Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,177 --> 00:00:27,177
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:47,456 --> 00:00:49,489
The report
suggests that demons
3
00:00:49,491 --> 00:00:52,325
took over a family
in their home.
4
00:00:52,327 --> 00:00:54,761
Trace Galliger has the details.
5
00:00:54,763 --> 00:00:56,296
Trace?
6
00:00:56,298 --> 00:00:57,797
And Megan the
comparisons to Amityville
7
00:00:57,799 --> 00:01:00,233
are notable because it was just
days after the Ammon family
8
00:01:00,235 --> 00:01:02,268
moved into their house,
they say the horror began,
9
00:01:02,270 --> 00:01:04,037
the black flies swarming,
10
00:01:04,039 --> 00:01:05,705
children being levitated,
11
00:01:05,707 --> 00:01:08,274
shadowy figures
pacing the house.
12
00:01:08,276 --> 00:01:10,445
Here's the mother, listen.
13
00:01:11,413 --> 00:01:14,147
And I saw one,
14
00:01:14,149 --> 00:01:16,416
like, comin' into full image.
15
00:01:16,418 --> 00:01:18,084
It was coming out of the closet.
16
00:01:18,086 --> 00:01:20,153
I've never seen anything
like that before.
17
00:01:20,155 --> 00:01:22,856
I would see shadows, you know,
18
00:01:22,858 --> 00:01:25,191
but I've never seen it
like how I'm looking at you
19
00:01:25,193 --> 00:01:26,793
and you're looking at me.
20
00:01:26,795 --> 00:01:27,894
The
family sought help,
21
00:01:27,896 --> 00:01:29,329
but between the horror stories,
22
00:01:29,331 --> 00:01:31,431
the kids missing school,
and being injured,
23
00:01:31,433 --> 00:01:34,100
the family doctor and Child
Services got involved,
24
00:01:34,102 --> 00:01:38,238
with Child Services
pointing the finger at mom.
25
00:01:38,240 --> 00:01:39,074
Hi, hun.
26
00:01:40,976 --> 00:01:43,043
What are you doing?
27
00:01:43,045 --> 00:01:44,277
I got stuck at work.
28
00:01:44,279 --> 00:01:46,112
Just helping train
a new cashier.
29
00:01:46,114 --> 00:01:48,848
I'll be home in about an hour.
30
00:01:48,850 --> 00:01:50,583
I'm just really
tired of being lied to.
31
00:01:50,585 --> 00:01:53,286
A nine year old
boy thrown against the wall
32
00:01:53,288 --> 00:01:55,288
with no one touching him.
33
00:01:55,290 --> 00:01:58,491
Then they write, quote, "He
had a weird grin on his face
34
00:01:58,493 --> 00:02:00,727
"and then he walked backwards
while the grandmother
35
00:02:00,729 --> 00:02:02,062
"took his hands"...
36
00:02:10,238 --> 00:02:11,671
Also thought the
story was a hoax
37
00:02:11,673 --> 00:02:15,008
until they went to the
house and saw the flies
38
00:02:15,010 --> 00:02:17,377
dripping on the floor...
39
00:02:17,379 --> 00:02:18,745
Everything okay?
40
00:02:18,747 --> 00:02:20,580
Everything's fine.
41
00:02:20,582 --> 00:02:23,085
We have about an hour to kill.
42
00:02:23,985 --> 00:02:24,820
Um...
43
00:02:26,922 --> 00:02:28,655
What about your daughter?
44
00:02:28,657 --> 00:02:31,927
I put her
to bed an hour ago.
45
00:02:34,096 --> 00:02:35,495
Mom?
46
00:02:35,497 --> 00:02:36,563
Mom!
47
00:02:36,565 --> 00:02:37,399
Hurry!
48
00:02:42,137 --> 00:02:43,770
Had
possessed the mother.
49
00:02:43,772 --> 00:02:46,072
He tried to contact
the neighbors.
50
00:02:46,074 --> 00:02:47,907
It took three exorcists...
51
00:02:47,909 --> 00:02:49,044
Mom!
52
00:02:50,545 --> 00:02:51,513
I'm sorry.
53
00:02:52,881 --> 00:02:54,082
Tonight's over.
54
00:03:03,692 --> 00:03:04,526
Yeah.
55
00:03:05,560 --> 00:03:06,728
Looks like it.
56
00:03:13,068 --> 00:03:16,236
Who was convinced
demons had possessed the mother.
57
00:03:16,238 --> 00:03:20,540
He tried to contact the demons
through three exorcisms.
58
00:03:20,542 --> 00:03:22,175
Here's the priest.
