All language subtitles for 10 giorni con Babbo Natale (2020).1080p.h264.ita.Ac3 5.1.sub.NUita-MIRCrew.NUIta

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,706 --> 00:00:40,833 CIGOLIO DELLA PORTA 2 00:00:50,676 --> 00:00:54,555 (Carlo) Ahi! Ahi! Porca... (Giulia) Non svegliarlo. 3 00:00:54,722 --> 00:00:57,016 Pu� diventare aggressivo. 4 00:00:57,183 --> 00:01:00,728 - Significa che mi pu� sparare? - Dai, aiutalo. 5 00:01:01,687 --> 00:01:05,191 Non ce la faccio cos�, tutte le sere non ce la faccio. 6 00:01:05,357 --> 00:01:08,652 - Ero in piena fase REM, piena! - Dai! 7 00:01:09,069 --> 00:01:12,448 Amore, gira, gira, gira... Gira. 8 00:01:13,491 --> 00:01:18,454 Andare, dormire, camera. Andare, andare. 9 00:01:19,663 --> 00:01:21,749 Dormire. 10 00:01:21,916 --> 00:01:26,462 Lo psicologo ha detto che il sonnambulismo � una dissociazione del cervello... 11 00:01:26,629 --> 00:01:29,089 ..in cui restano attive le parti irrazionali. 12 00:01:29,298 --> 00:01:31,592 Perch� lo trasformi in un fatto personale? 13 00:01:31,759 --> 00:01:33,844 � un fatto personale. 14 00:01:34,011 --> 00:01:38,724 Non c'� lo psicologo a prendersi le sberle. Se non smette, che faccio? 15 00:01:38,933 --> 00:01:42,269 - Prima o poi andr� via di casa. - Scusa, certo. 16 00:01:42,436 --> 00:01:46,607 Mi mancano solo dieci, quindici anni di schiaffoni. Bene. 17 00:01:46,774 --> 00:01:49,318 - Buonanotte. - Speriamo! 18 00:02:17,012 --> 00:02:20,140 - A che ora � la recita? - Cinque e mezza. - Cosa fanno? 19 00:02:20,349 --> 00:02:23,978 "Ges� contro Godzilla". Bianca fa Godzilla. 20 00:02:24,144 --> 00:02:28,399 - Riesci a venire? - Tu puoi passare in lavanderia? - S�. 21 00:02:28,566 --> 00:02:34,446 - Metti i soldi sul conto comune, sono finiti. - Gi� finiti? - S�, finiscono. 22 00:02:34,989 --> 00:02:38,450 - Va bene, lascio anche dei contanti sul tavolo. - Grazie. Camilla! 23 00:02:38,659 --> 00:02:42,663 Hai un minuto per scendere a fare colazione. 24 00:02:43,038 --> 00:02:47,585 Bambini, sveglia... Tito, che fai? 25 00:02:47,793 --> 00:02:51,046 Mantengo in vigore lo spirito del corpo con l'esercizio. 26 00:02:51,213 --> 00:02:54,508 - Chi ti mette in testa certe idee? - Cesare. - Chi �? 27 00:02:54,717 --> 00:03:00,014 - Un mio compagno di classe. - Piccolo balilla! Gi� per la colazione. 28 00:03:00,222 --> 00:03:05,686 - Colazione senza carboidrati. - S�, certo. Camilla! 29 00:03:06,645 --> 00:03:10,149 Scegli: o esci tu o entro io. 30 00:03:11,025 --> 00:03:15,195 - Dai. - Oggi non vado a scuola, ho manifestazione. - Per cosa? 31 00:03:15,404 --> 00:03:20,117 L'estinzione del gorilla del Cross River, nella Nigeria sudorientale. 32 00:03:20,284 --> 00:03:25,873 Il loro habitat � distrutto e ne sono rimasti meno di 300. Tutti se ne fregano. 33 00:03:26,040 --> 00:03:31,837 Non � vero, io ogni tanto chiamo i gorilla per sapere come stanno. 34 00:03:32,004 --> 00:03:36,592 - Solo i cretini scherzano sui morti. - Non sono morti, sono estinti. 35 00:03:37,635 --> 00:03:42,014 - Ti aspetto gi� per la colazione. (Bianca) No, Tito! - Che c'�? 36 00:03:42,222 --> 00:03:46,727 - Bianca, Tito! (Bianca) Tito! Ridammi la Barbie! 37 00:03:47,603 --> 00:03:51,774 - Basta, cosa c'� ancora? - Tito non mi rid� la mia Barbie. 38 00:03:51,941 --> 00:03:55,402 Tito, puoi ridare la Barbie a tua sorella? 39 00:03:55,611 --> 00:03:59,740 - Non pu� usare Cicciobello? - A lei piace giocare con la Barbie. 40 00:03:59,949 --> 00:04:02,993 - Vero, amore? - S�. - Almeno Cicciobello � italiano. 41 00:04:03,160 --> 00:04:06,747 I giocattoli stranieri non si ispirano ai nostri valori. 42 00:04:06,956 --> 00:04:11,877 - Quali sono i valori di Cicciobello? - Guarda com'� vestita la Barbie. 43 00:04:12,044 --> 00:04:15,881 - Sembra una prostituta. - Non mi interessa, non � mia figlia. 44 00:04:16,048 --> 00:04:19,927 - Dai, "breakfast"! - Si dice "colazione". < S�, va bene! 45 00:04:22,554 --> 00:04:28,018 Puoi accompagnare Tito a scuola? Non vorrei fare tardi al colloquio. 46 00:04:28,185 --> 00:04:31,939 - � oggi? - S�. - Io avevo capito domani. 47 00:04:32,147 --> 00:04:35,567 Secondo te, metto la cravatta per fare le uova? 48 00:04:35,776 --> 00:04:39,154 (Carlo) In hotel, te l'ho detto. 49 00:04:40,280 --> 00:04:44,284 Non ci ho fatto caso, e comunque non posso. 50 00:04:44,493 --> 00:04:48,497 - Alle nove e mezza ho una riunione importante. - Scusa! 51 00:04:48,664 --> 00:04:54,420 - Sono stupido io che te l'ho chiesto. - Non sei stupido, � solo che non posso. 52 00:04:55,004 --> 00:04:57,965 - Strano. (Carlo) Infatti, di solito puoi sempre. 53 00:04:58,173 --> 00:05:02,720 - � curiosa questa cosa. - Questo non lo bevo, abbiamo t� etico? 54 00:05:02,928 --> 00:05:07,975 No, abbiamo solo t� raccolto da contadini cambogiani senza braccia. 55 00:05:08,183 --> 00:05:13,147 Raccolgono le foglie con la bocca. "Sono cambogiano, non ho le braccia!" 56 00:05:13,313 --> 00:05:17,693 E tutto per un dollaro al giorno. Dai, per favore! 57 00:05:17,901 --> 00:05:21,530 - Camilla! - Camilla! - Ti avevo detto che era oggi. 58 00:05:21,697 --> 00:05:25,617 - Ti giuro che non l'hai fatto. - S�, giura! Dai, Tito. 59 00:05:25,826 --> 00:05:31,707 - Sono uova di galline italiane? - Non lo so, non chiedo i documenti! 60 00:05:31,874 --> 00:05:34,209 Mangia e basta. 61 00:05:34,376 --> 00:05:36,920 (Bianca canta) Una mattina mi sono svegliato. 62 00:05:37,129 --> 00:05:40,591 O bella, ciao. Bella, ciao. Ciao ciao ciao. 63 00:05:40,799 --> 00:05:46,472 Una mattina mi son svegliato e ho trovato l'invasor. 64 00:05:46,638 --> 00:05:51,435 - Amore, perch� canti questa canzone? - Almeno uno dei due! 65 00:05:54,063 --> 00:05:57,274 (Carlo) Tito! Tito. 66 00:05:57,691 --> 00:06:02,488 - Non puoi impormi come pensare. - Posso farlo se tu pensi delle boiate. 67 00:06:02,654 --> 00:06:07,493 E comunque non voglio imporre, voglio confrontarmi e voglio che mi ascolti. 68 00:06:07,659 --> 00:06:12,915 - Te la prendi con me perch� sei arrabbiato per le tue cose. - Non � vero. 69 00:06:13,082 --> 00:06:17,920 - E poi per quali cose sarei arrabbiato? - Non sono scemo. 70 00:06:18,087 --> 00:06:22,591 - Tu e mamma pensate che sia scemo? - No, di base, no. 71 00:06:22,758 --> 00:06:27,137 - Pensate che non me ne sia accorto? - Ma di cosa? 72 00:06:28,388 --> 00:06:33,060 - Ecco, Cesare � l�. - Cos� parliamo con questo Cesare. 73 00:06:36,480 --> 00:06:39,483 - Quello � il pap� di Cesare? - S�, scendiamo? 74 00:06:40,192 --> 00:06:45,739 S�, vai tu? Vai tu. Io devo portare tua sorella all'asilo. 75 00:06:46,323 --> 00:06:48,951 - Ciao. - Ciao. "Bye bye." 76 00:06:55,874 --> 00:06:58,293 (Bianca) Mammo? 77 00:06:58,460 --> 00:07:02,464 Amore, perch� non mi chiami "pap�"? Dimmi. 78 00:07:02,631 --> 00:07:05,968 Mi "spedi" la letterina di Babbo Natale? 79 00:07:06,135 --> 00:07:10,389 Certo che te la "spedo"! Amore, sei stata brava, hai scritto... 80 00:07:10,597 --> 00:07:14,810 - "Rovaniemi". Brava, l'hai scritto bene! - Che vuol dire "rovanieni"? 