All language subtitles for Gummy.Bear.And.Friends.S01E03_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,749 --> 00:00:06,959 (lively music) 2 00:00:06,960 --> 00:00:10,420 - Absolutely Harry, you can count on me. 3 00:00:10,419 --> 00:00:11,249 (hi-pitched chittering) 4 00:00:11,252 --> 00:00:12,512 Come over for milk and cookies? 5 00:00:12,510 --> 00:00:14,130 Sure, I'd love to. 6 00:00:14,131 --> 00:00:16,271 (hi-pitched chittering) 7 00:00:16,270 --> 00:00:19,100 Sounds great Kala, I'll definitely be there. 8 00:00:20,259 --> 00:00:23,619 Boy oh boy, I'm one popular little green bear. 9 00:00:24,630 --> 00:00:26,480 What am I gonna do Harry? 10 00:00:26,480 --> 00:00:29,200 I promised too many pals I'd do different things 11 00:00:29,200 --> 00:00:31,790 with them all at the very same time. 12 00:00:33,000 --> 00:00:34,960 - Too bad you can't just build an exact duplicate 13 00:00:34,960 --> 00:00:37,560 robot of yourself like in this magazine (chuckling). 14 00:00:38,967 --> 00:00:41,117 (heavenly singing) 15 00:00:41,118 --> 00:00:42,878 - Hm, I wonder. 16 00:00:42,880 --> 00:00:44,530 Robot duplicates of yourself, 17 00:00:45,460 --> 00:00:47,090 free trial, no obligation. 18 00:00:47,979 --> 00:00:49,659 What could possibly go wrong? 19 00:00:49,659 --> 00:00:54,659 (electronic beeping) (keyboard clacking) 20 00:00:56,218 --> 00:00:57,068 (doorbell dings) 21 00:00:57,065 --> 00:00:59,465 - [Delivery Man] Delivery for Mister Gummy Bear. 22 00:01:01,360 --> 00:01:04,380 - I've heard of special delivery but this is ridiculous. 23 00:01:06,202 --> 00:01:09,042 Wow, more brand new identical mes. 24 00:01:10,120 --> 00:01:14,330 So, Robo Gummy number one is off to see Kala. 25 00:01:14,330 --> 00:01:17,040 Number two's having milk and cookies with Granny Peters. 26 00:01:17,040 --> 00:01:19,550 And number three is over helping Harry. 27 00:01:20,547 --> 00:01:21,547 Meanwhile I. 28 00:01:22,851 --> 00:01:23,921 (button clicks) 29 00:01:23,919 --> 00:01:25,779 (wind blowing) (sighs contently) 30 00:01:25,782 --> 00:01:29,272 ♪ More of me means more to do ♪ 31 00:01:29,270 --> 00:01:33,010 ♪ Double the fun for all of you ♪ 32 00:01:33,010 --> 00:01:36,440 ♪ I can be more in places than one ♪ 33 00:01:36,440 --> 00:01:40,190 ♪ Thanks to Robo Gummies it's a perfect plan ♪ 34 00:01:40,190 --> 00:01:43,380 ♪ Robo Gummy, Robo Robo Gummy ♪ 35 00:01:43,381 --> 00:01:47,521 ♪ He is funny and looks just like me ♪ 36 00:01:47,520 --> 00:01:50,730 ♪ Robo Gummy, Robo Robo Gummy ♪ 37 00:01:50,731 --> 00:01:54,721 ♪ He's a model of technology ♪ 38 00:01:54,720 --> 00:01:57,870 ♪ Robo Gummy, Robo Robo Gummy ♪ 39 00:01:57,870 --> 00:02:02,030 ♪ He is funny and looks just like me ♪ 40 00:02:02,030 --> 00:02:05,180 ♪ Robo Gummy, Robo Robo Gummy ♪ 41 00:02:05,182 --> 00:02:09,022 ♪ He's a model of technology ♪ 42 00:02:11,350 --> 00:02:12,500 - Hi Kala. 43 00:02:12,500 --> 00:02:14,860 - Oh hi Gummy, I don't mean