All language subtitles for Ch5 Cruising Great Rivers with Jane McDonald 1080p.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:04,600 I'm Jane McDonald and I love to cruise. For 20 years, 2 00:00:04,600 --> 00:00:06,600 the sea has been my home. 3 00:00:06,600 --> 00:00:09,640 First, below deck, as a cruise-ship singer, 4 00:00:09,640 --> 00:00:12,000 and, now, above, as a passenger. 5 00:00:12,000 --> 00:00:15,160 I've learned the ropes and now it's your turn. 6 00:00:15,160 --> 00:00:18,960 I want to show you how to cruise with confidence. 7 00:00:18,960 --> 00:00:21,200 We'll explore famous landmarks... 8 00:00:21,200 --> 00:00:22,880 Oh, wow. 9 00:00:22,880 --> 00:00:25,520 There's the bridge and there's the opera house. 10 00:00:25,520 --> 00:00:27,440 ..and uncover unique hideaways. 11 00:00:27,440 --> 00:00:29,160 Cheers! 12 00:00:29,160 --> 00:00:30,600 Cooee! 13 00:00:30,600 --> 00:00:33,800 So, come onboard with me for a journey of discovery. 14 00:00:35,200 --> 00:00:39,040 This time, I'm in pursuit of purest Portugal... 15 00:00:39,040 --> 00:00:41,640 Look at this place! It's amazing. 16 00:00:41,640 --> 00:00:44,080 ..taking a trip up the Stairway to Heaven... 17 00:00:44,080 --> 00:00:45,520 It's beautiful, isn't it? 18 00:00:45,520 --> 00:00:48,400 I wonder if they'd mind if I put my feet in that fountain. 19 00:00:48,400 --> 00:00:50,920 ..sizzling over the Spanish border... 20 00:00:50,920 --> 00:00:53,680 I'm sorry, but there's nothing more attractive than a doctor 21 00:00:53,680 --> 00:00:56,160 who can play guitar and sing. That's pretty hot! 22 00:00:56,160 --> 00:00:58,640 ..and sinking my teeth into luscious Lisbon. 23 00:00:58,640 --> 00:01:00,640 Look at this! 24 00:01:00,640 --> 00:01:02,040 We're in tart heaven. 25 00:01:02,040 --> 00:01:05,440 Do you fancy eight days in a Portuguese paradise? 26 00:01:05,440 --> 00:01:07,800 Hop on board with me. 27 00:01:07,800 --> 00:01:11,760 Now, this stunner is going to give us a cruise to remember. 28 00:01:11,760 --> 00:01:14,160 Vamos! Woo-hoo-hoo! 29 00:01:20,960 --> 00:01:25,200 Welcome to the port of Porto in Portugal. 30 00:01:25,200 --> 00:01:27,520 I do like it when they make things easy to remember. 31 00:01:27,520 --> 00:01:29,720 It's the starting point of our eight-day cruise 32 00:01:29,720 --> 00:01:31,320 along the River Douro. 33 00:01:31,320 --> 00:01:34,480 But it has at least one other claim to fame. 34 00:01:34,480 --> 00:01:37,720 Porto is the second-largest city in Portugal. 35 00:01:37,720 --> 00:01:40,280 It's a Unesco World Heritage site. 36 00:01:41,440 --> 00:01:43,920 It's also known as the capital of the north. 37 00:01:43,920 --> 00:01:46,640 But WE know that there's only one capital of the north, 38 00:01:46,640 --> 00:01:48,840 and it's not here, is it? 39 00:01:48,840 --> 00:01:53,040 So, let's call it by its other name, which is the City of Bridges. 40 00:01:53,040 --> 00:01:54,800 And I can see why. 41 00:01:57,200 --> 00:02:00,840 There's six of them in all, making crossing the Douro a doddle. 42 00:02:00,840 --> 00:02:05,600 The Maria Pia Bridge was designed by Gustave Eiffel, who went on 43 00:02:05,600 --> 00:02:07,560 to create a great big tower in Paris. 44 00:02:07,560 --> 00:02:10,160 Can't think what that one's called! 45 00:02:10,160 --> 00:02:13,120 Anyway, I've arrived early, so I can fit in a whistle-stop tour 46 00:02:13,120 --> 00:02:14,720 of the city before we sail. 47 00:02:14,720 --> 00:02:18,240 If you're an architectural buff, then Porto is filled with 48 00:02:18,240 --> 00:02:20,480 some beautiful Baroque buildings. 49 00:02:20,480 --> 00:02:23,280 I fancy something a bit more neo-Gothic, 50 00:02:23,280 --> 00:02:25,160 with some wizardry connection. 51 00:02:25,160 --> 00:02:29,440 This is the world-renowned Livraria Lello book shop. 52 00:02:29,440 --> 00:02:33,920 Apparently, it inspired one of our greatest authors, JK Rowling, 53 00:02:33,920 --> 00:02:36,200 who used to work in Porto as a teacher. 54 00:02:36,200 --> 00:02:40,680 One little tip - get your voucher online before you get here. 55 00:02:40,680 --> 00:02:43,040 If you're at the back of the queue, when you get to the front, 56 00:02:43,040 --> 00:02:44,880 you will not get in without that. 57 00:02:44,880 --> 00:02:48,040 So, that's a little tip. Get that before you come. 58 00:02:53,880 --> 00:02:55,960 Wow! 59 00:02:55,960 --> 00:03:00,880 You can so see where JK Rowling got her inspiration from. 60 00:03:00,880 --> 00:03:03,720 You just walk in and you actually feel like 61 00:03:03,720 --> 00:03:06,360 you're in a Harry Potter film. 62 00:03:09,760 --> 00:03:13,480 The Livraria Lello was started by two brother-in-laws 63 00:03:13,480 --> 00:03:17,240 who both had a burning passion for...books. No surprises there! 64 00:03:17,240 --> 00:03:19,600 The whole place groans under the weight of them, 65 00:03:19,600 --> 00:03:23,960 from Portuguese literature, to this 18,000 euro first edition. 66 00:03:23,960 --> 00:03:26,680 Hope the phrasebooks don't cost as much. 67 00:03:26,680 --> 00:03:30,040 You know that five euros that you've just spent on that? 68 00:03:30,040 --> 00:03:33,040 If you buy a book, you get it refunded. 69 00:03:33,040 --> 00:03:35,480 So, it's a win-win, really, isn't it? 70 00:03:37,240 --> 00:03:39,840 "English to Portuguese." 71 00:03:39,840 --> 00:03:44,040 That's what I need. I could do with learning just a few phrases. 72 00:03:44,040 --> 00:03:45,280 Don't have to be bilingual. 73 00:03:45,280 --> 00:03:49,080 Just be trilingual and try a little bit! 74 00:03:49,080 --> 00:03:51,880 Now, it may be a little early in the day, but I can't visit 75 00:03:51,880 --> 00:03:56,280 this city without sampling the drink named after it - port. 76 00:03:56,280 --> 00:04:00,200 That vino, with a dash of added spirit that we all love to slurp 77 00:04:00,200 --> 00:04:03,360 at Christmas with a big slab of cheese, was first made here 78 00:04:03,360 --> 00:04:05,320 over three centuries ago. 79 00:04:05,320 --> 00:04:08,240 But there's something about the brand names that sound, 80 00:04:08,240 --> 00:04:09,720 I don't know, homely. 81 00:04:09,720 --> 00:04:14,640 We've got Cockburn's, we've got Osborne's, we've got Taylor's, 82 00:04:14,640 --> 00:04:18,640 we've got Sanderson's, and, I don't know about you, but they don't sound 83 00:04:18,640 --> 00:04:21,760 very Portuguese to me, so let's go and find out 84 00:04:21,760 --> 00:04:23,880 why they sound so very British. 85 00:04:25,440 --> 00:04:28,960 I've booked myself on a guided tour of Taylor's, one of the oldest 86 00:04:28,960 --> 00:04:32,240 port houses, founded here 327 years ago. 87 00:04:32,240 --> 00:04:37,200 A perfect day out for people like me who want to do more than just drink. 88 00:04:37,200 --> 00:04:39,640 OK. You can stop sniggering! 89 00:04:39,640 --> 00:04:42,280 My guide, Anna, is showing me around. 90 00:04:42,280 --> 00:04:46,160 Why have the British got such a taste for port? 91 00:04:46,160 --> 00:04:47,760 Cos we love port. 92 00:04:47,760 --> 00:04:50,920 England and France were in constant wars 93 00:04:50,920 --> 00:04:54,200 and the British started to discover the wines 94 00:04:54,200 --> 00:04:57,960 coming from the Douro Valley region, 95 00:04:57,960 --> 00:05:00,000 so, full-bodied wines, 96 00:05:00,000 --> 00:05:03,880 and establishing the houses that we know today. 97 00:05:03,880 --> 00:05:06,840 So, all port is made in Portugal? 98 00:05:06,840 --> 00:05:08,680 Yes. Yes - by law. 99 00:05:08,680 --> 00:05:12,280 Yes. On this valley? All in the Douro Valley region, yes. 100 00:05:12,280 --> 00:05:15,960 It is really a unique region in the world with a specific 101 00:05:15,960 --> 00:05:21,160 climate and native grapes coming from the region also - 102 00:05:21,160 --> 00:05:22,800 and an amazing scenery. 103 00:05:24,480 --> 00:05:26,880 OK, that's the history and geography sorted. 104 00:05:26,880 --> 00:05:29,240 Now for the really important bit. 105 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 Ooh! 106 00:05:38,320 --> 00:05:41,000 It is so good - so smooth... 107 00:05:42,200 --> 00:05:43,880 Fills your mouth. 108 00:05:43,880 --> 00:05:45,560 It does. There's all sorts going on. 109 00:05:45,560 --> 00:05:48,360 It's dancing across my tongue. Layers and layers. 110 00:05:48,360 --> 00:05:49,600 There is. 111 00:05:51,040 --> 00:05:52,440 I might finish this one. 112 00:05:52,440 --> 00:05:54,240 In fact, I might... Leave the bottle. 113 00:05:57,480 --> 00:06:01,440 Do you know, I've always loved port and I have had a blast and I shall 114 00:06:01,440 --> 00:06:04,280 be taking a couple of bottles of this home - 115 00:06:04,280 --> 00:06:06,480 mainly in my stomach, methinks. 116 00:06:11,240 --> 00:06:13,560 Right, suitably fortified, 117 00:06:13,560 --> 00:06:14,840 I'm off to find my boat. 118 00:06:14,840 --> 00:06:17,040 Now, this time I'm cruising down a river. 119 00:06:17,040 --> 00:06:20,320 If you are someone who is worried about waves, concerned 120 00:06:20,320 --> 00:06:23,520 about a current, or is scared of being seasick, 121 00:06:23,520 --> 00:06:25,360 then you can't go wrong with a river cruise. 122 00:06:26,400 --> 00:06:27,440 It's brilliant. 123 00:06:28,960 --> 00:06:31,680 I've done river cruises all over mainland Europe, 124 00:06:31,680 --> 00:06:33,240 but never in Portugal - 125 00:06:33,240 --> 00:06:34,640 until today. 126 00:06:34,640 --> 00:06:37,040 This is the beautiful Emerald Radiance. 127 00:06:37,040 --> 00:06:40,200 She's got 46 suites - and I know that's no megaship - 128 00:06:40,200 --> 00:06:41,760 but size isn't everything. 129 00:06:41,760 --> 00:06:43,960 Well, not in this case, anyway. 130 00:06:43,960 --> 00:06:48,360 She's barely 12 months old, which is like brand-spanking new, isn't it? 131 00:06:48,360 --> 00:06:51,000 So, come on, let's go! Weehee! 132 00:06:52,120 --> 00:06:56,160 Coming up next, I lug my legs up this stunning staircase... 133 00:06:56,160 --> 00:06:58,080 198, 199... 134 00:06:58,080 --> 00:06:59,600 I've lost count now. 135 00:06:59,600 --> 00:07:01,760 ..and have a brush with a lovely cockerel. 136 00:07:01,760 --> 00:07:04,280 Look at that - it's got plumage. 137 00:07:14,180 --> 00:07:15,340 Hi, welcome aboard. 138 00:07:15,340 --> 00:07:16,860 Oh! My pleasure. 139 00:07:16,860 --> 00:07:17,980 My name is Manuel. 140 00:07:17,980 --> 00:07:20,180 I'm your hotel manager. Thank you, Manuel. 141 00:07:20,180 --> 00:07:22,940 Welcome to Emerald Waterways and Portugal. 142 00:07:22,940 --> 00:07:24,460 Oh, it's gorgeous. Please. 143 00:07:24,460 --> 00:07:25,460 Thank you. 144 00:07:26,620 --> 00:07:30,300 This boat has everything you'd expect on a seagoing vessel. 145 00:07:30,300 --> 00:07:34,180 Three levels - housing a restaurant, a bar and all your other cruising 146 00:07:34,180 --> 00:07:37,260 essentials - including a pool. 147 00:07:37,260 --> 00:07:40,900 I'm sure I'll be sampling them all, but, as ever, I can't wait 148 00:07:40,900 --> 00:07:43,300 to inspect my cabin. 149 00:07:43,300 --> 00:07:44,500 Ah! 150 00:07:44,500 --> 00:07:45,500 Oh! 151 00:07:48,780 --> 00:07:50,300 Owner's suite - yes! 152 00:07:54,740 --> 00:07:57,620 Oh, look at this! 153 00:07:58,780 --> 00:07:59,780 Oh, wow. 154 00:08:01,420 --> 00:08:05,820 Oh, first thing - chuck my bag down, take my shoes off. 155 00:08:05,820 --> 00:08:09,420 Oh, it's proper shagpile carpet. 156 00:08:09,420 --> 00:08:12,660 You can't beat a shagpile carpet in hot weather. 157 00:08:14,420 --> 00:08:17,500 It's very, very, very modern. 158 00:08:19,260 --> 00:08:22,780 I don't think I've ever seen a room 159 00:08:22,780 --> 00:08:25,740 as tastefully done as this. 160 00:08:25,740 --> 00:08:27,500 It's just beautiful. 161 00:08:27,500 --> 00:08:30,060 No shortage of mod cons either. 162 00:08:30,060 --> 00:08:33,940 Coffee machine, iPad, free bottle of champagne. 163 00:08:33,940 --> 00:08:35,300 Don't mind if I do. 164 00:08:35,300 --> 00:08:37,500 And a lovely spacious loo. 165 00:08:37,500 --> 00:08:39,460 Oh, let me just... Oh, let me just... 166 00:08:39,460 --> 00:08:43,100 Oh, oh, oh, oh, oh. 167 00:08:44,180 --> 00:08:49,580 I know it's a beautiful, beautiful ship, but the room is so nice 168 00:08:49,580 --> 00:08:54,260 that I could just literally spend the whole time relaxing, 169 00:08:54,260 --> 00:08:57,260 watching all those gorgeous views go by. 170 00:08:58,420 --> 00:09:01,980 Our cruise along this fabulous river's about to begin. From Porto, 171 00:09:01,980 --> 00:09:04,940 we follow it inland to the historic city of Lamego. 172 00:09:06,340 --> 00:09:11,020 We'll hop over the border into Spain to visit Salamanca, then rejoin 173 00:09:11,020 --> 00:09:14,700 the Douro to head to the riverside town of Pocinho. 174 00:09:14,700 --> 00:09:18,020 Then there's a stop-off at Regua before returning to Porto, 175 00:09:18,020 --> 00:09:20,660 where we'll board a train to the country's capital, Lisbon. 176 00:09:26,500 --> 00:09:30,260 In Portuguese, the Rio Douro means river of gold, 177 00:09:30,260 --> 00:09:33,380 so let's hope we discover some real treasures on our way. 178 00:09:33,380 --> 00:09:36,980 Night-time sailing isn't allowed on the Douro, which means departures 179 00:09:36,980 --> 00:09:38,780 are first thing in the morning - 180 00:09:38,780 --> 00:09:41,380 so early even the sparrows are still snoozing. 181 00:09:42,980 --> 00:09:43,980 Hang on! 182 00:09:48,300 --> 00:09:50,140 What? 183 00:09:50,140 --> 00:09:52,300 It's 6.30, it's time for sail away. 184 00:09:52,300 --> 00:09:53,460 No, it's not. 185 00:09:53,460 --> 00:09:54,820 Sail away yourself. 186 00:09:56,900 --> 00:09:59,820 I never was good in the mornings - especially after a few 187 00:09:59,820 --> 00:10:00,980 glasses of port. 188 00:10:07,260 --> 00:10:10,500 This is a time where I've got my camera on a stick. 189 00:10:10,500 --> 00:10:14,180 I'm going to see the ship now - for the first time - with you. 190 00:10:18,100 --> 00:10:21,260 This ship really is the height of modern elegance. 191 00:10:21,260 --> 00:10:23,100 It's just beautiful, isn't it? 192 00:10:23,100 --> 00:10:26,020 Every angle we look at looks really fabulous. 193 00:10:26,020 --> 00:10:27,020 Hi. 194 00:10:28,380 --> 00:10:30,380 Now, this is the dining room. 195 00:10:31,500 --> 00:10:32,700 You know, it's not like 196 00:10:32,700 --> 00:10:35,900 a big megaship where there's sometimes 29 restaurants on them. 197 00:10:35,900 --> 00:10:37,140 This is the only one - 198 00:10:37,140 --> 00:10:40,020 and it is absolutely fabulous. 