81 00:07:15,018 --> 00:07:19,648 Niente, � il posto dove vive Babbo Natale, tutto qua. 82 00:07:19,857 --> 00:07:24,444 - Tito non ha voluto fare la letterina. - Come non l'ha voluta fare? 83 00:07:24,653 --> 00:07:30,951 Forse � meglio, altrimenti sarebbe arrivato un Kalashnikov o un Dobermann. 84 00:07:31,118 --> 00:07:33,537 - Eh? - Niente. 85 00:07:33,704 --> 00:07:38,167 (Carlo) Saltello! Boing! Boing! Buongiorno, signora maestra. 86 00:07:38,333 --> 00:07:41,211 - Ciao, amore! - Arrivederci. 87 00:07:42,171 --> 00:07:46,008 - Ragazze! - Ciao, Carlo! - Caffettino? 88 00:07:46,175 --> 00:07:51,013 No, ho un colloquio di lavoro. Come sto? 89 00:07:51,221 --> 00:07:54,975 (insieme) Wow! - Stai benissimo. - Perfetto. 90 00:07:55,184 --> 00:07:58,353 - Giulia mi ha detto di andare dalla parrucchiera. (insieme) No! 91 00:07:58,520 --> 00:08:03,942 - Come se non avessimo niente da fare. - Sono terribili, anche mio marito � cos�. 92 00:08:04,151 --> 00:08:08,363 Ascoltate. Ieri sera faccio una zuppa di cavolo nero da buttarsi a terra. 93 00:08:08,572 --> 00:08:12,659 - Perch� buttarsi a terra? - Significa che svieni per quanto � buona. 94 00:08:12,868 --> 00:08:15,162 Buono il cavolo nero! 95 00:08:15,329 --> 00:08:20,125 Io metto il cavolo nero nel forno, cos� si secca, poi metto il brodo... 96 00:08:20,292 --> 00:08:23,754 ..e dopo aggiungo la foglia, cos� mi d� croccantezza. 97 00:08:23,962 --> 00:08:30,802 - Dai! - � buonissimo! Insomma, com'� andata la zuppa? Non si sa. 98 00:08:30,969 --> 00:08:34,973 Lei l'ha trangugiata tutta d'un fiato e non ha detto niente. 99 00:08:35,140 --> 00:08:39,228 - Mi ha guardato come si guarda un'auto mentre fai benzina. - Perch� fai benzina? 100 00:08:39,436 --> 00:08:44,858 Anche questo � un modo di dire, sono immagini... vabb�, vado o faccio tardi. 101 00:08:45,067 --> 00:08:49,321 - Ci vediamo alla recita. - S�, tifate per me! 102 00:08:50,072 --> 00:08:52,491 - Buongiorno. - Buongiorno. Prego. 103 00:08:52,658 --> 00:08:56,578 Mi chiamo Carlo Rovelli, ho appuntamento con la dottoressa Fracassi. 104 00:08:56,745 --> 00:09:01,875 - La dottoressa la sta aspettando al bar. - Al bar? - S�, sale le scale, a destra. 105 00:09:02,042 --> 00:09:04,753 - Va bene, grazie. - La faccio accompagnare. 106 00:09:04,920 --> 00:09:07,714 Alex, accompagna il signore al bar. 107 00:09:15,639 --> 00:09:18,100 - Prego. - Grazie. 108 00:09:22,980 --> 00:09:26,483 - Dottoressa Fracassi? - Buongiorno. 109 00:09:26,900 --> 00:09:30,028 Salve, sono Carlo Rovelli, avevamo un appuntamento. 110 00:09:30,237 --> 00:09:32,948 - Prego, si sieda. - S�. 111 00:09:34,157 --> 00:09:36,493 Ecco qua, grazie. 112 00:09:37,869 --> 00:09:42,249 - Vuole qualcosa da bere? - No, guardi... No, no. 113 00:09:42,666 --> 00:09:47,129 - Guardavo il suo curriculum... - Non guardi la foto, vengo sempre male. 114 00:09:47,296 --> 00:09:50,757 Ho un occhio chiuso! Avevo un orzaiolo... 115 00:09:51,174 --> 00:09:53,510 Un colpo... d'aria. 116 00:09:53,969 --> 00:09:58,682 - Lei � fermo da quasi due anni, giusto? - S�, mia moglie � tornata a lavorare. 117 00:09:58,849 --> 00:10:01,393 Io mi occupo della famiglia, abbiamo tre figli. 118 00:10:01,601 --> 00:10:05,147 - Che bello! - Lei ha figli? - No. 119 00:10:05,314 --> 00:10:10,694 Lavoro molto e la sera preferisco fare altro che badare ai bambini. 120 00:10:11,320 --> 00:10:14,448 - Lei lo trova strano? - No, certo... 121 00:10:14,614 --> 00:10:18,076 Insomma, io... Sono scelte. 122 00:10:18,285 --> 00:10:21,913 Allora, ci sono ottime possibilit� per il suo inserimento in azienda. 123 00:10:22,122 --> 00:10:26,960 Oggi parlo con la direzione e domani le faccio sapere qualcosa, va bene? 124 00:10:27,461 --> 00:10:29,421 - Va bene. - Arrivederci. 125 00:10:30,589 --> 00:10:32,215 - � finito? - S�. 126 00:10:33,884 --> 00:10:37,095 Allora, io... Vado. 127 00:10:37,304 --> 00:10:40,766 - Direi di s�. - S�. Arrivederla. 128 00:10:41,975 --> 00:10:45,520 (fruttivendolo) Va bene questo? - Perfetto. 129 00:10:45,729 --> 00:10:48,648 Poi prendo un cavolo... Questo. 130 00:10:49,983 --> 00:10:53,945 - Bella quell'ombrina! - S�. - � fresca? 131 00:10:54,154 --> 00:10:56,490 - � arrivata stamattina. - Non � congelata? - No. 132 00:10:58,700 --> 00:11:01,703 SEGNALE ACUSTICO DELLA ASCIUGATRICE 133 00:11:11,171 --> 00:11:14,716 - La manifestazione com'� andata? - Bene. 134 00:11:14,925 --> 00:11:19,012 C'era anche qualche gorilla o eravate solo voi umani? 135 00:11:24,351 --> 00:11:27,813 - Hai fatto i regali di Natale? - Non li faccio. 136 00:11:27,979 --> 00:11:32,818 - Perch�? - Non contribuisco a creare rifiuti. 137 00:11:36,530 --> 00:11:38,490 - Camilla... - Che c'�? 138 00:11:39,658 --> 00:11:45,330 - Possiamo tornare a quando ci amavi incondizionatamente? - No. - Perch�? 139 00:11:45,747 --> 00:11:48,375 Perch� sono cresciuta. 140 00:11:52,003 --> 00:11:54,714 E anche voi siete cambiati. 141 00:12:08,645 --> 00:12:11,064 Scusi... 142 00:12:11,231 --> 00:12:15,402 - Avete degli abeti pi� piccoli? - Sono piccoli. 143 00:12:15,569 --> 00:12:19,531 - Non tanto, guardi l�. - Ho i bonsai, pu� fare il Natale giapponese. 144 00:12:23,785 --> 00:12:26,288 No, mi incarti questo, va bene. 145 00:12:26,872 --> 00:12:31,042 - Questo no, perch� ha le luci. Ne prendo un altro. - Scusi! 146 00:12:32,085 --> 00:12:36,423 Per caso � "eco-friendly", eco-compatibile? 147 00:12:36,631 --> 00:12:39,801 Mia figlia mi tormenta con questa storia. 148 00:12:39,968 --> 00:12:43,096 Se non � eco-compatibile un albero... 149 00:12:43,263 --> 00:12:47,684 Magari l'hanno sradicato mentre ci faceva il nido un frullo, una cinciallegra... 150 00:12:47,851 --> 00:12:52,355 - Lo vuole o no? - Se c'� solo questo, s�. - Lo prendo. 151 00:12:52,564 --> 00:12:55,275 (Carlo) Ecco qua! 152 00:12:58,195 --> 00:13:02,449 Bene. Dovreste cortesemente metterlo sopra... 153 00:13:04,201 --> 00:13:06,328 Sopra il... 154 00:13:25,931 --> 00:13:29,851 (cantano) Jingle bells, jingle bells! Jingle all the way! 155 00:13:30,018 --> 00:13:34,606 Ecco il bue e l'asinello, la pecora e il pastorello. 156 00:13:34,814 --> 00:13:37,943 IMITANO IL VERSO DELLA PECORA 157 00:13:39,778 --> 00:13:41,446 VOCE NON UDIBILE 158 00:13:41,655 --> 00:13:46,159 - Oreste che fa il Re Magio � elegante! - S�, elegante. 159 00:13:46,326 --> 00:13:49,538 Il Re Magio � un po' inflazionato. 160 00:13:49,704 --> 00:13:53,583 - In che senso? - Si � visto spesso, solo quello. 161 00:13:53,792 --> 00:13:55,544 IMITANO IL VERSO DELLA PECORA 162 00:13:56,127 --> 00:13:59,673 - Bianca fa la pecora, giusto? - S�, � l�. 163 00:13:59,839 --> 00:14:01,758 Carina. 164 00:14:02,634 --> 00:14:05,720 S�, � carina. E poi � un personaggio che esiste. 165 00:14:05,887 --> 00:14:10,392 - Non mi risulta che i Re Magi siano esistiti. - Scusa? 166 00:14:10,559 --> 00:14:15,146 Davvero, non c'� la prova scientifica dell'esistenza dei Re Magi. 167 00:14:15,313 --> 00:14:18,233 La pecora esiste, invece. 168 00:14:18,400 --> 00:14:21,987 Fa la lana, maglie, sciarpe, cappelli. 169 00:14:22,153 --> 00:14:28,118 Hai mai sentito dire: "Ho comprato una sciarpa in puro Re Magio"? No. 170 00:14:30,495 --> 00:14:34,040 Chi fa la Madonna? Scusate... SQUILLO DI CELLULARE 171 00:14:34,207 --> 00:14:39,296 - Allora, amore, siamo a met�... - Sono bloccata, non posso venire. 