to be rude 44 00:02:14,860 --> 00:02:18,060 but I really need to concentrate here. 45 00:02:18,060 --> 00:02:19,180 (grunts) 46 00:02:19,182 --> 00:02:21,062 - I knew I shouldn't have come. 47 00:02:21,062 --> 00:02:23,002 Maybe I should've, I was going to drop in 48 00:02:23,000 --> 00:02:24,980 but then I wasn't sure so I started to leave, 49 00:02:24,982 --> 00:02:26,502 though I suddenly changed my mind again, 50 00:02:26,502 --> 00:02:28,142 wondering if should or shouldn't I be here 51 00:02:28,142 --> 00:02:31,392 to watch you break all those boards with a single chop. 52 00:02:31,388 --> 00:02:33,168 - Uh, whatever. 53 00:02:33,170 --> 00:02:35,660 Like I said Gummy, I really need to concentrate. 54 00:02:36,600 --> 00:02:37,680 (grunts) 55 00:02:37,680 --> 00:02:39,210 - You bet, I knew I shouldn't have come. 56 00:02:39,205 --> 00:02:43,035 (overlapping robotic chatter) 57 00:02:43,933 --> 00:02:46,023 (grunts) 58 00:02:47,974 --> 00:02:49,334 - That's it! 59 00:02:49,334 --> 00:02:52,244 Out, out, out, out, out, out, out! 60 00:02:52,236 --> 00:02:53,976 (crashing) 61 00:02:53,983 --> 00:02:55,833 - Thank you for visiting Gummy. 62 00:02:55,825 --> 00:03:00,395 I'm not wearing my glasses, but you look a little different. 63 00:03:00,396 --> 00:03:01,836 So you like a cookie? 64 00:03:01,844 --> 00:03:03,934 I just made a fresh batch. 65 00:03:03,930 --> 00:03:07,360 - Absolutely, since I'm not a robot. 66 00:03:08,265 --> 00:03:10,585 (electronic whirling) 67 00:03:10,593 --> 00:03:13,253 I'll just clean up this mess while she's gone 68 00:03:13,254 --> 00:03:15,294 to distract her from thinking I look different. 69 00:03:15,291 --> 00:03:16,941 (electronic whirling) 70 00:03:16,942 --> 00:03:19,672 (disgusted grunting) 71 00:03:19,670 --> 00:03:21,920 (crashing) 72 00:03:23,270 --> 00:03:25,170 (electronic buzzing) 73 00:03:25,171 --> 00:03:28,851 (electronic whirling) 74 00:03:28,851 --> 00:03:31,911 - Gummy did you see my papers? 75 00:03:31,910 --> 00:03:33,030 - What papers? 76 00:03:33,030 --> 00:03:35,320 - My top secret formula to dominate the, 77 00:03:36,577 --> 00:03:41,387 I mean, my top secret recipe for chocolate chip cookies. 78 00:03:41,393 --> 00:03:45,503 I thought I'd left the only copy of it right here in my 79 00:03:46,340 --> 00:03:47,470 friend's lab. 80 00:03:47,467 --> 00:03:48,417 - What lab? 81 00:03:48,420 --> 00:03:49,250 - This one. 82 00:03:49,253 --> 00:03:50,973 - I don't see any lab. 83 00:03:53,853 --> 00:03:57,343 - I am really disappointed in you fibbing to me like that. 84 00:03:57,335 --> 00:03:59,965 I think you should leave Gummy. 85 00:03:59,974 --> 00:04:02,224 I'll show you out the door. 86 00:04:03,205 --> 00:04:05,965 (crashing) (door slams) 87 00:04:05,965 --> 00:04:09,125 (electronic whirling) 88 00:04:11,023 --> 00:04:12,893 - Oh hi Gummy. 