59
00:03:22,177 --> 00:03:24,944
It was pretty
much without incident until
60
00:03:24,946 --> 00:03:27,046
we get to the part of your name,
61
00:03:27,048 --> 00:03:28,748
and you asked for its name.
62
00:03:28,750 --> 00:03:30,750
Now so far, she's
always been silent.
63
00:03:30,752 --> 00:03:33,353
So, and I says, "Is
your name", whatever.
64
00:03:33,355 --> 00:03:36,122
And then all of a sudden, she
started convulsing and such.
65
00:03:36,124 --> 00:03:40,295
So, so now once you have
a name, you can attack it.
66
00:03:41,429 --> 00:03:42,929
And after
she convulsed,
67
00:03:42,931 --> 00:03:45,899
he believes the exorcism
in the end was successful.
68
00:03:45,901 --> 00:03:46,833
Megan.
69
00:03:46,835 --> 00:03:48,101
Trace, thank you.
70
00:03:48,103 --> 00:03:49,402
Now the reporter with
the Indianapolis Star
71
00:03:49,404 --> 00:03:51,070
who wrote the initial story,
72
00:03:51,072 --> 00:03:53,706
and conducted more than
a dozen interviews on it,
73
00:03:53,708 --> 00:03:55,408
Marissa Kwinkowski
is with me now.
74
00:03:55,410 --> 00:03:56,242
Marissa, good to see you.
75
00:03:56,244 --> 00:03:57,777
Let me start with this;
76
00:03:57,779 --> 00:03:59,245
After all the interviews you did
77
00:03:59,247 --> 00:04:01,648
of independent third-party
witnesses and so on,
78
00:04:01,650 --> 00:04:04,384
do you believe the story?
79
00:04:04,386 --> 00:04:06,319
It's not my job
to believe or disbelieve
80
00:04:06,321 --> 00:04:09,489
the story, I will
leave that to others.
81
00:04:09,491 --> 00:04:11,457
It's not your
job, but what do you think?
82
00:04:11,459 --> 00:04:12,692
I'm asking you.
83
00:04:12,694 --> 00:04:15,662
I mean, were you
persuaded at all?
84
00:04:15,664 --> 00:04:17,730
It's not my job
to be persuaded either way.
85
00:04:17,732 --> 00:04:20,266
My job is to report the
facts as they were told to me
86
00:04:20,268 --> 00:04:23,403
and to let people draw
their own conclusions,
87
00:04:23,405 --> 00:04:25,138
and I wrote it that
way deliberately.
88
00:04:25,140 --> 00:04:26,639
Well let
me ask you this;
89
00:04:26,641 --> 00:04:28,908
You got, you got a police
captain saying he believes.
90
00:04:28,910 --> 00:04:31,010
You interviewed, did he
interview the people...
91
00:04:32,214 --> 00:04:33,381
Give me two!
92
00:04:36,518 --> 00:04:37,984
The interview
that the minister witnessed,
93
00:04:37,986 --> 00:04:40,820
when he says he witnessed
the boy dragging up the wall,
94
00:04:40,822 --> 00:04:43,289
I did not interview the
Department of Child Services
95
00:04:43,291 --> 00:04:46,693
case worker, however I have
her report from that incident.
96
00:04:46,695 --> 00:04:49,996
And did, did she
claim to see it as well?
97
00:04:49,998 --> 00:04:51,798
She claimed
to see it as well, yes.
98
00:04:51,800 --> 00:04:53,700
Do you have any
reason to doubt their,
99
00:04:53,702 --> 00:04:55,201
their accounts?
100
00:04:55,203 --> 00:04:58,738
I mean, as a reporter, you
always go in skeptical.
101
00:04:58,740 --> 00:04:59,973
Shit.
102
00:04:59,975 --> 00:05:01,975
I think
they believe it, yes.
103
00:05:01,977 --> 00:05:03,543
Are these,
is there any reason
104
00:05:03,545 --> 00:05:05,511
that you uncovered
to doubt them?
105
00:05:05,513 --> 00:05:07,547
In other words,
any history of uh,
106
00:05:07,549 --> 00:05:09,015
their relationship
with the truth?
107
00:05:09,017 --> 00:05:12,986
Any performance complaints,
that kind of thing.
108
00:05:12,988 --> 00:05:14,787
Good question,
no, there weren't any
109
00:05:14,789 --> 00:05:17,891
sorts of situations
that gave me pause.
