Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,868 --> 00:00:03,068
EJ got out of prison,
and now he wants to see Brienne.
2
00:00:03,070 --> 00:00:04,469
Hi, Bryce. Hey.
3
00:00:04,471 --> 00:00:06,671
What?
Hey, stay away from me, Brenda.
4
00:00:06,673 --> 00:00:10,008
I gotta get clean if I want
to make things right with Jenn.
5
00:00:10,010 --> 00:00:13,612
Mahjong is a game
of extreme skill and strategy.
6
00:00:13,614 --> 00:00:15,880
I think you got the potential
to really excel at it.
7
00:00:15,882 --> 00:00:17,549
I want you to stay away
from him.
8
00:00:17,551 --> 00:00:18,751
Why? He seems very nice.
9
00:00:18,753 --> 00:00:20,352
I know who tried
to take you out.
10
00:00:20,354 --> 00:00:21,954
Why would Clint want to kill me?
11
00:00:21,956 --> 00:00:23,756
He's pissed you didn't
take the deal.
12
00:00:23,758 --> 00:00:25,357
They bought it was Clint.
13
00:00:25,359 --> 00:00:26,992
You're safe now.
14
00:00:29,430 --> 00:00:30,829
I love you.
15
00:00:30,831 --> 00:00:32,765
And I know that you love me.
I know that you do.
16
00:00:32,767 --> 00:00:35,367
Do you need to hear me
tell you that I don't?
17
00:00:35,369 --> 00:00:36,701
Is that what you need?
18
00:00:36,703 --> 00:00:38,343
Because I don't.
I don't love you anymore.
19
00:00:38,367 --> 00:00:41,706
I know all about the governor
taking bribes
20
00:00:41,708 --> 00:00:44,643
to build
his shady private prisons.
21
00:00:44,645 --> 00:00:47,980
I'm pulling the plug,
and if anything happens to me
22
00:00:47,982 --> 00:00:49,648
or anyone I love,
23
00:00:49,650 --> 00:00:53,117
everything I know
goes to the media and the FBI.
24
00:00:53,119 --> 00:00:54,186
Welcome to my new place.
25
00:00:54,188 --> 00:00:56,254
You look bomb.
Where you think you going?
26
00:00:56,256 --> 00:00:57,589
I'm going out with Roller.
27
00:00:57,591 --> 00:00:59,324
I told you we got
a date tonight.
28
00:00:59,326 --> 00:01:01,059
My car is acting up.
29
00:01:06,266 --> 00:01:09,334
Pshh...
30
00:01:23,950 --> 00:01:26,551
Unh-unh.
31
00:01:26,553 --> 00:01:30,288
Pull up, bitch.
32
00:01:30,290 --> 00:01:32,891
You got this.
33
00:01:45,239 --> 00:01:47,772
Now, I can't be sure,
but when I woke up
34
00:01:47,774 --> 00:01:50,843
at the dentist, my booty hole
felt a little looser.
35
00:01:50,845 --> 00:01:52,444
Well, that's quite
the root canal.
36
00:01:52,446 --> 00:01:55,247
Hey, beautiful people! Hey!
37
00:01:55,249 --> 00:01:56,781
Ooh, y'all lookin' good.
38
00:01:56,783 --> 00:01:59,384
Jenn, whatever you did
to your hair, keep doin' it
39
00:01:59,386 --> 00:02:02,120
'cause that shit is poppin'.
40
00:02:02,122 --> 00:02:03,588
What's wrong with you?
41
00:02:03,590 --> 00:02:05,350
Yeah, you only act this sort
of pretend-happy
42
00:02:05,352 --> 00:02:06,684
when you big mad
about somethin'.
43
00:02:06,686 --> 00:02:08,727
I'm not big mad about nothin'.
44
00:02:08,729 --> 00:02:12,130
Today is a beautiful day.
I can feel it.
45
00:02:12,132 --> 00:02:13,665
I'm ready to get to work.
46
00:02:13,667 --> 00:02:15,067
I call bullshit.
47
00:02:15,069 --> 00:02:18,002
Come on, now.
This is a safe space.
48
00:02:18,004 --> 00:02:19,471
You know, we don't judge.
49
00:02:19,473 --> 00:02:21,406
Yeah.
Just tell us what's goin' on.
50
00:02:21,408 --> 00:02:22,975
Des.
51
00:02:25,412 --> 00:02:27,345
Roller ghosted me last night.
52
00:02:27,347 --> 00:02:30,148
Are you smokin' rocks?
53
00:02:30,150 --> 00:02:32,030
I can't believe you still
messin' with that old,
54
00:02:32,054 --> 00:02:33,752
crusty-ass... ooh!
55
00:02:33,754 --> 00:02:35,554
That wigger. Why'd you hit me?
56
00:02:35,556 --> 00:02:38,022
I'm not mad at him...
I'm mad at myself
57
00:02:38,024 --> 00:02:40,825
'cause I can't believe
I thought his ass changed.
58
00:02:40,827 --> 00:02:42,561
You can't change people, Des.
59
00:02:42,563 --> 00:02:45,764
Still, can't believe
I fell for it.
60
00:02:45,766 --> 00:02:46,899
Me, either. Come here.
61
00:02:46,901 --> 00:02:48,967
Unh-unh. Go back.
Just get in here.
62
00:02:48,969 --> 00:02:49,902
No, I'm fine. Right in there.
63
00:02:49,904 --> 00:02:51,836
No hugs. Go back. Okay.
64
00:02:51,838 --> 00:02:53,572
I am okay. Why?
65
00:02:53,574 --> 00:02:57,376
'Cause me and Roller are done.
66
00:02:57,378 --> 00:02:59,578
Stop lookin' at me!
67
00:03:07,054 --> 00:03:09,521
See, if you hadn't helped
that pretty lady with her car,
68
00:03:09,523 --> 00:03:11,723
we wouldn't be
having so much fun.
69
00:03:11,725 --> 00:03:15,460
This ain't my first time
at the crazy-bitch rodeo.
70
00:03:15,462 --> 00:03:16,795
Why are you mad at me?
71
00:03:16,797 --> 00:03:18,597
It's your little
girlfriend's fault
72
00:03:18,599 --> 00:03:20,132
you're in this predicament.
73
00:03:20,134 --> 00:03:23,268
If only she had kept her fingers
out of my revenue streams!
74
00:03:32,146 --> 00:03:34,679
You need more leafy greens.
75
00:03:39,085 --> 00:03:41,486
Now she'll have
to play our game.
76
00:03:49,496 --> 00:03:51,095
Boo, where you at?
77
00:03:51,097 --> 00:03:53,137
We were supposed to go to
Waffle House this morning.
78
00:03:53,161 --> 00:03:54,433
I'm... I'm busy at the casino.
79
00:03:54,435 --> 00:03:55,968
Doin' what, negro?
80
00:03:55,970 --> 00:03:57,436
I-I really can't talk right now.
81
00:03:57,438 --> 00:03:58,971
You can never talk.
82
00:03:58,973 --> 00:04:00,238
Hello?
83
00:04:00,240 --> 00:04:01,640
What the?
84
00:04:01,642 --> 00:04:03,175
Whoa! Be careful, shorty.
85
00:04:03,177 --> 00:04:05,110
Don't hurt yourself.
86
00:04:05,112 --> 00:04:06,378
Thanks...
87
00:04:06,380 --> 00:04:09,514
Eric. Right.
88
00:04:09,516 --> 00:04:10,983
You keep smilin' like that,
89
00:04:10,985 --> 00:04:14,252
I'm gonna have to take
your pretty ass out for coffee.
90
00:04:14,254 --> 00:04:15,720
I-I can't.
91
00:04:15,722 --> 00:04:17,722
I gotta go to work.
92
00:04:17,724 --> 00:04:19,124
Man, you're breaking my heart.
93
00:04:19,126 --> 00:04:20,993
Somehow, you'll piece it
back together.
94
00:04:20,995 --> 00:04:22,260
I will...
95
00:04:22,262 --> 00:04:24,596
if you meet me at the
Palmetto Saloon tomorrow night.
96
00:04:24,598 --> 00:04:25,597
I'm gonna be with
a couple friends.
97
00:04:25,599 --> 00:04:26,799
You should roll through.
98
00:04:26,801 --> 00:04:30,235
I don't know
if that's a good idea.
99
00:04:32,272 --> 00:04:33,839
You mind?