172 00:14:39,504 --> 00:14:41,798 - Vorrei morire, ma... - Scherzi? 173 00:14:42,757 --> 00:14:46,720 - Gliel'hai promesso! - So che gliel'ho promesso. 174 00:14:46,886 --> 00:14:50,890 - Non farmi sentire peggio di cos�. - Gli impegni si programmano prima. 175 00:14:51,057 --> 00:14:54,311 - Non pu� succedere... Va bene. - Lo so, ti giuro... - Ciao. 176 00:14:54,477 --> 00:14:56,354 Carlo? 177 00:14:56,813 --> 00:14:58,565 Carlo? 178 00:15:05,447 --> 00:15:07,866 SQUILLO DELL'INTERFONO S�? 179 00:15:08,033 --> 00:15:13,038 (collega) Giulia, tra poco c'� la conference con Stoccolma. - Arrivo. 180 00:15:13,246 --> 00:15:17,959 Amore, sei stata bravissima. Eri una pecorella molto convincente. 181 00:15:18,126 --> 00:15:23,006 - Sembravi di cachemire. - Hai fatto il video per la mamma? 182 00:15:23,173 --> 00:15:27,677 Certo. Un'ora e 40 di fila, senza stacchi. Da spararsi proprio. 183 00:15:27,844 --> 00:15:33,016 - Eh? - No, dicevo da spararselo tutto d'un fiato. Anch'io voglio rivederlo. 184 00:15:34,059 --> 00:15:37,854 - Lui mi ha detto che non era vero. (Carlo) � un albero bellissimo. 185 00:15:38,021 --> 00:15:41,149 Camilla! Vieni a fare l'albero! 186 00:15:41,358 --> 00:15:45,403 - Non ho voglia di fare l'albero. - Ma come? Non ne ha voglia! 187 00:15:45,570 --> 00:15:49,407 - � una cosa incredibile. - � una furbona. 188 00:15:49,574 --> 00:15:52,911 - Io metterei questa. - Questa mi piace tantissimo. 189 00:15:53,078 --> 00:15:55,246 Allora la mettiamo qua. 190 00:15:55,455 --> 00:15:59,668 - Dov'� l'albero? - Ora vediamo... eccolo qua! Che bello! 191 00:15:59,834 --> 00:16:04,839 - Siamo stati bravi a fare un albero cos�. - Per� lui non chiude gli occhi. 192 00:16:05,006 --> 00:16:07,967 L'albero non ha gli occhi. 193 00:17:28,840 --> 00:17:30,717 Ehi! 194 00:17:30,884 --> 00:17:34,220 - Che ore sono? - Quasi mezzanotte. 195 00:17:35,680 --> 00:17:39,893 - Mi dispiace di non avere fatto in tempo. - Non ti preoccupare. 196 00:17:41,269 --> 00:17:43,480 L'albero � splendido. 197 00:17:45,482 --> 00:17:50,945 Hai visto? Tito ha appeso delle palle con la serigrafia di Hitler. 198 00:17:51,112 --> 00:17:55,116 GIULIA RIDE - Sei riuscito a parlargli? - S�. 199 00:17:56,409 --> 00:18:00,872 - Secondo te, ha capito? - Non lo so, spero di s�. 200 00:18:03,708 --> 00:18:07,378 - Il tuo colloquio? - Abbastanza bene. 201 00:18:07,587 --> 00:18:12,550 - Non sembri convinto, per�, okay. - No, � che stavo dormendo. 202 00:18:12,717 --> 00:18:15,887 Tutto bene, � una bellissima catena di alberghi. 203 00:18:16,054 --> 00:18:18,598 Avrei voglia di tornare a lavorare. 204 00:18:23,144 --> 00:18:27,190 - Che c'�? - Devo andare a parlare con i miei capi in Svezia. 205 00:18:27,899 --> 00:18:30,693 - Perch�? - Probabile promozione. 206 00:18:31,778 --> 00:18:33,404 Bene! 207 00:18:34,656 --> 00:18:37,826 - Sarebbe a Stoccolma. - Cosa? 208 00:18:38,451 --> 00:18:41,913 Il lavoro sarebbe a Stoccolma. 209 00:18:42,872 --> 00:18:49,295 Hai detto che non puoi? Non possiamo trasferire la famiglia in Svezia. Giusto? 210 00:18:49,462 --> 00:18:52,966 - No. - Infatti. - Cio�, non lo so. 211 00:18:53,132 --> 00:18:58,304 Voglio dire... Ho studiato per questo, � ci� che ho sempre sognato. 212 00:18:59,305 --> 00:19:03,351 - Parliamone, no? - Poi? Altre belle notizie? 213 00:19:06,145 --> 00:19:11,526 L'appuntamento � il 24. Ho controllato i voli ed � tutto pieno, � Natale. 214 00:19:11,693 --> 00:19:15,989 - Per cui torno il 26. - Se le cerchi, le belle notizie arrivano. 215 00:19:16,155 --> 00:19:20,243 Pazienza, il Natale non � cos� importante. 216 00:19:21,828 --> 00:19:26,583 Faremo insieme Halloween. Tieniti libera per Halloween, ci tengo. 217 00:19:26,749 --> 00:19:30,169 Ho il vestito da vampiro. 218 00:19:33,840 --> 00:19:39,137 - Perch� non mi dici pi� che sono bello? - Eh? - Prima mi dicevi che sono bello. 219 00:19:39,304 --> 00:19:41,639 Almeno finch�... 220 00:19:41,806 --> 00:19:47,270 ..ero il maschio cacciatore che portava a casa il fagiano per sfamare la trib�. 221 00:19:49,480 --> 00:19:53,526 Effettivamente nel tuo periodo Tarzan eri irresistibile. 222 00:19:53,693 --> 00:19:59,324 E poi non � vero che ho bisogno della parrucchiera. Lo dicono le mie amiche. 223 00:19:59,490 --> 00:20:02,410 - Quali amiche? - Le mie amiche della scuola. 224 00:20:02,577 --> 00:20:07,206 Dicono che sono bello cos�, tu hai bisogno del parrucchiere! 225 00:20:08,583 --> 00:20:11,628 - Che ti prende? - Sono stufo. 226 00:20:11,794 --> 00:20:16,674 Stufo, stufo di cucinare, di lavare, di stirare, di stare con i bambini! 227 00:20:16,841 --> 00:20:20,011 Di occuparmi delle vostre esigenze senza avere nulla in cambio. 228 00:20:20,219 --> 00:20:25,308 Hai fatto per un anno la vita che io ho fatto per 13 anni. Forse esageri? 229 00:20:25,516 --> 00:20:29,896 No, tua figlia di 4 anni mi chiama "mammo". Ti sembra normale? 230 00:20:30,313 --> 00:20:35,485 E Tito, per attirare la tua attenzione, si � convertito al nazismo. 231 00:20:35,652 --> 00:20:39,322 - Ora la responsabilit� � mia. - � probabile. Camilla ti odia. 232 00:20:39,489 --> 00:20:44,077 Non te ne accorgi perch� lei odia tutti, ma forse c'� un problema... 233 00:20:44,243 --> 00:20:47,288 ..se non hai pi� un rapporto decente in questa casa. 234 00:20:47,455 --> 00:20:51,376 Siamo a un brutto punto, non avevo capito che fosse cos� grave. 235 00:20:51,542 --> 00:20:54,045 Certo, non ci sei mai. 236 00:20:55,630 --> 00:21:00,927 Tu hai scelto di lasciare il lavoro. Per orgoglio, perch� ti trattavano male... 237 00:21:01,094 --> 00:21:05,348 ..e non puoi dare la colpa a me perch� non riesci a trovarne un altro. 238 00:21:05,515 --> 00:21:10,103 E non puoi odiarmi perch� io ho un lavoro che mi piace molto. 239 00:21:10,269 --> 00:21:14,732 � un lavoro che sfama tutta la famiglia, compreso te. 240 00:21:19,696 --> 00:21:24,617 Sai che c'�? Vai! Vai a Stoccolma, vai. 241 00:21:24,784 --> 00:21:27,787 S�, ci far� bene stare separati per qualche giorno. 242 00:21:27,954 --> 00:21:31,457 Non risolveremo tutto in qualche giorno, fidati. 243 00:21:31,624 --> 00:21:34,836 Hai ragione. Lo penso anch'io. 244 00:21:35,003 --> 00:21:39,549 Lo pensi anche tu, bene! Finalmente un po' di sincerit�! 245 00:21:39,716 --> 00:21:43,052 Basta ipocrisia, abbiamo avuto il coraggio di dirlo. 246 00:21:45,888 --> 00:21:50,143 - Che stai facendo? - Non lo vedi? Mi sto vestendo! 247 00:21:50,309 --> 00:21:53,521 - Posso vestirmi? - Vedo che ti stai vestendo! Dove vai? 248 00:21:53,730 --> 00:21:58,151 Sto uscendo perch� non ho voglia di stare qua dentro! Va bene? 249 00:21:58,317 --> 00:22:02,196 - Mi manca l'aria! Posso uscire? - Vai! - Grazie! 250 00:22:02,363 --> 00:22:04,615 - Prego! - Molto gentile! 251 00:22:08,870 --> 00:22:11,539 (Camilla) Che succede? - Niente. - Carlo? 252 00:22:13,458 --> 00:22:15,293 Carlo! 253 00:22:18,129 --> 00:22:20,631 Andate a dormire. 254 00:22:29,015 --> 00:22:30,266 Carlo! 