Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,382 --> 00:00:07,215
Okay, so, yes, you can
safely surrender a baby
2
00:00:07,292 --> 00:00:09,167
72 hours after it's born.
3
00:00:09,250 --> 00:00:11,408
And this one's smelling
like very fresh pussy,
4
00:00:11,433 --> 00:00:12,433
so we good there.
5
00:00:12,458 --> 00:00:14,356
Literally, all I can smell
is the placenta.
6
00:00:14,383 --> 00:00:15,883
Is it leaking?
7
00:00:15,967 --> 00:00:17,842
So, just, like, hand the baby
over and no questions asked?
8
00:00:17,925 --> 00:00:19,258
- No, they...
- That's... That's it?
9
00:00:19,342 --> 00:00:21,092
They literally cannot
ask you any questions.
10
00:00:21,175 --> 00:00:23,842
Aw, fuck, why can't there be
that law for my parents?
11
00:00:23,925 --> 00:00:26,008
A-And, yes, you have 14 days
to change your mind.
12
00:00:26,092 --> 00:00:27,633
No, no, no, no, no, baby.
13
00:00:27,717 --> 00:00:29,217
Don't worry. I'm not changing my mind.
14
00:00:29,300 --> 00:00:31,633
We talked about this,
and you need to go to someone
15
00:00:31,717 --> 00:00:34,508
who wants to take care of you.
16
00:00:34,592 --> 00:00:37,217
Please just let them be
socially conscious.
17
00:00:37,300 --> 00:00:38,883
And feminist.
18
00:00:38,967 --> 00:00:43,633
Someone who
stands up to heteronormativity
19
00:00:43,717 --> 00:00:48,675
and unrealistic body expectations.
20
00:00:48,758 --> 00:00:50,383
Shh, shh, shh.
21
00:00:50,467 --> 00:00:52,508
And systemic racism.
22
00:00:52,592 --> 00:00:56,508
And animal abuse.
23
00:00:56,592 --> 00:00:57,800
Oh, yes.
24
00:00:57,883 --> 00:01:00,717
You know what you want in life.
25
00:01:00,800 --> 00:01:03,842
and you're going to ask for it.
26
00:01:09,479 --> 00:01:13,198
27
00:01:43,133 --> 00:01:44,467
Ooh!
28
00:01:51,342 --> 00:01:52,467
Hey, you know what?
29
00:01:52,550 --> 00:01:53,967
Some of my best lays have been
30
00:01:54,050 --> 00:01:56,342
in roadside motels.
31
00:01:58,050 --> 00:02:00,258
Uh, hey there.
32
00:02:00,342 --> 00:02:01,883
Called about the rooms?
33
00:02:01,967 --> 00:02:03,300
'Cause our bus broke down?
34
00:02:03,383 --> 00:02:05,592
You're not sex trafficking
these kids, right?
35
00:02:05,675 --> 00:02:07,717
What? No.
36
00:02:07,800 --> 00:02:09,758
Young lady, are you being
sex trafficked?
37
00:02:09,842 --> 00:02:11,008
No.
38
00:02:11,092 --> 00:02:13,467
Why does everyone always ask me that?
39
00:02:14,342 --> 00:02:16,592
Okay. Credit card?
40
00:02:20,633 --> 00:02:23,842
Uh, um...
41
00:02:23,925 --> 00:02:26,633
So, surprise.
42
00:02:26,717 --> 00:02:28,967
Uh, this... this isn't the Castro.
43
00:02:29,050 --> 00:02:32,842
But sometimes being queer
is about resilience.
44
00:02:32,925 --> 00:02:35,508
Some might even argue
that's really all it's about.
45
00:02:35,592 --> 00:02:37,425
We are resourceful,
46
00:02:37,508 --> 00:02:40,008
um, we are quick on our feet,
47
00:02:40,092 --> 00:02:41,633
and, um...
48
00:02:41,717 --> 00:02:43,633
and, uh...
49
00:02:43,717 --> 00:02:46,675
Screw it.
50
00:02:46,758 --> 00:02:49,925
Chester, J.
51
00:02:50,008 --> 00:02:51,758
Riley, Greta.
52
00:02:51,842 --> 00:02:55,092
Uh, Naomi, Arianna.
53
00:02:55,175 --> 00:02:57,592
Nathan, uh, Cooper.
54
00:02:57,675 --> 00:02:59,133
Delilah, Christina.
55
00:02:59,217 --> 00:03:01,008
And...
56
00:03:01,092 --> 00:03:03,008
Luz, Lily.
57
00:03:03,092 --> 00:03:05,008
Nope. I don't share.
58
00:03:05,092 --> 00:03:07,175
Okay, but that'll put three in a room.
59
00:03:07,258 --> 00:03:09,383
Okay. Also, they're freshmen.
60
00:03:09,467 --> 00:03:11,633
Can Delilah sleep with us?
61
00:03:12,974 --> 00:03:14,008
Sure.
62
00:03:14,092 --> 00:03:15,258
- Aah!
- Yay.
63
00:03:15,342 --> 00:03:16,467
- Aah!
- Yay.
64
00:03:16,550 --> 00:03:18,800
- Yay!
- I'm excited!
65
00:03:18,883 --> 00:03:21,133
It's you and me, homey.
66
00:03:21,217 --> 00:03:22,133
♪ Unh, unh ♪
67
00:03:22,217 --> 00:03:23,425
♪ I'm all bikini porn ♪
68
00:03:23,508 --> 00:03:24,425
♪ Unh, unh ♪
69
00:03:24,508 --> 00:03:25,800
♪ Now my bikini's gone ♪
70
00:03:25,883 --> 00:03:30,383
♪ Oh, I got you tangled around me ♪
71
00:03:30,467 --> 00:03:32,883
♪ You-ou, you quit your office job ♪
72
00:03:32,967 --> 00:03:35,383
♪ You-ou, half-naked, take it off ♪
73
00:03:35,467 --> 00:03:39,300
♪ Oh, you're rollin' free
with no worries ♪
74
00:03:39,383 --> 00:03:41,675
♪ Run around in your boring bubble ♪
75
00:03:41,758 --> 00:03:44,425
Ohh, they got golf.