89 00:04:12,893 --> 00:04:13,983 - Wow. 90 00:04:13,983 --> 00:04:15,903 (phone ringing) 91 00:04:15,903 --> 00:04:19,533 - Oh gosh, I should probably answer that. 92 00:04:19,533 --> 00:04:21,663 Be really careful while I'm gone Gummy. 93 00:04:21,660 --> 00:04:23,690 I've been working for weeks at reassembling this 94 00:04:23,690 --> 00:04:27,930 extremely rare Really-big-osaurus rex skeleton. 95 00:04:29,143 --> 00:04:33,863 - No problemo Harry. (electronic whirling) 96 00:04:33,860 --> 00:04:34,850 - Oh hi Gummy. 97 00:04:34,847 --> 00:04:35,677 (hi-pitched chittering) 98 00:04:35,680 --> 00:04:37,050 Uh-huh, 99 00:04:37,045 --> 00:04:39,915 uh-huh, sorry I can't talk cause Gummy is visiting 100 00:04:39,920 --> 00:04:42,270 and he's waiting in the other room for me, bye. 101 00:04:43,417 --> 00:04:45,367 - Ankle bone, the ankle bone connected 102 00:04:45,365 --> 00:04:47,365 to the something bone. 103 00:04:47,368 --> 00:04:49,668 (crashing) 104 00:04:49,669 --> 00:04:51,159 Oops. 105 00:04:51,159 --> 00:04:52,599 My bad. 106 00:04:52,600 --> 00:04:55,850 (electronic whirling) 107 00:05:01,050 --> 00:05:02,970 - Gummy here visiting, yet at the same time 108 00:05:02,970 --> 00:05:04,900 Gummy calling on the phone? 109 00:05:04,900 --> 00:05:07,510 No, that's scientifically impossible. 110 00:05:11,298 --> 00:05:12,768 Oh. 111 00:05:12,766 --> 00:05:17,166 (angry screaming) (loud train horn blaring) 112 00:05:17,168 --> 00:05:21,838 - No offense old sport but are you always this messy? 113 00:05:21,840 --> 00:05:24,380 (angry grunting) 114 00:05:24,378 --> 00:05:26,318 (train horn blaring) 115 00:05:26,320 --> 00:05:28,570 (crashing) 116 00:05:30,960 --> 00:05:32,960 - Boy, this is the life. 117 00:05:33,909 --> 00:05:36,949 I don't know why I didn't think of it earlier. 118 00:05:36,946 --> 00:05:38,836 - I am totally bored with this 119 00:05:38,839 --> 00:05:41,239 whole silly being a robot thing. 120 00:05:41,240 --> 00:05:42,450 Well what have we here? 121 00:05:42,450 --> 00:05:46,850 I think I'll just order a few replacements for myself 122 00:05:46,848 --> 00:05:49,228 so I won't have to go on with it. 123 00:05:49,226 --> 00:05:50,726 (phone beeping) 124 00:05:50,733 --> 00:05:52,823 Five in a nice round number. 125 00:05:52,816 --> 00:05:53,696 (doorbell dings) 126 00:05:53,700 --> 00:05:56,350 - [Delivery Man] Delivery for Mister Robo Gummy Bear. 127 00:05:59,178 --> 00:06:01,998 - You know, I have to admit that this (sigh) 128 00:06:01,997 --> 00:06:05,437 lying around is actually kind of boring. 129 00:06:05,440 --> 00:06:07,400 I wish something would happen. 130 00:06:07,397 --> 00:06:12,397 (multiple phones ringing) (frightened shouting) 131 00:06:12,848 --> 00:06:15,678 - I said something not everything. 