255 00:22:42,153 --> 00:22:45,448 SEGNALE DI LINEA LIBERA (segreteria) Messaggio gratuito... 256 00:22:45,615 --> 00:22:47,867 Imbecille. 257 00:22:50,620 --> 00:22:52,580 Ah! 258 00:22:54,415 --> 00:22:58,002 - Dov'� Carlo? - � andato via e non torna pi�. - Tito! 259 00:22:58,169 --> 00:23:02,423 Ha ragione. Non � mai stato fuori tutta la notte, forse ha un'altra. 260 00:23:02,632 --> 00:23:04,300 La smetti? 261 00:23:05,134 --> 00:23:10,473 - Speriamo che non sia morto! - Bianca! - Dispiacerebbe anche a me. 262 00:23:12,100 --> 00:23:17,063 CLACSON - No! Non l'aveva venduto? - S�. 263 00:23:31,035 --> 00:23:35,123 - Non l'avevi venduto? - No. - Oddio, il mio incubo! 264 00:23:35,289 --> 00:23:39,752 Scusa, non ho avuto il coraggio di venderlo, era in un deposito. 265 00:23:39,919 --> 00:23:44,799 Stanotte ci ho dormito dentro, poi stamattina ho infilato la chiave... 266 00:23:44,966 --> 00:23:49,303 - PAM! � partito subito, � incredibile! - Incredibile. 267 00:23:49,512 --> 00:23:54,308 Infatti, incredibile. Allora, Tito, Bianca, tu lo conosci gi�... 268 00:23:54,475 --> 00:23:58,521 Ecco il camper con cui io e la mamma abbiamo fatto le vacanze da giovani. 269 00:23:58,729 --> 00:24:04,026 - E dove ho passato i peggiori momenti della mia infanzia. - � vero! Ricordi? 270 00:24:04,735 --> 00:24:07,947 E quindi, hai deciso di vivere sul camper? 271 00:24:09,198 --> 00:24:14,537 Veniamo a Stoccolma con te, facciamo il Natale tutti insieme. 272 00:24:14,704 --> 00:24:16,831 - Sei impazzito? - No, perch�? 273 00:24:17,039 --> 00:24:21,252 Io non posso arrivare tardi al colloquio. Rischiamo di non arrivare a Stoccolma. 274 00:24:21,419 --> 00:24:26,382 Lo so, ma noi partiamo domani, cos� abbiamo quattro giorni... 275 00:24:26,549 --> 00:24:31,512 ..per arrivare su, e possiamo anche fermarci a vedere qualche bel posto. 276 00:24:31,721 --> 00:24:36,601 - Dieci giorni tutti insieme. (Camilla) Non ci penso neanche. - Perch�? 277 00:24:36,809 --> 00:24:40,229 - Perch� vuole restare con il tipo. - Quale tipo? 278 00:24:41,314 --> 00:24:45,860 - Quale tipo? - Non c'� nessun tipo. - Non c'� nessun tipo. Dai! 279 00:24:46,068 --> 00:24:51,199 Date un'occhiata dentro, guardate lo splendore, la bellezza. 280 00:24:51,407 --> 00:24:53,367 < Apprezzate i dettagli. 281 00:24:53,534 --> 00:24:55,578 Oddio che schifo! 282 00:24:56,037 --> 00:25:00,583 Amore, guarda che trionfo di formica. Non c'� un pezzo di legno vero. 283 00:25:02,084 --> 00:25:06,547 - � rimasta la stessa puzza. - Perch� � rimasto chiuso per tanto tempo. 284 00:25:06,714 --> 00:25:10,259 Non ti preoccupare. Dov'�? Dai, vieni! 285 00:25:10,718 --> 00:25:13,095 Dai, amore! 286 00:25:15,848 --> 00:25:19,060 - � rimasto tutto identico. - Visto? 287 00:25:19,268 --> 00:25:23,022 - Comunque, non � una buona idea. - Perch�? 288 00:25:23,231 --> 00:25:27,485 - Non ci sono gli spazi. - Sono sei posti letto. 289 00:25:29,070 --> 00:25:32,865 Li abbiamo provati tutti. Non so se ti ricordi. 290 00:25:33,032 --> 00:25:34,951 Cretino! 291 00:25:35,159 --> 00:25:40,957 Se vogliamo passare il Natale tutti insieme, questa � la soluzione. 292 00:25:42,166 --> 00:25:44,335 Ragazzi, � tardi. 293 00:25:44,502 --> 00:25:48,297 - Voi dovete andare a scuola e io al lavoro. - Quindi, � s�? 294 00:25:48,464 --> 00:25:50,925 - Ne parliamo stasera, okay? - Okay. 295 00:25:51,092 --> 00:25:54,512 Io non vengo fino a Stoccolma su questo coso. 296 00:25:54,679 --> 00:25:57,765 Inquina pi� dell'Ilva di Taranto. 297 00:25:57,974 --> 00:26:02,144 - Io devo andare. Porti tu Tito e Bianca? - S�. - Vado anche io. 298 00:26:02,311 --> 00:26:05,147 Ne parliamo stasera. Allora, voi due... 299 00:26:05,481 --> 00:26:08,818 ..prendete le vostre cose, vi porto a scuola con il camper. 300 00:26:09,026 --> 00:26:12,196 Io non mi faccio vedere con il "porta-rom" davanti scuola. 301 00:26:12,363 --> 00:26:16,492 Sembra il camper di una Barbie vecchia. Possiamo andare in macchina? 302 00:26:17,034 --> 00:26:21,372 � arrivata la famiglia reale! Va bene, dai! 303 00:26:21,580 --> 00:26:24,125 Scendete, vi accompagno con la macchina. 304 00:26:25,001 --> 00:26:27,795 - Perch� no? - � una follia, Carlo. 305 00:26:28,004 --> 00:26:31,090 - Allora? - Allora niente. 306 00:26:33,134 --> 00:26:38,055 - Ricordi cosa ci siamo detti ieri notte? - No, non lo ricordo. Cosa ci siamo detti? 307 00:26:39,223 --> 00:26:44,395 - Che ci farebbe bene stare separati. - Giulia, � Natale. 308 00:26:44,562 --> 00:26:50,026 Non possiamo stare separati a Natale. Fa schifo stare separati a Natale. 309 00:26:50,651 --> 00:26:55,823 So che sta succedendo tra noi, ma pensiamo anche ai ragazzi. 310 00:26:55,990 --> 00:26:58,617 Quando torniamo, prenderemo tutte le decisioni. 311 00:26:58,826 --> 00:27:02,913 Ma facciamo in modo che sia un Natale memorabile, almeno per loro. 312 00:27:12,506 --> 00:27:14,633 Hmm, hmm. 313 00:27:14,842 --> 00:27:19,138 (Carlo) Andiamo! Bianca! Tito! Camilla! Dai! 314 00:27:19,305 --> 00:27:24,226 Dai, dai, dai! BIANCA IMITA CARLO 315 00:27:24,393 --> 00:27:28,522 Prima si parte, prima si arriva. Su! 316 00:27:28,731 --> 00:27:31,859 Chi entra per primo? Bianca, vai. 317 00:27:32,026 --> 00:27:35,571 - Opl�! - Com'�? Ti piace? 318 00:27:36,906 --> 00:27:40,868 La mamma... Ti piace, mamma? Vai, Tito. Come ti sembra? 319 00:27:41,077 --> 00:27:43,287 - Come ti sembra? - Fa abbastanza schifo. 320 00:27:43,496 --> 00:27:47,124 - Com'�? - Una merda. - Ecco, bene! 321 00:27:47,333 --> 00:27:49,460 < Dai, dai! 322 00:27:53,881 --> 00:27:58,803 Partiamo dai bagagli. Anch'io metto i miei qua, ma � sbagliato. 323 00:27:58,969 --> 00:28:03,682 Vanno riposti nel sotto-pavimento. Ci pensi tu, Camilla? 324 00:28:03,849 --> 00:28:07,269 S�, per� dacci tregua. O ci fai passare una settimana cos�? 325 00:28:07,436 --> 00:28:14,193 Il camper � come la barca. C'� un comandante e gli altri obbediscono. 326 00:28:14,360 --> 00:28:17,613 Ci vuole ordine e disciplina, altrimenti � un casino. 327 00:28:17,780 --> 00:28:21,075 - Bravo! Ordine e disciplina. - Sto parlando del camper. 328 00:28:21,242 --> 00:28:24,537 Non � una questione ideologica, � una questione pratica. 329 00:28:24,703 --> 00:28:28,791 - Ci muoviamo? - Certo, amore. Sei impaziente? - S�. 330 00:28:28,958 --> 00:28:31,585 Chiudiamo i boccaporti. Via! 331 00:28:36,173 --> 00:28:41,470 - Tutti ai posti di combattimento! (Bianca) Viva la battaglia! 332 00:28:41,679 --> 00:28:44,056 ROMBO DI MOTORE 333 00:28:48,727 --> 00:28:50,855 - Tutto bene l�? (Bianca) S�. 334 00:28:51,355 --> 00:28:53,607 Bene, dai! 335 00:29:09,290 --> 00:29:11,959 - Hai visto? - Cosa? 336 00:29:13,002 --> 00:29:15,629 C'� il mangiacassette, ricordi? 337 00:29:15,796 --> 00:29:19,049 (Bianca) Il mangiacassette. (Giulia) Hmm, hmm. 338 00:29:21,177 --> 00:29:23,387 Ascoltiamo una cassetta? 339 00:29:24,638 --> 00:29:26,807 S�. 340 00:29:26,974 --> 00:29:30,144 SUONO DISTORTO DAL MANGIANASTRI 341 00:29:31,937 --> 00:29:35,941 Oh, amore! Amore, amore, guarda. 342 00:29:36,108 --> 00:29:38,235 L'ha mangiata. 343 00:29:38,402 --> 00:29:41,238 Faceva sempre cos�, mangiava... 