76
00:03:44,508 --> 00:03:45,883
You like women's golf?
77
00:03:45,967 --> 00:03:47,550
So fucking hot.
78
00:03:47,633 --> 00:03:49,050
♪ Na-na-na ♪
79
00:03:49,133 --> 00:03:53,508
♪ What would life be
if I just go with her? ♪
80
00:03:53,592 --> 00:03:55,383
♪ All I do is drink champagne all day ♪
81
00:03:55,467 --> 00:03:58,342
There is a stain on the ceiling
82
00:03:58,425 --> 00:04:00,550
that looks like Jesus.
83
00:04:00,633 --> 00:04:02,925
♪ Ah, yeah, naked ♪
84
00:04:03,008 --> 00:04:07,758
♪ Skinny dippin' in the pool
with me, with me, with me ♪
85
00:04:07,842 --> 00:04:12,467
♪ Take a day out from your life,
all day, one day, today ♪
86
00:04:12,550 --> 00:04:15,425
Ah-oooooh!
87
00:04:23,675 --> 00:04:26,050
Gimme something here!
88
00:04:26,133 --> 00:04:29,050
Come on!
89
00:04:29,133 --> 00:04:31,175
Motherfucker!
90
00:04:36,842 --> 00:04:39,133
Is this dinner?
91
00:04:39,209 --> 00:04:42,625
Well, it's either this or
a French Hawaiian fusion place
92
00:04:42,717 --> 00:04:44,383
called Bonjour Kauai.
93
00:04:44,467 --> 00:04:46,175
Really screamed drug front.
94
00:04:46,258 --> 00:04:49,800
But this vending machine
does not want to see me win.
95
00:04:49,883 --> 00:04:52,967
Okay, all right. Watch this.
96
00:04:53,050 --> 00:04:55,342
Okay.
97
00:04:55,425 --> 00:04:57,425
Thank you.
98
00:05:04,467 --> 00:05:06,925
Yes!
99
00:05:07,008 --> 00:05:09,342
Okay. You're magic.
100
00:05:12,550 --> 00:05:15,425
Proteins, carbs, and greens.
101
00:05:15,508 --> 00:05:17,883
Ain't nobody getting scurvy on my watch.
102
00:05:17,967 --> 00:05:21,008
- Greens?
- Yeah.
103
00:05:21,092 --> 00:05:23,925
Remind me, you got a degree
in education, right?
104
00:05:24,008 --> 00:05:27,092
Like, you paid someone
to be this bad at your job?
105
00:05:27,175 --> 00:05:28,633
Yeah. That's right. And remind me...
106
00:05:28,717 --> 00:05:29,842
you got a degree from the famed
107
00:05:29,925 --> 00:05:32,758
Norwegian University of Coont, right?
108
00:05:32,842 --> 00:05:36,008
Holy shit. He went there!
109
00:05:36,092 --> 00:05:37,592
Yeah, he really did.
110
00:05:37,682 --> 00:05:39,515
And he's instantly regretting it.
111
00:05:39,592 --> 00:05:42,425
- I won't tell.
- Well, thank you.
112
00:05:42,508 --> 00:05:44,633
That's what friends are for.
113
00:05:47,467 --> 00:05:50,258
You disappointed about San Francisco?
114
00:05:50,342 --> 00:05:54,050
Um, the thing about
"Paris Is Burning" is, like,
115
00:05:54,133 --> 00:05:56,217
it was made by some rich white woman
116
00:05:56,300 --> 00:05:58,842
who took on Black and brown stories,
117
00:05:58,925 --> 00:06:02,467
and, like, did she really
share the gold with them?
118
00:06:02,550 --> 00:06:04,175
I was gonna ask her about it,
119
00:06:04,258 --> 00:06:06,592
and that probably would've made you mad.
120
00:06:06,675 --> 00:06:07,925
It would not have made me mad,
121
00:06:08,008 --> 00:06:09,842
assuming you weren't gonna
be a bitch about it.
122
00:06:09,925 --> 00:06:11,092
Oh, I'm always a bitch.
123
00:06:11,175 --> 00:06:12,842
Eh, two-thirds of the time.
124
00:06:12,925 --> 00:06:15,383
Oh, the shade!
125
00:06:17,258 --> 00:06:18,717
What about the other third?
126
00:06:18,800 --> 00:06:21,342
Uh, you know what I think. I told you.
127
00:06:21,425 --> 00:06:24,258
- What?
- You know.
128
00:06:24,342 --> 00:06:26,550
No, seriously, what?
129
00:06:26,633 --> 00:06:30,342
That you're the person I wish
I'd been when I was younger.
130
00:06:33,133 --> 00:06:34,692
I know, I just wanted
to hear you say it again.
131
00:06:34,717 --> 00:06:35,967
Oh, you know what?
No, no, no, no, no, no.
132
00:06:36,050 --> 00:06:39,050
Text everyone. Tell them dinner's ready.
133
00:06:40,758 --> 00:06:44,633
♪ If life is a dream,
then I'm dreamin' ♪
134
00:06:44,717 --> 00:06:48,592
♪ If I gotta scheme, then I'm schemin' ♪
135
00:06:48,675 --> 00:06:50,800
♪ I'm livin' too fast for these demons ♪
136
00:06:50,883 --> 00:06:52,800
♪ I got on track like Adidas ♪
137
00:06:52,883 --> 00:06:55,633
♪ Yeah, I did it, yeah, I did it ♪
138
00:06:55,717 --> 00:06:58,550
I dare the last person to jump
in the pool to belly flop!
139
00:07:06,383 --> 00:07:07,883
It's Delilah!
140
00:07:07,967 --> 00:07:09,675
Ohh!
141
00:07:09,700 --> 00:07:10,692
What?
142
00:07:10,717 --> 00:07:11,925
- Belly flop!
- Belly flop!
143
00:07:12,008 --> 00:07:13,175
Belly flop!
144
00:07:13,258 --> 00:07:14,342
Do I really have to?
145
00:07:14,425 --> 00:07:15,550
- Yes!
- Belly flop!
146
00:07:15,633 --> 00:07:17,592
Make sure to spread eagle!
147
00:07:17,675 --> 00:07:19,925
Let her at least hold her titties down.
