Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:04,600
I'm Jane McDonald
and I love to cruise. For 20 years,
2
00:00:04,600 --> 00:00:06,600
the sea has been my home.
3
00:00:06,600 --> 00:00:09,640
First, below deck,
as a cruise-ship singer,
4
00:00:09,640 --> 00:00:12,000
and, now, above, as a passenger.
5
00:00:12,000 --> 00:00:15,160
I've learned the ropes
and now it's your turn.
6
00:00:15,160 --> 00:00:18,960
I want to show you how to cruise
with confidence.
7
00:00:18,960 --> 00:00:21,200
We'll explore famous landmarks...
8
00:00:21,200 --> 00:00:22,880
Oh, wow.
9
00:00:22,880 --> 00:00:25,520
There's the bridge and there's
the opera house.
10
00:00:25,520 --> 00:00:27,440
..and uncover unique hideaways.
11
00:00:27,440 --> 00:00:29,160
Cheers!
12
00:00:29,160 --> 00:00:30,600
Cooee!
13
00:00:30,600 --> 00:00:33,800
So, come onboard with me
for a journey of discovery.
14
00:00:35,200 --> 00:00:39,040
This time, I'm in pursuit
of purest Portugal...
15
00:00:39,040 --> 00:00:41,640
Look at this place! It's amazing.
16
00:00:41,640 --> 00:00:44,080
..taking a trip up
the Stairway to Heaven...
17
00:00:44,080 --> 00:00:45,520
It's beautiful, isn't it?
18
00:00:45,520 --> 00:00:48,400
I wonder if they'd mind if I put
my feet in that fountain.
19
00:00:48,400 --> 00:00:50,920
..sizzling over the Spanish
border...
20
00:00:50,920 --> 00:00:53,680
I'm sorry, but there's nothing
more attractive than a doctor
21
00:00:53,680 --> 00:00:56,160
who can play guitar and sing.
That's pretty hot!
22
00:00:56,160 --> 00:00:58,640
..and sinking my teeth
into luscious Lisbon.
23
00:00:58,640 --> 00:01:00,640
Look at this!
24
00:01:00,640 --> 00:01:02,040
We're in tart heaven.
25
00:01:02,040 --> 00:01:05,440
Do you fancy eight days
in a Portuguese paradise?
26
00:01:05,440 --> 00:01:07,800
Hop on board with me.
27
00:01:07,800 --> 00:01:11,760
Now, this stunner is going
to give us a cruise to remember.
28
00:01:11,760 --> 00:01:14,160
Vamos! Woo-hoo-hoo!
29
00:01:20,960 --> 00:01:25,200
Welcome to the port of Porto
in Portugal.
30
00:01:25,200 --> 00:01:27,520
I do like it when they make
things easy to remember.
31
00:01:27,520 --> 00:01:29,720
It's the starting point of
our eight-day cruise
32
00:01:29,720 --> 00:01:31,320
along the River Douro.
33
00:01:31,320 --> 00:01:34,480
But it has at least one other
claim to fame.
34
00:01:34,480 --> 00:01:37,720
Porto is the second-largest city
in Portugal.
35
00:01:37,720 --> 00:01:40,280
It's a Unesco World Heritage site.
36
00:01:41,440 --> 00:01:43,920
It's also known as the capital
of the north.
37
00:01:43,920 --> 00:01:46,640
But WE know that there's only one
capital of the north,
38
00:01:46,640 --> 00:01:48,840
and it's not here, is it?
39
00:01:48,840 --> 00:01:53,040
So, let's call it by its other name,
which is the City of Bridges.
40
00:01:53,040 --> 00:01:54,800
And I can see why.
41
00:01:57,200 --> 00:02:00,840
There's six of them in all,
making crossing the Douro a doddle.
42
00:02:00,840 --> 00:02:05,600
The Maria Pia Bridge was designed
by Gustave Eiffel, who went on
43
00:02:05,600 --> 00:02:07,560
to create a great big tower
in Paris.
44
00:02:07,560 --> 00:02:10,160
Can't think what that one's called!
45
00:02:10,160 --> 00:02:13,120
Anyway, I've arrived early,
so I can fit in a whistle-stop tour
46
00:02:13,120 --> 00:02:14,720
of the city before we sail.
47
00:02:14,720 --> 00:02:18,240
If you're an architectural buff,
then Porto is filled with
48
00:02:18,240 --> 00:02:20,480
some beautiful Baroque buildings.
49
00:02:20,480 --> 00:02:23,280
I fancy something a bit more
neo-Gothic,
50
00:02:23,280 --> 00:02:25,160
with some wizardry connection.
51
00:02:25,160 --> 00:02:29,440
This is the world-renowned
Livraria Lello book shop.
52
00:02:29,440 --> 00:02:33,920
Apparently, it inspired one of our
greatest authors, JK Rowling,
53
00:02:33,920 --> 00:02:36,200
who used to work in Porto
as a teacher.
54
00:02:36,200 --> 00:02:40,680
One little tip - get your voucher
online before you get here.
55
00:02:40,680 --> 00:02:43,040
If you're at the back of the queue,
when you get to the front,
56
00:02:43,040 --> 00:02:44,880
you will not get in without that.
57
00:02:44,880 --> 00:02:48,040
So, that's a little tip.
Get that before you come.
58
00:02:53,880 --> 00:02:55,960
Wow!
59
00:02:55,960 --> 00:03:00,880
You can so see where JK Rowling
got her inspiration from.
60
00:03:00,880 --> 00:03:03,720
You just walk in
and you actually feel like
61
00:03:03,720 --> 00:03:06,360
you're in a Harry Potter film.
62
00:03:09,760 --> 00:03:13,480
The Livraria Lello was started
by two brother-in-laws
63
00:03:13,480 --> 00:03:17,240
who both had a burning passion
for...books. No surprises there!
64
00:03:17,240 --> 00:03:19,600
The whole place groans
under the weight of them,
65
00:03:19,600 --> 00:03:23,960
from Portuguese literature,
to this 18,000 euro first edition.
66
00:03:23,960 --> 00:03:26,680
Hope the phrasebooks
don't cost as much.
67
00:03:26,680 --> 00:03:30,040
You know that five euros that
you've just spent on that?
68
00:03:30,040 --> 00:03:33,040
If you buy a book,
you get it refunded.
69
00:03:33,040 --> 00:03:35,480
So, it's a win-win, really,
isn't it?
70
00:03:37,240 --> 00:03:39,840
"English to Portuguese."
71
00:03:39,840 --> 00:03:44,040
That's what I need. I could do
with learning just a few phrases.
72
00:03:44,040 --> 00:03:45,280
Don't have to be bilingual.
73
00:03:45,280 --> 00:03:49,080
Just be trilingual
and try a little bit!
74
00:03:49,080 --> 00:03:51,880
Now, it may be a little early
in the day, but I can't visit
75
00:03:51,880 --> 00:03:56,280
this city without sampling
the drink named after it - port.
76
00:03:56,280 --> 00:04:00,200
That vino, with a dash of added
spirit that we all love to slurp
77
00:04:00,200 --> 00:04:03,360
at Christmas with a big slab
of cheese, was first made here
78
00:04:03,360 --> 00:04:05,320
over three centuries ago.
79
00:04:05,320 --> 00:04:08,240
But there's something about
the brand names that sound,
80
00:04:08,240 --> 00:04:09,720
I don't know, homely.
81
00:04:09,720 --> 00:04:14,640
We've got Cockburn's, we've got
Osborne's, we've got Taylor's,
82
00:04:14,640 --> 00:04:18,640
we've got Sanderson's, and, I don't
know about you, but they don't sound
83
00:04:18,640 --> 00:04:21,760
very Portuguese to me,
so let's go and find out
84
00:04:21,760 --> 00:04:23,880
why they sound so very British.
85
00:04:25,440 --> 00:04:28,960
I've booked myself on a guided tour
of Taylor's, one of the oldest
86
00:04:28,960 --> 00:04:32,240
port houses,
founded here 327 years ago.
87
00:04:32,240 --> 00:04:37,200
A perfect day out for people like me
who want to do more than just drink.
88
00:04:37,200 --> 00:04:39,640
OK. You can stop sniggering!
89
00:04:39,640 --> 00:04:42,280
My guide, Anna, is showing me
around.
90
00:04:42,280 --> 00:04:46,160
Why have the British got
such a taste for port?
91
00:04:46,160 --> 00:04:47,760
Cos we love port.
92
00:04:47,760 --> 00:04:50,920
England and France were
in constant wars
93
00:04:50,920 --> 00:04:54,200
and the British started
to discover the wines
94
00:04:54,200 --> 00:04:57,960
coming from the Douro Valley region,
95
00:04:57,960 --> 00:05:00,000
so, full-bodied wines,
96
00:05:00,000 --> 00:05:03,880
and establishing the houses
that we know today.
97
00:05:03,880 --> 00:05:06,840
So, all port is made in Portugal?
98
00:05:06,840 --> 00:05:08,680
Yes. Yes - by law.
99
00:05:08,680 --> 00:05:12,280
Yes. On this valley?
All in the Douro Valley region, yes.
100
00:05:12,280 --> 00:05:15,960
It is really a unique region
in the world with a specific
101
00:05:15,960 --> 00:05:21,160
climate and native grapes
coming from the region also -
102
00:05:21,160 --> 00:05:22,800
and an amazing scenery.
103
00:05:24,480 --> 00:05:26,880
OK, that's the history
and geography sorted.
104
00:05:26,880 --> 00:05:29,240
Now for the really important bit.
105
00:05:35,000 --> 00:05:36,000
Ooh!
106
00:05:38,320 --> 00:05:41,000
It is so good - so smooth...
107
00:05:42,200 --> 00:05:43,880
Fills your mouth.
108
00:05:43,880 --> 00:05:45,560
It does. There's all sorts going on.
109
00:05:45,560 --> 00:05:48,360
It's dancing across my tongue.
Layers and layers.
110
00:05:48,360 --> 00:05:49,600
There is.
111
00:05:51,040 --> 00:05:52,440
I might finish this one.
112
00:05:52,440 --> 00:05:54,240
In fact, I might...
Leave the bottle.
113
00:05:57,480 --> 00:06:01,440
Do you know, I've always loved port
and I have had a blast and I shall
114
00:06:01,440 --> 00:06:04,280
be taking a couple of bottles
of this home -
115
00:06:04,280 --> 00:06:06,480
mainly in my stomach, methinks.
116
00:06:11,240 --> 00:06:13,560
Right, suitably fortified,
117
00:06:13,560 --> 00:06:14,840
I'm off to find my boat.
118
00:06:14,840 --> 00:06:17,040
Now, this time I'm cruising
down a river.
119
00:06:17,040 --> 00:06:20,320
If you are someone who is worried
about waves, concerned
120
00:06:20,320 --> 00:06:23,520
about a current, or is scared
of being seasick,
121
00:06:23,520 --> 00:06:25,360
then you can't go wrong
with a river cruise.
122
00:06:26,400 --> 00:06:27,440
It's brilliant.
123
00:06:28,960 --> 00:06:31,680
I've done river cruises
all over mainland Europe,
124
00:06:31,680 --> 00:06:33,240
but never in Portugal -
125
00:06:33,240 --> 00:06:34,640
until today.
126
00:06:34,640 --> 00:06:37,040
This is the beautiful
Emerald Radiance.
127
00:06:37,040 --> 00:06:40,200
She's got 46 suites - and I know
that's no megaship -
128
00:06:40,200 --> 00:06:41,760
but size isn't everything.
129
00:06:41,760 --> 00:06:43,960
Well, not in this case, anyway.
130
00:06:43,960 --> 00:06:48,360
She's barely 12 months old, which is
like brand-spanking new, isn't it?
131
00:06:48,360 --> 00:06:51,000
So, come on, let's go! Weehee!
132
00:06:52,120 --> 00:06:56,160
Coming up next, I lug my legs
up this stunning staircase...
133
00:06:56,160 --> 00:06:58,080
198, 199...
134
00:06:58,080 --> 00:06:59,600
I've lost count now.
135
00:06:59,600 --> 00:07:01,760
..and have a brush
with a lovely cockerel.
136
00:07:01,760 --> 00:07:04,280
Look at that - it's got plumage.
137
00:07:14,180 --> 00:07:15,340
Hi, welcome aboard.
138
00:07:15,340 --> 00:07:16,860
Oh! My pleasure.
139
00:07:16,860 --> 00:07:17,980
My name is Manuel.
140
00:07:17,980 --> 00:07:20,180
I'm your hotel manager.
Thank you, Manuel.
141
00:07:20,180 --> 00:07:22,940
Welcome to Emerald Waterways
and Portugal.
142
00:07:22,940 --> 00:07:24,460
Oh, it's gorgeous. Please.
143
00:07:24,460 --> 00:07:25,460
Thank you.
144
00:07:26,620 --> 00:07:30,300
This boat has everything
you'd expect on a seagoing vessel.
145
00:07:30,300 --> 00:07:34,180
Three levels - housing a restaurant,
a bar and all your other cruising
146
00:07:34,180 --> 00:07:37,260
essentials - including a pool.
147
00:07:37,260 --> 00:07:40,900
I'm sure I'll be sampling them all,
but, as ever, I can't wait
148
00:07:40,900 --> 00:07:43,300
to inspect my cabin.
149
00:07:43,300 --> 00:07:44,500
Ah!
150
00:07:44,500 --> 00:07:45,500
Oh!
151
00:07:48,780 --> 00:07:50,300
Owner's suite - yes!
152
00:07:54,740 --> 00:07:57,620
Oh, look at this!
153
00:07:58,780 --> 00:07:59,780
Oh, wow.
154
00:08:01,420 --> 00:08:05,820
Oh, first thing - chuck my bag
down, take my shoes off.
155
00:08:05,820 --> 00:08:09,420
Oh, it's proper shagpile carpet.
156
00:08:09,420 --> 00:08:12,660
You can't beat a shagpile
carpet in hot weather.
157
00:08:14,420 --> 00:08:17,500
It's very, very, very modern.
158
00:08:19,260 --> 00:08:22,780
I don't think I've ever seen a room
159
00:08:22,780 --> 00:08:25,740
as tastefully done as this.
160
00:08:25,740 --> 00:08:27,500
It's just beautiful.
161
00:08:27,500 --> 00:08:30,060
No shortage of mod cons either.
162
00:08:30,060 --> 00:08:33,940
Coffee machine, iPad,
free bottle of champagne.
163
00:08:33,940 --> 00:08:35,300
Don't mind if I do.
164
00:08:35,300 --> 00:08:37,500
And a lovely spacious loo.
165
00:08:37,500 --> 00:08:39,460
Oh, let me just...
Oh, let me just...
166
00:08:39,460 --> 00:08:43,100
Oh, oh, oh, oh, oh.
167
00:08:44,180 --> 00:08:49,580
I know it's a beautiful, beautiful
ship, but the room is so nice
168
00:08:49,580 --> 00:08:54,260
that I could just literally
spend the whole time relaxing,
169
00:08:54,260 --> 00:08:57,260
watching all those gorgeous views
go by.
170
00:08:58,420 --> 00:09:01,980
Our cruise along this fabulous
river's about to begin. From Porto,
171
00:09:01,980 --> 00:09:04,940
we follow it inland
to the historic city of Lamego.
172
00:09:06,340 --> 00:09:11,020
We'll hop over the border into Spain
to visit Salamanca, then rejoin
173
00:09:11,020 --> 00:09:14,700
the Douro to head to the riverside
town of Pocinho.
174
00:09:14,700 --> 00:09:18,020
Then there's a stop-off at Regua
before returning to Porto,
175
00:09:18,020 --> 00:09:20,660
where we'll board a train
to the country's capital, Lisbon.
176
00:09:26,500 --> 00:09:30,260
In Portuguese, the Rio Douro
means river of gold,
177
00:09:30,260 --> 00:09:33,380
so let's hope we discover some
real treasures on our way.
178
00:09:33,380 --> 00:09:36,980
Night-time sailing isn't allowed
on the Douro, which means departures
179
00:09:36,980 --> 00:09:38,780
are first thing in the morning -
180
00:09:38,780 --> 00:09:41,380
so early even the sparrows
are still snoozing.
181
00:09:42,980 --> 00:09:43,980
Hang on!
182
00:09:48,300 --> 00:09:50,140
What?
183
00:09:50,140 --> 00:09:52,300
It's 6.30, it's time for sail away.
184
00:09:52,300 --> 00:09:53,460
No, it's not.
185
00:09:53,460 --> 00:09:54,820
Sail away yourself.
186
00:09:56,900 --> 00:09:59,820
I never was good in the mornings -
especially after a few
187
00:09:59,820 --> 00:10:00,980
glasses of port.
188
00:10:07,260 --> 00:10:10,500
This is a time where I've got
my camera on a stick.
189
00:10:10,500 --> 00:10:14,180
I'm going to see the ship now -
for the first time - with you.
190
00:10:18,100 --> 00:10:21,260
This ship really is the height
of modern elegance.
191
00:10:21,260 --> 00:10:23,100
It's just beautiful, isn't it?
192
00:10:23,100 --> 00:10:26,020
Every angle we look at looks
really fabulous.
193
00:10:26,020 --> 00:10:27,020
Hi.
194
00:10:28,380 --> 00:10:30,380
Now, this is the dining room.
195
00:10:31,500 --> 00:10:32,700
You know, it's not like
196
00:10:32,700 --> 00:10:35,900
a big megaship where there's
sometimes 29 restaurants on them.
197
00:10:35,900 --> 00:10:37,140
This is the only one -
198
00:10:37,140 --> 00:10:40,020
and it is absolutely fabulous.
199
00:10:40,020 --> 00:10:41,500
Sorry, what is your name?
200
00:10:41,500 --> 00:10:43,980
Nuno. Nuno?
I am the head chef. Nuno?
