Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Annonsera din produkt eller ditt m�rke h�r
kontakta www.SubtitleDB.org idag
2
00:00:27,080 --> 00:00:28,955
Elias...
3
00:00:34,497 --> 00:00:37,122
Kan du f�rklara hur du t�nker?
4
00:00:48,914 --> 00:00:52,914
Det kan ju inte k�nnas bra att b�rja
gymnasiet med s� h�g fr�nvaro.
5
00:01:09,331 --> 00:01:13,290
- Hur m�r du?
- Lite ont i huvudet, bara.
6
00:01:17,332 --> 00:01:20,415
Din mentor ber�ttade
om ditt sj�lvportr�tt.
7
00:01:26,790 --> 00:01:29,457
Det �r inte f�rdigt �n.
8
00:01:29,582 --> 00:01:34,832
H�r ska det vara fluffiga kattungar
som har picknick med en igelkott.
9
00:01:45,749 --> 00:01:48,750
Jag vet vad som h�nde i vintras.
10
00:01:56,583 --> 00:01:59,583
Jag m�r mycket b�ttre nu.
11
00:02:00,792 --> 00:02:03,000
Jag vill inte sabba allt igen.
12
00:02:05,208 --> 00:02:08,000
Jag ska sk�rpa mig.
13
00:02:20,667 --> 00:02:22,834
Urs�kta.
14
00:02:35,335 --> 00:02:37,918
G�r det f�r din egen skull.
15
00:07:47,304 --> 00:07:49,721
H�rni!
16
00:07:49,846 --> 00:07:53,096
S�nk. Mamma har jobbat natt.
17
00:07:55,929 --> 00:08:00,304
- N�r b�rjar vi?
- Vet inte. Typ kvart �ver.
18
00:08:39,139 --> 00:08:41,514
Nej!
19
00:08:56,681 --> 00:08:58,890
Evelina!
20
00:10:16,934 --> 00:10:18,726
Anna-Karin!
21
00:10:20,976 --> 00:10:23,226
Anna-Karin!
22
00:10:32,560 --> 00:10:35,560
Varf�r svarar du inte n�r jag ropar?
23
00:10:37,435 --> 00:10:39,685
Vad �r det?
24
00:10:39,810 --> 00:10:42,352
�r du ledsen?
25
00:10:42,477 --> 00:10:45,977
Var inte ledsen.
Du �r en s� j�vla fin tjej.
26
00:10:46,102 --> 00:10:49,144
S� j�vla sexig.
27
00:10:49,269 --> 00:10:54,102
- Kolla p� Kevin. Han blir sjukt k�t.
- Fan, l�gg av.
28
00:10:59,352 --> 00:11:01,352
Gumman...
29
00:11:01,477 --> 00:11:04,852
Erik gav dig en komplimang.
Vad s�ger man d�?
30
00:11:06,436 --> 00:11:09,603
Man s�ger tack. "Tack, Erik."
31
00:11:10,728 --> 00:11:12,353
Kan du s�ga det?
32
00:11:12,478 --> 00:11:14,769
Titta p� mig.
33
00:11:19,561 --> 00:11:21,645
- Tja!
- Tja, Gustaf.
34
00:11:25,603 --> 00:11:27,603
Hur �r det?
35
00:11:29,812 --> 00:11:31,853
De sk�mtar bara.
36
00:11:31,978 --> 00:11:34,812
Hej, G!
37
00:11:34,937 --> 00:11:39,562
- Hej, Rebecka.
- Vi ses p� tr�ningen.
38
00:11:41,645 --> 00:11:46,229
- Varf�r kallar hon dig G?
- Det vet bara hon.
39
00:11:46,354 --> 00:11:48,479
Hej, kamrater!
40
00:11:49,729 --> 00:11:54,562
Ni kommer att �lska mig nu.
Jag har f�rra veckans f�rh�r h�r...
41
00:11:55,688 --> 00:11:57,813
Peter.
42
00:12:02,771 --> 00:12:05,730
Minoo. Bra jobbat.
43
00:12:10,230 --> 00:12:13,230
Tyv�rr, inte s� bra.
44
00:13:05,273 --> 00:13:08,357
Du beh�ver inte l�tsas.
45
00:13:16,065 --> 00:13:19,065
Du g�r ju bara hit f�r att g�mma dig.
46
00:13:21,066 --> 00:13:23,399
- Var det du?
- Va?
47
00:13:28,691 --> 00:13:31,566
Nej.
48
00:13:31,691 --> 00:13:36,691
Den har s�kert ramlat ner av sig sj�lv.
S�kert j�tted�ligt... lim.
49
00:13:36,816 --> 00:13:38,691
Eller skruvar.
50
00:13:39,900 --> 00:13:41,941
Det var ett sk�mt.
51
00:13:57,067 --> 00:14:00,025
- Vad �r det?
- Jag vet inte.
52
00:14:15,317 --> 00:14:17,901
F�rl�t, Elias...
53
00:14:18,026 --> 00:14:20,401
F�rl�t!
54
00:15:06,028 --> 00:15:09,194
Elias Malmgren har tagit livet av sig
p� toaletten!
55
00:15:09,319 --> 00:15:12,236
Han slog s�nder en spegel
och tog en sk�rva.
56
00:15:12,361 --> 00:15:16,278
Tydligen ville han hoppa
vid slussarna i julas ocks�.
57
00:15:16,403 --> 00:15:18,611
Sj�lvmord �r s� egoistiskt.
58
00:15:32,737 --> 00:15:34,445
Jaha...
59
00:15:35,654 --> 00:15:40,279
Det �r v�l inte s� mycket mer
jag beh�ver veta.
60
00:15:40,404 --> 00:15:43,821
Det �r ganska uppenbart vad som h�nt.
61
00:15:52,196 --> 00:15:57,363
Det finns psykologer p� skolan hela
veckan. Ni f�r tr�ffa en nu, om ni vill.
62
00:16:02,280 --> 00:16:07,446
Linn�a, jag �r s� ledsen.
Elias verkade vara en v�ldigt...
63
00:16:08,530 --> 00:16:10,655
...speciell person.
64
00:16:24,780 --> 00:16:28,447
Den d�r tjejen har stora problem.
65
00:16:41,864 --> 00:16:44,823
Han tog inte livet av sig.
66
00:16:48,948 --> 00:16:52,490
Varf�r sa du inte det till polisen?
67
00:17:16,782 --> 00:17:21,407
Att g�ra det p� en skola
�r s� j�vla sj�lvupptaget.
68
00:17:21,532 --> 00:17:26,782
- Sen f�r s�na som jag st�da upp.
- Det �r s� sorgligt...
69
00:17:26,907 --> 00:17:28,908
Vanessa?
70
00:17:30,158 --> 00:17:36,116
F�rl�t att jag �r sen. Jag och Evelina
pluggade och gl�mde helt bort tiden.
71
00:17:45,908 --> 00:17:49,992
Du bara utg�r fr�n att jag ljuger, eller?
72
00:17:50,117 --> 00:17:54,575
Gud, vad konstigt.
Jag �r s�ker p� att jag h�rde d�rren.
73
00:17:54,700 --> 00:17:57,784
Ska du ignorera mig nu?
74
00:17:57,909 --> 00:18:02,325
Jag messade Evelinas mamma
och hon var inte d�r. Inte i g�r heller.
75
00:18:02,450 --> 00:18:07,117
Vafan tror du? Hon h�nger
med den d�r losersnubben.
76
00:18:07,242 --> 00:18:12,242
- Ska du l�ta honom s�ga s� d�r?!
- Vi kanske borde l�ra k�nna honom.
77
00:18:12,367 --> 00:18:15,201
Bjuda hem honom eller n�t.
78
00:18:25,951 --> 00:18:27,910
Men sluta!
79
00:19:05,869 --> 00:19:08,786
Vafan h�ller du p� med?!
80
00:19:12,536 --> 00:19:17,911
- Har ni sett mig hela tiden?
- Vanessa, har du tagit n�nting?
81
00:19:21,912 --> 00:19:27,412
�r det kokain du h�ller p� med?!
�ppna d�rren!
82
00:19:48,871 --> 00:19:53,954
- �r hon inte lite v�l samlad?
- Hon tror att hon m�ste vara s� stark.
83
00:19:57,038 --> 00:19:59,288
Det �r s� hemskt.
84
00:20:03,205 --> 00:20:05,955
Var han p�verkad av n�t?
85
00:20:06,080 --> 00:20:10,330
Polisen hittade tydligen
droger i hans sk�p.
86
00:20:16,997 --> 00:20:20,164
�r de s�kra p� att det var sj�lvmord?
87
00:21:15,707 --> 00:21:20,041
F�rst var det bara svart. Helt becksvart.
88
00:21:22,666 --> 00:21:27,624
Sen s�g jag n�t. L�ngt borta.
89
00:21:27,749 --> 00:21:30,374
N�t som lyste.
90
00:21:30,499 --> 00:21:33,916
Och pl�tsligt stod jag i skolan.
91
00:21:35,166 --> 00:21:37,625
Det var n�n d�r.
92
00:21:37,750 --> 00:21:38,833
Vem d�?
93
00:21:40,291 --> 00:21:43,000
Jag vet inte.
94
00:21:45,458 --> 00:21:48,292
Kanske din dr�mkille.
95
00:21:50,708 --> 00:21:52,792
T�nt.
96
00:22:03,792 --> 00:22:09,001
- K�nde du dig skum efter festen ig�r?
- Jag var sjukt bakis.
97
00:22:09,126 --> 00:22:13,251
Allts�... Kan Jonte ha lagt n�t i spriten?
98
00:22:13,376 --> 00:22:17,459
Tror du att han skulle
sl�sa n�t p� oss gratis?
99
00:22:27,001 --> 00:22:31,293
Vi har samlats idag
f�r att minnas Elias Malmgren.
100
00:22:38,627 --> 00:22:43,627
Det hans familj och v�nner g�r igenom
�r obegripligt sv�rt.
