Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,868 --> 00:00:06,238
♪♪
2
00:00:06,240 --> 00:00:10,109
Narrator: Next on
"doomsday caught on camera,"
3
00:00:10,111 --> 00:00:12,378
The sky explodes with fury...
4
00:00:12,380 --> 00:00:14,480
[ thunder claps ]
5
00:00:14,482 --> 00:00:17,049
...As thousands scramble
for their lives.
6
00:00:17,051 --> 00:00:20,219
Glova: When tragedy happens
at an event like that, it hurts.
7
00:00:20,221 --> 00:00:22,087
You can't win against nature.
8
00:00:22,089 --> 00:00:23,689
Narrator:
A brutal assault of ice...
9
00:00:23,691 --> 00:00:25,691
Man: Holy [bleep],
we've got some hail!
10
00:00:25,693 --> 00:00:28,060
...Blasts down from above.
11
00:00:28,062 --> 00:00:30,095
Man: Oh, my god,
have mercy on us.
12
00:00:30,097 --> 00:00:32,131
I was honestly scared
for my life.
13
00:00:32,133 --> 00:00:34,566
Narrator: A vicious vortex
rips through a town...
14
00:00:36,370 --> 00:00:38,570
...Threatening to tear
everything to shreds.
15
00:00:38,572 --> 00:00:40,406
Woman: Please, get in here!
16
00:00:40,408 --> 00:00:43,142
That's when it
really hit that this was bad.
17
00:00:43,144 --> 00:00:45,544
Narrator: What happens
when raging floodwaters...
18
00:00:45,546 --> 00:00:46,812
[ women screaming ]
19
00:00:46,814 --> 00:00:48,380
Woman: [ bleep ]
20
00:00:48,382 --> 00:00:50,616
Narrator: ...Trap a car
full of friends?
21
00:00:50,618 --> 00:00:52,384
[ women speaking indistinctly ]
22
00:00:52,386 --> 00:00:54,953
Oh, god, are we going to make it
out of this?
23
00:00:54,955 --> 00:00:58,323
Narrator: And even more
jaw-dropping weather phenomena
24
00:00:58,325 --> 00:01:00,292
That'll make you thank god...
25
00:01:00,294 --> 00:01:03,395
Woman: Heavenly father,
please help us.
26
00:01:03,397 --> 00:01:06,265
Narrator:
...It didn't happen to you.
27
00:01:06,267 --> 00:01:12,337
♪♪
28
00:01:12,339 --> 00:01:18,444
♪♪
29
00:01:18,446 --> 00:01:22,881
From violent volcanoes
to horrifying hurricanes,
30
00:01:22,883 --> 00:01:27,386
Mother nature has no shortage
of tricks up her sleeve,
31
00:01:27,388 --> 00:01:30,289
And one of the rarest
is a deadly weather phenomenon
32
00:01:30,291 --> 00:01:31,723
Known as...
33
00:01:31,725 --> 00:01:32,691
[ dramatic music plays ]
34
00:01:32,693 --> 00:01:35,394
...A microburst.
35
00:01:35,396 --> 00:01:38,230
A thunderstorm on steroids,
36
00:01:38,232 --> 00:01:41,867
Packing severe winds
and merciless rain.
37
00:01:41,869 --> 00:01:43,001
[ crowd screaming ]
38
00:01:43,003 --> 00:01:45,437
But what if you
and thousands of others
39
00:01:45,439 --> 00:01:48,373
Were all caught in this
massive death trap...
40
00:01:50,644 --> 00:01:54,680
...With no shelter
and no way out?
41
00:01:54,682 --> 00:01:56,115
[ crowd screaming ]
42
00:01:56,117 --> 00:02:01,320
♪♪
43
00:02:01,322 --> 00:02:04,056
August 18th, 2011,
44
00:02:04,058 --> 00:02:07,192
Near hasselt, belgium.
45
00:02:07,194 --> 00:02:10,329
It's the official kickoff
of pukkelpop,
46
00:02:10,331 --> 00:02:13,799
Europe's biggest annual
outdoor music festival,
47
00:02:13,801 --> 00:02:17,169
Where 60,000 music fans gather
48
00:02:17,171 --> 00:02:20,405
To see and hear
their favorite artists.
49
00:02:20,407 --> 00:02:23,408
♪♪
50
00:02:23,410 --> 00:02:26,945
This year, one of those artists
is brandon glova,
51
00:02:26,947 --> 00:02:29,715
A.K.A. D.J. Bonics.
52
00:02:29,717 --> 00:02:32,351
I've been a d.J. For about
20 years now,
53
00:02:32,353 --> 00:02:33,986
And it's taken me
all over the world,
54
00:02:33,988 --> 00:02:35,988
I get to connect with different
people all over the place.
55
00:02:35,990 --> 00:02:37,422
It's been a blessing, you know,
to bring people
56
00:02:37,424 --> 00:02:38,957
Together through music.
57
00:02:38,959 --> 00:02:42,995
Narrator:
Brandon is hip-hop artist
wiz khalifa's official d.J.,
58
00:02:42,997 --> 00:02:45,063
And he's pumped
to take their act
59
00:02:45,065 --> 00:02:47,799
To one of the festival's
main stages.
60
00:02:47,801 --> 00:02:49,735
Glova: Wiz was just kind of
popping off at the time,
61
00:02:49,737 --> 00:02:51,303
So we were kind of a big deal
62
00:02:51,305 --> 00:02:53,172
And it was a pretty
exciting time for us.
63
00:02:53,174 --> 00:02:55,207
♪♪
64
00:02:55,209 --> 00:02:56,942
Narrator:
It's a clear summer day
65
00:02:56,944 --> 00:02:59,778
As huge crowds pack the grounds.
66
00:02:59,780 --> 00:03:04,149
Around 4 p.M., brandon
and wiz khalifa take the stage
67
00:03:04,151 --> 00:03:07,553
In front of thousands
of screaming fans.
68
00:03:07,555 --> 00:03:10,989
People are going crazy,
the performance is nuts.
69
00:03:10,991 --> 00:03:13,592
Narrator: But then, completely
out of nowhere,
70
00:03:13,594 --> 00:03:17,930
A thick mass of dark-gray clouds
suddenly rolls in,
71
00:03:17,932 --> 00:03:21,200
An ominous sight
not lost on the d.J.
72
00:03:21,202 --> 00:03:24,636
You can tell that the weather
is changing,
73
00:03:24,638 --> 00:03:27,139
We see it go from light to dark,
74
00:03:27,141 --> 00:03:32,110
And as soon as we were finished
performing our last song,
75
00:03:32,112 --> 00:03:33,779
Our tour manager runs onstage.
76
00:03:33,781 --> 00:03:35,681
♪♪
77
00:03:35,683 --> 00:03:39,685
They grab wiz and they said,
"hey, you need to come with us,"
78
00:03:39,687 --> 00:03:41,286
And that's when it hit.
79
00:03:41,288 --> 00:03:45,057
It was coming in fast,
and nobody was prepared for it.
80
00:03:45,059 --> 00:03:46,725
♪♪
81
00:03:46,727 --> 00:03:50,195
Narrator:
That's because the freak and
violent storm now upon them,
82
00:03:50,197 --> 00:03:52,164
Known as a microburst,
83
00:03:52,166 --> 00:03:55,200
Is nearly impossible to predict.
84
00:03:55,202 --> 00:04:00,239
Fueled by intense winds,
monster hail, and sleeting rain,
85
00:04:00,241 --> 00:04:05,777
60,000 people are now
about to be under siege.
86
00:04:05,779 --> 00:04:07,679
A microburst is bad any time.
87
00:04:07,681 --> 00:04:10,849
We're talking about this column,
this downdraft of air,
88
00:04:10,851 --> 00:04:15,287
Coming down anywhere between
100 and 150 miles per hour.
89
00:04:15,289 --> 00:04:18,257
♪♪
90
00:04:18,259 --> 00:04:19,858
Glova: I don't think I've ever
seen rain like that,
91
00:04:19,860 --> 00:04:23,428
Just straight sideways,
and it's heavy, and it hurt.
92
00:04:23,430 --> 00:04:25,897
If you watch it,
the chandelier is shaking,
93
00:04:25,899 --> 00:04:29,134
The tent's moving, and you
could see people frantically,
94
00:04:29,136 --> 00:04:33,171
They weren't sure if they should
be running in or running out.
95
00:04:33,173 --> 00:04:35,874
They told me, they said,
you have to tell people
96
00:04:35,876 --> 00:04:37,342
To evacuate the tent.
97
00:04:37,344 --> 00:04:40,545
Please exit the tent!
98
00:04:40,547 --> 00:04:43,882
And then they all went out
and then they all came back in
99
00:04:43,884 --> 00:04:46,285
Because they probably saw
what was going on outside,
100
00:04:46,287 --> 00:04:49,221
Which was...A ridiculous storm.
101
00:04:49,223 --> 00:04:52,157
Narrator:
Everywhere, concertgoers
desperately tried
102
00:04:52,159 --> 00:04:56,128
To find protection
from the hell unfolding above.
103
00:04:56,130 --> 00:04:58,230
Glova: People are running
for their lives.
104
00:04:58,232 --> 00:05:02,134
Some people were just
acting out of pure survival.
105
00:05:02,136 --> 00:05:03,435
People were trying
to take shelter
106
00:05:03,437 --> 00:05:08,106
Because there was hail
and there was sideways rain.