199 00:10:40,020 --> 00:10:41,500 Sorry, what is your name? 200 00:10:41,500 --> 00:10:43,980 Nuno. Nuno? I am the head chef. Nuno? 201 00:10:43,980 --> 00:10:46,180 Oh, you're the head chef? Yes. Hello, Nuno. 202 00:10:46,180 --> 00:10:49,180 Well, thank you so much for looking after us. Thanks you so much. 203 00:10:49,180 --> 00:10:50,940 I'm very, very pleased to meet you. 204 00:10:50,940 --> 00:10:53,340 And you're the most important person on the ship - 205 00:10:53,340 --> 00:10:54,420 let's be honest. 206 00:10:54,420 --> 00:10:56,620 Thank you so much, Madame. Lovely to meet you, Nuno. 207 00:10:56,620 --> 00:10:57,860 Nice to meet you. Bye. Bye. 208 00:10:57,860 --> 00:11:01,220 Always pays to make friends with the man who gives out the food. 209 00:11:01,220 --> 00:11:03,900 I like the fact that they've used mirrors everywhere as well, 210 00:11:03,900 --> 00:11:05,980 so everything looks a lot bigger. 211 00:11:05,980 --> 00:11:09,660 There's a little sundeck out there where you can just nip out 212 00:11:09,660 --> 00:11:11,940 and have a cup of tea or a glass of wine. 213 00:11:11,940 --> 00:11:15,140 I still can't get over that. 214 00:11:16,660 --> 00:11:17,660 There's people waving. 215 00:11:20,100 --> 00:11:21,100 Oh, it's beautiful. 216 00:11:23,100 --> 00:11:24,780 That's a posh pool, isn't it? 217 00:11:24,780 --> 00:11:26,820 You know, I don't usually... 218 00:11:26,820 --> 00:11:30,740 I don't usually go for many pools on ships, 219 00:11:30,740 --> 00:11:33,940 but this one just looks... 220 00:11:35,300 --> 00:11:36,300 ..so inviting. 221 00:11:37,380 --> 00:11:43,420 I never thought I would say ocean cruising would be beaten, 222 00:11:43,420 --> 00:11:45,820 but I'm getting there. 223 00:11:45,820 --> 00:11:51,500 You never tire of this wonderful, wonderful view. 224 00:11:52,540 --> 00:11:53,620 It's fantastic. 225 00:11:54,660 --> 00:11:55,700 I love it. 226 00:11:55,700 --> 00:11:56,740 I love my life. 227 00:12:00,540 --> 00:12:03,620 There's a full day of this cruise along the Douro before reaching our 228 00:12:03,620 --> 00:12:05,180 first port of call. 229 00:12:05,180 --> 00:12:07,820 Once there, I'll be doing some serious walking. 230 00:12:07,820 --> 00:12:09,940 Best get some rest beforehand, then. 231 00:12:11,020 --> 00:12:12,060 Oh, hello. 232 00:12:12,060 --> 00:12:14,300 Welcome to my boudoir. 233 00:12:14,300 --> 00:12:18,060 I'm just checking that we're going to Lamego tomorrow... 234 00:12:19,220 --> 00:12:20,660 ..which looks fantastic. 235 00:12:20,660 --> 00:12:22,100 It's got fabulous tiles. 236 00:12:22,100 --> 00:12:24,100 I mean, Portugal is well-known for its tiles, 237 00:12:24,100 --> 00:12:26,900 so I'm going to have a look at some of those because you never know 238 00:12:26,900 --> 00:12:29,100 when you're going to change your kitchen, do you now? 239 00:12:29,100 --> 00:12:32,020 So, that's my trip tomorrow. 240 00:12:32,020 --> 00:12:34,820 I do hope you enjoy as much as I do. 241 00:12:34,820 --> 00:12:38,980 I cannot tell you how excited I am about this amazing bed. 242 00:12:40,180 --> 00:12:41,780 I'll see you tomorrow. 243 00:12:43,500 --> 00:12:45,500 Oh, this is great, isn't it? 244 00:12:45,500 --> 00:12:48,380 I think I'll need that button again to get me up in the morning. 245 00:12:55,260 --> 00:12:57,060 Good morning! 246 00:12:57,060 --> 00:12:59,700 Or, as they say in Portugal, 247 00:12:59,700 --> 00:13:01,060 bom dia! 248 00:13:01,060 --> 00:13:02,780 Let's go to Lamego. 249 00:13:06,500 --> 00:13:09,180 One of the great things about a river cruise is that you get 250 00:13:09,180 --> 00:13:12,340 to see places that are off the normal tourist trail - 251 00:13:12,340 --> 00:13:14,180 just like this hidden gem. 252 00:13:14,180 --> 00:13:17,860 You know, I absolutely adore discovering somewhere 253 00:13:17,860 --> 00:13:20,820 for the first time - and Lamego is stunning. 254 00:13:22,580 --> 00:13:25,660 The first king of Portugal was declared right here 255 00:13:25,660 --> 00:13:26,900 in the 12th century. 256 00:13:26,900 --> 00:13:28,820 Right here. Well, not here. 257 00:13:28,820 --> 00:13:30,380 I mean, here in Lamego - 258 00:13:30,380 --> 00:13:32,300 and we all love a bit of royalty, 259 00:13:32,300 --> 00:13:35,660 don't we? Almost as much as us Yorkshire girls 260 00:13:35,660 --> 00:13:38,780 love a good step. That's step singular, by the way. 261 00:13:38,780 --> 00:13:40,660 Hello, fellow passengers. Hello! 262 00:13:40,660 --> 00:13:43,380 How you doing? Nice to see you. Nice to see you. 263 00:13:43,380 --> 00:13:44,700 Have you walked up this yet? 264 00:13:44,700 --> 00:13:46,300 No, we've come down. Come down. 265 00:13:46,300 --> 00:13:47,980 How come I've got to the bottom? 266 00:13:47,980 --> 00:13:49,860 How come they've dropped me off at the bottom? 267 00:13:49,860 --> 00:13:52,220 Because I'm supposed to go up them. Is there a stairlift? 268 00:13:52,220 --> 00:13:54,580 No. No, there's nothing there. 269 00:13:55,700 --> 00:13:58,100 Now, this was built in the 1700s, 270 00:13:58,100 --> 00:14:02,340 and right at the top is the chapel of Our Lady Of Remedies. 271 00:14:02,340 --> 00:14:05,020 686 steps later, 272 00:14:05,020 --> 00:14:08,140 I hope there's a good foot remedy for our lady here, 273 00:14:08,140 --> 00:14:11,100 because - let's be honest - I'm going to need one. 274 00:14:11,100 --> 00:14:13,260 Right. How many? One, two, 275 00:14:13,260 --> 00:14:14,660 three, four... 276 00:14:14,660 --> 00:14:16,980 One of the designers credited with this masterpiece 277 00:14:16,980 --> 00:14:18,420 is Nicolau Nasoni. 278 00:14:18,420 --> 00:14:20,580 Remember him - because he'll be cropping up later. 279 00:14:20,580 --> 00:14:21,820 Now, this is the place 280 00:14:21,820 --> 00:14:24,540 to ask for a cure if you or someone you know is sick. 281 00:14:24,540 --> 00:14:25,580 53, 282 00:14:25,580 --> 00:14:27,100 54... 283 00:14:27,100 --> 00:14:31,540 Now, apparently, if you're very religious or pious, you do 284 00:14:31,540 --> 00:14:33,380 this on your knees. 285 00:14:33,380 --> 00:14:36,500 Now, I'm no angel, but I haven't been that bad. 286 00:14:36,500 --> 00:14:39,540 54, 55, 56, 57... 287 00:14:39,540 --> 00:14:42,380 198, 199... 288 00:14:42,380 --> 00:14:43,500 500, 501... 289 00:14:43,500 --> 00:14:46,740 Two, three, four, five, 290 00:14:46,740 --> 00:14:49,740 six, seven, 508. 291 00:14:49,740 --> 00:14:51,900 Now, everywhere you go... 292 00:14:51,900 --> 00:14:53,620 Just hang on a minute! 293 00:14:53,620 --> 00:14:55,700 Everywhere you go here, 294 00:14:55,700 --> 00:14:59,980 you see these beautiful tiles - blue and white tiles - 295 00:14:59,980 --> 00:15:01,940 called oozai, oozoo... 296 00:15:03,220 --> 00:15:04,940 What is it called again? 297 00:15:04,940 --> 00:15:06,300 Azulejos. 298 00:15:06,300 --> 00:15:07,900 OK. 299 00:15:07,900 --> 00:15:11,660 You see these beautiful tiles called azulejos. 300 00:15:11,660 --> 00:15:13,340 They are absolutely stunning - 301 00:15:13,340 --> 00:15:18,300 and every single time you see this on the way up, it's all dedicated 302 00:15:18,300 --> 00:15:20,580 to Our Lady Of Remedies. 303 00:15:20,580 --> 00:15:22,380 They are really stunning. 304 00:15:23,660 --> 00:15:27,380 There's a challenge to find a tile depicting an angel with six toes. 305 00:15:28,380 --> 00:15:31,220 After all this climbing, I think I've found a heartbeat in mine. 306 00:15:31,220 --> 00:15:32,900 600 and... 307 00:15:32,900 --> 00:15:34,420 I've lost count now. 308 00:15:34,420 --> 00:15:36,740 I just know there's a lot of steps. 309 00:15:36,740 --> 00:15:38,100 But look at this. 310 00:15:38,100 --> 00:15:41,020 Look at it - it is worth it. 311 00:15:41,020 --> 00:15:42,380 This is the payoff. 312 00:15:43,860 --> 00:15:44,940 It is stunning. 313 00:15:46,540 --> 00:15:48,220 It's beautiful, isn't it? 314 00:15:48,220 --> 00:15:50,500 It is definitely worth that climb. 315 00:15:50,500 --> 00:15:51,740 I didn't think so halfway up, 316 00:15:51,740 --> 00:15:57,420 but now I'm here and I can see how absolutely extraordinary this is... 317 00:15:59,860 --> 00:16:01,420 ..it's worth every step. 318 00:16:02,940 --> 00:16:04,660 Look! 319 00:16:04,660 --> 00:16:06,980 I wonder if they'd mind if I put my feet in that fountain? 320 00:16:13,460 --> 00:16:16,860 Do you know, that trip's left me feeling all inspired. 321 00:16:16,860 --> 00:16:19,020 The ship runs a tile-painting workshop, 322 00:16:19,020 --> 00:16:20,540 so I've put my name down. 323 00:16:20,540 --> 00:16:22,140 Are you any good at painting? 324 00:16:22,140 --> 00:16:23,940 Absolutely not. No? Good. Are you? 325 00:16:23,940 --> 00:16:25,300 No. 326 00:16:25,300 --> 00:16:27,860 Finger-paint. I know. I can't even do that. 327 00:16:27,860 --> 00:16:29,700 The tiles are a Spanish import. 328 00:16:29,700 --> 00:16:31,300 Originating in Seville, 329 00:16:31,300 --> 00:16:33,980 they hopped over the border in the 1500s 330 00:16:33,980 --> 00:16:36,300 and have been a Portuguese tradition ever since. 331 00:16:36,300 --> 00:16:37,540 We do grouting, 332 00:16:37,540 --> 00:16:39,100 they do painting. 333 00:16:39,100 --> 00:16:41,380 What tips have you got for us here, Joyce? 334 00:16:41,380 --> 00:16:43,340 For doing this? Yeah. 335 00:16:43,340 --> 00:16:45,100 A steady hand. A steady hand. 336 00:16:46,620 --> 00:16:48,140 Mine don't look a bit like this, so... 337 00:16:48,140 --> 00:16:49,460 It will do when it's fired. 338 00:16:49,460 --> 00:16:52,980 Yeah, so it don't matter if you put your own interpretation on, does it? 339 00:16:52,980 --> 00:16:55,260 No. As I say, when it's fired, it'll be a lot better. 340 00:16:55,260 --> 00:16:57,980 Will it? Yep, I'm sure it will, yeah. Well, you never know, do you? 341 00:16:57,980 --> 00:16:59,460 You never know. 342 00:16:59,460 --> 00:17:01,660 We've got started on our kitchen tiles, haven't we? 343 00:17:01,660 --> 00:17:02,940 We have, love, yeah. 344 00:17:02,940 --> 00:17:04,620 It is blue and white, your kitchen? 345 00:17:04,620 --> 00:17:06,460 Well, no, but it will be. 346 00:17:06,460 --> 00:17:08,380 You know? I might just change it. 347 00:17:08,380 --> 00:17:12,580 And if I do, this will be the perfect resting place for me teapot. 348 00:17:12,580 --> 00:17:15,140 I'm really enjoying this. 349 00:17:15,140 --> 00:17:17,340 Absolutely. 350 00:17:17,340 --> 00:17:19,340 It's like being back at school. 351 00:17:19,340 --> 00:17:20,900 It's fantastic, isn't it? 352 00:17:20,900 --> 00:17:23,900 Look at that. It's a very proud cockerel, mine. 353 00:17:23,900 --> 00:17:25,540 It's got plumage. 354 00:17:28,180 --> 00:17:31,060 The cockerel we're painting is The Barcelos Rooster - 355 00:17:31,060 --> 00:17:33,140 Portuguese symbol of good luck. 356 00:17:33,140 --> 00:17:36,940 You'll find it everywhere here from tea towels to, well, tiles. 357 00:17:36,940 --> 00:17:40,100 I think I've done a really good job there, don't you? 358 00:17:40,100 --> 00:17:43,100 No, actually, that's mine. It's not great, is it? 359 00:17:45,540 --> 00:17:47,140 I'm very proud. 360 00:17:47,140 --> 00:17:50,020 My teacher said it's quite good. 361 00:17:50,020 --> 00:17:51,380 Thank you. 362 00:17:51,380 --> 00:17:53,220 Shall I give you that now? 363 00:17:53,220 --> 00:17:54,660 Thank you very much. Thank you. 364 00:17:54,660 --> 00:17:55,740 JANE MAKES SMASHING NOISE 365 00:18:01,180 --> 00:18:05,380 Well, thanks for watching my new series, Tiling With Jane McDonald. 366 00:18:05,380 --> 00:18:06,820 You've all been wonderful. 367 00:18:06,820 --> 00:18:09,660 Now, I'm due to go to Salamanca tomorrow. 368 00:18:10,820 --> 00:18:12,300 Salamanca. 369 00:18:12,300 --> 00:18:14,020 Isn't that a Bond villain? Is it? 370 00:18:14,020 --> 00:18:16,020 No, that's Scaramanga. 371 00:18:16,020 --> 00:18:17,940 Scaramanga, isn't it? 372 00:18:17,940 --> 00:18:19,260 Oh, I prefer Goldfinger anyway. 373 00:18:21,100 --> 00:18:23,900 But tonight I've got a licence to chill! 374 00:18:28,780 --> 00:18:30,660 Good morning, Captain. 375 00:18:30,660 --> 00:18:31,700 Good morning. 376 00:18:31,700 --> 00:18:33,060 How are you? Very well. 377 00:18:33,060 --> 00:18:34,780 See you later. 378 00:18:34,780 --> 00:18:37,980 It's a two-and-a-half-hour drive from the port to Salamanca, 379 00:18:37,980 --> 00:18:40,260 so it's wise to have a full English before setting off. 380 00:18:41,540 --> 00:18:43,700 And be prepared for busy streets. 381 00:18:43,700 --> 00:18:45,020 It's a lively place, 382 00:18:45,020 --> 00:18:50,220 as it's home to around 30,000 students as well as all us tourists. 383 00:18:50,220 --> 00:18:52,940 I've booked myself on a guided city tour - 384 00:18:52,940 --> 00:18:55,660 always useful when you don't speak the language - 385 00:18:55,660 --> 00:18:58,060 and a great way of getting to know your fellow passengers. 386 00:19:01,540 --> 00:19:05,780 I actually love being on a group tour because you're with friends 387 00:19:05,780 --> 00:19:09,380 that you've met over a drink or a meal and you're all sort of learning 388 00:19:09,380 --> 00:19:12,500 a different thing together, so you're all, like, bonded, 389 00:19:12,500 --> 00:19:13,980 and you're all in the same boat. 390 00:19:13,980 --> 00:19:15,180 Pardon the pun! 391 00:19:15,180 --> 00:19:18,660 Now, we're going to go to the old headquarter 392 00:19:18,660 --> 00:19:20,100 of the university - 393 00:19:20,100 --> 00:19:21,860 and there we must find 394 00:19:21,860 --> 00:19:25,500 the most famous frog of the city of Salamanca. 395 00:19:25,500 --> 00:19:28,140 We don't need to kiss it - only admire it. 396 00:19:29,100 --> 00:19:31,020 A frog means long life. 397 00:19:31,020 --> 00:19:32,340 It means good luck. 398 00:19:32,340 --> 00:19:35,380 It means you're going to pass your exams. 399 00:19:35,380 --> 00:19:36,900 Well, two out of three isn't bad. 400 00:19:36,900 --> 00:19:38,460 I could do with finding a frog, 401 00:19:38,460 --> 00:19:40,820 but I can't find the flipping frog anywhere. 402 00:19:40,820 --> 00:19:43,060 It's somewhere on this. 403 00:19:43,060 --> 00:19:47,060 You see on the first floor... On the first floor on the right column 404 00:19:47,060 --> 00:19:48,180 the big right column... 405 00:19:48,180 --> 00:19:50,140 Oh, there it is. 406 00:19:50,140 --> 00:19:52,620 And again - one, two, three - there. 407 00:19:52,620 --> 00:19:53,620 Yay! 408 00:19:55,140 --> 00:19:58,180 Little did you think you could spend your day frog hunting. 