201
00:10:43,980 --> 00:10:46,180
Oh, you're the head chef? Yes.
Hello, Nuno.
202
00:10:46,180 --> 00:10:49,180
Well, thank you so much for looking
after us. Thanks you so much.
203
00:10:49,180 --> 00:10:50,940
I'm very, very pleased to meet you.
204
00:10:50,940 --> 00:10:53,340
And you're the most important
person on the ship -
205
00:10:53,340 --> 00:10:54,420
let's be honest.
206
00:10:54,420 --> 00:10:56,620
Thank you so much, Madame.
Lovely to meet you, Nuno.
207
00:10:56,620 --> 00:10:57,860
Nice to meet you. Bye. Bye.
208
00:10:57,860 --> 00:11:01,220
Always pays to make friends
with the man who gives out the food.
209
00:11:01,220 --> 00:11:03,900
I like the fact that they've used
mirrors everywhere as well,
210
00:11:03,900 --> 00:11:05,980
so everything looks a lot bigger.
211
00:11:05,980 --> 00:11:09,660
There's a little sundeck out
there where you can just nip out
212
00:11:09,660 --> 00:11:11,940
and have a cup of tea or
a glass of wine.
213
00:11:11,940 --> 00:11:15,140
I still can't get over that.
214
00:11:16,660 --> 00:11:17,660
There's people waving.
215
00:11:20,100 --> 00:11:21,100
Oh, it's beautiful.
216
00:11:23,100 --> 00:11:24,780
That's a posh pool, isn't it?
217
00:11:24,780 --> 00:11:26,820
You know, I don't usually...
218
00:11:26,820 --> 00:11:30,740
I don't usually go for
many pools on ships,
219
00:11:30,740 --> 00:11:33,940
but this one just looks...
220
00:11:35,300 --> 00:11:36,300
..so inviting.
221
00:11:37,380 --> 00:11:43,420
I never thought I would say ocean
cruising would be beaten,
222
00:11:43,420 --> 00:11:45,820
but I'm getting there.
223
00:11:45,820 --> 00:11:51,500
You never tire of this wonderful,
wonderful view.
224
00:11:52,540 --> 00:11:53,620
It's fantastic.
225
00:11:54,660 --> 00:11:55,700
I love it.
226
00:11:55,700 --> 00:11:56,740
I love my life.
227
00:12:00,540 --> 00:12:03,620
There's a full day of this cruise
along the Douro before reaching our
228
00:12:03,620 --> 00:12:05,180
first port of call.
229
00:12:05,180 --> 00:12:07,820
Once there, I'll be doing
some serious walking.
230
00:12:07,820 --> 00:12:09,940
Best get some rest beforehand, then.
231
00:12:11,020 --> 00:12:12,060
Oh, hello.
232
00:12:12,060 --> 00:12:14,300
Welcome to my boudoir.
233
00:12:14,300 --> 00:12:18,060
I'm just checking that we're going
to Lamego tomorrow...
234
00:12:19,220 --> 00:12:20,660
..which looks fantastic.
235
00:12:20,660 --> 00:12:22,100
It's got fabulous tiles.
236
00:12:22,100 --> 00:12:24,100
I mean, Portugal is well-known
for its tiles,
237
00:12:24,100 --> 00:12:26,900
so I'm going to have a look at some
of those because you never know
238
00:12:26,900 --> 00:12:29,100
when you're going to change
your kitchen, do you now?
239
00:12:29,100 --> 00:12:32,020
So, that's my trip tomorrow.
240
00:12:32,020 --> 00:12:34,820
I do hope you enjoy as much as I do.
241
00:12:34,820 --> 00:12:38,980
I cannot tell you how excited
I am about this amazing bed.
242
00:12:40,180 --> 00:12:41,780
I'll see you tomorrow.
243
00:12:43,500 --> 00:12:45,500
Oh, this is great, isn't it?
244
00:12:45,500 --> 00:12:48,380
I think I'll need that button again
to get me up in the morning.
245
00:12:55,260 --> 00:12:57,060
Good morning!
246
00:12:57,060 --> 00:12:59,700
Or, as they say in Portugal,
247
00:12:59,700 --> 00:13:01,060
bom dia!
248
00:13:01,060 --> 00:13:02,780
Let's go to Lamego.
249
00:13:06,500 --> 00:13:09,180
One of the great things
about a river cruise is that you get
250
00:13:09,180 --> 00:13:12,340
to see places that are off
the normal tourist trail -
251
00:13:12,340 --> 00:13:14,180
just like this hidden gem.
252
00:13:14,180 --> 00:13:17,860
You know, I absolutely adore
discovering somewhere
253
00:13:17,860 --> 00:13:20,820
for the first time -
and Lamego is stunning.
254
00:13:22,580 --> 00:13:25,660
The first king of Portugal
was declared right here
255
00:13:25,660 --> 00:13:26,900
in the 12th century.
256
00:13:26,900 --> 00:13:28,820
Right here. Well, not here.
257
00:13:28,820 --> 00:13:30,380
I mean, here in Lamego -
258
00:13:30,380 --> 00:13:32,300
and we all love a bit of royalty,
259
00:13:32,300 --> 00:13:35,660
don't we? Almost as much
as us Yorkshire girls
260
00:13:35,660 --> 00:13:38,780
love a good step.
That's step singular, by the way.
261
00:13:38,780 --> 00:13:40,660
Hello, fellow passengers. Hello!
262
00:13:40,660 --> 00:13:43,380
How you doing? Nice to see you.
Nice to see you.
263
00:13:43,380 --> 00:13:44,700
Have you walked up this yet?
264
00:13:44,700 --> 00:13:46,300
No, we've come down. Come down.
265
00:13:46,300 --> 00:13:47,980
How come I've got to the bottom?
266
00:13:47,980 --> 00:13:49,860
How come they've dropped me off
at the bottom?
267
00:13:49,860 --> 00:13:52,220
Because I'm supposed to go
up them. Is there a stairlift?
268
00:13:52,220 --> 00:13:54,580
No. No, there's nothing there.
269
00:13:55,700 --> 00:13:58,100
Now, this was built in the 1700s,
270
00:13:58,100 --> 00:14:02,340
and right at the top is
the chapel of Our Lady Of Remedies.
271
00:14:02,340 --> 00:14:05,020
686 steps later,
272
00:14:05,020 --> 00:14:08,140
I hope there's a good foot remedy
for our lady here,
273
00:14:08,140 --> 00:14:11,100
because - let's be honest -
I'm going to need one.
274
00:14:11,100 --> 00:14:13,260
Right. How many? One, two,
275
00:14:13,260 --> 00:14:14,660
three, four...
276
00:14:14,660 --> 00:14:16,980
One of the designers credited
with this masterpiece
277
00:14:16,980 --> 00:14:18,420
is Nicolau Nasoni.
278
00:14:18,420 --> 00:14:20,580
Remember him - because he'll be
cropping up later.
279
00:14:20,580 --> 00:14:21,820
Now, this is the place
280
00:14:21,820 --> 00:14:24,540
to ask for a cure if you
or someone you know is sick.
281
00:14:24,540 --> 00:14:25,580
53,
282
00:14:25,580 --> 00:14:27,100
54...
283
00:14:27,100 --> 00:14:31,540
Now, apparently, if you're very
religious or pious, you do
284
00:14:31,540 --> 00:14:33,380
this on your knees.
285
00:14:33,380 --> 00:14:36,500
Now, I'm no angel, but I haven't
been that bad.
286
00:14:36,500 --> 00:14:39,540
54, 55, 56, 57...
287
00:14:39,540 --> 00:14:42,380
198, 199...
288
00:14:42,380 --> 00:14:43,500
500, 501...
289
00:14:43,500 --> 00:14:46,740
Two, three, four, five,
290
00:14:46,740 --> 00:14:49,740
six, seven, 508.
291
00:14:49,740 --> 00:14:51,900
Now, everywhere you go...
292
00:14:51,900 --> 00:14:53,620
Just hang on a minute!
293
00:14:53,620 --> 00:14:55,700
Everywhere you go here,
294
00:14:55,700 --> 00:14:59,980
you see these beautiful
tiles - blue and white tiles -
295
00:14:59,980 --> 00:15:01,940
called oozai, oozoo...
296
00:15:03,220 --> 00:15:04,940
What is it called again?
297
00:15:04,940 --> 00:15:06,300
Azulejos.
298
00:15:06,300 --> 00:15:07,900
OK.
299
00:15:07,900 --> 00:15:11,660
You see these beautiful
tiles called azulejos.
300
00:15:11,660 --> 00:15:13,340
They are absolutely stunning -
301
00:15:13,340 --> 00:15:18,300
and every single time you see this
on the way up, it's all dedicated
302
00:15:18,300 --> 00:15:20,580
to Our Lady Of Remedies.
303
00:15:20,580 --> 00:15:22,380
They are really stunning.
304
00:15:23,660 --> 00:15:27,380
There's a challenge to find a tile
depicting an angel with six toes.
305
00:15:28,380 --> 00:15:31,220
After all this climbing, I think
I've found a heartbeat in mine.
306
00:15:31,220 --> 00:15:32,900
600 and...
307
00:15:32,900 --> 00:15:34,420
I've lost count now.
308
00:15:34,420 --> 00:15:36,740
I just know there's a lot of steps.
309
00:15:36,740 --> 00:15:38,100
But look at this.
310
00:15:38,100 --> 00:15:41,020
Look at it - it is worth it.
311
00:15:41,020 --> 00:15:42,380
This is the payoff.
312
00:15:43,860 --> 00:15:44,940
It is stunning.
313
00:15:46,540 --> 00:15:48,220
It's beautiful, isn't it?
314
00:15:48,220 --> 00:15:50,500
It is definitely worth that climb.
315
00:15:50,500 --> 00:15:51,740
I didn't think so halfway up,
316
00:15:51,740 --> 00:15:57,420
but now I'm here and I can see how
absolutely extraordinary this is...
317
00:15:59,860 --> 00:16:01,420
..it's worth every step.
318
00:16:02,940 --> 00:16:04,660
Look!
319
00:16:04,660 --> 00:16:06,980
I wonder if they'd mind if I put
my feet in that fountain?
320
00:16:13,460 --> 00:16:16,860
Do you know, that trip's left me
feeling all inspired.
321
00:16:16,860 --> 00:16:19,020
The ship runs
a tile-painting workshop,
322
00:16:19,020 --> 00:16:20,540
so I've put my name down.
323
00:16:20,540 --> 00:16:22,140
Are you any good at painting?
324
00:16:22,140 --> 00:16:23,940
Absolutely not. No? Good. Are you?
325
00:16:23,940 --> 00:16:25,300
No.
326
00:16:25,300 --> 00:16:27,860
Finger-paint. I know.
I can't even do that.
327
00:16:27,860 --> 00:16:29,700
The tiles are a Spanish import.
328
00:16:29,700 --> 00:16:31,300
Originating in Seville,
329
00:16:31,300 --> 00:16:33,980
they hopped over the border
in the 1500s
330
00:16:33,980 --> 00:16:36,300
and have been a Portuguese
tradition ever since.
331
00:16:36,300 --> 00:16:37,540
We do grouting,
332
00:16:37,540 --> 00:16:39,100
they do painting.
333
00:16:39,100 --> 00:16:41,380
What tips have you got
for us here, Joyce?
334
00:16:41,380 --> 00:16:43,340
For doing this? Yeah.
335
00:16:43,340 --> 00:16:45,100
A steady hand. A steady hand.
336
00:16:46,620 --> 00:16:48,140
Mine don't look a bit
like this, so...
337
00:16:48,140 --> 00:16:49,460
It will do when it's fired.
338
00:16:49,460 --> 00:16:52,980
Yeah, so it don't matter if you put
your own interpretation on, does it?
339
00:16:52,980 --> 00:16:55,260
No. As I say, when it's fired,
it'll be a lot better.
340
00:16:55,260 --> 00:16:57,980
Will it? Yep, I'm sure it will,
yeah. Well, you never know, do you?
341
00:16:57,980 --> 00:16:59,460
You never know.
342
00:16:59,460 --> 00:17:01,660
We've got started on our kitchen
tiles, haven't we?
343
00:17:01,660 --> 00:17:02,940
We have, love, yeah.
344
00:17:02,940 --> 00:17:04,620
It is blue and white, your kitchen?
345
00:17:04,620 --> 00:17:06,460
Well, no, but it will be.
346
00:17:06,460 --> 00:17:08,380
You know? I might just change it.
347
00:17:08,380 --> 00:17:12,580
And if I do, this will be the
perfect resting place for me teapot.
348
00:17:12,580 --> 00:17:15,140
I'm really enjoying this.
349
00:17:15,140 --> 00:17:17,340
Absolutely.
350
00:17:17,340 --> 00:17:19,340
It's like being back at school.
351
00:17:19,340 --> 00:17:20,900
It's fantastic, isn't it?
352
00:17:20,900 --> 00:17:23,900
Look at that.
It's a very proud cockerel, mine.
353
00:17:23,900 --> 00:17:25,540
It's got plumage.
354
00:17:28,180 --> 00:17:31,060
The cockerel we're painting
is The Barcelos Rooster -
355
00:17:31,060 --> 00:17:33,140
Portuguese symbol of good luck.
356
00:17:33,140 --> 00:17:36,940
You'll find it everywhere here
from tea towels to, well, tiles.
357
00:17:36,940 --> 00:17:40,100
I think I've done a really good
job there, don't you?
358
00:17:40,100 --> 00:17:43,100
No, actually, that's mine.
It's not great, is it?
359
00:17:45,540 --> 00:17:47,140
I'm very proud.
360
00:17:47,140 --> 00:17:50,020
My teacher said it's quite good.
361
00:17:50,020 --> 00:17:51,380
Thank you.
362
00:17:51,380 --> 00:17:53,220
Shall I give you that now?
363
00:17:53,220 --> 00:17:54,660
Thank you very much. Thank you.
364
00:17:54,660 --> 00:17:55,740
JANE MAKES SMASHING NOISE
365
00:18:01,180 --> 00:18:05,380
Well, thanks for watching my new
series, Tiling With Jane McDonald.
366
00:18:05,380 --> 00:18:06,820
You've all been wonderful.
367
00:18:06,820 --> 00:18:09,660
Now, I'm due to go
to Salamanca tomorrow.
368
00:18:10,820 --> 00:18:12,300
Salamanca.
369
00:18:12,300 --> 00:18:14,020
Isn't that a Bond villain? Is it?
370
00:18:14,020 --> 00:18:16,020
No, that's Scaramanga.
371
00:18:16,020 --> 00:18:17,940
Scaramanga, isn't it?
372
00:18:17,940 --> 00:18:19,260
Oh, I prefer Goldfinger anyway.
373
00:18:21,100 --> 00:18:23,900
But tonight I've got
a licence to chill!
374
00:18:28,780 --> 00:18:30,660
Good morning, Captain.
375
00:18:30,660 --> 00:18:31,700
Good morning.
376
00:18:31,700 --> 00:18:33,060
How are you? Very well.
377
00:18:33,060 --> 00:18:34,780
See you later.
378
00:18:34,780 --> 00:18:37,980
It's a two-and-a-half-hour drive
from the port to Salamanca,
379
00:18:37,980 --> 00:18:40,260
so it's wise to have a full
English before setting off.
380
00:18:41,540 --> 00:18:43,700
And be prepared for busy streets.
381
00:18:43,700 --> 00:18:45,020
It's a lively place,
382
00:18:45,020 --> 00:18:50,220
as it's home to around 30,000
students as well as all us tourists.
383
00:18:50,220 --> 00:18:52,940
I've booked myself
on a guided city tour -
384
00:18:52,940 --> 00:18:55,660
always useful when you don't speak
the language -
385
00:18:55,660 --> 00:18:58,060
and a great way of getting to know
your fellow passengers.
386
00:19:01,540 --> 00:19:05,780
I actually love being on a group
tour because you're with friends
387
00:19:05,780 --> 00:19:09,380
that you've met over a drink or a
meal and you're all sort of learning
388
00:19:09,380 --> 00:19:12,500
a different thing together,
so you're all, like, bonded,
389
00:19:12,500 --> 00:19:13,980
and you're all in the same boat.
390
00:19:13,980 --> 00:19:15,180
Pardon the pun!
391
00:19:15,180 --> 00:19:18,660
Now, we're going to go
to the old headquarter
392
00:19:18,660 --> 00:19:20,100
of the university -
393
00:19:20,100 --> 00:19:21,860
and there we must find
394
00:19:21,860 --> 00:19:25,500
the most famous frog
of the city of Salamanca.
395
00:19:25,500 --> 00:19:28,140
We don't need to kiss it -
only admire it.
396
00:19:29,100 --> 00:19:31,020
A frog means long life.
397
00:19:31,020 --> 00:19:32,340
It means good luck.
398
00:19:32,340 --> 00:19:35,380
It means you're going to pass
your exams.
399
00:19:35,380 --> 00:19:36,900
Well, two out of three isn't bad.
400
00:19:36,900 --> 00:19:38,460
I could do with finding a frog,
401
00:19:38,460 --> 00:19:40,820
but I can't find the flipping
frog anywhere.
402
00:19:40,820 --> 00:19:43,060
It's somewhere on this.
403
00:19:43,060 --> 00:19:47,060
You see on the first floor... On the
first floor on the right column
404
00:19:47,060 --> 00:19:48,180
the big right column...
405
00:19:48,180 --> 00:19:50,140
Oh, there it is.
406
00:19:50,140 --> 00:19:52,620
And again - one, two, three - there.
407
00:19:52,620 --> 00:19:53,620
Yay!
408
00:19:55,140 --> 00:19:58,180
Little did you think you could
spend your day frog hunting.
409
00:19:58,180 --> 00:20:01,060
No, I never did -
never in a million years -
410
00:20:01,060 --> 00:20:04,060
and I didn't realise it was such
a lucky symbol, either.