132 00:06:15,677 --> 00:06:18,367 (chittering) 133 00:06:18,373 --> 00:06:20,113 I'm really sorry everything went wrong 134 00:06:20,110 --> 00:06:21,290 but why don't you come over to my place 135 00:06:21,287 --> 00:06:23,937 and we can sort out the whole mess, bye. 136 00:06:23,938 --> 00:06:25,148 (squeaking) 137 00:06:25,147 --> 00:06:26,457 On second thought maybe ordering all those 138 00:06:26,460 --> 00:06:28,560 Robo Gummies wasn't actually a great idea. 139 00:06:29,520 --> 00:06:32,050 Still, there isn't much that saying I'm sorry 140 00:06:32,050 --> 00:06:34,450 and sharing a big happy macaroni meal can't fix. 141 00:06:35,370 --> 00:06:37,140 But I better get busy, there's tons of work 142 00:06:37,140 --> 00:06:38,850 to be done before they get here. 143 00:06:38,846 --> 00:06:39,696 (electronic whirling) 144 00:06:39,698 --> 00:06:41,348 - Except you've got a helper. 145 00:06:41,350 --> 00:06:42,560 - Two helpers. 146 00:06:42,560 --> 00:06:43,760 - Three. 147 00:06:43,756 --> 00:06:45,836 - Actually four, old bot. 148 00:06:46,690 --> 00:06:49,230 - You know guys, this really isn't such a great. 149 00:06:49,225 --> 00:06:50,395 (crashing) 150 00:06:50,403 --> 00:06:51,243 Idea. 151 00:06:55,774 --> 00:06:57,194 (doorbell rings) 152 00:06:57,192 --> 00:06:59,342 Oh, gum drips, they're here. 153 00:06:59,344 --> 00:07:01,224 Quick, everybody clean up and hide. 154 00:07:01,222 --> 00:07:03,472 (crashing) 155 00:07:06,294 --> 00:07:07,134 Hi guy. 156 00:07:07,127 --> 00:07:08,197 (alarm blaring) 157 00:07:08,203 --> 00:07:10,573 (electronic whirling) 158 00:07:10,573 --> 00:07:12,353 (doorbell rings) 159 00:07:12,352 --> 00:07:15,522 (electronic whirling) 160 00:07:21,364 --> 00:07:22,364 Uh, hi guys. 161 00:07:24,086 --> 00:07:25,036 - So Gummy what's with? 162 00:07:26,704 --> 00:07:29,694 - Um, all the robots of yourself? 163 00:07:29,690 --> 00:07:31,320 - What robots of himself? 164 00:07:31,315 --> 00:07:32,555 (electronic buzzing) 165 00:07:32,560 --> 00:07:35,110 - That, guys, is why they invented the expression 166 00:07:35,110 --> 00:07:36,520 it's a long story. 167 00:07:37,370 --> 00:07:39,220 So I'll spare you the grizzly details 168 00:07:39,220 --> 00:07:41,080 and just say that this little green bear 169 00:07:41,080 --> 00:07:43,430 made one heck of a big green mistake. 170 00:07:44,280 --> 00:07:46,450 And I'm just glad these robots all came 171 00:07:46,450 --> 00:07:49,030 with a no obligations free trial period. 172 00:07:49,030 --> 00:07:51,660 Because they're about to be shipped back. 173 00:07:51,660 --> 00:07:54,010 And from here on in there will only ever be 174 00:07:54,010 --> 00:07:57,480 one gummy bear around to be your pal. 175 00:07:57,480 --> 00:08:01,170 - Well we're glad you're returning them Gummy, but. 176 00:08:02,100 --> 00:08:03,730 - Before you do. 177 00:08:03,734 --> 00:08:05,304 ♪ I'm a gummy bear ♪ 178 00:08:05,304 --> 00:08:07,124 ♪ Yes I'm a gummy bear ♪ 179 00:08:07,115 --> 00:08:10,915 ♪ Oh I'm a moving, grooving, jamming, singing gummy bear ♪ 180 00:08:10,915 --> 00:08:11,775 ♪ Oh yeah ♪ 181 00:08:11,783 --> 00:08:13,943 ♪ Gummy gummy gummy gummy bear ♪ 12674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.