409 00:19:58,180 --> 00:20:01,060 No, I never did - never in a million years - 410 00:20:01,060 --> 00:20:04,060 and I didn't realise it was such a lucky symbol, either. 411 00:20:04,060 --> 00:20:05,620 Or that it was so small. I know. 412 00:20:05,620 --> 00:20:07,260 I'm glad we found it. Yes! 413 00:20:09,980 --> 00:20:12,860 Not every couple likes the same things. 414 00:20:12,860 --> 00:20:16,100 When you're on an organised tour like this, if your wife 415 00:20:16,100 --> 00:20:19,340 or your husband or your partner wants to stay on the ship and do 416 00:20:19,340 --> 00:20:22,020 what they want to do, then this is the perfect thing. 417 00:20:22,020 --> 00:20:24,580 You can come and join a group like this so you're never alone, 418 00:20:24,580 --> 00:20:26,740 but you're seeing everything that you want to see - 419 00:20:26,740 --> 00:20:27,940 and then nobody's upset. 420 00:20:27,940 --> 00:20:29,620 We have the old cathedral - 421 00:20:29,620 --> 00:20:31,420 the Romanesque Cathedral - 422 00:20:31,420 --> 00:20:33,700 constructed in the 12th century. 423 00:20:39,820 --> 00:20:41,980 In the centre of Salamanca there are two 424 00:20:41,980 --> 00:20:44,140 huge cathedrals, side-by-side. 425 00:20:45,380 --> 00:20:47,700 This was built in the 1200s 426 00:20:47,700 --> 00:20:50,220 and in the 1500s 427 00:20:50,220 --> 00:20:52,140 it was so rich - was this place - 428 00:20:52,140 --> 00:20:54,580 that they built the massive, massive 429 00:20:54,580 --> 00:20:58,060 cathedral next door and they were going to knock this down. 430 00:20:58,060 --> 00:21:01,700 People fell in love with it so much and they worshipped here for so long 431 00:21:01,700 --> 00:21:04,180 that they decided to value the old. 432 00:21:05,300 --> 00:21:08,340 And thank goodness they did, because look at the history. 433 00:21:08,340 --> 00:21:10,180 The value of the old. 434 00:21:10,180 --> 00:21:11,620 There's hope for me yet! 435 00:21:13,900 --> 00:21:15,500 It's just wonderful. 436 00:21:15,500 --> 00:21:16,900 I love the story as well. 437 00:21:18,340 --> 00:21:22,660 This is their interpretation of heaven and hell. 438 00:21:22,660 --> 00:21:24,860 All the people from heaven have got clothes on. 439 00:21:25,820 --> 00:21:27,740 All the people in hell are naked. 440 00:21:30,020 --> 00:21:32,340 That would put you on the straight and narrow, wouldn't it? 441 00:21:45,260 --> 00:21:46,540 What's going on here? 442 00:21:46,540 --> 00:21:49,340 Hi. Hi! Do you know what that is? 443 00:21:49,340 --> 00:21:50,980 No. What is this? 444 00:21:50,980 --> 00:21:52,260 This is the tuna. 445 00:21:52,260 --> 00:21:55,660 This is a very special tradition we've got in the city of Salamanca. 446 00:21:55,660 --> 00:21:58,740 Traditionally, they were poor students and they asked 447 00:21:58,740 --> 00:22:00,580 for some money, and for that 448 00:22:00,580 --> 00:22:02,940 they sang throughout the streets... 449 00:22:02,940 --> 00:22:04,140 Yeah. ..of the city. 450 00:22:04,140 --> 00:22:06,660 Nowadays, we've got the pleasure to have here 451 00:22:06,660 --> 00:22:08,540 the medical school. The medics. 452 00:22:08,540 --> 00:22:11,020 So, these are all trainee doctors? Yeah, that's right. 453 00:22:17,500 --> 00:22:20,380 I'm sorry, but there's nothing more attractive than a doctor, 454 00:22:20,380 --> 00:22:23,060 but a doctor who can play guitar and sing 455 00:22:23,060 --> 00:22:24,900 that's pretty hot! 456 00:22:26,820 --> 00:22:30,140 I bet they've got a lovely bedside manner too. 457 00:22:30,140 --> 00:22:31,620 Hope Ed isn't watching! 458 00:22:34,900 --> 00:22:36,740 I feel a bit of an idiot, 459 00:22:36,740 --> 00:22:38,460 because there's only me dancing. 460 00:22:39,860 --> 00:22:40,860 I don't care. 461 00:22:47,700 --> 00:22:50,300 What a perfect end to a perfect day. 462 00:22:51,900 --> 00:22:54,980 On second thoughts, there's only one way to end a day in Spain. 463 00:22:59,140 --> 00:23:01,700 Coming up next, I brave the banks of the Douro 464 00:23:01,700 --> 00:23:04,180 with a little help from my brolly... 465 00:23:04,180 --> 00:23:07,460 It gets a little bit wet going under this. 466 00:23:07,460 --> 00:23:08,500 Oh! 467 00:23:08,500 --> 00:23:10,100 JANE LAUGHS 468 00:23:10,100 --> 00:23:13,340 ..and I call in on a world-famous wine house. 469 00:23:13,340 --> 00:23:15,140 Things could get messy. 470 00:23:15,140 --> 00:23:16,980 She looks like she's had a bit too much. 471 00:23:24,310 --> 00:23:28,110 I'm on day five of my cruise down Portugal's River Douro. 472 00:23:28,110 --> 00:23:30,630 We've crossed the border with Spain and are now heading back 473 00:23:30,630 --> 00:23:32,590 up the river. 474 00:23:32,590 --> 00:23:35,390 There's a full day on board before we reach our next part 475 00:23:35,390 --> 00:23:38,750 of Regua, but it won't be all plain sailing. 476 00:23:38,750 --> 00:23:39,950 Along with the five 477 00:23:39,950 --> 00:23:42,990 massive hydroelectric dams along this stretch of the river, 478 00:23:42,990 --> 00:23:44,990 there are other pieces of engineering designed 479 00:23:44,990 --> 00:23:47,990 to challenge our captain to the max. 480 00:23:47,990 --> 00:23:51,550 Now, on this particular journey, there are five locks - 481 00:23:51,550 --> 00:23:55,190 and we're just about to come to another one right now. 482 00:23:55,190 --> 00:23:58,390 A lot of people might think this is a boring part, but, for me, 483 00:23:58,390 --> 00:24:02,030 I find it quite interesting - and it's amazing to see how high 484 00:24:02,030 --> 00:24:06,670 we are here to how low we're going to have to get there. 485 00:24:06,670 --> 00:24:09,110 Our skipper, Alfonso Ribeiro - 486 00:24:09,110 --> 00:24:11,830 that's him there concentrating - has got less than a metre 487 00:24:11,830 --> 00:24:15,070 either side of the ship to squeeze into this lock. 488 00:24:15,070 --> 00:24:16,590 Everyone breathe in. 489 00:24:16,590 --> 00:24:19,030 That is pretty close. 490 00:24:19,030 --> 00:24:20,830 And don't forget - this is the front bit - 491 00:24:20,830 --> 00:24:21,910 this is the pointy end... 492 00:24:23,110 --> 00:24:25,270 but down that side there's hardly 493 00:24:25,270 --> 00:24:27,190 any room at all. 494 00:24:27,190 --> 00:24:29,430 Captain, just the man I need. 495 00:24:29,430 --> 00:24:31,030 Hello, lovely. How are you? 496 00:24:31,030 --> 00:24:32,710 Very well, thank you. I want... 497 00:24:32,710 --> 00:24:33,870 Wait - good driving. Yes? 498 00:24:33,870 --> 00:24:35,350 Good driving there. 499 00:24:35,350 --> 00:24:36,790 Thank you so much. Yeah. 500 00:24:36,790 --> 00:24:39,190 You're good at, sort of, you know, manoeuvring. 501 00:24:39,190 --> 00:24:42,230 That's the lock - that's the most difficult manoeuvre. On my car, 502 00:24:42,230 --> 00:24:44,030 I've got parking sensors, 503 00:24:44,030 --> 00:24:46,190 so if I'm going to hit a wall, it goes "beep, beep." 504 00:24:46,190 --> 00:24:47,710 Have you got one of those in there? 505 00:24:47,710 --> 00:24:50,230 No, no, no, no, no. No? No, no, no. 506 00:24:50,230 --> 00:24:52,870 Oh, so you really have to know your game. 507 00:24:52,870 --> 00:24:54,150 I have to see myself. 508 00:24:54,150 --> 00:24:55,310 That's amazing. 509 00:24:56,510 --> 00:24:59,430 A lock is basically a lift for boats. 510 00:24:59,430 --> 00:25:02,510 The difference in water level here is 27 metres - 511 00:25:02,510 --> 00:25:05,310 that's more than six double decker buses. 512 00:25:05,310 --> 00:25:08,270 We have come to the next level of our journey. 513 00:25:09,750 --> 00:25:14,030 Now, apparently it gets a little bit wet going under this, 514 00:25:14,030 --> 00:25:15,750 so I have come prepared. 515 00:25:23,830 --> 00:25:26,430 You don't get this type of thing in ocean cruising, but I think 516 00:25:26,430 --> 00:25:28,270 this is really spectacular. 517 00:25:28,270 --> 00:25:29,270 Ooh, here we go! 518 00:25:30,750 --> 00:25:32,750 Well, you do, actually, because you 519 00:25:32,750 --> 00:25:35,950 get caught in a few tropical storms in the ocean, don't you? 520 00:25:35,950 --> 00:25:37,030 Ooh! 521 00:25:39,670 --> 00:25:40,670 Ooh! 522 00:25:47,070 --> 00:25:48,470 And now, brolly down. 523 00:25:51,230 --> 00:25:52,910 Sunglasses back on. 524 00:25:55,230 --> 00:25:57,430 And we're back on our holidays. 525 00:25:57,430 --> 00:25:59,230 And when you're on your holidays 526 00:25:59,230 --> 00:26:00,910 there's always time for a shindig. 527 00:26:14,070 --> 00:26:15,110 That's worn me out. 528 00:26:15,110 --> 00:26:16,630 I think I'll take a quick dip. 529 00:26:17,950 --> 00:26:19,230 I told you I'd get in that pool. 530 00:26:21,670 --> 00:26:26,350 Tomorrow's stop has got quite a few tours, but there's one 531 00:26:26,350 --> 00:26:31,470 on it that is particularly catching my eye because it's where 532 00:26:31,470 --> 00:26:32,990 Mateus rose's made. 533 00:26:32,990 --> 00:26:37,430 If I remember rightly, my auntie Nancy made a lamp out of the bottle 534 00:26:37,430 --> 00:26:39,630 because we all thought we were really cool doing that. 535 00:26:39,630 --> 00:26:41,190 Yeah, exactly like this. 536 00:26:41,190 --> 00:26:45,110 She made a lamp exactly the same as this, but it had a lot 537 00:26:45,110 --> 00:26:47,310 more fringing on, a bit bigger, 538 00:26:47,310 --> 00:26:50,150 lots of fringing, very ornate, very chintzy. 539 00:26:50,150 --> 00:26:51,830 But, yeah, that's exactly how it was. 540 00:26:51,830 --> 00:26:56,110 So, I would like to go and see where this is made tomorrow. 541 00:26:56,110 --> 00:26:58,350 So, goodnight for now. 542 00:26:58,350 --> 00:26:59,350 Yeah. 543 00:27:00,470 --> 00:27:01,710 How do you switch this off? 544 00:27:01,710 --> 00:27:02,830 I can't switch it off. 545 00:27:02,830 --> 00:27:05,510 Is there a way to switch this off? 546 00:27:05,510 --> 00:27:06,750 Hello? 547 00:27:08,350 --> 00:27:10,510 Morning has broken on day six 548 00:27:10,510 --> 00:27:12,630 and I'm off to Mateus Palace. 549 00:27:16,910 --> 00:27:18,750 Look at that! 550 00:27:20,110 --> 00:27:23,150 It's definitely the picture on the bottle. 551 00:27:23,150 --> 00:27:25,830 It is exactly this place. 552 00:27:25,830 --> 00:27:27,950 She looks like she's had a bit too much. 553 00:27:28,990 --> 00:27:32,030 It was designed by the architect Nicolau Nasoni. 554 00:27:32,030 --> 00:27:35,150 Yes, the same guy that did the fancy steps in Lamego. 555 00:27:35,150 --> 00:27:36,350 Busy fellow, wasn't he? 556 00:27:36,350 --> 00:27:38,590 Now, I'm here in the height of summer - 557 00:27:38,590 --> 00:27:40,670 so it's August right now - 558 00:27:40,670 --> 00:27:44,590 but if you come in the spring this whole place is awash 559 00:27:44,590 --> 00:27:46,870 with a rainbow of colours. 560 00:27:46,870 --> 00:27:49,630 Hark at me! Monty Don, eat your heart out! 561 00:27:49,630 --> 00:27:51,070 Come on, let's go inside. 562 00:27:53,550 --> 00:27:55,110 Hello. Hi. 563 00:27:55,110 --> 00:27:57,110 You're Philippa? Nice to meet you. Yes. I'm Jane. 564 00:27:57,110 --> 00:27:58,870 Welcome... Very nice to meet you. 565 00:27:58,870 --> 00:28:00,830 ..to the Palace of Mateus. Thank you. 566 00:28:00,830 --> 00:28:03,350 So, this is where it all began? Yes, exactly. 567 00:28:03,350 --> 00:28:05,790 The house was built in the first half of the 18th century - 568 00:28:05,790 --> 00:28:07,990 so 1749. 569 00:28:07,990 --> 00:28:10,910 It's belonged to generations of the same family. 570 00:28:10,910 --> 00:28:13,510 A well-travelled bunch who stuffed it with lots of lovely pieces 571 00:28:13,510 --> 00:28:14,910 from around the world. 572 00:28:14,910 --> 00:28:18,150 They must keep all the Yorkshire stuff behind lock and key somewhere. 573 00:28:18,150 --> 00:28:21,150 In here we have one of the most beautiful pieces and one of the most 574 00:28:21,150 --> 00:28:23,110 valuable pieces in our collection - 575 00:28:23,110 --> 00:28:26,190 this table here. This came from Gujarat - 576 00:28:26,190 --> 00:28:27,710 that is north of India - 577 00:28:27,710 --> 00:28:29,870 and, well, this is priceless. 578 00:28:29,870 --> 00:28:31,270 You can see here in the top 579 00:28:31,270 --> 00:28:33,950 this is made with mother of pearl and turtle shell. 580 00:28:33,950 --> 00:28:35,950 I daren't even go near it. 581 00:28:35,950 --> 00:28:39,190 I'll just step back from the priceless table. 582 00:28:39,190 --> 00:28:41,590 I've got a Swedish table in my house. 583 00:28:41,590 --> 00:28:44,670 It came flat-pack from a store just north of Birstall. 584 00:28:44,670 --> 00:28:47,550 So, this is our beautiful dining room. 585 00:28:47,550 --> 00:28:50,470 Wow. Oh, it's just gorgeous, isn't it? 586 00:28:50,470 --> 00:28:52,270 It feels peaceful 587 00:28:52,270 --> 00:28:53,750 and opulent. 588 00:28:53,750 --> 00:28:56,270 Yes. With the gardens 589 00:28:56,270 --> 00:28:58,910 you can see from here, it's beautiful, too. 590 00:28:58,910 --> 00:29:00,550 It's very Versailles, isn't it? 591 00:29:00,550 --> 00:29:06,110 Yes. The father of the present count ordered a garden inspired 592 00:29:06,110 --> 00:29:08,550 in the Versailles gardens. Wow. Yeah. 593 00:29:08,550 --> 00:29:11,070 Look at me! Yeah! 594 00:29:11,070 --> 00:29:13,590 I seem to see... You know this stuff. Exactly. 595 00:29:13,590 --> 00:29:15,270 Yeah, I've seen it on the telly. 596 00:29:15,270 --> 00:29:17,070 Yeah. That's what it is. 597 00:29:17,070 --> 00:29:18,830 It really is a beautiful place. 598 00:29:18,830 --> 00:29:21,670 But so far, no sign of the famous rose. 599 00:29:21,670 --> 00:29:22,990 Now, Mateus rose... 600 00:29:22,990 --> 00:29:24,790 It's not MATY-US, is it? 601 00:29:24,790 --> 00:29:27,190 It's... MET-EOS. MAT-EOS rose 602 00:29:27,190 --> 00:29:29,350 was huge and still is in the United Kingdom. 603 00:29:29,350 --> 00:29:31,790 Yeah, it's mass production, yeah. 604 00:29:31,790 --> 00:29:34,190 Is it made here? No. Nowadays no, 605 00:29:34,190 --> 00:29:37,950 but, in the beginning, the first productions was made with the grapes 606 00:29:37,950 --> 00:29:39,430 off this property. 607 00:29:39,430 --> 00:29:41,070 Ah. Yeah. So, it's the vineyard here. 608 00:29:41,070 --> 00:29:42,630 The vineyards from here. 609 00:29:42,630 --> 00:29:44,390 Nowadays the only connection that we have 610 00:29:44,390 --> 00:29:46,670 it's only the label. Uh-huh. The label. 611 00:29:46,670 --> 00:29:49,070 Yeah, the label is as famous as the wine. 612 00:29:49,070 --> 00:29:50,750 Exactly. Absolutely. 