110
00:05:17,893 --> 00:05:21,527
People in credible
positions doing
111
00:05:21,529 --> 00:05:23,298
typical work and, um,
112
00:05:24,900 --> 00:05:26,332
you know, nothing to report.
113
00:05:26,334 --> 00:05:28,001
How many eyewitnesses
were there to the, to the,
114
00:05:28,003 --> 00:05:30,570
you know so-called possessed
behavior other than the mother,
115
00:05:30,572 --> 00:05:32,538
'cause you know the mother may
or may not have had issues.
116
00:05:32,540 --> 00:05:34,741
There was a psychologist saying
that she's got some issues
117
00:05:34,743 --> 00:05:37,076
and the kids are basically
performing for her.
118
00:05:37,078 --> 00:05:39,247
How many people outside...
119
00:07:28,423 --> 00:07:29,257
Uh huh.
120
00:07:30,225 --> 00:07:31,059
No.
121
00:07:34,262 --> 00:07:35,096
Maybe.
122
00:07:36,564 --> 00:07:37,697
Three?
123
00:07:37,699 --> 00:07:38,767
Including me?
124
00:07:39,801 --> 00:07:40,635
Maybe.
125
00:07:42,604 --> 00:07:43,836
No.
126
00:07:43,838 --> 00:07:44,971
I'll show you.
127
00:07:51,312 --> 00:07:53,882
Let's see what you got, dawg.
128
00:08:38,460 --> 00:08:41,029
That's not fair, you cheated.
129
00:09:42,790 --> 00:09:43,625
Mom?
130
00:09:55,637 --> 00:09:56,469
Mom?
131
00:10:10,118 --> 00:10:10,952
Hey mom?
132
00:10:49,958 --> 00:10:52,792
It's just you, Mr. Mouse Man.
133
00:10:52,794 --> 00:10:56,864
I think my mom left, I
don't know where she went.
134
00:10:57,732 --> 00:10:58,533
Huh?
135
00:11:01,369 --> 00:11:02,804
You wanna go now?
136
00:11:05,139 --> 00:11:05,974
But...
137
00:11:07,609 --> 00:11:09,210
Okay, I understand.
138
00:11:45,213 --> 00:11:46,748
Where are we going?
139
00:11:48,816 --> 00:11:49,617
Under?
140
00:11:51,119 --> 00:11:53,321
But I'm afraid of the dark.
141
00:11:54,489 --> 00:11:56,057
Okay, I understand.
142
00:12:01,396 --> 00:12:02,628
Mom!
143
00:12:02,630 --> 00:12:03,763
Mom!
144
00:12:03,765 --> 00:12:04,599
Hurry!
145
00:12:49,343 --> 00:12:51,212
So how have you been?
146
00:12:55,383 --> 00:12:56,284
Not good.
147
00:12:59,987 --> 00:13:04,092
Jase and I haven't really
spoken to one another in weeks.
148
00:13:08,730 --> 00:13:11,363
Did you two get into a fight?
149
00:13:11,365 --> 00:13:13,301
Or is this about Belle?
150
00:13:18,139 --> 00:13:18,973
Um...
151
00:13:23,878 --> 00:13:24,712
Um...
152
00:13:28,750 --> 00:13:31,753
We just haven't
seen her in a while.
153
00:13:34,455 --> 00:13:37,125
Did you call the police?
154
00:13:47,368 --> 00:13:49,537
Jase is looking for her.
155
00:13:52,173 --> 00:13:53,007
Where?
156
00:13:54,008 --> 00:13:55,376
Maybe I can help.
157
00:13:59,213 --> 00:14:00,615
Under the floor.
158
00:14:07,688 --> 00:14:09,121
In her closet.
159
00:15:15,523 --> 00:15:16,989
Mom!
160
00:15:16,991 --> 00:15:18,023
Mom!
161
00:15:18,025 --> 00:15:18,860
Hurry!
162
00:15:43,117 --> 00:15:44,452
It's like a...
163
00:15:45,386 --> 00:15:47,622
Kidnapper starter kit, huh?
164
00:17:24,485 --> 00:17:25,319
Suicide?
165
00:17:37,565 --> 00:17:40,265
I'm going
to get her back.
166
00:17:40,267 --> 00:17:41,202
This way?
167
00:17:43,771 --> 00:17:45,673
We were shitty parents.
168
00:17:49,944 --> 00:17:54,013
It's just a matter of
time, before you found out.
169
00:17:54,015 --> 00:17:56,183
I've been cheating on you.
170
00:17:58,719 --> 00:17:59,920
Then divorce...
171
00:18:02,356 --> 00:18:05,259
She'll be
back by morning.