107
00:05:08,108 --> 00:05:10,409
Delgado: They're all standing
underneath this tent.
108
00:05:10,411 --> 00:05:12,577
That tent is a death trap.
109
00:05:12,579 --> 00:05:15,480
You have to get somewhere
with four walls,
110
00:05:15,482 --> 00:05:17,582
Something that's going
to have some type of barrier
111
00:05:17,584 --> 00:05:18,617
To protect you.
112
00:05:18,619 --> 00:05:20,319
All I was thinking is,
"oh, my god,
113
00:05:20,321 --> 00:05:23,388
These people are not going
to make it out of here alive."
114
00:05:23,390 --> 00:05:25,691
♪♪
115
00:05:25,693 --> 00:05:28,727
[ crowd screaming ]
116
00:05:28,729 --> 00:05:31,363
Narrator: The microburst
knocks down scaffolding
117
00:05:31,365 --> 00:05:34,399
And collapses
multiple performance tents,
118
00:05:34,401 --> 00:05:38,437
Sending metal debris flying.
119
00:05:38,439 --> 00:05:44,343
Still on stage, the d.J.
Is worried that he's next.
120
00:05:44,345 --> 00:05:46,144
Glova: No one was telling us
what to do.
121
00:05:46,146 --> 00:05:48,680
It was chaos.
122
00:05:48,682 --> 00:05:50,849
Narrator: Brandon runs offstage,
123
00:05:50,851 --> 00:05:54,720
Only to discover
a nerve-wracking sight.
124
00:05:54,722 --> 00:05:57,956
You could see people just
bailing backstage,
125
00:05:57,958 --> 00:06:00,058
And there was kids trying to
take shelter in the truck
126
00:06:00,060 --> 00:06:01,259
With equipment in it.
127
00:06:01,261 --> 00:06:02,828
Like, these kids
aren't supposed to be back here,
128
00:06:02,830 --> 00:06:04,663
So I'm like, "man,
they're just letting everyone
129
00:06:04,665 --> 00:06:05,697
Kind of take cover."
130
00:06:05,699 --> 00:06:06,965
That's when I knew
it was serious.
131
00:06:06,967 --> 00:06:09,167
♪♪
132
00:06:09,169 --> 00:06:10,335
So, it's bad enough to be caught
133
00:06:10,337 --> 00:06:12,404
In a sudden microburst
by yourself,
134
00:06:12,406 --> 00:06:14,272
But to be among
a crowd of people
135
00:06:14,274 --> 00:06:16,841
Escalates the fear
and really intensifies it
136
00:06:16,843 --> 00:06:18,610
As you have
a kind of mass panic.
137
00:06:18,612 --> 00:06:19,811
Glova: We're not talking about
hundreds,
138
00:06:19,813 --> 00:06:21,313
We're talking about thousands,
139
00:06:21,315 --> 00:06:24,850
And so they're scattered
everywhere
140
00:06:24,852 --> 00:06:27,352
And running in all which way
in every direction.
141
00:06:27,354 --> 00:06:30,489
It was definitely panicked.
It was frantic.
142
00:06:30,491 --> 00:06:33,425
Narrator:
Everyone prays for survival.
143
00:06:33,427 --> 00:06:39,097
♪♪
144
00:06:39,099 --> 00:06:41,099
After what seems like forever,
145
00:06:41,101 --> 00:06:44,469
The fast and furious deluge
is over,
146
00:06:44,471 --> 00:06:46,338
Leaving the ravaged
festival grounds
147
00:06:46,340 --> 00:06:49,508
Looking more like a war zone
than a party zone,
148
00:06:49,510 --> 00:06:53,478
Even claiming the lives
of five innocent people.
149
00:06:53,480 --> 00:06:55,180
If there's not a clear
exit strategy
150
00:06:55,182 --> 00:06:56,982
And if people don't evacuate
quickly,
151
00:06:56,984 --> 00:06:58,283
People are just stuck,
152
00:06:58,285 --> 00:06:59,985
And then that's why you have
a lot of destruction,
153
00:06:59,987 --> 00:07:02,154
Because people just didn't
get out of the way quick enough.
154
00:07:02,156 --> 00:07:05,390
[ crowd shouting ]
155
00:07:05,392 --> 00:07:07,659
Glova: You just kind of realize,
wow, we got lucky.
156
00:07:07,661 --> 00:07:10,495
I mean, if five people
were there
157
00:07:10,497 --> 00:07:11,530
And they lost their lives,
158
00:07:11,532 --> 00:07:13,732
I feel like that any of us
could've.
159
00:07:13,734 --> 00:07:19,404
And so, very thankful to be able
to talk about this today.
160
00:07:19,406 --> 00:07:21,907
Narrator: For brandon,
this terrifying experience
161
00:07:21,909 --> 00:07:23,675
Has been impossible to forget.
162
00:07:23,677 --> 00:07:26,044
Glova: It started as
a gathering for music.
163
00:07:26,046 --> 00:07:29,214
We want to bring people together
and have them celebrate
164
00:07:29,216 --> 00:07:31,183
And feel good
and forget their woes.
165
00:07:31,185 --> 00:07:32,751
[ crowd screaming ]
166
00:07:32,753 --> 00:07:36,221
When tragedy happens
at an event like that, it hurts.
167
00:07:36,223 --> 00:07:38,790
You can't win against nature.
168
00:07:38,792 --> 00:07:42,127
Narrator: But he also knows
the show must go on.
169
00:07:42,129 --> 00:07:45,197
Glova: I've done many festivals,
certainly, after that,
170
00:07:45,199 --> 00:07:47,833
And I don't think
it's really necessarily changed
171
00:07:47,835 --> 00:07:49,868
The way that I approach it,
172
00:07:49,870 --> 00:07:53,705
But it certainly has changed
the way that I think about
173
00:07:53,707 --> 00:07:56,808
How a great day
can turn into a doomsday.
174
00:07:56,810 --> 00:07:58,710
[ crowd screaming ]
175
00:08:01,682 --> 00:08:02,547
Narrator: Coming up...
176
00:08:02,549 --> 00:08:03,849
Woman: We're in trouble now!
177
00:08:03,851 --> 00:08:05,550
Narrator:
The commute from hell...
178
00:08:05,552 --> 00:08:07,252
Woman: [ screaming ] oh, my
god!
179
00:08:07,254 --> 00:08:10,422
Narrator: ...Puts three women
in unthinkable danger.
180
00:08:10,424 --> 00:08:13,091
Woman: Oh, we're floating!
We're floating!
181
00:08:13,093 --> 00:08:15,894
Narrator:
And a massive twister...
182
00:08:15,896 --> 00:08:17,796
Woman: Now, guys! Let's go!
183
00:08:17,798 --> 00:08:19,931
Narrator:
...Tears through a neighborhood.
184
00:08:19,933 --> 00:08:22,734
Woman: Please! Get in here!
185
00:08:22,736 --> 00:08:27,005
♪♪
186
00:08:28,842 --> 00:08:33,945
♪♪
187
00:08:33,947 --> 00:08:37,315
Narrator: Traffic is something
we all loathe
188
00:08:37,317 --> 00:08:38,950
But have to deal with.
189
00:08:38,952 --> 00:08:44,823
Stuck on the highway, bumper-
to-bumper with nowhere to go.
190
00:08:44,825 --> 00:08:47,526
Now imagine if you were sitting
in traffic
191
00:08:47,528 --> 00:08:49,528
And suddenly caught in...
192
00:08:53,901 --> 00:08:56,735
...A flash flood
turned mudslide.
193
00:08:58,572 --> 00:09:02,274
Helplessly trapped in a cesspool
of dangerous debris...
194
00:09:04,211 --> 00:09:08,313
...With no idea if you'll
make it home alive.
195
00:09:09,950 --> 00:09:15,020
♪♪
196
00:09:15,022 --> 00:09:17,756
October 15th, 2015,
197
00:09:17,758 --> 00:09:21,826
Outside tehachapi, california,
198
00:09:21,828 --> 00:09:25,630
In the antelope valley,
two hours north of los angeles.
199
00:09:25,632 --> 00:09:30,802
About 5 p.M., rhonda trott and
two coworkers are driving home
200
00:09:30,804 --> 00:09:33,638
After a regular day
at the office.
201
00:09:33,640 --> 00:09:37,042
My friends and I worked
at department of human services.
202
00:09:37,044 --> 00:09:39,244
We were headed home
from work that day,
203
00:09:39,246 --> 00:09:41,346
So I was driving carpool.
204
00:09:41,348 --> 00:09:42,914
Narrator:
Though the weather's been quiet,
205
00:09:42,916 --> 00:09:45,083
Just before leaving the office,
206
00:09:45,085 --> 00:09:48,086
A flash flood warning
is put into effect.
207
00:09:48,088 --> 00:09:52,591
I did work in the front lobby
of that building,
208
00:09:52,593 --> 00:09:55,560
So I could see
the weather outside,
209
00:09:55,562 --> 00:09:58,797
And there was certainly
no urgency to me.
210
00:09:58,799 --> 00:10:01,600
I mean, the weather looked fine,
but we understood,
211
00:10:01,602 --> 00:10:04,069
"oh, there's a flash flood
warning?"
212
00:10:04,071 --> 00:10:06,438
You know, like, "we better
get on the road."