613 00:29:53,150 --> 00:29:55,350 For years, I have recognised this image. 614 00:29:55,350 --> 00:29:59,390 It's been in every supermarket I've ever been in on the front 615 00:29:59,390 --> 00:30:01,030 of every bottle. 616 00:30:02,110 --> 00:30:03,390 This family are collectors. 617 00:30:03,390 --> 00:30:05,550 They bring wonderful things from all around the world 618 00:30:05,550 --> 00:30:06,590 back to this home. 619 00:30:06,590 --> 00:30:08,750 I bring back fridge magnets. 620 00:30:14,110 --> 00:30:17,670 As the sun goes down, it's time for the social highlight. 621 00:30:17,670 --> 00:30:21,350 I've been invited to the captain's table for dinner, don't cha know? 622 00:30:23,230 --> 00:30:24,910 Oh, hello. 623 00:30:24,910 --> 00:30:26,270 You get everywhere. 624 00:30:26,270 --> 00:30:28,510 Now, I've been to a few of these before, but I still get 625 00:30:28,510 --> 00:30:30,710 butterflies in my stomach. 626 00:30:30,710 --> 00:30:32,910 Well, at least I won't be on my own. 627 00:30:32,910 --> 00:30:36,430 Are we sitting here? You're next to me, Jane. Oh, am I next to you? 628 00:30:36,430 --> 00:30:38,710 Yes, you are. Oh, hello! Thank you. 629 00:30:38,710 --> 00:30:40,310 Thank you very much. 630 00:30:40,310 --> 00:30:43,310 An invite to the captain's table is a great excuse to get your 631 00:30:43,310 --> 00:30:45,390 glad rags on and mingle. 632 00:30:45,390 --> 00:30:48,630 Eating, drinking and chatting - it don't come much better than that. 633 00:30:48,630 --> 00:30:50,630 You cruise a lot, don't you? 634 00:30:50,630 --> 00:30:52,430 And you enjoy life. 635 00:30:52,430 --> 00:30:55,070 We travel, we have travelled. 636 00:30:55,070 --> 00:30:57,230 Well, that's good. 637 00:30:57,230 --> 00:30:58,870 INDISTINCT 638 00:30:58,870 --> 00:31:01,910 The food on this trip has been really amazing. 639 00:31:01,910 --> 00:31:04,710 The produce is fresh and local, so you get a real flavour 640 00:31:04,710 --> 00:31:05,790 of where you are. 641 00:31:05,790 --> 00:31:08,750 Right, risotto time. My favourite. I love risotto. 642 00:31:08,750 --> 00:31:12,550 Bit of cheese and rice, but my God, it tastes fabulous, doesn't it? 643 00:31:12,550 --> 00:31:14,750 And it just keeps on coming! 644 00:31:14,750 --> 00:31:18,070 And on recommendation from the captain, I'm going for the beef. 645 00:31:21,910 --> 00:31:24,430 I've done quite a lot of captain's dinners, 646 00:31:24,430 --> 00:31:27,310 because of course, when I was a singer on the ships 647 00:31:27,310 --> 00:31:29,270 as well, I used to host tables. 648 00:31:29,270 --> 00:31:32,030 So I've got used to talking to people. 649 00:31:32,030 --> 00:31:37,990 It's still nerve-racking, but I've always left feeling honoured, 650 00:31:37,990 --> 00:31:40,590 pleased that I've met some wonderful people, 651 00:31:40,590 --> 00:31:44,470 and you always get the finest wines on the captain's table. 652 00:31:44,470 --> 00:31:47,870 So, if you do get an invite to the captain's table, go! 653 00:31:47,870 --> 00:31:49,590 Cheers, everyone. 654 00:31:49,590 --> 00:31:51,790 Thank you, Captain, for your invitation. 655 00:31:51,790 --> 00:31:53,190 Thank you. 656 00:31:53,190 --> 00:31:54,190 Salute. Salute. 657 00:31:59,870 --> 00:32:02,390 I've had a fabulous time on this cruise. 658 00:32:02,390 --> 00:32:05,510 It's just a pity it's coming to an end so soon. 659 00:32:05,510 --> 00:32:07,910 Bittersweet today, really. 660 00:32:07,910 --> 00:32:10,630 I'm getting off the ship, but I'm getting on a train 661 00:32:10,630 --> 00:32:11,910 and going to Lisbon. 662 00:32:11,910 --> 00:32:14,630 So, although it's quite sad at this side, 663 00:32:14,630 --> 00:32:18,030 it is going to be very exciting at that side. 664 00:32:18,030 --> 00:32:19,310 So, come on. 665 00:32:19,310 --> 00:32:22,750 Thank you. Thank you, Jane, for cruising with Emerald Waterways. 666 00:32:22,750 --> 00:32:25,110 Oh, bless you. I see you very soon. All right. 667 00:32:25,110 --> 00:32:26,670 Thank you. Ciao, baby. 668 00:32:26,670 --> 00:32:28,230 Cheers, lovely. 669 00:32:28,230 --> 00:32:29,710 Bye! 670 00:32:29,710 --> 00:32:32,030 So, from the ship to the station. 671 00:32:33,910 --> 00:32:37,350 But in true Portuguese style, it's not your average one. 672 00:32:37,350 --> 00:32:39,910 More like an art gallery. 673 00:32:39,910 --> 00:32:41,830 Wow! Look at this place! 674 00:32:41,830 --> 00:32:47,590 It's amazing that there's 20,000 beautifully painted tiles here, 675 00:32:47,590 --> 00:32:50,470 and yet everybody who's coming in and now is just getting 676 00:32:50,470 --> 00:32:53,070 on with their lives, thinking, "Where's my train?" 677 00:32:53,070 --> 00:32:55,510 And yet there's all this beauty surrounding. 678 00:32:55,510 --> 00:32:59,750 Sao Bento Station is over 100 years old and definitely worth a visit, 679 00:32:59,750 --> 00:33:01,950 even if you don't have a train to catch. 680 00:33:01,950 --> 00:33:04,630 I mean, look at those tiles! You don't get them at 681 00:33:04,630 --> 00:33:06,310 Wakefield Westgate, do you? 682 00:33:06,310 --> 00:33:08,550 It's really something to see. 683 00:33:08,550 --> 00:33:09,990 Right. 684 00:33:09,990 --> 00:33:12,230 Where's my train? 685 00:33:12,230 --> 00:33:13,950 Uh... That's it, this way. 686 00:33:18,590 --> 00:33:20,430 It's this one, I'm sure. 687 00:33:36,870 --> 00:33:38,230 Coming up next, 688 00:33:38,230 --> 00:33:41,270 the dolls have eyes - a few too many, if you ask me. 689 00:33:41,270 --> 00:33:43,430 That one there... 690 00:33:43,430 --> 00:33:44,910 That's going to get me. 691 00:33:44,910 --> 00:33:47,670 And after eight days away, I find my home from home. 692 00:33:47,670 --> 00:33:49,110 Look at this! 693 00:33:49,110 --> 00:33:51,070 We're in tart heaven! 694 00:33:59,220 --> 00:34:02,180 I'm nearing the end of my passage through Portugal. 695 00:34:02,180 --> 00:34:06,420 I've left behind the River of Gold and now I'm in the nation's capital. 696 00:34:06,420 --> 00:34:08,340 Hello, lovely Lisbon! 697 00:34:08,340 --> 00:34:10,940 Well, this is slightly different, isn't it? 698 00:34:10,940 --> 00:34:13,860 The slow pace of the Douro, 699 00:34:13,860 --> 00:34:17,260 and now we're in the busy, busy city of Lisbon, 700 00:34:17,260 --> 00:34:19,580 and there's shops. I'm off! 701 00:34:24,420 --> 00:34:27,380 This is Europe's second oldest capital city. 702 00:34:27,380 --> 00:34:31,140 Some of history's most adventurous explorers were Portuguese. 703 00:34:31,140 --> 00:34:33,820 So, as a tribute to them, I'm off to do some exploring 704 00:34:33,820 --> 00:34:35,220 of my own. 705 00:34:35,220 --> 00:34:38,060 I always say, when you're on a cruise, you should try to do 706 00:34:38,060 --> 00:34:40,260 something that you would normally never do. 707 00:34:40,260 --> 00:34:42,540 I'd never normally visit a doll's hospital. 708 00:34:42,540 --> 00:34:44,940 So, guess where I'm going now. 709 00:34:44,940 --> 00:34:48,780 Hospital de Bonecas is open to visitors, and today guides Melanie 710 00:34:48,780 --> 00:34:52,300 and Manuela are introducing me to one of the patients. 711 00:34:54,540 --> 00:34:57,340 She has come in for cleaning and for a new dress. 712 00:34:59,540 --> 00:35:01,740 And people have that in their bedrooms?! 713 00:35:01,740 --> 00:35:03,700 Yes, sometimes. 714 00:35:03,700 --> 00:35:05,620 They like that?! 715 00:35:05,620 --> 00:35:10,700 I would be... I would never sleep, cos they're just looking 716 00:35:10,700 --> 00:35:13,860 at you the whole time - especially dressed as a clown! 717 00:35:13,860 --> 00:35:17,460 There's drawers full of spare body parts to fix anything from priceless 718 00:35:17,460 --> 00:35:20,140 porcelain heirlooms to run-of-the-mill Barbies. 719 00:35:20,140 --> 00:35:21,380 Have you got any of the eyes? 720 00:35:21,380 --> 00:35:22,780 Could I see the eyes? 721 00:35:22,780 --> 00:35:25,420 All these boxes have eyes. Different colours, different size. 722 00:35:25,420 --> 00:35:27,300 JANE SQUEALS 723 00:35:27,300 --> 00:35:30,220 Oh... Oh, my God, look at that. Oh... 724 00:35:31,500 --> 00:35:34,020 This, for example... Oh, yeah. ..it's brown. 725 00:35:34,020 --> 00:35:37,260 So, you just do that and they're weighted, yeah? Yeah. 726 00:35:37,260 --> 00:35:38,540 Weights. 727 00:35:38,540 --> 00:35:42,300 There's also a museum that's home to over 4,000 dolls. 728 00:35:42,300 --> 00:35:44,900 That's not a good-looking doll, is it? 729 00:35:44,900 --> 00:35:47,540 Yeah, that... That's a spooky... 730 00:35:47,540 --> 00:35:48,980 That's creepy. 731 00:35:48,980 --> 00:35:50,940 I mean, this, she looks... 732 00:35:50,940 --> 00:35:53,940 I mean, that's...that's... 733 00:35:53,940 --> 00:35:55,500 Oh! 734 00:35:57,260 --> 00:36:03,260 Wow! Every room is crammed full of eyes, just peering at you! 735 00:36:03,260 --> 00:36:06,500 Do you not get..."Ooooh"? No. No? 736 00:36:06,500 --> 00:36:09,140 Yeah, it's just a doll. It's a doll. 737 00:36:09,140 --> 00:36:11,420 So, if you have a doll that you still love 738 00:36:11,420 --> 00:36:13,900 but it's in a bit of a state, send it here 739 00:36:13,900 --> 00:36:17,140 and these lovely ladies will bring it back to all its glory. 740 00:36:17,140 --> 00:36:20,100 Just don't ask me to come and collect it for you! 741 00:36:20,100 --> 00:36:23,580 I'm thinking...that I was just having a look at some 742 00:36:23,580 --> 00:36:24,740 nice, pretty dolls 743 00:36:24,740 --> 00:36:27,580 and then three of them eyeballed me. 744 00:36:27,580 --> 00:36:31,940 I'm talking, really, as if they were going to come and go... 745 00:36:31,940 --> 00:36:33,700 You know, like the film. 746 00:36:33,700 --> 00:36:35,460 That one there... 747 00:36:35,460 --> 00:36:37,740 That's just not... That's... 748 00:36:37,740 --> 00:36:39,500 That's going to get me. 749 00:36:42,540 --> 00:36:46,260 Lisbon's a bustling cultural capital, but the longest lines 750 00:36:46,260 --> 00:36:48,900 aren't for galleries or museums. 751 00:36:48,900 --> 00:36:53,140 This massive queue here is all for a custard tart. 752 00:36:53,140 --> 00:36:57,660 Huge amounts are sold every day, and there's lots of bakeries 753 00:36:57,660 --> 00:37:00,180 that claim that they came up with the recipe. 754 00:37:00,180 --> 00:37:03,020 But I think this is the most popular, 755 00:37:03,020 --> 00:37:04,900 so I'm going to join that queue 756 00:37:04,900 --> 00:37:07,700 and I'm going to see how they're made and I'm going to test them 757 00:37:07,700 --> 00:37:09,340 for myself, cos you know me, 758 00:37:09,340 --> 00:37:11,260 I love a tart. 759 00:37:11,260 --> 00:37:16,140 Pasteis de Belem date all the way back from 1837 760 00:37:16,140 --> 00:37:19,020 when a nearby monastery started producing them. 761 00:37:19,020 --> 00:37:22,260 The same recipe's still going strong today. 762 00:37:22,260 --> 00:37:25,500 Are you Maria? Hello! Hello! How do you do? I'm Jane. 763 00:37:25,500 --> 00:37:27,420 Do you want to join me? 764 00:37:27,420 --> 00:37:30,740 I will show you the baking. Oh, fantastic. OK. 765 00:37:32,780 --> 00:37:36,340 They make up to 40,000 tarts here every day. 766 00:37:36,340 --> 00:37:40,540 The recipe's so secret, only three people in the whole world know it. 767 00:37:40,540 --> 00:37:43,460 So every single bit is handmade? 768 00:37:43,460 --> 00:37:44,780 Yes. Wow! 769 00:37:44,780 --> 00:37:46,700 You want to try? Yeah. 770 00:37:46,700 --> 00:37:49,620 Come on. Can I? Yes. OK. 771 00:37:50,820 --> 00:37:51,820 So you do... 772 00:37:53,620 --> 00:37:56,140 Oh, blimey. This is harder than you think. 773 00:37:56,140 --> 00:37:58,380 Have to do this, for me... 774 00:37:58,380 --> 00:38:01,420 You see the swirl over there? You press the swirl to the walls. 775 00:38:03,260 --> 00:38:04,900 This is a lot harder than you think. 776 00:38:04,900 --> 00:38:06,780 She's made four to my one. 777 00:38:08,940 --> 00:38:10,740 I'm rubbish at this. 778 00:38:10,740 --> 00:38:12,220 So, we have the outside, 779 00:38:12,220 --> 00:38:14,420 but what about the all-important filling? 780 00:38:14,420 --> 00:38:16,380 So, this is the custard room? Yes. 781 00:38:16,380 --> 00:38:18,580 It comes from the pressure pan, 782 00:38:18,580 --> 00:38:21,260 they boil it upstairs, 783 00:38:21,260 --> 00:38:24,860 and comes down from the hose to there too cool down. 784 00:38:24,860 --> 00:38:26,940 So it's all been made up there... 785 00:38:26,940 --> 00:38:29,580 Part of it, yeah. ..and then comes down the tube... 786 00:38:29,580 --> 00:38:32,020 Yes. ..and into that? Into there, yeah. 787 00:38:32,020 --> 00:38:33,460 JANE GASPS 788 00:38:33,460 --> 00:38:36,500 Wow! This is amazing! Yes. 789 00:38:36,500 --> 00:38:40,660 The tarts are filled with custard and baked to perfection. 790 00:38:42,900 --> 00:38:45,300 Ooh! Look at this! 791 00:38:45,300 --> 00:38:47,140 We're in tart heaven! 792 00:38:50,260 --> 00:38:52,740 Can you get the...the smell? 793 00:38:52,740 --> 00:38:54,260 The smell is so good! 794 00:38:55,580 --> 00:38:56,940 Oh, my goodness me. 795 00:38:56,940 --> 00:38:58,900 I can't wait to eat one. 796 00:38:58,900 --> 00:39:01,540 And when I say I can't wait, I mean it, 797 00:39:01,540 --> 00:39:03,460 because it's time to tuck in! 798 00:39:06,220 --> 00:39:08,340 Oh, they're nice and warm. 799 00:39:13,500 --> 00:39:15,660 Mm. Good, isn't it? 800 00:39:16,820 --> 00:39:18,860 Oh... You like it? Mmmm! 801 00:39:18,860 --> 00:39:20,620 Mmmm! 802 00:39:23,260 --> 00:39:25,380 That is not just a tart. 803 00:39:26,580 --> 00:39:28,260 That is an experience. 804 00:39:29,620 --> 00:39:32,420 And now I've seen them all being made, 805 00:39:32,420 --> 00:39:34,900 you have to come to Portugal 806 00:39:34,900 --> 00:39:36,620 and you have to come here... 807 00:39:38,820 --> 00:39:43,500 ..because this is something you will never taste anywhere else 808 00:39:43,500 --> 00:39:45,540 but here. 809 00:39:45,540 --> 00:39:47,220 And trust me, 810 00:39:47,220 --> 00:39:48,420 it's worth it. 811 00:39:49,660 --> 00:39:51,780 Oh! Mmmm! 812 00:39:54,140 --> 00:39:57,780 A delicious way to end my time here in this beautiful country. 813 00:39:59,460 --> 00:40:02,420 What an amazing trip from start to finish. 814 00:40:02,420 --> 00:40:08,020 Every single bit of this journey through Portugal I have loved. 815 00:40:08,020 --> 00:40:12,460 I feel like I've had a holiday romance that I don't want to finish. 