172
00:18:07,094 --> 00:18:10,197
Don't make promises
you cant keep!
173
00:22:09,904 --> 00:22:14,074
I am empathetic
over having to harm you.
174
00:22:15,342 --> 00:22:19,179
It was needed for you
to understand my voice.
175
00:22:20,648 --> 00:22:22,149
It is all I can do
176
00:22:23,150 --> 00:22:25,617
for you to understand
177
00:22:25,619 --> 00:22:27,021
our love for you.
178
00:25:35,476 --> 00:25:36,477
Give me...
179
00:25:37,644 --> 00:25:39,079
My daughter back.
180
00:25:40,347 --> 00:25:41,181
Or what?
181
00:25:42,149 --> 00:25:44,282
You'll let me go?
182
00:25:44,284 --> 00:25:47,020
What could you
possibly do to me?
183
00:25:50,157 --> 00:25:52,259
This is what we all want.
184
00:25:55,696 --> 00:25:58,029
Thank you for her soul, Jase.
185
00:26:03,003 --> 00:26:04,771
That's pain, bitch.
186
00:26:06,907 --> 00:26:08,575
Welcome to humanity.
187
00:26:22,823 --> 00:26:25,590
Now, we're gonna talk about
how you're gonna help me
188
00:26:25,592 --> 00:26:27,327
get my daughter back.
189
00:26:31,231 --> 00:26:33,967
You know this
is what you want.
190
00:26:35,836 --> 00:26:38,505
You know this is what fuels you.
191
00:26:39,506 --> 00:26:41,241
You're a slave to it.
192
00:26:44,211 --> 00:26:46,446
You don't like to admit it,
193
00:26:47,881 --> 00:26:49,883
but this is your desire.
194
00:26:52,786 --> 00:26:54,454
You have a secret...
195
00:27:02,729 --> 00:27:04,398
You like them young.
196
00:27:08,302 --> 00:27:09,469
You miss this.
197
00:27:12,506 --> 00:27:16,677
You can't wait for your
daughter to get this age.
198
00:27:18,011 --> 00:27:21,949
And then you can have
everything you ever wanted...
199
00:27:26,186 --> 00:27:27,254
Everything...
200
00:27:28,355 --> 00:27:29,189
You want.
201
00:27:33,126 --> 00:27:33,961
Sure.
202
00:28:00,654 --> 00:28:02,823
You know what we want...
203
00:30:13,353 --> 00:30:14,521
I said stop.
204
00:32:03,997 --> 00:32:04,931
Don't move.
205
00:34:55,101 --> 00:34:59,203
So, did you find the thing
that's going to send me
206
00:34:59,205 --> 00:35:00,240
back to hell,
207
00:35:01,341 --> 00:35:03,076
to get your daughter?
208
00:35:13,920 --> 00:35:14,821
I'm done.
209
00:35:23,263 --> 00:35:24,429
But you're not.
210
00:37:40,466 --> 00:37:42,733
Just look at it.
211
00:37:42,735 --> 00:37:46,139
Look at the love our
Father has given us.
212
00:37:50,009 --> 00:37:54,545
Human bodies show
signs of spiritual imprisonment.
213
00:37:54,547 --> 00:37:56,781
Humanity.
214
00:37:56,783 --> 00:38:00,887
We should be called children
of God, which we are.
215
00:38:02,655 --> 00:38:06,023
The news report
says that the man said
216
00:38:06,025 --> 00:38:08,628
that he put a demon in his wife
217
00:38:10,263 --> 00:38:13,600
in order to pull his
daughter from hell.
218
00:38:14,968 --> 00:38:16,834
Sounds promising.
219
00:38:16,836 --> 00:38:18,438
Isn't it special?
220
00:38:19,372 --> 00:38:20,206
His love?
221
00:38:24,510 --> 00:38:27,245
You haven't been listening
to a word I said, have you?
222
00:38:27,247 --> 00:38:28,147
Have you?
223
00:38:29,582 --> 00:38:33,117
Clearly the only thing you've
uncovered in this possession
224
00:38:33,119 --> 00:38:36,921
is that a man has dabbled in
something he shouldn't have.
225
00:38:36,923 --> 00:38:39,323
He has waged a
war upon something
226
00:38:39,325 --> 00:38:41,561
that he can't possibly win.
227
00:38:42,996 --> 00:38:46,766
When something is taken
to hell, it stays in hell.
228
00:38:50,169 --> 00:38:51,771
You just think...
229
00:38:53,773 --> 00:38:56,109
If he truly was trying to...
230
00:39:00,179 --> 00:39:02,649
Maybe he doesn't deserve help.