411
00:20:04,060 --> 00:20:05,620
Or that it was so small. I know.
412
00:20:05,620 --> 00:20:07,260
I'm glad we found it. Yes!
413
00:20:09,980 --> 00:20:12,860
Not every couple likes
the same things.
414
00:20:12,860 --> 00:20:16,100
When you're on an organised tour
like this, if your wife
415
00:20:16,100 --> 00:20:19,340
or your husband or your partner
wants to stay on the ship and do
416
00:20:19,340 --> 00:20:22,020
what they want to do, then
this is the perfect thing.
417
00:20:22,020 --> 00:20:24,580
You can come and join a group
like this so you're never alone,
418
00:20:24,580 --> 00:20:26,740
but you're seeing everything
that you want to see -
419
00:20:26,740 --> 00:20:27,940
and then nobody's upset.
420
00:20:27,940 --> 00:20:29,620
We have the old cathedral -
421
00:20:29,620 --> 00:20:31,420
the Romanesque Cathedral -
422
00:20:31,420 --> 00:20:33,700
constructed in the 12th century.
423
00:20:39,820 --> 00:20:41,980
In the centre of Salamanca
there are two
424
00:20:41,980 --> 00:20:44,140
huge cathedrals, side-by-side.
425
00:20:45,380 --> 00:20:47,700
This was built in the 1200s
426
00:20:47,700 --> 00:20:50,220
and in the 1500s
427
00:20:50,220 --> 00:20:52,140
it was so rich - was this place -
428
00:20:52,140 --> 00:20:54,580
that they built the massive, massive
429
00:20:54,580 --> 00:20:58,060
cathedral next door and they were
going to knock this down.
430
00:20:58,060 --> 00:21:01,700
People fell in love with it so much
and they worshipped here for so long
431
00:21:01,700 --> 00:21:04,180
that they decided to value the old.
432
00:21:05,300 --> 00:21:08,340
And thank goodness they did,
because look at the history.
433
00:21:08,340 --> 00:21:10,180
The value of the old.
434
00:21:10,180 --> 00:21:11,620
There's hope for me yet!
435
00:21:13,900 --> 00:21:15,500
It's just wonderful.
436
00:21:15,500 --> 00:21:16,900
I love the story as well.
437
00:21:18,340 --> 00:21:22,660
This is their interpretation
of heaven and hell.
438
00:21:22,660 --> 00:21:24,860
All the people from heaven
have got clothes on.
439
00:21:25,820 --> 00:21:27,740
All the people in hell are naked.
440
00:21:30,020 --> 00:21:32,340
That would put you on the straight
and narrow, wouldn't it?
441
00:21:45,260 --> 00:21:46,540
What's going on here?
442
00:21:46,540 --> 00:21:49,340
Hi. Hi! Do you know what that is?
443
00:21:49,340 --> 00:21:50,980
No. What is this?
444
00:21:50,980 --> 00:21:52,260
This is the tuna.
445
00:21:52,260 --> 00:21:55,660
This is a very special tradition
we've got in the city of Salamanca.
446
00:21:55,660 --> 00:21:58,740
Traditionally, they were poor
students and they asked
447
00:21:58,740 --> 00:22:00,580
for some money, and for that
448
00:22:00,580 --> 00:22:02,940
they sang throughout the streets...
449
00:22:02,940 --> 00:22:04,140
Yeah. ..of the city.
450
00:22:04,140 --> 00:22:06,660
Nowadays, we've got the pleasure
to have here
451
00:22:06,660 --> 00:22:08,540
the medical school. The medics.
452
00:22:08,540 --> 00:22:11,020
So, these are all trainee doctors?
Yeah, that's right.
453
00:22:17,500 --> 00:22:20,380
I'm sorry, but there's nothing
more attractive than a doctor,
454
00:22:20,380 --> 00:22:23,060
but a doctor who can play guitar
and sing
455
00:22:23,060 --> 00:22:24,900
that's pretty hot!
456
00:22:26,820 --> 00:22:30,140
I bet they've got a lovely
bedside manner too.
457
00:22:30,140 --> 00:22:31,620
Hope Ed isn't watching!
458
00:22:34,900 --> 00:22:36,740
I feel a bit of an idiot,
459
00:22:36,740 --> 00:22:38,460
because there's only me dancing.
460
00:22:39,860 --> 00:22:40,860
I don't care.
461
00:22:47,700 --> 00:22:50,300
What a perfect end to a perfect day.
462
00:22:51,900 --> 00:22:54,980
On second thoughts, there's only one
way to end a day in Spain.
463
00:22:59,140 --> 00:23:01,700
Coming up next, I brave
the banks of the Douro
464
00:23:01,700 --> 00:23:04,180
with a little help from my brolly...
465
00:23:04,180 --> 00:23:07,460
It gets a little bit wet
going under this.
466
00:23:07,460 --> 00:23:08,500
Oh!
467
00:23:08,500 --> 00:23:10,100
JANE LAUGHS
468
00:23:10,100 --> 00:23:13,340
..and I call in on a world-famous
wine house.
469
00:23:13,340 --> 00:23:15,140
Things could get messy.
470
00:23:15,140 --> 00:23:16,980
She looks like she's had a bit
too much.
471
00:23:24,310 --> 00:23:28,110
I'm on day five of my cruise
down Portugal's River Douro.
472
00:23:28,110 --> 00:23:30,630
We've crossed the border with Spain
and are now heading back
473
00:23:30,630 --> 00:23:32,590
up the river.
474
00:23:32,590 --> 00:23:35,390
There's a full day on board
before we reach our next part
475
00:23:35,390 --> 00:23:38,750
of Regua, but it won't be
all plain sailing.
476
00:23:38,750 --> 00:23:39,950
Along with the five
477
00:23:39,950 --> 00:23:42,990
massive hydroelectric dams
along this stretch of the river,
478
00:23:42,990 --> 00:23:44,990
there are other pieces
of engineering designed
479
00:23:44,990 --> 00:23:47,990
to challenge our captain to the max.
480
00:23:47,990 --> 00:23:51,550
Now, on this particular
journey, there are five locks -
481
00:23:51,550 --> 00:23:55,190
and we're just about to come
to another one right now.
482
00:23:55,190 --> 00:23:58,390
A lot of people might think
this is a boring part, but, for me,
483
00:23:58,390 --> 00:24:02,030
I find it quite interesting -
and it's amazing to see how high
484
00:24:02,030 --> 00:24:06,670
we are here to how low
we're going to have to get there.
485
00:24:06,670 --> 00:24:09,110
Our skipper, Alfonso Ribeiro -
486
00:24:09,110 --> 00:24:11,830
that's him there concentrating -
has got less than a metre
487
00:24:11,830 --> 00:24:15,070
either side of the ship
to squeeze into this lock.
488
00:24:15,070 --> 00:24:16,590
Everyone breathe in.
489
00:24:16,590 --> 00:24:19,030
That is pretty close.
490
00:24:19,030 --> 00:24:20,830
And don't forget -
this is the front bit -
491
00:24:20,830 --> 00:24:21,910
this is the pointy end...
492
00:24:23,110 --> 00:24:25,270
but down that side there's hardly
493
00:24:25,270 --> 00:24:27,190
any room at all.
494
00:24:27,190 --> 00:24:29,430
Captain, just the man I need.
495
00:24:29,430 --> 00:24:31,030
Hello, lovely. How are you?
496
00:24:31,030 --> 00:24:32,710
Very well, thank you. I want...
497
00:24:32,710 --> 00:24:33,870
Wait - good driving. Yes?
498
00:24:33,870 --> 00:24:35,350
Good driving there.
499
00:24:35,350 --> 00:24:36,790
Thank you so much. Yeah.
500
00:24:36,790 --> 00:24:39,190
You're good at, sort of,
you know, manoeuvring.
501
00:24:39,190 --> 00:24:42,230
That's the lock - that's the most
difficult manoeuvre. On my car,
502
00:24:42,230 --> 00:24:44,030
I've got parking sensors,
503
00:24:44,030 --> 00:24:46,190
so if I'm going to hit a wall,
it goes "beep, beep."
504
00:24:46,190 --> 00:24:47,710
Have you got one of those in there?
505
00:24:47,710 --> 00:24:50,230
No, no, no, no, no. No? No, no, no.
506
00:24:50,230 --> 00:24:52,870
Oh, so you really have to
know your game.
507
00:24:52,870 --> 00:24:54,150
I have to see myself.
508
00:24:54,150 --> 00:24:55,310
That's amazing.
509
00:24:56,510 --> 00:24:59,430
A lock is basically a lift
for boats.
510
00:24:59,430 --> 00:25:02,510
The difference in water level
here is 27 metres -
511
00:25:02,510 --> 00:25:05,310
that's more than
six double decker buses.
512
00:25:05,310 --> 00:25:08,270
We have come to the next
level of our journey.
513
00:25:09,750 --> 00:25:14,030
Now, apparently it gets a little bit
wet going under this,
514
00:25:14,030 --> 00:25:15,750
so I have come prepared.
515
00:25:23,830 --> 00:25:26,430
You don't get this type of thing
in ocean cruising, but I think
516
00:25:26,430 --> 00:25:28,270
this is really spectacular.
517
00:25:28,270 --> 00:25:29,270
Ooh, here we go!
518
00:25:30,750 --> 00:25:32,750
Well, you do, actually, because you
519
00:25:32,750 --> 00:25:35,950
get caught in a few tropical storms
in the ocean, don't you?
520
00:25:35,950 --> 00:25:37,030
Ooh!
521
00:25:39,670 --> 00:25:40,670
Ooh!
522
00:25:47,070 --> 00:25:48,470
And now, brolly down.
523
00:25:51,230 --> 00:25:52,910
Sunglasses back on.
524
00:25:55,230 --> 00:25:57,430
And we're back on our holidays.
525
00:25:57,430 --> 00:25:59,230
And when you're on your holidays
526
00:25:59,230 --> 00:26:00,910
there's always time for a shindig.
527
00:26:14,070 --> 00:26:15,110
That's worn me out.
528
00:26:15,110 --> 00:26:16,630
I think I'll take a quick dip.
529
00:26:17,950 --> 00:26:19,230
I told you I'd get in that pool.
530
00:26:21,670 --> 00:26:26,350
Tomorrow's stop has got quite
a few tours, but there's one
531
00:26:26,350 --> 00:26:31,470
on it that is particularly
catching my eye because it's where
532
00:26:31,470 --> 00:26:32,990
Mateus rose's made.
533
00:26:32,990 --> 00:26:37,430
If I remember rightly, my auntie
Nancy made a lamp out of the bottle
534
00:26:37,430 --> 00:26:39,630
because we all thought we were
really cool doing that.
535
00:26:39,630 --> 00:26:41,190
Yeah, exactly like this.
536
00:26:41,190 --> 00:26:45,110
She made a lamp exactly the
same as this, but it had a lot
537
00:26:45,110 --> 00:26:47,310
more fringing on, a bit bigger,
538
00:26:47,310 --> 00:26:50,150
lots of fringing, very ornate,
very chintzy.
539
00:26:50,150 --> 00:26:51,830
But, yeah, that's exactly
how it was.
540
00:26:51,830 --> 00:26:56,110
So, I would like to go and see
where this is made tomorrow.
541
00:26:56,110 --> 00:26:58,350
So, goodnight for now.
542
00:26:58,350 --> 00:26:59,350
Yeah.
543
00:27:00,470 --> 00:27:01,710
How do you switch this off?
544
00:27:01,710 --> 00:27:02,830
I can't switch it off.
545
00:27:02,830 --> 00:27:05,510
Is there a way to switch this off?
546
00:27:05,510 --> 00:27:06,750
Hello?
547
00:27:08,350 --> 00:27:10,510
Morning has broken on day six
548
00:27:10,510 --> 00:27:12,630
and I'm off to Mateus Palace.
549
00:27:16,910 --> 00:27:18,750
Look at that!
550
00:27:20,110 --> 00:27:23,150
It's definitely the picture
on the bottle.
551
00:27:23,150 --> 00:27:25,830
It is exactly this place.
552
00:27:25,830 --> 00:27:27,950
She looks like she's had
a bit too much.
553
00:27:28,990 --> 00:27:32,030
It was designed by the architect
Nicolau Nasoni.
554
00:27:32,030 --> 00:27:35,150
Yes, the same guy that did the fancy
steps in Lamego.
555
00:27:35,150 --> 00:27:36,350
Busy fellow, wasn't he?
556
00:27:36,350 --> 00:27:38,590
Now, I'm here in the height
of summer -
557
00:27:38,590 --> 00:27:40,670
so it's August right now -
558
00:27:40,670 --> 00:27:44,590
but if you come in the spring
this whole place is awash
559
00:27:44,590 --> 00:27:46,870
with a rainbow of colours.
560
00:27:46,870 --> 00:27:49,630
Hark at me! Monty Don,
eat your heart out!
561
00:27:49,630 --> 00:27:51,070
Come on, let's go inside.
562
00:27:53,550 --> 00:27:55,110
Hello. Hi.
563
00:27:55,110 --> 00:27:57,110
You're Philippa?
Nice to meet you. Yes. I'm Jane.
564
00:27:57,110 --> 00:27:58,870
Welcome... Very nice to meet you.
565
00:27:58,870 --> 00:28:00,830
..to the Palace of Mateus.
Thank you.
566
00:28:00,830 --> 00:28:03,350
So, this is where it all began?
Yes, exactly.
567
00:28:03,350 --> 00:28:05,790
The house was built in the first
half of the 18th century -
568
00:28:05,790 --> 00:28:07,990
so 1749.
569
00:28:07,990 --> 00:28:10,910
It's belonged
to generations of the same family.
570
00:28:10,910 --> 00:28:13,510
A well-travelled bunch who stuffed
it with lots of lovely pieces
571
00:28:13,510 --> 00:28:14,910
from around the world.
572
00:28:14,910 --> 00:28:18,150
They must keep all the Yorkshire
stuff behind lock and key somewhere.
573
00:28:18,150 --> 00:28:21,150
In here we have one of the most
beautiful pieces and one of the most
574
00:28:21,150 --> 00:28:23,110
valuable pieces in our collection -
575
00:28:23,110 --> 00:28:26,190
this table here.
This came from Gujarat -
576
00:28:26,190 --> 00:28:27,710
that is north of India -
577
00:28:27,710 --> 00:28:29,870
and, well, this is priceless.
578
00:28:29,870 --> 00:28:31,270
You can see here in the top
579
00:28:31,270 --> 00:28:33,950
this is made with mother
of pearl and turtle shell.
580
00:28:33,950 --> 00:28:35,950
I daren't even go near it.
581
00:28:35,950 --> 00:28:39,190
I'll just step back
from the priceless table.
582
00:28:39,190 --> 00:28:41,590
I've got a Swedish table
in my house.
583
00:28:41,590 --> 00:28:44,670
It came flat-pack from a store
just north of Birstall.
584
00:28:44,670 --> 00:28:47,550
So, this is our beautiful
dining room.
585
00:28:47,550 --> 00:28:50,470
Wow. Oh, it's just gorgeous,
isn't it?
586
00:28:50,470 --> 00:28:52,270
It feels peaceful
587
00:28:52,270 --> 00:28:53,750
and opulent.
588
00:28:53,750 --> 00:28:56,270
Yes. With the gardens
589
00:28:56,270 --> 00:28:58,910
you can see from here,
it's beautiful, too.
590
00:28:58,910 --> 00:29:00,550
It's very Versailles, isn't it?
591
00:29:00,550 --> 00:29:06,110
Yes. The father of the present count
ordered a garden inspired
592
00:29:06,110 --> 00:29:08,550
in the Versailles gardens.
Wow. Yeah.
593
00:29:08,550 --> 00:29:11,070
Look at me! Yeah!
594
00:29:11,070 --> 00:29:13,590
I seem to see... You know
this stuff. Exactly.
595
00:29:13,590 --> 00:29:15,270
Yeah, I've seen it on the telly.
596
00:29:15,270 --> 00:29:17,070
Yeah. That's what it is.
597
00:29:17,070 --> 00:29:18,830
It really is a beautiful place.
598
00:29:18,830 --> 00:29:21,670
But so far, no
sign of the famous rose.
599
00:29:21,670 --> 00:29:22,990
Now, Mateus rose...
600
00:29:22,990 --> 00:29:24,790
It's not MATY-US, is it?
601
00:29:24,790 --> 00:29:27,190
It's... MET-EOS. MAT-EOS rose
602
00:29:27,190 --> 00:29:29,350
was huge and still is
in the United Kingdom.
603
00:29:29,350 --> 00:29:31,790
Yeah, it's mass production, yeah.
604
00:29:31,790 --> 00:29:34,190
Is it made here? No. Nowadays no,
605
00:29:34,190 --> 00:29:37,950
but, in the beginning, the first
productions was made with the grapes
606
00:29:37,950 --> 00:29:39,430
off this property.
607
00:29:39,430 --> 00:29:41,070
Ah. Yeah. So, it's
the vineyard here.
608
00:29:41,070 --> 00:29:42,630
The vineyards from here.
609
00:29:42,630 --> 00:29:44,390
Nowadays the only connection
that we have
610
00:29:44,390 --> 00:29:46,670
it's only the label. Uh-huh.
The label.
611
00:29:46,670 --> 00:29:49,070
Yeah, the label is as famous as
the wine.
612
00:29:49,070 --> 00:29:50,750
Exactly. Absolutely.
613
00:29:53,150 --> 00:29:55,350
For years, I have recognised
this image.
614
00:29:55,350 --> 00:29:59,390
It's been in every supermarket
I've ever been in on the front
615
00:29:59,390 --> 00:30:01,030
of every bottle.
616
00:30:02,110 --> 00:30:03,390
This family are collectors.
617
00:30:03,390 --> 00:30:05,550
They bring wonderful things
from all around the world
618
00:30:05,550 --> 00:30:06,590
back to this home.