213
00:10:06,440 --> 00:10:08,173
Narrator: Rhonda's at the wheel,
214
00:10:08,175 --> 00:10:10,508
While rae sits
in the passenger seat,
215
00:10:10,510 --> 00:10:12,644
And kim is in the back.
216
00:10:12,646 --> 00:10:14,713
It's only a 20-minute
drive home,
217
00:10:14,715 --> 00:10:18,283
But rhonda picks a different
route to avoid traffic
218
00:10:18,285 --> 00:10:20,986
Just in case
the weather acts up.
219
00:10:20,988 --> 00:10:23,989
And that's when I remember us
coming up on rain.
220
00:10:23,991 --> 00:10:27,325
It was raining really,
really hard,
221
00:10:27,327 --> 00:10:31,963
And we could see dirt and rain
coming off of the mountain.
222
00:10:34,901 --> 00:10:36,635
We got halfway up the back road
223
00:10:36,637 --> 00:10:39,404
And it was way too flooded
for us to get through,
224
00:10:39,406 --> 00:10:42,040
So we turned around
and went to the highway.
225
00:10:42,042 --> 00:10:46,044
Narrator: And that's when the
weather gets even more intense.
226
00:10:46,046 --> 00:10:49,514
Trott: I had never heard rain
pelt a car.
227
00:10:49,516 --> 00:10:52,684
I mean, it sounded like
it was big, giant hail pellets.
228
00:10:52,686 --> 00:10:55,987
I had the windshield wipers on,
high as they can go,
229
00:10:55,989 --> 00:10:57,188
And you couldn't see.
230
00:10:57,190 --> 00:10:58,923
It was insane.
231
00:10:58,925 --> 00:11:02,127
This was probably one of
the more terrifying events
232
00:11:02,129 --> 00:11:06,297
Of flash flooding and mudslides
I have ever seen.
233
00:11:06,299 --> 00:11:10,368
I mean, talk about being in the
wrong place at the wrong time.
234
00:11:10,370 --> 00:11:12,604
Narrator:
The three women are now caught
235
00:11:12,606 --> 00:11:15,507
In the middle of
the rapidly-rising water,
236
00:11:15,509 --> 00:11:17,676
Full of mud and debris.
237
00:11:17,678 --> 00:11:18,910
Woman: Oh, my god!
238
00:11:18,912 --> 00:11:20,211
Woman #2: Oh [bleep]!
239
00:11:20,213 --> 00:11:21,646
Ecklund: It was horrifying,
240
00:11:21,648 --> 00:11:25,216
And it was rushing at us
at such a fast pace
241
00:11:25,218 --> 00:11:27,719
That it was just scary.
242
00:11:27,721 --> 00:11:30,221
You know, we were trapped,
there was nowhere to go.
243
00:11:30,223 --> 00:11:31,623
Trott: At the driver window,
244
00:11:31,625 --> 00:11:36,161
That's how high up the mud
and the water now is.
245
00:11:36,163 --> 00:11:37,328
Woman: Oh, my god!
246
00:11:40,467 --> 00:11:42,100
That was not
a smooth water flow,
247
00:11:42,102 --> 00:11:43,635
There was branches galore,
248
00:11:43,637 --> 00:11:46,204
It was very rough, choppy water.
249
00:11:47,841 --> 00:11:49,974
They were in
very real danger there.
250
00:11:49,976 --> 00:11:53,411
Narrator: Then, things go from
scary to petrifying.
251
00:11:56,917 --> 00:11:59,451
You could feel
the water lift us.
252
00:11:59,453 --> 00:12:02,420
It was literally like
we were suddenly in a boat.
253
00:12:02,422 --> 00:12:03,955
Woman: Oh, my god,
it's all just [bleep]!
254
00:12:03,957 --> 00:12:05,156
It's going over the [bleep]!
255
00:12:05,158 --> 00:12:06,491
Woman #2: It's going over
the thing!
256
00:12:06,493 --> 00:12:08,827
Woman: Oh [bleep]!
No, no, no, no!
257
00:12:08,829 --> 00:12:11,763
It wasn't until we started
bumping into other cars
258
00:12:11,765 --> 00:12:13,765
That I was like, "oh god,
259
00:12:13,767 --> 00:12:15,767
Are we going to make it
out of this?"
260
00:12:18,238 --> 00:12:20,371
Woman:
[ screaming ] oh, my god!
261
00:12:20,373 --> 00:12:22,006
We would just bump
into one another
262
00:12:22,008 --> 00:12:23,775
And float into another one.
263
00:12:23,777 --> 00:12:26,010
I had never seen
anything like it before.
264
00:12:26,012 --> 00:12:27,779
Woman: Oh, my god, this car is
going to hit us!
265
00:12:27,781 --> 00:12:29,214
[ gasps ] oh, my god!
266
00:12:29,216 --> 00:12:30,715
We're in a little ford focus,
267
00:12:30,717 --> 00:12:34,052
And we have giant moving trucks
and diesel trucks
268
00:12:34,054 --> 00:12:35,820
Coming towards us.
269
00:12:35,822 --> 00:12:36,955
Woman: I'm scared.
270
00:12:36,957 --> 00:12:39,724
At one point,
we landed next to a truck,
271
00:12:39,726 --> 00:12:41,359
And so that was my concern,
272
00:12:41,361 --> 00:12:43,228
Is we're going to get
crushed to death.
273
00:12:43,230 --> 00:12:46,097
And in my head,
I'm thinking, "do we get out?"
274
00:12:48,235 --> 00:12:49,701
These ladies find themselves
275
00:12:49,703 --> 00:12:52,170
In the most lethal
of no-win situations.
276
00:12:52,172 --> 00:12:54,172
Woman: I think if we got out
of the car, we'd get killed.
277
00:12:54,174 --> 00:12:55,507
Woman #2: Oh, yes. Oh, yeah.
278
00:12:55,509 --> 00:12:57,108
No, no, we're not
getting out of this car.
279
00:12:57,110 --> 00:12:58,710
We would have just been
swept away
280
00:12:58,712 --> 00:13:00,512
And then we would have
been dead for sure.
281
00:13:00,514 --> 00:13:01,880
Cano: But by staying in the car,
282
00:13:01,882 --> 00:13:04,582
If that level rises higher
than their windows,
283
00:13:04,584 --> 00:13:07,285
Higher than the car itself,
they are in greater danger.
284
00:13:09,756 --> 00:13:11,256
Oh, it was horrifying,
285
00:13:11,258 --> 00:13:12,690
And what were we going to do?
286
00:13:12,692 --> 00:13:14,826
How is this going to end?
287
00:13:18,398 --> 00:13:20,732
Well, I do remember,
you know, saying a prayer,
288
00:13:20,734 --> 00:13:23,034
Just like, "god,
please bring us through this."
289
00:13:23,036 --> 00:13:26,104
We thought, for sure, we're
going to die on the freeway,
290
00:13:26,106 --> 00:13:28,039
You know, trying to get home
from work.
291
00:13:28,041 --> 00:13:29,774
Woman: [ screaming ] oh, my god!
292
00:13:29,776 --> 00:13:35,079
♪♪
293
00:13:35,081 --> 00:13:37,682
Narrator: Thankfully,
the water begins to recede,
294
00:13:37,684 --> 00:13:40,051
And their car stops.
295
00:13:40,053 --> 00:13:42,287
Trott: So I rolled down
my driver's side window,
296
00:13:42,289 --> 00:13:43,755
And I climb out.
297
00:13:43,757 --> 00:13:47,625
Rae climbed out my driver's side
window, as well,
298
00:13:47,627 --> 00:13:51,963
And then we get kim
out of the back seats.
299
00:13:51,965 --> 00:13:54,866
Narrator: For the first time
since the ordeal began,
300
00:13:54,868 --> 00:13:58,036
The women are able to process
the apocalyptic scene
301
00:13:58,038 --> 00:13:59,237
They just lived through.
302
00:13:59,239 --> 00:14:03,107
There was just cars
every which direction.
303
00:14:03,109 --> 00:14:05,410
Most of them were either buried
304
00:14:05,412 --> 00:14:08,980
Or they were pinned
in between each other.
305
00:14:08,982 --> 00:14:12,183
Ecklund:
Mud up to people's rooftops,
306
00:14:12,185 --> 00:14:16,521
People standing on their cars --
it looked like devastation.
307
00:14:16,523 --> 00:14:19,057
Narrator: But their escape from
the devilish deluge
308
00:14:19,059 --> 00:14:20,792
Isn't over yet.
309
00:14:20,794 --> 00:14:23,127
Trott: It was a disaster
just getting out of it.
310
00:14:23,129 --> 00:14:26,130
Ecklund:
It was mud up past our knees,
311
00:14:26,132 --> 00:14:28,967
And the other girls
lost their shoes.
312
00:14:28,969 --> 00:14:31,936
Trott: We're walking barefoot,
on the freeway,
313
00:14:31,938 --> 00:14:33,838
Through all this mud and debris,
314
00:14:33,840 --> 00:14:37,375
Just trying to get out
and find somebody,
315
00:14:37,377 --> 00:14:40,044
Anybody who can, like, help us.
316
00:14:40,046 --> 00:14:42,947
Narrator: Exhausted,
over the next few hours,
317
00:14:42,949 --> 00:14:47,452
The ladies trudge several miles
to the nearest exit,
318
00:14:47,454 --> 00:14:52,156
Where an emergency vehicle
drives them back to tehachapi.