148
00:07:20,008 --> 00:07:21,883
Which look amazing, by the way.
149
00:07:23,592 --> 00:07:24,842
Okay, okay, okay, okay!
150
00:07:24,925 --> 00:07:26,175
Shit!
151
00:07:26,258 --> 00:07:29,300
Oh, God! Fuck, fuck, fuck!
152
00:07:30,967 --> 00:07:33,258
The worst thing I ever did?
153
00:07:34,842 --> 00:07:37,633
Probably the time
I pretended to have cancer
154
00:07:37,717 --> 00:07:39,758
to get a free ice cream cone
from Baskin-Robbins.
155
00:07:39,842 --> 00:07:41,008
What?
156
00:07:41,092 --> 00:07:43,467
Oh, I used to always pretend
I was Make-A-Wish
157
00:07:43,550 --> 00:07:46,133
to get to the front of the lines
at Disneyland.
158
00:07:50,133 --> 00:07:51,342
Labia majora.
159
00:07:51,425 --> 00:07:52,842
Labia majora.
160
00:07:52,925 --> 00:07:54,800
Labia majora.
161
00:07:54,883 --> 00:07:55,925
Labia majora.
162
00:07:56,008 --> 00:07:58,092
- Yeah! Whoo!
- Labia majora!
163
00:07:58,175 --> 00:07:59,925
Labia majora!
164
00:08:00,008 --> 00:08:01,717
Labia majora!!
165
00:08:01,800 --> 00:08:03,092
Labia majora!!
166
00:08:03,175 --> 00:08:04,967
Guys, guys, guys, guys! Come on!
167
00:08:05,050 --> 00:08:06,383
Come on, stop! Come on!
168
00:08:06,467 --> 00:08:07,967
Sorry. Sorry, sorry, sorry.
169
00:08:08,050 --> 00:08:11,633
Okay, guys, um, let's move this
into my room.
170
00:08:11,717 --> 00:08:13,675
Do it. Do it!
171
00:08:13,758 --> 00:08:16,342
- Yeah!
- Do it!
172
00:08:16,425 --> 00:08:18,633
- Yes, yes, yes.
- Yeah!
173
00:08:18,717 --> 00:08:20,758
Oh, my God.
174
00:08:20,842 --> 00:08:23,092
Oh, my God. Ew, ew, ew, ew!
175
00:08:23,175 --> 00:08:25,842
Damn!
176
00:08:25,925 --> 00:08:29,592
Straight boys really be putting
their tongues anywhere, huh?
177
00:08:29,675 --> 00:08:31,258
Yes!
178
00:08:34,133 --> 00:08:38,175
Um, I dare you to...
179
00:08:38,258 --> 00:08:39,967
trade shirts with Naomi.
180
00:08:40,050 --> 00:08:42,092
- Ohh!
- Fucking kidding me? Asshat.
181
00:08:43,258 --> 00:08:45,175
I was admiring it. So...
182
00:08:45,258 --> 00:08:46,925
Yeah, 'cause it's a fucking cute top.
183
00:08:47,008 --> 00:08:49,453
Ooh! Yeah!
184
00:08:49,478 --> 00:08:51,719
The strip tease.
185
00:08:51,898 --> 00:08:54,967
Okay, my turn, my turn.
186
00:08:57,550 --> 00:08:59,133
Nathan.
187
00:08:59,217 --> 00:09:02,175
Mm?
188
00:09:02,265 --> 00:09:03,724
- Truth or dare?
- Dare.
189
00:09:03,808 --> 00:09:05,776
But something about you
kind of scares me right now.
190
00:09:05,830 --> 00:09:07,642
Yeah, it should.
191
00:09:07,721 --> 00:09:11,092
I dare you,
192
00:09:11,175 --> 00:09:13,592
Arianna, and Chester,
193
00:09:13,675 --> 00:09:15,550
to three-way kiss.
194
00:09:18,508 --> 00:09:19,883
Um...
195
00:09:23,467 --> 00:09:24,467
I'm down.
196
00:09:24,550 --> 00:09:27,717
- What?!
- That is sick.
197
00:09:27,800 --> 00:09:29,092
Fine. Fine.
198
00:09:29,175 --> 00:09:30,925
But I'm recording.
199
00:09:31,008 --> 00:09:32,800
And if any of you tell anyone,
200
00:09:32,883 --> 00:09:34,967
I'm releasing it to the world.
201
00:09:35,050 --> 00:09:37,842
Fuck. I'm out of storage.
202
00:09:37,925 --> 00:09:39,883
Can you record for me?
203
00:09:39,967 --> 00:09:41,717
Please don't make me do this.
204
00:09:41,800 --> 00:09:43,967
I need you to. Please.
205
00:09:47,342 --> 00:09:49,717
Fuck.
206
00:09:51,415 --> 00:09:52,425
Are you ready?
207
00:09:52,508 --> 00:09:54,425
Yeah. Um...
208
00:09:54,508 --> 00:09:58,675
- Ohh! Okay!
- Coming in hot!
209
00:09:58,700 --> 00:09:59,717
- Oh!
- Yo!
210
00:09:59,800 --> 00:10:01,133
Oh, my God!
211
00:10:01,191 --> 00:10:02,774
- I'm gonna be sick.
- Holy shit.
212
00:10:02,819 --> 00:10:04,825
This is lit... This is disgusting.
213
00:10:04,925 --> 00:10:07,050
Arianna, literally stop. This is like...
214
00:10:07,133 --> 00:10:08,425
Shut the fuck up.
215
00:10:08,508 --> 00:10:09,592
Like porn.
216
00:10:09,675 --> 00:10:11,758
Ooh! Ooh!
217
00:10:13,800 --> 00:10:15,842
- Wow.
- Ohh! Ugh!
218
00:10:15,925 --> 00:10:18,258
Oh, my God. Oh, my God.
219
00:10:18,342 --> 00:10:19,508
Ah!
220
00:10:21,724 --> 00:10:22,887
- I can't do this.
- Oh, my God.
221
00:10:22,912 --> 00:10:24,008
What the fuck?
222
00:10:24,083 --> 00:10:26,208
And you guys were on me
for a toilet seat?