619
00:30:06,590 --> 00:30:08,750
I bring back fridge magnets.
620
00:30:14,110 --> 00:30:17,670
As the sun goes down, it's time
for the social highlight.
621
00:30:17,670 --> 00:30:21,350
I've been invited to the captain's
table for dinner, don't cha know?
622
00:30:23,230 --> 00:30:24,910
Oh, hello.
623
00:30:24,910 --> 00:30:26,270
You get everywhere.
624
00:30:26,270 --> 00:30:28,510
Now, I've been to a few
of these before, but I still get
625
00:30:28,510 --> 00:30:30,710
butterflies in my stomach.
626
00:30:30,710 --> 00:30:32,910
Well, at least I won't be
on my own.
627
00:30:32,910 --> 00:30:36,430
Are we sitting here? You're next to
me, Jane. Oh, am I next to you?
628
00:30:36,430 --> 00:30:38,710
Yes, you are. Oh, hello!
Thank you.
629
00:30:38,710 --> 00:30:40,310
Thank you very much.
630
00:30:40,310 --> 00:30:43,310
An invite to the captain's table
is a great excuse to get your
631
00:30:43,310 --> 00:30:45,390
glad rags on and mingle.
632
00:30:45,390 --> 00:30:48,630
Eating, drinking and chatting -
it don't come much better than that.
633
00:30:48,630 --> 00:30:50,630
You cruise a lot, don't you?
634
00:30:50,630 --> 00:30:52,430
And you enjoy life.
635
00:30:52,430 --> 00:30:55,070
We travel, we have travelled.
636
00:30:55,070 --> 00:30:57,230
Well, that's good.
637
00:30:57,230 --> 00:30:58,870
INDISTINCT
638
00:30:58,870 --> 00:31:01,910
The food on this
trip has been really amazing.
639
00:31:01,910 --> 00:31:04,710
The produce is fresh and local,
so you get a real flavour
640
00:31:04,710 --> 00:31:05,790
of where you are.
641
00:31:05,790 --> 00:31:08,750
Right, risotto time. My favourite.
I love risotto.
642
00:31:08,750 --> 00:31:12,550
Bit of cheese and rice, but my God,
it tastes fabulous, doesn't it?
643
00:31:12,550 --> 00:31:14,750
And it just keeps on coming!
644
00:31:14,750 --> 00:31:18,070
And on recommendation from
the captain, I'm going for the beef.
645
00:31:21,910 --> 00:31:24,430
I've done quite a lot of captain's
dinners,
646
00:31:24,430 --> 00:31:27,310
because of course, when I was a
singer on the ships
647
00:31:27,310 --> 00:31:29,270
as well, I used to host tables.
648
00:31:29,270 --> 00:31:32,030
So I've got used to talking
to people.
649
00:31:32,030 --> 00:31:37,990
It's still nerve-racking, but I've
always left feeling honoured,
650
00:31:37,990 --> 00:31:40,590
pleased that I've met some
wonderful people,
651
00:31:40,590 --> 00:31:44,470
and you always get the finest wines
on the captain's table.
652
00:31:44,470 --> 00:31:47,870
So, if you do get an invite
to the captain's table, go!
653
00:31:47,870 --> 00:31:49,590
Cheers, everyone.
654
00:31:49,590 --> 00:31:51,790
Thank you, Captain, for your
invitation.
655
00:31:51,790 --> 00:31:53,190
Thank you.
656
00:31:53,190 --> 00:31:54,190
Salute. Salute.
657
00:31:59,870 --> 00:32:02,390
I've had a fabulous time
on this cruise.
658
00:32:02,390 --> 00:32:05,510
It's just a pity it's coming
to an end so soon.
659
00:32:05,510 --> 00:32:07,910
Bittersweet today, really.
660
00:32:07,910 --> 00:32:10,630
I'm getting off the ship,
but I'm getting on a train
661
00:32:10,630 --> 00:32:11,910
and going to Lisbon.
662
00:32:11,910 --> 00:32:14,630
So, although it's quite sad
at this side,
663
00:32:14,630 --> 00:32:18,030
it is going to be very exciting
at that side.
664
00:32:18,030 --> 00:32:19,310
So, come on.
665
00:32:19,310 --> 00:32:22,750
Thank you. Thank you, Jane,
for cruising with Emerald Waterways.
666
00:32:22,750 --> 00:32:25,110
Oh, bless you.
I see you very soon. All right.
667
00:32:25,110 --> 00:32:26,670
Thank you. Ciao, baby.
668
00:32:26,670 --> 00:32:28,230
Cheers, lovely.
669
00:32:28,230 --> 00:32:29,710
Bye!
670
00:32:29,710 --> 00:32:32,030
So, from the ship to the station.
671
00:32:33,910 --> 00:32:37,350
But in true Portuguese style,
it's not your average one.
672
00:32:37,350 --> 00:32:39,910
More like an art gallery.
673
00:32:39,910 --> 00:32:41,830
Wow! Look at this place!
674
00:32:41,830 --> 00:32:47,590
It's amazing that there's 20,000
beautifully painted tiles here,
675
00:32:47,590 --> 00:32:50,470
and yet everybody who's coming
in and now is just getting
676
00:32:50,470 --> 00:32:53,070
on with their lives, thinking,
"Where's my train?"
677
00:32:53,070 --> 00:32:55,510
And yet there's all this beauty
surrounding.
678
00:32:55,510 --> 00:32:59,750
Sao Bento Station is over 100 years
old and definitely worth a visit,
679
00:32:59,750 --> 00:33:01,950
even if you don't have a train
to catch.
680
00:33:01,950 --> 00:33:04,630
I mean, look at those tiles!
You don't get them at
681
00:33:04,630 --> 00:33:06,310
Wakefield Westgate, do you?
682
00:33:06,310 --> 00:33:08,550
It's really something to see.
683
00:33:08,550 --> 00:33:09,990
Right.
684
00:33:09,990 --> 00:33:12,230
Where's my train?
685
00:33:12,230 --> 00:33:13,950
Uh... That's it, this way.
686
00:33:18,590 --> 00:33:20,430
It's this one, I'm sure.
687
00:33:36,870 --> 00:33:38,230
Coming up next,
688
00:33:38,230 --> 00:33:41,270
the dolls have eyes - a few too
many, if you ask me.
689
00:33:41,270 --> 00:33:43,430
That one there...
690
00:33:43,430 --> 00:33:44,910
That's going to get me.
691
00:33:44,910 --> 00:33:47,670
And after eight days away,
I find my home from home.
692
00:33:47,670 --> 00:33:49,110
Look at this!
693
00:33:49,110 --> 00:33:51,070
We're in tart heaven!
694
00:33:59,220 --> 00:34:02,180
I'm nearing the end of
my passage through Portugal.
695
00:34:02,180 --> 00:34:06,420
I've left behind the River of Gold
and now I'm in the nation's capital.
696
00:34:06,420 --> 00:34:08,340
Hello, lovely Lisbon!
697
00:34:08,340 --> 00:34:10,940
Well, this is slightly different,
isn't it?
698
00:34:10,940 --> 00:34:13,860
The slow pace of the Douro,
699
00:34:13,860 --> 00:34:17,260
and now we're in the busy, busy city
of Lisbon,
700
00:34:17,260 --> 00:34:19,580
and there's shops. I'm off!
701
00:34:24,420 --> 00:34:27,380
This is Europe's second
oldest capital city.
702
00:34:27,380 --> 00:34:31,140
Some of history's most adventurous
explorers were Portuguese.
703
00:34:31,140 --> 00:34:33,820
So, as a tribute to them,
I'm off to do some exploring
704
00:34:33,820 --> 00:34:35,220
of my own.
705
00:34:35,220 --> 00:34:38,060
I always say, when you're on
a cruise, you should try to do
706
00:34:38,060 --> 00:34:40,260
something that you would
normally never do.
707
00:34:40,260 --> 00:34:42,540
I'd never normally visit
a doll's hospital.
708
00:34:42,540 --> 00:34:44,940
So, guess where I'm going now.
709
00:34:44,940 --> 00:34:48,780
Hospital de Bonecas is open to
visitors, and today guides Melanie
710
00:34:48,780 --> 00:34:52,300
and Manuela are introducing me
to one of the patients.
711
00:34:54,540 --> 00:34:57,340
She has come in for cleaning and
for a new dress.
712
00:34:59,540 --> 00:35:01,740
And people have that
in their bedrooms?!
713
00:35:01,740 --> 00:35:03,700
Yes, sometimes.
714
00:35:03,700 --> 00:35:05,620
They like that?!
715
00:35:05,620 --> 00:35:10,700
I would be... I would never sleep,
cos they're just looking
716
00:35:10,700 --> 00:35:13,860
at you the whole time -
especially dressed as a clown!
717
00:35:13,860 --> 00:35:17,460
There's drawers full of spare body
parts to fix anything from priceless
718
00:35:17,460 --> 00:35:20,140
porcelain heirlooms to
run-of-the-mill Barbies.
719
00:35:20,140 --> 00:35:21,380
Have you got any of the eyes?
720
00:35:21,380 --> 00:35:22,780
Could I see the eyes?
721
00:35:22,780 --> 00:35:25,420
All these boxes have eyes. Different
colours, different size.
722
00:35:25,420 --> 00:35:27,300
JANE SQUEALS
723
00:35:27,300 --> 00:35:30,220
Oh... Oh, my God, look at that.
Oh...
724
00:35:31,500 --> 00:35:34,020
This, for example... Oh, yeah.
..it's brown.
725
00:35:34,020 --> 00:35:37,260
So, you just do that
and they're weighted, yeah? Yeah.
726
00:35:37,260 --> 00:35:38,540
Weights.
727
00:35:38,540 --> 00:35:42,300
There's also a museum that's
home to over 4,000 dolls.
728
00:35:42,300 --> 00:35:44,900
That's not a good-looking
doll, is it?
729
00:35:44,900 --> 00:35:47,540
Yeah, that... That's a spooky...
730
00:35:47,540 --> 00:35:48,980
That's creepy.
731
00:35:48,980 --> 00:35:50,940
I mean, this, she looks...
732
00:35:50,940 --> 00:35:53,940
I mean, that's...that's...
733
00:35:53,940 --> 00:35:55,500
Oh!
734
00:35:57,260 --> 00:36:03,260
Wow! Every room is crammed full
of eyes, just peering at you!
735
00:36:03,260 --> 00:36:06,500
Do you not get..."Ooooh"?
No. No?
736
00:36:06,500 --> 00:36:09,140
Yeah, it's just a doll.
It's a doll.
737
00:36:09,140 --> 00:36:11,420
So, if you have a doll
that you still love
738
00:36:11,420 --> 00:36:13,900
but it's in a bit of a state,
send it here
739
00:36:13,900 --> 00:36:17,140
and these lovely ladies will bring
it back to all its glory.
740
00:36:17,140 --> 00:36:20,100
Just don't ask me to come
and collect it for you!
741
00:36:20,100 --> 00:36:23,580
I'm thinking...that I was just
having a look at some
742
00:36:23,580 --> 00:36:24,740
nice, pretty dolls
743
00:36:24,740 --> 00:36:27,580
and then three of them eyeballed me.
744
00:36:27,580 --> 00:36:31,940
I'm talking, really, as if
they were going to come and go...
745
00:36:31,940 --> 00:36:33,700
You know, like the film.
746
00:36:33,700 --> 00:36:35,460
That one there...
747
00:36:35,460 --> 00:36:37,740
That's just not... That's...
748
00:36:37,740 --> 00:36:39,500
That's going to get me.
749
00:36:42,540 --> 00:36:46,260
Lisbon's a bustling cultural
capital, but the longest lines
750
00:36:46,260 --> 00:36:48,900
aren't for galleries or museums.
751
00:36:48,900 --> 00:36:53,140
This massive queue here
is all for a custard tart.
752
00:36:53,140 --> 00:36:57,660
Huge amounts are sold every day,
and there's lots of bakeries
753
00:36:57,660 --> 00:37:00,180
that claim that they came
up with the recipe.
754
00:37:00,180 --> 00:37:03,020
But I think this is the most
popular,
755
00:37:03,020 --> 00:37:04,900
so I'm going to join that queue
756
00:37:04,900 --> 00:37:07,700
and I'm going to see how they're
made and I'm going to test them
757
00:37:07,700 --> 00:37:09,340
for myself, cos you know me,
758
00:37:09,340 --> 00:37:11,260
I love a tart.
759
00:37:11,260 --> 00:37:16,140
Pasteis de Belem date
all the way back from 1837
760
00:37:16,140 --> 00:37:19,020
when a nearby monastery
started producing them.
761
00:37:19,020 --> 00:37:22,260
The same recipe's still going
strong today.
762
00:37:22,260 --> 00:37:25,500
Are you Maria? Hello!
Hello! How do you do? I'm Jane.
763
00:37:25,500 --> 00:37:27,420
Do you want to join me?
764
00:37:27,420 --> 00:37:30,740
I will show you the baking.
Oh, fantastic. OK.
765
00:37:32,780 --> 00:37:36,340
They make up to 40,000 tarts
here every day.
766
00:37:36,340 --> 00:37:40,540
The recipe's so secret, only three
people in the whole world know it.
767
00:37:40,540 --> 00:37:43,460
So every single bit is handmade?
768
00:37:43,460 --> 00:37:44,780
Yes. Wow!
769
00:37:44,780 --> 00:37:46,700
You want to try? Yeah.
770
00:37:46,700 --> 00:37:49,620
Come on. Can I? Yes. OK.
771
00:37:50,820 --> 00:37:51,820
So you do...
772
00:37:53,620 --> 00:37:56,140
Oh, blimey.
This is harder than you think.
773
00:37:56,140 --> 00:37:58,380
Have to do this, for me...
774
00:37:58,380 --> 00:38:01,420
You see the swirl over there?
You press the swirl to the walls.
775
00:38:03,260 --> 00:38:04,900
This is a lot
harder than you think.
776
00:38:04,900 --> 00:38:06,780
She's made four to my one.
777
00:38:08,940 --> 00:38:10,740
I'm rubbish at this.
778
00:38:10,740 --> 00:38:12,220
So, we have the outside,
779
00:38:12,220 --> 00:38:14,420
but what about the all-important
filling?
780
00:38:14,420 --> 00:38:16,380
So, this is the custard room?
Yes.
781
00:38:16,380 --> 00:38:18,580
It comes from the pressure pan,
782
00:38:18,580 --> 00:38:21,260
they boil it upstairs,
783
00:38:21,260 --> 00:38:24,860
and comes down from the
hose to there too cool down.
784
00:38:24,860 --> 00:38:26,940
So it's all been made up there...
785
00:38:26,940 --> 00:38:29,580
Part of it, yeah. ..and then
comes down the tube...
786
00:38:29,580 --> 00:38:32,020
Yes. ..and into that?
Into there, yeah.
787
00:38:32,020 --> 00:38:33,460
JANE GASPS
788
00:38:33,460 --> 00:38:36,500
Wow! This is amazing! Yes.
789
00:38:36,500 --> 00:38:40,660
The tarts are filled with custard
and baked to perfection.
790
00:38:42,900 --> 00:38:45,300
Ooh! Look at this!
791
00:38:45,300 --> 00:38:47,140
We're in tart heaven!
792
00:38:50,260 --> 00:38:52,740
Can you get the...the smell?
793
00:38:52,740 --> 00:38:54,260
The smell is so good!
794
00:38:55,580 --> 00:38:56,940
Oh, my goodness me.
795
00:38:56,940 --> 00:38:58,900
I can't wait to eat one.
796
00:38:58,900 --> 00:39:01,540
And when I say I can't wait,
I mean it,
797
00:39:01,540 --> 00:39:03,460
because it's time to tuck in!
798
00:39:06,220 --> 00:39:08,340
Oh, they're nice and warm.
799
00:39:13,500 --> 00:39:15,660
Mm. Good, isn't it?
800
00:39:16,820 --> 00:39:18,860
Oh... You like it? Mmmm!
801
00:39:18,860 --> 00:39:20,620
Mmmm!
802
00:39:23,260 --> 00:39:25,380
That is not just a tart.
803
00:39:26,580 --> 00:39:28,260
That is an experience.
804
00:39:29,620 --> 00:39:32,420
And now I've seen them all being
made,
805
00:39:32,420 --> 00:39:34,900
you have to come to Portugal
806
00:39:34,900 --> 00:39:36,620
and you have to come here...
807
00:39:38,820 --> 00:39:43,500
..because this is something
you will never taste anywhere else
808
00:39:43,500 --> 00:39:45,540
but here.
809
00:39:45,540 --> 00:39:47,220
And trust me,
810
00:39:47,220 --> 00:39:48,420
it's worth it.
811
00:39:49,660 --> 00:39:51,780
Oh! Mmmm!
812
00:39:54,140 --> 00:39:57,780
A delicious way to end my time here
in this beautiful country.
813
00:39:59,460 --> 00:40:02,420
What an amazing trip
from start to finish.
814
00:40:02,420 --> 00:40:08,020
Every single bit of this journey
through Portugal I have loved.
815
00:40:08,020 --> 00:40:12,460
I feel like I've had a holiday
romance that I don't want to finish.
816
00:40:12,460 --> 00:40:16,460
I have definitely now got
a love affair with Portugal,
817
00:40:16,460 --> 00:40:18,860
and I intend to come back.
818
00:40:18,860 --> 00:40:21,060
What a fabulous time I've had.
819
00:40:21,060 --> 00:40:23,580
I sincerely hope you have a great
time as well.
820
00:40:23,580 --> 00:40:24,900
Go for it.