319
00:14:52,158 --> 00:14:57,095
Rhonda, rae, and kim's nightmare
is finally over.
320
00:14:57,097 --> 00:14:59,130
♪♪
321
00:14:59,132 --> 00:15:00,932
Woman: No!
Woman #2: Oh, my god!
322
00:15:00,934 --> 00:15:02,533
I think it was girl power.
323
00:15:02,535 --> 00:15:04,702
They were able to talk
through the situation
324
00:15:04,704 --> 00:15:06,838
And how to get out
of this alive.
325
00:15:06,840 --> 00:15:08,206
Woman: If we got out
of the car, we'd get killed.
326
00:15:08,208 --> 00:15:09,674
Woman #2: Oh, yes. Oh, yeah.
327
00:15:09,676 --> 00:15:11,743
No, no, we're not
getting out of this car.
328
00:15:11,745 --> 00:15:13,211
Trott: We will always be bonded.
329
00:15:13,213 --> 00:15:16,681
And we now get together
every October 15th
330
00:15:16,683 --> 00:15:18,917
And we have a mudslide party.
331
00:15:18,919 --> 00:15:25,290
We still celebrate that we made
it and everybody came out ok.
332
00:15:25,292 --> 00:15:27,125
Woman: Oh, my god, this car is
going to hit us!
333
00:15:27,127 --> 00:15:28,660
[ gasping ] oh, my god!
334
00:15:28,662 --> 00:15:31,296
Narrator: Coming up...
335
00:15:31,298 --> 00:15:36,200
Barreling snow
traps the innocent.
336
00:15:36,202 --> 00:15:37,402
And...
337
00:15:37,404 --> 00:15:39,237
Man: Holy [bleep],
we got some hail!
338
00:15:39,239 --> 00:15:43,107
Narrator: Vicious chunks of ice
blast down from the sky.
339
00:15:43,109 --> 00:15:44,876
Man: God have mercy on us.
340
00:15:44,878 --> 00:15:48,746
♪♪
341
00:15:50,583 --> 00:15:55,186
♪♪
342
00:15:55,188 --> 00:15:58,056
Narrator: An avalanche
is one of the most destructive
343
00:15:58,058 --> 00:16:00,825
Natural catastrophes on earth.
344
00:16:02,929 --> 00:16:06,965
An unstoppable force
that instantly spells doom,
345
00:16:06,967 --> 00:16:10,768
Usually sparked by
heavy snowfall, strong wind,
346
00:16:10,770 --> 00:16:13,204
And changing temperatures.
347
00:16:13,206 --> 00:16:15,006
But there's another catalyst
348
00:16:15,008 --> 00:16:19,477
Far more surprising,
that can unleash the same fury.
349
00:16:22,015 --> 00:16:25,483
What if the trigger
to a massive avalanche...
350
00:16:25,485 --> 00:16:27,018
Is you?
351
00:16:27,020 --> 00:16:29,520
[ motor whirring ]
352
00:16:29,522 --> 00:16:34,392
♪♪
353
00:16:34,394 --> 00:16:36,794
March 13th, 2016,
354
00:16:36,796 --> 00:16:41,065
Golden, in british columbia,
canada.
355
00:16:41,067 --> 00:16:43,201
Doug lakeman and a few friends
356
00:16:43,203 --> 00:16:45,770
Are out at
gorman lake riding area
357
00:16:45,772 --> 00:16:49,741
Doing what they love
most -- snowmobiling.
358
00:16:49,743 --> 00:16:52,210
I've been an adrenaline junkie
all my life,
359
00:16:52,212 --> 00:16:54,212
I raced 3-wheelers as a kid,
360
00:16:54,214 --> 00:16:56,180
Been around motor sports
all my life,
361
00:16:56,182 --> 00:17:00,651
So I've been snowmobiling
for 40-plus years.
362
00:17:00,653 --> 00:17:03,888
Narrator: Gorman lake is known
for its steep climbs
363
00:17:03,890 --> 00:17:06,224
And jaw-dropping descents.
364
00:17:06,226 --> 00:17:09,827
[ motor whirring ]
365
00:17:09,829 --> 00:17:13,531
We'd been riding that area
for three days previous.
366
00:17:13,533 --> 00:17:16,601
It was just hopefully going
to be a nice, gorgeous day
367
00:17:16,603 --> 00:17:18,736
And fun day of riding.
368
00:17:18,738 --> 00:17:20,872
Narrator:
Even for expert riders,
369
00:17:20,874 --> 00:17:23,474
Living life on the edge
is a gamble,
370
00:17:23,476 --> 00:17:28,012
Because danger is always lurking
along these challenging trails.
371
00:17:28,014 --> 00:17:30,581
Lakeman: When you're looking
for deep and steep,
372
00:17:30,583 --> 00:17:34,018
You take risks each
and every time you go out there.
373
00:17:34,020 --> 00:17:36,521
Narrator: But there's one
dormant beast more intense
374
00:17:36,523 --> 00:17:40,491
Than anything else,
that can awaken at any time --
375
00:17:40,493 --> 00:17:42,994
An avalanche.
376
00:17:42,996 --> 00:17:44,362
Most avalanches tend to happen
377
00:17:44,364 --> 00:17:46,931
Within 24 hours
of a fresh snowfall.
378
00:17:46,933 --> 00:17:49,200
So when you have a hard layer
of snow and ice,
379
00:17:49,202 --> 00:17:51,369
Where you have fresh snow
on top of it,
380
00:17:51,371 --> 00:17:53,037
That's in a very
unstable environment,
381
00:17:53,039 --> 00:17:55,106
And all it takes is
a little bit of a trigger,
382
00:17:55,108 --> 00:17:57,408
Then I can cause an avalanche.
383
00:17:57,410 --> 00:18:00,778
Narrator:
Despite the warnings and the
chance doug and his friends
384
00:18:00,780 --> 00:18:03,481
Could actually help cause
an avalanche,
385
00:18:03,483 --> 00:18:05,450
They're willing
to take the risk.
386
00:18:06,986 --> 00:18:09,987
Lakeman: I've climbed that face
many a times before.
387
00:18:09,989 --> 00:18:11,956
It's a very steep face,
388
00:18:11,958 --> 00:18:13,591
And so it's an adrenaline rush
389
00:18:13,593 --> 00:18:16,160
Just to make a climb like that.
390
00:18:18,364 --> 00:18:19,997
That sense of adrenaline rush
391
00:18:19,999 --> 00:18:22,366
Can sometimes be addictive
for some people.
392
00:18:22,368 --> 00:18:24,702
[ motor whirring ]
393
00:18:24,704 --> 00:18:27,505
Narrator:
Doug heads up the slope first,
394
00:18:27,507 --> 00:18:29,307
Followed by the others.
395
00:18:29,309 --> 00:18:31,909
Lakeman: I was full throttle,
so I had a track speed,
396
00:18:31,911 --> 00:18:34,846
Probably, you know,
100 miles an hour.
397
00:18:34,848 --> 00:18:38,249
Narrator: Doug follows a path
left by a previous snowmobiler,
398
00:18:38,251 --> 00:18:41,486
Considered to be
the safer strategy.
399
00:18:41,488 --> 00:18:44,856
But when he spots an area
with half a foot of fresh snow,
400
00:18:44,858 --> 00:18:47,492
He ventures into the unknown.
401
00:18:47,494 --> 00:18:50,862
When I got into the new snow,
I could tell that
402
00:18:50,864 --> 00:18:52,864
Maybe I should get
the heck out of there,
403
00:18:52,866 --> 00:18:56,701
But I had to get pulled on,
so I wanted to go to the top.
404
00:18:58,705 --> 00:19:04,342
Narrator: Suddenly, doug senses
his snowmobile shift below him.
405
00:19:04,344 --> 00:19:06,777
[ motor whirring ]
406
00:19:06,779 --> 00:19:10,481
And then,
the barrage of snow strikes.
407
00:19:10,483 --> 00:19:12,850
An avalanche is upon him.
408
00:19:12,852 --> 00:19:16,354
[ man groaning ]
409
00:19:16,356 --> 00:19:20,758
♪♪
410
00:19:20,760 --> 00:19:22,894
When the avalanche
actually broke,
411
00:19:22,896 --> 00:19:26,464
You instantly know
that you're in trouble.
412
00:19:26,466 --> 00:19:30,901
I went over backwards,
consumed into the avalanche...
413
00:19:30,903 --> 00:19:32,170
[ motor whirring ]
414
00:19:32,172 --> 00:19:34,505
Oh [bleep].
415
00:19:34,507 --> 00:19:37,975
[ man groaning ]
416
00:19:37,977 --> 00:19:41,145
It was like I was getting
ran over by a truck.
417
00:19:41,147 --> 00:19:42,346
I couldn't breathe.
418
00:19:42,348 --> 00:19:46,517
My face and body
was completely full of snow.
419
00:19:46,519 --> 00:19:48,653
Phoenix: Snow, in an avalanche,
420
00:19:48,655 --> 00:19:52,924
Exerts like 9,000 pounds
of force per square foot,
421
00:19:52,926 --> 00:19:55,560
So a person caught up
in an avalanche
422
00:19:55,562 --> 00:19:57,662
Will actually start sinking.
423
00:19:57,664 --> 00:19:59,964
Lakeman: I tried to swim
in the avalanche,
424
00:19:59,966 --> 00:20:03,634
And that's kind of a technique
to try and stay above the snow,
425
00:20:03,636 --> 00:20:06,938
But I called it
"the doggy paddle from hell."