100
00:04:36,543 --> 00:04:38,276
Here you go.
101
00:04:44,551 --> 00:04:46,085
Think about it!
102
00:04:48,689 --> 00:04:50,622
H-How'd you learn
to play mahjong?
103
00:04:50,624 --> 00:04:52,825
My dad taught me
when I was a kid.
104
00:04:52,827 --> 00:04:56,628
Did your father
teach you anything?
105
00:04:56,630 --> 00:04:58,296
The meaning of absence.
106
00:04:58,298 --> 00:05:01,766
H-He abandoned my sister and me
when we were very young.
107
00:05:01,768 --> 00:05:04,436
Parents can be
such a disappointment.
108
00:05:04,438 --> 00:05:06,104
My dad decided he'd disown me
109
00:05:06,106 --> 00:05:08,773
when he didn't like
the path I took.
110
00:05:08,775 --> 00:05:11,309
I think you and I got a lot
in common, Dean.
111
00:05:11,311 --> 00:05:14,513
When you were in school,
were the other kids mean to you?
112
00:05:14,515 --> 00:05:16,981
Well, let... let's just say that
113
00:05:16,983 --> 00:05:20,785
th-they didn't always
appreciate my uniqueness.
114
00:05:20,787 --> 00:05:23,522
Yeah. My classmates were
pretty tough on me, too.
115
00:05:23,524 --> 00:05:26,991
I was the only Native American
kid in my whole grade.
116
00:05:26,993 --> 00:05:29,194
It's not gonna be like that
at my school. No, sir.
117
00:05:29,196 --> 00:05:31,864
What?
Y-You're starting a school?
118
00:05:31,866 --> 00:05:33,265
Well, that's the dream.
119
00:05:33,267 --> 00:05:35,534
I just need a little more
capital to make it happen.
120
00:05:35,536 --> 00:05:38,136
I think your dad was wrong
to disown you.
121
00:05:38,138 --> 00:05:42,941
I think you're a very
good person.
122
00:05:42,943 --> 00:05:45,210
Look at that.
You got a mahjong, Dean.
123
00:05:45,212 --> 00:05:47,212
You... You're a natural at this.
124
00:05:47,214 --> 00:05:50,348
There's a tournament coming up.
I think you should enter.
125
00:05:50,350 --> 00:05:51,816
I'll help you train.
126
00:05:51,818 --> 00:05:52,951
Well, I-I-I don't think so.
127
00:05:52,953 --> 00:05:54,686
De... Desna wouldn't
be happy about that.
128
00:05:54,688 --> 00:05:56,755
Well, at the end of the day,
129
00:05:56,757 --> 00:06:02,227
we've all gotta choose
our own destiny.
130
00:06:02,229 --> 00:06:03,896
Yeah.
131
00:06:03,898 --> 00:06:06,765
So, yeah, unfortunately, if we
don't meet these weekly goals,
132
00:06:06,767 --> 00:06:08,500
there will be some redundancies.
133
00:06:08,502 --> 00:06:10,635
Yeah, yeah, I see that.
134
00:06:13,840 --> 00:06:16,374
This is so hot, isn't it?
135
00:06:16,376 --> 00:06:18,176
What?
136
00:06:18,178 --> 00:06:20,245
Just you and me,
137
00:06:20,247 --> 00:06:22,981
working here together,
138
00:06:22,983 --> 00:06:26,051
all buttoned up.
139
00:06:36,463 --> 00:06:39,464
Um...
140
00:06:39,466 --> 00:06:40,465
We...
141
00:06:40,467 --> 00:06:41,947
We... We...
We gotta put a pin in this
142
00:06:41,971 --> 00:06:44,202
and let it marinate
a little bit.
143
00:06:44,204 --> 00:06:45,670
You cannot put your PowerPoint
144
00:06:45,672 --> 00:06:47,472
in my spreadsheet,
you know what I'm saying?
145
00:06:47,474 --> 00:06:50,809
Desna wants the office culture
around here to, -
146
00:06:50,811 --> 00:06:52,811
to be strictly professional.
Yeah.
147
00:06:52,813 --> 00:06:55,614
Mac and Melba
wouldn't approve, either, so...
148
00:06:55,616 --> 00:06:59,884
Right. So, what is... what,
what are we doing?
149
00:06:59,886 --> 00:07:02,154
I don't know, but you sure
fascinate me, Polly.
150
00:07:02,156 --> 00:07:06,491
Sorry.
151
00:07:06,493 --> 00:07:08,560
New ring tone.
152
00:07:08,562 --> 00:07:10,562
Yeah, I'm starting to,
153
00:07:10,564 --> 00:07:13,766
love the sound of gunfire
for some reason.
154
00:07:13,768 --> 00:07:15,433
I always have.
155
00:07:15,435 --> 00:07:16,568
I've got an idea.
156
00:07:16,570 --> 00:07:17,902
It involves a gun.
157
00:07:17,904 --> 00:07:19,638
Really?
158
00:07:19,640 --> 00:07:21,774
Yeah, there's something
about a semiautomatic
159
00:07:21,776 --> 00:07:24,643
that just gets me all tingly.
160
00:07:24,645 --> 00:07:28,513
Yep.
161
00:07:47,334 --> 00:07:49,601
Deanie, what are you doing here?
162
00:07:49,603 --> 00:07:51,135
Playing mahjong.
163
00:07:51,137 --> 00:07:53,005
It's a game of extreme skill
and strategy.
164
00:07:53,007 --> 00:07:55,207
Mac wants to help me train
for a tournament.
165
00:07:55,209 --> 00:07:57,476
Look, Dean, I don't mind
you havin' a hobby...
166
00:07:57,478 --> 00:08:01,814
It's not a hobby.
It's an actual profession.
167
00:08:01,816 --> 00:08:04,616
I told you to stay away
from Mac.
168
00:08:04,618 --> 00:08:06,151
But... But I like him, Dessie.
169
00:08:06,153 --> 00:08:08,393
He's gonna open a school for...
For Native American kids.
170
00:08:08,417 --> 00:08:11,223
Dean, Mac and Melba
are not your friends.
171
00:08:11,225 --> 00:08:13,492
How was your date
with Roller last night?
172
00:08:16,296 --> 00:08:19,764
Finish your game, and then
take your ass home.
173
00:08:27,107 --> 00:08:32,244
Drugs... they're, -
they're bad, alright?
174
00:08:32,246 --> 00:08:34,913
They're real bad, okay?
175
00:08:34,915 --> 00:08:37,916
I mean, you lose your...
Y-you lose your family.
176
00:08:37,918 --> 00:08:40,786
You lose your job, trailer.
177
00:08:44,258 --> 00:08:45,618
Shit, last girl
that was in here...
178
00:08:45,642 --> 00:08:48,126
She lost all her teeth on drugs.
179
00:08:48,128 --> 00:08:49,828
Yeah.
180
00:08:53,400 --> 00:08:56,668
Let me try...
Let me try this a different way.
181
00:08:56,670 --> 00:08:58,937
Let me try this different
approach here.
182
00:08:58,939 --> 00:09:03,608
You know...
Y-you know what a hero is?
183
00:09:03,610 --> 00:09:06,745
H-Hero is someone
who don't do smack
184
00:09:06,747 --> 00:09:11,684
'cause you start doin' smack
and you can't be no hero.
185
00:09:11,686 --> 00:09:13,552
What the hell?
186
00:09:13,554 --> 00:09:15,287
You ain't counselin'.
187
00:09:15,289 --> 00:09:16,288
You just readin'.
188
00:09:16,290 --> 00:09:18,490
I'm just trying to...
189
00:09:18,492 --> 00:09:20,225
Thank Christ.
190
00:09:20,227 --> 00:09:21,694
Hi, Bryce-y Boo!
191
00:09:21,696 --> 00:09:23,027
Hey. Look, I-I've...
192
00:09:23,029 --> 00:09:24,309
I had a change of heart,
alright?
193
00:09:24,333 --> 00:09:26,899
Um, you...
You can't be here, Brenda.
194
00:09:26,901 --> 00:09:28,301
Hey, now, we talked
about this, son.
195
00:09:28,325 --> 00:09:30,235
She's family.
We're tryin' to help her out.
196
00:09:30,237 --> 00:09:32,771
Wh... Do you have any idea
what Jenn will do
197
00:09:32,773 --> 00:09:34,053
if she finds out
her mama's here?