821
00:40:44,180 --> 00:40:50,020
# Oooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
822
00:40:50,020 --> 00:40:52,060
# Ah-ah
823
00:40:52,060 --> 00:40:54,740
# In the middle of the night
824
00:40:54,740 --> 00:40:57,300
# I go walking in my sleep
825
00:40:57,300 --> 00:40:59,980
# From the mountains of faith
826
00:40:59,980 --> 00:41:02,620
# To the river so deep
827
00:41:02,620 --> 00:41:05,300
# I must be looking for something
828
00:41:05,300 --> 00:41:07,700
# Something sacred I lost
829
00:41:07,700 --> 00:41:10,340
# But the river is wide
830
00:41:10,340 --> 00:41:14,580
# And it's too hard to cross
831
00:41:14,580 --> 00:41:16,780
# But even though I know
the river is wide
832
00:41:16,780 --> 00:41:19,740
# I walk down every evening
and I stand on the shore
833
00:41:19,740 --> 00:41:22,380
# I try to cross to
the opposite side
834
00:41:22,380 --> 00:41:25,900
# So I can finally find
what I've been looking for
835
00:41:25,900 --> 00:41:28,300
# In the middle of the night
836
00:41:28,300 --> 00:41:30,780
# I go walking in my sleep
837
00:41:30,780 --> 00:41:33,300
# Through the valley of fear
838
00:41:33,300 --> 00:41:35,740
# To a river so deep
839
00:41:35,740 --> 00:41:38,580
# I've been searching for something
840
00:41:38,580 --> 00:41:41,380
# Taken out of my soul
841
00:41:41,380 --> 00:41:44,220
# Something I'd never lose
842
00:41:44,220 --> 00:41:47,660
# Something somebody stole
843
00:41:47,660 --> 00:41:50,460
# I don't know why I go
walking at night
844
00:41:50,460 --> 00:41:52,860
# But now I'm tired and I don't want
to walk anymore
845
00:41:53,660 --> 00:41:55,860
# I hope it doesn't take
the rest of my life
846
00:41:55,860 --> 00:41:59,020
# Until I find what it is
that I've been looking for
847
00:42:00,140 --> 00:42:02,780
# In the middle of the night
848
00:42:02,780 --> 00:42:07,860
# Ooooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
849
00:42:10,780 --> 00:42:13,540
# In the middle of the night
850
00:42:13,540 --> 00:42:16,300
# I go walking in my sleep
851
00:42:16,300 --> 00:42:19,060
# Through the desert of truth
852
00:42:19,060 --> 00:42:21,700
# By the river of dreams
853
00:42:21,700 --> 00:42:25,180
# In the middle of the night. #
854
00:42:25,180 --> 00:42:27,780
Look at this beautiful day.
855
00:42:27,780 --> 00:42:30,500
Let's go to Lamenga!
856
00:42:30,500 --> 00:42:33,100
Mo...go... Wait, Lamego?
LAUGHTER
857
00:42:35,540 --> 00:42:37,980
This time a river cruise up the
Danube.
858
00:42:37,980 --> 00:42:39,580
I feel like I'm in a film.
859
00:42:43,020 --> 00:42:45,420
Budapest, capital of Hungary
860
00:42:45,420 --> 00:42:47,900
It's cosmopolitan, cultured,
861
00:42:47,900 --> 00:42:51,020
and everywhere I look
there's stunning architecture.
862
00:42:51,020 --> 00:42:52,380
Look at this.
863
00:42:55,540 --> 00:42:58,340
It all looks dead posh,
a bit like Paris.
864
00:42:58,340 --> 00:43:01,740
And today is the starting point
for my first-ever river cruise.
865
00:43:01,740 --> 00:43:03,140
Very exciting.
866
00:43:06,980 --> 00:43:10,300
I'm glad that I'm doing this show
with you, and you,
867
00:43:10,300 --> 00:43:14,260
because I would never
have booked this.
868
00:43:14,260 --> 00:43:18,540
I don't know why, but it would not
have come up on my radar.
869
00:43:19,900 --> 00:43:22,860
This is the Maria Theresa,
and I've heard it's one of the most
870
00:43:22,860 --> 00:43:25,340
luxurious river ships in the world.
871
00:43:25,340 --> 00:43:27,300
I can't wait to see for myself.
872
00:43:27,300 --> 00:43:30,220
I just have a passion for cruising.
I love it.
873
00:43:30,220 --> 00:43:31,740
I absolutely love it.
874
00:43:32,820 --> 00:43:36,620
I'll be sailing up the Danube,
Europe's second longest river.
875
00:43:36,620 --> 00:43:40,020
It rises in the Black Forest
in Germany and flows through ten
876
00:43:40,020 --> 00:43:42,340
countries on its way
to the Black Sea.
877
00:43:42,340 --> 00:43:45,540
Almost 2,000 miles of scenery
like this. Magic!
878
00:43:47,300 --> 00:43:48,860
It's fab, innit?
879
00:43:56,100 --> 00:43:59,580
From Budapest, we head west
into Austria and the glamour
880
00:43:59,580 --> 00:44:01,380
and romance of Vienna.
881
00:44:01,380 --> 00:44:04,940
Next stop is Weissenkirchen
and a meeting with an Austrian
882
00:44:04,940 --> 00:44:08,820
princess in her castle,
before crossing into Germany
883
00:44:08,820 --> 00:44:11,020
and my final stop at Passau, one
884
00:44:11,020 --> 00:44:13,020
of the jewels of the Danube.
885
00:44:19,100 --> 00:44:20,460
Where you off to now, Jane?
886
00:44:20,460 --> 00:44:22,420
I'm checking in. Are you coming?
Come on.
887
00:44:23,780 --> 00:44:25,500
It's like a private yacht.
888
00:44:25,500 --> 00:44:28,860
Looks like a yacht.
It's stunning, this thing.
889
00:44:28,860 --> 00:44:31,340
Hello. Very nice to meet you.
I'm Jane. Nice to meet you.
890
00:44:31,340 --> 00:44:33,100
I'm Danny, I'm the hotel manager.
891
00:44:33,100 --> 00:44:36,980
The Maria Theresa is the flagship
of the Uniworld fleet, an ultimate
892
00:44:36,980 --> 00:44:40,220
river-cruising luxury experience.
893
00:44:40,220 --> 00:44:45,060
She is named after Archduchess Maria
Theresa, Marie Antoinette's mother.
894
00:44:45,060 --> 00:44:49,300
There are oil paintings, sweeping
staircases, palace-length corridors,
895
00:44:49,300 --> 00:44:52,140
chandeliers,
64 state rooms and 11 suites.
896
00:44:53,580 --> 00:44:57,020
This ship is very much
like a floating Dorchester.
897
00:44:58,860 --> 00:45:01,860
Whereas I'm used to Travelodge.
898
00:45:01,860 --> 00:45:03,140
Look at this.
899
00:45:03,140 --> 00:45:07,940
Everything is decorated in a blend
of high baroque and rococo styles,
900
00:45:07,940 --> 00:45:12,780
and these coronets are hand-painted
with real 22-carat gold leaf.
901
00:45:12,780 --> 00:45:15,580
Are you expecting royalty or
something?
902
00:45:15,580 --> 00:45:19,140
These walls are covered in specially
designed block-printed silk
903
00:45:19,140 --> 00:45:21,140
and the beds are handmade.
904
00:45:21,140 --> 00:45:24,460
They're the same as the ones
in the Savoy and Claridge's.
905
00:45:24,460 --> 00:45:26,740
It's even nice carpet.
906
00:45:26,740 --> 00:45:29,100
Pull and push. Pull and push.
907
00:45:29,100 --> 00:45:30,900
JANE GASPS
908
00:45:30,900 --> 00:45:32,700
Oh, my God!
909
00:45:32,700 --> 00:45:34,980
Look at this!
910
00:45:34,980 --> 00:45:37,820
Oh, it's so comfortable.
911
00:45:37,820 --> 00:45:40,020
How do you say it? Her-meez?
912
00:45:40,020 --> 00:45:42,660
Her-mee-ez? Hermes.
Hermes. Hermes. Hermes.
913
00:45:44,660 --> 00:45:46,900
Oh!
914
00:45:46,900 --> 00:45:49,620
Floor heating and towel heater.
915
00:45:49,620 --> 00:45:52,180
There's floor...underfloor
heating? Yes.
916
00:45:52,180 --> 00:45:54,500
This is fabulous, honestly.
917
00:45:54,500 --> 00:45:58,420
It's as if they've just gone
into my head and said,
918
00:45:58,420 --> 00:46:01,700
"Let's just make it
a room for Jane."
919
00:46:08,340 --> 00:46:10,780
Oh, gosh, look at that.
920
00:46:10,780 --> 00:46:13,140
I love that, don't you?
921
00:46:13,140 --> 00:46:15,820
It feels just so luxurious.
922
00:46:17,500 --> 00:46:19,100
It's beautiful.
923
00:46:19,100 --> 00:46:20,820
Even an extra toilet roll!
924
00:46:22,100 --> 00:46:23,860
SHE SQUEALS EXCITEDLY
925
00:46:28,460 --> 00:46:32,020
Budapest is a treasure trove
of architecture, history,
926
00:46:32,020 --> 00:46:33,660
art and romance.
927
00:46:33,660 --> 00:46:37,380
It looks completely different,
but it's only 15 years older
928
00:46:37,380 --> 00:46:39,500
than my beloved Wakefield.
Who knew?
929
00:46:46,380 --> 00:46:49,860
It used to be three separate cities
- Buda and Obuda to the west,
930
00:46:49,860 --> 00:46:51,340
and Pest to the east.
931
00:46:51,340 --> 00:46:54,460
The Chain Bridge, a Hungarian
national icon, made the merger
932
00:46:54,460 --> 00:46:57,980
possible, and the modern city
of Budapest was born.
933
00:46:59,300 --> 00:47:01,980
I'd rather go on a
recommendation of something.
934
00:47:01,980 --> 00:47:04,500
"Oh, you can go see that
and you can go see that,
935
00:47:04,500 --> 00:47:06,820
"but we did this and
it was brilliant."
936
00:47:06,820 --> 00:47:08,980
I think I'd rather do that.
937
00:47:08,980 --> 00:47:10,620
We aren't sailing until tonight,
938
00:47:10,620 --> 00:47:13,220
so I've got time to explore
the city.
939
00:47:15,300 --> 00:47:18,140
I've never been here before,
so I've decided to ask Twitter
940
00:47:18,140 --> 00:47:19,380
what I should do.
941
00:47:21,980 --> 00:47:24,420
So, let's just see if anybody...
942
00:47:24,420 --> 00:47:26,660
..ever answers me!
SHE LAUGHS
943
00:47:29,300 --> 00:47:31,460
So, are we off, then?
944
00:47:31,460 --> 00:47:33,060
Oh, and this is Sue.
945
00:47:33,060 --> 00:47:36,140
Everyone needs a travelling
companion, and she's my best friend,
946
00:47:36,140 --> 00:47:37,500
and we go way back.
947
00:47:39,300 --> 00:47:40,940
Do you know what's happening, then?
948
00:47:40,940 --> 00:47:43,540
I think they've hired you
a car, love. Oh! That'll be nice.
949
00:47:47,540 --> 00:47:49,340
Is this me?
950
00:47:49,340 --> 00:47:50,980
Is this my car? Yes.
951
00:47:50,980 --> 00:47:53,740
Oh, hello. Hello, I'm Tumi. Hello.
952
00:47:56,740 --> 00:47:59,940
The Trabans is an icon
of Eastern Bloc motoring.
953
00:47:59,940 --> 00:48:02,900
After the 1956 Soviet invasion,
954
00:48:02,900 --> 00:48:05,820
Hungarians had to buy
cars made in Russia
955
00:48:05,820 --> 00:48:07,980
or other Iron Curtain countries.
956
00:48:11,460 --> 00:48:15,500
Buying a rubbish East German Trabi
was a subtle act of defiance
957
00:48:15,500 --> 00:48:19,220
and preferable to owning a better
car made in Russia.
958
00:48:24,860 --> 00:48:26,540
So, where do you want to go now?
959
00:48:26,540 --> 00:48:29,500
Oh. Do you want me to...?
I don't know where I'm going.
960
00:48:29,500 --> 00:48:31,900
In fact, I'll just check Twitter.
OK.
961
00:48:31,900 --> 00:48:35,980
"Don't miss the grand market."
OK. Is that right? Yes.
962
00:48:35,980 --> 00:48:38,500
"It's got everything you need
there."
963
00:48:38,500 --> 00:48:41,380
Of course, it's a very good
place to go. Really? Yeah.
964
00:48:42,900 --> 00:48:44,900
Is this your car? Mm-hm.
965
00:48:44,900 --> 00:48:46,580
Yes, it's mine.
966
00:48:47,620 --> 00:48:52,620
I think it's much more fun
to take a car like this. Mm.
967
00:48:54,260 --> 00:48:55,860
OK, I'll let you know.
968
00:48:55,860 --> 00:48:57,220
THEY LAUGH
969
00:48:58,660 --> 00:49:01,460
Up on the hill,
that's the Castle District. Mm.
970
00:49:01,460 --> 00:49:03,300
That's the Royal Palace there. Yeah.
971
00:49:09,900 --> 00:49:13,740
So, Jane, the Grand Market
is right there.
972
00:49:20,120 --> 00:49:23,760
Budapest has a thriving market
culture, and the Grand Market
973
00:49:23,760 --> 00:49:25,680
is the biggest and most famous.
974
00:49:25,680 --> 00:49:29,640
Built in 1897, it is both tourist
magnet and foodie destination
975
00:49:29,640 --> 00:49:31,280
for the locals.
976
00:49:32,680 --> 00:49:34,920
I don't understand any of this.
977
00:49:34,920 --> 00:49:38,800
Downstairs, it's all wide avenues
selling fresh local produce.
978
00:49:38,800 --> 00:49:41,320
There's some weird and
wonderful things.
979
00:49:41,320 --> 00:49:44,640
Hungarians are big meat eaters
and love their pork,
980
00:49:44,640 --> 00:49:47,320
so if that's what you're after,
this is the place for you.
981
00:49:47,320 --> 00:49:49,560
They look a bit like pork
scratchings, don't they?
982
00:49:49,560 --> 00:49:52,240
Actually looks a bit more appetising
than the ones that
983
00:49:52,240 --> 00:49:53,480
we've got at home.
984
00:49:53,480 --> 00:49:56,920
They've got everything from suckling
pig to salami and sausages.
985
00:49:56,920 --> 00:49:59,640
We have big slabs of fat but it's
usually got a pork belly
986
00:49:59,640 --> 00:50:00,920
underneath it.
987
00:50:00,920 --> 00:50:03,720
There's also veg, loads of veg,
and I've never seen
988
00:50:03,720 --> 00:50:04,880
these in Wakefield.
989
00:50:04,880 --> 00:50:06,520
What is this?
990
00:50:06,520 --> 00:50:08,800
I've never seen one of these before,
have you?
991
00:50:08,800 --> 00:50:12,800
Do you speak English? No. No. OK.
992
00:50:12,800 --> 00:50:15,000
Upstairs it couldn't be
more different.
993
00:50:15,000 --> 00:50:17,560
Filled with tourists like me,
it's as crammed and
994
00:50:17,560 --> 00:50:19,720
crowded as Oxford Street
at Christmas.
995
00:50:19,720 --> 00:50:21,160
And I quickly discovered
996
00:50:21,160 --> 00:50:23,440
how to annoy
one of the stallholders.
997
00:50:23,440 --> 00:50:27,040
I don't even know what the rate is.
STALLHOLDER SPEAKS IN OWN LANGUAGE
998
00:50:27,040 --> 00:50:29,200
No?
999
00:50:29,200 --> 00:50:32,400
Oh, wow. Look at this. Real eggs.
1000
00:50:32,400 --> 00:50:35,040
Are these real eggs?
Did you do these?
1001
00:50:35,040 --> 00:50:37,320
No, my chickens.
You've got very talented chickens.
1002
00:50:37,320 --> 00:50:38,680
Yes, it's very nice.
1003
00:50:38,680 --> 00:50:40,720
SHE LAUGHS
1004
00:50:40,720 --> 00:50:42,160
How did you like it?
1005
00:50:42,160 --> 00:50:44,040
Uh... Not my cup of tea.
1006
00:50:45,640 --> 00:50:47,800
So, Jane, where do you want to go?
1007
00:50:47,800 --> 00:50:49,440
"Go and play chess at the..."
1008
00:50:49,440 --> 00:50:54,200
How do you say that? Szechenyi.
Szechenyi. Spa. Spa? Yeah.
1009
00:50:54,200 --> 00:50:57,560
Thermal baths
have been a part of life in Budapest
1010
00:50:57,560 --> 00:50:59,840
since the Romans first
discovered them.
1011
00:50:59,840 --> 00:51:03,480
The Szechenyi Baths are the biggest
in Europe, and the water here
1012
00:51:03,480 --> 00:51:08,320
is the hottest in the city, up to 38
degrees, straight from the springs.
1013
00:51:08,320 --> 00:51:10,760
But be prepared - they do pong
a bit.
1014
00:51:10,760 --> 00:51:14,280
Apparently it's the sulphur,
which is good for you...apparently.
1015
00:51:14,280 --> 00:51:17,160
It's a beautiful place,
and absolutely packed.
1016
00:51:18,600 --> 00:51:21,720
I can see somebody playing
chess there, look.
1017
00:51:21,720 --> 00:51:25,880
I'm not ready to disrobe and play
chess with some old men.
1018
00:51:27,760 --> 00:51:30,760
All right, hang on, whoa.
That's it.
1019
00:51:30,760 --> 00:51:34,160
"You have to go to the
Shoes on the Danube.
1020
00:51:35,560 --> 00:51:36,960
"It's very moving.
1021
00:51:36,960 --> 00:51:39,160
"It's very sad, but very moving."
1022
00:51:44,760 --> 00:51:47,320
I've actually checked it up about
these shoes,
1023
00:51:47,320 --> 00:51:49,920
and it's absolutely horrendous.