231
00:39:05,118 --> 00:39:09,055
But at least his daughter
deserves to be saved.
232
00:39:10,189 --> 00:39:13,860
Calem, you can not
pull a soul out of hell.
233
00:39:16,529 --> 00:39:19,563
But what if you force them to?
234
00:39:19,565 --> 00:39:23,167
They are the masters
of deceit and deception.
235
00:39:23,169 --> 00:39:26,673
What you propose will
fail for one reason:
236
00:39:28,107 --> 00:39:30,610
You can never trust pure evil.
237
00:39:34,747 --> 00:39:36,781
Okay.
238
00:39:36,783 --> 00:39:40,954
Calem, you've come so far
since your fall from grace.
239
00:39:42,722 --> 00:39:44,255
Your heart.
240
00:39:44,257 --> 00:39:48,426
Your heart is something
spectacular to behold but
241
00:39:48,428 --> 00:39:52,598
sometimes, it's best just
to leave it in God's hands.
242
00:39:55,435 --> 00:39:58,736
The world does not know of us,
243
00:39:58,738 --> 00:40:00,573
for one simple reason:
244
00:40:02,408 --> 00:40:04,978
The world does not know of Him.
245
00:40:06,212 --> 00:40:07,046
Please,
246
00:40:07,981 --> 00:40:09,716
always remember that.
247
00:41:04,871 --> 00:41:07,204
Good evening, friends.
248
00:41:07,206 --> 00:41:10,908
This is your host to welcome
you through the creaking door
249
00:41:10,910 --> 00:41:12,912
into the inner sanctum...
250
00:41:50,750 --> 00:41:54,952
In Jesus Christ's
name, I command the demon
251
00:41:54,954 --> 00:41:56,823
inhabiting this body...
252
00:41:58,891 --> 00:42:00,059
To show itself.
253
00:42:58,417 --> 00:43:02,054
Now that you are deemed
worthy to see us...
254
00:43:04,157 --> 00:43:07,291
I can let you in
on a little secret.
255
00:43:14,367 --> 00:43:16,135
The Mouse Man cometh.
256
00:43:24,777 --> 00:43:28,412
You need to give
yourself to him.
257
00:43:28,414 --> 00:43:31,317
Allow his love to
flow through you.
258
00:43:34,186 --> 00:43:37,190
You must grant
tithes to your Master
259
00:43:39,191 --> 00:43:41,193
and succumb to his will.
260
00:43:45,932 --> 00:43:47,898
And if I refuse?
261
00:43:47,900 --> 00:43:51,936
We will all show you
his love first hand.
262
00:44:08,688 --> 00:44:11,624
We don't want to
make you suffer.
263
00:44:14,160 --> 00:44:15,595
This is not pain.
264
00:44:19,365 --> 00:44:23,536
This is all a facade that has
been pulled over your eyes.
265
00:44:26,472 --> 00:44:27,907
This is not pain.
266
00:44:30,309 --> 00:44:31,477
This is bliss.
267
00:44:35,681 --> 00:44:37,183
Mistaken for pain.
268
00:44:39,118 --> 00:44:40,786
Mistaken for malice.
269
00:44:44,557 --> 00:44:46,726
We have much more for you.
270
00:44:49,395 --> 00:44:51,629
Okay...
271
00:44:51,631 --> 00:44:52,465
All right.
272
00:45:08,314 --> 00:45:09,715
Now do you see?
273
00:45:15,488 --> 00:45:17,390
That His love is false.
274
00:45:20,626 --> 00:45:21,560
It was him.
275
00:45:22,428 --> 00:45:24,728
Something we can't refuse.
276
00:45:30,803 --> 00:45:33,706
God's
love is eternal...
277
00:45:35,074 --> 00:45:38,411
I can do everything
through within Him,
278
00:45:40,212 --> 00:45:42,680
because He gives me strength.
279
00:45:42,682 --> 00:45:46,118
Set this evil back to
where it came from!
280
00:46:00,433 --> 00:46:02,735
Release that man's daughter.
281
00:46:13,112 --> 00:46:14,113
How can I?
282
00:46:14,947 --> 00:46:17,681
I am not the Mouse Man.
283
00:46:17,683 --> 00:46:20,353
He is the one who collected her.
284
00:46:27,326 --> 00:46:29,829
And he is your only salvation.
285
00:47:27,686 --> 00:47:29,019
Where's your kid?
286
00:47:29,021 --> 00:47:30,521
Come on, Kyle.
287
00:47:30,523 --> 00:47:32,525
He's not gonna tell you.