223
00:10:27,675 --> 00:10:29,133
You know I'm coming for you.
224
00:10:29,185 --> 00:10:30,953
Yeah, okay, fair.
225
00:10:30,978 --> 00:10:32,067
Dare.
226
00:10:32,092 --> 00:10:33,800
You literally never pick truth.
227
00:10:33,883 --> 00:10:35,883
Nothing good ever comes
from telling the truth.
228
00:10:35,967 --> 00:10:38,967
Okay, I dare you to, uh, use your fake
229
00:10:39,050 --> 00:10:40,758
to buy a bottle of wine from the lobby.
230
00:10:40,842 --> 00:10:43,842
- Actually, yeah.
- Okay.
231
00:10:43,925 --> 00:10:46,008
Yes, I love you, I love you, I love you!
232
00:10:46,092 --> 00:10:47,592
- Go, go.
- Let's go. Let's go.
233
00:10:47,675 --> 00:10:50,342
- It was nice knowing you, lady.
- Come with me.
234
00:10:50,425 --> 00:10:51,800
Can I go again while we wait?
235
00:10:51,883 --> 00:10:54,342
Sure, Nathan. Sure.
236
00:10:54,425 --> 00:10:55,842
Chester.
237
00:10:55,925 --> 00:10:58,967
If the world was ending
and you had to pick one person
238
00:10:59,050 --> 00:11:03,758
to be stuck on a desert island
with, who would it be?
239
00:11:03,842 --> 00:11:05,425
Wait, there is someone.
240
00:11:05,508 --> 00:11:06,800
Who is it? Do we know him?
241
00:11:06,883 --> 00:11:07,967
No.
242
00:11:08,050 --> 00:11:09,300
Okay, so we know him.
243
00:11:09,383 --> 00:11:11,300
Yeah. Sure. It's Idris Elba.
244
00:11:11,383 --> 00:11:13,250
Guys, I'm bored with this.
Like, let's be done.
245
00:11:13,297 --> 00:11:14,609
What's the point
of playing truth or dare
246
00:11:14,664 --> 00:11:16,383
- if you're not gonna tell the truth?
- Dude, leave him alone!
247
00:11:17,425 --> 00:11:18,592
- Oh, my God!
- Are you kidding me?!
248
00:11:18,666 --> 00:11:20,041
- Look what you did.
- I'm sorry.
249
00:11:20,125 --> 00:11:21,334
Do not look at me like that.
250
00:11:21,425 --> 00:11:24,175
Guys! 10 minutes to lights out.
251
00:11:24,258 --> 00:11:26,258
Honestly, I'm not even mad about
252
00:11:26,342 --> 00:11:29,842
missing out on slutty clubbing
in San Francisco.
253
00:11:29,925 --> 00:11:32,217
'Cause Cooper's tongue on that toilet...
254
00:11:32,300 --> 00:11:34,342
Fuck!
255
00:11:34,425 --> 00:11:37,092
That was definitely not his first time.
256
00:11:37,175 --> 00:11:38,300
Def-in-it-ely.
257
00:11:38,383 --> 00:11:41,467
Damn, I wish I was that toilet seat!
258
00:11:41,550 --> 00:11:42,758
Oh, shit.
259
00:11:42,842 --> 00:11:44,050
- What?
- What?
260
00:11:44,133 --> 00:11:46,383
This is bad. This is really bad.
261
00:11:46,467 --> 00:11:48,217
I think I want to fuck Cooper.
262
00:11:51,925 --> 00:11:54,300
Wait, you haven't touched a dick.
263
00:11:55,092 --> 00:11:57,092
- Uh, she...
- What?!
264
00:11:57,175 --> 00:11:58,633
Every detail. Immediately.
265
00:11:58,717 --> 00:11:59,800
Okay, okay, um...
266
00:11:59,883 --> 00:12:01,258
Uh, um...
267
00:12:01,342 --> 00:12:03,800
- I fucked J.
- Oh!
268
00:12:03,883 --> 00:12:05,967
Actually fucked? Like, fucked fucked?
269
00:12:06,050 --> 00:12:08,092
Yeah, I don't know, he's so sweet
270
00:12:08,175 --> 00:12:11,217
and so Zen in that hot way.
271
00:12:11,300 --> 00:12:12,800
Say it! Spill it, spill it!
272
00:12:12,883 --> 00:12:15,467
Oh, he was just asking
for consent over and over,
273
00:12:15,550 --> 00:12:16,967
which was so hot.
274
00:12:17,050 --> 00:12:19,883
And... And I was just like,
yes, yes, yes!
275
00:12:19,967 --> 00:12:22,717
All this enthusiastic consenting
makes me want to fuck you
276
00:12:22,800 --> 00:12:24,508
so hard right now.
277
00:12:26,959 --> 00:12:29,709
- What was it like?
- Amazing.
278
00:12:29,800 --> 00:12:31,508
I mean, it... I mean,
it was kind of fast
279
00:12:31,592 --> 00:12:35,383
- 'cause he had to pull out, but amazing.
- Oh, my God.
280
00:12:35,459 --> 00:12:38,209
Yeah, but then we...
281
00:12:38,300 --> 00:12:39,633
we decided not to date because
282
00:12:39,717 --> 00:12:41,425
we didn't want to lose
each other as friends.
283
00:12:41,508 --> 00:12:45,342
But, like, I don't think I'd
want to be friends with Cooper?
284
00:12:45,425 --> 00:12:47,092
So we could just hook up.
285
00:12:47,175 --> 00:12:48,508
Ugh, I don't know.
286
00:12:48,592 --> 00:12:51,092
Is he just a douchey jock
that wears Abercrombie?
287
00:12:51,175 --> 00:12:52,592
Stop, stop, stop, stop, stop.
288
00:12:54,717 --> 00:12:56,717
- Ay!
- Shh!
289
00:12:57,967 --> 00:12:58,967
Hi.
290
00:12:58,991 --> 00:13:00,216
Uh, hi.
291
00:13:00,217 --> 00:13:02,550
Um... Nathan's in the shower...
292
00:13:02,633 --> 00:13:04,342
No, uh, we had a question for you.
293
00:13:04,425 --> 00:13:07,550
Why don't you ever say anything
in any of the meetings?