816 00:40:12,460 --> 00:40:16,460 I have definitely now got a love affair with Portugal, 817 00:40:16,460 --> 00:40:18,860 and I intend to come back. 818 00:40:18,860 --> 00:40:21,060 What a fabulous time I've had. 819 00:40:21,060 --> 00:40:23,580 I sincerely hope you have a great time as well. 820 00:40:23,580 --> 00:40:24,900 Go for it. 821 00:40:44,180 --> 00:40:50,020 # Oooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh 822 00:40:50,020 --> 00:40:52,060 # Ah-ah 823 00:40:52,060 --> 00:40:54,740 # In the middle of the night 824 00:40:54,740 --> 00:40:57,300 # I go walking in my sleep 825 00:40:57,300 --> 00:40:59,980 # From the mountains of faith 826 00:40:59,980 --> 00:41:02,620 # To the river so deep 827 00:41:02,620 --> 00:41:05,300 # I must be looking for something 828 00:41:05,300 --> 00:41:07,700 # Something sacred I lost 829 00:41:07,700 --> 00:41:10,340 # But the river is wide 830 00:41:10,340 --> 00:41:14,580 # And it's too hard to cross 831 00:41:14,580 --> 00:41:16,780 # But even though I know the river is wide 832 00:41:16,780 --> 00:41:19,740 # I walk down every evening and I stand on the shore 833 00:41:19,740 --> 00:41:22,380 # I try to cross to the opposite side 834 00:41:22,380 --> 00:41:25,900 # So I can finally find what I've been looking for 835 00:41:25,900 --> 00:41:28,300 # In the middle of the night 836 00:41:28,300 --> 00:41:30,780 # I go walking in my sleep 837 00:41:30,780 --> 00:41:33,300 # Through the valley of fear 838 00:41:33,300 --> 00:41:35,740 # To a river so deep 839 00:41:35,740 --> 00:41:38,580 # I've been searching for something 840 00:41:38,580 --> 00:41:41,380 # Taken out of my soul 841 00:41:41,380 --> 00:41:44,220 # Something I'd never lose 842 00:41:44,220 --> 00:41:47,660 # Something somebody stole 843 00:41:47,660 --> 00:41:50,460 # I don't know why I go walking at night 844 00:41:50,460 --> 00:41:52,860 # But now I'm tired and I don't want to walk anymore 845 00:41:53,660 --> 00:41:55,860 # I hope it doesn't take the rest of my life 846 00:41:55,860 --> 00:41:59,020 # Until I find what it is that I've been looking for 847 00:42:00,140 --> 00:42:02,780 # In the middle of the night 848 00:42:02,780 --> 00:42:07,860 # Ooooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh 849 00:42:10,780 --> 00:42:13,540 # In the middle of the night 850 00:42:13,540 --> 00:42:16,300 # I go walking in my sleep 851 00:42:16,300 --> 00:42:19,060 # Through the desert of truth 852 00:42:19,060 --> 00:42:21,700 # By the river of dreams 853 00:42:21,700 --> 00:42:25,180 # In the middle of the night. # 854 00:42:25,180 --> 00:42:27,780 Look at this beautiful day. 855 00:42:27,780 --> 00:42:30,500 Let's go to Lamenga! 856 00:42:30,500 --> 00:42:33,100 Mo...go... Wait, Lamego? LAUGHTER 857 00:42:35,540 --> 00:42:37,980 This time a river cruise up the Danube. 858 00:42:37,980 --> 00:42:39,580 I feel like I'm in a film. 859 00:42:43,020 --> 00:42:45,420 Budapest, capital of Hungary 860 00:42:45,420 --> 00:42:47,900 It's cosmopolitan, cultured, 861 00:42:47,900 --> 00:42:51,020 and everywhere I look there's stunning architecture. 862 00:42:51,020 --> 00:42:52,380 Look at this. 863 00:42:55,540 --> 00:42:58,340 It all looks dead posh, a bit like Paris. 864 00:42:58,340 --> 00:43:01,740 And today is the starting point for my first-ever river cruise. 865 00:43:01,740 --> 00:43:03,140 Very exciting. 866 00:43:06,980 --> 00:43:10,300 I'm glad that I'm doing this show with you, and you, 867 00:43:10,300 --> 00:43:14,260 because I would never have booked this. 868 00:43:14,260 --> 00:43:18,540 I don't know why, but it would not have come up on my radar. 869 00:43:19,900 --> 00:43:22,860 This is the Maria Theresa, and I've heard it's one of the most 870 00:43:22,860 --> 00:43:25,340 luxurious river ships in the world. 871 00:43:25,340 --> 00:43:27,300 I can't wait to see for myself. 872 00:43:27,300 --> 00:43:30,220 I just have a passion for cruising. I love it. 873 00:43:30,220 --> 00:43:31,740 I absolutely love it. 874 00:43:32,820 --> 00:43:36,620 I'll be sailing up the Danube, Europe's second longest river. 875 00:43:36,620 --> 00:43:40,020 It rises in the Black Forest in Germany and flows through ten 876 00:43:40,020 --> 00:43:42,340 countries on its way to the Black Sea. 877 00:43:42,340 --> 00:43:45,540 Almost 2,000 miles of scenery like this. Magic! 878 00:43:47,300 --> 00:43:48,860 It's fab, innit? 879 00:43:56,100 --> 00:43:59,580 From Budapest, we head west into Austria and the glamour 880 00:43:59,580 --> 00:44:01,380 and romance of Vienna. 881 00:44:01,380 --> 00:44:04,940 Next stop is Weissenkirchen and a meeting with an Austrian 882 00:44:04,940 --> 00:44:08,820 princess in her castle, before crossing into Germany 883 00:44:08,820 --> 00:44:11,020 and my final stop at Passau, one 884 00:44:11,020 --> 00:44:13,020 of the jewels of the Danube. 885 00:44:19,100 --> 00:44:20,460 Where you off to now, Jane? 886 00:44:20,460 --> 00:44:22,420 I'm checking in. Are you coming? Come on. 887 00:44:23,780 --> 00:44:25,500 It's like a private yacht. 888 00:44:25,500 --> 00:44:28,860 Looks like a yacht. It's stunning, this thing. 889 00:44:28,860 --> 00:44:31,340 Hello. Very nice to meet you. I'm Jane. Nice to meet you. 890 00:44:31,340 --> 00:44:33,100 I'm Danny, I'm the hotel manager. 891 00:44:33,100 --> 00:44:36,980 The Maria Theresa is the flagship of the Uniworld fleet, an ultimate 892 00:44:36,980 --> 00:44:40,220 river-cruising luxury experience. 893 00:44:40,220 --> 00:44:45,060 She is named after Archduchess Maria Theresa, Marie Antoinette's mother. 894 00:44:45,060 --> 00:44:49,300 There are oil paintings, sweeping staircases, palace-length corridors, 895 00:44:49,300 --> 00:44:52,140 chandeliers, 64 state rooms and 11 suites. 896 00:44:53,580 --> 00:44:57,020 This ship is very much like a floating Dorchester. 897 00:44:58,860 --> 00:45:01,860 Whereas I'm used to Travelodge. 898 00:45:01,860 --> 00:45:03,140 Look at this. 899 00:45:03,140 --> 00:45:07,940 Everything is decorated in a blend of high baroque and rococo styles, 900 00:45:07,940 --> 00:45:12,780 and these coronets are hand-painted with real 22-carat gold leaf. 901 00:45:12,780 --> 00:45:15,580 Are you expecting royalty or something? 902 00:45:15,580 --> 00:45:19,140 These walls are covered in specially designed block-printed silk 903 00:45:19,140 --> 00:45:21,140 and the beds are handmade. 904 00:45:21,140 --> 00:45:24,460 They're the same as the ones in the Savoy and Claridge's. 905 00:45:24,460 --> 00:45:26,740 It's even nice carpet. 906 00:45:26,740 --> 00:45:29,100 Pull and push. Pull and push. 907 00:45:29,100 --> 00:45:30,900 JANE GASPS 908 00:45:30,900 --> 00:45:32,700 Oh, my God! 909 00:45:32,700 --> 00:45:34,980 Look at this! 910 00:45:34,980 --> 00:45:37,820 Oh, it's so comfortable. 911 00:45:37,820 --> 00:45:40,020 How do you say it? Her-meez? 912 00:45:40,020 --> 00:45:42,660 Her-mee-ez? Hermes. Hermes. Hermes. Hermes. 913 00:45:44,660 --> 00:45:46,900 Oh! 914 00:45:46,900 --> 00:45:49,620 Floor heating and towel heater. 915 00:45:49,620 --> 00:45:52,180 There's floor...underfloor heating? Yes. 916 00:45:52,180 --> 00:45:54,500 This is fabulous, honestly. 917 00:45:54,500 --> 00:45:58,420 It's as if they've just gone into my head and said, 918 00:45:58,420 --> 00:46:01,700 "Let's just make it a room for Jane." 919 00:46:08,340 --> 00:46:10,780 Oh, gosh, look at that. 920 00:46:10,780 --> 00:46:13,140 I love that, don't you? 921 00:46:13,140 --> 00:46:15,820 It feels just so luxurious. 922 00:46:17,500 --> 00:46:19,100 It's beautiful. 923 00:46:19,100 --> 00:46:20,820 Even an extra toilet roll! 924 00:46:22,100 --> 00:46:23,860 SHE SQUEALS EXCITEDLY 925 00:46:28,460 --> 00:46:32,020 Budapest is a treasure trove of architecture, history, 926 00:46:32,020 --> 00:46:33,660 art and romance. 927 00:46:33,660 --> 00:46:37,380 It looks completely different, but it's only 15 years older 928 00:46:37,380 --> 00:46:39,500 than my beloved Wakefield. Who knew? 929 00:46:46,380 --> 00:46:49,860 It used to be three separate cities - Buda and Obuda to the west, 930 00:46:49,860 --> 00:46:51,340 and Pest to the east. 931 00:46:51,340 --> 00:46:54,460 The Chain Bridge, a Hungarian national icon, made the merger 932 00:46:54,460 --> 00:46:57,980 possible, and the modern city of Budapest was born. 933 00:46:59,300 --> 00:47:01,980 I'd rather go on a recommendation of something. 934 00:47:01,980 --> 00:47:04,500 "Oh, you can go see that and you can go see that, 935 00:47:04,500 --> 00:47:06,820 "but we did this and it was brilliant." 936 00:47:06,820 --> 00:47:08,980 I think I'd rather do that. 937 00:47:08,980 --> 00:47:10,620 We aren't sailing until tonight, 938 00:47:10,620 --> 00:47:13,220 so I've got time to explore the city. 939 00:47:15,300 --> 00:47:18,140 I've never been here before, so I've decided to ask Twitter 940 00:47:18,140 --> 00:47:19,380 what I should do. 941 00:47:21,980 --> 00:47:24,420 So, let's just see if anybody... 942 00:47:24,420 --> 00:47:26,660 ..ever answers me! SHE LAUGHS 943 00:47:29,300 --> 00:47:31,460 So, are we off, then? 944 00:47:31,460 --> 00:47:33,060 Oh, and this is Sue. 945 00:47:33,060 --> 00:47:36,140 Everyone needs a travelling companion, and she's my best friend, 946 00:47:36,140 --> 00:47:37,500 and we go way back. 947 00:47:39,300 --> 00:47:40,940 Do you know what's happening, then? 948 00:47:40,940 --> 00:47:43,540 I think they've hired you a car, love. Oh! That'll be nice. 949 00:47:47,540 --> 00:47:49,340 Is this me? 950 00:47:49,340 --> 00:47:50,980 Is this my car? Yes. 951 00:47:50,980 --> 00:47:53,740 Oh, hello. Hello, I'm Tumi. Hello. 952 00:47:56,740 --> 00:47:59,940 The Trabans is an icon of Eastern Bloc motoring. 953 00:47:59,940 --> 00:48:02,900 After the 1956 Soviet invasion, 954 00:48:02,900 --> 00:48:05,820 Hungarians had to buy cars made in Russia 955 00:48:05,820 --> 00:48:07,980 or other Iron Curtain countries. 956 00:48:11,460 --> 00:48:15,500 Buying a rubbish East German Trabi was a subtle act of defiance 957 00:48:15,500 --> 00:48:19,220 and preferable to owning a better car made in Russia. 958 00:48:24,860 --> 00:48:26,540 So, where do you want to go now? 959 00:48:26,540 --> 00:48:29,500 Oh. Do you want me to...? I don't know where I'm going. 960 00:48:29,500 --> 00:48:31,900 In fact, I'll just check Twitter. OK. 961 00:48:31,900 --> 00:48:35,980 "Don't miss the grand market." OK. Is that right? Yes. 962 00:48:35,980 --> 00:48:38,500 "It's got everything you need there." 963 00:48:38,500 --> 00:48:41,380 Of course, it's a very good place to go. Really? Yeah. 964 00:48:42,900 --> 00:48:44,900 Is this your car? Mm-hm. 965 00:48:44,900 --> 00:48:46,580 Yes, it's mine. 966 00:48:47,620 --> 00:48:52,620 I think it's much more fun to take a car like this. Mm. 967 00:48:54,260 --> 00:48:55,860 OK, I'll let you know. 968 00:48:55,860 --> 00:48:57,220 THEY LAUGH 969 00:48:58,660 --> 00:49:01,460 Up on the hill, that's the Castle District. Mm. 970 00:49:01,460 --> 00:49:03,300 That's the Royal Palace there. Yeah. 971 00:49:09,900 --> 00:49:13,740 So, Jane, the Grand Market is right there. 972 00:49:20,120 --> 00:49:23,760 Budapest has a thriving market culture, and the Grand Market 973 00:49:23,760 --> 00:49:25,680 is the biggest and most famous. 974 00:49:25,680 --> 00:49:29,640 Built in 1897, it is both tourist magnet and foodie destination 975 00:49:29,640 --> 00:49:31,280 for the locals. 976 00:49:32,680 --> 00:49:34,920 I don't understand any of this. 977 00:49:34,920 --> 00:49:38,800 Downstairs, it's all wide avenues selling fresh local produce. 978 00:49:38,800 --> 00:49:41,320 There's some weird and wonderful things. 979 00:49:41,320 --> 00:49:44,640 Hungarians are big meat eaters and love their pork, 980 00:49:44,640 --> 00:49:47,320 so if that's what you're after, this is the place for you. 981 00:49:47,320 --> 00:49:49,560 They look a bit like pork scratchings, don't they? 982 00:49:49,560 --> 00:49:52,240 Actually looks a bit more appetising than the ones that 983 00:49:52,240 --> 00:49:53,480 we've got at home. 984 00:49:53,480 --> 00:49:56,920 They've got everything from suckling pig to salami and sausages. 985 00:49:56,920 --> 00:49:59,640 We have big slabs of fat but it's usually got a pork belly 986 00:49:59,640 --> 00:50:00,920 underneath it. 987 00:50:00,920 --> 00:50:03,720 There's also veg, loads of veg, and I've never seen 988 00:50:03,720 --> 00:50:04,880 these in Wakefield. 989 00:50:04,880 --> 00:50:06,520 What is this? 990 00:50:06,520 --> 00:50:08,800 I've never seen one of these before, have you? 991 00:50:08,800 --> 00:50:12,800 Do you speak English? No. No. OK. 992 00:50:12,800 --> 00:50:15,000 Upstairs it couldn't be more different. 993 00:50:15,000 --> 00:50:17,560 Filled with tourists like me, it's as crammed and 994 00:50:17,560 --> 00:50:19,720 crowded as Oxford Street at Christmas. 995 00:50:19,720 --> 00:50:21,160 And I quickly discovered 996 00:50:21,160 --> 00:50:23,440 how to annoy one of the stallholders. 997 00:50:23,440 --> 00:50:27,040 I don't even know what the rate is. STALLHOLDER SPEAKS IN OWN LANGUAGE 998 00:50:27,040 --> 00:50:29,200 No? 999 00:50:29,200 --> 00:50:32,400 Oh, wow. Look at this. Real eggs. 1000 00:50:32,400 --> 00:50:35,040 Are these real eggs? Did you do these? 1001 00:50:35,040 --> 00:50:37,320 No, my chickens. You've got very talented chickens. 1002 00:50:37,320 --> 00:50:38,680 Yes, it's very nice. 1003 00:50:38,680 --> 00:50:40,720 SHE LAUGHS 1004 00:50:40,720 --> 00:50:42,160 How did you like it? 1005 00:50:42,160 --> 00:50:44,040 Uh... Not my cup of tea. 1006 00:50:45,640 --> 00:50:47,800 So, Jane, where do you want to go? 1007 00:50:47,800 --> 00:50:49,440 "Go and play chess at the..." 1008 00:50:49,440 --> 00:50:54,200 How do you say that? Szechenyi. Szechenyi. Spa. Spa? Yeah. 1009 00:50:54,200 --> 00:50:57,560 Thermal baths have been a part of life in Budapest 1010 00:50:57,560 --> 00:50:59,840 since the Romans first discovered them. 1011 00:50:59,840 --> 00:51:03,480 The Szechenyi Baths are the biggest in Europe, and the water here 1012 00:51:03,480 --> 00:51:08,320 is the hottest in the city, up to 38 degrees, straight from the springs. 1013 00:51:08,320 --> 00:51:10,760 But be prepared - they do pong a bit. 1014 00:51:10,760 --> 00:51:14,280 Apparently it's the sulphur, which is good for you...apparently. 1015 00:51:14,280 --> 00:51:17,160 It's a beautiful place, and absolutely packed. 