101
00:22:43,752 --> 00:22:46,919
Det har drabbat oss alla.
102
00:22:47,044 --> 00:22:51,544
Nu ska vi lyssna till en dikt
och h�lla en tyst minut.
103
00:22:51,669 --> 00:22:56,419
Sen g�r vi ut och ser
flaggan hissas p� halv st�ng.
104
00:23:11,795 --> 00:23:14,711
Jag heter Ida Holmstr�m.
105
00:23:17,086 --> 00:23:20,962
Jag var kamratst�djare i h�gstadiet.
106
00:23:21,087 --> 00:23:26,462
Jag vet att Elias hade det jobbigt d�.
Han var en j�ttefin kille, och...
107
00:23:26,587 --> 00:23:30,170
...vi var m�nga
som f�rs�kte hj�lpa honom.
108
00:23:31,587 --> 00:23:36,170
� alla hans v�nners v�gnar
vill jag l�sa den h�r dikten.
109
00:23:38,129 --> 00:23:43,212
Var inte r�dd f�r m�rkret,
ty ljuset vilar d�r.
110
00:23:43,337 --> 00:23:48,379
Vi ser ju inga stj�rnor
d�r intet m�rker �r.
111
00:23:48,504 --> 00:23:50,629
I ljusa irisringen...
112
00:23:52,171 --> 00:23:58,046
...du b�r en m�rk pupill, ty m�rkt �r allt
som ljuset med b�van l�ngtar till.
113
00:23:59,380 --> 00:24:00,713
Linnea, kom ner!
114
00:24:00,838 --> 00:24:04,463
Jag kommer ih�g
n�r du var kamratst�djare, Ida.
115
00:24:04,588 --> 00:24:07,797
Det k�ndes s� himla tryggt.
116
00:24:07,922 --> 00:24:14,005
Som n�r Erik Forslund ville klippa h�ret
p� Elias f�r att han s�g ut som en b�g.
117
00:24:14,130 --> 00:24:19,172
Du var ju s� hj�lpsam d�!
De h�ll fast honom-
118
00:24:19,297 --> 00:24:23,422
- och du sprang och h�mtade saxen
fr�n bildsalen.
119
00:24:24,630 --> 00:24:29,964
Sen klippte de honom
tills han b�rjade bl�da.
120
00:24:30,089 --> 00:24:32,922
Kommer du ih�g det?
121
00:24:33,047 --> 00:24:35,881
Eller �r det sv�rt?
122
00:24:36,006 --> 00:24:39,756
Det var ju n�nting typ varje dag.
123
00:25:01,882 --> 00:25:03,882
Rebecka...
124
00:25:04,757 --> 00:25:06,132
Rebecka?
125
00:25:54,509 --> 00:25:58,467
Kevin! �ka nu.-Ungdomar, vet du.
126
00:25:59,842 --> 00:26:05,051
Vi hade r�ven p� bes�k.
Ska f� upp n�tet h�r, bara.
127
00:26:14,676 --> 00:26:17,176
Jag fick ett samtal fr�n �ke idag.
128
00:26:18,968 --> 00:26:25,385
Hans son k�r ju ambulans.
Det var f�rbaskat tr�kigt, det d�r.
129
00:26:25,510 --> 00:26:27,968
K�nde du pojken?
130
00:26:30,052 --> 00:26:35,468
- Vad �r det h�r, nu d�?
- En kille som tog livet av sig i skolan.
131
00:26:35,593 --> 00:26:38,177
Vem d�?
132
00:26:38,302 --> 00:26:43,802
- Elias Malmgren.
- Helena och Kristers son?
133
00:26:43,927 --> 00:26:47,594
Pr�sten och kommunalpampen. Jo, jo...
134
00:26:47,719 --> 00:26:50,594
I de lugnaste vattnen...
135
00:26:52,886 --> 00:26:55,386
Hur gjorde han, d�?
136
00:26:58,428 --> 00:27:01,511
Ungdomar tror att de vet allt om lidande.
137
00:27:02,886 --> 00:27:08,303
- De har det inte s� l�tt idag.
- Nej, de vill ju ha allt serverat.
138
00:27:09,470 --> 00:27:13,886
De vet inte hur bra de har det.
De tar allt f�r givet.
139
00:27:16,803 --> 00:27:21,845
Och vid minsta motg�ng b�rjar de
sk�ra sig och kr�kas upp allt de �ter.
140
00:27:21,970 --> 00:27:28,262
Det �r inte l�tt att vara f�r�lder. Ingen
tackar en f�r att man tar sitt ansvar.
141
00:27:29,845 --> 00:27:34,637
Inte mycket att g�ra. N�r din pappa
l�mnade oss sa jag till mig sj�lv...
142
00:27:39,512 --> 00:27:43,304
Mia, har du satt i halsen?
143
00:27:43,429 --> 00:27:47,346
- Mamma?
- Mia, vad �r det?
144
00:27:49,554 --> 00:27:51,804
Jag...
145
00:27:54,138 --> 00:27:57,346
...tror att jag tappade r�sten.
146
00:28:43,598 --> 00:28:46,806
Jag vill inte att det ska bli h�st.
147
00:28:49,598 --> 00:28:52,640
T�nk dig sen i framtiden...
148
00:28:52,765 --> 00:28:58,098
D� ska jag flyga dig till Thailand
p� vintrarna, s� slipper du vara h�r.
149
00:28:58,223 --> 00:29:02,224
Du kan ligga och sola hela dagarna.
150
00:29:02,349 --> 00:29:04,932
Medan jag jobbar.
151
00:29:05,974 --> 00:29:08,057
Har du varit i Thailand?
152
00:29:08,182 --> 00:29:11,766
Nej. Har du, eller?
153
00:29:11,891 --> 00:29:13,724
Nej.
154
00:29:14,641 --> 00:29:17,474
Men jag ska.
155
00:29:17,599 --> 00:29:19,599
Vi ska.
156
00:29:27,016 --> 00:29:29,099
Wille...
157
00:29:29,225 --> 00:29:30,850
Kolla m�nen.
158
00:29:32,350 --> 00:29:35,433
- Vad �r det?
- Den �r ju r�d.
159
00:29:35,558 --> 00:29:38,350
Det �r den inte alls.
160
00:29:38,475 --> 00:29:40,892
Driver du, eller?
161
00:29:41,017 --> 00:29:42,392
Kom hit!
162
00:29:52,934 --> 00:29:55,350
Vafan g�r du?!
163
00:32:30,148 --> 00:32:33,356
�r det ni som har gjort det h�r?
164
00:32:33,481 --> 00:32:37,439
Alla kom hit som typ...
radiostyrda robotar.
165
00:32:40,315 --> 00:32:43,231
Det har h�nt lite skumma saker.
166
00:32:46,106 --> 00:32:48,857
Det d�r i aulan...
167
00:32:48,982 --> 00:32:52,273
Det var jag som gjorde det.
168
00:32:54,148 --> 00:32:57,065
Jag... tror jag blev osynlig ig�r.
169
00:32:59,440 --> 00:33:02,107
Jag fattar vad ni g�r.
170
00:33:02,232 --> 00:33:06,815
Det �r n�t sjukt j�vla sk�mt
som ni t�nker l�gga upp p� n�tet!
171
00:33:06,940 --> 00:33:10,566
Men jag g�r inte p� det!
172
00:33:10,691 --> 00:33:14,899
- Urs�kta...
- Hur kan ni g�ra s� mot mig?! Alla ni.
173
00:33:15,024 --> 00:33:18,524
Mot mig! Det �r f�r fan mobbing!
174
00:33:22,566 --> 00:33:26,108
Ber�tta varf�r du l�ste dikten.
175
00:33:27,775 --> 00:33:30,608
F�r att l�rarna skulle tro att jag bryr mig.
176
00:33:30,733 --> 00:33:35,441
Hade Elias sk�rpt sig hade ingen mobbat
honom. Lika bra han tog livet av sig.
177
00:33:51,192 --> 00:33:54,109
Du �r ingenting!
178
00:33:54,234 --> 00:33:56,276
En knarkare, ett socfall!
179
00:33:56,401 --> 00:34:01,526
Du �r ett j�vla �tst�rningsoffer!
Jag fattar inte vad G ser hos dig!
180
00:34:01,651 --> 00:34:06,318
Och dig f�r man k�nssjukdomar
bara av att titta p�!
181
00:34:08,526 --> 00:34:14,610
Och man m�ste inte vara en meningsl�s
t�nt bara f�r att man �r bra i skolan!
182
00:34:17,360 --> 00:34:21,193
Och du bara... Du �r bara...
183
00:34:24,235 --> 00:34:25,610
Ida!
184
00:34:34,235 --> 00:34:36,277
Ida?
185
00:34:48,652 --> 00:34:50,361
Ida...?
186
00:35:33,404 --> 00:35:35,571
Wow!
187
00:36:13,405 --> 00:36:15,864
Ni �r De utvalda.
188
00:36:17,864 --> 00:36:21,031
Era krafter vaknar.
189
00:36:21,156 --> 00:36:24,739
Magin. Den finns i er.
190
00:36:24,864 --> 00:36:27,448
Runtomkring, �verallt.
191
00:36:28,448 --> 00:36:33,656
Ni kan... Ni kan bara lita p� varandra.
192
00:36:33,781 --> 00:36:38,281
Inte p� n�n annan.
Inte p� dem ni �lskar.
193
00:36:40,865 --> 00:36:44,656
Det kan vara... vem som helst.
194
00:36:46,115 --> 00:36:49,157
Vad menar du?
195
00:36:49,282 --> 00:36:54,323
Endast h�r �r ni s�kra.
Skolan �r en ondskans plats.
196
00:36:56,699 --> 00:36:59,115
D�lj era krafter!
197
00:36:59,240 --> 00:37:01,990
�va i hemlighet!
198
00:37:03,365 --> 00:37:05,616
Vem �r du?