294
00:13:07,633 --> 00:13:09,342
Um...
295
00:13:09,425 --> 00:13:11,092
- you guys talk a lot?
- Fair.
296
00:13:11,175 --> 00:13:12,967
- So, are you gay or what?
- You can't ask that.
297
00:13:13,050 --> 00:13:15,092
No, I'm... I'm s... I'm straight.
298
00:13:16,883 --> 00:13:18,258
You guys want to know why I go?
299
00:13:18,342 --> 00:13:20,467
- No, that's okay.
- Yes.
300
00:13:20,550 --> 00:13:22,217
Um...
301
00:13:22,300 --> 00:13:24,633
my brother's trans.
302
00:13:24,717 --> 00:13:27,342
I mean, he... he used to be my sister,
303
00:13:27,425 --> 00:13:31,342
and my parents are kind of freaking out
304
00:13:31,425 --> 00:13:33,717
and being major assholes to him...
305
00:13:33,800 --> 00:13:35,300
I mean, them.
306
00:13:35,383 --> 00:13:36,717
O-Or him. Uh, sorry.
307
00:13:36,800 --> 00:13:40,258
I-I think he said, um, both are okay.
308
00:13:40,342 --> 00:13:42,800
Um, so I wanted to, you know, learn
309
00:13:42,883 --> 00:13:44,633
and figure out what I could do.
310
00:13:44,717 --> 00:13:47,467
How come you never said before?
311
00:13:47,550 --> 00:13:49,383
No one asked.
312
00:13:52,883 --> 00:13:54,425
You guys want to ask me anything else?
313
00:13:54,508 --> 00:13:56,539
I don't... I don't think so.
314
00:13:59,117 --> 00:14:02,092
Um, well, later, I guess.
315
00:14:02,117 --> 00:14:04,342
- Okay.
- Oh, okay. Later.
316
00:14:04,416 --> 00:14:05,624
- Bye.
- Bye.
317
00:14:09,217 --> 00:14:12,162
This is bad, I literally want
to fuck him more than ever.
318
00:14:12,201 --> 00:14:14,217
- Oh, my gosh.
- He obviously wants you.
319
00:14:14,300 --> 00:14:16,300
He does not. Oh, does he?
320
00:14:16,383 --> 00:14:17,508
I have to pee so bad.
321
00:14:17,592 --> 00:14:19,717
But Abercrombie... ew.
322
00:14:20,958 --> 00:14:22,958
- Do you think? Ugh!
- I can ask Nathan.
323
00:14:23,050 --> 00:14:25,175
We're supposed to hook up
tonight anyway.
324
00:14:26,800 --> 00:14:28,717
Girl, stop.
325
00:14:28,800 --> 00:14:30,883
You cannot get between us.
326
00:14:30,967 --> 00:14:32,675
It just...
327
00:14:32,758 --> 00:14:34,842
Whatever. It's fine.
328
00:14:34,925 --> 00:14:37,383
Say it.
329
00:14:37,467 --> 00:14:38,925
I'm sorry.
330
00:14:39,008 --> 00:14:40,550
I think he's stringing you along.
331
00:14:40,633 --> 00:14:42,800
What?
332
00:14:42,883 --> 00:14:45,217
No. No. Okay?
333
00:14:45,300 --> 00:14:47,508
I'm stringing him along.
334
00:14:48,967 --> 00:14:49,967
Fuck.
335
00:14:50,050 --> 00:14:52,383
Do I have to be mad about this?
336
00:14:52,467 --> 00:14:54,133
What about that kiss?
337
00:14:54,217 --> 00:14:56,800
It didn't seem very equal to me.
338
00:14:56,883 --> 00:14:58,425
Fuck.
339
00:14:58,508 --> 00:15:01,508
Sh-Show it. Show me the kiss.
340
00:15:09,342 --> 00:15:10,717
Arianna, literally stop.
341
00:15:10,800 --> 00:15:12,175
- This is like...
- Shut the fuck up.
342
00:15:12,258 --> 00:15:13,633
Like porn.
343
00:15:13,717 --> 00:15:16,050
Ooh! Ooh!
344
00:15:16,133 --> 00:15:18,217
- Wow.
- Ohh! Ugh!
345
00:15:18,342 --> 00:15:19,967
Oh, my God.
346
00:15:21,217 --> 00:15:23,175
Tittysucker, you're right.
347
00:15:30,300 --> 00:15:32,008
- I need to talk to Nathan.
- Yeah, he's in the shower.
348
00:15:37,758 --> 00:15:40,092
Do you like Chester?
349
00:15:40,175 --> 00:15:42,467
Um, can I finish showering?
350
00:15:42,550 --> 00:15:45,092
It's 84 downfield.
351
00:15:45,167 --> 00:15:46,573
Airs it out...
352
00:15:46,628 --> 00:15:48,175
Wait.
353
00:15:48,258 --> 00:15:50,758
Oh! Incomplete pass!
354
00:15:57,425 --> 00:16:00,425
You were right. Fuck guys.
355
00:16:00,508 --> 00:16:03,342
Oh! Ohhhh!
356
00:16:03,425 --> 00:16:05,550
Awww.
357
00:16:05,633 --> 00:16:06,925
You deserve better.
358
00:16:07,008 --> 00:16:08,383
I once saw him jerk off to a girl
359
00:16:08,467 --> 00:16:10,175
from a college admissions catalogue.
360
00:16:10,258 --> 00:16:12,925
He's gross.
361
00:16:14,842 --> 00:16:17,175
"Hi! I'm a man.
362
00:16:17,258 --> 00:16:19,050
I take everything I want.
363
00:16:19,133 --> 00:16:21,133
- I'm just a selfish..."
- Mm-hmm.
364
00:16:21,217 --> 00:16:23,675
"...shitty, bitch boy-man."
365
00:16:23,758 --> 00:16:26,550
"Hi. I'm... another man.
366
00:16:26,633 --> 00:16:28,883
I just stick stuff in holes and...
367
00:16:28,967 --> 00:16:30,842
and punch myself in the face."
368
00:16:33,133 --> 00:16:34,758
Me too, me too, me too.
369
00:16:45,758 --> 00:16:47,300
- Okay...
- Was that us?