198
00:09:34,077 --> 00:09:35,974
You and Jenn just need to
learn to
199
00:09:35,976 --> 00:09:38,843
forgive and forget.
200
00:09:38,845 --> 00:09:41,313
Your lips were on my dick.
201
00:09:41,315 --> 00:09:43,448
How are we supposed
to forget that? How?
202
00:09:43,450 --> 00:09:44,917
Try bourbon.
203
00:09:44,919 --> 00:09:46,118
Works for me.
204
00:09:46,120 --> 00:09:47,720
Yeah, you look like you
really want help.
205
00:09:47,744 --> 00:09:49,922
Hey! You know what?
206
00:09:49,924 --> 00:09:52,324
I knew it wasn't a good idea
to come here.
207
00:09:52,326 --> 00:09:54,126
How about if I just
show myself out?
208
00:09:54,128 --> 00:09:55,127
Sounds good.
209
00:09:55,129 --> 00:09:57,262
Brenda, come back.
210
00:09:57,264 --> 00:09:59,197
Good job, counselor.
Real good job.
211
00:09:59,199 --> 00:10:01,800
Yeah, looked like you were doing
a great job.
212
00:10:01,802 --> 00:10:03,736
I was makin' progress.
You call that progress?
213
00:10:03,738 --> 00:10:05,471
Yeah. Okay.
214
00:10:23,424 --> 00:10:25,089
Hi, Desna!
215
00:10:25,091 --> 00:10:26,825
We took your lover!
216
00:10:28,895 --> 00:10:32,831
If you care about Roller
and you want him back,
217
00:10:32,833 --> 00:10:35,768
come to our most favorite place
in the world...
218
00:10:35,770 --> 00:10:37,702
Our yurt.
219
00:10:37,704 --> 00:10:42,775
Come alone
or there will be consequences!
220
00:10:42,777 --> 00:10:44,376
Bye!
221
00:10:53,988 --> 00:10:55,988
What are we waitin' for?
Got to save my baby boy.
222
00:10:55,990 --> 00:10:57,322
Wait a minute, Clay.
223
00:10:57,324 --> 00:10:58,857
This batty bitch Melba
224
00:10:58,859 --> 00:11:00,325
told me to come alone.
225
00:11:00,327 --> 00:11:01,326
Hey, hey, hey, Des,
we don't know
226
00:11:01,328 --> 00:11:02,861
what you gonna be walkin' into.
227
00:11:02,863 --> 00:11:04,743
Yeah, I don't care.
I'm not just gonna sit here.
228
00:11:04,767 --> 00:11:05,930
That's my brother.
229
00:11:05,932 --> 00:11:07,666
Last time we went against them,
they killed Penelope.
230
00:11:07,668 --> 00:11:09,788
Look, there's only one way
to deal with these crazies,
231
00:11:09,790 --> 00:11:11,190
alright?
That's with guns a-blazing.
232
00:11:11,214 --> 00:11:13,872
Now, let's go save his ass.
233
00:11:13,874 --> 00:11:15,674
Let's do it.
234
00:11:27,354 --> 00:11:29,488
Y'all, this is hardly
swamp-appropriate footwear.
235
00:11:29,490 --> 00:11:32,057
Sorry. Come here, babe.
There it is.
236
00:11:34,695 --> 00:11:35,960
Shit!
237
00:11:35,962 --> 00:11:37,562
That's Roller!
238
00:11:39,299 --> 00:11:41,900
What are they doing
to my baby boy?
239
00:11:41,902 --> 00:11:43,768
Shit!
240
00:11:50,110 --> 00:11:52,577
Please, God!
241
00:11:52,579 --> 00:11:54,246
What kind of
weird-ass bullshit is this?
242
00:11:54,248 --> 00:11:56,981
God.
243
00:11:56,983 --> 00:11:59,451
That's a phone.
244
00:12:08,328 --> 00:12:09,994
What did you do to him?
245
00:12:09,996 --> 00:12:13,932
Naughty little Desna, you
brought all your stupid friends.
246
00:12:13,934 --> 00:12:15,734
We told you to come alone.
247
00:12:15,736 --> 00:12:17,269
She knows we're all here.
248
00:12:20,407 --> 00:12:22,207
Okay, hold on, Melba.
I-I just...
249
00:12:22,209 --> 00:12:25,277
Dumb move.
250
00:12:25,279 --> 00:12:27,119
No, no. No, no, no.
Wh-Wh-What are you doing...
251
00:12:27,143 --> 00:12:28,813
Hello?
252
00:12:28,815 --> 00:12:30,883
Shit!
253
00:12:42,362 --> 00:12:44,129
Follow my lead.
254
00:12:47,167 --> 00:12:49,434
What's up with the outfits?
255
00:12:49,436 --> 00:12:50,903
Good afternoon.
256
00:12:50,905 --> 00:12:53,906
Did you hear there was
a robbery down the street?
257
00:12:53,908 --> 00:12:55,107
I hadn't heard.
258
00:12:55,109 --> 00:12:57,442
Yes, real brutal affair...
259
00:12:57,444 --> 00:12:59,377
Couple of methed-up
spring breakers
260
00:12:59,379 --> 00:13:02,781
made off with $126,000
worth of yoga pants.
261
00:13:02,783 --> 00:13:04,116
I loathe yoga pants.
262
00:13:04,118 --> 00:13:05,650
Regardless,
263
00:13:05,652 --> 00:13:07,586
you need to start
thinking about protection.
264
00:13:07,588 --> 00:13:09,321
We have a state-of-the-art
security system.
265
00:13:09,323 --> 00:13:12,124
That's not what
I'm talking about, hon.
266
00:13:12,126 --> 00:13:16,995
My friend and I...
We can help, see.
267
00:13:16,997 --> 00:13:19,664
You give us 5K a month,
268
00:13:19,666 --> 00:13:22,935
and we'll make sure the same
thing doesn't happen to you.
269
00:13:22,937 --> 00:13:26,538
You know, I don't like the tenor
of this conversation.
270
00:13:30,010 --> 00:13:31,610
Aah! Okay!
271
00:13:31,612 --> 00:13:33,812
I'll pay you.
Just put down the gun.
272
00:13:33,814 --> 00:13:38,216
Run along, now.
273
00:13:38,218 --> 00:13:40,018
What do you think of that?
274
00:13:40,020 --> 00:13:41,820
You're full of surprises, kid.
275
00:14:14,254 --> 00:14:15,988
Mahjong. Yah.
276
00:14:15,990 --> 00:14:17,189
Son of a bitch!
277
00:14:17,191 --> 00:14:18,857
I-I believe that's six in a row.
278
00:14:18,859 --> 00:14:21,994
I-If we could all relinquish our
tiles so we can play again...
279
00:14:33,808 --> 00:14:36,408
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo! Yes!
280
00:14:36,410 --> 00:14:38,210
Did you see the fear
in that guy's eyes?
281
00:14:38,212 --> 00:14:39,611
God.
282
00:14:39,613 --> 00:14:43,348
Extortion... it gets me wet.
283
00:14:43,350 --> 00:14:45,283
Do you want to hit
everything wicker next time?
284
00:14:45,285 --> 00:14:46,284
Hell, yeah.
285
00:14:46,286 --> 00:14:49,154
I detest wicker furniture.
286
00:14:55,095 --> 00:14:58,296
Wait, it's Desna.
287
00:14:58,298 --> 00:14:59,832
Hey, girl, hey.
Where are you, Pol?
288
00:14:59,834 --> 00:15:02,234
Um, you know,
I'm just at the casino,
289
00:15:02,236 --> 00:15:03,768
just doin' a little paperwork.
290
00:15:03,770 --> 00:15:06,705
Okay, l-listen.
I need you to stay on Joe.
291
00:15:06,707 --> 00:15:09,842
I can do that.
292
00:15:09,844 --> 00:15:12,444
No. Mac and Melba got Roller.
293
00:15:12,446 --> 00:15:14,713
Wait, what? Wait.
294
00:15:14,715 --> 00:15:15,848
Got him how?
295
00:15:15,850 --> 00:15:18,517
I-It's some sick,
twisted mind game,
296
00:15:18,519 --> 00:15:19,984
and I need you to stay on Joe
297
00:15:19,986 --> 00:15:22,254
to find out where
they might've taken him.
298
00:15:22,256 --> 00:15:23,889
I'm on it, Des.