199
00:37:07,282 --> 00:37:11,116
Ni �r De utvalda. Ni m�ste samarbeta.
200
00:37:12,866 --> 00:37:16,533
- F�r vad�?
- Ni �r De utvalda! F�rbered er!
201
00:37:16,658 --> 00:37:20,074
Ni �r De utvalda! F�rbered er!
202
00:37:49,242 --> 00:37:52,951
- Det var inte jag.
- Men vem var det?
203
00:37:54,159 --> 00:37:56,326
Det var inte jag!
204
00:37:56,451 --> 00:38:01,076
- Ida, ber�tta. Vad h�nde?
- Inget! Det har inte h�nt n�nting!
205
00:38:02,868 --> 00:38:05,076
Ida!
206
00:38:10,576 --> 00:38:12,451
Vafan...
207
00:38:14,951 --> 00:38:16,993
Vafan var det d�r?
208
00:38:20,952 --> 00:38:23,202
Magi.
209
00:38:25,993 --> 00:38:28,660
Det finns magi.
210
00:38:32,410 --> 00:38:35,869
Vi f�r inte ber�tta det h�r f�r n�n.
211
00:38:35,994 --> 00:38:40,119
Ingen risk. Jag vill inte bli insp�rrad.
212
00:38:52,953 --> 00:38:55,203
Sorry.
213
00:38:55,328 --> 00:38:57,953
Jag �r s� j�vla full.
214
00:39:01,578 --> 00:39:04,161
Jag f�ljer henne hem.
215
00:39:29,787 --> 00:39:31,746
V�nta.
216
00:39:44,954 --> 00:39:47,205
Det var v�rt det, va?
217
00:39:48,830 --> 00:39:51,705
Vill Wille fortfarande bli pilot?
218
00:39:53,413 --> 00:39:56,080
Ja... vad�?
219
00:39:56,205 --> 00:39:58,788
Han �r mitt ex.
220
00:41:59,251 --> 00:42:02,543
Titta vem som kommer h�r!
221
00:42:14,876 --> 00:42:16,710
Vafan har du gjort?
222
00:42:16,835 --> 00:42:19,710
Har du pissat ner dig, gubben?!
223
00:42:27,877 --> 00:42:33,502
- Vad fin du �r i h�ret!
- Var har du varit? I missed you!
224
00:44:46,798 --> 00:44:48,590
Shit!
225
00:45:07,257 --> 00:45:08,841
Hej!!
226
00:45:15,883 --> 00:45:20,258
Vet du, jag har t�nkt p� en sak.
Vi borde piffa upp h�r hemma.
227
00:45:20,383 --> 00:45:24,425
Ska vi �ka och titta
p� nya tapeter i helgen?
228
00:45:24,550 --> 00:45:27,966
Vi borde m�la om taket ocks�.
229
00:45:33,842 --> 00:45:37,884
Ja! Ja, vi g�r det tillsammans!
230
00:46:36,927 --> 00:46:39,886
F�rl�t. Jag f�rsov mig.
231
00:46:40,011 --> 00:46:43,386
Din rektor ringde. Hon vill tr�ffa dig.
232
00:46:46,678 --> 00:46:50,511
Det finns potatispl�ttar
i frysen till middag.
233
00:46:51,969 --> 00:46:55,095
Nu g�r vi! Kom!
234
00:47:02,595 --> 00:47:06,137
- Vad tror du hon vill?
- Jag vet inte.
235
00:47:06,262 --> 00:47:09,720
Det finns bara en sak jag kommer p�.
236
00:47:09,845 --> 00:47:14,012
Jamen, du vet... Det Ida sa om mig...
237
00:47:14,137 --> 00:47:16,554
...om �tst�rningarna...
238
00:47:17,679 --> 00:47:20,095
Det �r typ sant.
239
00:47:26,846 --> 00:47:29,721
Jag har aldrig sagt det till n�n.
240
00:47:30,804 --> 00:47:33,888
Gustaf, d�?
241
00:47:34,013 --> 00:47:40,638
Ibland tror jag att han vet. Jag �r bara
r�dd att han inte ska orka vara med mig.
242
00:47:40,763 --> 00:47:45,555
- Tror du verkligen att han �r s�n?
- Nej...
243
00:47:46,430 --> 00:47:48,430
Det �r jag som �r feg.
244
00:47:53,138 --> 00:47:55,305
Jag g�r typ och �r...
245
00:47:55,430 --> 00:47:58,222
...olyckligt k�r.
246
00:47:58,347 --> 00:48:00,264
I vem d�?
247
00:48:04,555 --> 00:48:07,305
En kille, bara.
248
00:48:10,556 --> 00:48:13,472
Kan du inte bara prata med honom?
249
00:48:13,597 --> 00:48:18,556
- Det �r b�ttre om jag slutar vara k�r.
- Lycka till.
250
00:48:23,889 --> 00:48:27,056
Vi borde bli lite modigare.
251
00:48:28,806 --> 00:48:31,015
B�de du och jag.
252
00:48:33,931 --> 00:48:40,098
H�r ser vi allts� en v�xtcell.
Och vad �r d� typiskt f�r en v�xtcell?
253
00:48:42,140 --> 00:48:45,223
Jo, flera saker. En av dem...
254
00:48:49,307 --> 00:48:53,849
Det kan k�nnas �verv�ldigande
att b�rja gymnasiet.
255
00:48:53,974 --> 00:48:57,182
Sv�rt att hantera allt det nya.
256
00:49:02,516 --> 00:49:05,141
F�rst�r du vad jag menar?
257
00:49:07,391 --> 00:49:09,308
Ja.
258
00:49:11,058 --> 00:49:14,058
Finns det n�t du vill prata om?
259
00:49:15,558 --> 00:49:18,975
Jag vet inte. Tror inte det.
260
00:49:19,100 --> 00:49:22,516
Jag finns h�r om du vill prata.
261
00:49:26,308 --> 00:49:28,642
Om precis vad som helst.
262
00:49:30,517 --> 00:49:32,100
Okej.
263
00:50:14,727 --> 00:50:18,102
Du �r f�r god, Rebecka.
264
00:50:21,018 --> 00:50:24,477
Det goda klarar sig inte
i den h�r v�rlden.
265
00:50:29,769 --> 00:50:33,977
Var inte r�dd. Det �r snart �ver.
266
00:50:54,186 --> 00:50:56,478
K�mpa inte emot.
267
00:50:59,561 --> 00:51:02,103
Du �r f�r svag.
268
00:51:11,645 --> 00:51:14,062
F�rl�t mig.
269
00:51:58,730 --> 00:52:03,647
Kossor har s�rskilda bakterier
i sitt matsm�ltningssystem...
270
00:52:03,772 --> 00:52:07,064
...vars enzymer bryter ner cellulosan.
271
00:52:07,189 --> 00:52:11,647
Om vi m�nniskor kunde g�ra det
skulle vi kunna leva p� gr�s-
272
00:52:11,772 --> 00:52:17,898
- och det skulle l�sa en hel del problem.
Jo, v�xtcellen...
273
00:52:24,523 --> 00:52:26,815
G� bort fr�n f�nstret.
274
00:52:26,940 --> 00:52:30,023
G� bort fr�n f�nstret, s�ger jag!
275
00:53:56,109 --> 00:54:00,901
"Ni kan bara lita p� varandra.
Inte p� n�n annan."
276
00:54:02,860 --> 00:54:08,860
"Inte p� dem ni �lskar.
Det kan vara vem som helst."
277
00:54:10,735 --> 00:54:16,277
Och sen det h�r: "Skolan �r
en ondskans plats. D�lj era krafter."
278
00:54:19,193 --> 00:54:23,819
T�nk om n�n s�g Rebecka
i aulan n�r hon...
279
00:54:23,944 --> 00:54:27,194
Tror ni att hon blev m�rdad?
280
00:54:27,319 --> 00:54:31,777
Hon hade ett m�te
med rektorn precis innan...
281
00:54:31,902 --> 00:54:35,152
Elias ocks�.
282
00:54:35,277 --> 00:54:40,694
S� ni tror att rektorn �r en m�rdare?
Ni �r ju helt sjuka i...
283
00:54:45,236 --> 00:54:47,361
Sluta!
284
00:54:49,903 --> 00:54:55,653
Vi m�ste samarbeta!
Fattar ni inte vad det �r som har h�nt?
285
00:55:00,737 --> 00:55:04,362
Vi m�ste ta reda p� mer om rektorn.
286
00:55:06,862 --> 00:55:11,404
Om n�n inte vill vara med s� s�g det nu.
287
00:55:18,696 --> 00:55:22,904
Vi har samlats f�r att minnas
Rebecka Mohlin.
288
00:55:23,904 --> 00:55:26,654
I en s�n h�r tragedi
m�ste vi st�tta varandra.
289
00:55:28,988 --> 00:55:32,946
Nu har det h�nt tv� g�nger p� kort tid.
290
00:55:33,071 --> 00:55:36,030
Chocken �r stor f�r oss alla.
291
00:55:37,071 --> 00:55:41,613
Men vi �r inte ensamma.
Vi delar sorgen.
292
00:55:42,863 --> 00:55:48,530
Vi t�nker p� Rebecka tillsammans.
Vi t�nker p� hennes familj och v�nner.
293
00:55:48,655 --> 00:55:52,072
Hennes pojkv�n. Hennes klasskamrater.
294
00:55:53,780 --> 00:55:58,780
Rebecka l�mnar ett tomrum efter sig,
men hon finns i v�ra hj�rtan.
295
00:56:01,239 --> 00:56:06,156
Och alla ljusa minnen hon gav oss
finns kvar.
296
00:56:06,281 --> 00:56:07,697
Tack.
297
00:56:07,822 --> 00:56:11,197
Nu ska vi se flaggan
hissas p� halv st�ng.
298
00:56:11,322 --> 00:56:13,698
Klarar du dig?
299
00:56:15,531 --> 00:56:16,906
Bra.
