 01:23:59,402 --> 01:24:00,669 Hi. 1704 01:24:01,870 --> 01:24:05,108 I been watching you all evening. 1705 01:24:05,141 --> 01:24:06,575 How 'bout I buy you a cup of coffee? 1706 01:24:06,675 --> 01:24:08,311 [ Sighs ] 1707 01:24:10,179 --> 01:24:12,615 I'll take that as a yes. 1708 01:24:14,217 --> 01:24:16,152 Yeah. 1709 01:24:16,252 --> 01:24:18,687 [ Woman ] * It's a man's 1710 01:24:20,123 --> 01:24:21,824 * World * 1711 01:24:22,125 --> 01:24:23,692 A bucket of ice. 1712 01:24:23,792 --> 01:24:26,262 * [ Continues ] Now, some of you may be wonderin', 1713 01:24:26,362 --> 01:24:28,397 what's up with the ice? 1714 01:24:28,497 --> 01:24:30,466 But if you don't know, 1715 01:24:30,566 --> 01:24:32,335 you better ask somebody. 1716 01:24:32,435 --> 01:24:34,703 [ Door Buzzer Buzzes ] 1717 01:24:34,803 --> 01:24:36,239 She's early. 1718 01:24:36,339 --> 01:24:41,377 * A woman or a girl 1719 01:24:41,477 --> 01:24:43,479 - Yeah? - Oh, yeah. 1720 01:24:43,579 --> 01:24:47,250 She's back. You are one lucky guy. 1721 01:24:47,350 --> 01:24:49,318 Tony, what are you doing here? 1722 01:24:49,418 --> 01:24:51,387 It's awful. I can't keep my eyes open. 1723 01:24:51,487 --> 01:24:55,591 But luckily the hooker I'm gonna get tomorrow makes it all worth it. 1724 01:24:55,691 --> 01:24:57,360 [ Chuckles ] I hear that. 1725 01:24:57,460 --> 01:24:59,562 I'll see you later. 1726 01:25:01,730 --> 01:25:04,167 Women love being served. [ Doorbell Rings ] 1727 01:25:04,233 --> 01:25:07,236 * Man made the electric light * 1728 01:25:08,904 --> 01:25:11,207 * [ Continues ] Katrina? 1729 01:25:14,377 --> 01:25:15,944 I'll see you tomorrow. 1730 01:25:16,179 --> 01:25:17,746 Good night. 1731 01:25:17,846 --> 01:25:21,817 I'm gonna go get changed and I gotta go see my man. Thank you. 1732 01:25:21,917 --> 01:25:23,252 Good night. Bye. 1733 01:25:23,352 --> 01:25:25,454 See ya. 1734 01:25:25,554 --> 01:25:28,357 * [ Continues ] Here are... 1735 01:25:28,457 --> 01:25:30,426 the numbers of your ladies. 1736 01:25:30,526 --> 01:25:32,027 [ Chuckles ] 1737 01:25:32,228 --> 01:25:34,630 It won't happen again. 1738 01:25:34,730 --> 01:25:37,200 Aw, it's no big deal. 1739 01:25:37,300 --> 01:25:38,634 Forget about it. 1740 01:25:41,670 --> 01:25:45,107 I'm sorry. Am I-- Are you expecting company? 1741 01:25:45,208 --> 01:25:47,643 Yeah. Lisa should be here at 11:00. 1742 01:25:47,743 --> 01:25:50,846 * Man makes 'em happy 1743 01:25:50,946 --> 01:25:53,682 * 'Cause man makes them toys * 1744 01:25:53,782 --> 01:25:55,251 Oh, well, um, 1745 01:25:55,351 --> 01:25:57,753 guess I'd better get out of here before she comes... 1746 01:25:57,853 --> 01:26:00,756 and thinks something's going on between us. 1747 01:26:00,856 --> 01:26:02,491 Yeah, I think so. 1748 01:26:02,591 --> 01:26:04,593 * [ Continues ] 1749 01:26:04,693 --> 01:26:06,128 Bye. 1750 01:26:06,229 --> 01:26:09,131 * You know the man makes money * 1751 01:26:09,232 --> 01:26:12,501 * To buy from another man * 1752 01:26:12,601 --> 01:26:15,238 * [ Vocalizing ] Bye. 1753 01:26:20,709 --> 01:26:22,345 * But it don't mean nothin' 1754 01:26:22,445 --> 01:26:24,413 Oh, let me get that for you. 1755 01:26:24,513 --> 01:26:28,751 * Without a woman or a girl 1756 01:26:28,851 --> 01:26:30,819 * Yeah 1757 01:26:30,919 --> 01:26:33,789 * [ R & B Instrumental ] 1758 01:27:07,356 --> 01:27:09,625 * La-la, la-la-la 1759 01:27:09,725 --> 01:27:11,760 * Cha-la 1760 01:27:15,364 --> 01:27:17,300 * Cha-la 1761 01:27:19,568 --> 01:27:21,504 * Give 1762 01:27:22,638 --> 01:27:24,440 * Give me your love 1763 01:27:24,540 --> 01:27:27,510 * Ahh-ah 1764 01:27:34,850 --> 01:27:36,852 * Give me what I want 1765 01:27:36,952 --> 01:27:38,721 Dray-Dray! 1766 01:27:38,821 --> 01:27:40,923 [ Heart Beating ] 1767 01:27:44,927 --> 01:27:46,662 * I 1768 01:27:46,762 --> 01:27:48,597 * I want you 1769 01:27:48,697 --> 01:27:50,333 * Need you 1770 01:27:50,399 --> 01:27:52,901 * Whoa-whoa, whoa-whoa-whoa * 1771 01:27:53,001 --> 01:27:55,103 * Give 1772 01:27:55,338 --> 01:27:56,905 * [ Off ] 1773 01:27:57,005 --> 01:28:00,343 [ Heart Beating Continues ] 1774 01:28:02,811 --> 01:28:04,380 Dray? 1775 01:28:19,695 --> 01:28:21,364 Hi. 1776 01:28:21,430 --> 01:28:24,533 [ Sighs ] Hey. Hi. 1777 01:28:24,633 --> 01:28:26,835 You're early. Oh, wow. 1778 01:28:26,935 --> 01:28:29,405 Yeah? Wow. Did I ruin your surprise? 1779 01:28:30,773 --> 01:28:32,641 No. You're so sweet. 1780 01:28:32,741 --> 01:28:34,610 [ Both Moaning ] 1781 01:28:36,912 --> 01:28:40,583 You are so sweet. I tell you what I'm gonna do. 1782 01:28:40,683 --> 01:28:43,419 I'm gonna go change into something more comfortable... 1783 01:28:43,519 --> 01:28:44,653 and I'll be right back. 1784 01:28:44,753 --> 01:28:46,221 What? What? 1785 01:28:46,389 --> 01:28:49,257 Mmm. Go on wit' your bad self. 1786 01:28:49,392 --> 01:28:51,960 [ Dray's Voice ] I said it before and I'll say it again. 1787 01:28:52,060 --> 01:28:54,530 A player never gets busted. 1788 01:28:54,630 --> 01:28:57,766 And Katrina, she got what she wanted. 1789 01:28:57,866 --> 01:29:00,403 I guess I'm gon' change one day. 1790 01:29:00,469 --> 01:29:02,905 Settle down with Lisa. 1791 01:29:03,005 --> 01:29:06,141 Have me some kids! Be normal. 1792 01:29:06,409 --> 01:29:08,310 But today... 1793 01:29:08,411 --> 01:29:11,747 [ Scoffs ] just ain't the day! 1794 01:29:18,086 --> 01:29:19,522 Dray! 1795 01:29:22,425 --> 01:29:24,427 Dray! [ Echoing ] 1796 01:29:26,529 --> 01:29:28,196 [ Lisa ] Son of a bitch! 1797 01:29:28,431 --> 01:29:30,065 Oh, shit. 1798 01:29:31,434 --> 01:29:35,070 * [ Funk ] 1799 01:29:40,876 --> 01:29:43,178 [ Man ] * Dru Hill 1800 01:29:43,446 --> 01:29:44,647 * Foxy * 1801 01:29:45,714 --> 01:29:48,484 * In the na-na-na-na 1802 01:29:48,584 --> 01:29:50,453 * Look at her 1803 01:29:50,519 --> 01:29:53,055 [ Woman Rapping ] * Playa haters every minute wanna stop the dough * 1804 01:29:53,155 --> 01:29:55,290 * And every other minute wanna rock the floor * 1805 01:29:55,458 --> 01:29:57,793 * And every third minute curve with a swerve in it * 1806 01:29:57,893 --> 01:30:00,095 * Come quick like a virgin in it * 1807 01:30:00,195 --> 01:30:02,465 * So far came through this shit with no bra * 1808 01:30:02,531 --> 01:30:04,667 * Sheer shirt, shakin' my na-na This here hurts * 1809 01:30:04,767 --> 01:30:06,935 * Got 'em strung Let 'em know I'm like an Icee * 1810 01:30:07,035 --> 01:30:09,171 * For the best effect you got to use your tongue * 1811 01:30:09,271 --> 01:30:11,406 * Find my G-spot Get me hot, I'm ill * 1812 01:30:11,507 --> 01:30:13,576 * Foxy's chocolate, baby Got milk? * 1813 01:30:13,676 --> 01:30:15,644 * Young cats screamin' they