426
00:20:06,940 --> 00:20:09,674
Narrator: But it's not working.
427
00:20:09,676 --> 00:20:14,045
Doug is now fully buried.
428
00:20:14,047 --> 00:20:15,746
Lakeman:
Words don't really explain it,
429
00:20:15,748 --> 00:20:21,552
But it was definitely the
scared-est I've been in my life.
430
00:20:21,554 --> 00:20:24,154
I thought what a burden
I'm putting on my friends --
431
00:20:24,156 --> 00:20:27,858
Gonna have to dig
my body out of the snow
432
00:20:27,860 --> 00:20:31,662
And got to tell my family
that I didn't make it.
433
00:20:31,664 --> 00:20:34,465
I'd be thinking, "is it over?
434
00:20:34,467 --> 00:20:36,200
Is this the end for me?"
435
00:20:36,202 --> 00:20:41,138
♪♪
436
00:20:41,140 --> 00:20:44,308
[ heartbeat ]
437
00:20:44,310 --> 00:20:46,944
Abbott: We house 22 years' worth
of avalanche data
438
00:20:46,946 --> 00:20:48,179
From western canada,
439
00:20:48,181 --> 00:20:51,082
And we find that
77% of the people
440
00:20:51,084 --> 00:20:52,550
Died by suffocation.
441
00:20:52,552 --> 00:20:55,920
The other 23%
was blunt force trauma.
442
00:20:55,922 --> 00:20:57,989
Narrator:
And then, a ray of hope.
443
00:20:57,991 --> 00:21:02,426
Lakeman: I was breaking through
the surface with my hands
444
00:21:02,428 --> 00:21:05,162
And was actually able
to get my helmet off
445
00:21:05,164 --> 00:21:07,265
And take my first breath.
446
00:21:07,267 --> 00:21:08,366
[ helmet scraping ]
447
00:21:08,368 --> 00:21:11,769
♪♪
448
00:21:11,771 --> 00:21:14,639
[ motor whirring ]
449
00:21:14,641 --> 00:21:18,476
Narrator:
Doug's friends rushed
to the scene.
450
00:21:18,478 --> 00:21:21,946
Lakeman: I was actually able
to wiggle out of the snow
451
00:21:21,948 --> 00:21:24,682
On my own power,
without having to get dug out.
452
00:21:24,684 --> 00:21:27,385
[bleep]! [bleep]! [bleep]!
453
00:21:27,387 --> 00:21:29,120
[ snow crunches ]
454
00:21:29,122 --> 00:21:30,554
I was in a state of shock,
455
00:21:30,556 --> 00:21:34,392
And I really just kind of
sat there and got my breath,
456
00:21:34,394 --> 00:21:36,861
And, physically,
I was definitely beat up,
457
00:21:36,863 --> 00:21:40,498
But all in all,
I was in pretty good shape.
458
00:21:47,307 --> 00:21:50,174
The fact that he came out
of this alive is a miracle.
459
00:21:50,176 --> 00:21:53,144
Lakeman: It's like,
"wow, I'm pretty happy
460
00:21:53,146 --> 00:21:55,746
That I'm going home
with my friends
461
00:21:55,748 --> 00:21:58,182
And not in a pine box."
462
00:21:58,184 --> 00:22:00,217
Narrator: And even though
doug's daring choice
463
00:22:00,219 --> 00:22:03,854
To ride over the fresh snow
likely caused the avalanche,
464
00:22:03,856 --> 00:22:07,458
He did find clarity
in the face of death.
465
00:22:07,460 --> 00:22:11,228
I lost my oldest son in 2008,
466
00:22:11,230 --> 00:22:15,032
And I had a moment where it was
like, "I really miss you,
467
00:22:15,034 --> 00:22:17,201
But I didn't think today
was going to be the day
468
00:22:17,203 --> 00:22:20,471
That I got to see you."
469
00:22:20,473 --> 00:22:24,041
And so I was thinking, you know,
if I do die here,
470
00:22:24,043 --> 00:22:26,310
I'm going to die doing something
that I love to do,
471
00:22:26,312 --> 00:22:29,747
And, you know,
I was kind of at peace with it.
472
00:22:29,749 --> 00:22:33,517
[ motor whirring ]
473
00:22:33,519 --> 00:22:34,685
♪♪
474
00:22:34,687 --> 00:22:35,519
Narrator: Coming up...
475
00:22:35,521 --> 00:22:37,355
Woman: Now, guys! Let's go!
476
00:22:37,357 --> 00:22:41,058
A swirling funnel cloud
terrorizes a family.
477
00:22:41,060 --> 00:22:42,493
Man: Oh, my god!
478
00:22:42,495 --> 00:22:43,694
And...
479
00:22:43,696 --> 00:22:45,830
Woman: Heavenly father,
please help us.
480
00:22:45,832 --> 00:22:49,300
Will anyone escape
this raging inferno?
481
00:22:49,302 --> 00:22:51,369
Woman:
[ whimpering ] oh, my god!
482
00:22:51,371 --> 00:22:55,539
♪♪
483
00:22:57,710 --> 00:23:06,884
♪♪
484
00:23:06,886 --> 00:23:09,120
Man: Got a violent tornado
over there.
485
00:23:09,122 --> 00:23:10,087
Narrator: Volatile...
486
00:23:10,089 --> 00:23:11,389
Holy cow!
487
00:23:11,391 --> 00:23:12,623
...Unpredictable...
488
00:23:12,625 --> 00:23:14,525
Two tornadoes on the ground
right now.
489
00:23:14,527 --> 00:23:17,027
...And beautiful?
490
00:23:17,029 --> 00:23:19,196
Not a word typically used
to describe
491
00:23:19,198 --> 00:23:21,899
Such destructive
forces of nature,
492
00:23:21,901 --> 00:23:25,536
Which are as terrifying
as they are mesmerizing.
493
00:23:25,538 --> 00:23:28,305
But be warned,
these treacherous twisters
494
00:23:28,307 --> 00:23:31,542
Can strike
with surgical precision,
495
00:23:31,544 --> 00:23:35,479
Proving their beauty
is only skin deep.
496
00:23:35,481 --> 00:23:37,415
Oh, my god.
497
00:23:37,417 --> 00:23:39,283
♪♪
498
00:23:39,285 --> 00:23:43,287
[ wind whistling ]
499
00:23:43,289 --> 00:23:45,256
March 2nd, 2012,
500
00:23:45,258 --> 00:23:48,759
West liberty, kentucky.
501
00:23:48,761 --> 00:23:50,661
Kevin adkins and his wife
502
00:23:50,663 --> 00:23:53,364
Are headed to his sister's house
for a celebration.
503
00:23:53,366 --> 00:23:54,932
Adkins: We took off from work
a little early,
504
00:23:54,934 --> 00:23:56,133
My wife, kelly, and I,
505
00:23:56,135 --> 00:23:58,636
To go to a birthday party,
506
00:23:58,638 --> 00:24:00,971
In west liberty,
for some family.
507
00:24:00,973 --> 00:24:04,341
Narrator:
But as soon as they hit the road
for their two-hour drive,
508
00:24:04,343 --> 00:24:07,912
Kevin and kelly
get a rude awakening --
509
00:24:07,914 --> 00:24:10,414
A tornado warning is in effect.
510
00:24:10,416 --> 00:24:12,149
Adkins: There were
lots of warnings on the radio
511
00:24:12,151 --> 00:24:13,584
For the lexington area,
512
00:24:13,586 --> 00:24:17,655
So we thought we were moving
away from the tornado threat.
513
00:24:17,657 --> 00:24:20,958
Narrator:
The couple make it safely to
kevin's sister patsy's house,
514
00:24:20,960 --> 00:24:22,893
But they're not
in the clear yet.
515
00:24:22,895 --> 00:24:24,829
And as soon as I got
to my sister's house,
516
00:24:24,831 --> 00:24:27,865
She was watching some of
the lexington area tv stations
517
00:24:27,867 --> 00:24:32,069
That were providing
24-hour coverage on the tornado.
518
00:24:32,071 --> 00:24:35,806
And we kept checking outside,
and within 15 to 20 minutes,
519
00:24:35,808 --> 00:24:40,744
It was very evident just looking
at the sky that it was coming.
520
00:24:40,746 --> 00:24:45,516
Narrator:
Before their eyes, dark clouds
begin to swirl and then,
521
00:24:45,518 --> 00:24:51,755
Sure enough, a monster twister
is now barreling their way.
522
00:24:51,757 --> 00:24:55,025
Adkins:
The scale of it was so large,
I mean, the noise alone,
523
00:24:55,027 --> 00:24:57,695
It sounds like
a thousand freight trains.
524
00:24:57,697 --> 00:25:00,030
[ wind howling ]
525
00:25:00,032 --> 00:25:04,935
Narrator:
And kevin's sister's house
is directly in the line of fire.
526
00:25:04,937 --> 00:25:06,971
Adkins: My sister's house
is up on a ridge
527
00:25:06,973 --> 00:25:10,374
And there's another ridge
about 400 yards in front of that
528
00:25:10,376 --> 00:25:11,842
That was blocking our view
529
00:25:11,844 --> 00:25:15,779
Of what the tornado was doing
actually on the ground.