1024
00:51:49,920 --> 00:51:54,440
So, the Hungarian fascists
in World War II shot the Jews.
1025
00:51:54,440 --> 00:51:57,200
They were ordered to take
off their shoes and were shot
1026
00:51:57,200 --> 00:51:59,640
at the edge of the water
so that the bodies fell
1027
00:51:59,640 --> 00:52:02,920
into the river and were
carried away.
1028
00:52:02,920 --> 00:52:05,520
And it represents their shoes
left behind on the bank.
1029
00:52:05,520 --> 00:52:08,200
I mean, that is so awful, so sad.
1030
00:52:09,880 --> 00:52:12,560
Oh, it's just awful. Awful, awful.
1031
00:52:32,640 --> 00:52:36,480
You can't believe that this actually
happened. It's just...
1032
00:52:43,280 --> 00:52:45,160
SHE SOBS
1033
00:52:49,920 --> 00:52:52,520
This is just...so sad.
1034
00:52:59,400 --> 00:53:01,200
The sculpture is so...
1035
00:53:03,400 --> 00:53:05,040
..fantastically done...
1036
00:53:07,000 --> 00:53:09,480
..that it looks as if they've just
been left today.
1037
00:53:11,040 --> 00:53:12,920
This is not very long ago,
1038
00:53:12,920 --> 00:53:16,480
and I've been walking
round like a tourist all day.
1039
00:53:16,480 --> 00:53:19,600
You know, my feet hurt, this wasn't
right, this wasn't right.
1040
00:53:19,600 --> 00:53:22,880
And then you come and see
something like this
1041
00:53:22,880 --> 00:53:25,840
and it sort of slaps
you across the face.
1042
00:53:28,520 --> 00:53:32,160
There's all this amazing
beauty and then the hatred
1043
00:53:32,160 --> 00:53:34,440
and the ugliness of this.
1044
00:53:36,000 --> 00:53:39,080
And if I say anything to anybody
coming to Budapest,
1045
00:53:39,080 --> 00:53:40,880
come and see this.
1046
00:53:44,920 --> 00:53:46,480
That was so sad.
1047
00:53:46,480 --> 00:53:49,280
It was amazing to see, but so sad.
1048
00:53:49,280 --> 00:53:51,240
Can you just take me
to the ship now?
1049
00:53:51,240 --> 00:53:53,600
Yes, of course I can.
Thank you. You're welcome.
1050
00:53:58,280 --> 00:54:01,720
Tonight's the captain's dinner,
and it'll be my first chance to meet
1051
00:54:01,720 --> 00:54:04,440
the other passengers. I hope
I make a good impression -
1052
00:54:04,440 --> 00:54:06,440
I think they're all a bit posh.
1053
00:54:08,600 --> 00:54:10,760
Oh, this looks lovely.
1054
00:54:10,760 --> 00:54:12,520
Hello. Good evening. Welcome.
1055
00:54:12,520 --> 00:54:15,400
Hello, Captain. Nice to meet you.
I'm Jane.
1056
00:54:15,400 --> 00:54:18,520
Hello. I'm Chad. Hello there.
Really nice to meet you.
1057
00:54:18,520 --> 00:54:19,520
Hello, Kate.
1058
00:54:21,240 --> 00:54:23,120
Well, this is rather
lovely, isn't it?
1059
00:54:23,120 --> 00:54:24,320
Cheers.
1060
00:54:25,760 --> 00:54:28,280
There are such lovely people
at the dinner table.
1061
00:54:28,280 --> 00:54:30,160
The captain is just charm itself.
1062
00:54:30,160 --> 00:54:31,560
How long have you been here?
1063
00:54:31,560 --> 00:54:33,280
As my job, 41 years.
1064
00:54:33,280 --> 00:54:34,440
41 years? Yeah.
1065
00:54:36,000 --> 00:54:39,160
I loved today,
but it's been jam-packed.
1066
00:54:39,160 --> 00:54:42,600
I'm at that lovely, comfy tiredness
now where I know I'm going
1067
00:54:42,600 --> 00:54:44,920
to have the best night's sleep.
1068
00:54:44,920 --> 00:54:46,840
Get into bed and drift off.
1069
00:54:46,840 --> 00:54:49,000
Drift off to slumberland.
1070
00:54:55,600 --> 00:54:57,800
This is the River Danube,
1071
00:54:57,800 --> 00:55:00,840
and this is the Maria Theresa
going up the River Danube.
1072
00:55:00,840 --> 00:55:04,560
And this is me, Jane McDonald, in
bed in the Maria Theresa
1073
00:55:04,560 --> 00:55:06,960
going up the River Danube.
1074
00:55:06,960 --> 00:55:10,520
Cruising is all about doing
the things you always want to do
1075
00:55:10,520 --> 00:55:12,560
but never have time for at home.
1076
00:55:12,560 --> 00:55:16,440
This morning, I'm having breakfast
in bed, delivered by a butler.
1077
00:55:16,440 --> 00:55:20,160
Literally just woken up, yet
somehow completely made up.
1078
00:55:20,160 --> 00:55:22,000
I don't understand how...
1079
00:55:22,000 --> 00:55:25,560
Darling, me and Joan Collins
will always look
1080
00:55:25,560 --> 00:55:27,800
like this when we're in bed
on a morning.
1081
00:55:27,800 --> 00:55:29,520
Don't lose the mystique.
1082
00:55:33,280 --> 00:55:36,360
Hello. Come in. Good morning.
Morning.
1083
00:55:36,360 --> 00:55:38,520
Can I have it here?
Sure, of course.
1084
00:55:38,520 --> 00:55:39,760
Thank you so much.
1085
00:55:41,040 --> 00:55:42,520
Oh, look at this.
1086
00:55:45,200 --> 00:55:47,120
Mmm.
1087
00:55:47,120 --> 00:55:48,760
I feel like a princess.
1088
00:55:50,160 --> 00:55:53,360
This is my first river cruise
on the Danube.
1089
00:55:53,360 --> 00:55:56,800
We left Budapest late last night,
and the Maria Theresa is heading
1090
00:55:56,800 --> 00:55:58,200
west towards Vienna.
1091
00:55:58,200 --> 00:56:00,360
I've never been there, either.
I'm excited!
1092
00:56:00,360 --> 00:56:02,680
Just going to go off and explore.
1093
00:56:02,680 --> 00:56:04,080
So, that's me.
1094
00:56:04,080 --> 00:56:05,360
I'm ready to go,
1095
00:56:05,360 --> 00:56:07,280
and you can take a hike.
1096
00:56:07,280 --> 00:56:08,520
Nothing personal.
1097
00:56:08,520 --> 00:56:09,720
Love you, mean it, bye.
1098
00:56:11,040 --> 00:56:13,840
Whenever I'm on a cruise, one
of the first things I do is get
1099
00:56:13,840 --> 00:56:15,800
to know the ship and find out
what's where...
1100
00:56:15,800 --> 00:56:17,960
Hello.
1101
00:56:17,960 --> 00:56:20,200
..and who's who.
1102
00:56:20,200 --> 00:56:23,120
I've literally only
been in my cabin
1103
00:56:23,120 --> 00:56:26,120
and the restaurant, so I actually
don't know where I'm going.
1104
00:56:27,400 --> 00:56:30,120
Look at that view.
Hello.
1105
00:56:30,120 --> 00:56:31,640
Gorgeous.
1106
00:56:31,640 --> 00:56:35,600
This is the beauty of being on
a river, because no matter
1107
00:56:35,600 --> 00:56:38,880
where you are, you've got
a view of land,
1108
00:56:38,880 --> 00:56:41,120
there's something to see.
1109
00:56:41,120 --> 00:56:43,480
It's absolutely gorgeous.
1110
00:56:43,480 --> 00:56:44,480
Chess.
1111
00:56:46,000 --> 00:56:49,440
Are they going to...? Hello.
Come in. Oh, it's the captain!
1112
00:56:49,440 --> 00:56:52,040
Am I allowed in here? Of course.
Oh, good.
1113
00:56:52,040 --> 00:56:55,280
Can I sit in your chair? Yeah, go
on, and I'll show you how it works,
1114
00:56:55,280 --> 00:56:56,840
then I go... OK. ..for a coffee.
1115
00:56:56,840 --> 00:56:59,160
Oh, my goodness. He's going for a
coffee while I...
1116
00:56:59,160 --> 00:57:01,400
No, I stay with you, don't worry.
Don't do that to me.
1117
00:57:01,400 --> 00:57:05,160
It is fantastic. And you've
got such a great view. Yeah.
1118
00:57:06,200 --> 00:57:07,840
Isn't he nice?
1119
00:57:07,840 --> 00:57:11,160
Aren't you lucky, doing this?
It's fabulous. Yeah.
1120
00:57:11,160 --> 00:57:14,760
I'm back doing what I love,
actually, back on the ships.
1121
00:57:27,080 --> 00:57:30,920
There's 57 members of staff
aboard, looking after up to 150
1122
00:57:30,920 --> 00:57:34,200
passengers, including nine
housekeepers and state room
1123
00:57:34,200 --> 00:57:37,840
attendants keeping everything
shipshape.
1124
00:57:37,840 --> 00:57:40,880
In the galleys, there's a team of
more than 20 chefs,
1125
00:57:40,880 --> 00:57:43,920
sous chefs, commis chefs
and patisseries chefs,
1126
00:57:43,920 --> 00:57:46,160
creating and making the delicious,
1127
00:57:46,160 --> 00:57:50,920
extravagant, glorious dishes and
fancies available 24 hours a day.
1128
00:57:50,920 --> 00:57:52,280
And if that wasn't enough,
1129
00:57:52,280 --> 00:57:55,040
there are also three
full-time butlers.
1130
00:57:57,400 --> 00:57:58,920
Hello, my name is Bosko.
1131
00:57:58,920 --> 00:58:01,120
I'm coming from Bosnia
and Herzegovina.
1132
00:58:01,120 --> 00:58:03,320
This is my first year as a butler.
1133
00:58:03,320 --> 00:58:06,040
My name is Laszlo.
I'm seven years with the company.
1134
00:58:06,040 --> 00:58:08,040
My name is Tibor. I am Hungarian
1135
00:58:08,040 --> 00:58:09,840
and first season like butler.
1136
00:58:11,360 --> 00:58:14,800
INTERVIEWER: What makes you
proudest to be a butler?
1137
00:58:14,800 --> 00:58:17,000
The butler, for me... Uniform.
1138
00:58:17,000 --> 00:58:18,720
The uniform, of course.
THEY LAUGH
1139
00:58:20,480 --> 00:58:22,800
Who's the best butler?
1140
00:58:22,800 --> 00:58:26,200
In 2015, I was the butler of the
year in Uniworld.
1141
00:58:26,200 --> 00:58:28,800
So I get a nice award.
1142
00:58:28,800 --> 00:58:30,800
I think, at the moment, me.
1143
00:58:30,800 --> 00:58:31,800
I'm the one.
1144
00:58:33,240 --> 00:58:35,400
I'll put my vote for myself.
1145
00:58:35,400 --> 00:58:37,120
THEY LAUGH
1146
00:58:38,240 --> 00:58:40,040
Tell me what you each carry?
1147
00:58:40,040 --> 00:58:42,240
Bread crumber, to clean the table.
1148
00:58:42,240 --> 00:58:43,920
A pocket watch.
1149
00:58:43,920 --> 00:58:46,360
And I have the daily programme.
1150
00:58:46,360 --> 00:58:49,800
Our goal is not
always to be the fastest one.
1151
00:58:49,800 --> 00:58:51,800
You have to pay attention
for the details,
1152
00:58:51,800 --> 00:58:54,200
which is...takes more time.
1153
00:58:54,200 --> 00:58:57,480
If you ever saw those girls,
models, which they are walking
1154
00:58:57,480 --> 00:59:00,480
with the books on the head,
this is what we are actually
1155
00:59:00,480 --> 00:59:02,160
doing on trainings.
1156
00:59:03,440 --> 00:59:07,920
There is an expression, always
wear an invisible crown.
1157
00:59:07,920 --> 00:59:10,680
Actually, it's very funny
when we do these trainings.
1158
00:59:10,680 --> 00:59:12,520
So, to be a butler,
1159
00:59:12,520 --> 00:59:14,160
it's not easy.
1160
00:59:18,240 --> 00:59:21,720
Nowadays, all the top cruise
lines offer some kind of spa
1161
00:59:21,720 --> 00:59:23,560
or pampering option.
1162
00:59:23,560 --> 00:59:25,000
This one's no exception,
1163
00:59:25,000 --> 00:59:28,440
and the Maria Theresa prides
itself on its massages,
1164
00:59:28,440 --> 00:59:31,360
so I've booked one outside on the
top deck.
1165
00:59:32,920 --> 00:59:37,680
And...and then I'm going to step
on you a little bit. Oh, are you?
1166
00:59:37,680 --> 00:59:39,520
Yeah, a little bit.
1167
00:59:39,520 --> 00:59:42,040
So, and just relax, yeah?
1168
00:59:42,040 --> 00:59:44,240
During the massage, if you feel
something wrong,
1169
00:59:44,240 --> 00:59:45,720
just let me know.
1170
00:59:50,880 --> 00:59:53,840
I was a little apprehensive
because you just never know
1171
00:59:53,840 --> 00:59:58,080
how it's going to be with someone
personally touching you like that.
1172
00:59:58,080 --> 01:00:00,760
Are you crazy?
What are you doing to me?
1173
01:00:00,760 --> 01:00:03,360
Not because he was interfering with
me or anything,
1174
01:00:03,360 --> 01:00:05,520
but, I mean, different masseurs
1175
01:00:05,520 --> 01:00:07,320
have different techniques.
1176
01:00:07,320 --> 01:00:10,040
And I was thinking, "Oh, please
don't be too painful because that's
1177
01:00:10,040 --> 01:00:12,200
"just not going to be pleasant."
1178
01:00:13,680 --> 01:00:15,480
How do you feel?
1179
01:00:15,480 --> 01:00:17,280
Um, surprisingly OK.
1180
01:00:17,280 --> 01:00:19,480
I like it hard, so you're OK.
1181
01:00:19,480 --> 01:00:21,800
I've never been stood on before.
1182
01:00:21,800 --> 01:00:23,520
I'm not a heavy person.
1183
01:00:23,520 --> 01:00:26,840
But it was one of the best
experiences I've ever
1184
01:00:26,840 --> 01:00:28,320
had as a massage.
1185
01:00:28,320 --> 01:00:29,960
So there's the two points. Yeah.
1186
01:00:29,960 --> 01:00:31,400
Here and here.
1187
01:00:31,400 --> 01:00:35,920
So he's just found two points.
Over here.
1188
01:00:35,920 --> 01:00:38,080
No, have I got it? No.
1189
01:00:38,080 --> 01:00:39,400
Forget it. Just sit down.
1190
01:00:39,400 --> 01:00:42,880
I'm feeling quite like my chakras
have been un-knotted.
1191
01:00:42,880 --> 01:00:44,600
Oh, that is so good.
1192
01:00:44,600 --> 01:00:46,720
You need to get one of these.
1193
01:00:51,120 --> 01:00:53,880
With the sun setting ahead of us,
we cross the border
1194
01:00:53,880 --> 01:00:56,000
into the Austrian countryside.
1195
01:01:00,400 --> 01:01:02,200
Look at that.
1196
01:01:02,200 --> 01:01:05,920
It's just stunning.
It's just stunning.
1197
01:01:08,560 --> 01:01:10,080
Coming up...
1198
01:01:10,080 --> 01:01:11,440
I have a Viennese whirl...
1199
01:01:13,360 --> 01:01:14,840
Oh, I feel like Heidi!
1200
01:01:16,280 --> 01:01:19,120
..and sample street food,
Vienna style.
1201
01:01:19,120 --> 01:01:21,040
Why are you filming me eating
a sausage?!
1202
01:01:28,240 --> 01:01:32,480
The Maria Theresa left Budapest two
days ago and is heading
1203
01:01:32,480 --> 01:01:36,640
up the Danube through picture
postcard Austrian countryside.
1204
01:01:45,600 --> 01:01:48,640
Our next stop is Vienna,
capital of Austria -
1205
01:01:48,640 --> 01:01:51,360
home to almost one third
of all Austrians,
1206
01:01:51,360 --> 01:01:53,720
the heartbeat
of classical music
1207
01:01:53,720 --> 01:01:56,960
and one of the wealthiest
cities in the world.
1208
01:01:59,000 --> 01:02:02,480
But right now, I hope it's
somewhere I can buy a frock.
1209
01:02:02,480 --> 01:02:04,520
I'm meeting a princess tomorrow.
1210
01:02:04,520 --> 01:02:07,400
I need something special to wear.
1211
01:02:07,400 --> 01:02:09,320
I don't buy an awful lot.
1212
01:02:09,320 --> 01:02:12,120
Oh, I'm such a liar.
But money is for spending.
1213
01:02:12,120 --> 01:02:14,280
What's the point in just putting it
in a bank?
1214
01:02:14,280 --> 01:02:15,960
I spend the lot.
1215
01:02:15,960 --> 01:02:17,960
I'm going to die owing.
1216
01:02:17,960 --> 01:02:20,440
Central Vienna is stuffed with
baroque buildings,
1217
01:02:20,440 --> 01:02:21,840
palaces and churches.
1218
01:02:21,840 --> 01:02:23,200
They're everywhere you look.
1219
01:02:23,200 --> 01:02:24,480
It's breathtaking.
1220
01:02:27,360 --> 01:02:29,800
I've never been here before,
but I know some
1221
01:02:29,800 --> 01:02:31,520
of my favourite composers -
1222
01:02:31,520 --> 01:02:35,200
Mozart, Beethoven and Johann
Strauss - all lived here.
1223
01:02:37,080 --> 01:02:39,480
Wow! Look at all this.