300
00:57:16,533 --> 00:57:19,450
Hon kommer inte, fattar du v�l.
301
00:57:36,034 --> 00:57:38,659
T�nk om hon har larm.
302
00:57:51,034 --> 00:57:52,868
Bor hon h�r?!
303
00:59:35,330 --> 00:59:37,330
H�r �r de.
304
00:59:42,413 --> 00:59:47,163
Om jag hade velat skada er
hade jag kunnat g�ra det nu.
305
00:59:47,288 --> 00:59:50,205
L�gg ifr�n dig den d�r.
306
00:59:55,164 --> 00:59:58,039
- Kan jag g� nu?
- Nej.
307
01:00:00,289 --> 01:00:03,872
Det �r b�st om vi s�tter oss och pratar.
308
01:00:14,748 --> 01:00:20,581
Som ni vet heter jag Adriana Lopez
och �r rektor p� Engelsfors gymnasium.
309
01:00:23,081 --> 01:00:25,540
Men jag �r �ven h�xa.
310
01:00:25,665 --> 01:00:28,081
"H�xa"?!
311
01:00:28,206 --> 01:00:32,123
Urs�kta, men du sa inget
till mig om h�xor!
312
01:00:36,415 --> 01:00:38,790
H�xor...?
313
01:00:40,332 --> 01:00:42,790
�r det det vi �r?
314
01:00:47,207 --> 01:00:50,332
V�ldigt speciella h�xor.
315
01:00:50,457 --> 01:00:55,207
Jag har letat efter er.
Fast jag trodde inte att ni var s� m�nga.
316
01:00:56,749 --> 01:01:00,374
Det finns en profetia om Den utvalda.
317
01:01:00,499 --> 01:01:04,333
En 16-�ring i Engelsfors som ska kallas.
318
01:01:05,833 --> 01:01:08,333
F�ras till en skyddad plats-
319
01:01:08,458 --> 01:01:12,875
- under en blodr�d m�ne
som bara hon kan se.
320
01:01:15,750 --> 01:01:18,042
En Utvald.
321
01:01:19,042 --> 01:01:21,542
Inte sju.
322
01:01:23,375 --> 01:01:26,708
Vi tror att Elias var en av er.
323
01:01:29,084 --> 01:01:32,667
"Vi"? Vilka �r "vi"?
324
01:01:34,750 --> 01:01:40,459
Jag arbetar f�r R�det. Vi kontrollerar
allt magiskt ut�vande i v�rlden.
325
01:01:43,001 --> 01:01:45,918
Och nu vill ni kontrollera oss?
326
01:01:46,043 --> 01:01:48,959
V�r v�rld �r inte den enda.
327
01:01:49,084 --> 01:01:53,543
P� vissa platser �r hinnan
till andra v�rldar tunnare.
328
01:01:53,668 --> 01:01:57,210
Engelsfors �r en s�n plats.
329
01:02:00,251 --> 01:02:05,377
Det finns en ondska
som f�rs�ker ta sig in h�r.
330
01:02:05,502 --> 01:02:07,918
Demonerna.
331
01:02:12,210 --> 01:02:17,835
Demoner �r varelser
som kan f�rdas mellan olika v�rldar.
332
01:02:17,960 --> 01:02:23,835
Deras m�l �r att f�rinta allt levande.
Att �del�gga v�r v�rld.
333
01:02:25,211 --> 01:02:28,877
Ni �r de enda som kan stoppa dem.
334
01:02:29,002 --> 01:02:32,127
De kan inte ta sig in h�r p� egen hand.
335
01:02:32,252 --> 01:02:37,753
De beh�ver en stark h�xa
som frivilligt hj�lper dem.
336
01:02:38,628 --> 01:02:41,878
Demonernas v�lsignade.
337
01:02:43,211 --> 01:02:45,211
Var det...
338
01:02:46,295 --> 01:02:50,920
...demonernas v�lsignade
som m�rdade Rebecka och Elias?
339
01:02:51,045 --> 01:02:53,170
Ja.
340
01:02:53,295 --> 01:02:57,670
Jag vill inte vara med. Byt ut mig!
341
01:02:57,795 --> 01:03:01,253
Du f�ddes som h�xa.
342
01:03:01,378 --> 01:03:06,712
Du f�ddes som Utvald.
Magin har alltid funnits inom dig.
343
01:03:10,337 --> 01:03:14,004
S� �r det f�r alla h�xor.
344
01:03:14,129 --> 01:03:17,129
F�rr eller senare vaknar magin.
345
01:03:19,504 --> 01:03:24,338
Ni har exceptionellt stor potential.
Era krafter blir starkare.
346
01:03:24,463 --> 01:03:31,296
Men f�r att stoppa demonernas v�lsignade
beh�ver ni kunskap, tr�ning och ledning.
347
01:03:31,421 --> 01:03:36,963
L�gg ett h�rstr� i kuvertet. Ange namn
och vilka krafter ni har utvecklat.
348
01:03:45,005 --> 01:03:48,172
Vill du tillbaka till ett familjehem?
349
01:03:50,464 --> 01:03:53,964
Demonerna v�lsignar inte
vilken h�xa som helst.
350
01:03:54,089 --> 01:03:56,630
Bara en extremt stark.
351
01:03:56,755 --> 01:04:02,589
Och demonernas magi, v�lsignelsen,
g�r den h�r h�xan �nnu starkare.
352
01:04:06,256 --> 01:04:08,923
Ni m�ste vara vaksamma.
353
01:04:09,048 --> 01:04:12,256
Det kan vara precis vem som helst.
354
01:04:12,381 --> 01:04:15,256
En fr�mling.
355
01:04:15,381 --> 01:04:17,756
Eller n�n ni k�nner.
356
01:04:18,798 --> 01:04:22,006
N�n ni tror att ni k�nner.
357
01:04:25,506 --> 01:04:29,382
N�n som �r skicklig p�
att d�lja sina krafter.
358
01:04:30,632 --> 01:04:35,048
N�n som letar efter er. Dag som natt.
359
01:04:40,549 --> 01:04:45,840
Ni m�ste vara f�rsiktiga,
f�r hotet finns d�r. Hela tiden.
360
01:04:48,466 --> 01:04:50,674
�verallt.
361
01:05:26,175 --> 01:05:28,550
Det h�r �r M�nstrens bok.
362
01:05:29,467 --> 01:05:32,717
Den har anv�nts av h�xor i alla tider.
363
01:05:32,842 --> 01:05:37,176
Den svarar p� fr�gor om det f�rflutna
och om framtiden.
364
01:05:37,301 --> 01:05:41,301
Den hj�lper oss. V�gleder oss.
365
01:05:41,426 --> 01:05:47,843
Det kr�vs �vning f�r att l�sa, s� vi �var.
Nu f�r ni bara �gna er �t M�nstrens bok.
366
01:05:47,968 --> 01:05:51,593
F�r vi inte anv�nda v�r magi l�ngre?
367
01:05:51,718 --> 01:05:55,843
En dag kanske du inte
kan bli synlig l�ngre.
368
01:05:58,343 --> 01:06:04,052
Magi �r farligt. Precis som med allt
m�ste man b�rja med grunderna.
369
01:06:05,302 --> 01:06:07,260
De sex elementen:
370
01:06:07,385 --> 01:06:11,718
Eld, jord, luft, vatten, metall, tr�.
371
01:06:11,844 --> 01:06:17,594
Varje h�xa kan beh�rska ett element,
och varje element har vissa krafter.
372
01:06:44,178 --> 01:06:48,053
Mitt element �r eld.
Det var Rebeckas ocks�.
373
01:06:50,970 --> 01:06:55,637
- Jag har f�tt era analyssvar.
- Ditt element �r luft.
374
01:06:55,762 --> 01:06:59,470
- Har Anna-Karin jord?
- Det st�mmer.
375
01:06:59,595 --> 01:07:03,637
Jord f�rknippas med ett starkt band
till naturen. Och styrka.
376
01:07:03,762 --> 01:07:06,887
B�de mentalt och fysiskt.
377
01:07:07,012 --> 01:07:13,221
Du har metall som element.
Metallh�xor har ofta mediala krafter.
378
01:07:13,346 --> 01:07:17,929
Varf�r sitter vi och lyssnar
p� n�n j�vla f�rel�sning?
379
01:07:18,054 --> 01:07:20,638
Varf�r letar vi inte efter m�rdaren?
380
01:07:20,763 --> 01:07:23,471
- R�det letar.
- Jaha!
381
01:07:25,554 --> 01:07:27,680
Hur d�?
382
01:07:27,805 --> 01:07:33,638
Om vi �r s� j�vla viktiga och ska r�dda
v�rlden, varf�r �r bara du h�r?
383
01:07:35,180 --> 01:07:40,680
Vi garanterar er s�kerhet, men bara
om ni inte g�r n�t p� egen hand.
384
01:07:40,805 --> 01:07:43,472
D� kan vi inte skydda er.
385
01:07:43,597 --> 01:07:49,014
Du har vatten som element, och har
angett att du inte utvecklat n�gra krafter.
386
01:07:49,930 --> 01:07:51,347
Ja.
387
01:07:54,305 --> 01:07:56,889
Elias, d�?
388
01:07:58,306 --> 01:08:03,764
Han hade tr�. Tr�h�xor kan ofta
styra och forma organisk materia.
389
01:08:05,056 --> 01:08:09,473
Minoo, det blev n�t fel med ditt test.
Kan du stanna kvar?
390
01:08:12,181 --> 01:08:15,098
Koncentrera er.
391
01:08:15,223 --> 01:08:20,973
�ppna era sinnen f�r vad boken vill visa
och rapportera allt ni ser till mig.
392
01:08:42,599 --> 01:08:47,057
Det h�r �r min familiaris.
Vi har ett band mellan oss.
393
01:08:47,182 --> 01:08:50,766
Jag kan se genom hans �gon.