288
00:47:48,908 --> 00:47:50,541
Oh, he will.
289
00:47:55,581 --> 00:47:56,749
He will break!
290
00:48:01,053 --> 00:48:02,221
He will break.
291
00:48:03,722 --> 00:48:05,222
It's been hours.
292
00:48:05,224 --> 00:48:08,525
Come on, let's take him
back before he dies on us.
293
00:48:08,527 --> 00:48:09,361
No.
294
00:48:12,398 --> 00:48:13,232
Not yet.
295
00:48:22,041 --> 00:48:23,809
Do you know who I am?
296
00:48:27,279 --> 00:48:28,113
Yeah.
297
00:48:29,515 --> 00:48:30,349
You do.
298
00:48:33,085 --> 00:48:36,589
You don't know how you
know, but you know.
299
00:48:41,861 --> 00:48:46,630
Do you know I was the one she
was fucking behind your back?
300
00:48:46,632 --> 00:48:49,635
While you were lying
to her at work?
301
00:48:57,276 --> 00:49:01,245
I was the one taking
care of your family.
302
00:49:01,247 --> 00:49:02,279
Me.
303
00:49:02,281 --> 00:49:03,282
Your family.
304
00:49:09,488 --> 00:49:12,856
I was probably a better
dad than you ever were.
305
00:49:12,858 --> 00:49:13,959
I know I was.
306
00:49:15,194 --> 00:49:17,630
And you may have been able...
307
00:49:18,831 --> 00:49:22,034
To murder your wife,
but I swear to God,
308
00:49:23,435 --> 00:49:26,670
I'll fuckin' kill you
before I let you get away
309
00:49:26,672 --> 00:49:28,507
with that little girl.
310
00:49:30,376 --> 00:49:31,808
Now where
311
00:49:31,810 --> 00:49:32,645
is she?
312
00:49:36,148 --> 00:49:36,982
Kyle.
313
00:49:39,518 --> 00:49:41,118
Okay.
314
00:49:41,120 --> 00:49:45,222
We're stepping outside
the line of duty,
315
00:49:45,224 --> 00:49:47,858
and taking the law into our
own hands, but killing a man?
316
00:49:47,860 --> 00:49:50,360
That's it, I'm not
comfortable with that.
317
00:49:50,362 --> 00:49:53,263
Let's just take him back to
the hospital and drop him off.
318
00:49:53,265 --> 00:49:55,632
Should be rotting in your
fuckin' cell right now man.
319
00:49:55,634 --> 00:49:59,038
Not being treated on
a taxpayer's dollar!
320
00:50:02,508 --> 00:50:04,677
Kyle, is that your name?
321
00:50:06,078 --> 00:50:10,082
Why don't you try saying that
to me without these ropes?
322
00:50:12,885 --> 00:50:14,119
You're funny.
323
00:50:15,621 --> 00:50:19,089
You want a fair fight,
you piece of shit?
324
00:50:19,091 --> 00:50:22,361
When you give your
family anything but.
325
00:50:23,529 --> 00:50:25,195
Fuck that.
326
00:50:25,197 --> 00:50:29,299
You know, the thing
about these ropes is,
327
00:50:29,301 --> 00:50:30,667
I'm free.
328
00:50:47,553 --> 00:50:48,687
Jase!
329
00:50:49,888 --> 00:50:53,323
You have to answer
for your family!
330
00:50:53,325 --> 00:50:56,362
You have to pay for
what you've done!
331
00:51:55,487 --> 00:51:59,058
You came
looking for her, I know.
332
00:52:01,760 --> 00:52:03,195
Because so did I.
333
00:52:06,065 --> 00:52:08,801
What do
you know of her?
334
00:52:09,968 --> 00:52:12,836
We've gotten to
know each other.
335
00:52:12,838 --> 00:52:14,673
What are you?
336
00:52:16,475 --> 00:52:17,309
I was...
337
00:52:18,444 --> 00:52:20,012
A faithless priest.
338
00:52:21,613 --> 00:52:22,448
Until...
339
00:52:23,849 --> 00:52:24,850
One day I...
340
00:52:26,585 --> 00:52:27,820
I sold my soul.
341
00:52:29,755 --> 00:52:32,591
And I experienced
hell first hand.
342
00:52:34,960 --> 00:52:37,196
After that, I devoted my...
343
00:52:40,432 --> 00:52:41,366
Entire life
344
00:52:42,568 --> 00:52:43,502
to stopping
345
00:52:44,703 --> 00:52:45,537
evil.