1016 00:51:18,600 --> 00:51:21,720 I can see somebody playing chess there, look. 1017 00:51:21,720 --> 00:51:25,880 I'm not ready to disrobe and play chess with some old men. 1018 00:51:27,760 --> 00:51:30,760 All right, hang on, whoa. That's it. 1019 00:51:30,760 --> 00:51:34,160 "You have to go to the Shoes on the Danube. 1020 00:51:35,560 --> 00:51:36,960 "It's very moving. 1021 00:51:36,960 --> 00:51:39,160 "It's very sad, but very moving." 1022 00:51:44,760 --> 00:51:47,320 I've actually checked it up about these shoes, 1023 00:51:47,320 --> 00:51:49,920 and it's absolutely horrendous. 1024 00:51:49,920 --> 00:51:54,440 So, the Hungarian fascists in World War II shot the Jews. 1025 00:51:54,440 --> 00:51:57,200 They were ordered to take off their shoes and were shot 1026 00:51:57,200 --> 00:51:59,640 at the edge of the water so that the bodies fell 1027 00:51:59,640 --> 00:52:02,920 into the river and were carried away. 1028 00:52:02,920 --> 00:52:05,520 And it represents their shoes left behind on the bank. 1029 00:52:05,520 --> 00:52:08,200 I mean, that is so awful, so sad. 1030 00:52:09,880 --> 00:52:12,560 Oh, it's just awful. Awful, awful. 1031 00:52:32,640 --> 00:52:36,480 You can't believe that this actually happened. It's just... 1032 00:52:43,280 --> 00:52:45,160 SHE SOBS 1033 00:52:49,920 --> 00:52:52,520 This is just...so sad. 1034 00:52:59,400 --> 00:53:01,200 The sculpture is so... 1035 00:53:03,400 --> 00:53:05,040 ..fantastically done... 1036 00:53:07,000 --> 00:53:09,480 ..that it looks as if they've just been left today. 1037 00:53:11,040 --> 00:53:12,920 This is not very long ago, 1038 00:53:12,920 --> 00:53:16,480 and I've been walking round like a tourist all day. 1039 00:53:16,480 --> 00:53:19,600 You know, my feet hurt, this wasn't right, this wasn't right. 1040 00:53:19,600 --> 00:53:22,880 And then you come and see something like this 1041 00:53:22,880 --> 00:53:25,840 and it sort of slaps you across the face. 1042 00:53:28,520 --> 00:53:32,160 There's all this amazing beauty and then the hatred 1043 00:53:32,160 --> 00:53:34,440 and the ugliness of this. 1044 00:53:36,000 --> 00:53:39,080 And if I say anything to anybody coming to Budapest, 1045 00:53:39,080 --> 00:53:40,880 come and see this. 1046 00:53:44,920 --> 00:53:46,480 That was so sad. 1047 00:53:46,480 --> 00:53:49,280 It was amazing to see, but so sad. 1048 00:53:49,280 --> 00:53:51,240 Can you just take me to the ship now? 1049 00:53:51,240 --> 00:53:53,600 Yes, of course I can. Thank you. You're welcome. 1050 00:53:58,280 --> 00:54:01,720 Tonight's the captain's dinner, and it'll be my first chance to meet 1051 00:54:01,720 --> 00:54:04,440 the other passengers. I hope I make a good impression - 1052 00:54:04,440 --> 00:54:06,440 I think they're all a bit posh. 1053 00:54:08,600 --> 00:54:10,760 Oh, this looks lovely. 1054 00:54:10,760 --> 00:54:12,520 Hello. Good evening. Welcome. 1055 00:54:12,520 --> 00:54:15,400 Hello, Captain. Nice to meet you. I'm Jane. 1056 00:54:15,400 --> 00:54:18,520 Hello. I'm Chad. Hello there. Really nice to meet you. 1057 00:54:18,520 --> 00:54:19,520 Hello, Kate. 1058 00:54:21,240 --> 00:54:23,120 Well, this is rather lovely, isn't it? 1059 00:54:23,120 --> 00:54:24,320 Cheers. 1060 00:54:25,760 --> 00:54:28,280 There are such lovely people at the dinner table. 1061 00:54:28,280 --> 00:54:30,160 The captain is just charm itself. 1062 00:54:30,160 --> 00:54:31,560 How long have you been here? 1063 00:54:31,560 --> 00:54:33,280 As my job, 41 years. 1064 00:54:33,280 --> 00:54:34,440 41 years? Yeah. 1065 00:54:36,000 --> 00:54:39,160 I loved today, but it's been jam-packed. 1066 00:54:39,160 --> 00:54:42,600 I'm at that lovely, comfy tiredness now where I know I'm going 1067 00:54:42,600 --> 00:54:44,920 to have the best night's sleep. 1068 00:54:44,920 --> 00:54:46,840 Get into bed and drift off. 1069 00:54:46,840 --> 00:54:49,000 Drift off to slumberland. 1070 00:54:55,600 --> 00:54:57,800 This is the River Danube, 1071 00:54:57,800 --> 00:55:00,840 and this is the Maria Theresa going up the River Danube. 1072 00:55:00,840 --> 00:55:04,560 And this is me, Jane McDonald, in bed in the Maria Theresa 1073 00:55:04,560 --> 00:55:06,960 going up the River Danube. 1074 00:55:06,960 --> 00:55:10,520 Cruising is all about doing the things you always want to do 1075 00:55:10,520 --> 00:55:12,560 but never have time for at home. 1076 00:55:12,560 --> 00:55:16,440 This morning, I'm having breakfast in bed, delivered by a butler. 1077 00:55:16,440 --> 00:55:20,160 Literally just woken up, yet somehow completely made up. 1078 00:55:20,160 --> 00:55:22,000 I don't understand how... 1079 00:55:22,000 --> 00:55:25,560 Darling, me and Joan Collins will always look 1080 00:55:25,560 --> 00:55:27,800 like this when we're in bed on a morning. 1081 00:55:27,800 --> 00:55:29,520 Don't lose the mystique. 1082 00:55:33,280 --> 00:55:36,360 Hello. Come in. Good morning. Morning. 1083 00:55:36,360 --> 00:55:38,520 Can I have it here? Sure, of course. 1084 00:55:38,520 --> 00:55:39,760 Thank you so much. 1085 00:55:41,040 --> 00:55:42,520 Oh, look at this. 1086 00:55:45,200 --> 00:55:47,120 Mmm. 1087 00:55:47,120 --> 00:55:48,760 I feel like a princess. 1088 00:55:50,160 --> 00:55:53,360 This is my first river cruise on the Danube. 1089 00:55:53,360 --> 00:55:56,800 We left Budapest late last night, and the Maria Theresa is heading 1090 00:55:56,800 --> 00:55:58,200 west towards Vienna. 1091 00:55:58,200 --> 00:56:00,360 I've never been there, either. I'm excited! 1092 00:56:00,360 --> 00:56:02,680 Just going to go off and explore. 1093 00:56:02,680 --> 00:56:04,080 So, that's me. 1094 00:56:04,080 --> 00:56:05,360 I'm ready to go, 1095 00:56:05,360 --> 00:56:07,280 and you can take a hike. 1096 00:56:07,280 --> 00:56:08,520 Nothing personal. 1097 00:56:08,520 --> 00:56:09,720 Love you, mean it, bye. 1098 00:56:11,040 --> 00:56:13,840 Whenever I'm on a cruise, one of the first things I do is get 1099 00:56:13,840 --> 00:56:15,800 to know the ship and find out what's where... 1100 00:56:15,800 --> 00:56:17,960 Hello. 1101 00:56:17,960 --> 00:56:20,200 ..and who's who. 1102 00:56:20,200 --> 00:56:23,120 I've literally only been in my cabin 1103 00:56:23,120 --> 00:56:26,120 and the restaurant, so I actually don't know where I'm going. 1104 00:56:27,400 --> 00:56:30,120 Look at that view. Hello. 1105 00:56:30,120 --> 00:56:31,640 Gorgeous. 1106 00:56:31,640 --> 00:56:35,600 This is the beauty of being on a river, because no matter 1107 00:56:35,600 --> 00:56:38,880 where you are, you've got a view of land, 1108 00:56:38,880 --> 00:56:41,120 there's something to see. 1109 00:56:41,120 --> 00:56:43,480 It's absolutely gorgeous. 1110 00:56:43,480 --> 00:56:44,480 Chess. 1111 00:56:46,000 --> 00:56:49,440 Are they going to...? Hello. Come in. Oh, it's the captain! 1112 00:56:49,440 --> 00:56:52,040 Am I allowed in here? Of course. Oh, good. 1113 00:56:52,040 --> 00:56:55,280 Can I sit in your chair? Yeah, go on, and I'll show you how it works, 1114 00:56:55,280 --> 00:56:56,840 then I go... OK. ..for a coffee. 1115 00:56:56,840 --> 00:56:59,160 Oh, my goodness. He's going for a coffee while I... 1116 00:56:59,160 --> 00:57:01,400 No, I stay with you, don't worry. Don't do that to me. 1117 00:57:01,400 --> 00:57:05,160 It is fantastic. And you've got such a great view. Yeah. 1118 00:57:06,200 --> 00:57:07,840 Isn't he nice? 1119 00:57:07,840 --> 00:57:11,160 Aren't you lucky, doing this? It's fabulous. Yeah. 1120 00:57:11,160 --> 00:57:14,760 I'm back doing what I love, actually, back on the ships. 1121 00:57:27,080 --> 00:57:30,920 There's 57 members of staff aboard, looking after up to 150 1122 00:57:30,920 --> 00:57:34,200 passengers, including nine housekeepers and state room 1123 00:57:34,200 --> 00:57:37,840 attendants keeping everything shipshape. 1124 00:57:37,840 --> 00:57:40,880 In the galleys, there's a team of more than 20 chefs, 1125 00:57:40,880 --> 00:57:43,920 sous chefs, commis chefs and patisseries chefs, 1126 00:57:43,920 --> 00:57:46,160 creating and making the delicious, 1127 00:57:46,160 --> 00:57:50,920 extravagant, glorious dishes and fancies available 24 hours a day. 1128 00:57:50,920 --> 00:57:52,280 And if that wasn't enough, 1129 00:57:52,280 --> 00:57:55,040 there are also three full-time butlers. 1130 00:57:57,400 --> 00:57:58,920 Hello, my name is Bosko. 1131 00:57:58,920 --> 00:58:01,120 I'm coming from Bosnia and Herzegovina. 1132 00:58:01,120 --> 00:58:03,320 This is my first year as a butler. 1133 00:58:03,320 --> 00:58:06,040 My name is Laszlo. I'm seven years with the company. 1134 00:58:06,040 --> 00:58:08,040 My name is Tibor. I am Hungarian 1135 00:58:08,040 --> 00:58:09,840 and first season like butler. 1136 00:58:11,360 --> 00:58:14,800 INTERVIEWER: What makes you proudest to be a butler? 1137 00:58:14,800 --> 00:58:17,000 The butler, for me... Uniform. 1138 00:58:17,000 --> 00:58:18,720 The uniform, of course. THEY LAUGH 1139 00:58:20,480 --> 00:58:22,800 Who's the best butler? 1140 00:58:22,800 --> 00:58:26,200 In 2015, I was the butler of the year in Uniworld. 1141 00:58:26,200 --> 00:58:28,800 So I get a nice award. 1142 00:58:28,800 --> 00:58:30,800 I think, at the moment, me. 1143 00:58:30,800 --> 00:58:31,800 I'm the one. 1144 00:58:33,240 --> 00:58:35,400 I'll put my vote for myself. 1145 00:58:35,400 --> 00:58:37,120 THEY LAUGH 1146 00:58:38,240 --> 00:58:40,040 Tell me what you each carry? 1147 00:58:40,040 --> 00:58:42,240 Bread crumber, to clean the table. 1148 00:58:42,240 --> 00:58:43,920 A pocket watch. 1149 00:58:43,920 --> 00:58:46,360 And I have the daily programme. 1150 00:58:46,360 --> 00:58:49,800 Our goal is not always to be the fastest one. 1151 00:58:49,800 --> 00:58:51,800 You have to pay attention for the details, 1152 00:58:51,800 --> 00:58:54,200 which is...takes more time. 1153 00:58:54,200 --> 00:58:57,480 If you ever saw those girls, models, which they are walking 1154 00:58:57,480 --> 00:59:00,480 with the books on the head, this is what we are actually 1155 00:59:00,480 --> 00:59:02,160 doing on trainings. 1156 00:59:03,440 --> 00:59:07,920 There is an expression, always wear an invisible crown. 1157 00:59:07,920 --> 00:59:10,680 Actually, it's very funny when we do these trainings. 1158 00:59:10,680 --> 00:59:12,520 So, to be a butler, 1159 00:59:12,520 --> 00:59:14,160 it's not easy. 1160 00:59:18,240 --> 00:59:21,720 Nowadays, all the top cruise lines offer some kind of spa 1161 00:59:21,720 --> 00:59:23,560 or pampering option. 1162 00:59:23,560 --> 00:59:25,000 This one's no exception, 1163 00:59:25,000 --> 00:59:28,440 and the Maria Theresa prides itself on its massages, 1164 00:59:28,440 --> 00:59:31,360 so I've booked one outside on the top deck. 1165 00:59:32,920 --> 00:59:37,680 And...and then I'm going to step on you a little bit. Oh, are you? 1166 00:59:37,680 --> 00:59:39,520 Yeah, a little bit. 1167 00:59:39,520 --> 00:59:42,040 So, and just relax, yeah? 1168 00:59:42,040 --> 00:59:44,240 During the massage, if you feel something wrong, 1169 00:59:44,240 --> 00:59:45,720 just let me know. 1170 00:59:50,880 --> 00:59:53,840 I was a little apprehensive because you just never know 1171 00:59:53,840 --> 00:59:58,080 how it's going to be with someone personally touching you like that. 1172 00:59:58,080 --> 01:00:00,760 Are you crazy? What are you doing to me? 1173 01:00:00,760 --> 01:00:03,360 Not because he was interfering with me or anything, 1174 01:00:03,360 --> 01:00:05,520 but, I mean, different masseurs 1175 01:00:05,520 --> 01:00:07,320 have different techniques. 1176 01:00:07,320 --> 01:00:10,040 And I was thinking, "Oh, please don't be too painful because that's 1177 01:00:10,040 --> 01:00:12,200 "just not going to be pleasant." 1178 01:00:13,680 --> 01:00:15,480 How do you feel? 1179 01:00:15,480 --> 01:00:17,280 Um, surprisingly OK. 1180 01:00:17,280 --> 01:00:19,480 I like it hard, so you're OK. 1181 01:00:19,480 --> 01:00:21,800 I've never been stood on before. 1182 01:00:21,800 --> 01:00:23,520 I'm not a heavy person. 1183 01:00:23,520 --> 01:00:26,840 But it was one of the best experiences I've ever 1184 01:00:26,840 --> 01:00:28,320 had as a massage. 1185 01:00:28,320 --> 01:00:29,960 So there's the two points. Yeah. 1186 01:00:29,960 --> 01:00:31,400 Here and here. 1187 01:00:31,400 --> 01:00:35,920 So he's just found two points. Over here. 1188 01:00:35,920 --> 01:00:38,080 No, have I got it? No. 1189 01:00:38,080 --> 01:00:39,400 Forget it. Just sit down. 1190 01:00:39,400 --> 01:00:42,880 I'm feeling quite like my chakras have been un-knotted. 1191 01:00:42,880 --> 01:00:44,600 Oh, that is so good. 1192 01:00:44,600 --> 01:00:46,720 You need to get one of these. 1193 01:00:51,120 --> 01:00:53,880 With the sun setting ahead of us, we cross the border 1194 01:00:53,880 --> 01:00:56,000 into the Austrian countryside. 1195 01:01:00,400 --> 01:01:02,200 Look at that. 1196 01:01:02,200 --> 01:01:05,920 It's just stunning. It's just stunning. 1197 01:01:08,560 --> 01:01:10,080 Coming up... 1198 01:01:10,080 --> 01:01:11,440 I have a Viennese whirl... 1199 01:01:13,360 --> 01:01:14,840 Oh, I feel like Heidi! 1200 01:01:16,280 --> 01:01:19,120 ..and sample street food, Vienna style. 1201 01:01:19,120 --> 01:01:21,040 Why are you filming me eating a sausage?! 1202 01:01:28,240 --> 01:01:32,480 The Maria Theresa left Budapest two days ago and is heading 1203 01:01:32,480 --> 01:01:36,640 up the Danube through picture postcard Austrian countryside. 1204 01:01:45,600 --> 01:01:48,640 Our next stop is Vienna, capital of Austria - 1205 01:01:48,640 --> 01:01:51,360 home to almost one third of all Austrians, 1206 01:01:51,360 --> 01:01:53,720 the heartbeat of classical music 1207 01:01:53,720 --> 01:01:56,960 and one of the wealthiest cities in the world. 1208 01:01:59,000 --> 01:02:02,480 But right now, I hope it's somewhere I can buy a frock. 1209 01:02:02,480 --> 01:02:04,520 I'm meeting a princess tomorrow. 1210 01:02:04,520 --> 01:02:07,400 I need something special to wear. 1211 01:02:07,400 --> 01:02:09,320 I don't buy an awful lot. 1212 01:02:09,320 --> 01:02:12,120 Oh, I'm such a liar. But money is for spending. 1213 01:02:12,120 --> 01:02:14,280 What's the point in just putting it in a bank? 1214 01:02:14,280 --> 01:02:15,960 I spend the lot. 1215 01:02:15,960 --> 01:02:17,960 I'm going to die owing. 1216 01:02:17,960 --> 01:02:20,440 Central Vienna is stuffed with baroque buildings, 1217 01:02:20,440 --> 01:02:21,840 palaces and churches. 1218 01:02:21,840 --> 01:02:23,200 They're everywhere you look. 1219 01:02:23,200 --> 01:02:24,480 It's breathtaking. 