want that * 1814 01:30:15,744 --> 01:30:18,447 * I tell 'em raise they hands if they sure they not immature * 1815 01:30:18,547 --> 01:30:20,449 * Work, niggas, like you one of them live niggas * 1816 01:30:20,549 --> 01:30:22,851 * Fly niggas Known to handle a pie, nigga * 1817 01:30:22,951 --> 01:30:25,554 * Chick in an off-white pearl six on the cellular * 1818 01:30:25,654 --> 01:30:27,756 * Gettin' 'em open like Girl 6 It's on * 1819 01:30:27,856 --> 01:30:30,125 [ Men ] * She's a bad mamma jamma 1820 01:30:32,194 --> 01:30:35,598 * Just as Foxy as can be 1821 01:30:35,698 --> 01:30:36,665 * Hey 1822 01:30:36,765 --> 01:30:39,602 * She's a bad mamma jamma 1823 01:30:41,236 --> 01:30:44,339 * Just as Foxy as she can be * 1824 01:30:44,439 --> 01:30:46,909 [ Woman ] * Playa haters, they every minute wanna see your clothes * 1825 01:30:47,009 --> 01:30:48,977 * And every other minute wanna know what you drove * 1826 01:30:49,077 --> 01:30:51,814 * And every third minute wanna know if the fur's rented * 1827 01:30:51,914 --> 01:30:53,716 * That's why I got no time for hos * 1828 01:30:53,816 --> 01:30:56,418 * It's the brown fox Surround blocks, say I'm not * 1829 01:30:56,519 --> 01:30:58,654 * See me dressed in B.B.S. round rocks * 1830 01:30:58,754 --> 01:31:00,355 * See me just play the low pro 1831 01:31:00,455 --> 01:31:02,825 * Got these rap chicks in a choke hold, bee-atch * 1832 01:31:02,925 --> 01:31:05,027 * Basically wastin' your time hatin' me * 1833 01:31:05,127 --> 01:31:07,362 * I'm like 1.5 'Bout to make it 3 * 1834 01:31:07,530 --> 01:31:08,897 * My name will forever ring 1835 01:31:08,997 --> 01:31:11,199 * Got 'em screamin', "Damn, Fox" Throwin' ev'thing * 1836 01:31:11,299 --> 01:31:13,536 * Hell, yeah For the paper rip a hot track * 1837 01:31:13,602 --> 01:31:15,871 * Only for the right paper, shortie Got that? * 1838 01:31:15,971 --> 01:31:17,873 * Still in here, I'll be down when you goin' broke * 1839 01:31:17,973 --> 01:31:21,544 * Ill na-na master tracks like Tone and Poke It's on * 1840 01:31:21,644 --> 01:31:23,912 [ Men ] * She's a bad mamma jamma 1841 01:31:25,047 --> 01:31:26,181 * Hey, yeah, yeah 1842 01:31:26,281 --> 01:31:27,883 * Just as Foxy as can be 1843 01:31:27,983 --> 01:31:30,553 * She like to get down To get down, to get hers * 1844 01:31:30,653 --> 01:31:32,688 * She's a bad mamma jamma 1845 01:31:32,788 --> 01:31:34,957 * She the reason why my name is Woody * 1846 01:31:35,057 --> 01:31:36,892 * Just as Foxy as can be 1847 01:31:36,992 --> 01:31:38,426 * Ohh-oh-ohh-oh-ohh 1848 01:31:38,561 --> 01:31:40,596 [ Woman ] * Playa haters every minute wanna shit on wax * 1849 01:31:40,696 --> 01:31:42,798 * Then every other minute talk behind your back * 1850 01:31:42,898 --> 01:31:45,634 * And every third minute hop in your car with herb in it * 1851 01:31:45,734 --> 01:31:47,636 * And I ain't got time for that * 1852 01:31:47,736 --> 01:31:49,905 * I fakes no jacks I got chips to gain * 1853 01:31:50,005 --> 01:31:52,575 * I'm like Bo Jack, baby I'm hip to the game * 1854 01:31:52,608 --> 01:31:54,677 * I know it well Rock Prada over Chanel * 1855 01:31:54,777 --> 01:31:56,912 * The H-class ho with the H-Findel * 1856 01:31:57,012 --> 01:31:59,147 * Rhyme deep in footwear, via Spiga * 1857 01:31:59,247 --> 01:32:01,249 * Like Aaliyah One in a million * 