370
00:16:47,375 --> 00:16:48,500
Yeah. Put it out!
371
00:16:48,592 --> 00:16:50,258
Put it out, put it out, put it out!
372
00:16:50,342 --> 00:16:51,967
- We have to hide.
- Hide!
373
00:16:55,008 --> 00:16:57,675
I dare you to, uh, use your fake
374
00:16:57,758 --> 00:16:59,175
to buy a bottle of wine from the lobby.
375
00:16:59,258 --> 00:17:01,550
- Actually, yeah.
- Okay.
376
00:17:01,633 --> 00:17:03,508
Yes, I love you, I love you, I love you!
377
00:17:05,508 --> 00:17:08,092
- It was nice knowing you, lady.
- Come with me.
378
00:17:08,175 --> 00:17:09,800
Can I go again while we wait?
379
00:17:09,883 --> 00:17:11,342
Sure, Nathan. Sure.
380
00:17:11,425 --> 00:17:13,550
- Chester.
- Mm?
381
00:17:13,633 --> 00:17:16,342
If the world was ending
and you had to be stuck...
382
00:17:29,217 --> 00:17:31,550
See, the ostrich takes that as a sign
383
00:17:31,633 --> 00:17:33,758
of aggression, right?
384
00:17:33,842 --> 00:17:37,925
Now, I have a high tolerance for pain,
385
00:17:38,008 --> 00:17:39,383
but, uh, you know.
386
00:17:39,467 --> 00:17:41,008
And I'm a sub, too.
387
00:17:41,092 --> 00:17:43,050
Yeah, but who's asking, right?
388
00:17:43,133 --> 00:17:44,383
I might be asking.
389
00:17:44,467 --> 00:17:45,717
Really?
390
00:17:45,800 --> 00:17:47,467
Maybe I'll get a late checkout.
391
00:17:50,258 --> 00:17:52,300
- Oh, my God!
- Look what you did.
392
00:17:52,383 --> 00:17:54,050
Do you want to just go back
to the room instead?
393
00:17:54,133 --> 00:17:56,217
Yeah.
394
00:17:58,633 --> 00:17:59,967
Guys!
395
00:18:00,050 --> 00:18:03,175
- Oh, my God!
- 10 minutes to lights out.
396
00:18:03,258 --> 00:18:04,633
Sorry.
397
00:18:04,717 --> 00:18:08,633
What?
398
00:18:14,883 --> 00:18:19,758
♪ 'Cause last time you said you
wanted to leave it opened ♪
399
00:18:19,842 --> 00:18:23,592
♪ So open that I couldn't see ♪
400
00:18:23,675 --> 00:18:31,550
♪ This won't work if you don't
wanna grow with me ♪
401
00:18:31,633 --> 00:18:33,925
♪ We scream and we fight ♪
402
00:18:34,008 --> 00:18:37,425
♪ We punish and we cry just to make up ♪
403
00:18:39,967 --> 00:18:46,550
♪ But there's no one else
I'd rather see when I wake up ♪
404
00:18:46,633 --> 00:18:48,758
♪ So come over ♪
405
00:18:48,842 --> 00:18:52,592
♪ 'Cause believe me, believe me ♪
406
00:18:52,675 --> 00:18:55,675
♪ I wanna hear it loud ♪
407
00:18:55,758 --> 00:19:00,925
♪ Believe me, believe me ♪
408
00:19:01,008 --> 00:19:04,592
♪ I wanna hear it loud ♪
409
00:19:04,675 --> 00:19:07,550
♪ But I can't keep running away ♪
410
00:19:07,633 --> 00:19:09,383
♪ Can't keep letting you stay ♪
411
00:19:09,467 --> 00:19:12,967
♪ And I can't keep taking you home ♪
412
00:19:13,050 --> 00:19:18,425
♪ Believe me, believe me ♪
413
00:19:18,508 --> 00:19:21,175
♪ I wanna hear it loud ♪
414
00:19:37,092 --> 00:19:39,675
Uh, stop. Uh...
415
00:19:39,758 --> 00:19:42,175
- What?
- No, uh...
416
00:19:42,258 --> 00:19:44,342
N-No, what are you doing?
417
00:19:44,425 --> 00:19:47,175
Um...
418
00:19:47,258 --> 00:19:48,633
Aren't... Aren't we...
419
00:19:48,717 --> 00:19:51,008
No!
420
00:19:51,092 --> 00:19:54,300
I-I don't... I don't want this.
421
00:19:54,383 --> 00:19:57,092
I'm not like you. I don't hook up.
422
00:19:57,175 --> 00:20:00,258
I don't just hook up!
423
00:20:05,217 --> 00:20:07,175
Th-That's n... That's not what I...
424
00:20:07,258 --> 00:20:09,383
Oh, Jesus.
425
00:20:12,300 --> 00:20:13,800
Why would you even say that?
426
00:20:13,883 --> 00:20:17,092
W-W-What is happening right now?
427
00:20:33,342 --> 00:20:34,800
Fuck.