299
00:15:27,261 --> 00:15:28,894
Everything okay?
300
00:15:33,534 --> 00:15:37,135
Desna said Mac and Melba
kidnapped Roller.
301
00:15:37,137 --> 00:15:39,271
Do you know anything about that?
302
00:15:39,273 --> 00:15:41,473
I've been with you all day.
303
00:15:41,475 --> 00:15:43,808
Maybe that was on purpose.
304
00:15:43,810 --> 00:15:47,346
Maybe they...
Maybe they put you on me.
305
00:15:47,348 --> 00:15:50,615
Maybe Desna put you on me.
306
00:15:50,617 --> 00:15:53,685
God. Look...
307
00:15:53,687 --> 00:15:55,954
I am here because I wanna be.
308
00:15:55,956 --> 00:15:57,689
Are you sure?
309
00:15:57,691 --> 00:16:01,226
Nothing about this
was on purpose.
310
00:16:01,228 --> 00:16:02,561
Okay?
311
00:16:02,563 --> 00:16:04,897
Then prove it.
312
00:16:04,899 --> 00:16:06,431
Call them.
313
00:16:06,433 --> 00:16:07,966
Find out where the hell he is.
314
00:16:15,642 --> 00:16:17,976
I just want to know
that he's okay.
315
00:16:17,978 --> 00:16:19,778
I know, baby. I know.
But you're gonna have to
316
00:16:19,780 --> 00:16:21,313
stay calm, and we're gonna have
to breathe through it.
317
00:16:21,315 --> 00:16:22,647
How can I stay calm?
318
00:16:22,649 --> 00:16:23,982
They could have his ass
in a wood chipper right now.
319
00:16:23,984 --> 00:16:25,717
You're spinning, okay?
They're just tryin'
320
00:16:25,719 --> 00:16:27,119
to scare you. Exactly.
321
00:16:27,121 --> 00:16:28,453
And we got Uncle Daddy
and Bryce on the case.
322
00:16:28,455 --> 00:16:29,788
No, no, no. They were the ones
323
00:16:29,790 --> 00:16:31,390
that wanted
to go in there guns blazing.
324
00:16:31,392 --> 00:16:32,925
That bullshit didn't work.
325
00:16:32,927 --> 00:16:34,192
They need to stand down.
326
00:16:34,194 --> 00:16:35,727
What do Mac and Melba even want?
327
00:16:35,729 --> 00:16:37,796
My God, Virginia. Virginia!
328
00:16:37,798 --> 00:16:39,598
They want me out of the casino.
329
00:16:39,600 --> 00:16:42,067
Alright, wh-what
if I talk to Arlene?
330
00:16:42,069 --> 00:16:43,535
No. No! On the down-low!
331
00:16:43,537 --> 00:16:45,604
Off the books, De... No cops.
332
00:16:45,606 --> 00:16:48,073
I'ma handle this myself.
333
00:16:48,075 --> 00:16:52,344
I swear to God, if anything
happened to that boy,
334
00:16:52,346 --> 00:16:54,212
I don't know what I would...
335
00:16:54,214 --> 00:16:56,281
Desna Simms?
336
00:16:56,283 --> 00:16:58,883
Yeah. Des.
337
00:16:58,885 --> 00:17:00,084
What?
338
00:17:00,086 --> 00:17:03,155
You are straight-up in love
with that boy.
339
00:17:03,157 --> 00:17:05,423
Love ain't got nothin'
to do with this.
340
00:17:05,425 --> 00:17:06,358
Thank you. That's bullshit.
341
00:17:06,360 --> 00:17:07,892
I've seen that look before.
342
00:17:07,894 --> 00:17:09,494
No, it's not.
343
00:17:09,496 --> 00:17:11,029
You sprung.
344
00:17:11,031 --> 00:17:14,667
I would do the same
if it was any of y'all.
345
00:17:16,637 --> 00:17:19,972
What the hell is this?
346
00:17:19,974 --> 00:17:23,842
Aah!
347
00:17:23,844 --> 00:17:25,644
Is that a toe? What the hell?
348
00:17:25,646 --> 00:17:29,448
Okay. Wait, wait, wait, wait,
wait. There's a note.
349
00:17:29,450 --> 00:17:31,516
"Start driving north
on Highway 19."
350
00:17:31,518 --> 00:17:33,786
Come alone this time or he dies.
351
00:17:33,788 --> 00:17:35,654
"Don't call us. We'll call you."
352
00:17:35,656 --> 00:17:37,122
Shit. I gotta go.
353
00:17:37,124 --> 00:17:39,124
Careful.
You know who always dies first
354
00:17:39,126 --> 00:17:40,459
in horror movies.
355
00:17:40,461 --> 00:17:43,261
Virginia, I got to do this.
356
00:18:00,213 --> 00:18:01,813
So, let me get this straight.
357
00:18:01,815 --> 00:18:04,749
You gonna get yourself killed
for swamp dick?
358
00:18:04,751 --> 00:18:07,286
Ooh, but that D is so good,
though.
359
00:18:07,288 --> 00:18:09,154
Don't listen to her.
360
00:18:09,156 --> 00:18:11,022
Go after him, girl.
361
00:18:11,024 --> 00:18:12,491
Get our dick back.
362
00:18:12,493 --> 00:18:14,225
That ain't my man.
363
00:18:14,227 --> 00:18:16,227
Don't matter... is, isn't.
364
00:18:16,229 --> 00:18:19,498
Okay, he already dead,
and you gon' be next.
365
00:18:19,500 --> 00:18:21,232
You better turn
this damn car around.
366
00:18:21,234 --> 00:18:22,901
But we love him.
367
00:18:22,903 --> 00:18:25,904
And he all Gucci'd out now
and smellin' good.
368
00:18:25,906 --> 00:18:28,239
That don't make him
husband material.
369
00:18:28,241 --> 00:18:29,708
Ha! So, what?
370
00:18:29,710 --> 00:18:31,710
Roller will lay that dick
down for a good two weeks
371
00:18:31,734 --> 00:18:32,844
and then what?
372
00:18:32,846 --> 00:18:34,966
That ain't the kind of man
you grow old and gray with.
373
00:18:34,990 --> 00:18:36,648
And! The bastard tried
to kill us.
374
00:18:36,650 --> 00:18:39,250
Don't forget that. Ooh-hoo!
375
00:18:39,252 --> 00:18:41,452
Y'all gonna act like we didn't
set him on fire.
376
00:18:41,454 --> 00:18:42,454
Okay, okay.
377
00:18:42,456 --> 00:18:45,056
Everybody shut up!
378
00:18:45,058 --> 00:18:46,759
She told you.
379
00:18:49,997 --> 00:18:53,064
Darlin' Desna,
you're such a good girl.
380
00:18:53,066 --> 00:18:55,400
You came all by your lonesome.
381
00:18:55,402 --> 00:18:58,670
To find your lover, turn right
on the dirt road
382
00:18:58,672 --> 00:19:00,939
after highway marker 37.
383
00:19:00,941 --> 00:19:02,674
Take it to the end.
384
00:19:02,676 --> 00:19:04,543
Now throw your phone
out the window.
385
00:19:04,545 --> 00:19:08,013
W...?! We're watching.
386
00:19:08,015 --> 00:19:09,581
Shit.
387
00:19:16,289 --> 00:19:18,690
I haven't seen you swallow
a single antidepressant all day.
388
00:19:18,692 --> 00:19:20,892
What's going on?
J-Swipe, my friend.
389
00:19:20,894 --> 00:19:23,028
I got a hot Ashkenazi
date tonight.
390
00:19:23,030 --> 00:19:25,096
Let's see.
391
00:19:25,098 --> 00:19:27,499
I don't know, Ken.
I got a bad feeling here.
392
00:19:27,501 --> 00:19:31,236
What? She looks just like Polly.
393
00:19:31,238 --> 00:19:34,305
You will not be invited
to our wedding.
394
00:19:34,307 --> 00:19:36,441
That Desna's gonna get
my boy killed if ain't already.
395
00:19:36,443 --> 00:19:38,510
I shoulda went with her.
It's alright, Uncle Daddy.
396
00:19:38,512 --> 00:19:39,911
Roller's gonna be fine.
397
00:19:39,913 --> 00:19:41,553
The usual.
Thought you were supposed to be
398
00:19:41,577 --> 00:19:42,981
this clean-livin'
holy roller now.