344 00:29:41,614 --> 00:29:45,659 Amore, amore, scusa. Guarda l�. 345 00:29:45,868 --> 00:29:48,162 C'� un'altra cassetta. 346 00:29:50,498 --> 00:29:52,708 Albano e Romina! 347 00:29:53,792 --> 00:29:55,794 Inossidabili. 348 00:29:56,462 --> 00:29:58,380 Inossidabili. 349 00:29:58,547 --> 00:30:03,344 Dobbiamo fare 3.000 chilometri e funziona solo la cassetta di Albano e Romina? 350 00:30:03,511 --> 00:30:05,846 S�. 351 00:30:06,055 --> 00:30:10,601 ALBANO E ROMINA CANTANO "FELICIT�" 352 00:30:14,230 --> 00:30:16,524 (canta) La felicit�... 353 00:30:23,531 --> 00:30:28,202 - Camilla, dove vai? - Secondo te? - Non puoi andare in bagno. 354 00:30:28,369 --> 00:30:31,622 - C'� stato tuo fratello. - Allora? 355 00:30:32,581 --> 00:30:37,545 - Ricordi il problema dei flussi d'acqua? - S�, e allora? 356 00:30:37,711 --> 00:30:41,966 Non l'ho mai risolto. Ascoltate, se dovete andare in bagno... 357 00:30:42,132 --> 00:30:46,637 ..ditelo e ci fermiamo in un autogrill o in un'area di servizio. 358 00:30:46,804 --> 00:30:49,765 - Stai scherzando? - No. 359 00:30:49,932 --> 00:30:54,979 Si pu� andare in bagno, ma poi per due, tre ore non si pu� pi� usare. 360 00:30:55,187 --> 00:30:59,108 - Tutto qui. - Non hai pensato che pu� essere un problema? - No. 361 00:30:59,275 --> 00:31:01,485 Ti ho fornito una soluzione. 362 00:31:04,321 --> 00:31:08,117 Tu con chi vorresti stare se si lasciano? 363 00:31:08,284 --> 00:31:11,662 - Non si lasciano. - Ma se si lasciano? 364 00:31:11,829 --> 00:31:15,249 - Con mamma. - Perch�? - Sarebbe come vivere da soli. 365 00:31:15,457 --> 00:31:19,712 Ehi, laggi�! Cosa state tramando? Bianca! 366 00:31:20,337 --> 00:31:25,801 Ho organizzato un bel gruppo vacanze! Albano, Romina... 367 00:31:25,968 --> 00:31:28,554 ..Greta Thunberg e Mussolini da piccolo. 368 00:31:29,013 --> 00:31:32,683 - Tu con chi vorresti stare? - Io con te e Bianca. 369 00:31:35,603 --> 00:31:37,146 Guarda, Bianca. 370 00:31:52,411 --> 00:31:55,873 Mamma mia, fa caldo! DAL MANGIANASTRI "NEL SOLE" DI AL BANO 371 00:31:56,040 --> 00:31:59,877 - Dici? - Non lo so, sei fradicio. 372 00:32:00,919 --> 00:32:03,255 - Spegni. - S�, adesso spengo. 373 00:32:03,422 --> 00:32:07,134 - Mamma mia! - Mi aiuti, per favore? Grazie. 374 00:32:07,343 --> 00:32:13,182 Il riscaldamento va a zero o a 35 gradi. Non c'� una via di mezzo. 375 00:32:13,349 --> 00:32:16,852 Se volete zero, lo metto a zero. Ora spengo. 376 00:32:17,061 --> 00:32:20,147 Accendo il ventilatore. 377 00:32:21,607 --> 00:32:24,735 Abbatte la temperatura di due gradi. 378 00:32:27,029 --> 00:32:31,492 Amore, pensiamo in positivo. � come fare la sauna finlandese. 379 00:32:31,659 --> 00:32:36,372 Ti lipo-succhia tutta la cellulite senza muovere un dito. 380 00:32:38,374 --> 00:32:42,127 Cellulite che tu non hai, era per dire che... 381 00:32:42,878 --> 00:32:46,131 - � meglio prevenire. - Io devo andare in bagno. - Ancora? 382 00:32:46,298 --> 00:32:50,386 - Mi scappa. - Fermiamoci a mangiare e a dormire. 383 00:32:50,552 --> 00:32:53,514 - Che dici? - Okay. - � tutto sudato. 384 00:32:54,014 --> 00:32:58,060 (canta) Quando il sole torner�... 385 00:32:58,268 --> 00:33:02,314 Spegni la musica, anche Bianca sta andando fuori di testa. 386 00:33:18,539 --> 00:33:21,083 - Pap�. - Dimmi, Tito. 387 00:33:21,250 --> 00:33:25,963 - Non voglio fermarmi qui. - Perch�? - � pieno di albanesi. 388 00:33:26,964 --> 00:33:30,092 Che ti succede? Perch� sei diventato cos�? 389 00:33:30,259 --> 00:33:35,556 � meglio che diventare come te, fingi che va tutto bene anche se � uno schifo. 390 00:33:35,723 --> 00:33:39,852 - Si chiama "essere ottimisti". - Si chiama "essere bugiardi". 391 00:33:47,359 --> 00:33:51,739 - Pap�. - Dimmi. - Abbiamo un antifurto nel camper? 392 00:33:53,282 --> 00:33:56,535 - Perch�? - Dobbiamo metterlo stanotte. 393 00:33:59,788 --> 00:34:03,542 Hai finito? Torna in camper, veloce. 394 00:34:03,709 --> 00:34:07,546 Voglio controllare che nessuno ti rubi il portafoglio. 395 00:34:10,883 --> 00:34:15,929 (Carlo) Dai, dentro! (Tito) Ahi! (Carlo) Mettiti l� e stai buono. Via, via! 396 00:34:16,096 --> 00:34:19,683 (Giulia) Che � successo? - C'� un albanese che mi vuole menare. 397 00:34:19,892 --> 00:34:23,479 < Cosa? - Mi aspetta tra 5 minuti al suo camion. 398 00:34:23,645 --> 00:34:27,649 < Perch�, che avete combinato? - Chiedilo al cretino. 399 00:34:27,900 --> 00:34:31,320 - Che � successo? (Giulia) Mi dici che avete combinato? 400 00:34:31,487 --> 00:34:36,200 - Tito ha accusato uno di essere un ladro. - Tito! - Mamma, era albanese. 401 00:34:36,408 --> 00:34:37,493 Tito! 402 00:34:41,455 --> 00:34:43,749 CARLO FARFUGLIA 403 00:34:43,916 --> 00:34:48,420 - Non ho capito. - Mi sembra che ci stia seguendo. 404 00:34:48,587 --> 00:34:51,298 Il camionista albanese. 405 00:34:51,590 --> 00:34:55,677 - Non ti preoccupare, ma vedo dei fari. - Secondo te, � lui? 406 00:34:55,844 --> 00:35:00,933 - Non capisco. - Leggi la targa. - Non ha i fari a forma di Albania! 407 00:35:01,391 --> 00:35:04,102 - Stai calmo. - Sto calmo. 408 00:35:04,269 --> 00:35:08,315 Sono calmo, ma intanto ci sta seguendo. CLACSON DEL CAMION 409 00:35:08,524 --> 00:35:11,318 Tito, guarda se � lui. 410 00:35:11,693 --> 00:35:14,321 < Senza farti notare. CLACSON 411 00:35:16,365 --> 00:35:21,537 - Mi sembra di s�. - Oddio! - Lo sapevo, lo sapevo, lo sapevo! 412 00:35:25,999 --> 00:35:28,669 - Di' ai bambini di reggersi forte. - Che vuoi fare? 413 00:35:28,877 --> 00:35:34,466 - Di' ai bambini di reggersi forte. - Bambini, reggetevi forte! Mi raccomando. 414 00:35:34,675 --> 00:35:37,427 - Anche tu, Bianca. - Okay! 415 00:35:42,516 --> 00:35:44,768 Tre... 416 00:35:45,435 --> 00:35:48,647 - Due, uno! - Che cosa vuoi fare? 417 00:35:48,856 --> 00:35:50,315 CLACSON 418 00:35:54,069 --> 00:35:56,697 - S�! S�! S�! - Tutto a posto? 419 00:35:56,864 --> 00:36:00,909 Uhu! Uh, uh, uh! Uhu! 420 00:36:01,493 --> 00:36:03,620 Siamo una squadra! 421 00:36:05,289 --> 00:36:08,083 (Carlo) Grandi! Grandi. 422 00:36:28,312 --> 00:36:33,150 - Mamma, ho fame. - Amore! Ora ci fermiamo e preparo. 423 00:36:33,317 --> 00:36:36,486 - Ce la fai ad aspettare ancora un po'? - Okay. 424 00:36:37,696 --> 00:36:40,949 Possiamo rientrare in un autostrada, no? 425 00:36:41,116 --> 00:36:45,662 No, restiamo qui. C'� la montagna, la neve... 426 00:36:45,829 --> 00:36:50,834 Respiriamo un po' di aria buona. Senti che arietta. 427 00:36:51,335 --> 00:36:54,504 - Ci siamo persi, vero? - No... 428 00:36:54,963 --> 00:36:58,592 - No? - � che qui � tutto... 429 00:36:59,217 --> 00:37:01,428 Ci sono dei cartelli. 430 00:37:07,809 --> 00:37:12,147 Controllo su Mappe, cos� ci togliamo ogni dubbio. 431 00:37:12,314 --> 00:37:14,733 Allora, vediamo... 432 00:37:15,943 --> 00:37:20,322 No... non prende. Il tuo prende? C'� campo? 433 00:37:21,365 --> 00:37:24,451 - No. - Va bene, non � un problema. 434 00:37:25,035 --> 00:37:28,580 (Giulia) � normale che c'� un cartello in tedesco? 435 00:37:29,373 --> 00:37:32,084 (Carlo) S�, � meglio. 436 00:37:32,250 --> 00:37:36,129 < Dovremmo essere in Austria o in Sud Tirolo, quindi... 