394
01:08:50,891 --> 01:08:56,266
Minoo, vi vet s� oerh�rt lite
om er Utvalda och om era fiender.
395
01:08:56,391 --> 01:09:01,641
- Det enda jag hittat finns i profetian.
- D�r stod det om en Utvald.
396
01:09:02,641 --> 01:09:08,141
Precis. Det �r d�rf�r det �r s� viktigt
att ni f�rs�ker l�sa M�nstrens bok.
397
01:09:12,933 --> 01:09:16,183
Den h�r kan du nog tycka �r intressant.
398
01:09:30,767 --> 01:09:33,309
Minoo!
399
01:09:33,434 --> 01:09:37,934
Hej. Jag heter Gustaf.
Jag var tillsammans med Rebecka.
400
01:09:39,309 --> 01:09:41,434
Jag vet.
401
01:09:43,726 --> 01:09:46,268
Sa hon n�nting?
402
01:09:47,476 --> 01:09:49,393
Nej.
403
01:09:52,560 --> 01:09:54,810
Jag m�rkte ju att... n�t var fel.
404
01:09:57,643 --> 01:10:00,435
Men jag fr�gade inte.
405
01:10:26,894 --> 01:10:32,519
Jag har alltid velat bli nagelskulptris,
men Ida sa att det var f�r trashigt.
406
01:10:32,644 --> 01:10:35,561
Du och Kevin �r typ grannar, va?
407
01:10:36,478 --> 01:10:38,395
Ja.
408
01:10:38,520 --> 01:10:44,311
- Jag och Julia tror att han �r k�r i dig.
- Han typ tittar p� dig hela tiden.
409
01:11:00,229 --> 01:11:03,270
Ni m�ste g� hem nu.
410
01:11:04,604 --> 01:11:06,812
Ja, gud, vi m�ste ju g� nu!
411
01:12:07,189 --> 01:12:09,689
- Hej, Max.
- Hej.
412
01:12:12,815 --> 01:12:16,190
Har du problem med Erik Forslund?
413
01:12:16,315 --> 01:12:21,065
Inte direkt.
Det finns andra han �r v�rre mot.
414
01:12:21,190 --> 01:12:25,148
Skolans antimobbningsarbete
�r ett j�vla sk�mt.
415
01:12:25,273 --> 01:12:26,648
F�rl�t.
416
01:12:26,773 --> 01:12:29,940
Jag sa "j�vla". Jag �r en d�lig l�rare.
417
01:12:31,440 --> 01:12:34,232
Ja, verkligen.
418
01:12:38,815 --> 01:12:42,357
Jag har inte sagt tack f�r...
419
01:12:42,482 --> 01:12:47,941
- Efter Rebecka.
- Sj�lvklart. Har du n�n att snacka med?
420
01:12:48,066 --> 01:12:52,274
Jag �r van vid att vara ensam.
421
01:12:52,399 --> 01:12:55,566
Och det l�t ju inte alls patetiskt.
422
01:12:55,691 --> 01:12:59,024
Du �r inte patetisk.
423
01:13:02,066 --> 01:13:05,775
Jag m�ste hem. J�ttemycket l�xor.
424
01:13:05,900 --> 01:13:10,525
Men det vet ju du,
f�r du gav dem till oss. Hej d�.
425
01:14:08,069 --> 01:14:09,902
Minoo!
426
01:14:29,444 --> 01:14:31,153
Vad �r det?
427
01:14:31,278 --> 01:14:34,403
Jag kan inte sluta t�nka p� dig.
428
01:14:44,278 --> 01:14:48,570
F�rl�t, jag... F�rl�t.
429
01:15:04,071 --> 01:15:06,571
Vad �r magi?
430
01:15:06,696 --> 01:15:10,862
Magi �r levande energi.
En del av naturen.
431
01:15:12,279 --> 01:15:15,696
Den finns runtomkring oss.
432
01:15:15,821 --> 01:15:20,404
Den finns i alla m�nniskor,
men hos h�xor �r den starkare.
433
01:15:20,529 --> 01:15:26,113
S� stark att den m�ste ut,
vare sig vi vill eller inte.
434
01:15:26,238 --> 01:15:29,238
Vi m�ste kontrollera den.
435
01:15:29,363 --> 01:15:31,947
Balansera den.
436
01:15:32,072 --> 01:15:35,030
Eld och vatten.
437
01:15:35,155 --> 01:15:37,155
Luft och jord.
438
01:15:37,280 --> 01:15:39,738
Metall och tr�.
439
01:15:40,780 --> 01:15:46,197
Den starkaste magin �stadkommer man
om man l�ter elementen fl�da samman.
440
01:15:46,322 --> 01:15:50,072
Genom att arbeta i en cirkel.
441
01:15:50,197 --> 01:15:53,572
Tillsammans bildar ni en cirkel.
442
01:15:53,697 --> 01:15:57,447
V�rldens mest meningsl�sa bokcirkel.
443
01:16:00,114 --> 01:16:03,823
Urs�kta, men...
har du h�rt n�t om mitt test?
444
01:16:03,948 --> 01:16:06,739
Tyv�rr. Efter jul, kanske.
445
01:16:11,406 --> 01:16:13,656
Koncentrera er!
446
01:16:20,115 --> 01:16:23,490
Visa hur man g�r.
447
01:16:23,615 --> 01:16:28,657
- L�s n�t ur boken! Vad som helst.
- Det h�r �r ingen sagostund.
448
01:16:30,115 --> 01:16:34,407
Du kan inte. Det kan ingen i R�det.
449
01:16:34,532 --> 01:16:39,324
Men ni hoppas att vi ska kunna ge er
en massa information.
450
01:16:40,741 --> 01:16:43,949
- Det �r d�rf�r vi sitter h�r!
- Linn�a...
451
01:16:44,074 --> 01:16:47,616
R�det skiter i om vi blir m�rdade.
452
01:16:48,783 --> 01:16:53,241
- Det g�r du ocks�.
- Det �r inte sant.
453
01:16:53,366 --> 01:16:57,866
Hon ljuger! Hon kan inte hj�lpa oss,
fattar ni inte det?!
454
01:16:57,991 --> 01:17:00,366
Du �r bara s� patetisk.
455
01:17:04,408 --> 01:17:06,408
Linn�a!
456
01:17:17,784 --> 01:17:20,492
V�nta.
457
01:17:20,617 --> 01:17:22,450
Hej.
458
01:17:25,075 --> 01:17:27,409
Hej, gubben!
459
01:17:28,701 --> 01:17:32,201
- Hej. Wille. Trevligt att tr�ffas.
- Jannike.
460
01:17:34,326 --> 01:17:39,284
- Vilken fin l�genhet. J�ttefina tapeter.
- Tack.
461
01:17:46,701 --> 01:17:51,535
- Vad gott det ser ut.
- Det �r Vanessa som har lagat.
462
01:17:58,785 --> 01:18:02,535
Sk�l f�r att ni �ntligen f�r tr�ffa Wille.
463
01:18:02,660 --> 01:18:04,619
Sk�l.
464
01:18:26,994 --> 01:18:29,911
Vad jobbar du med nuf�rtiden, Wille?
465
01:18:30,036 --> 01:18:33,703
- Urs�kta?
- Jag sa: Vad jobbar du med?
466
01:18:34,620 --> 01:18:38,328
Det �r lite sv�rt att hitta n�t h�r.
467
01:18:38,453 --> 01:18:42,953
Har inte du en massa aff�rer p� g�ng
med din polare Jonte?
468
01:18:43,078 --> 01:18:47,953
- Wille ska bli pilot.
- Jaha! Kul! Har du velat bli det l�nge?
469
01:18:48,078 --> 01:18:54,495
Ja... Morsan har sagt att jag b�rjade
snacka om det n�r jag var tre.
470
01:18:54,620 --> 01:18:56,870
- Pilot?
- Ja.
471
01:18:58,204 --> 01:19:00,871
Gick du ut gymnasiet?
472
01:19:00,996 --> 01:19:04,454
- Nej...
- Det finns faktiskt komvux.
473
01:19:05,371 --> 01:19:09,704
- Din mamma, visst �r det Sirpa p� Ica?
- Ja, precis.
474
01:19:09,829 --> 01:19:14,121
Hon sitter j�mt i kassan.
Det �r ett tungt jobb.
475
01:19:14,246 --> 01:19:19,746
Ja, hon har ju haft en massa
problem med nacken och s�.
476
01:19:19,871 --> 01:19:24,538
- Problem med nacken?
- Ja, problem med nacken.
477
01:19:28,746 --> 01:19:32,163
Ska du inte ber�tta vad farsan g�r?
478
01:19:36,830 --> 01:19:41,705
- Jag... tr�ffar inte min farsa s� ofta.
- Vad sa du?
479
01:19:41,830 --> 01:19:45,247
Jag tr�ffar inte min farsa s� ofta.
480
01:19:47,372 --> 01:19:50,997
Det �r ju sv�rt n�r han sitter inne.
481
01:19:52,164 --> 01:19:56,622
- Kan inte du bara bete dig normalt?
- Sn�lla, br�ka inte.
482
01:19:56,747 --> 01:20:02,539
H�r du inte vad han s�ger, eller?
Tycker du att han �r okej mot Wille?
483
01:20:02,664 --> 01:20:05,789
Jag �r ledsen, det kanske �r b�st...
484
01:20:05,914 --> 01:20:08,123
- Jag �r p� v�g.
- Bra.
485
01:20:08,248 --> 01:20:12,665
- Nej, du borde g�!
- Det r�cker nu, f�r helvete!
486
01:20:25,415 --> 01:20:29,040
Mamma, sn�lla, s�g n�t.
487
01:20:33,874 --> 01:20:36,082
Jag sover hos Wille.
488
01:20:38,749 --> 01:20:41,916
Varf�r har du s� br�ttom?
Du �r bara 16.
489
01:20:42,041 --> 01:20:45,666
Du blev f�r fan gravid n�r du var 16!