399
00:19:42,983 --> 00:19:44,850
Well, these are
special circumstances, woman.
400
00:19:44,852 --> 00:19:46,919
Now, give me
my damn nerve pills!
401
00:19:49,723 --> 00:19:51,122
Come here, Daddy.
402
00:19:51,124 --> 00:19:53,324
We'll get through this together.
403
00:19:53,326 --> 00:19:56,127
There, there.
Take your medicine.
404
00:19:56,129 --> 00:19:59,664
That's a good Daddy.
405
00:20:08,075 --> 00:20:11,476
Needless to say, plaque
psoriasis does not cure itself.
406
00:20:11,478 --> 00:20:16,014
Um, but if I eat a lot fish,
I can manage it, like salmon,
407
00:20:16,016 --> 00:20:20,619
sardines, um, nuts, anything
high in omega-3 fatty acids.
408
00:20:20,621 --> 00:20:22,021
That's fascinating.
409
00:20:22,023 --> 00:20:26,357
Fascinating.
Do you do any accents?
410
00:20:26,359 --> 00:20:28,560
No... just American.
411
00:20:32,766 --> 00:20:34,766
My God. I'm sorry.
412
00:20:34,768 --> 00:20:36,167
Am I boring you?
413
00:20:36,169 --> 00:20:37,636
No, no, no. It's great.
414
00:20:37,638 --> 00:20:39,771
Never better.
415
00:20:39,773 --> 00:20:41,973
I'm having a really good time
with you
416
00:20:41,975 --> 00:20:44,976
and your plaque psoriasis!
417
00:20:53,520 --> 00:20:55,454
I'm gonna call you...
418
00:20:55,456 --> 00:20:58,523
Alice Capone.
419
00:20:58,525 --> 00:20:59,658
Did Mac return your call?
420
00:20:59,660 --> 00:21:00,926
Not yet.
421
00:21:00,928 --> 00:21:03,395
You sure about that?
422
00:21:03,397 --> 00:21:04,863
Hey, listen to me.
423
00:21:04,865 --> 00:21:09,534
If I hear anything,
I'm gonna tell you, okay?
424
00:21:20,213 --> 00:21:22,281
Man.
425
00:22:03,991 --> 00:22:06,859
Hello? It's Desna!
426
00:22:47,701 --> 00:22:49,034
Where's Roller?
427
00:22:54,775 --> 00:22:56,842
Do you hear the music, Des?
428
00:23:03,384 --> 00:23:05,050
There's something about you,
Desna,
429
00:23:10,524 --> 00:23:12,164
She won the Belk-Lindsey
campaign over me.
430
00:23:13,594 --> 00:23:15,727
I used to be a very successful
child model...
431
00:23:15,729 --> 00:23:17,262
You know, mostly.
432
00:23:20,534 --> 00:23:24,870
If you want to save your love's
life, Desna, dance.
433
00:23:27,674 --> 00:23:30,008
Get the hell over here
and dance with me,
434
00:23:49,296 --> 00:23:53,098
I am sorry that... th-that
I got involved in all the shit
435
00:23:53,100 --> 00:23:55,100
about the Governor
and his private prison deal.
436
00:23:56,837 --> 00:23:59,104
Roller,
I will back up off my demands.
437
00:24:00,641 --> 00:24:02,173
Just feel the music.
438
00:24:03,577 --> 00:24:04,976
You mind if we cut in?
439
00:24:11,252 --> 00:24:13,719
So, tell... tell me
what you were saying again.
440
00:24:13,721 --> 00:24:14,986
It was hilarious.
441
00:24:14,988 --> 00:24:16,321
I was talking about the famine
442
00:24:16,323 --> 00:24:17,789
in South Sudan.
443
00:24:20,994 --> 00:24:23,462
South Sudan!
444
00:24:26,533 --> 00:24:30,269
That's great.
445
00:24:30,271 --> 00:24:32,203
You know what?
All this raucous laughter
446
00:24:32,205 --> 00:24:35,240
is making me have to go pee.
I'll be right back.
447
00:24:43,684 --> 00:24:47,819
You had the audacity to come
to my place of work and...
448
00:24:47,821 --> 00:24:49,088
And bring a little harlot?
449
00:24:49,090 --> 00:24:51,090
I had no idea you'd be here.
450
00:24:51,092 --> 00:24:52,491
And Gretchen's not a harlot.
451
00:24:52,493 --> 00:24:53,892
She's got a very serious
skin condition
452
00:24:53,894 --> 00:24:55,134
that's really been challenging.
453
00:24:55,158 --> 00:24:56,278
Gross. Besides, who the hell
454
00:24:56,302 --> 00:24:58,163
are you with?
He looks like an asshole.
455
00:24:58,165 --> 00:25:00,632
He's... His name's Joe. "Joe."
456
00:25:00,634 --> 00:25:03,034
And he's better
than retchin' Gretchen
457
00:25:03,036 --> 00:25:06,037
with her cheap-ass shoes
and her donkey bray.
458
00:25:06,039 --> 00:25:07,906
Yeah? Why do you even care?
459
00:25:07,908 --> 00:25:11,042
Maybe you want
to get back together.
460
00:25:11,044 --> 00:25:14,379
No! Ken!
I don't want to be with you!
461
00:25:14,381 --> 00:25:18,083
I just... I-I just don't want
you to be happy so fast!
462
00:25:22,589 --> 00:25:26,091
You guys have closure yet?
My ass is gettin' numb.
463
00:25:31,799 --> 00:25:33,398
Yes.
464
00:25:42,209 --> 00:25:45,610
I am so sorry
that I got involved
465
00:25:45,612 --> 00:25:47,278
in all the stuff
with the Governor, but...
466
00:25:47,280 --> 00:25:49,000
But... but...
But just let me have him back.
467
00:25:49,024 --> 00:25:50,615
I don't even want the money
anymore.
468
00:25:50,617 --> 00:25:52,657
Do you know what we're doing
with that money, Desna?
469
00:25:52,681 --> 00:25:55,754
We are building schools
for Native American kids.
470
00:25:55,756 --> 00:25:58,757
Yeah. Alright, whatever.
471
00:25:58,759 --> 00:26:02,627
Don't you care about
educating the children, Desna?
472
00:26:02,629 --> 00:26:05,564
Don't you?!
473
00:26:05,566 --> 00:26:07,499
So, here's the deal.
474
00:26:07,501 --> 00:26:10,301
This partnership with you...
Not working very well,
475
00:26:10,303 --> 00:26:13,038
so you're gonna sign over
your interest in the casino,
476
00:26:13,040 --> 00:26:15,374
making us the sole owners.
477
00:26:15,376 --> 00:26:16,641
Otherwise...
478
00:26:16,643 --> 00:26:17,843
Your lover dies.
479
00:26:17,845 --> 00:26:19,511
My God, we made a rhyme.
480
00:26:19,513 --> 00:26:21,580
That rhymed!
481
00:26:21,582 --> 00:26:25,784
Time's a-tickin',
my Rubenesque friend,
482
00:26:25,786 --> 00:26:28,453
so what you gon' do?
483
00:26:28,455 --> 00:26:29,921
It's your choice.
484
00:26:29,923 --> 00:26:34,793
Sign, or bye-bye, pretty boy.
485
00:26:52,145 --> 00:26:53,478
Here.
486
00:26:53,480 --> 00:26:54,880
Okay, you happy now?
487
00:26:54,882 --> 00:26:56,681
Please let him go.
488
00:26:56,683 --> 00:26:58,684
No.
489
00:26:58,686 --> 00:27:00,819
Well, that's no fun.
490
00:27:00,821 --> 00:27:02,754
No!
491
00:27:05,092 --> 00:27:07,493
Bye-bye, problems.
492
00:27:34,555 --> 00:27:36,155
Roller!
493
00:27:36,157 --> 00:27:38,157
Wake your ass up.
494
00:27:38,159 --> 00:27:40,492
Look at this shit.
495
00:27:40,494 --> 00:27:42,828
They left us here to die.
496
00:27:42,830 --> 00:27:45,296
That ain't gonna happen.
497
00:27:46,967 --> 00:27:49,835
Stop it!
498
00:27:49,837 --> 00:27:51,503
A'ight, fine. Then we die.
499
00:27:57,110 --> 00:27:59,511
What is with the attitude?
500
00:27:59,513 --> 00:28:01,246
What you talkin' 'bout?