437 00:37:37,172 --> 00:37:40,342 Tutto secondo i piani. GIULIA RIDE 438 00:37:41,635 --> 00:37:43,845 Perch� ridi? 439 00:37:44,388 --> 00:37:48,350 - Non sto ridendo. - S�, guardi l'infinito e ridi. 440 00:37:49,768 --> 00:37:54,940 Tu preferiresti vederci dispersi nella neve, morti assiderati... 441 00:37:55,107 --> 00:37:59,194 ..piuttosto che farmi andare al mio colloquio. Ammettilo. 442 00:38:03,115 --> 00:38:07,035 Torniamo a Roma, va bene. Alla prossima piazzola faccio inversione. 443 00:38:07,202 --> 00:38:11,748 - Sei contenta? - Fai come ti pare! - No, dillo tu. 444 00:38:11,915 --> 00:38:15,419 - Vuoi andare a Roma? - S�, fai inversione. Attento! 445 00:38:17,004 --> 00:38:20,716 (Camilla) Che succede? Andiamo a vedere. 446 00:38:22,884 --> 00:38:26,096 - Pap�, che hai fatto? (Tito) L'hai investito. 447 00:38:26,263 --> 00:38:29,391 No, l'ho appena toccato. 448 00:38:36,940 --> 00:38:38,984 (Carlo) Signore! 449 00:38:39,443 --> 00:38:40,986 Signore? 450 00:38:42,112 --> 00:38:43,488 Signore! 451 00:38:45,198 --> 00:38:47,117 Signore? 452 00:38:47,617 --> 00:38:50,203 (Carlo) Sembra che respiri. (Giulia) Che facciamo? 453 00:38:50,412 --> 00:38:55,876 (Bianca) Hai ammazzato Babbo Natale? - Non l'ho ammazzato, si muove. 454 00:38:56,084 --> 00:38:59,546 < Non � Babbo Natale, ma un signore vestito da Babbo Natale. 455 00:38:59,755 --> 00:39:03,300 - Respira, no? - Che cosa facciamo? - Chiamo l'ambulanza. 456 00:39:03,467 --> 00:39:06,011 - Ce l'hai o devo... - No, ce l'ho. 457 00:39:06,344 --> 00:39:09,347 No! Non c'� campo. 458 00:39:09,514 --> 00:39:13,185 (Giulia) Mi sente? Sta bene? - Le mie renne. 459 00:39:13,560 --> 00:39:16,271 Le renne? Parla delle renne. 460 00:39:16,438 --> 00:39:19,608 - Dove sono le mie renne? - Non lo sappiamo. 461 00:39:19,816 --> 00:39:23,236 Ora la portiamo in ospedale, proviamo ad alzarla. 462 00:39:23,403 --> 00:39:27,783 - La accompagniamo in ospedale! - Proviamo ad alzarlo, Carlo. 463 00:39:27,949 --> 00:39:33,246 (Carlo) Stia tranquillo. Uno, due, tre! Ecco fatto, eccoci qua! 464 00:39:33,789 --> 00:39:38,543 (Giulia) Come va? - Bene, ma non ricordo niente. 465 00:39:38,710 --> 00:39:42,798 - Cos'� successo? - Non ricorda che pochi minuti fa... 466 00:39:42,964 --> 00:39:47,344 ..l'ho inavvertitamente toccata? - Questo lo ricordo, mi ha preso in pieno. 467 00:39:47,552 --> 00:39:50,680 No, l'ho appena toccata. 468 00:39:52,015 --> 00:39:55,644 Vuole chiamare qualcuno? Ha un telefono... 469 00:39:59,898 --> 00:40:05,070 - Dicevo, vuole chiamare qualcuno... - Ho capito! Stavo pensando, no, no. 470 00:40:07,197 --> 00:40:10,826 - Non hanno il telefono. - Chi? - Gli elfi. 471 00:40:11,368 --> 00:40:14,955 - Gli elfi? Questo parla di elfi. - Lo so. 472 00:40:15,122 --> 00:40:18,917 Ha mai visto un elfo con il cellulare in mano? 473 00:40:19,126 --> 00:40:24,089 Documenti, carta d'identit�, libretto, patente, non... 474 00:40:27,759 --> 00:40:32,514 - Ha dei documenti... - Ho capito! Io penso prima di parlare. 475 00:40:33,473 --> 00:40:36,768 Una tessera sanitaria, qualcosa che ci possa aiutare. 476 00:40:36,977 --> 00:40:42,440 La gente sa chi sono. Ha mai visto Buddha che si presenta con la carta d'identit�? 477 00:40:42,607 --> 00:40:45,819 - O Che Guevara... - Ha manie di grandezza. 478 00:40:46,403 --> 00:40:50,448 - Sei Babbo Natale? - � sveglia la bambina. 479 00:40:52,617 --> 00:40:54,202 � incredibile. 480 00:40:55,203 --> 00:41:00,709 - Che giorno � oggi? - Il 20 dicembre. - Cinque giorni a Natale? Devo andare! 481 00:41:00,917 --> 00:41:06,464 - No, resti l�, appoggiato... - Deve andare a casa. Ricorda dov'�? 482 00:41:07,465 --> 00:41:10,051 - Finlandia. - Certo. 483 00:41:10,260 --> 00:41:12,304 Cio�... 484 00:41:15,348 --> 00:41:17,809 Il posto � segreto. 485 00:41:18,476 --> 00:41:22,397 Portiamolo noi a casa, fuori fa freddo. 486 00:41:22,898 --> 00:41:26,443 - No, amore. - Voi dove state andando? 487 00:41:26,651 --> 00:41:29,821 - Stoccolma. - Stoccolma? - Conosce? - Per me va bene. 488 00:41:30,030 --> 00:41:35,493 Mi lasciate l�, io poi prendo un traghetto e in mezza giornata sono a casa. 489 00:41:36,286 --> 00:41:41,708 Non � il caso di portarlo in ospedale? � in evidente stato confusionale. 490 00:41:41,875 --> 00:41:44,878 - S�. - Io devo andare. Ho tanto lavoro da fare. 491 00:41:45,045 --> 00:41:49,049 Se non mi volete accompagnare, va bene, ma io devo andare. 492 00:41:49,257 --> 00:41:54,054 - Ti prego, pap�, lo portiamo? - Se la lasciamo a Stoccolma... 493 00:41:54,262 --> 00:41:58,308 ..lei se la cava da solo? - Perbacco! Me la cavo benissimo. 494 00:41:58,725 --> 00:42:02,145 - Pap�, � un barbone! (Giulia) Tito! 495 00:42:02,270 --> 00:42:05,774 - Non puoi dire al signore... - Tu sei Tito. - S�, perch�? 496 00:42:06,483 --> 00:42:08,944 Dicevo per dire, ho chiesto. 497 00:42:09,611 --> 00:42:13,240 Troviamo un posto dove dormire, poi ne parliamo. 498 00:42:13,406 --> 00:42:16,826 - Ma ne parliamo bene. - S�. Dai, bambini. 499 00:42:17,035 --> 00:42:22,332 Vi consiglio un ristorante a Stoccolma che fa solo baccal�. Una cosa... 500 00:42:22,540 --> 00:42:26,211 - Tipo Lisbona. - No, Lisbona � molto meglio. Per�... 501 00:42:26,378 --> 00:42:31,883 Se vuole, andiamo a Lisbona. Ma bisogna fare i turni per guidare. 502 00:42:32,050 --> 00:42:34,135 Anche il baccal� di Stoccolma � buono. 503 00:42:47,732 --> 00:42:49,776 Carlo. 504 00:42:51,194 --> 00:42:53,571 (Babbo Natale) Buono, complimenti. 505 00:42:53,738 --> 00:42:56,074 - Buon appetito. - Grazie. 506 00:42:56,700 --> 00:43:00,704 Come fai a entrare nelle case dove non ci sono i camini? 507 00:43:01,121 --> 00:43:04,708 - Entro dalla finestra. - Se sono chiuse? 508 00:43:04,874 --> 00:43:08,753 Le apro con un grimaldello, o un piede di porco. 509 00:43:08,920 --> 00:43:11,423 Oppure le faccio esplodere... 510 00:43:11,631 --> 00:43:14,968 - Sono arrivate le teste di cuoio. - Mi passi un grissino? 511 00:43:16,136 --> 00:43:18,388 MANGIA RUMOROSAMENTE 512 00:43:19,556 --> 00:43:24,060 - Tu sei sempre stato vecchio? - Sono nato vecchio, sono sempre cos�. 513 00:43:24,227 --> 00:43:27,564 Amore, lasciamolo mangiare. 514 00:43:27,731 --> 00:43:32,277 Non mi d� fastidio, signora. Sono cos� carini e poi... 515 00:43:32,444 --> 00:43:34,612 Siete proprio una bella famiglia. 516 00:43:34,821 --> 00:43:39,200 Scusate, devo prendere una pastiglia. Ho la pressione alta. 517 00:43:39,409 --> 00:43:44,456 - Questo � il periodo pi� stressante dell'anno. - Immagino, i regali... 518 00:43:47,792 --> 00:43:51,004 - Lei vive da solo? - No, io sto con gli elfi. 519 00:43:51,212 --> 00:43:55,967 Non ve li ho fatti vedere? Forse ho una foto. Eccola qua. 520 00:43:56,134 --> 00:44:00,221 Guardi, io non sono venuto molto bene. 521 00:44:00,430 --> 00:44:04,017 Per� ci sono i due elfi: W�rstel e Alabaster. 522 00:44:04,184 --> 00:44:10,148 Alabaster � il cuoco. W�rstel si occupa delle renne, del giardino. Insomma... 523 00:44:10,899 --> 00:44:14,986 - Questo chi �? - � W�rstel, l'altro � Alabaster. 524 00:44:15,153 --> 00:44:18,114 - Chi � il pi� simpatico? - Alabaster... 