428
00:20:55,800 --> 00:20:57,508
♪ Oh, I guess you know ♪
429
00:20:57,592 --> 00:20:59,092
♪ Just how far I like to go ♪
430
00:20:59,175 --> 00:21:00,675
♪ 'Cause I hear you're telling me ♪
431
00:21:00,758 --> 00:21:02,425
♪ That no means yes and yes means no ♪
432
00:21:02,508 --> 00:21:03,925
♪ Oh, I guess you don't ♪
433
00:21:04,008 --> 00:21:05,467
♪ Never play a player,
and now you won't ♪
434
00:21:05,550 --> 00:21:07,133
♪ Half the game is through the fight ♪
435
00:21:07,217 --> 00:21:08,592
♪ Let's see if you last the night ♪
436
00:21:08,675 --> 00:21:10,258
♪ Pick it up where I left it for you ♪
437
00:21:10,342 --> 00:21:11,925
♪ Don't miss a beat,
got more shit for you ♪
438
00:21:12,008 --> 00:21:14,717
♪ Don't get slack or I'll ignore you ♪
439
00:21:14,800 --> 00:21:16,550
♪ Oh, I guess you're new ♪
440
00:21:16,633 --> 00:21:18,175
♪ Don't know what they're tellin' you ♪
441
00:21:18,258 --> 00:21:19,633
♪ But I'll show you what to do ♪
442
00:21:19,717 --> 00:21:21,592
♪ One round with me, you'll fully slew ♪
443
00:21:21,675 --> 00:21:23,050
♪ Oh, got pussy on lock ♪
444
00:21:23,133 --> 00:21:24,717
♪ Out here tellin bare man what's what ♪
445
00:21:24,800 --> 00:21:27,758
♪ Cum real clever, right there,
hit the spot ♪
446
00:21:27,842 --> 00:21:29,383
♪ Oh, I guess you know ♪
447
00:21:29,467 --> 00:21:30,925
♪ Just how far I like to go ♪
448
00:21:31,008 --> 00:21:32,425
♪ 'Cause I hear you're telling me ♪
449
00:21:32,508 --> 00:21:34,258
♪ That no means yes and yes means no ♪
450
00:21:34,342 --> 00:21:35,800
♪ Oh, I guess you don't ♪
451
00:21:35,883 --> 00:21:37,467
♪ Never play a player,
and now you won't ♪
452
00:21:37,550 --> 00:21:39,133
♪ Half the game is through the fight ♪
453
00:21:39,217 --> 00:21:40,800
♪ Let's see if you last the night ♪
454
00:21:40,883 --> 00:21:42,467
♪ Pick it up where I left it for you ♪
455
00:21:42,550 --> 00:21:43,967
♪ Don't miss a beat,
got more shit for you ♪
456
00:21:44,050 --> 00:21:47,008
♪ Don't get slack or I'll ignore you ♪
457
00:21:47,092 --> 00:21:49,967
♪ Ohh ♪
458
00:21:59,925 --> 00:22:01,467
♪ Oh, I guess you're new ♪
459
00:22:01,550 --> 00:22:03,175
♪ Don't know what they're tellin' you ♪
460
00:22:03,258 --> 00:22:04,633
♪ But I'll show you what to do ♪
461
00:22:04,717 --> 00:22:06,342
♪ One round with me, you'll fully slew ♪
462
00:22:06,425 --> 00:22:07,883
♪ Oh, I guess you don't ♪
463
00:22:07,967 --> 00:22:09,508
♪ Never play a player,
and now you won't ♪
464
00:22:15,675 --> 00:22:18,883
If the world was ending
and you had to pick one person
465
00:22:18,967 --> 00:22:21,842
to be stuck on a desert island
with, who would it be?
466
00:22:25,217 --> 00:22:27,467
Oh, wait, there is someone.
467
00:22:27,550 --> 00:22:29,675
Who is it? Do we know him?
468
00:22:29,758 --> 00:22:30,633
No.
469
00:22:30,717 --> 00:22:33,175
Okay, so we know him.
470
00:22:33,258 --> 00:22:35,842
Uh, yeah. Sure.
471
00:22:35,925 --> 00:22:37,008
It's... It's Idris Elba.
472
00:22:37,092 --> 00:22:38,467
Guys, I'm bored. Let's be done.
473
00:22:38,550 --> 00:22:39,800
What's the point
of playing truth or dare
474
00:22:39,883 --> 00:22:41,008
if you're not gonna tell the truth?
475
00:22:41,033 --> 00:22:42,050
Dude, leave him alone.
476
00:22:42,133 --> 00:22:43,175
Oh!
477
00:22:43,200 --> 00:22:44,217
- Oh, my God!
- Are you kidding me?
478
00:22:44,242 --> 00:22:45,800
Look what you did.
479
00:22:51,425 --> 00:22:57,175
♪ Mr. Sandman, bring me a dream ♪
480
00:22:57,300 --> 00:23:02,008
♪ Make her the cutest
that I've ever seen ♪
481
00:23:02,092 --> 00:23:07,217
♪ Give her two lips
like roses and clover ♪
482
00:23:07,300 --> 00:23:12,092
♪ And tell her that
her lonely nights are over ♪
483
00:23:12,175 --> 00:23:17,050
♪ Sandman, I'm so alone ♪
484
00:23:17,133 --> 00:23:21,883
♪ Don't have nobody to call my own ♪
485
00:23:21,967 --> 00:23:26,008
♪ Please turn on your magic beam ♪
486
00:23:26,092 --> 00:23:31,175
♪ Mr. Sandman, bring me a dream ♪
487
00:23:44,008 --> 00:23:45,758
Have you been there a while?
488
00:23:45,842 --> 00:23:47,633
No, no.
489
00:23:47,717 --> 00:23:50,217
I just came down to tell you
it's time for bed.
490
00:23:50,300 --> 00:23:51,883
Can I have one more minute?
491
00:23:51,967 --> 00:23:53,592
Yeah.
492
00:23:59,425 --> 00:24:01,383
I bought a star once.
493
00:24:01,467 --> 00:24:04,258
- So normie of you.
- It was for a friend.
494
00:24:04,342 --> 00:24:06,758
I was going to his
birthday party one year,
495
00:24:06,842 --> 00:24:10,592
and, um, I forgot to buy him a present.
496
00:24:10,675 --> 00:24:12,550
And he could be such...
497
00:24:12,633 --> 00:24:15,342
such a bitch about things like that.
498
00:24:15,425 --> 00:24:17,592
So I snuck into the bathroom
499
00:24:17,675 --> 00:24:20,508
and bought him a star online.
500
00:24:22,800 --> 00:24:24,883
Turns out, he loved it.
501
00:24:30,217 --> 00:24:32,883
He was the one who killed himself.
502
00:24:32,967 --> 00:24:34,800
- Why?
- Whoever knows, right?
503
00:24:34,883 --> 00:24:38,717
Why does... Why does anyone
do anything, right?
504
00:24:38,800 --> 00:24:40,633
But he was...
505
00:24:40,717 --> 00:24:42,133
he was a lot...
506
00:24:42,217 --> 00:24:43,842
in the best way.
507
00:24:43,925 --> 00:24:49,717
And it takes energy
to be a lot, and I...
508
00:24:49,800 --> 00:24:52,592
well, think he ran out of energy.
509
00:24:54,675 --> 00:24:56,842
- I get it now.