501
00:28:01,248 --> 00:28:02,981
Your stank tone.
502
00:28:02,983 --> 00:28:05,717
You got somethin' to say,
go on and say it.
503
00:28:05,719 --> 00:28:08,053
Damn.
504
00:28:08,055 --> 00:28:11,122
What took you so long?
505
00:28:11,124 --> 00:28:12,284
What's that supposed to mean?
506
00:28:12,308 --> 00:28:13,725
Signin' the Goddamn paper!
507
00:28:13,727 --> 00:28:16,661
Takin' your sweet-ass time
pickin' me over the casino.
508
00:28:16,663 --> 00:28:19,264
I was tryin' to see what they
next move was gonna be.
509
00:28:19,266 --> 00:28:20,786
I thought they might try
to kill you...
510
00:28:20,810 --> 00:28:22,000
Yeah... As soon as I signed.
511
00:28:22,002 --> 00:28:23,202
Yeah.
512
00:28:23,204 --> 00:28:24,603
You think I was gonna
let you die
513
00:28:24,605 --> 00:28:28,207
after I spent all Goddamn day
lookin' for your ass?
514
00:28:28,209 --> 00:28:29,941
I was worried about you.
515
00:28:29,943 --> 00:28:32,411
How did you get snatched up,
anyway?
516
00:28:32,413 --> 00:28:33,933
I was helpin' an old girl
with her car.
517
00:28:33,957 --> 00:28:35,681
She was pulled over
on the side of...
518
00:28:35,683 --> 00:28:37,616
Ho! What?
519
00:28:37,618 --> 00:28:40,886
Roller got caught up
with the coochie again.
520
00:28:40,888 --> 00:28:42,221
Hope you at least strapped up.
521
00:28:42,223 --> 00:28:43,743
Come on, Dee.
It wasn't even like that.
522
00:28:43,767 --> 00:28:45,090
Whatever.
523
00:28:45,092 --> 00:28:48,026
Well, we wouldn't even be here
if you knew how to handle
524
00:28:48,028 --> 00:28:49,494
your business. What?
525
00:28:49,496 --> 00:28:51,456
You think you can run tables
with these gangsters?
526
00:28:51,480 --> 00:28:53,047
Dee, you ain't on that level.
527
00:28:55,969 --> 00:28:58,570
I never should have came
lookin' for your ass.
528
00:28:58,572 --> 00:29:02,307
You know why? 'Cause you ain't
changed one bit.
529
00:29:02,309 --> 00:29:04,469
But why not... why won't we
do... why don't we do this?
530
00:29:04,471 --> 00:29:06,338
Why don't we work together,
get up out of here,
531
00:29:06,340 --> 00:29:10,315
then you don't have to worry
about seeing my ass?
532
00:29:10,317 --> 00:29:13,518
Shit.
533
00:29:13,520 --> 00:29:15,921
Don't move! Where am I gonna go?
534
00:29:20,060 --> 00:29:22,994
Roller, it's a big-ass s-snake.
535
00:29:22,996 --> 00:29:24,195
Shit.
536
00:29:24,197 --> 00:29:25,597
What? Shit.
537
00:29:25,599 --> 00:29:27,933
Dee, that's a poisonous snake.
538
00:29:27,935 --> 00:29:30,135
Shit.
539
00:29:30,137 --> 00:29:31,402
Dee, that bitch is on me.
540
00:29:31,404 --> 00:29:32,738
I know. I know.
541
00:29:32,740 --> 00:29:36,207
Dee, that bitch
is right on my leg.
542
00:29:36,209 --> 00:29:37,609
Aah, shit!
543
00:29:37,611 --> 00:29:40,145
Roller! Shit!
544
00:29:40,147 --> 00:29:42,881
Thank you, babe.
545
00:29:42,883 --> 00:29:44,015
Any word?
546
00:29:44,017 --> 00:29:45,657
Zaddy's really worried
about his baby boy.
547
00:29:45,681 --> 00:29:46,952
Desna's gone, too.
548
00:29:46,954 --> 00:29:48,153
Well, we know that.
549
00:29:48,155 --> 00:29:49,755
No, she's gone gone.
Yeah, like, we tracked her phone
550
00:29:49,757 --> 00:29:51,317
and found it on the side
of the highway.
551
00:29:51,341 --> 00:29:52,491
God damn it.
552
00:29:52,493 --> 00:29:54,013
I knew she should've
taken me with her.
553
00:29:54,037 --> 00:29:55,894
Hey, guys, you're never
gonna believe this.
554
00:29:55,896 --> 00:29:57,429
We're kind of in the middle
of somethin' here, Ken.
555
00:29:57,431 --> 00:29:58,964
Polly's already dating
some jerk.
556
00:29:58,966 --> 00:30:00,699
Well, save it for your diary,
Ken, will ya?
557
00:30:00,701 --> 00:30:03,102
Jesus.
Joe... what a stupid name.
558
00:30:03,104 --> 00:30:04,436
Joe from the casino?
559
00:30:04,438 --> 00:30:06,238
Wait, wait, wait.
That's Mac and Melba's dude.
560
00:30:06,262 --> 00:30:09,240
What in Sam hell is Polly
fraternizin' with the enemy for?
561
00:30:09,242 --> 00:30:10,976
She's not dating him.
562
00:30:10,978 --> 00:30:13,338
Desna told her to stay on him
in case he found out anything.
563
00:30:13,340 --> 00:30:14,873
Stay on him?
Shit, I'm gonna find out
564
00:30:14,875 --> 00:30:16,848
what that son of a bitch
knows right now.
565
00:30:21,122 --> 00:30:23,455
You Joe? Who are you?
566
00:30:23,457 --> 00:30:24,856
Better tell me where your people
took my baby boy
567
00:30:24,858 --> 00:30:26,457
or I'ma blow
your Goddamn head off!
568
00:30:26,459 --> 00:30:28,327
You will do no such thing. Yeah?
569
00:30:28,329 --> 00:30:31,797
Well, they got Desna now, too,
so what do you think about that?
570
00:30:31,799 --> 00:30:35,266
Aah! This is your last chance.
571
00:30:35,268 --> 00:30:37,736
If you know anything,
now's the time to tell me.
572
00:30:37,738 --> 00:30:40,071
I don't.
You gotta believe me, Polly.
573
00:30:40,073 --> 00:30:41,406
Then you best find out.
574
00:30:41,408 --> 00:30:43,675
You've only met fun Polly.
575
00:30:43,677 --> 00:30:46,812
Trust me, you don't want
to meet not-fun Polly
576
00:30:46,814 --> 00:30:51,416
'cause she's a real buzzkill.
577
00:30:51,418 --> 00:30:54,019
Are you okay?
Yeah, I can't feel my leg.
578
00:30:54,021 --> 00:30:55,887
Dee, I'm gonna die.
579
00:30:55,889 --> 00:30:57,689
I'm dyin'. You are not.
580
00:30:57,691 --> 00:30:58,824
You are not gonna die.
581
00:30:58,826 --> 00:31:01,292
We are gonna get you
out of here.
582
00:31:01,294 --> 00:31:04,563
Alright. Dee, let's do this.
583
00:31:04,565 --> 00:31:07,166
Let's do this together
on 3, okay?
584
00:31:07,168 --> 00:31:11,302
1, 2, 3!
585
00:31:11,304 --> 00:31:14,039
Shit!
586
00:31:15,976 --> 00:31:17,776
That worked.
587
00:31:17,778 --> 00:31:19,511
Yeah.
588
00:31:19,513 --> 00:31:21,312
Come on.
589
00:31:21,314 --> 00:31:23,448
We gotta get your ass
to a doctor.
590
00:31:23,450 --> 00:31:25,784
My toe!
591
00:31:27,855 --> 00:31:29,721
Come on!
592
00:31:29,723 --> 00:31:33,192
What? Where's the car?
593
00:31:33,194 --> 00:31:35,326
Shit!
594
00:31:44,438 --> 00:31:46,905
I was thinkin'...
595
00:31:46,907 --> 00:31:49,107
when that Russian bitch
Zlata made me marry
596
00:31:49,109 --> 00:31:51,977
Olga, that was your fault.
597
00:31:53,848 --> 00:31:56,781
How about you shut the hell up
and we walk the rest of the way
598
00:31:56,783 --> 00:31:58,717
to the highway in silence?
599
00:31:58,719 --> 00:32:01,186
That was you. You put that
bullshit in her head.