530
00:25:15,781 --> 00:25:18,883
The only things that we could
see in terms of debris
531
00:25:18,885 --> 00:25:22,520
Were really large,
blocky-looking things
532
00:25:22,522 --> 00:25:25,723
That were basically
getting pulled all the way up,
533
00:25:25,725 --> 00:25:29,059
You know, two or three
hundred feet up into the cloud.
534
00:25:29,061 --> 00:25:31,795
Narrator: But patsy
is not taking any chances,
535
00:25:31,797 --> 00:25:34,198
As she can be heard
frantically pleading
536
00:25:34,200 --> 00:25:37,468
For everyone to seek refuge
in the basement.
537
00:25:45,378 --> 00:25:47,878
Adkins: Because of her time
living in kansas,
538
00:25:47,880 --> 00:25:51,482
My sister had been exposed to
quite a bit of tornado weather.
539
00:25:51,484 --> 00:25:54,385
She was truly
in fear that her house
540
00:25:54,387 --> 00:25:55,586
Was actually going
to get leveled.
541
00:25:55,588 --> 00:25:57,054
Patsy:
[ shouting ] get in here!
542
00:25:57,056 --> 00:25:59,223
Vagell: She's taking this
very seriously, and she's right,
543
00:25:59,225 --> 00:26:02,459
It's a serious,
dangerous situation.
544
00:26:02,461 --> 00:26:05,629
This wholly-disorganized,
spinning mass of air,
545
00:26:05,631 --> 00:26:08,132
Going something like
140 miles an hour...
546
00:26:08,134 --> 00:26:09,233
[ thunder claps ]
547
00:26:09,235 --> 00:26:10,901
...And you realize
this is destruction,
548
00:26:10,903 --> 00:26:12,469
This is possible death,
549
00:26:12,471 --> 00:26:14,772
This is not something
to fool with.
550
00:26:16,609 --> 00:26:18,709
Narrator: Despite his sister's
desperation,
551
00:26:18,711 --> 00:26:23,347
Kevin and wife kelly remain
on the porch outside.
552
00:26:23,349 --> 00:26:25,950
Adkins: Truthfully,
I was just awestruck,
553
00:26:25,952 --> 00:26:28,052
And it just glued me
to the spot.
554
00:26:28,054 --> 00:26:29,820
You just can't believe
this thing is unfolding
555
00:26:29,822 --> 00:26:31,088
Right in front of you,
556
00:26:31,090 --> 00:26:34,725
That you're actually seeing
what you're seeing.
557
00:26:34,727 --> 00:26:37,561
The noise was just --
it's unbelievable.
558
00:26:37,563 --> 00:26:39,797
[ wind howling ]
559
00:26:39,799 --> 00:26:43,033
I didn't actually move off
the porch until my wife
560
00:26:43,035 --> 00:26:46,604
Just very quietly said,
"kevin, it's time to go."
561
00:26:50,109 --> 00:26:52,676
That went right through
and broke
562
00:26:52,678 --> 00:26:55,713
Whatever spell it was that
this thing had on me.
563
00:26:55,715 --> 00:26:58,682
Narrator:
Kevin and kelly finally
retreat to the basement
564
00:26:58,684 --> 00:27:00,851
Along with patsy
and her husband.
565
00:27:03,623 --> 00:27:06,790
Narrator:
And then...Darkness.
566
00:27:06,792 --> 00:27:09,226
[ heartbeat ]
567
00:27:09,228 --> 00:27:12,396
[ women exclaiming ]
568
00:27:12,398 --> 00:27:13,764
Adkins:
What we had not thought about
569
00:27:13,766 --> 00:27:18,302
Was that the power would go out
and it would be dark.
570
00:27:18,304 --> 00:27:21,171
It definitely created
a sense of foreboding,
571
00:27:21,173 --> 00:27:24,108
Of, "oh, this is coming now."
572
00:27:24,110 --> 00:27:27,745
And, about 20 seconds later,
it was on us.
573
00:27:27,747 --> 00:27:28,879
Man: Oh, my god!
574
00:27:28,881 --> 00:27:33,550
Woman: Oh, it's gonna be insane!
575
00:27:33,552 --> 00:27:36,320
Narrator: Through a window
in the top of the basement door,
576
00:27:36,322 --> 00:27:39,757
Kevin continues to record
as the massive funnel cloud
577
00:27:39,759 --> 00:27:42,126
Rips apart
everything in its path.
578
00:27:42,128 --> 00:27:45,229
You can actually see
what the size of it was
579
00:27:45,231 --> 00:27:48,365
And what's churning up
on the ground --
580
00:27:48,367 --> 00:27:52,336
Pieces of siding, metal roofing,
pieces of small buildings.
581
00:27:52,338 --> 00:27:55,139
That kind's of
when it really hit me --
582
00:27:55,141 --> 00:27:58,108
This was bad.
583
00:27:58,110 --> 00:27:59,677
Delgado:
That's too close for comfort,
584
00:27:59,679 --> 00:28:02,846
Because any of that debris
could come flying through
585
00:28:02,848 --> 00:28:04,848
Some of those windows
that you're seeing,
586
00:28:04,850 --> 00:28:07,051
And you never know
exactly how strong
587
00:28:07,053 --> 00:28:09,019
A structure of a home is.
588
00:28:11,757 --> 00:28:14,491
Adkins: The absurd vision that
kind of flashed through my head
589
00:28:14,493 --> 00:28:17,227
Was this thing going by
in front of me
590
00:28:17,229 --> 00:28:19,897
Was the finger of god,
591
00:28:19,899 --> 00:28:22,366
Just doing this,
592
00:28:22,368 --> 00:28:27,705
And I really couldn't reconcile
why this was happening.
593
00:28:27,707 --> 00:28:31,141
Pinn: Tornadoes are mentioned
throughout the bible,
594
00:28:31,143 --> 00:28:34,144
The hebrew bible,
the new testament.
595
00:28:34,146 --> 00:28:38,482
They are typically associated
with god's will,
596
00:28:38,484 --> 00:28:43,053
A demonstration of god's power.
597
00:28:43,055 --> 00:28:44,354
Man: Oh, my god!
598
00:28:48,794 --> 00:28:50,327
Adkins:
I said, "we're ok. We're ok,"
599
00:28:50,329 --> 00:28:52,596
Trying to comfort my sister.
600
00:28:52,598 --> 00:28:54,331
[ laughing ] I was kind of
saying it to myself
601
00:28:54,333 --> 00:28:56,400
As much as to her.
602
00:28:56,402 --> 00:28:59,670
Narrator:
Kevin and his family members
wait it out in the basement
603
00:28:59,672 --> 00:29:04,141
Until the twister eventually
passes and they are safe.
604
00:29:04,143 --> 00:29:06,944
But the ef3 tornado,
which spared them,
605
00:29:06,946 --> 00:29:10,681
Sadly crashed head-first
into west liberty,
606
00:29:10,683 --> 00:29:12,783
Flattening everything.
607
00:29:12,785 --> 00:29:14,685
Delgado:
West liberty took a beating,
608
00:29:14,687 --> 00:29:16,320
Because this tornado,
609
00:29:16,322 --> 00:29:18,655
It was on the ground
for almost forty minutes.
610
00:29:18,657 --> 00:29:21,425
Can you imagine having that
outside your door,
611
00:29:21,427 --> 00:29:24,561
That beast of a tornado,
for forty minutes?
612
00:29:24,563 --> 00:29:28,098
I mean, I couldn't handle that
just for a few seconds!
613
00:29:28,100 --> 00:29:31,502
Adkins:
We were extremely grateful,
614
00:29:31,504 --> 00:29:32,770
Not only for ourselves,
615
00:29:32,772 --> 00:29:37,374
But because we have family
all over that area.
616
00:29:37,376 --> 00:29:41,178
We were very, very fortunate.
617
00:29:41,180 --> 00:29:43,847
It doesn't hit you
until afterward,
618
00:29:43,849 --> 00:29:46,416
Just how dangerous
the situation was.
619
00:29:46,418 --> 00:29:49,987
This tornado was a punch
in the mouth, for sure,
620
00:29:49,989 --> 00:29:52,656
And it was a big reminder that,
you know,
621
00:29:52,658 --> 00:29:56,293
Nature is definitely
large and in charge.
622
00:30:02,168 --> 00:30:03,700
Narrator: Coming up...
623
00:30:03,702 --> 00:30:05,402
Man: Oh, my gosh!
624
00:30:05,404 --> 00:30:09,072
Massive balls of ice
on a vicious warpath.
625
00:30:13,612 --> 00:30:18,015
♪♪
626
00:30:20,219 --> 00:30:25,422
♪♪
627
00:30:25,424 --> 00:30:30,160
Narrator:
Imagine being out on the lake
on a beautiful summer day.
628
00:30:30,162 --> 00:30:34,798
A little swimming, boating,
maybe a picnic on the shore --
629
00:30:34,800 --> 00:30:37,234
It's the perfect way
to spend an afternoon.
630
00:30:37,236 --> 00:30:39,803
Unless...
631
00:30:39,805 --> 00:30:42,105
That lake starts
getting battered
632
00:30:42,107 --> 00:30:45,275
By huge flying chunks of ice...
633
00:30:45,277 --> 00:30:47,778
Man: Holy [bleep],
we've got some hail!
634
00:30:47,780 --> 00:30:50,714
...Which then attack your house.
635
00:30:50,716 --> 00:30:52,749
Oh, my god! Where do I go?