490
01:20:45,791 --> 01:20:49,499
Jag vet inte ens vem min farsa �r
f�r du var s� packad!
491
01:20:49,624 --> 01:20:53,249
- Vad sa du?
- Ingenting.
492
01:20:53,374 --> 01:20:56,583
Det d�r var s� l�gt!
493
01:20:58,916 --> 01:21:03,958
Om du g�r beh�ver du inte
komma tillbaka. Jag menar det.
494
01:21:37,084 --> 01:21:39,126
Vi...
495
01:21:39,251 --> 01:21:43,793
Vi kan fixa en egen l�genhet.
496
01:21:43,918 --> 01:21:46,501
- Wille!
- Okej?
497
01:21:46,626 --> 01:21:49,210
Wille!
498
01:23:05,087 --> 01:23:07,629
Jag kan l�sa M�nstrens bok!
499
01:23:07,754 --> 01:23:12,546
Vi ska g�ra en ritual.
Imorgon, f�r d� �r det fullm�ne.
500
01:23:12,671 --> 01:23:15,338
Vi ska g�ra ett serum.
501
01:23:16,588 --> 01:23:18,588
Va?
502
01:23:18,713 --> 01:23:22,630
N�r m�rdaren dricker
f�rsvinner v�lsignelsen.
503
01:23:22,755 --> 01:23:27,797
Kontakten med demonerna bryts.
Och d� d�ckar m�rdaren.
504
01:23:30,380 --> 01:23:34,255
"D�ckar"? Vad�, som "d�r"?
505
01:23:36,005 --> 01:23:38,880
Jag vet inte.
506
01:23:39,005 --> 01:23:43,214
Men du m�ste g�ra ritualen.
507
01:23:43,339 --> 01:23:48,339
Okej. Men Ida kommer att skvallra,
s� hon f�r fan inte vara med.
508
01:23:57,048 --> 01:23:59,423
�r du okej?
509
01:24:00,673 --> 01:24:04,131
Jag har haft v�rldens sjukaste kv�ll.
510
01:24:09,756 --> 01:24:13,215
Wille undrar s�kert var jag �r.
511
01:24:14,257 --> 01:24:16,590
S�kert.
512
01:24:20,798 --> 01:24:23,965
Vet du vad grejen med Wille �r?
513
01:24:24,090 --> 01:24:27,924
Han �r som en bild p� en soluppg�ng.
514
01:24:29,757 --> 01:24:32,924
F�rst tycker man att den �r j�vligt fin.
515
01:24:33,049 --> 01:24:36,674
Sen fattar man att ingenting h�nder.
516
01:24:36,799 --> 01:24:42,257
Det blir aldrig dag eller natt.
Det �r bara samma soluppg�ng...
517
01:24:44,133 --> 01:24:47,674
...hela j�vla tiden.
518
01:25:39,551 --> 01:25:41,510
Okej...
519
01:25:46,510 --> 01:25:49,260
Cirkeln som binder.
520
01:26:18,386 --> 01:26:19,636
Nu!
521
01:26:42,303 --> 01:26:45,387
Cirkeln som ger kraft.
522
01:27:28,513 --> 01:27:30,972
Vattentecknet.
523
01:28:27,599 --> 01:28:30,099
Linn�a! Linn�a!
524
01:28:30,224 --> 01:28:32,391
Linn�a...
525
01:28:36,974 --> 01:28:40,224
Vi gjorde ju allt r�tt!
526
01:28:44,391 --> 01:28:46,599
Borde vi inte prata med Adriana?
527
01:28:52,141 --> 01:28:54,350
Vi f�rs�ker igen.
528
01:28:55,225 --> 01:28:57,600
N�sta fullm�ne.
529
01:28:57,725 --> 01:29:01,100
Om vi lever d�.
530
01:30:34,520 --> 01:30:37,978
Vad var det som h�nde?
531
01:30:38,103 --> 01:30:40,437
Ingenting!
532
01:30:57,521 --> 01:31:00,562
Du kan inte komma �t mig l�ngre.
533
01:31:00,687 --> 01:31:03,938
S� ge fan i mig! Och i mina kompisar.
534
01:31:04,063 --> 01:31:08,271
De �r inte dina kompisar. De hatar dig.
535
01:31:08,396 --> 01:31:13,896
Alla hatar dig. De bara l�tsas
f�r att de �r r�dda att bli n�sta offer.
536
01:31:15,813 --> 01:31:19,230
Beh�ll Julia och Felicia.
537
01:31:19,355 --> 01:31:25,230
Du vet att det inte �r �kta.
Du vet att du �r lika v�rdel�s som f�rut.
538
01:31:35,897 --> 01:31:42,439
Ni f�rs�kte g�ra serumet utan mig.
Gissa varf�r det inte funkade.
539
01:31:42,564 --> 01:31:46,272
M�nstrens bok sa det till mig.
540
01:31:47,731 --> 01:31:52,731
L�mna mig ifred,
annars ber�ttar jag allt f�r Adriana.
541
01:32:12,607 --> 01:32:17,857
- Varf�r funkar den inte?
- Den pratar v�l bara med Ida nu.
542
01:32:28,232 --> 01:32:34,316
Varf�r ville du be Elias om f�rl�telse?
Du sa f�rl�t n�r vi hittade honom.
543
01:32:34,441 --> 01:32:39,816
- Vafan har du med det att g�ra?
- Om n�t h�nde, s� kan det vara viktigt.
544
01:32:39,941 --> 01:32:42,566
- Tror du det?
- Ja.
545
01:32:54,816 --> 01:32:57,400
Han... hade slutat.
546
01:32:59,233 --> 01:33:04,483
- Men sen m�rkte jag att han tagit n�t.
- Droger?
547
01:33:04,608 --> 01:33:07,734
Ja. Droger.
548
01:33:11,859 --> 01:33:15,401
Varf�r b�rjade han igen?
549
01:33:16,692 --> 01:33:21,859
- Han var r�dd.
- Varf�r d�? Varf�r var han r�dd?
550
01:33:21,984 --> 01:33:24,484
Jag vet inte!
551
01:33:28,401 --> 01:33:32,276
Han ville inte ber�tta det f�r mig.
552
01:33:35,860 --> 01:33:38,901
Sen br�kade vi.
553
01:33:39,818 --> 01:33:45,818
Sista g�ngen jag s�g honom
sa jag s�nt som man aldrig ska s�ga.
554
01:33:48,318 --> 01:33:51,277
Jag kan aldrig s�ga f�rl�t.
555
01:33:54,194 --> 01:33:56,485
�r du n�jd nu?
556
01:33:58,777 --> 01:34:04,027
Eller har du n�gra fler bra id�er?
Vi kanske ska fr�ga Adriana?
557
01:34:06,902 --> 01:34:12,194
Du tror att du �r s� j�vla mycket b�ttre.
Att du kan best�mma �ver oss.
558
01:34:12,319 --> 01:34:15,528
Du sa att Ida inte fick
vara med p� ritualen.
559
01:34:15,653 --> 01:34:21,444
Det spelar ingen roll, f�r vi har ingen
att anv�nda det j�vla serumet p�!
560
01:34:21,569 --> 01:34:26,986
Om inte du lockar fram m�rdaren
f�r att du �r s� j�vla uppenbar.
561
01:34:27,111 --> 01:34:30,528
L�gg av nu!
562
01:34:30,653 --> 01:34:33,528
Vi �r s� j�vla k�rda.
563
01:34:52,112 --> 01:34:56,446
Den fantastiska ny�rsk�ren
under ledning av Gustaf Sj�kvist...
564
01:34:58,821 --> 01:35:02,113
- Jag g�r och l�gger mig.
- Va...?
565
01:35:04,029 --> 01:35:08,404
...�tta, sju, sex, fem, fyra...
566
01:35:54,073 --> 01:35:58,448
- Vafan ska du med den till?
- Bra att ha.
567
01:36:06,115 --> 01:36:09,448
Bor du h�r nu, eller?
568
01:36:11,198 --> 01:36:15,073
Mamma ringde inte ens p� julafton.
569
01:36:16,365 --> 01:36:19,740
Julen �r en j�vla skith�gtid.
570
01:36:50,075 --> 01:36:53,366
Hur m�r du, egentligen?
571
01:36:55,450 --> 01:36:59,158
Jag saknar honom s� j�vla mycket.
572
01:37:17,576 --> 01:37:19,576
Du...
573
01:37:20,992 --> 01:37:23,659
K�nner du?
574
01:37:25,076 --> 01:37:26,784
Vafan g�r hon h�r?
575
01:37:55,327 --> 01:37:58,327
Jag g�r och h�mtar n�t att dricka.
576
01:38:02,077 --> 01:38:05,619
- Du kan inte g�ra s� h�r.
- Det r�cker nu.
577
01:38:05,744 --> 01:38:10,786
- Jag fattar att du vill h�mnas...
- Men jag vill inte h�mnas.
578
01:38:14,744 --> 01:38:18,411
Vi har k�nt varandra hela livet.
579
01:38:19,411 --> 01:38:21,953
Han �r k�r i mig.
580
01:38:22,078 --> 01:38:24,036
Nej.
581
01:38:25,245 --> 01:38:28,203
Det �r han inte.
582
01:38:29,162 --> 01:38:31,787
Dra �t helvete.
583
01:39:37,081 --> 01:39:40,664
Han tar mer �n era liv.
584
01:40:23,291 --> 01:40:27,957
Var inte r�dd.
Det �r b�ttre s� h�r, jag lovar.
585
01:41:00,125 --> 01:41:03,000
Jag �lskar dig.
586
01:41:06,375 --> 01:41:08,709
- Men i skolan...
- Jag vet.
587
01:41:11,251 --> 01:41:14,167
Jag sk�ms.
588
01:41:14,292 --> 01:41:17,917
Du �r s� sn�ll. Jag �lskar dig.
589
01:41:43,085 --> 01:41:45,377
Vafan �r det h�r?!