600
00:32:01,188 --> 00:32:04,189
And then you want to cozy up
with old Russian Zlata.
601
00:32:04,191 --> 00:32:05,990
You got the bitch pregnant.
602
00:32:05,992 --> 00:32:07,526
Dee, it wasn't my kid!
603
00:32:07,528 --> 00:32:10,929
Why are we arguin'
about this shit right now?
604
00:32:10,931 --> 00:32:13,065
You pissed me off... that's why.
605
00:32:13,067 --> 00:32:14,599
Pissed off for what?
606
00:32:14,601 --> 00:32:18,136
You had Ruval with his old
PhD-doctor ass.
607
00:32:18,138 --> 00:32:20,138
And a lying, murdering crook.
608
00:32:20,140 --> 00:32:21,540
You forgot that part?
609
00:32:21,542 --> 00:32:23,075
He made you happy.
610
00:32:23,077 --> 00:32:25,077
I saw that shit on your face.
611
00:32:25,079 --> 00:32:28,013
You weren't like that with me.
612
00:32:30,751 --> 00:32:32,751
Well, whose fault
is that, Roller?
613
00:32:39,694 --> 00:32:41,159
Jojo, I'm glad you're here.
614
00:32:41,161 --> 00:32:45,297
What's a 4-letter word
for designer Lagerfeld?
615
00:32:45,299 --> 00:32:46,699
Karl?
616
00:32:46,701 --> 00:32:47,766
That's it.
617
00:32:47,768 --> 00:32:49,634
Sorry about all the calls.
618
00:32:49,636 --> 00:32:51,503
Polly and her friends
are freakin' right out.
619
00:32:51,505 --> 00:32:53,238
Sounds like everything
went well today.
620
00:32:53,240 --> 00:32:55,173
We had so much fun.
621
00:32:55,175 --> 00:32:56,641
We laughed. We danced.
622
00:32:56,643 --> 00:32:57,842
We cut off a toe.
623
00:32:57,844 --> 00:33:00,178
Ooh.
624
00:33:00,180 --> 00:33:01,646
Do you need me on body disposal?
625
00:33:01,648 --> 00:33:03,047
Not this time, Jojo.
626
00:33:03,049 --> 00:33:04,449
It's too risky. No.
627
00:33:04,451 --> 00:33:06,184
We're gonna let nature
take its course.
628
00:33:06,186 --> 00:33:07,519
We left them in the cabin.
629
00:33:07,521 --> 00:33:09,454
Over time, they'll become
one with the earth.
630
00:33:09,456 --> 00:33:10,855
If anybody find the bodies,
631
00:33:10,857 --> 00:33:13,325
it's just gonna look like
a kinky sex game gone wrong.
632
00:33:13,327 --> 00:33:15,127
We had to silence her.
She knew too much.
633
00:33:15,129 --> 00:33:17,796
What if all her blabbin'
got back to The Professor?
634
00:33:17,798 --> 00:33:20,465
Death was the only way
to shut her up.
635
00:33:28,008 --> 00:33:31,209
Dean!
636
00:33:31,211 --> 00:33:33,478
Hey, Virginia.
637
00:33:33,480 --> 00:33:35,013
I haven't talked to you all day.
638
00:33:35,015 --> 00:33:36,881
I've been calling you.
I've been texting you.
639
00:33:36,883 --> 00:33:38,283
Ooh! I-I just got a pong.
640
00:33:39,553 --> 00:33:40,953
What are you talkin' about?
641
00:33:40,955 --> 00:33:42,915
Mahjong... it's... it's...
It's... it's wonderful.
642
00:33:42,917 --> 00:33:44,851
Every... Everything's ordered
and has a place.
643
00:33:44,853 --> 00:33:46,558
The rules are very...
Very clear.
644
00:33:46,560 --> 00:33:49,027
Very clear.
How long have you been here?
645
00:33:49,029 --> 00:33:51,697
Linear time is
an artificial construct.
646
00:33:54,168 --> 00:33:55,634
Dean, I am worried about you.
647
00:33:55,636 --> 00:33:57,316
Can we please stop...
Can't you see Mrs. Wu
648
00:33:57,318 --> 00:33:59,318
is trying to take me out
with her chicken hand?!
649
00:33:59,320 --> 00:34:01,006
I gotta focus, Virginia!
650
00:34:04,244 --> 00:34:06,645
That... Virgi...
651
00:34:08,649 --> 00:34:12,717
Before I met you,
my life was on point.
652
00:34:12,719 --> 00:34:15,720
I was takin' care of Dean
and my girls.
653
00:34:15,722 --> 00:34:17,656
I had my salon.
654
00:34:17,658 --> 00:34:21,125
And I was happy.
655
00:34:21,127 --> 00:34:25,397
And then you came into my life,
and everything turned to shit.
656
00:34:25,399 --> 00:34:26,799
I showed you how to wash
that money,
657
00:34:26,801 --> 00:34:28,867
but you took that shit
to a whole new level.
658
00:34:28,869 --> 00:34:32,471
And look... look at where
I am now...
659
00:34:32,473 --> 00:34:34,939
In the middle
of the Goddamn swamp,
660
00:34:34,941 --> 00:34:36,675
runnin' around this state
all day,
661
00:34:36,677 --> 00:34:39,211
tryin' to save the man
who ain't done nothin'
662
00:34:39,213 --> 00:34:40,945
but screw my life up.
663
00:34:40,947 --> 00:34:45,350
So tell me, why can't
I leave you alone?
664
00:34:45,352 --> 00:34:46,885
Shit!
665
00:34:46,887 --> 00:34:49,154
Roller!
666
00:34:49,156 --> 00:34:51,156
Help! Help me!
667
00:34:51,158 --> 00:34:55,427
I didn't mean any of that shit
I said.
668
00:34:55,429 --> 00:34:57,162
Wake up!
669
00:34:57,164 --> 00:34:59,164
Baby, please.
670
00:34:59,166 --> 00:35:01,566
I can't lose you.
671
00:35:01,568 --> 00:35:03,568
Help!
672
00:35:03,570 --> 00:35:07,105
Don't you dare die on me!
673
00:35:07,107 --> 00:35:09,508
I need you.
674
00:35:15,716 --> 00:35:17,649
Sweet muffin!
675
00:35:17,651 --> 00:35:19,852
God, let this be a dream.
676
00:35:23,190 --> 00:35:25,190
What's your triflin' ass
doin' here?
677
00:35:25,192 --> 00:35:26,659
I'm sorry.
678
00:35:26,661 --> 00:35:28,593
I miss you.
679
00:35:28,595 --> 00:35:30,128
I'm... I-I'm tryin'
to do better.
680
00:35:30,130 --> 00:35:31,690
That's bullshit,
you only ever say sorry
681
00:35:31,714 --> 00:35:34,132
when you want somethin'.
I do want somethin'.
682
00:35:34,134 --> 00:35:36,468
I want us to be a family again,
but Bryce...
683
00:35:36,470 --> 00:35:38,270
Wait, wait.
When did you talk to Bryce?
684
00:35:38,272 --> 00:35:40,605
You know what?
685
00:35:40,607 --> 00:35:42,274
Forget it.
My best friend is missing.
686
00:35:42,276 --> 00:35:43,742
Daquanza?
687
00:35:43,744 --> 00:35:46,278
It's Desna.
688
00:35:46,280 --> 00:35:49,681
This is the last thing I need.
689
00:35:49,683 --> 00:35:52,351
You gotta let me
make this right!
690
00:35:52,353 --> 00:35:56,154
Jennifer, baby!
691
00:35:56,156 --> 00:35:58,090
You're the only thing I have.
692
00:36:03,698 --> 00:36:05,230
Roller. Come on, baby.
693
00:36:05,232 --> 00:36:07,900
Come on. We sh...
We gotta keep goin', okay?
694
00:36:07,902 --> 00:36:10,102
Come on.
Dee... Dee, I can't feel my leg.
695
00:36:10,104 --> 00:36:11,570
You gotta get your ass up.
696
00:36:11,572 --> 00:36:13,572
If you don't,
you're gonna die out here.
697
00:36:13,574 --> 00:36:14,573
Come on. Time's up, baby.
698
00:36:14,575 --> 00:36:15,908
Come on. Just go get help.
699
00:36:15,910 --> 00:36:17,642
Come on. Come... Go get help.