636
00:30:52,751 --> 00:30:55,752
Oh, my god, have mercy on us.
637
00:30:55,754 --> 00:31:01,291
♪♪
638
00:31:01,293 --> 00:31:04,027
August 18th, 2011,
639
00:31:04,029 --> 00:31:06,763
Carter lake, iowa.
640
00:31:06,765 --> 00:31:09,266
Joseph eibes is enjoying
a relaxing trip
641
00:31:09,268 --> 00:31:12,836
To his parents' house
on the state's western edge.
642
00:31:12,838 --> 00:31:14,004
Eibes:
Living on a lake is great.
643
00:31:14,006 --> 00:31:16,540
You get to go fishing,
tubing, you know.
644
00:31:16,542 --> 00:31:18,542
Hot summer day in the midwest,
645
00:31:18,544 --> 00:31:21,111
You got to love just being able
to cool off on the water.
646
00:31:21,113 --> 00:31:24,414
Narrator:
About 9 a.M., his parents
head out for the day,
647
00:31:24,416 --> 00:31:26,783
Leaving joseph home alone.
648
00:31:26,785 --> 00:31:29,686
Eibes: I was just hanging out,
drinking coffee,
649
00:31:29,688 --> 00:31:31,188
Taking care of some chores.
650
00:31:31,190 --> 00:31:32,356
Next thing I know,
651
00:31:32,358 --> 00:31:34,458
The sky starts getting
real dark and gray,
652
00:31:34,460 --> 00:31:37,394
And then it started
getting the green color.
653
00:31:37,396 --> 00:31:41,564
Narrator: Not surprisingly,
a few seconds later, rain.
654
00:31:41,566 --> 00:31:43,800
But nothing could have
prepared joseph
655
00:31:43,802 --> 00:31:47,137
For what would fall
from the sky next.
656
00:31:50,809 --> 00:31:52,009
[bleep]!
657
00:31:52,011 --> 00:31:54,211
Narrator: Hail, indeed.
658
00:31:54,213 --> 00:31:58,515
But not the size of golf balls,
tennis, or even baseballs...
659
00:32:00,686 --> 00:32:03,854
...The sky is shooting
down monster ice chunks
660
00:32:03,856 --> 00:32:06,890
The size of softballs.
661
00:32:06,892 --> 00:32:08,792
Eibes: This was the biggest hail
I've ever seen.
662
00:32:08,794 --> 00:32:10,761
It's huge!
663
00:32:10,763 --> 00:32:14,131
They went from, "are we
going to get wet? Maybe?"
664
00:32:14,133 --> 00:32:17,234
To softball-sized hail
coming down in like a minute.
665
00:32:17,236 --> 00:32:18,568
It was crazy.
666
00:32:18,570 --> 00:32:19,369
[ banging ]
667
00:32:19,371 --> 00:32:20,704
Oh, my gosh!
668
00:32:20,706 --> 00:32:22,038
Delgado: This is incredible!
669
00:32:22,040 --> 00:32:23,206
In the very beginning,
you're thinking,
670
00:32:23,208 --> 00:32:24,942
"wow, what a great house.
671
00:32:24,944 --> 00:32:27,077
This house is so close
to the lake,"
672
00:32:27,079 --> 00:32:30,280
And then, all of a sudden,
the hail starts coming down.
673
00:32:30,282 --> 00:32:31,615
Wow!
674
00:32:31,617 --> 00:32:34,718
Hail in the united states
is primarily concentrated
675
00:32:34,720 --> 00:32:36,720
In oklahoma, nebraska, iowa.
676
00:32:36,722 --> 00:32:39,189
You have the warm,
moist gulf of mexico air
677
00:32:39,191 --> 00:32:41,091
Collide with arctic air,
678
00:32:41,093 --> 00:32:44,528
And so those are the ideal
conditions to make hail.
679
00:32:44,530 --> 00:32:48,966
Narrator:
Joseph can't believe the scene
unfolding before his eyes.
680
00:32:48,968 --> 00:32:50,367
Oh, my god!
681
00:32:50,369 --> 00:32:55,005
But then, the situation goes
from captivating to frightening.
682
00:32:55,007 --> 00:32:56,006
[ glass breaks ]
683
00:33:00,045 --> 00:33:02,713
As soon as I heard
that glass break,
684
00:33:02,715 --> 00:33:06,650
And I'm hearing hailstones
coming into the kitchen,
685
00:33:06,652 --> 00:33:10,087
Hitting the wood floor,
ricocheting off the furniture,
686
00:33:10,089 --> 00:33:11,555
And that was a terrifying sound.
687
00:33:11,557 --> 00:33:15,058
Oh [bleep]! I'm shaking.
688
00:33:15,060 --> 00:33:18,662
My adrenaline was going off.
My heart was racing.
689
00:33:18,664 --> 00:33:20,330
Oh, my --
690
00:33:21,934 --> 00:33:25,435
The whole earth is shaking
around you, it feels like,
691
00:33:25,437 --> 00:33:28,705
As your house is just getting
pounded to death.
692
00:33:28,707 --> 00:33:31,408
Pinn:
It's a pretty scary scenario.
693
00:33:31,410 --> 00:33:34,478
The power of this ice
hitting the house,
694
00:33:34,480 --> 00:33:35,979
It's terrifying.
695
00:33:35,981 --> 00:33:39,249
You're thinking, "I should be
safe because I'm in my home."
696
00:33:39,251 --> 00:33:42,252
No, I'm not. Look at the windows
at this guy's house!
697
00:33:42,254 --> 00:33:45,122
This is incredibly dangerous.
698
00:33:45,124 --> 00:33:47,424
All I could just hear
was the roar
699
00:33:47,426 --> 00:33:50,660
Of these massive chunks of ice
just pounding the house,
700
00:33:50,662 --> 00:33:52,829
Pounding the windows,
glass breaking.
701
00:33:52,831 --> 00:33:54,164
[ banging ]
702
00:33:54,166 --> 00:33:55,399
Oh, my god.
703
00:33:55,401 --> 00:33:58,268
It just felt like,
"is this ever going to stop?"
704
00:33:58,270 --> 00:34:04,341
Narrator:
Joseph is now a prisoner being
held captive by mother nature.
705
00:34:04,343 --> 00:34:06,877
And if that isn't enough
of a nightmare...
706
00:34:10,649 --> 00:34:13,250
I was terrified that I was
going to get hit
707
00:34:13,252 --> 00:34:14,518
With glass in the face.
708
00:34:17,222 --> 00:34:21,324
I went to as far back away from
that glass side of the house,
709
00:34:21,326 --> 00:34:23,393
Where all the hail
was coming in.
710
00:34:27,166 --> 00:34:30,467
It was just chaos,
this hell amount of hail,
711
00:34:30,469 --> 00:34:34,304
Brutal, absolute destruction
from the skies above.
712
00:34:34,306 --> 00:34:36,139
Oh, mercy!
713
00:34:36,141 --> 00:34:37,974
[ banging ]
714
00:34:37,976 --> 00:34:40,610
Oh. Oh, my god.
715
00:34:40,612 --> 00:34:42,846
I was honestly scared
for my life.
716
00:34:42,848 --> 00:34:45,182
I couldn't turn away,
my hands were shaking,
717
00:34:45,184 --> 00:34:47,984
And I was just terrified,
thinking I might die.
718
00:34:47,986 --> 00:34:49,219
[ banging ]
719
00:34:49,221 --> 00:34:53,090
Oh, my god, have mercy on us.
720
00:34:53,092 --> 00:34:56,960
Narrator: Just as quickly as
the brutal hailstorm started,
721
00:34:56,962 --> 00:34:58,762
It stops.
722
00:34:58,764 --> 00:35:04,034
The hail just went away,
and it was really calm.
723
00:35:04,036 --> 00:35:08,638
The intensity
of that five minutes of terror
724
00:35:08,640 --> 00:35:12,742
Just turned into
a very calming, "whoa,
725
00:35:12,744 --> 00:35:15,145
What did I just go through?"
726
00:35:15,147 --> 00:35:18,982
God was raining
down death by hail.
727
00:35:18,984 --> 00:35:22,219
The house saved me.
The house protected me.
728
00:35:22,221 --> 00:35:25,455
But one hit in the head
by one of these hailstones
729
00:35:25,457 --> 00:35:26,356
And it's over.
730
00:35:26,358 --> 00:35:27,891
[ banging ]
731
00:35:27,893 --> 00:35:31,461
Narrator:
Thankfully, joseph survived
the harrowing ordeal,
732
00:35:31,463 --> 00:35:36,066
But his car and the house
were badly damaged.
733
00:35:36,068 --> 00:35:39,503
Eibes: We had to replace
the entire roof of the house,
734
00:35:39,505 --> 00:35:41,605
And it actually
totaled my vehicle.
735
00:35:41,607 --> 00:35:44,641
The fact is,
736
00:35:44,643 --> 00:35:49,813
When you witness nature's power
coming down on you,
737
00:35:49,815 --> 00:35:50,814
It's humbling.
738
00:35:50,816 --> 00:35:54,651
Oh! Oh!
739
00:35:54,653 --> 00:35:57,621
This was definitely one of
the scariest moments of my life.
740
00:35:57,623 --> 00:36:01,892
I am absolutely ok if I never
have to experience that again.
741
00:36:03,929 --> 00:36:09,032
Oh, mercy!