1224
01:02:39,480 --> 01:02:43,160
And of course, Vienna is
the home of cafe culture.
1225
01:02:43,160 --> 01:02:44,680
This is beautiful!
1226
01:02:46,240 --> 01:02:47,240
Vienna.
1227
01:02:48,840 --> 01:02:50,640
Go for a wander.
All right.
1228
01:02:53,320 --> 01:02:55,360
I feel like I'm in a film.
1229
01:02:55,360 --> 01:02:59,320
I feel like I'm about to burst
into song and swing myself
1230
01:02:59,320 --> 01:03:00,840
around that lamppost.
1231
01:03:06,680 --> 01:03:08,320
Now, that is a sculpture.
1232
01:03:08,320 --> 01:03:11,000
Look at that marble effect.
That's real.
1233
01:03:11,000 --> 01:03:12,240
That's all real.
1234
01:03:16,440 --> 01:03:18,200
Oh, that's nice.
1235
01:03:18,200 --> 01:03:21,760
I think the lederhosen
will be fantastic for my fella.
1236
01:03:21,760 --> 01:03:25,080
I'll make him wear them, you know,
just for my personal use, obviously.
1237
01:03:25,080 --> 01:03:26,680
But I like that as well.
1238
01:03:26,680 --> 01:03:28,800
I'm sure he'd like
to see me in that.
1239
01:03:30,240 --> 01:03:32,440
Hello, I'm Jane.
I'm pleased to meet you.
1240
01:03:32,440 --> 01:03:35,480
My name is Daniela. Daniela.
Lovely to meet you, too.
1241
01:03:35,480 --> 01:03:37,720
You've got every single outfit.
1242
01:03:37,720 --> 01:03:39,400
Is this all traditional?
1243
01:03:39,400 --> 01:03:40,840
This is traditional.
1244
01:03:40,840 --> 01:03:42,160
Let me show you one.
1245
01:03:42,160 --> 01:03:43,840
This one comes from Styria.
1246
01:03:43,840 --> 01:03:45,720
It's called Ausseer,
1247
01:03:45,720 --> 01:03:50,240
and every colour symbolises
the county it's coming from.
1248
01:03:50,240 --> 01:03:52,240
I'm going to tell you one secret.
1249
01:03:52,240 --> 01:03:54,080
It's very important to know. OK.
1250
01:03:54,080 --> 01:03:58,880
It is very important to know
which side you wear the bow.
1251
01:03:58,880 --> 01:04:02,120
OK. The bow, you know. The bow.
Yeah, bow, sorry. OK.
1252
01:04:02,120 --> 01:04:05,640
Because if you wear it on the left
side, you're available.
1253
01:04:05,640 --> 01:04:07,560
Talking about your love life.
OK, right.
1254
01:04:07,560 --> 01:04:09,200
If you wear it on the right side,
1255
01:04:09,200 --> 01:04:11,680
you're not available. OK.
1256
01:04:11,680 --> 01:04:14,280
It looks great, because it's
about...
1257
01:04:15,760 --> 01:04:17,800
..the...you know.
1258
01:04:17,800 --> 01:04:21,160
It definitely
looks very good on a woman.
1259
01:04:21,160 --> 01:04:24,120
Does it? Actually, you would look
stunning in one. Really?
1260
01:04:24,120 --> 01:04:27,680
What about meeting a princess in one
of those? What do you think?
1261
01:04:27,680 --> 01:04:29,320
Yes, yes, yes, yes, yes.
1262
01:04:29,320 --> 01:04:31,000
I need a second opinion.
1263
01:04:31,000 --> 01:04:33,240
I mean, I can't trust
this film crew, can I?
1264
01:04:33,240 --> 01:04:35,800
So I've called my friend Kay,
who's working here.
1265
01:04:35,800 --> 01:04:39,560
I've told her I'm in a dress
dilemma and I need her help.
1266
01:04:39,560 --> 01:04:41,680
Come on, I'm going to meet my mate.
1267
01:04:45,160 --> 01:04:49,120
Cafe Central is one of the most
famous buildings in Vienna.
1268
01:04:49,120 --> 01:04:52,920
Anyone who's anyone in Austrian
history has been through its doors.
1269
01:04:52,920 --> 01:04:57,320
Sigmund Freud, Leon Trotsky and even
Adolf Hitler were all unable
1270
01:04:57,320 --> 01:05:00,840
to resist their cakes,
pastries and hot chocolate.
1271
01:05:06,760 --> 01:05:08,560
Oh! Oh, hello.
1272
01:05:08,560 --> 01:05:10,400
Nice fella.
1273
01:05:10,400 --> 01:05:12,160
EXCITED SQUEALING
1274
01:05:12,160 --> 01:05:14,000
I was going to walk straight past
you, then.
1275
01:05:14,000 --> 01:05:15,840
Hello, darling, how are you?
1276
01:05:15,840 --> 01:05:19,320
Lovely to see you. This is a big
thing, Jane McDonald in Vienna.
1277
01:05:19,320 --> 01:05:21,920
I know. I'm so excited.
1278
01:05:21,920 --> 01:05:24,560
# The feeling is gone,
only you and I
1279
01:05:24,560 --> 01:05:26,720
# This means nothing to me... #
1280
01:05:26,720 --> 01:05:28,400
I love it. It's fabulous.
1281
01:05:28,400 --> 01:05:29,760
It's a gorgeous city, isn't it?
1282
01:05:29,760 --> 01:05:31,560
I can see why you've fallen in love
with it.
1283
01:05:31,560 --> 01:05:34,120
Well, you know that I'm going to
meet this princess, don't you?
1284
01:05:34,120 --> 01:05:37,600
I do. I think I've found the perfect
dress. OK. So, um...
1285
01:05:37,600 --> 01:05:39,280
That's fine. Yeah.
1286
01:05:39,280 --> 01:05:41,520
Let's go and see what you've picked.
All right.
1287
01:05:46,200 --> 01:05:49,720
The food here is brilliant.
Absolutely gorgeous.
1288
01:05:49,720 --> 01:05:51,840
Oh, thank you so much.
1289
01:05:53,720 --> 01:05:55,600
Is it really rich?
1290
01:05:55,600 --> 01:05:58,160
Oh, that's so good!
SHE CHUCKLES
1291
01:06:02,880 --> 01:06:05,920
I'm very, very, very vain.
I can't help it.
1292
01:06:05,920 --> 01:06:08,360
If I look good in something,
then I don't want to take it off.
1293
01:06:08,360 --> 01:06:11,320
Do you feel like that in this dress?
I haven't tried it on yet.
1294
01:06:11,320 --> 01:06:14,600
Oh, so... I'm just hoping that
you can help me, really. OK.
1295
01:06:14,600 --> 01:06:16,360
Very intrigued.
1296
01:06:17,760 --> 01:06:19,800
And it's here.
1297
01:06:19,800 --> 01:06:21,600
Oh! Oh, gosh.
1298
01:06:21,600 --> 01:06:23,640
Hello, Daniela. This is Kay.
1299
01:06:23,640 --> 01:06:25,880
Nice to meet you.
Nice to meet you, too.
1300
01:06:25,880 --> 01:06:28,760
You want to wear it when you are
meeting a princess, you said.
1301
01:06:28,760 --> 01:06:32,280
That's right, yes. OK.
You want to look classy. Yes.
1302
01:06:32,280 --> 01:06:34,680
You're a classy woman.
Oh, you'll do for me.
1303
01:06:34,680 --> 01:06:37,600
That has been said by
a professional. All right.
1304
01:06:37,600 --> 01:06:39,560
All right. Thank you so much.
OK, all right.
1305
01:06:39,560 --> 01:06:43,560
This is really, really nice,
and very classy at the same time.
1306
01:06:43,560 --> 01:06:47,160
At the same time, also very
traditional, because these buttons
1307
01:06:47,160 --> 01:06:49,800
are hand-painted china buttons.
Wow!
1308
01:06:49,800 --> 01:06:53,000
My grandmother used to make
them and wear them,
1309
01:06:53,000 --> 01:06:56,040
so it's something really
traditional. OK. Yeah?
1310
01:06:56,040 --> 01:06:58,360
Are you ready to try your
first dirndl? Yes.
1311
01:06:58,360 --> 01:07:00,880
That's good to hear. So exciting!
1312
01:07:00,880 --> 01:07:03,120
It's exciting.
1313
01:07:03,120 --> 01:07:06,160
When a woman puts on
her first dirndl,
1314
01:07:06,160 --> 01:07:07,880
she feels like a princess.
1315
01:07:07,880 --> 01:07:10,760
It is a very special dress
that makes you feel
1316
01:07:10,760 --> 01:07:12,160
like a very special person.
1317
01:07:12,160 --> 01:07:13,840
Definitely.
1318
01:07:13,840 --> 01:07:14,840
OK.
1319
01:07:16,200 --> 01:07:18,360
It's actually really,
really suits you.
1320
01:07:18,360 --> 01:07:20,280
You're joking!
1321
01:07:20,280 --> 01:07:23,200
Oh, I feel like Heidi.
THEY LAUGH
1322
01:07:23,200 --> 01:07:26,360
This is a really lovely detail
around the neck. That is handmade.
1323
01:07:26,360 --> 01:07:28,880
It's called, erm, Froschgoscherl.
1324
01:07:28,880 --> 01:07:31,160
Froschgoscherl.
Which means "frog's mouth".
1325
01:07:33,600 --> 01:07:36,120
I feel like I should have some
German beer in my hands,
1326
01:07:36,120 --> 01:07:37,560
and serve it.
1327
01:07:37,560 --> 01:07:40,880
You really need to see the boobs
a little bit up here. Yeah.
1328
01:07:40,880 --> 01:07:43,240
It's funny how you let people
touch you if you think -
1329
01:07:43,240 --> 01:07:44,840
it's like a doctor, isn't it?
1330
01:07:44,840 --> 01:07:47,640
And she obviously wanted to
sort me out, and she did.
1331
01:07:47,640 --> 01:07:50,480
The princess won't be overwhelmed
by my heaving bosoms
1332
01:07:50,480 --> 01:07:51,920
coming out at the top, will she?
1333
01:07:51,920 --> 01:07:53,680
They'll be under my chin.
1334
01:07:53,680 --> 01:07:55,560
That's how it is. Yeah?
1335
01:07:55,560 --> 01:07:57,520
We have a saying in Austria -
1336
01:07:57,520 --> 01:08:01,880
that every woman looks absolutely
fantastic when she wears a dirndl.
1337
01:08:01,880 --> 01:08:04,040
I feel quite liberated.
1338
01:08:04,040 --> 01:08:05,840
It's fabulous.
1339
01:08:05,840 --> 01:08:08,040
I just feel really womanly.
1340
01:08:08,040 --> 01:08:11,520
I've got my outfit! So excited.
Honestly, it looks amazing.
1341
01:08:12,640 --> 01:08:14,840
Being a tourist is so tiring.
1342
01:08:14,840 --> 01:08:16,720
I think it's time
for an afternoon nap.
1343
01:08:19,360 --> 01:08:22,400
Welcome back. How was Vienna?
Oh, it was fabulous. You enjoy it?
1344
01:08:22,400 --> 01:08:24,600
I got so much shopping,
it was lovely.
1345
01:08:24,600 --> 01:08:26,600
Your bags, please. Are you sure?
Yes, of course.
1346
01:08:26,600 --> 01:08:28,320
Oh, it's just the best place ever.
1347
01:08:28,320 --> 01:08:30,800
Thank you very much.
Have a nice afternoon. See ya.
1348
01:08:46,240 --> 01:08:48,720
Excursions are a part of
every cruise.
1349
01:08:48,720 --> 01:08:52,080
They're a great way to
meet people and make friends.
1350
01:08:52,080 --> 01:08:53,800
And tonight is dead posh.
1351
01:08:55,480 --> 01:08:56,800
Hello, darling.
1352
01:08:58,440 --> 01:08:59,960
How fabulous!
1353
01:09:02,840 --> 01:09:05,040
I'm off to a Mozart and
Strauss concert
1354
01:09:05,040 --> 01:09:07,160
with waltzing and operatic arias.
1355
01:09:10,080 --> 01:09:12,280
You always look so glamorous.
Oh, thank you.
1356
01:09:12,280 --> 01:09:14,320
GLASSES CLINK
Cheers, darling. Cheers to you.
1357
01:09:14,320 --> 01:09:17,800
Always with champagne in your hand.
Well, listen, it's got to be done.
1358
01:09:17,800 --> 01:09:18,880
ORCHESTRA PLAYS
1359
01:09:18,880 --> 01:09:21,160
Are you enjoying yourself?
I'm having a great time.
1360
01:09:21,160 --> 01:09:22,920
Do you like Vienna? I love it.
1361
01:09:22,920 --> 01:09:24,840
OPERATIC SINGING
1362
01:09:27,000 --> 01:09:28,640
The sound was amazing in there.
1363
01:09:28,640 --> 01:09:32,520
If there's ever an event
that you should get dressed up for,
1364
01:09:32,520 --> 01:09:36,200
it's going to see an orchestra
and opera in Vienna.
1365
01:09:38,360 --> 01:09:42,120
And then, to top it off a waltz -
1366
01:09:42,120 --> 01:09:45,000
which is what my father
taught me to do -
1367
01:09:45,000 --> 01:09:46,320
was really quite special.
1368
01:09:49,320 --> 01:09:52,840
I filmed you,
you see yourself dancing.
1369
01:09:52,840 --> 01:09:55,000
Would you like to...?
Yes, please, could I?
1370
01:09:55,000 --> 01:09:56,720
MUSIC PLAYS ON PHONE
1371
01:09:56,720 --> 01:09:58,520
Oh, I look like I know what
I'm doing!
1372
01:09:58,520 --> 01:09:59,520
SHE LAUGHS
1373
01:10:03,320 --> 01:10:05,520
How can you not fall in love
with Vienna?
1374
01:10:05,520 --> 01:10:08,960
It's funny because you conjure up
a fantasy of what you think
1375
01:10:08,960 --> 01:10:10,600
it's going to be like.
1376
01:10:10,600 --> 01:10:15,200
And this has far surpassed anything
I could've imagined it to be.
1377
01:10:22,880 --> 01:10:24,440
Thanks for doing my hair
so nice, Sue,
1378
01:10:24,440 --> 01:10:27,080
cos it looked nice in there.
It looked magnificent...
1379
01:10:30,720 --> 01:10:33,080
I thought it looked magnificent.
1380
01:10:33,080 --> 01:10:36,960
I was at the back, drinking.
Just for a change!
1381
01:10:42,440 --> 01:10:44,440
You can have too much culture,
you know,
1382
01:10:44,440 --> 01:10:46,840
and there's one thing I want to do
before we leave.
1383
01:10:54,840 --> 01:10:58,440
Why are you filming me
eating a sausage?
1384
01:10:58,440 --> 01:11:02,040
There are Wurst stalls all over
Vienna, and this one is right
1385
01:11:02,040 --> 01:11:04,320
opposite the super swanky
Opera House.
1386
01:11:04,320 --> 01:11:05,880
Everyone comes here.
1387
01:11:05,880 --> 01:11:09,200
I've heard the cab drivers and the
occasional duchess in diamonds
1388
01:11:09,200 --> 01:11:12,480
and furs stand side-by-side,
enjoying a Kasekrainer -
1389
01:11:12,480 --> 01:11:13,480
the best Wurst.
1390
01:11:15,880 --> 01:11:18,440
SHE LAUGHS
1391
01:11:25,280 --> 01:11:29,520
Coming up, I meet a princess
and put my foot in it...
1392
01:11:29,520 --> 01:11:31,920
I brought nothing. I didn't know
you had to bring a present.
1393
01:11:31,920 --> 01:11:35,200
..and I try to get the chef to
give me something I really want.
1394
01:11:35,200 --> 01:11:37,040
Are you single, by any chance? No.
1395
01:11:53,080 --> 01:11:56,440
Travelling through these landscapes
has been a complete privilege.
1396
01:11:56,440 --> 01:11:59,400
I had no idea it would be like
this and I'd be sailing
1397
01:11:59,400 --> 01:12:01,400
into these timeless valleys.
1398
01:12:05,160 --> 01:12:08,040
It's so relaxing, but not right now.
1399
01:12:09,680 --> 01:12:14,560
I'm going to meet a princess.
Sorry, what?
1400
01:12:14,560 --> 01:12:17,120
I'm going to meet a princess,
in a castle.
1401
01:12:18,840 --> 01:12:19,920
It's exciting.
1402
01:12:19,920 --> 01:12:24,200
Um, Jane, what are you going to do
about this dress? What do you think?
1403
01:12:24,200 --> 01:12:25,200
It's creased.
1404
01:12:27,640 --> 01:12:30,360
OK, all right, then. Yeah, see
you in a bit. I'm in a rush.
1405
01:12:37,800 --> 01:12:42,040
This is Schloss Artstetten,
ancestral home of Princess Anna
1406
01:12:42,040 --> 01:12:46,440
Charlotte Maximiliana
Euphemia Maria Helena
1407
01:12:46,440 --> 01:12:50,640
von Hohenberg, also
known as Princess Anita.
1408
01:12:50,640 --> 01:12:52,640
And I'm on my very best behaviour.
1409
01:12:52,640 --> 01:12:54,880
My mum would be so proud.
1410
01:12:54,880 --> 01:12:56,880
Hello, welcome to my lovely abode.
1411
01:12:58,120 --> 01:13:01,720
Right, get out of my shot now.
Your bosoms are looking smashing.
1412
01:13:01,720 --> 01:13:03,080
Are they? Are they heaving?
1413
01:13:04,600 --> 01:13:09,200
Princess Anita is the
great-granddaughter of
Archduke Franz Ferdinand,
1414
01:13:09,200 --> 01:13:12,440
heir presumptive to the
Austro-Hungarian throne, whose
1415
01:13:12,440 --> 01:13:15,800
assassination in Sarajevo led
directly to the outbreak
1416
01:13:15,800 --> 01:13:17,040
of the First World War.