590
01:41:45,502 --> 01:41:48,419
- F�rl�t.
- Vad� f�rl�t?!
591
01:42:00,127 --> 01:42:03,211
- Fr�scht!
- N�ff, n�ff!
592
01:42:06,252 --> 01:42:09,253
Fan, vad du �r �cklig.
593
01:42:09,378 --> 01:42:12,461
Din fula, j�vla gris!
594
01:42:14,878 --> 01:42:17,711
Var inte r�dd...
595
01:42:17,836 --> 01:42:20,961
Det �r b�ttre s� h�r.
596
01:42:21,086 --> 01:42:24,753
Du �r s� tr�tt p� att k�mpa.
597
01:42:24,878 --> 01:42:27,878
Du �r s� tr�tt p� att vara r�dd.
598
01:42:28,003 --> 01:42:30,670
Det kommer inte att g�ra ont.
599
01:42:30,795 --> 01:42:34,212
F�rl�t mig.
600
01:43:49,964 --> 01:43:53,256
Mamma...? Mamma!
601
01:43:55,465 --> 01:43:57,631
Mamma!
602
01:43:58,756 --> 01:44:02,298
Mamma, sn�lla sluta!
603
01:44:07,715 --> 01:44:10,007
Mamma!
604
01:44:14,799 --> 01:44:18,799
- S� dumt av mig!
- Mia!
605
01:44:26,841 --> 01:44:28,841
Jag f�rst�r.
606
01:44:30,174 --> 01:44:32,591
Tack.
607
01:44:52,383 --> 01:44:55,800
M�rdaren m�ste vara en jordh�xa.
608
01:44:56,967 --> 01:45:00,217
Som Anna-Karin.
609
01:45:00,342 --> 01:45:06,175
Men d�rren st�ngdes av sig sj�lv.
Det kan inte en jordh�xa g�ra.
610
01:45:07,217 --> 01:45:10,634
Men Rebecka kunde det.
611
01:45:14,259 --> 01:45:17,426
M�rdaren tar v�ra krafter.
612
01:45:19,926 --> 01:45:23,634
Jag f�rst�r inte varf�r det slutade.
613
01:45:23,759 --> 01:45:28,176
- Jag s�g svart r�k.
- Vad menar du?
614
01:45:29,718 --> 01:45:32,593
Vad sa de?
615
01:45:38,968 --> 01:45:42,302
Ni skiter verkligen i oss!
616
01:45:49,385 --> 01:45:52,010
Du har inget element.
617
01:45:59,177 --> 01:46:04,803
Alla m�nniskor tillh�r n�t av elementen.
�ven de som inte �r h�xor.
618
01:46:04,928 --> 01:46:09,636
Men vi har testat dig tv� g�nger,
och du har inget element.
619
01:46:11,553 --> 01:46:17,053
Linn�a hade r�tt. R�det bryr sig bara om
vad som st�r i M�nstrens bok.
620
01:46:17,178 --> 01:46:21,261
De tror inte p� demoner
eller p� att ni ska r�dda v�rlden.
621
01:46:29,595 --> 01:46:34,179
Och om de misst�nker
att de inte kan kontrollera er...
622
01:46:51,929 --> 01:46:55,471
Ni m�ste vara f�rsiktiga.
623
01:46:55,596 --> 01:46:57,888
H�ll ihop!
624
01:47:27,264 --> 01:47:29,806
Ida!
625
01:47:29,931 --> 01:47:31,931
R�r mig inte!
626
01:47:32,056 --> 01:47:36,556
N�n f�rs�ker m�rda oss
och vi har ingen aning om vem!
627
01:47:36,681 --> 01:47:40,306
Du �r den enda
som kan l�sa M�nstrens bok.
628
01:47:45,431 --> 01:47:47,014
Shit!
629
01:47:49,390 --> 01:47:51,223
Hon vet vem det �r!
630
01:47:55,348 --> 01:47:56,973
Ida!
631
01:48:01,473 --> 01:48:02,765
Ida!
632
01:48:25,099 --> 01:48:27,933
- Sl�pp mig!
- Ida!
633
01:48:29,391 --> 01:48:32,099
Jag dog n�stan!
634
01:48:35,641 --> 01:48:38,141
Kan jag f� andas, eller?
635
01:49:49,185 --> 01:49:52,019
Du visste att det var han...?
636
01:49:52,144 --> 01:49:57,519
Det var inte han.
Det kan inte vara han. Fattar ni inte?
637
01:49:59,852 --> 01:50:04,769
Du �r k�r i honom!
Det �r d�rf�r du inte har sagt n�t.
638
01:50:04,894 --> 01:50:11,020
Jag �r inte alls k�r i G! Ni fattar inget,
det var ju n�t som var fel med honom!
639
01:50:14,186 --> 01:50:17,061
Men t�nk om det �r sant!
640
01:50:19,936 --> 01:50:26,562
M�rdaren tog ju �ver Minoo.
T�nk om han tog �ver Gustaf ocks�.
641
01:50:28,853 --> 01:50:31,437
Varf�r skulle han g�ra det?
642
01:50:33,187 --> 01:50:36,770
F�r att Rebecka litade p� Gustaf.
643
01:50:36,895 --> 01:50:40,854
- Och om n�n skulle r�ka se n�t.
- Precis!
644
01:50:40,979 --> 01:50:44,729
- �r du ocks� k�r i honom?
- Hur vet du att det var han?
645
01:50:44,854 --> 01:50:47,062
Jag hade ju r�tt om R�det.
646
01:50:47,187 --> 01:50:53,021
- Jag kan f� honom att tala sanning.
- Det �r f�r farligt.
647
01:50:53,146 --> 01:50:57,063
Vi har inget val.
Jag f�r honom att ber�tta-
648
01:50:57,188 --> 01:51:01,646
- och om det �r han
f�r jag honom att dricka serumet.
649
01:51:29,439 --> 01:51:33,856
Du s�g honom p� tr�ningen.
Du �r chansl�s.
650
01:51:33,981 --> 01:51:36,564
- Gurra, vi ses.
- Vi ses p� tr�ningen.
651
01:51:44,148 --> 01:51:47,565
- Hej!
- Hej. Hur �r l�get?
652
01:51:47,690 --> 01:51:51,481
- Bra. Du, d�?
- Helt okej.
653
01:51:54,690 --> 01:52:00,065
Du, jag bara undrar om vi
kunde ses och typ... prata.
654
01:52:00,190 --> 01:52:03,815
Ikv�ll, kanske. Eller imorgon.
655
01:52:03,940 --> 01:52:06,065
Visst. Ikv�ll funkar.
656
01:52:06,190 --> 01:52:10,565
Vi kan vara hos mig. Typ halv �tta?
657
01:52:10,690 --> 01:52:14,732
Okej. D� ses vi ikv�ll.
658
01:52:14,857 --> 01:52:16,857
Hej d�!
659
01:52:45,858 --> 01:52:48,192
Tack f�r idag!
660
01:52:57,567 --> 01:53:00,442
Jag kommer sen.
661
01:53:28,360 --> 01:53:31,152
Rebecka sa en grej till mig.
662
01:53:32,568 --> 01:53:34,110
Okej...
663
01:53:37,943 --> 01:53:40,944
Att jag m�ste vara modigare.
664
01:53:44,777 --> 01:53:48,069
N�r vi pratade i biblioteket
s� k�ndes det...
665
01:53:53,819 --> 01:53:57,111
Jag m�ste bara f� veta.
666
01:53:58,111 --> 01:54:01,736
Om du inte hade varit min l�rare...
667
01:55:00,155 --> 01:55:03,571
Nej! Sch! Stanna! Tyst!
668
01:55:03,696 --> 01:55:06,697
Tyst. Sn�lla.
669
01:55:06,822 --> 01:55:11,113
Jag kan f� dig att vara tyst,
men jag vill inte.
670
01:55:11,238 --> 01:55:15,239
Lyssna bara p� mig. Okej?
671
01:55:16,780 --> 01:55:20,655
Jag �r ledsen f�r vad jag gjorde mot dig.
672
01:55:20,780 --> 01:55:25,197
Det var de som ville det,
men jag kunde inte.
673
01:55:25,322 --> 01:55:31,281
Men de har �ndrat sig nu.
De har lovat att du ska f� leva.
674
01:55:32,239 --> 01:55:35,031
S�g bara vilka de andra �r.
675
01:55:57,282 --> 01:56:02,782
T�nkande n�r man arbetar.
Att t�nka strategiskt.
676
01:56:02,907 --> 01:56:07,324
Utan det har ni ingen chans
p� universitetsniv�.
677
01:56:11,157 --> 01:56:14,616
Och noggrannhet.
678
01:56:15,949 --> 01:56:18,407
Noggrannhet �r en dygd...
679
01:56:37,283 --> 01:56:40,867
...inte ska ha n�n mening i livet.
680
01:56:40,992 --> 01:56:44,783
Men jag lovar
att n�r man minst anar det...
681
01:56:50,575 --> 01:56:55,159
Och jag beh�ver v�l knappast
p�peka vikten av n�rvaro.
682
01:56:56,034 --> 01:56:57,825
Kom!
683
01:56:59,200 --> 01:57:02,409
Vafan �r det som h�nder?
684
01:57:02,534 --> 01:57:06,951
- Max tog Elias krafter ocks�.
- Va? Hade Elias krafter?
685
01:57:07,076 --> 01:57:11,118
Det var d�rf�r han var r�dd.
Hans magi vaknade.
686
01:57:16,868 --> 01:57:22,326
- Tr�h�xor kan forma organisk materia.
- Vad d�? Jag fattar ingenting!
687
01:57:22,451 --> 01:57:27,827
- Han kan �ndra sitt utseende.
- En stund kan han likna vem som helst.
688
01:57:27,952 --> 01:57:30,243
Gustaf, till exempel.
689
01:57:45,035 --> 01:57:47,577
Var �r Anna-Karin?