- Yeah.
510
00:24:56,925 --> 00:24:59,300
And there's you telling me you're a lot
511
00:24:59,383 --> 00:25:02,108
and sending me that picture
the first damn day of my job, saying...
512
00:25:02,133 --> 00:25:04,842
- I'm sorry.
- ..."This is what lonely looks like."
513
00:25:04,933 --> 00:25:08,675
- 'Cause I knew you'd understand.
- Yeah, I do understand.
514
00:25:08,758 --> 00:25:10,383
I know you do.
515
00:25:10,467 --> 00:25:15,967
Just... make sure
you let people in sometimes.
516
00:25:19,550 --> 00:25:21,800
I have let someone in.
517
00:25:33,383 --> 00:25:35,633
He's got gentle eyes.
518
00:25:38,258 --> 00:25:41,217
"So I could picture a whole future."
519
00:25:44,967 --> 00:25:47,342
Please tell me that wasn't you.
520
00:25:50,054 --> 00:25:53,167
I didn't know if you knew.
521
00:25:59,217 --> 00:26:01,300
You need to go to bed.
522
00:26:03,967 --> 00:26:05,717
Wait. Wait!
523
00:26:05,800 --> 00:26:06,883
It's... Uh...
524
00:26:06,967 --> 00:26:08,717
Can... Can you stop for a second?
525
00:26:08,800 --> 00:26:10,300
No.
526
00:26:10,383 --> 00:26:12,217
What do you mean no? What?
527
00:26:12,300 --> 00:26:14,883
That... That conversation proved it.
528
00:26:14,967 --> 00:26:18,258
It was proof that
once you strip it all away,
529
00:26:18,342 --> 00:26:21,508
all the bullshit, the society stuff,
530
00:26:21,592 --> 00:26:22,717
we can be something.
531
00:26:22,800 --> 00:26:24,008
It's not bullshit.
532
00:26:24,092 --> 00:26:25,800
It is very real.
533
00:26:25,883 --> 00:26:27,550
I could lose my job or... or worse.
534
00:26:27,633 --> 00:26:29,592
- Do you realize that?
- No, that's not gonna happen.
535
00:26:29,675 --> 00:26:31,383
- What world do you live in?
- We'll figure it out.
536
00:26:31,467 --> 00:26:34,503
We have to. Because it was all there.
537
00:26:34,528 --> 00:26:35,608
You know it.
538
00:26:35,633 --> 00:26:38,425
You saw me on the inside.
539
00:26:38,508 --> 00:26:41,008
And I saw you. I saw it all.
540
00:26:41,092 --> 00:26:42,592
A whole future.
541
00:26:42,675 --> 00:26:44,592
- Like you said.
- I never said that.
542
00:26:44,675 --> 00:26:46,800
I need you to tell me
you know I never said that.
543
00:26:46,883 --> 00:26:48,467
We think the same.
544
00:26:48,550 --> 00:26:50,758
Frostys and death jokes.
545
00:26:50,842 --> 00:26:52,258
You want to be me,
546
00:26:52,342 --> 00:26:55,258
and you are all of these things
that I want to be.
547
00:26:55,342 --> 00:26:57,800
A-And I see you.
548
00:26:57,883 --> 00:26:59,508
I see you.
549
00:26:59,592 --> 00:27:03,342
You have to know
how beautiful that is, right?
550
00:27:03,425 --> 00:27:05,133
- I mean, you have to.
- You have...
551
00:27:05,224 --> 00:27:07,015
You have to stop.
552
00:27:07,092 --> 00:27:08,633
You don't know me, okay,
553
00:27:08,717 --> 00:27:10,008
- and... and you... you just...
- No.
554
00:27:10,092 --> 00:27:11,800
You... No, you just have to stop. Stop.
555
00:27:11,883 --> 00:27:13,633
That's where you're so wrong,
because that weird,
556
00:27:13,717 --> 00:27:16,633
shitty moment in the diner
with the MAGA freaks,
557
00:27:16,717 --> 00:27:18,133
you... y-you just looked at me.
558
00:27:18,217 --> 00:27:19,467
We didn't even have to say a word.
559
00:27:19,550 --> 00:27:22,592
We have this whole
unspoken story together.
560
00:27:22,675 --> 00:27:24,717
We have no unspoken story
except the one in your head,
561
00:27:24,800 --> 00:27:26,092
and you can't even see how wrong it is.
562
00:27:26,175 --> 00:27:27,967
Wait, wait, wait.
563
00:27:31,425 --> 00:27:35,092
If the world was ending
and you had to pick one person
564
00:27:35,175 --> 00:27:37,925
to be stuck on a desert island
with, who would you pick?
565
00:27:38,008 --> 00:27:39,883
This isn't a fucking game, Chester.
566
00:27:39,967 --> 00:27:42,300
You're a high school student, and
I'm your guidance counselor.
567
00:27:42,383 --> 00:27:43,633
Because I would pick you.
568
00:27:43,717 --> 00:27:44,967
Go to your room,
or you will be suspended.
569
00:27:45,050 --> 00:27:46,342
I would pick you.
570
00:27:46,425 --> 00:27:48,092
And I know that you would pick me,
571
00:27:48,175 --> 00:27:49,675
except you're afraid.
572
00:27:49,758 --> 00:27:52,633
You're afraid because this...
this whole fucked-up world
573
00:27:52,717 --> 00:27:55,800
is made to keep people like us apart.
574
00:27:55,883 --> 00:27:57,467
That's not what this is.
575
00:27:57,550 --> 00:27:58,925
- You're a kid.
- No, I'm not.
576
00:27:59,008 --> 00:28:00,592
- I'm... I'm not.
- Stop. No.
577
00:28:00,675 --> 00:28:03,842
I... You don't have to be afraid!
578
00:28:05,258 --> 00:28:07,508
Say it. Say it.
579
00:28:07,592 --> 00:28:09,633
Say you would pick me.
580
00:28:12,425 --> 00:28:14,217
Please.
581
00:28:15,967 --> 00:28:19,008
I don't want to be alone anymore.
582
00:28:23,258 --> 00:28:24,633
Look...
583
00:28:27,550 --> 00:28:29,842
I would not pick you.
40386
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.