525 00:44:18,323 --> 00:44:22,744 ..� molto raffinato ed � veramente... 526 00:44:22,911 --> 00:44:26,748 - Invece W�rstel � chiuso. - Che vuol dire "chiuso"? 527 00:44:26,915 --> 00:44:32,295 Vuol dire che sembra sempre arrabbiato, invece � buono. 528 00:44:32,504 --> 00:44:35,548 - Con la maionese. - � buono dentro. 529 00:44:35,715 --> 00:44:39,677 Farebbe qualsiasi cosa per chiunque. 530 00:44:42,972 --> 00:44:47,352 Toglietemi una curiosit�, ma voi dove andate? 531 00:44:47,519 --> 00:44:51,231 Qual � la vostra meta? Dove siete diretti? 532 00:44:52,607 --> 00:44:55,777 - A Stoccolma. - Stoccolma? - S�. 533 00:44:55,944 --> 00:45:00,407 Allora, datemi un passaggio. A Stoccolma... 534 00:45:00,615 --> 00:45:04,702 ..ho un traghetto, in mezza giornata sono a casa. Se non vi disturba. 535 00:45:04,869 --> 00:45:08,748 - Ce l'ha gi� detto. Il baccal�, ricorda? - "O Rei do Baccal�". 536 00:45:08,957 --> 00:45:11,126 Fanno un baccal�... 537 00:45:43,158 --> 00:45:46,661 - Ahia! Porca... (Giulia) Shhh! 538 00:45:46,828 --> 00:45:49,706 (Carlo) Basta! Basta! 539 00:45:49,873 --> 00:45:53,042 < Bisogna cambiare psicologo, eh? 540 00:46:03,303 --> 00:46:06,806 - Lo fa sempre? (Carlo) Tutte le sere. 541 00:46:06,973 --> 00:46:11,769 - Bisogna dormire a turno. - S�, anche perch� pu� toccare a tutti. 542 00:46:11,936 --> 00:46:14,022 - S�? - Eh, s�. 543 00:46:20,487 --> 00:46:24,824 - Comunque, complimenti. Bella famiglia! (Carlo) Grazie. - Prego. 544 00:46:32,749 --> 00:46:36,586 (Carlo) Bimbi! Sveglia! Camilla! Gi� dalle brande! 545 00:46:39,506 --> 00:46:41,758 Buongiorno. 546 00:46:49,140 --> 00:46:51,935 Quello � il mio spazzolino? 547 00:46:53,019 --> 00:46:56,147 Ho preso uno di quelli di sua moglie. 548 00:46:56,314 --> 00:46:59,150 No, � mio. E poi cosa cambia? 549 00:46:59,359 --> 00:47:02,403 Cambia, cambia! Tenga. 550 00:47:03,446 --> 00:47:07,617 Mi fa schifo! Me lo rid� cos�, stiamo scherzando? 551 00:47:09,744 --> 00:47:12,747 Succhio la schiuma, ecco. GIULIA RIDE 552 00:47:12,914 --> 00:47:16,292 Dice che succhia la schiuma e ridi? 553 00:47:16,501 --> 00:47:20,338 Ho visto un bar qua fuori, andiamo a fare colazione? 554 00:47:20,505 --> 00:47:25,009 - Siamo su un camper, bisogna adattarsi. - Cosa c'entra il camper? 555 00:47:25,176 --> 00:47:29,556 Succhia la schiuma... Si sposti, per favore, devo andare l�. 556 00:47:37,272 --> 00:47:39,148 Che bello! 557 00:47:46,114 --> 00:47:48,408 Bianca, guarda che bello. 558 00:47:49,158 --> 00:47:52,912 - Dove possiamo lasciarlo uno cos�? - Non possiamo lasciarlo! 559 00:47:53,079 --> 00:47:57,959 Lo portiamo a Stoccolma con noi? Crede di essere Babbo Natale! 560 00:47:58,126 --> 00:48:00,670 Non � lucido. 561 00:48:00,837 --> 00:48:04,924 - Essere investito da un camper non l'ha aiutato. - L'ho sfiorato appena. 562 00:48:05,091 --> 00:48:08,428 - � scivolato. - Io c'ero! Spero che non ti denunci. 563 00:48:08,595 --> 00:48:11,598 Non pu� denunciarmi, era in mezzo alla strada! 564 00:48:11,764 --> 00:48:14,267 Non bastava il camper, pure Babbo Natale! 565 00:48:14,434 --> 00:48:17,979 Non � colpa mia se abbiamo investito Babbo Natale! 566 00:48:24,944 --> 00:48:34,954 LA CAMERIERA E BABBO NATALE PARLANO IN TEDESCO 567 00:48:35,997 --> 00:48:38,958 Ma s�, tanto... 568 00:48:42,545 --> 00:48:45,923 Parla bene il tedesco, ha vissuto in Germania? 569 00:48:47,592 --> 00:48:50,887 Beh, ci sono stato un po'. 570 00:48:51,095 --> 00:48:54,307 Durante la Seconda Guerra Mondiale, sono stato abbattuto... 571 00:48:54,474 --> 00:48:59,854 ..dalla contraerea tedesca con la mia slitta, ma ho consegnato i regali! 572 00:49:00,563 --> 00:49:04,108 Mi hanno aiutato i paracadutisti inglesi. 573 00:49:04,275 --> 00:49:08,404 Magari, quando ci fermiamo in un paese... 574 00:49:08,571 --> 00:49:11,783 ..possiamo andare in un negozio di abbigliamento. 575 00:49:11,949 --> 00:49:17,955 - Per comprare dei vestiti, per cambiarsi. - Devo vestirmi da fatina, da Zorro? 576 00:49:19,332 --> 00:49:23,711 Io sono Babbo Natale e questo � il mio vestito. 577 00:49:23,920 --> 00:49:27,382 Scusate, ma con la birra... Devo fare la pip�. 578 00:49:32,845 --> 00:49:36,641 Buongiorno, sono Carlo Rovelli. Ancora io. 579 00:49:36,808 --> 00:49:41,854 Non so se ho parlato con lei, ma la dottoressa Fracassi � tornata? 580 00:49:44,440 --> 00:49:47,652 Un quarto d'ora posso aspettare... 581 00:49:47,819 --> 00:49:50,613 Ho capito, non importa. 582 00:49:50,780 --> 00:49:55,243 Non voglio sembrare insistente, ma ha lasciato detto qualcosa... 583 00:49:56,536 --> 00:49:58,204 No. 584 00:49:58,579 --> 00:50:03,543 � strano, perch� il colloquio, dal mio punto di vista � andato bene. 585 00:50:03,710 --> 00:50:06,671 � curioso che non abbia... 586 00:50:06,838 --> 00:50:09,298 S�, certo, infatti. 587 00:50:10,466 --> 00:50:15,847 Prima che riattacchi, volevo avvisare che io sono all'estero. 588 00:50:15,972 --> 00:50:20,601 Magari il cellulare non prende. Se la dottoressa chiama e non prende... 589 00:50:20,768 --> 00:50:25,440 ..pu� lasciarmi un messaggio... Esatto, un messaggino. 590 00:50:25,606 --> 00:50:30,653 D'accordo. Allora, Rovelli. R di Roma, O di Otranto... 591 00:50:30,820 --> 00:50:33,114 Pronto? Pronto? 592 00:50:33,614 --> 00:50:36,868 Vedi? La linea va e viene. 593 00:50:37,994 --> 00:50:41,748 Camilla, quello non � il tuo tipo? 594 00:50:45,001 --> 00:50:47,754 - Ciao. - Ciao. 595 00:50:47,920 --> 00:50:50,173 - Buongiorno. - Ciao. 596 00:50:50,548 --> 00:50:55,303 - Che ci fai qui? - Niente, sono in giro con loro. E tu? 597 00:50:55,511 --> 00:51:01,392 - Non dovevi andare in Sicilia con i tuoi? - S�, ma poi... 598 00:51:01,559 --> 00:51:06,147 Mio padre aveva dei turni in ospedale, e ho raggiunto mio cugino. 599 00:51:06,355 --> 00:51:08,483 I miei zii hanno una casa qui. 600 00:51:11,068 --> 00:51:13,905 Salve. Andiamo? 601 00:51:14,405 --> 00:51:16,699 - Vi raggiungo subito. - Okay. 602 00:51:17,283 --> 00:51:19,702 - Ciao. - Ciao. 603 00:51:20,703 --> 00:51:22,705 Voglio vedere come te la cavi. 604 00:51:23,539 --> 00:51:26,542 - Puoi uscire un secondo? - No. 605 00:51:27,543 --> 00:51:30,713 - Vieni fuori un secondo. - Ha detto di no. 606 00:51:35,009 --> 00:51:37,470 - Arrivederci. - Arrivederci. 607 00:51:41,974 --> 00:51:44,185 � il tuo fidanzato? 608 00:51:50,942 --> 00:51:53,903 Eccoti qui, com'� andata? CAMILLA PIANGE 609 00:51:54,070 --> 00:51:57,990 (Carlo) Bene - Pensa ai fatti tuoi! Stavo parlando io! 610 00:51:58,157 --> 00:52:02,745 - Perch� ti sei intromessa? - Ho solo ribadito. 611 00:52:02,912 --> 00:52:08,125 - Hai detto "no" e significa "no". - Chi ti ha chiesto di ribadire? 612 00:52:08,709 --> 00:52:11,712 (Giulia) Prendi Bianca. (Carlo) Ribadire che cosa? 613 00:52:11,879 --> 00:52:15,925 Bianca! Vieni, amore. Opl�! 614 00:52:16,843 --> 00:52:19,887 Eccoci. Allora... 615 00:52:20,429 --> 00:52:23,641 Scusate, Babbo Natale dov'�? 616 00:52:23,808 --> 00:52:28,479 (Bianca) Io sono andata in bagno a controllare, ma � sparito. 617 00:52:28,646 --> 00:52:30,982 - � sparito? - S�. 