Oh, my god, have mercy on us!
742
00:36:09,034 --> 00:36:12,269
Narrator: Coming up,
an inferno from hell...
743
00:36:12,271 --> 00:36:13,069
Woman: Go, go, go!
744
00:36:13,071 --> 00:36:15,071
...Closes in on its victims.
745
00:36:15,073 --> 00:36:19,042
[ whimpering ] oh, god.
Oh, my god! It was so scary!
746
00:36:19,044 --> 00:36:23,346
♪♪
747
00:36:25,984 --> 00:36:30,020
♪♪
748
00:36:30,022 --> 00:36:31,688
Narrator:
Whether it's a landslide...
749
00:36:31,690 --> 00:36:32,856
[ people screaming ]
750
00:36:32,858 --> 00:36:37,427
...Tornadoes, tsunami, or flood,
751
00:36:37,429 --> 00:36:39,262
Escaping a natural disaster
752
00:36:39,264 --> 00:36:43,366
Is an intense,
harrowing experience.
753
00:36:43,368 --> 00:36:46,670
But if you find yourself trapped
in the dangerous clutches
754
00:36:46,672 --> 00:36:48,939
Of a ravenous wildfire...
755
00:36:48,941 --> 00:36:50,874
Man: What is going on?
756
00:36:50,876 --> 00:36:55,011
...With nowhere
to run and nowhere to hide,
757
00:36:55,013 --> 00:36:58,582
Praying for a miracle may be
your best bet...
758
00:36:58,584 --> 00:37:00,350
Woman: Heavenly father,
please help us.
759
00:37:00,352 --> 00:37:04,287
...And only bet
at getting out alive.
760
00:37:04,289 --> 00:37:06,923
[ whimpering ] oh,
my god! It was so scary!
761
00:37:06,925 --> 00:37:10,860
♪♪
762
00:37:10,862 --> 00:37:12,996
November 8th, 2018,
763
00:37:12,998 --> 00:37:15,799
Paradise, california,
764
00:37:15,801 --> 00:37:19,269
Nestled in the foothills
of the sierra nevada mountains.
765
00:37:19,271 --> 00:37:21,238
For many, this quaint ridge town
766
00:37:21,240 --> 00:37:24,040
Is the perfect place
to raise a family.
767
00:37:24,042 --> 00:37:26,676
But there's trouble in paradise.
768
00:37:26,678 --> 00:37:29,546
Just after 6:30 a.M.,
a fire ignites
769
00:37:29,548 --> 00:37:32,182
In a remote canyon
three miles away,
770
00:37:32,184 --> 00:37:35,051
And the winds bellowing
from deep within the canyon
771
00:37:35,053 --> 00:37:37,654
Send the fire airborne,
transforming it
772
00:37:37,656 --> 00:37:41,524
Into an extremely
fast-moving firestorm.
773
00:37:41,526 --> 00:37:43,426
It's called wildfire
for a reason -- it's wild.
774
00:37:43,428 --> 00:37:45,528
It can spread
wherever the wind goes.
775
00:37:45,530 --> 00:37:48,131
Narrator:
Residents are forced to evacuate
immediately
776
00:37:48,133 --> 00:37:50,900
With nothing but
the clothes on their back.
777
00:37:50,902 --> 00:37:54,471
[ car horns honking ]
778
00:37:54,473 --> 00:37:58,575
With only four narrow mountain
roads leading out of town,
779
00:37:58,577 --> 00:38:01,878
Motorists are forced
to make a death-defying escape.
780
00:38:06,118 --> 00:38:08,952
Woman: [ panicked whimpering ]
781
00:38:12,257 --> 00:38:15,625
Man: [ angrily ] come on,
what is going on?
782
00:38:15,627 --> 00:38:18,061
Phoenix: This is basically
everybody's worst nightmare,
783
00:38:18,063 --> 00:38:21,731
And the worst part is that
they're just one family
784
00:38:21,733 --> 00:38:25,802
Out of hundreds that are trying
to flee on this same road.
785
00:38:25,804 --> 00:38:27,937
Woman: [ panting ]
786
00:38:27,939 --> 00:38:29,372
Man: Come on...
787
00:38:29,374 --> 00:38:32,976
They're stuck moving at the pace
of the cars in front of them.
788
00:38:32,978 --> 00:38:37,314
So it just adds to the tension
that they're boxed in.
789
00:38:37,316 --> 00:38:43,186
Narrator:
Evacuees everywhere are now
facing a living nightmare.
790
00:38:43,188 --> 00:38:44,854
Delgado: This is doomsday.
791
00:38:44,856 --> 00:38:48,058
We're talking
about a raging inferno of fire.
792
00:38:48,060 --> 00:38:50,694
It looks like hell,
excuse my language,
793
00:38:50,696 --> 00:38:52,162
But that's what it looks like.
794
00:38:57,636 --> 00:38:59,703
There's a sort of very deep,
795
00:38:59,705 --> 00:39:02,706
Implicit relationship
of trust there,
796
00:39:02,708 --> 00:39:05,975
And she's asking for the help
of the father,
797
00:39:05,977 --> 00:39:09,112
In midst of this,
this crazy fire.
798
00:39:14,286 --> 00:39:15,785
Martin: She's really praying
from her heart
799
00:39:15,787 --> 00:39:18,455
And she's praying for a sense
of calm, which she gets.
800
00:39:18,457 --> 00:39:21,358
One of the most powerful gifts
god gives us in these situations
801
00:39:21,360 --> 00:39:22,759
Is the gift of calm,
802
00:39:22,761 --> 00:39:25,762
Which enables us to see
our way clear and move forward.
803
00:39:25,764 --> 00:39:29,265
Narrator: But can god help them
escape this inferno?
804
00:39:29,267 --> 00:39:32,369
Woman: [ panicked whimpering ]
805
00:39:35,307 --> 00:39:38,675
Oh, my god! [ screams ]
806
00:39:38,677 --> 00:39:40,910
It's not going to take long for
the smoke to start seeping in,
807
00:39:40,912 --> 00:39:44,114
And that can cause more trouble
beyond just breathing.
808
00:39:50,088 --> 00:39:55,125
They're trying to maintain some
sense of balance, some calmness,
809
00:39:55,127 --> 00:39:57,994
But they are surrounded
by the possibility of death.
810
00:39:57,996 --> 00:39:59,596
But they know
they can't just stay there,
811
00:39:59,598 --> 00:40:01,398
They've got to keep moving.
812
00:40:04,936 --> 00:40:08,204
Go, go, go! Just go this way,
baby, just go...
813
00:40:08,206 --> 00:40:09,239
Delgado: In a wildfire,
814
00:40:09,241 --> 00:40:10,974
The temperatures range
anywhere between
815
00:40:10,976 --> 00:40:15,378
1,400 and 1,500
degrees fahrenheit.
816
00:40:15,380 --> 00:40:17,347
You can't even fathom
how hot that is.
817
00:40:26,458 --> 00:40:31,594
So, yes, that is a real reality
of your tires actually burning.
818
00:40:45,911 --> 00:40:49,612
Narrator:
Miraculously, the families
in both of these vehicles
819
00:40:49,614 --> 00:40:53,850
Made it out of this
terrifying inferno alive.
820
00:40:53,852 --> 00:40:56,286
Many others were
not as fortunate.
821
00:40:56,288 --> 00:40:59,022
86 people died.
822
00:40:59,024 --> 00:41:02,258
The town of paradise was
essentially destroyed
823
00:41:02,260 --> 00:41:03,693
In just a few hours.
824
00:41:03,695 --> 00:41:06,162
That's how quickly
this wildfire came through.
825
00:41:07,833 --> 00:41:09,265
[ screams ]
826
00:41:09,267 --> 00:41:12,869
So these people were very lucky
that they got out of here alive.
827
00:41:12,871 --> 00:41:15,338
Woman: Heavenly father,
please help us.
828
00:41:15,340 --> 00:41:17,574
Woman: Oh, my god!
829
00:41:17,576 --> 00:41:19,042
[ whimpers ] it was so scary!
830
00:41:20,979 --> 00:41:24,214
Narrator:
So doomsday has arrived.
831
00:41:24,216 --> 00:41:28,852
What would you do if you were
swept away by raging waters...
832
00:41:28,854 --> 00:41:30,453
Woman: Oh, we're floating!
833
00:41:30,455 --> 00:41:33,490
...Trapped in a crowd during
a brutal microburst...
834
00:41:33,492 --> 00:41:36,159
Man: Please exit the tent!
835
00:41:36,161 --> 00:41:38,628
...Under attack
by massive ice chunks...
836
00:41:38,630 --> 00:41:41,464
Man: Oh, have mercy! Oh, my god!
837
00:41:41,466 --> 00:41:44,534
...Or in the sights
of a twisted twister?
838
00:41:44,536 --> 00:41:47,203
Woman: Please, get in here!
839
00:41:47,205 --> 00:41:49,472
Just hope and pray...
840
00:41:49,474 --> 00:41:50,874
Woman: Heavenly father...
841
00:41:50,876 --> 00:41:53,710
...You live to tell about it.
842
00:41:53,712 --> 00:41:55,678
Woman:
[ whimpering ] oh, my god!
Oh, my god!
843
00:41:55,680 --> 00:41:59,782
♪♪
844
00:41:59,782 --> 00:42:01,782
�^moov lmvhd � &w�
65328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.