1417
01:13:24,920 --> 01:13:26,640
I'm meeting a princess in a minute!
1418
01:13:27,960 --> 01:13:30,200
A proper one - a proper princess!
1419
01:13:32,520 --> 01:13:34,960
Do you feel suitably attired
for the occasion?
1420
01:13:34,960 --> 01:13:37,240
I think this is the perfect outfit.
1421
01:13:38,800 --> 01:13:41,200
I hope she likes me.
1422
01:13:41,200 --> 01:13:42,640
She might think I'm bonkers.
1423
01:13:49,000 --> 01:13:51,480
This is for your grandchildren.
1424
01:13:51,480 --> 01:13:55,480
Oh, great. So we have some biscuits
from the royals at home
1425
01:13:55,480 --> 01:13:59,880
to commemorate your birthday.
Thank you. Thank you very much.
1426
01:13:59,880 --> 01:14:01,680
I thank you from all my heart.
1427
01:14:01,680 --> 01:14:04,320
I haven't brought a present.
1428
01:14:04,320 --> 01:14:07,400
I brought nothing. I didn't know
you had to bring a present.
1429
01:14:07,400 --> 01:14:08,520
Why didn't you tell me?
1430
01:14:09,840 --> 01:14:12,960
What's the favourite thing
for you about this wonderful house?
1431
01:14:15,280 --> 01:14:18,120
Because it's all big -
I like when it's big. Yeah?
1432
01:14:20,200 --> 01:14:22,400
See? Size does matter.
1433
01:14:22,400 --> 01:14:26,320
Like you say, you can take the girl
out of Wakefield, but the princess
1434
01:14:26,320 --> 01:14:29,080
can't have minded because next
I knew she'd invited me
1435
01:14:29,080 --> 01:14:30,280
for a private audience.
1436
01:14:32,280 --> 01:14:36,280
Normally, you have a pocket in your
dirndl. Really? On the right side.
1437
01:14:36,280 --> 01:14:38,760
Each dirndl has to have a pocket.
1438
01:14:38,760 --> 01:14:39,760
Oh, it has!
1439
01:14:40,880 --> 01:14:42,080
Thank you.
1440
01:14:42,080 --> 01:14:44,480
Why we put dirndls on every day?
1441
01:14:44,480 --> 01:14:47,120
Because we have a pocket
in a beautiful dress.
1442
01:14:47,120 --> 01:14:51,200
I'm so excited, I found a pocket!
There is traditional jewellery
1443
01:14:51,200 --> 01:14:58,200
for a dirndl, which usually is a lot
of silver, but it is rather heavy.
1444
01:14:58,200 --> 01:15:03,520
So this one I found would also
fit into a traditional dirndl.
1445
01:15:03,520 --> 01:15:05,040
Perfect!
1446
01:15:05,040 --> 01:15:08,160
Oh! Oh, hello! There you go.
1447
01:15:08,160 --> 01:15:12,040
Have you any photographs
of you in any dirndls?
1448
01:15:12,040 --> 01:15:13,920
In dirndl, we have one there.
1449
01:15:13,920 --> 01:15:16,320
My mum some years ago.
1450
01:15:17,600 --> 01:15:19,760
That's beautiful.
1451
01:15:19,760 --> 01:15:20,760
It's modern.
1452
01:15:20,760 --> 01:15:23,560
Yeah, that's really nice
because it leaves you free.
1453
01:15:23,560 --> 01:15:28,080
But what is not modern and what is
classic and beautiful is this work.
1454
01:15:28,080 --> 01:15:29,800
A frogmouth. Yeah.
1455
01:15:31,560 --> 01:15:32,920
Thank you so much for your time.
1456
01:15:32,920 --> 01:15:34,560
Even Alexandra is wearing it.
1457
01:15:34,560 --> 01:15:36,360
A dirndl, and she's one.
1458
01:15:36,360 --> 01:15:38,920
Oh, there you go! How cute is that?
1459
01:15:38,920 --> 01:15:40,600
Thank you so, so much.
1460
01:15:40,600 --> 01:15:41,600
Thank you.
1461
01:15:44,480 --> 01:15:46,360
Oh! That was just so lovely.
1462
01:15:48,400 --> 01:15:50,200
# Vienna! #
1463
01:15:55,080 --> 01:15:56,080
So approachable.
1464
01:15:58,040 --> 01:16:00,720
She seemed relaxed. Yeah.
What a joy.
1465
01:16:00,720 --> 01:16:01,840
She was genuine.
1466
01:16:01,840 --> 01:16:03,320
That's what I liked.
1467
01:16:03,320 --> 01:16:08,160
Well, yes, you say that, but some of
them don't really want to know you.
I know. She was very relaxed.
1468
01:16:12,200 --> 01:16:16,520
It says in the Uniworld brochure
that no request is too large, no
1469
01:16:16,520 --> 01:16:18,280
detail too small.
1470
01:16:18,280 --> 01:16:21,280
So I'm going to see how they cope
with what I'm going to ask for.
1471
01:16:22,440 --> 01:16:24,200
Hello, Danny. Hello,
how are you doing?
1472
01:16:24,200 --> 01:16:27,720
I'm really well, but I'm actually
having a craving for a Yorkshire
1473
01:16:27,720 --> 01:16:29,520
pudding and onion gravy.
1474
01:16:29,520 --> 01:16:31,760
Ms McDonald, this is our chef,
Michael. Hello.
1475
01:16:31,760 --> 01:16:35,560
Hello, Michael. Nice to see you,
Jane. How are you doing?
Welcome. I'm really, really well.
1476
01:16:35,560 --> 01:16:37,800
I hear about your special order.
1477
01:16:37,800 --> 01:16:39,960
Yes, Yorkshire pudding.
Why do you want to have it?
1478
01:16:39,960 --> 01:16:41,120
You don't like our food?
1479
01:16:41,120 --> 01:16:42,640
I love your food.
1480
01:16:42,640 --> 01:16:43,640
Please follow me.
1481
01:16:46,880 --> 01:16:49,880
You like the sweet or with a nice
jus, the Yorkshire pudding?
1482
01:16:49,880 --> 01:16:52,320
Oh, no! Onion gravy!
Going to show you
1483
01:16:52,320 --> 01:16:56,560
how to make the nice onion gravy
because I hear a lot of stories
about your gravy - powderand water.
1484
01:16:56,560 --> 01:17:01,120
Yeah. What's the matter with
a granule? Granule!
1485
01:17:01,120 --> 01:17:03,000
Chef Michael is just lovely.
1486
01:17:03,000 --> 01:17:05,640
He showed me how to properly
do it as well.
1487
01:17:05,640 --> 01:17:07,840
A lot of them are a bit
precious, aren't they, chefs?
1488
01:17:07,840 --> 01:17:10,160
So him and James Martin -
I like both of them.
1489
01:17:11,880 --> 01:17:16,200
So what we need for the beef
onion gravy is the beef.
1490
01:17:16,200 --> 01:17:18,480
Stirring, stirring. Stirring? Yes.
1491
01:17:18,480 --> 01:17:19,640
Look at this!
1492
01:17:19,640 --> 01:17:21,560
This is a stew in our house.
1493
01:17:21,560 --> 01:17:23,200
Just wanted to push the boundary.
1494
01:17:23,200 --> 01:17:27,240
I didn't expect it to have
every ingredient in the world!
1495
01:17:27,240 --> 01:17:29,120
Continue. Nice and sexy.
1496
01:17:29,120 --> 01:17:31,560
Nice and sexy! Like it!
1497
01:17:31,560 --> 01:17:35,080
And in the meantime, I'm going to
prepare for you nice, sweet sauces.
1498
01:17:35,080 --> 01:17:38,000
Sweet sauce? Yeah.
I've never had a sweet sauce
with a Yorkshire pudding.
1499
01:17:38,000 --> 01:17:40,400
Let's try. Now it's coming,
the red wine.
1500
01:17:40,400 --> 01:17:42,080
Oh, red wine! Now you're talking!
1501
01:17:43,280 --> 01:17:47,840
Yeah, I have learnt a lot with him,
and he's so nice, so amiable,
so married.
1502
01:17:47,840 --> 01:17:49,080
Are you single, by any chance?
1503
01:17:49,080 --> 01:17:50,080
No.
1504
01:17:51,440 --> 01:17:52,720
Oh, my gosh!
1505
01:17:52,720 --> 01:17:54,480
OK? Voila! Voila!
1506
01:17:54,480 --> 01:17:55,760
Look at that!
1507
01:17:55,760 --> 01:17:58,360
I've tried a sweet Yorkshire
pudding today, which I've never
1508
01:17:58,360 --> 01:18:00,840
had before, which to a Yorkshire
person is like...
1509
01:18:01,920 --> 01:18:02,920
Mm! Proud of you.
1510
01:18:04,000 --> 01:18:07,080
Of your gravy. That is really good!
I've read in the brochure that
1511
01:18:07,080 --> 01:18:09,920
no request is too big.
It's beautiful.
1512
01:18:09,920 --> 01:18:13,360
And they've just proved that to me.
Thank you so much. You're welcome.
1513
01:18:13,360 --> 01:18:17,600
Thank you for visiting me and
to help me to make the Yorkshire
pudding for you.
1514
01:18:17,600 --> 01:18:19,080
Oh, you're so sweet!
1515
01:18:27,240 --> 01:18:30,000
It's the last morning of the cruise.
We're still in Austria,
1516
01:18:30,000 --> 01:18:32,920
and the Maria Theresa is approaching
Engelhartszell.
1517
01:18:36,480 --> 01:18:40,200
Uniworld prides itself
on its floating fleet, but it's also
1518
01:18:40,200 --> 01:18:43,800
very proud of its two-wheeled fleet,
and some passengers are actually
1519
01:18:43,800 --> 01:18:48,560
going to cycle 30km
to Passau in Germany.
1520
01:18:49,600 --> 01:18:50,760
Not me, though.
1521
01:18:50,760 --> 01:18:53,280
How does it feel? I feel like
I'm going to hit the bus.
1522
01:18:55,520 --> 01:18:56,600
This is Chad.
1523
01:18:56,600 --> 01:18:58,880
He hasn't ridden a bike
in seven years.
1524
01:18:58,880 --> 01:19:00,720
So I said, no, you may not
get a bike.
1525
01:19:02,200 --> 01:19:04,080
This is Kate, Chad's wife.
1526
01:19:04,080 --> 01:19:07,160
She's very aware that Chad hasn't
ridden a bike in seven years.
1527
01:19:09,120 --> 01:19:13,640
Kate is a little worried,
but we have lots of insurance.
1528
01:19:13,640 --> 01:19:15,440
We don't have insurance on him!
1529
01:19:17,600 --> 01:19:18,600
Love you. You too.
1530
01:19:19,840 --> 01:19:24,680
Oh, dear! Chad
is on the bicycle trip.
1531
01:19:24,680 --> 01:19:28,640
He's going to be 69 soon,
and we'll have our anniversary
1532
01:19:28,640 --> 01:19:30,040
on June 14th.
1533
01:19:30,040 --> 01:19:32,280
And I'd like to celebrate
it with my husband!
1534
01:19:32,280 --> 01:19:35,000
He will be here, I promise you.
1535
01:19:35,000 --> 01:19:37,200
After three days sailing
through Austria,
1536
01:19:37,200 --> 01:19:38,760
we've crossed into Germany...
1537
01:19:46,320 --> 01:19:50,240
..and are heading for the delightful
town of Passau.
1538
01:19:50,240 --> 01:19:53,160
I'd never heard of Passau
before, but I've discovered
1539
01:19:53,160 --> 01:19:56,600
that St Stephan's Cathedral
there boasts the biggest
1540
01:19:56,600 --> 01:19:57,880
organ in Europe.
1541
01:19:57,880 --> 01:20:00,920
It's the largest cathedral
organ in the world.
1542
01:20:00,920 --> 01:20:01,920
It's a real whopper!
1543
01:20:03,840 --> 01:20:05,520
What a beautiful place. Isn't it?
1544
01:20:06,720 --> 01:20:09,040
Are you doing anything
this afternoon?
1545
01:20:09,040 --> 01:20:11,520
They'll have me doing something,
Kate, I can guarantee it.
1546
01:20:11,520 --> 01:20:13,880
Yes, you've been busy.
1547
01:20:13,880 --> 01:20:15,160
You could say that!
1548
01:20:15,160 --> 01:20:18,360
I'm so relaxed I don't fancy
doing anything too energetic,
1549
01:20:18,360 --> 01:20:20,720
so I'm just going to go and wander
round the town with some
1550
01:20:20,720 --> 01:20:22,840
of my new mates and get
something to eat...
1551
01:20:24,880 --> 01:20:25,880
..and drink.
1552
01:20:27,400 --> 01:20:30,080
Haven't you just loved it on here?
Oh, it's been fabulous.
1553
01:20:30,080 --> 01:20:31,080
Really enjoyed it.
1554
01:20:33,240 --> 01:20:35,120
This looks nice, doesn't it?
1555
01:20:35,120 --> 01:20:37,920
We've just got time for a quick
tour of the town to take
1556
01:20:37,920 --> 01:20:40,040
in the beautiful baroque
architecture.
1557
01:20:46,880 --> 01:20:49,480
Up on the hill is
the Veste Oberhaus.
1558
01:20:49,480 --> 01:20:52,480
It's a bit of a walk from here
and was built as a fortress
1559
01:20:52,480 --> 01:20:54,400
by a local bishop in 1219.
1560
01:20:55,760 --> 01:20:59,080
I tell you what - my dogs are
barking. I'm not surprised
after that walk
1561
01:20:59,080 --> 01:21:00,840
up that hill.
1562
01:21:00,840 --> 01:21:04,240
It has towered over the town
for almost 800 years.
1563
01:21:04,240 --> 01:21:07,440
And it's the best place to look down
over Passau and the three rivers
1564
01:21:07,440 --> 01:21:11,240
that converge here - the Danube,
the Inn and the Ilz.
1565
01:21:14,000 --> 01:21:15,560
That's beautiful.
1566
01:21:15,560 --> 01:21:17,720
Yeah. Shall we go and get a beer?
1567
01:21:17,720 --> 01:21:18,800
Yeah.
1568
01:21:18,800 --> 01:21:21,440
Take it in a minute, man!
I mean, come on!
1569
01:21:22,920 --> 01:21:25,600
It is like Chitty Chitty
Bang Bang, isn't it?
1570
01:21:27,480 --> 01:21:29,400
At the end of the day,
it was worth it, that,
1571
01:21:29,400 --> 01:21:31,240
just for the view. That's beautiful.
1572
01:21:32,320 --> 01:21:33,560
Shall we go and get a beer?
1573
01:21:36,520 --> 01:21:37,520
Yeah!
1574
01:21:39,040 --> 01:21:42,200
Let's go and find somewhere
with a beer. After making
1575
01:21:42,200 --> 01:21:44,080
all that effort walking up the hill,
1576
01:21:44,080 --> 01:21:47,880
I've decided to treat everyone
to a special Bavarian feast of meat,
1577
01:21:47,880 --> 01:21:50,400
beer and pretzels. Is this us?
1578
01:21:50,400 --> 01:21:53,360
I jump up and down like a child
when I see something like this.
1579
01:21:54,640 --> 01:21:57,320
There's a bit of black pudding
and everything here.
1580
01:21:57,320 --> 01:22:00,520
It's the perfect spot for me
and my new friends to sit back
1581
01:22:00,520 --> 01:22:02,680
and reminisce about
the brilliant cruise.
1582
01:22:02,680 --> 01:22:07,840
Happy holidays! Cheers to all.
1583
01:22:07,840 --> 01:22:12,640
And we all look forward to coming
to one of your concerts in England
very soon. Mm!
1584
01:22:12,640 --> 01:22:14,800
He is good! He's very good!
1585
01:22:16,720 --> 01:22:22,200
This was a cruise that I never would
have gone on because it's so posh.
1586
01:22:22,200 --> 01:22:25,320
It's so classy in every way,
1587
01:22:25,320 --> 01:22:32,080
from the staff doing everything
for you to the food, the beautiful
1588
01:22:32,080 --> 01:22:34,240
ambience of the ship -
1589
01:22:34,240 --> 01:22:36,600
it's just stunning.
1590
01:22:36,600 --> 01:22:40,400
I'm having one of those moments
in life that I never want to forget.
1591
01:22:40,400 --> 01:22:42,400
They call them the Kodak moments,
don't they?
1592
01:22:42,400 --> 01:22:43,960
They do. That's right, yes.
1593
01:22:43,960 --> 01:22:46,280
Thank you so much for joining
me today.
1594
01:22:46,280 --> 01:22:47,880
I've had such a lovely time.
Pleasure.
1595
01:22:47,880 --> 01:22:51,600
The absolute beauty
of watching postcards
1596
01:22:51,600 --> 01:22:54,040
going past you all the time -
1597
01:22:54,040 --> 01:22:57,120
it was just stunning. Top class!
1598
01:23:03,360 --> 01:23:06,160
# We walked in the cold air
1599
01:23:12,600 --> 01:23:15,440
# A man in the dark
in a picture frame
1600
01:23:15,440 --> 01:23:18,080
# So mystic and soulful
1601
01:23:21,400 --> 01:23:24,320
# The feeling has gone
Only you and I
1602
01:23:24,320 --> 01:23:28,640
# It means nothing to me
1603
01:23:29,840 --> 01:23:35,080
# This means nothing to me
1604
01:23:35,080 --> 01:23:41,280
# Oh, Vienna
1605
01:23:56,240 --> 01:24:07,880
# This means nothing to me
1606
01:24:07,880 --> 01:24:15,840
# Oh, Vienna. #
1607
01:24:41,160 --> 01:24:44,400
Subtitles by Red Bee Media
125215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.