700
00:36:17,644 --> 00:36:21,580
I ca...
I can't leave you out here.
701
00:36:21,582 --> 00:36:24,116
Dee, yeah, you can.
702
00:36:24,118 --> 00:36:25,918
I ruined your life,
anyway, right?
703
00:36:25,920 --> 00:36:28,386
I didn't really mean that.
704
00:36:32,059 --> 00:36:34,526
Shit.
705
00:37:00,921 --> 00:37:02,521
Shit!
706
00:37:02,523 --> 00:37:04,056
Stop, please!
707
00:37:04,058 --> 00:37:06,191
My God, you guys found me!
708
00:37:06,193 --> 00:37:07,726
My God.
709
00:37:07,728 --> 00:37:10,062
Thank God we found you.
710
00:37:10,064 --> 00:37:11,930
We were so worried!
Are you hurt?
711
00:37:11,932 --> 00:37:13,598
Mama.
712
00:37:13,600 --> 00:37:16,401
I'm okay, but Roller...
Where's my baby boy?
713
00:37:16,403 --> 00:37:17,936
He's in trouble!
We gotta get him.
714
00:37:17,938 --> 00:37:19,671
Then what the hell we doin'
standing here?
715
00:37:19,673 --> 00:37:20,673
Come on.
716
00:37:22,609 --> 00:37:25,477
See, alone, we're powerless.
Yeah.
717
00:37:25,479 --> 00:37:29,414
Okay?
But together, we are a unit.
718
00:37:29,416 --> 00:37:32,084
Feel the unit-y.
719
00:37:32,086 --> 00:37:34,419
Feel the unity, right? Yeah.
720
00:37:34,421 --> 00:37:37,622
We are all one.
You feel the love?
721
00:37:37,624 --> 00:37:39,091
You can feel the love...
722
00:37:39,093 --> 00:37:41,426
Now I know why you didn't
come home last night.
723
00:37:41,428 --> 00:37:42,761
You're a lyin' son of a bitch.
724
00:37:42,763 --> 00:37:44,296
You ran into your mama.
725
00:37:44,298 --> 00:37:46,098
You swore to me
that you would never talk...
726
00:37:46,100 --> 00:37:48,166
Talk to her dusty ass again.
727
00:37:48,168 --> 00:37:49,448
Look, I was gonna tell you,
okay?
728
00:37:49,472 --> 00:37:50,769
What was she even doin' here?
729
00:37:50,771 --> 00:37:52,331
She came to me
and Uncle Daddy for help,
730
00:37:52,333 --> 00:37:53,613
but I showed her the door, okay?
731
00:37:53,637 --> 00:37:55,908
I'm Team Jenn all the way.
732
00:37:55,910 --> 00:37:58,110
For real.
733
00:37:58,112 --> 00:38:00,178
I love you.
734
00:38:00,180 --> 00:38:03,448
I love you so much.
735
00:38:03,450 --> 00:38:04,783
Well, you better, Bryce.
736
00:38:04,785 --> 00:38:06,785
And you swear to me that
we're never gonna deal
737
00:38:06,787 --> 00:38:08,186
with that heifer ever again.
738
00:38:08,188 --> 00:38:09,922
I swear.
739
00:38:09,924 --> 00:38:10,923
Okay. Okay.
740
00:38:10,925 --> 00:38:14,459
I love me some rehab.
741
00:38:16,797 --> 00:38:20,665
God.
742
00:38:20,667 --> 00:38:22,201
Not now.
743
00:38:28,875 --> 00:38:30,542
He's really lucky.
744
00:38:30,544 --> 00:38:32,784
Another hour and his damage
would have been irreversible.
745
00:38:32,808 --> 00:38:33,946
Thank you very much.
746
00:38:33,948 --> 00:38:35,680
So, the doctor said we need
747
00:38:35,682 --> 00:38:38,617
to change them bandages
twice a day.
748
00:38:38,619 --> 00:38:40,753
Well, looks like
you're in good hands.
749
00:38:40,755 --> 00:38:42,287
I'm gonna leave you be.
750
00:38:42,289 --> 00:38:44,889
Thank you for today, Clay.
751
00:38:44,891 --> 00:38:45,958
Hell, yeah.
752
00:38:45,960 --> 00:38:48,026
Listen...
753
00:38:48,028 --> 00:38:49,828
You Husser strong, alright?
754
00:38:49,830 --> 00:38:53,632
And rest assured,
we gonna light their asses up.
755
00:38:53,634 --> 00:38:56,901
I don't know what I'd have done
if I'd lost you again, boy.
756
00:38:56,903 --> 00:38:59,471
You boys are my life,
my whole world.
757
00:39:03,443 --> 00:39:04,843
I love you, Clay.
758
00:39:04,845 --> 00:39:06,445
Love you, too.
759
00:39:21,996 --> 00:39:23,862
We got them.
760
00:39:23,864 --> 00:39:25,664
You're welcome.
761
00:39:25,666 --> 00:39:27,866
How'd you know about that cabin?
762
00:39:27,868 --> 00:39:29,334
Funny story.
763
00:39:29,336 --> 00:39:32,937
My birth parents
left me there to die.
764
00:39:32,939 --> 00:39:35,474
That's not funny.
765
00:39:35,476 --> 00:39:37,876
It's where Mac and Melba
found me.
766
00:39:37,878 --> 00:39:41,213
They can never find out
I told you.
767
00:39:41,215 --> 00:39:44,349
It's between you and me,
I promise.
768
00:39:44,351 --> 00:39:46,151
We do it all...
769
00:39:46,153 --> 00:39:49,287
Extorting people,
rescuing people.
770
00:39:49,289 --> 00:39:51,289
Yeah.
771
00:39:51,291 --> 00:39:52,825
We make a good team.
772
00:40:05,172 --> 00:40:06,638
I thought you might be back.
773
00:40:06,640 --> 00:40:09,508
Yeah. I-I-I want to play in
the mahjong tournament.
774
00:40:09,510 --> 00:40:10,975
Of course, son.
775
00:40:10,977 --> 00:40:13,378
Glad you're not gonna let
your talents go to waste.
776
00:40:13,380 --> 00:40:15,514
Yeah.
777
00:40:15,516 --> 00:40:17,516
Is everything okay?
778
00:40:17,518 --> 00:40:19,451
Yeah, it's j...
It's just my sister.
779
00:40:19,453 --> 00:40:20,452
She's always checking up on me.
780
00:40:20,454 --> 00:40:23,055
She doesn't want us to hang out.
781
00:40:23,057 --> 00:40:24,923
Well, she don't need to know.
782
00:40:24,925 --> 00:40:27,426
You're right.
It... It'll be our secret.
783
00:40:44,611 --> 00:40:49,281
Thank you. Thank you.
784
00:40:49,283 --> 00:40:52,150
This next song...
785
00:40:52,152 --> 00:40:54,953
It goes out
to a very special girl I met.
786
00:41:39,934 --> 00:41:42,468
Do you really think
I've ruined your life?
787
00:41:44,871 --> 00:41:47,472
It wasn't all on you.
788
00:41:47,474 --> 00:41:50,809
I was hella thirsty when we met.
789
00:41:50,811 --> 00:41:56,014
I just wanted to be this
ballin'-ass bitch and...
790
00:41:56,016 --> 00:41:57,816
I just...
791
00:41:57,818 --> 00:42:01,085
I honestly think I'm ready
to fall back a little bit.
792
00:42:01,087 --> 00:42:04,489
Dee, what about the casino,
the franchises...
793
00:42:04,491 --> 00:42:06,024
Worked hard for that.
794
00:42:06,026 --> 00:42:07,892
It don't matter.
795
00:42:07,894 --> 00:42:09,694
You saw that shit
that happened today!
796
00:42:09,696 --> 00:42:13,031
I-I thought you was gon' die
out there,
797
00:42:13,033 --> 00:42:16,368
and that scared
the shit out of me.
798
00:42:16,370 --> 00:42:20,472
I don't know what I would do
if I lost you.
799
00:42:23,910 --> 00:42:26,645
I never thought
I would say this...
800
00:42:33,454 --> 00:42:35,320
I think I love you, Roller.
801
00:42:35,322 --> 00:42:38,857
Dee... Me too.
802
00:42:44,064 --> 00:42:46,198
It took a long time
to get here...
803
00:42:46,200 --> 00:42:50,202
But we finally here.
55917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.