1220 01:02:27,360 --> 01:02:29,800 I've never been here before, but I know some 1221 01:02:29,800 --> 01:02:31,520 of my favourite composers - 1222 01:02:31,520 --> 01:02:35,200 Mozart, Beethoven and Johann Strauss - all lived here. 1223 01:02:37,080 --> 01:02:39,480 Wow! Look at all this. 1224 01:02:39,480 --> 01:02:43,160 And of course, Vienna is the home of cafe culture. 1225 01:02:43,160 --> 01:02:44,680 This is beautiful! 1226 01:02:46,240 --> 01:02:47,240 Vienna. 1227 01:02:48,840 --> 01:02:50,640 Go for a wander. All right. 1228 01:02:53,320 --> 01:02:55,360 I feel like I'm in a film. 1229 01:02:55,360 --> 01:02:59,320 I feel like I'm about to burst into song and swing myself 1230 01:02:59,320 --> 01:03:00,840 around that lamppost. 1231 01:03:06,680 --> 01:03:08,320 Now, that is a sculpture. 1232 01:03:08,320 --> 01:03:11,000 Look at that marble effect. That's real. 1233 01:03:11,000 --> 01:03:12,240 That's all real. 1234 01:03:16,440 --> 01:03:18,200 Oh, that's nice. 1235 01:03:18,200 --> 01:03:21,760 I think the lederhosen will be fantastic for my fella. 1236 01:03:21,760 --> 01:03:25,080 I'll make him wear them, you know, just for my personal use, obviously. 1237 01:03:25,080 --> 01:03:26,680 But I like that as well. 1238 01:03:26,680 --> 01:03:28,800 I'm sure he'd like to see me in that. 1239 01:03:30,240 --> 01:03:32,440 Hello, I'm Jane. I'm pleased to meet you. 1240 01:03:32,440 --> 01:03:35,480 My name is Daniela. Daniela. Lovely to meet you, too. 1241 01:03:35,480 --> 01:03:37,720 You've got every single outfit. 1242 01:03:37,720 --> 01:03:39,400 Is this all traditional? 1243 01:03:39,400 --> 01:03:40,840 This is traditional. 1244 01:03:40,840 --> 01:03:42,160 Let me show you one. 1245 01:03:42,160 --> 01:03:43,840 This one comes from Styria. 1246 01:03:43,840 --> 01:03:45,720 It's called Ausseer, 1247 01:03:45,720 --> 01:03:50,240 and every colour symbolises the county it's coming from. 1248 01:03:50,240 --> 01:03:52,240 I'm going to tell you one secret. 1249 01:03:52,240 --> 01:03:54,080 It's very important to know. OK. 1250 01:03:54,080 --> 01:03:58,880 It is very important to know which side you wear the bow. 1251 01:03:58,880 --> 01:04:02,120 OK. The bow, you know. The bow. Yeah, bow, sorry. OK. 1252 01:04:02,120 --> 01:04:05,640 Because if you wear it on the left side, you're available. 1253 01:04:05,640 --> 01:04:07,560 Talking about your love life. OK, right. 1254 01:04:07,560 --> 01:04:09,200 If you wear it on the right side, 1255 01:04:09,200 --> 01:04:11,680 you're not available. OK. 1256 01:04:11,680 --> 01:04:14,280 It looks great, because it's about... 1257 01:04:15,760 --> 01:04:17,800 ..the...you know. 1258 01:04:17,800 --> 01:04:21,160 It definitely looks very good on a woman. 1259 01:04:21,160 --> 01:04:24,120 Does it? Actually, you would look stunning in one. Really? 1260 01:04:24,120 --> 01:04:27,680 What about meeting a princess in one of those? What do you think? 1261 01:04:27,680 --> 01:04:29,320 Yes, yes, yes, yes, yes. 1262 01:04:29,320 --> 01:04:31,000 I need a second opinion. 1263 01:04:31,000 --> 01:04:33,240 I mean, I can't trust this film crew, can I? 1264 01:04:33,240 --> 01:04:35,800 So I've called my friend Kay, who's working here. 1265 01:04:35,800 --> 01:04:39,560 I've told her I'm in a dress dilemma and I need her help. 1266 01:04:39,560 --> 01:04:41,680 Come on, I'm going to meet my mate. 1267 01:04:45,160 --> 01:04:49,120 Cafe Central is one of the most famous buildings in Vienna. 1268 01:04:49,120 --> 01:04:52,920 Anyone who's anyone in Austrian history has been through its doors. 1269 01:04:52,920 --> 01:04:57,320 Sigmund Freud, Leon Trotsky and even Adolf Hitler were all unable 1270 01:04:57,320 --> 01:05:00,840 to resist their cakes, pastries and hot chocolate. 1271 01:05:06,760 --> 01:05:08,560 Oh! Oh, hello. 1272 01:05:08,560 --> 01:05:10,400 Nice fella. 1273 01:05:10,400 --> 01:05:12,160 EXCITED SQUEALING 1274 01:05:12,160 --> 01:05:14,000 I was going to walk straight past you, then. 1275 01:05:14,000 --> 01:05:15,840 Hello, darling, how are you? 1276 01:05:15,840 --> 01:05:19,320 Lovely to see you. This is a big thing, Jane McDonald in Vienna. 1277 01:05:19,320 --> 01:05:21,920 I know. I'm so excited. 1278 01:05:21,920 --> 01:05:24,560 # The feeling is gone, only you and I 1279 01:05:24,560 --> 01:05:26,720 # This means nothing to me... # 1280 01:05:26,720 --> 01:05:28,400 I love it. It's fabulous. 1281 01:05:28,400 --> 01:05:29,760 It's a gorgeous city, isn't it? 1282 01:05:29,760 --> 01:05:31,560 I can see why you've fallen in love with it. 1283 01:05:31,560 --> 01:05:34,120 Well, you know that I'm going to meet this princess, don't you? 1284 01:05:34,120 --> 01:05:37,600 I do. I think I've found the perfect dress. OK. So, um... 1285 01:05:37,600 --> 01:05:39,280 That's fine. Yeah. 1286 01:05:39,280 --> 01:05:41,520 Let's go and see what you've picked. All right. 1287 01:05:46,200 --> 01:05:49,720 The food here is brilliant. Absolutely gorgeous. 1288 01:05:49,720 --> 01:05:51,840 Oh, thank you so much. 1289 01:05:53,720 --> 01:05:55,600 Is it really rich? 1290 01:05:55,600 --> 01:05:58,160 Oh, that's so good! SHE CHUCKLES 1291 01:06:02,880 --> 01:06:05,920 I'm very, very, very vain. I can't help it. 1292 01:06:05,920 --> 01:06:08,360 If I look good in something, then I don't want to take it off. 1293 01:06:08,360 --> 01:06:11,320 Do you feel like that in this dress? I haven't tried it on yet. 1294 01:06:11,320 --> 01:06:14,600 Oh, so... I'm just hoping that you can help me, really. OK. 1295 01:06:14,600 --> 01:06:16,360 Very intrigued. 1296 01:06:17,760 --> 01:06:19,800 And it's here. 1297 01:06:19,800 --> 01:06:21,600 Oh! Oh, gosh. 1298 01:06:21,600 --> 01:06:23,640 Hello, Daniela. This is Kay. 1299 01:06:23,640 --> 01:06:25,880 Nice to meet you. Nice to meet you, too. 1300 01:06:25,880 --> 01:06:28,760 You want to wear it when you are meeting a princess, you said. 1301 01:06:28,760 --> 01:06:32,280 That's right, yes. OK. You want to look classy. Yes. 1302 01:06:32,280 --> 01:06:34,680 You're a classy woman. Oh, you'll do for me. 1303 01:06:34,680 --> 01:06:37,600 That has been said by a professional. All right. 1304 01:06:37,600 --> 01:06:39,560 All right. Thank you so much. OK, all right. 1305 01:06:39,560 --> 01:06:43,560 This is really, really nice, and very classy at the same time. 1306 01:06:43,560 --> 01:06:47,160 At the same time, also very traditional, because these buttons 1307 01:06:47,160 --> 01:06:49,800 are hand-painted china buttons. Wow! 1308 01:06:49,800 --> 01:06:53,000 My grandmother used to make them and wear them, 1309 01:06:53,000 --> 01:06:56,040 so it's something really traditional. OK. Yeah? 1310 01:06:56,040 --> 01:06:58,360 Are you ready to try your first dirndl? Yes. 1311 01:06:58,360 --> 01:07:00,880 That's good to hear. So exciting! 1312 01:07:00,880 --> 01:07:03,120 It's exciting. 1313 01:07:03,120 --> 01:07:06,160 When a woman puts on her first dirndl, 1314 01:07:06,160 --> 01:07:07,880 she feels like a princess. 1315 01:07:07,880 --> 01:07:10,760 It is a very special dress that makes you feel 1316 01:07:10,760 --> 01:07:12,160 like a very special person. 1317 01:07:12,160 --> 01:07:13,840 Definitely. 1318 01:07:13,840 --> 01:07:14,840 OK. 1319 01:07:16,200 --> 01:07:18,360 It's actually really, really suits you. 1320 01:07:18,360 --> 01:07:20,280 You're joking! 1321 01:07:20,280 --> 01:07:23,200 Oh, I feel like Heidi. THEY LAUGH 1322 01:07:23,200 --> 01:07:26,360 This is a really lovely detail around the neck. That is handmade. 1323 01:07:26,360 --> 01:07:28,880 It's called, erm, Froschgoscherl. 1324 01:07:28,880 --> 01:07:31,160 Froschgoscherl. Which means "frog's mouth". 1325 01:07:33,600 --> 01:07:36,120 I feel like I should have some German beer in my hands, 1326 01:07:36,120 --> 01:07:37,560 and serve it. 1327 01:07:37,560 --> 01:07:40,880 You really need to see the boobs a little bit up here. Yeah. 1328 01:07:40,880 --> 01:07:43,240 It's funny how you let people touch you if you think - 1329 01:07:43,240 --> 01:07:44,840 it's like a doctor, isn't it? 1330 01:07:44,840 --> 01:07:47,640 And she obviously wanted to sort me out, and she did. 1331 01:07:47,640 --> 01:07:50,480 The princess won't be overwhelmed by my heaving bosoms 1332 01:07:50,480 --> 01:07:51,920 coming out at the top, will she? 1333 01:07:51,920 --> 01:07:53,680 They'll be under my chin. 1334 01:07:53,680 --> 01:07:55,560 That's how it is. Yeah? 1335 01:07:55,560 --> 01:07:57,520 We have a saying in Austria - 1336 01:07:57,520 --> 01:08:01,880 that every woman looks absolutely fantastic when she wears a dirndl. 1337 01:08:01,880 --> 01:08:04,040 I feel quite liberated. 1338 01:08:04,040 --> 01:08:05,840 It's fabulous. 1339 01:08:05,840 --> 01:08:08,040 I just feel really womanly. 1340 01:08:08,040 --> 01:08:11,520 I've got my outfit! So excited. Honestly, it looks amazing. 1341 01:08:12,640 --> 01:08:14,840 Being a tourist is so tiring. 1342 01:08:14,840 --> 01:08:16,720 I think it's time for an afternoon nap. 1343 01:08:19,360 --> 01:08:22,400 Welcome back. How was Vienna? Oh, it was fabulous. You enjoy it? 1344 01:08:22,400 --> 01:08:24,600 I got so much shopping, it was lovely. 1345 01:08:24,600 --> 01:08:26,600 Your bags, please. Are you sure? Yes, of course. 1346 01:08:26,600 --> 01:08:28,320 Oh, it's just the best place ever. 1347 01:08:28,320 --> 01:08:30,800 Thank you very much. Have a nice afternoon. See ya. 1348 01:08:46,240 --> 01:08:48,720 Excursions are a part of every cruise. 1349 01:08:48,720 --> 01:08:52,080 They're a great way to meet people and make friends. 1350 01:08:52,080 --> 01:08:53,800 And tonight is dead posh. 1351 01:08:55,480 --> 01:08:56,800 Hello, darling. 1352 01:08:58,440 --> 01:08:59,960 How fabulous! 1353 01:09:02,840 --> 01:09:05,040 I'm off to a Mozart and Strauss concert 1354 01:09:05,040 --> 01:09:07,160 with waltzing and operatic arias. 1355 01:09:10,080 --> 01:09:12,280 You always look so glamorous. Oh, thank you. 1356 01:09:12,280 --> 01:09:14,320 GLASSES CLINK Cheers, darling. Cheers to you. 1357 01:09:14,320 --> 01:09:17,800 Always with champagne in your hand. Well, listen, it's got to be done. 1358 01:09:17,800 --> 01:09:18,880 ORCHESTRA PLAYS 1359 01:09:18,880 --> 01:09:21,160 Are you enjoying yourself? I'm having a great time. 1360 01:09:21,160 --> 01:09:22,920 Do you like Vienna? I love it. 1361 01:09:22,920 --> 01:09:24,840 OPERATIC SINGING 1362 01:09:27,000 --> 01:09:28,640 The sound was amazing in there. 1363 01:09:28,640 --> 01:09:32,520 If there's ever an event that you should get dressed up for, 1364 01:09:32,520 --> 01:09:36,200 it's going to see an orchestra and opera in Vienna. 1365 01:09:38,360 --> 01:09:42,120 And then, to top it off a waltz - 1366 01:09:42,120 --> 01:09:45,000 which is what my father taught me to do - 1367 01:09:45,000 --> 01:09:46,320 was really quite special. 1368 01:09:49,320 --> 01:09:52,840 I filmed you, you see yourself dancing. 1369 01:09:52,840 --> 01:09:55,000 Would you like to...? Yes, please, could I? 1370 01:09:55,000 --> 01:09:56,720 MUSIC PLAYS ON PHONE 1371 01:09:56,720 --> 01:09:58,520 Oh, I look like I know what I'm doing! 1372 01:09:58,520 --> 01:09:59,520 SHE LAUGHS 1373 01:10:03,320 --> 01:10:05,520 How can you not fall in love with Vienna? 1374 01:10:05,520 --> 01:10:08,960 It's funny because you conjure up a fantasy of what you think 1375 01:10:08,960 --> 01:10:10,600 it's going to be like. 1376 01:10:10,600 --> 01:10:15,200 And this has far surpassed anything I could've imagined it to be. 1377 01:10:22,880 --> 01:10:24,440 Thanks for doing my hair so nice, Sue, 1378 01:10:24,440 --> 01:10:27,080 cos it looked nice in there. It looked magnificent... 1379 01:10:30,720 --> 01:10:33,080 I thought it looked magnificent. 1380 01:10:33,080 --> 01:10:36,960 I was at the back, drinking. Just for a change! 1381 01:10:42,440 --> 01:10:44,440 You can have too much culture, you know, 1382 01:10:44,440 --> 01:10:46,840 and there's one thing I want to do before we leave. 1383 01:10:54,840 --> 01:10:58,440 Why are you filming me eating a sausage? 1384 01:10:58,440 --> 01:11:02,040 There are Wurst stalls all over Vienna, and this one is right 1385 01:11:02,040 --> 01:11:04,320 opposite the super swanky Opera House. 1386 01:11:04,320 --> 01:11:05,880 Everyone comes here. 1387 01:11:05,880 --> 01:11:09,200 I've heard the cab drivers and the occasional duchess in diamonds 1388 01:11:09,200 --> 01:11:12,480 and furs stand side-by-side, enjoying a Kasekrainer - 1389 01:11:12,480 --> 01:11:13,480 the best Wurst. 1390 01:11:15,880 --> 01:11:18,440 SHE LAUGHS 1391 01:11:25,280 --> 01:11:29,520 Coming up, I meet a princess and put my foot in it... 1392 01:11:29,520 --> 01:11:31,920 I brought nothing. I didn't know you had to bring a present. 1393 01:11:31,920 --> 01:11:35,200 ..and I try to get the chef to give me something I really want. 1394 01:11:35,200 --> 01:11:37,040 Are you single, by any chance? No. 1395 01:11:53,080 --> 01:11:56,440 Travelling through these landscapes has been a complete privilege. 1396 01:11:56,440 --> 01:11:59,400 I had no idea it would be like this and I'd be sailing 1397 01:11:59,400 --> 01:12:01,400 into these timeless valleys. 1398 01:12:05,160 --> 01:12:08,040 It's so relaxing, but not right now. 1399 01:12:09,680 --> 01:12:14,560 I'm going to meet a princess. Sorry, what? 1400 01:12:14,560 --> 01:12:17,120 I'm going to meet a princess, in a castle. 1401 01:12:18,840 --> 01:12:19,920 It's exciting. 1402 01:12:19,920 --> 01:12:24,200 Um, Jane, what are you going to do about this dress? What do you think? 1403 01:12:24,200 --> 01:12:25,200 It's creased. 1404 01:12:27,640 --> 01:12:30,360 OK, all right, then. Yeah, see you in a bit. I'm in a rush. 1405 01:12:37,800 --> 01:12:42,040 This is Schloss Artstetten, ancestral home of Princess Anna 1406 01:12:42,040 --> 01:12:46,440 Charlotte Maximiliana Euphemia Maria Helena 1407 01:12:46,440 --> 01:12:50,640 von Hohenberg, also known as Princess Anita. 1408 01:12:50,640 --> 01:12:52,640 And I'm on my very best behaviour. 1409 01:12:52,640 --> 01:12:54,880 My mum would be so proud. 1410 01:12:54,880 --> 01:12:56,880 Hello, welcome to my lovely abode. 1411 01:12:58,120 --> 01:13:01,720 Right, get out of my shot now. Your bosoms are looking smashing. 1412 01:13:01,720 --> 01:13:03,080 Are they? Are they heaving? 