1858 01:32:01,349 --> 01:32:03,451 * There's a scene in this rap shit comin' in illin' * 1859 01:32:03,586 --> 01:32:05,854 * Like I did Laid the groundwork for five hits * 1860 01:32:05,954 --> 01:32:08,056 * 'Member when I told y'all first week out * 1861 01:32:08,156 --> 01:32:10,492 * Shipped a half a mil Niggas freaked out * 1862 01:32:10,593 --> 01:32:12,595 * Love thyself Put no one above thee * 1863 01:32:12,695 --> 01:32:15,430 * 'Cause ain't nobody gon' fuck me like me It's on * 1864 01:32:15,598 --> 01:32:17,600 [ Men ] * She's a bad mamma jamma 1865 01:32:17,666 --> 01:32:19,868 * And you know 1866 01:32:19,968 --> 01:32:22,104 * Just as Foxy as can be 1867 01:32:22,204 --> 01:32:24,272 * She is Foxy as can be 1868 01:32:24,372 --> 01:32:27,242 * She's a bad mamma jamma 1869 01:32:27,342 --> 01:32:29,011 * Whoa-ohh-oh 1870 01:32:29,111 --> 01:32:31,279 * Just as Foxy as can be 1871 01:32:31,379 --> 01:32:33,281 * Hey * She's foxy 1872 01:32:33,381 --> 01:32:35,884 * She's a bad mamma jamma 1873 01:32:35,984 --> 01:32:37,753 * She's so fly 1874 01:32:37,853 --> 01:32:40,155 * Just as Foxy as can be 1875 01:32:40,255 --> 01:32:42,224 * Don't hold back, mama 1876 01:32:42,324 --> 01:32:44,760 * She's a bad mamma jamma 1877 01:32:44,860 --> 01:32:46,829 * Got it goin' on 1878 01:32:46,929 --> 01:32:48,631 * Just as Foxy as can be 1879 01:32:48,664 --> 01:32:51,233 * Dru Hill, help me sing it now * 1880 01:32:51,333 --> 01:32:55,237 * [ Men Vocalizing ] 1881 01:32:57,706 --> 01:33:01,543 * Sing it again 1882 01:33:01,644 --> 01:33:05,280 * [ Vocalizing Continues ] * Oh, yeah-eah-eah 1883 01:33:05,380 --> 01:33:08,651 * Yeah, yeah Yeah, yeah-eah * 1884 01:33:08,717 --> 01:33:10,352 [ Woman ] * Every minute wanna shit on wax * 1885 01:33:10,452 --> 01:33:12,655 * Then every other minute talk behind your back * 1886 01:33:12,721 --> 01:33:15,290 * And every third minute hop in your car with herb in it * 1887 01:33:15,390 --> 01:33:17,259 * And I ain't got time for that * 1888 01:33:17,359 --> 01:33:19,662 * I fakes no jacks I got chips to gain * 1889 01:33:19,762 --> 01:33:22,097 * I'm like Bo Jack, baby I'm hip to the game * 1890 01:33:22,197 --> 01:33:24,499 * I know it well Rock Prada over Chanel * 1891 01:33:24,667 --> 01:33:26,702 * The H-class ho with the H-Findel * 1892 01:33:26,802 --> 01:33:28,837 * Rhyme deep in footwear, via Spiga * 1893 01:33:28,937 --> 01:33:30,973 * Like Aaliyah One in a million * 1894 01:33:31,073 --> 01:33:33,108 * There's a scene in this rap shit comin' in illin' * 1895 01:33:33,208 --> 01:33:35,678 * Like I did Laid the groundwork for five hits * 1896 01:33:35,744 --> 01:33:37,813 * 'Member when I told y'all first week out * 1897 01:33:37,913 --> 01:33:40,182 * Shipped a half a mil Niggas freaked out * 1898 01:33:40,282 --> 01:33:42,284 * Love thyself Put no one above thee * 1899 01:33:42,384 --> 01:33:45,087 * 'Cause ain't nobody gon' fuck me like me It's on * 1900 01:33:45,187 --> 01:33:47,790 [ Men ] * She's a bad mamma jamma 1901 01:33:47,890 --> 01:33:49,692 * And you know 1902 01:33:49,758 --> 01:33:51,860 * Just as Foxy as can be 1903 01:33:51,960 --> 01:33:54,129 * She is Foxy as can be 1904 01:33:54,229 --> 01:33:56,932 * She's a bad mamma jamma 1905 01:33:57,032 --> 01:34:00,135 * Whoa-ohh-oh 135880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.