690
01:57:48,994 --> 01:57:51,661
Hon gick f�re mig.
691
01:57:58,286 --> 01:58:00,286
Minoo...
692
01:58:13,578 --> 01:58:16,745
Du har sett mig.
693
01:58:16,870 --> 01:58:18,787
I min dr�m?
694
01:58:22,620 --> 01:58:28,287
Ni har ett band mellan er.
Ni blir starkare... tillsammans.
695
01:58:29,995 --> 01:58:32,829
Bryt v�lsignelsen.
696
01:58:32,954 --> 01:58:35,162
Cirkeln �r svaret.
697
01:58:37,079 --> 01:58:39,871
Vem �r du?
698
01:58:39,996 --> 01:58:43,412
- Jag var som ni.
- En annan Utvald?
699
01:58:45,496 --> 01:58:48,371
Har det funnits fler?
700
01:58:48,496 --> 01:58:51,079
Cirkeln �r svaret.
701
02:00:00,957 --> 02:00:03,582
Hon ser oss inte.
702
02:00:03,707 --> 02:00:06,332
F�r jag vill inte att hon ska se oss.
703
02:00:07,665 --> 02:00:12,916
- Du vet hur det d�r funkar.
- Har du fattat hela tiden?
704
02:00:14,124 --> 02:00:16,624
Jag misst�nkte det.
705
02:00:17,999 --> 02:00:20,666
Jag ville v�nta lite.
706
02:00:20,791 --> 02:00:23,583
Jag trodde att du var f�r stark f�r mig.
707
02:00:27,458 --> 02:00:30,041
S�g vilka de andra �r.
708
02:00:46,042 --> 02:00:48,000
Nej!
709
02:01:15,334 --> 02:01:18,293
Sn�... sn�lla, v�nta!
710
02:01:23,168 --> 02:01:25,335
Vad har vi gjort dig?
711
02:01:25,460 --> 02:01:27,418
Ingenting.
712
02:01:28,460 --> 02:01:31,502
Det �r bara en �verenskommelse.
713
02:01:31,627 --> 02:01:35,960
Men Anna-Karin... Det blir inte b�ttre.
714
02:01:38,002 --> 02:01:41,460
Alla blir bara �nnu dummare.
715
02:01:41,585 --> 02:01:43,460
�nnu sl�are.
716
02:01:43,585 --> 02:01:45,752
�nnu ondare.
717
02:01:45,877 --> 02:01:49,169
Du vet att livet �r ett helvete.
718
02:01:49,294 --> 02:01:52,711
Du vet hur ont det g�r varje dag.
719
02:01:52,836 --> 02:01:55,711
Det blir bara v�rre.
720
02:01:55,836 --> 02:01:59,294
Jag gjorde Rebecka och Elias en tj�nst.
721
02:01:59,419 --> 02:02:02,086
Jag g�r dig en tj�nst.
722
02:02:30,129 --> 02:02:33,129
F� honom att dricka serumet!
723
02:02:52,046 --> 02:02:53,296
Anna-Karin!
724
02:02:57,505 --> 02:03:00,005
- Det g�r inte!
- Anstr�ng dig!
725
02:03:00,130 --> 02:03:02,422
Jag f�rs�ker!
726
02:03:05,213 --> 02:03:07,297
Nej! Linn�a!
727
02:03:27,547 --> 02:03:30,298
- Linn�a...
- R�r dig inte!
728
02:03:31,673 --> 02:03:36,089
- Linn�a, vad g�r du?
- Du �r inte Elias.
729
02:05:06,051 --> 02:05:08,676
Minoo.
730
02:05:08,801 --> 02:05:13,635
Jag f�rst�r att du �r r�dd.
Men t�nk efter lite.
731
02:05:14,801 --> 02:05:18,385
Vad betyder de h�r tjejerna
egentligen f�r dig?
732
02:05:18,510 --> 02:05:21,176
Ni �r v�l inte ens v�nner?
733
02:05:52,386 --> 02:05:55,094
Jag �lskar dig.
734
02:06:09,386 --> 02:06:12,845
Jag har �lskat dig
sen f�rsta g�ngen jag s�g dig.
735
02:06:12,970 --> 02:06:16,053
Varf�r hj�lper du demonerna?
736
02:06:16,178 --> 02:06:18,970
"Demonerna"?
737
02:06:19,095 --> 02:06:22,637
Jag hj�lper dem f�r att de har hj�lpt mig.
738
02:06:22,762 --> 02:06:28,804
Jag var lika gammal som du n�r de kom.
De visade mig hur jag kunde ge igen.
739
02:06:28,929 --> 02:06:32,721
- De har aldrig svikit mig.
- De vill ju f�rst�ra v�rlden.
740
02:06:32,846 --> 02:06:38,096
Jag vet vad de vill g�ra.
Jag vet ocks� vad jag kommer att f�.
741
02:06:47,096 --> 02:06:51,138
Du h�r inte hemma i Engelsfors.
742
02:06:51,263 --> 02:06:54,555
Du h�r inte hemma i den h�r v�rlden.
743
02:06:54,680 --> 02:06:59,555
Men det finns andra v�rldar.
Vi kan f� en helt egen v�rld.
744
02:06:59,680 --> 02:07:02,055
Du och jag.
745
02:07:02,180 --> 02:07:04,805
F�r att vi h�r ihop.
746
02:07:10,514 --> 02:07:13,305
S�g att du �lskar mig.
747
02:07:15,430 --> 02:07:18,806
S�g att vi h�r ihop!
748
02:07:18,931 --> 02:07:20,722
S�g det!
749
02:07:21,972 --> 02:07:24,847
Sn�lla, s�g det!
750
02:07:24,972 --> 02:07:26,598
S�g det.
751
02:07:29,764 --> 02:07:31,723
- S�g det!
- Nej.
752
02:07:34,306 --> 02:07:37,140
Jag h�r ihop med dem.
753
02:10:28,979 --> 02:10:31,896
Vafan var det som h�nde?
754
02:10:33,979 --> 02:10:36,646
S�g ni inte?
755
02:10:37,688 --> 02:10:39,813
R�ken.
756
02:10:43,979 --> 02:10:46,813
Jag br�t v�lsignelsen.
757
02:10:49,646 --> 02:10:52,688
Har vi r�ddat v�rlden nu?
758
02:11:05,814 --> 02:11:08,564
Det k�nns inte s�.
759
02:11:46,190 --> 02:11:48,773
Lilla gumman...
760
02:12:03,899 --> 02:12:05,316
Hej.
761
02:12:08,066 --> 02:12:13,233
- Har det tagit slut, eller?
- Nej, vi �r fortfarande ihop.
762
02:12:16,691 --> 02:12:19,316
Jag t�nkte flytta hem igen.
763
02:12:19,441 --> 02:12:22,691
- D� m�ste vi ha regler...
- Nicke.
764
02:12:43,942 --> 02:12:48,067
Tack f�r att du kunde stanna kvar.
765
02:12:48,192 --> 02:12:53,817
Mina �verordnade har kallat mig till
Stockholm. Jag kommer tillbaka i h�st.
766
02:12:57,776 --> 02:13:02,401
Jag t�nker inte ber�tta f�r R�det
vad som h�nde i matsalen.
767
02:13:02,526 --> 02:13:07,276
R�det har stora arkiv.
Jag ska g� igenom dem grundligt.
768
02:13:07,401 --> 02:13:12,360
Det m�ste finnas n�t om er Utvalda d�r.
Och om din magi.
769
02:13:14,110 --> 02:13:17,860
Vi m�ste f�rbereda oss.
Det h�r var nog bara b�rjan.
770
02:13:22,568 --> 02:13:24,693
Minoo...
771
02:13:24,818 --> 02:13:27,610
Max ligger fortfarande i koma,
bara s� du vet.
772
02:13:30,069 --> 02:13:32,360
Bra.
773
02:14:45,030 --> 02:14:48,571
Hur gick det hos Adriana?
774
02:14:54,613 --> 02:14:58,030
Jag tror vi kan lita p� henne.
775
02:14:59,780 --> 02:15:05,739
Du beh�ver inte hata dig sj�lv
f�r att du var k�r i honom.
776
02:15:05,864 --> 02:15:09,822
Du visste ju ingenting.
777
02:15:09,947 --> 02:15:13,156
Du kan l�sa tankar!
778
02:15:13,281 --> 02:15:17,989
- Varf�r har du inte sagt n�t?
- Vafan tror du?
779
02:15:18,114 --> 02:15:22,906
- Du kunde ha hj�lpt oss.
- Tror du inte att jag f�rs�kte?
780
02:15:23,031 --> 02:15:27,073
Det funkar bara ibland.
781
02:15:27,198 --> 02:15:31,281
Mest n�r jag inte vill
att det ska g�ra det.
782
02:15:34,240 --> 02:15:38,031
Gustaf hade s� mycket skuldk�nslor.
783
02:15:38,156 --> 02:15:41,532
Det var d�rf�r jag var s�ker p�
att det var han.
784
02:15:41,657 --> 02:15:46,073
- Du m�ste ber�tta f�r de andra.
- Jag vet.
785
02:15:49,324 --> 02:15:54,490
Det k�nns som om jag borde
ha fattat det h�r mycket tidigare.
786
02:15:54,615 --> 02:15:57,782
Du �r inte s� smart som alla tror.
787
02:17:00,868 --> 02:17:04,284
Tror ni att de �r h�r nu?
788
02:17:08,660 --> 02:17:10,826
Nej.
789
02:17:12,160 --> 02:17:14,785
De �r d�r de ska vara.
790
02:17:19,160 --> 02:17:21,660
Och det �r vi med.
791
02:20:10,791 --> 02:20:15,750
Textning: �se Hellerud
Svensk Medietext
792
02:20:16,305 --> 02:20:22,352
R�sta den h�r undertext p� %url%
Hj�lp andra anv�ndare att v�lja de b�sta undertexter
60457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.