346
00:52:46,839 --> 00:52:49,908
I didn't deserve to
be on this plane.
347
00:52:54,146 --> 00:52:56,448
Well, you're not any good.
348
00:53:00,452 --> 00:53:01,954
Neither are you.
349
00:53:02,988 --> 00:53:04,823
I will get her back.
350
00:53:10,929 --> 00:53:11,997
I can help.
351
00:53:14,500 --> 00:53:16,066
How?
352
00:53:16,068 --> 00:53:17,836
I know where he is.
353
00:53:19,304 --> 00:53:21,473
I can remove these things.
354
00:53:22,641 --> 00:53:23,709
I have faith.
355
00:53:25,010 --> 00:53:26,977
Not enough.
356
00:53:26,979 --> 00:53:29,081
It's growing, trust me.
357
00:53:30,883 --> 00:53:32,482
Where is she going?
358
00:53:32,484 --> 00:53:34,653
She's bound to the body.
359
00:53:35,888 --> 00:53:39,324
Only a man of the
cloth can set her free.
360
00:53:40,292 --> 00:53:41,793
It's the only way.
361
00:53:42,928 --> 00:53:46,231
If she's still here,
then where is she?
362
00:53:49,201 --> 00:53:52,871
Hunting the only man
who can set her free.
363
00:53:54,273 --> 00:53:56,108
So, what's the plan?
364
01:00:18,156 --> 01:00:20,723
Deliver the message!
365
01:00:20,725 --> 01:00:21,560
Damn it!
366
01:00:25,230 --> 01:00:26,763
She got away.
367
01:00:57,362 --> 01:00:58,163
Jase?
368
01:00:59,164 --> 01:00:59,931
Jase!
369
01:01:00,832 --> 01:01:03,435
Jase, you can't win this alone!
370
01:01:06,037 --> 01:01:06,871
Luke?
371
01:01:08,273 --> 01:01:09,107
Luke?
372
01:01:10,075 --> 01:01:11,343
Luke, you okay?
373
01:01:12,744 --> 01:01:13,578
Luke?
374
01:01:16,514 --> 01:01:17,349
Luke?
375
01:01:32,931 --> 01:01:35,266
What gives you the notion
376
01:01:36,534 --> 01:01:39,938
that a pathetic human
could take me down?
377
01:02:17,175 --> 01:02:20,245
What makes you so
special to collect?
378
01:02:42,634 --> 01:02:43,468
Explain.
379
01:03:01,586 --> 01:03:03,588
I wield the ability...
380
01:03:04,956 --> 01:03:06,891
To watch you kill Jase.
381
01:03:11,996 --> 01:03:14,666
You enjoy watching his demise?
382
01:03:29,114 --> 01:03:29,948
Agreed.
383
01:03:46,865 --> 01:03:51,400
His heart is something
spectacular to behold but
384
01:03:51,402 --> 01:03:55,573
sometimes it's best just to
leave it is God's hands...
385
01:04:03,081 --> 01:04:06,849
Clearly the only thing you've
uncovered in this possession
386
01:04:06,851 --> 01:04:11,022
is that a man has dabbled in
something he shouldn't have.
387
01:04:20,265 --> 01:04:22,198
He has waged a
war upon something
388
01:04:22,200 --> 01:04:24,469
that he can't possibly win.
389
01:04:25,904 --> 01:04:29,674
When something is taken
to hell, it stays in hell.
390
01:04:54,732 --> 01:04:58,568
They are the masters of
deceit and deception.
391
01:04:58,570 --> 01:05:02,705
What you propose will
fail for one reason:
392
01:05:02,707 --> 01:05:05,210
You can never trust pure evil.
393
01:05:14,085 --> 01:05:14,919
However,
394
01:05:16,221 --> 01:05:17,622
your stay in hell
395
01:05:18,790 --> 01:05:21,793
will be nothing but
immense suffering.
396
01:05:22,961 --> 01:05:26,030
Your soul will know
nothing but pain.
397
01:05:27,465 --> 01:05:28,299
Daily.
398
01:05:29,968 --> 01:05:34,604
We will feast on whatever
glory left in your soul,
399
01:05:34,606 --> 01:05:37,740
and when it is barren of love,
400
01:05:37,742 --> 01:05:39,775
we will commence
the annihilation
401
01:05:39,777 --> 01:05:43,346
of any bit of God's
mark upon you.
402
01:05:43,348 --> 01:05:47,118
What you will experience
will have no words.
403
01:05:49,053 --> 01:05:49,954
That stays.
404
01:08:37,155 --> 01:08:39,288
Welcome, Jase.