1413 01:13:04,600 --> 01:13:09,200 Princess Anita is the great-granddaughter of Archduke Franz Ferdinand, 1414 01:13:09,200 --> 01:13:12,440 heir presumptive to the Austro-Hungarian throne, whose 1415 01:13:12,440 --> 01:13:15,800 assassination in Sarajevo led directly to the outbreak 1416 01:13:15,800 --> 01:13:17,040 of the First World War. 1417 01:13:24,920 --> 01:13:26,640 I'm meeting a princess in a minute! 1418 01:13:27,960 --> 01:13:30,200 A proper one - a proper princess! 1419 01:13:32,520 --> 01:13:34,960 Do you feel suitably attired for the occasion? 1420 01:13:34,960 --> 01:13:37,240 I think this is the perfect outfit. 1421 01:13:38,800 --> 01:13:41,200 I hope she likes me. 1422 01:13:41,200 --> 01:13:42,640 She might think I'm bonkers. 1423 01:13:49,000 --> 01:13:51,480 This is for your grandchildren. 1424 01:13:51,480 --> 01:13:55,480 Oh, great. So we have some biscuits from the royals at home 1425 01:13:55,480 --> 01:13:59,880 to commemorate your birthday. Thank you. Thank you very much. 1426 01:13:59,880 --> 01:14:01,680 I thank you from all my heart. 1427 01:14:01,680 --> 01:14:04,320 I haven't brought a present. 1428 01:14:04,320 --> 01:14:07,400 I brought nothing. I didn't know you had to bring a present. 1429 01:14:07,400 --> 01:14:08,520 Why didn't you tell me? 1430 01:14:09,840 --> 01:14:12,960 What's the favourite thing for you about this wonderful house? 1431 01:14:15,280 --> 01:14:18,120 Because it's all big - I like when it's big. Yeah? 1432 01:14:20,200 --> 01:14:22,400 See? Size does matter. 1433 01:14:22,400 --> 01:14:26,320 Like you say, you can take the girl out of Wakefield, but the princess 1434 01:14:26,320 --> 01:14:29,080 can't have minded because next I knew she'd invited me 1435 01:14:29,080 --> 01:14:30,280 for a private audience. 1436 01:14:32,280 --> 01:14:36,280 Normally, you have a pocket in your dirndl. Really? On the right side. 1437 01:14:36,280 --> 01:14:38,760 Each dirndl has to have a pocket. 1438 01:14:38,760 --> 01:14:39,760 Oh, it has! 1439 01:14:40,880 --> 01:14:42,080 Thank you. 1440 01:14:42,080 --> 01:14:44,480 Why we put dirndls on every day? 1441 01:14:44,480 --> 01:14:47,120 Because we have a pocket in a beautiful dress. 1442 01:14:47,120 --> 01:14:51,200 I'm so excited, I found a pocket! There is traditional jewellery 1443 01:14:51,200 --> 01:14:58,200 for a dirndl, which usually is a lot of silver, but it is rather heavy. 1444 01:14:58,200 --> 01:15:03,520 So this one I found would also fit into a traditional dirndl. 1445 01:15:03,520 --> 01:15:05,040 Perfect! 1446 01:15:05,040 --> 01:15:08,160 Oh! Oh, hello! There you go. 1447 01:15:08,160 --> 01:15:12,040 Have you any photographs of you in any dirndls? 1448 01:15:12,040 --> 01:15:13,920 In dirndl, we have one there. 1449 01:15:13,920 --> 01:15:16,320 My mum some years ago. 1450 01:15:17,600 --> 01:15:19,760 That's beautiful. 1451 01:15:19,760 --> 01:15:20,760 It's modern. 1452 01:15:20,760 --> 01:15:23,560 Yeah, that's really nice because it leaves you free. 1453 01:15:23,560 --> 01:15:28,080 But what is not modern and what is classic and beautiful is this work. 1454 01:15:28,080 --> 01:15:29,800 A frogmouth. Yeah. 1455 01:15:31,560 --> 01:15:32,920 Thank you so much for your time. 1456 01:15:32,920 --> 01:15:34,560 Even Alexandra is wearing it. 1457 01:15:34,560 --> 01:15:36,360 A dirndl, and she's one. 1458 01:15:36,360 --> 01:15:38,920 Oh, there you go! How cute is that? 1459 01:15:38,920 --> 01:15:40,600 Thank you so, so much. 1460 01:15:40,600 --> 01:15:41,600 Thank you. 1461 01:15:44,480 --> 01:15:46,360 Oh! That was just so lovely. 1462 01:15:48,400 --> 01:15:50,200 # Vienna! # 1463 01:15:55,080 --> 01:15:56,080 So approachable. 1464 01:15:58,040 --> 01:16:00,720 She seemed relaxed. Yeah. What a joy. 1465 01:16:00,720 --> 01:16:01,840 She was genuine. 1466 01:16:01,840 --> 01:16:03,320 That's what I liked. 1467 01:16:03,320 --> 01:16:08,160 Well, yes, you say that, but some of them don't really want to know you. I know. She was very relaxed. 1468 01:16:12,200 --> 01:16:16,520 It says in the Uniworld brochure that no request is too large, no 1469 01:16:16,520 --> 01:16:18,280 detail too small. 1470 01:16:18,280 --> 01:16:21,280 So I'm going to see how they cope with what I'm going to ask for. 1471 01:16:22,440 --> 01:16:24,200 Hello, Danny. Hello, how are you doing? 1472 01:16:24,200 --> 01:16:27,720 I'm really well, but I'm actually having a craving for a Yorkshire 1473 01:16:27,720 --> 01:16:29,520 pudding and onion gravy. 1474 01:16:29,520 --> 01:16:31,760 Ms McDonald, this is our chef, Michael. Hello. 1475 01:16:31,760 --> 01:16:35,560 Hello, Michael. Nice to see you, Jane. How are you doing? Welcome. I'm really, really well. 1476 01:16:35,560 --> 01:16:37,800 I hear about your special order. 1477 01:16:37,800 --> 01:16:39,960 Yes, Yorkshire pudding. Why do you want to have it? 1478 01:16:39,960 --> 01:16:41,120 You don't like our food? 1479 01:16:41,120 --> 01:16:42,640 I love your food. 1480 01:16:42,640 --> 01:16:43,640 Please follow me. 1481 01:16:46,880 --> 01:16:49,880 You like the sweet or with a nice jus, the Yorkshire pudding? 1482 01:16:49,880 --> 01:16:52,320 Oh, no! Onion gravy! Going to show you 1483 01:16:52,320 --> 01:16:56,560 how to make the nice onion gravy because I hear a lot of stories about your gravy - powderand water. 1484 01:16:56,560 --> 01:17:01,120 Yeah. What's the matter with a granule? Granule! 1485 01:17:01,120 --> 01:17:03,000 Chef Michael is just lovely. 1486 01:17:03,000 --> 01:17:05,640 He showed me how to properly do it as well. 1487 01:17:05,640 --> 01:17:07,840 A lot of them are a bit precious, aren't they, chefs? 1488 01:17:07,840 --> 01:17:10,160 So him and James Martin - I like both of them. 1489 01:17:11,880 --> 01:17:16,200 So what we need for the beef onion gravy is the beef. 1490 01:17:16,200 --> 01:17:18,480 Stirring, stirring. Stirring? Yes. 1491 01:17:18,480 --> 01:17:19,640 Look at this! 1492 01:17:19,640 --> 01:17:21,560 This is a stew in our house. 1493 01:17:21,560 --> 01:17:23,200 Just wanted to push the boundary. 1494 01:17:23,200 --> 01:17:27,240 I didn't expect it to have every ingredient in the world! 1495 01:17:27,240 --> 01:17:29,120 Continue. Nice and sexy. 1496 01:17:29,120 --> 01:17:31,560 Nice and sexy! Like it! 1497 01:17:31,560 --> 01:17:35,080 And in the meantime, I'm going to prepare for you nice, sweet sauces. 1498 01:17:35,080 --> 01:17:38,000 Sweet sauce? Yeah. I've never had a sweet sauce with a Yorkshire pudding. 1499 01:17:38,000 --> 01:17:40,400 Let's try. Now it's coming, the red wine. 1500 01:17:40,400 --> 01:17:42,080 Oh, red wine! Now you're talking! 1501 01:17:43,280 --> 01:17:47,840 Yeah, I have learnt a lot with him, and he's so nice, so amiable, so married. 1502 01:17:47,840 --> 01:17:49,080 Are you single, by any chance? 1503 01:17:49,080 --> 01:17:50,080 No. 1504 01:17:51,440 --> 01:17:52,720 Oh, my gosh! 1505 01:17:52,720 --> 01:17:54,480 OK? Voila! Voila! 1506 01:17:54,480 --> 01:17:55,760 Look at that! 1507 01:17:55,760 --> 01:17:58,360 I've tried a sweet Yorkshire pudding today, which I've never 1508 01:17:58,360 --> 01:18:00,840 had before, which to a Yorkshire person is like... 1509 01:18:01,920 --> 01:18:02,920 Mm! Proud of you. 1510 01:18:04,000 --> 01:18:07,080 Of your gravy. That is really good! I've read in the brochure that 1511 01:18:07,080 --> 01:18:09,920 no request is too big. It's beautiful. 1512 01:18:09,920 --> 01:18:13,360 And they've just proved that to me. Thank you so much. You're welcome. 1513 01:18:13,360 --> 01:18:17,600 Thank you for visiting me and to help me to make the Yorkshire pudding for you. 1514 01:18:17,600 --> 01:18:19,080 Oh, you're so sweet! 1515 01:18:27,240 --> 01:18:30,000 It's the last morning of the cruise. We're still in Austria, 1516 01:18:30,000 --> 01:18:32,920 and the Maria Theresa is approaching Engelhartszell. 1517 01:18:36,480 --> 01:18:40,200 Uniworld prides itself on its floating fleet, but it's also 1518 01:18:40,200 --> 01:18:43,800 very proud of its two-wheeled fleet, and some passengers are actually 1519 01:18:43,800 --> 01:18:48,560 going to cycle 30km to Passau in Germany. 1520 01:18:49,600 --> 01:18:50,760 Not me, though. 1521 01:18:50,760 --> 01:18:53,280 How does it feel? I feel like I'm going to hit the bus. 1522 01:18:55,520 --> 01:18:56,600 This is Chad. 1523 01:18:56,600 --> 01:18:58,880 He hasn't ridden a bike in seven years. 1524 01:18:58,880 --> 01:19:00,720 So I said, no, you may not get a bike. 1525 01:19:02,200 --> 01:19:04,080 This is Kate, Chad's wife. 1526 01:19:04,080 --> 01:19:07,160 She's very aware that Chad hasn't ridden a bike in seven years. 1527 01:19:09,120 --> 01:19:13,640 Kate is a little worried, but we have lots of insurance. 1528 01:19:13,640 --> 01:19:15,440 We don't have insurance on him! 1529 01:19:17,600 --> 01:19:18,600 Love you. You too. 1530 01:19:19,840 --> 01:19:24,680 Oh, dear! Chad is on the bicycle trip. 1531 01:19:24,680 --> 01:19:28,640 He's going to be 69 soon, and we'll have our anniversary 1532 01:19:28,640 --> 01:19:30,040 on June 14th. 1533 01:19:30,040 --> 01:19:32,280 And I'd like to celebrate it with my husband! 1534 01:19:32,280 --> 01:19:35,000 He will be here, I promise you. 1535 01:19:35,000 --> 01:19:37,200 After three days sailing through Austria, 1536 01:19:37,200 --> 01:19:38,760 we've crossed into Germany... 1537 01:19:46,320 --> 01:19:50,240 ..and are heading for the delightful town of Passau. 1538 01:19:50,240 --> 01:19:53,160 I'd never heard of Passau before, but I've discovered 1539 01:19:53,160 --> 01:19:56,600 that St Stephan's Cathedral there boasts the biggest 1540 01:19:56,600 --> 01:19:57,880 organ in Europe. 1541 01:19:57,880 --> 01:20:00,920 It's the largest cathedral organ in the world. 1542 01:20:00,920 --> 01:20:01,920 It's a real whopper! 1543 01:20:03,840 --> 01:20:05,520 What a beautiful place. Isn't it? 1544 01:20:06,720 --> 01:20:09,040 Are you doing anything this afternoon? 1545 01:20:09,040 --> 01:20:11,520 They'll have me doing something, Kate, I can guarantee it. 1546 01:20:11,520 --> 01:20:13,880 Yes, you've been busy. 1547 01:20:13,880 --> 01:20:15,160 You could say that! 1548 01:20:15,160 --> 01:20:18,360 I'm so relaxed I don't fancy doing anything too energetic, 1549 01:20:18,360 --> 01:20:20,720 so I'm just going to go and wander round the town with some 1550 01:20:20,720 --> 01:20:22,840 of my new mates and get something to eat... 1551 01:20:24,880 --> 01:20:25,880 ..and drink. 1552 01:20:27,400 --> 01:20:30,080 Haven't you just loved it on here? Oh, it's been fabulous. 1553 01:20:30,080 --> 01:20:31,080 Really enjoyed it. 1554 01:20:33,240 --> 01:20:35,120 This looks nice, doesn't it? 1555 01:20:35,120 --> 01:20:37,920 We've just got time for a quick tour of the town to take 1556 01:20:37,920 --> 01:20:40,040 in the beautiful baroque architecture. 1557 01:20:46,880 --> 01:20:49,480 Up on the hill is the Veste Oberhaus. 1558 01:20:49,480 --> 01:20:52,480 It's a bit of a walk from here and was built as a fortress 1559 01:20:52,480 --> 01:20:54,400 by a local bishop in 1219. 1560 01:20:55,760 --> 01:20:59,080 I tell you what - my dogs are barking. I'm not surprised after that walk 1561 01:20:59,080 --> 01:21:00,840 up that hill. 1562 01:21:00,840 --> 01:21:04,240 It has towered over the town for almost 800 years. 1563 01:21:04,240 --> 01:21:07,440 And it's the best place to look down over Passau and the three rivers 1564 01:21:07,440 --> 01:21:11,240 that converge here - the Danube, the Inn and the Ilz. 1565 01:21:14,000 --> 01:21:15,560 That's beautiful. 1566 01:21:15,560 --> 01:21:17,720 Yeah. Shall we go and get a beer? 1567 01:21:17,720 --> 01:21:18,800 Yeah. 1568 01:21:18,800 --> 01:21:21,440 Take it in a minute, man! I mean, come on! 1569 01:21:22,920 --> 01:21:25,600 It is like Chitty Chitty Bang Bang, isn't it? 1570 01:21:27,480 --> 01:21:29,400 At the end of the day, it was worth it, that, 1571 01:21:29,400 --> 01:21:31,240 just for the view. That's beautiful. 1572 01:21:32,320 --> 01:21:33,560 Shall we go and get a beer? 1573 01:21:36,520 --> 01:21:37,520 Yeah! 1574 01:21:39,040 --> 01:21:42,200 Let's go and find somewhere with a beer. After making 1575 01:21:42,200 --> 01:21:44,080 all that effort walking up the hill, 1576 01:21:44,080 --> 01:21:47,880 I've decided to treat everyone to a special Bavarian feast of meat, 1577 01:21:47,880 --> 01:21:50,400 beer and pretzels. Is this us? 1578 01:21:50,400 --> 01:21:53,360 I jump up and down like a child when I see something like this. 1579 01:21:54,640 --> 01:21:57,320 There's a bit of black pudding and everything here. 1580 01:21:57,320 --> 01:22:00,520 It's the perfect spot for me and my new friends to sit back 1581 01:22:00,520 --> 01:22:02,680 and reminisce about the brilliant cruise. 1582 01:22:02,680 --> 01:22:07,840 Happy holidays! Cheers to all. 1583 01:22:07,840 --> 01:22:12,640 And we all look forward to coming to one of your concerts in England very soon. Mm! 1584 01:22:12,640 --> 01:22:14,800 He is good! He's very good! 1585 01:22:16,720 --> 01:22:22,200 This was a cruise that I never would have gone on because it's so posh. 1586 01:22:22,200 --> 01:22:25,320 It's so classy in every way, 1587 01:22:25,320 --> 01:22:32,080 from the staff doing everything for you to the food, the beautiful 1588 01:22:32,080 --> 01:22:34,240 ambience of the ship - 1589 01:22:34,240 --> 01:22:36,600 it's just stunning. 1590 01:22:36,600 --> 01:22:40,400 I'm having one of those moments in life that I never want to forget. 1591 01:22:40,400 --> 01:22:42,400 They call them the Kodak moments, don't they? 1592 01:22:42,400 --> 01:22:43,960 They do. That's right, yes. 1593 01:22:43,960 --> 01:22:46,280 Thank you so much for joining me today. 1594 01:22:46,280 --> 01:22:47,880 I've had such a lovely time. Pleasure. 1595 01:22:47,880 --> 01:22:51,600 The absolute beauty of watching postcards 1596 01:22:51,600 --> 01:22:54,040 going past you all the time - 1597 01:22:54,040 --> 01:22:57,120 it was just stunning. Top class! 1598 01:23:03,360 --> 01:23:06,160 # We walked in the cold air 1599 01:23:12,600 --> 01:23:15,440 # A man in the dark in a picture frame 1600 01:23:15,440 --> 01:23:18,080 # So mystic and soulful 1601 01:23:21,400 --> 01:23:24,320 # The feeling has gone Only you and I 1602 01:23:24,320 --> 01:23:28,640 # It means nothing to me 1603 01:23:29,840 --> 01:23:35,080 # This means nothing to me 1604 01:23:35,080 --> 01:23:41,280 # Oh, Vienna 1605 01:23:56,240 --> 01:24:07,880 # This means nothing to me 1606 01:24:07,880 --> 01:24:15,840 # Oh, Vienna. # 1607 01:24:41,160 --> 01:24:44,400 Subtitles by Red Bee Media 125215

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.