405
01:08:39,290 --> 01:08:41,692
I'm glad you could come here.
406
01:08:43,161 --> 01:08:47,331
I've noticed quite the
disturbance with this soul.
407
01:08:53,171 --> 01:08:55,506
And I'm quite pleased by it.
408
01:08:58,342 --> 01:09:02,447
I'd like to hear the offer,
from you, for this soul.
409
01:09:15,093 --> 01:09:15,927
Take me.
410
01:09:17,628 --> 01:09:19,731
No, that is not enough.
411
01:09:22,300 --> 01:09:23,899
What do you want?
412
01:09:23,901 --> 01:09:26,769
I want more, many more.
413
01:09:26,771 --> 01:09:30,608
You deliver me souls,
and I will release hers.
414
01:09:36,347 --> 01:09:37,248
How many?
415
01:09:38,316 --> 01:09:40,449
Until I say stop.
416
01:10:02,406 --> 01:10:03,641
If I say yes,
417
01:10:05,810 --> 01:10:08,310
then she'll be released?
418
01:10:08,312 --> 01:10:10,148
Then I start your job?
419
01:10:12,049 --> 01:10:12,884
Yes.
420
01:10:14,952 --> 01:10:19,123
She will be held in a vegitative
state until completion.
421
01:10:20,424 --> 01:10:23,594
Then, only then,
will she be released.
422
01:10:27,265 --> 01:10:29,100
That could be years!
423
01:10:30,301 --> 01:10:34,270
Could be an entire
lifetime, who knows?
424
01:10:34,272 --> 01:10:37,608
It all depends on how
efficient you are.
425
01:10:43,281 --> 01:10:44,849
What if I say no?
426
01:10:46,384 --> 01:10:47,983
Then I'll release her,
427
01:10:47,985 --> 01:10:51,487
only to torture her
in front of you.
428
01:10:51,489 --> 01:10:53,722
Then I will allow you to watch
429
01:10:53,724 --> 01:10:56,861
as her soul is
devoured into oblivion.
430
01:11:06,904 --> 01:11:10,107
What if I
wont let you leave?
431
01:11:17,148 --> 01:11:18,716
Is that a threat?
432
01:11:19,750 --> 01:11:21,250
It is.
433
01:11:21,252 --> 01:11:23,154
I don't like threats.
434
01:11:55,419 --> 01:11:58,888
Daddy, what have you done to me?
435
01:11:58,890 --> 01:12:00,157
Accept the deal.
436
01:12:03,794 --> 01:12:05,730
Accept the deal, daddy.
437
01:12:56,881 --> 01:12:58,582
You don't fight back.
438
01:13:00,351 --> 01:13:01,350
Why?
439
01:13:01,352 --> 01:13:03,020
Where is your fight?
440
01:13:06,924 --> 01:13:09,391
Don't you even
love your daughter?
441
01:13:09,393 --> 01:13:11,562
More than you will know.
442
01:13:21,772 --> 01:13:23,841
All right, let's do this.
443
01:16:02,566 --> 01:16:03,968
It's not in me...
444
01:16:06,570 --> 01:16:08,537
It's not in me...
445
01:16:21,118 --> 01:16:24,855
Oh, you can
fight harder than that.
446
01:16:26,090 --> 01:16:27,525
It's not in me!
447
01:17:01,025 --> 01:17:03,694
In Jesus' name, I command you!
448
01:18:03,087 --> 01:18:04,989
In Jesus Christ's name,
449
01:18:06,824 --> 01:18:08,325
release this girl!
450
01:18:44,895 --> 01:18:47,195
Calem, let us in.
451
01:18:47,197 --> 01:18:49,867
It's something you can't refuse.
452
01:18:57,074 --> 01:18:59,410
Bind your soul to mine....
453
01:19:40,417 --> 01:19:43,385
It's just
you, Mr. Mouse Man.
454
01:19:43,387 --> 01:19:45,320
I think my mom left.
455
01:19:45,322 --> 01:19:47,055
I don't know where she went.
456
01:19:47,057 --> 01:19:48,056
Let me in.
457
01:19:48,058 --> 01:19:49,257
Huh?
458
01:19:49,259 --> 01:19:51,860
And
then you will fly.
459
01:19:51,862 --> 01:19:53,128
You wanna go now?
460
01:19:53,130 --> 01:19:55,731
Yes, now.
461
01:19:55,733 --> 01:19:58,200
- But...
- We must leave.
462
01:19:58,202 --> 01:19:59,937
Okay, I understand.
463
01:20:28,149 --> 01:20:33,149
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
31011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.