618 00:52:31,148 --> 00:52:36,696 Forse � impegnato a fare i regali. Amore, dov'� finito? 619 00:52:58,843 --> 00:53:02,638 - Perch� Camilla odia mamma? - A 15 anni � normale. 620 00:53:02,847 --> 00:53:06,684 Anch'io odio pap�, ma un po' meno perch� ho otto anni. 621 00:53:06,851 --> 00:53:11,188 - E io? - Tu hai quattro anni, quindi dovresti odiarli pochissimo. 622 00:53:13,858 --> 00:53:15,818 No! 623 00:53:16,819 --> 00:53:19,238 (Giulia) � lui? 624 00:53:20,114 --> 00:53:24,285 (Carlo) S�, � lui. Io, quasi quasi... FISCHIA 625 00:53:24,452 --> 00:53:26,245 (Giulia) No, fermati. 626 00:53:26,454 --> 00:53:30,583 (Carlo) Bambini, venite a vedere chi c'�! - Dove? 627 00:53:30,791 --> 00:53:32,877 Bianca, Tito! 628 00:53:34,587 --> 00:53:37,089 - Guarda un po'? - Babbo! 629 00:53:39,675 --> 00:53:42,637 - Salve! (in tedesco) Buongiorno! 630 00:53:50,561 --> 00:53:53,147 - � italiano! - Certo. 631 00:53:53,689 --> 00:53:56,108 Potrebbe darmi un passaggio? 632 00:53:56,317 --> 00:53:59,111 Sono Carlo, ricorda? 633 00:53:59,320 --> 00:54:01,781 Le abbiamo gi� dato un passaggio, poi lei � sparito. 634 00:54:02,198 --> 00:54:05,368 Io l'ho sfiorata, lei � scivolato. Ricorda? 635 00:54:05,534 --> 00:54:10,331 - Ricordo che mi hanno investito... - Comunque, noi andiamo a Stoccolma. 636 00:54:10,539 --> 00:54:13,584 - Stoccolma? - S�. - Stoccolma... 637 00:54:13,793 --> 00:54:19,340 Mi dia un passaggio. Prendo un traghetto e in mezza giornata sono a casa. 638 00:54:21,258 --> 00:54:23,344 Va bene. 639 00:54:28,015 --> 00:54:31,227 - Andiamo? - Andiamo, s�. 640 00:54:31,435 --> 00:54:34,730 A Stoccolma c'� un ristorante di baccal�... 641 00:54:34,897 --> 00:54:38,192 - O Rei do Baccal�. - Lo conosce? - No, conosco quello di Lisbona. 642 00:54:38,359 --> 00:54:42,279 Quello di Lisbona � ancora meglio, ma � pi� lontano. 643 00:54:42,446 --> 00:54:46,742 - Bimbi, ecco Babbo Natale. (Giulia) � tornato! - Ciao, Babbo! 644 00:54:46,951 --> 00:54:49,704 - Ciao, polpetta! - Non sono una polpetta. 645 00:54:50,079 --> 00:54:53,666 - Tito, sono tornato, hai visto? - S�, ho visto. 646 00:54:53,833 --> 00:54:57,586 Dai, fatemi salire. Tenetemi! 647 00:55:13,436 --> 00:55:17,231 PARLA IN TEDESCO 648 00:55:38,711 --> 00:55:41,797 - Lei non capisce il tedesco. - Purtroppo no. 649 00:55:41,964 --> 00:55:44,383 - Meglio cos�. - Perch�? 650 00:55:44,842 --> 00:55:48,137 A volte � meglio non capire le cose. 651 00:55:48,345 --> 00:55:52,099 In questo caso vorrei sapere, perch�... 652 00:55:52,975 --> 00:55:56,771 Lei mi ha detto che... e poi ride. 653 00:55:58,397 --> 00:56:01,025 Perch� ride? Ride. 654 00:56:01,233 --> 00:56:03,736 Sto scherzando! 655 00:56:04,779 --> 00:56:07,490 - � uno scherzo! - Uno scherzo? 656 00:56:10,076 --> 00:56:13,621 Comunque, al suo posto io farei un corso di tedesco. 657 00:56:21,796 --> 00:56:24,924 - Sei stanco? Ti do il cambio? - No. 658 00:56:25,091 --> 00:56:27,551 - Che c'�? - Niente. 659 00:56:29,136 --> 00:56:33,307 Deve essere simpatico il tuo collega tedesco, ridevi molto. 660 00:56:33,599 --> 00:56:36,936 Ah! Ah! Ah! "Ja, ja, ja!" 661 00:56:37,103 --> 00:56:40,481 "Gew�rztraminer!" Oh, oh, oh! 662 00:56:40,648 --> 00:56:42,733 "Mein..." Ah! Ah! Ah! 663 00:56:42,900 --> 00:56:46,946 - Il tedesco ti mette di buonumore. - Smettila. 664 00:56:47,113 --> 00:56:50,574 La smetto. MAROTTEN, MAROTTEN! 665 00:56:50,741 --> 00:56:55,538 "Nein, nein!" MAROTTEN! Chiss� che vuol dire "marotten"! 666 00:56:55,704 --> 00:56:59,125 Niente, non vuol dire niente. 667 00:56:59,291 --> 00:57:02,878 Vediamo cosa esce se lo cerco su Google. 668 00:57:03,045 --> 00:57:05,464 - Cercalo! - Appena arriviamo. 669 00:57:05,673 --> 00:57:09,093 Che cosa ti rode? Fai prima a dirlo. 670 00:57:09,260 --> 00:57:13,305 Niente, non so neanche perch� mi � venuta l'idea di questo camper. 671 00:57:14,515 --> 00:57:19,728 - Non era per passare il Natale tutti insieme appassionatamente? - S�. 672 00:57:19,895 --> 00:57:24,066 - L'idea pi� idiota della mia vita. - Io te lo avevo detto. 673 00:57:28,112 --> 00:57:33,075 Capita. Ogni tanto i genitori litigano. 674 00:57:34,118 --> 00:57:37,955 Capita in tutte le famiglie, poi fanno pace. 675 00:57:38,164 --> 00:57:41,375 Anch'io discuto a casa con gli elfi. 676 00:57:42,251 --> 00:57:46,297 Ogni tanto Alabaster mi fa arrabbiare. 677 00:57:47,214 --> 00:57:51,552 Devo dire che anche W�rstel, ogni tanto... 678 00:57:51,760 --> 00:57:57,433 Lui � strano, ha un modo di reagire... Ma poi facciamo pace. 679 00:57:59,351 --> 00:58:02,313 Vedrai che va tutto bene. 680 00:58:13,699 --> 00:58:18,746 (Camilla) Forse si � sentito male. - Per favore! - Ha mangiato molto a cena. 681 00:58:20,331 --> 00:58:22,708 Ho capito, dai. 682 00:58:24,877 --> 00:58:28,297 Scusi il disturbo, va tutto bene? 683 00:58:32,176 --> 00:58:36,096 Signor Natale, tutto bene? C'� qualche problema? 684 00:58:36,263 --> 00:58:40,100 (Babbo Natale) Ho capito, sto pensando. - Scusi. 685 00:58:40,601 --> 00:58:44,230 < S�, tutto bene. - Lei pensa molto. 686 00:58:45,564 --> 00:58:49,485 Non vorrei sembrare... Se potesse uscire... 687 00:58:49,652 --> 00:58:53,072 RUMORE DELLO SCIACQUONE Pu� pensare fuori, cos�... 688 00:58:53,239 --> 00:58:55,908 Eccomi. 689 00:58:58,577 --> 00:59:00,579 Scusi, non volevo. 690 00:59:01,997 --> 00:59:05,584 Credo che ci sia un problema allo scarico. 691 00:59:08,587 --> 00:59:10,756 Si sposti. 692 00:59:18,681 --> 00:59:24,770 Volevo dirle che, secondo me... Lo scarico ha qualche problema. 693 00:59:25,104 --> 00:59:31,318 Io avevo detto chiaramente che in bagno si andava per lavarsi. 694 00:59:31,485 --> 00:59:34,905 - L'ho detto o no? - No. - No? 695 00:59:35,114 --> 00:59:38,617 - A me no. - Lo dico adesso, tanto ormai... 696 00:59:39,451 --> 00:59:42,329 - Ormai ha fatto... - Io ho fatto la doccia. 697 00:59:42,663 --> 00:59:47,835 - Vorrei sapere che shampoo usa. - Il vostro, alle erbe. Penso siano alghe. 698 00:59:48,002 --> 00:59:52,464 - Infatti... - Non voglio sapere, lasciamo stare. 699 00:59:52,631 --> 00:59:56,302 - Questo shampoo � molto aromatizzato. - Lo penso anch'io. 700 00:59:56,468 --> 01:00:00,306 Io cambierei shampoo e poi dare un'occhiata... 701 01:00:00,514 --> 01:00:06,562 (Bianca) Babbo Natale deve usare il bagno, � una persona troppo importante. 702 01:00:06,770 --> 01:00:11,025 Io sono umile e non ho detto niente, ma i bambini... TAC. 703 01:00:11,233 --> 01:00:14,611 Certo, infatti ha un vestito umile. 704 01:00:15,321 --> 01:00:20,492 - Oh! Qualcuno deve andare? Senn� chiudo. (insieme) No, no! 705 01:00:29,001 --> 01:00:33,088 (Babbo Natale) Fa freddo, eh? - Gi�. - Accidenti! 706 01:00:33,839 --> 01:00:35,799 Eccoci qua! 707 01:00:36,008 --> 01:00:38,302 Ha una birra anche per me? 708 01:00:39,094 --> 01:00:42,514 S�. Ecco, a lei. 709 01:00:43,932 --> 01:00:48,479 - Salute. - Pu� aprirla? Con i guanti non riesco. 710 01:00:51,065 --> 01:00:56,487 - Ma i suoi sono... - S�, vabb�. - C'� qualcosa da mangiare? 711 01:00:56,653 --> 01:01:01,033 Delle olive, per non bere a stomaco vuoto. 712 01:01:03,160 --> 01:01:05,788 - Ah, patatine! - Va bene? 713 01:01:14,755 --> 01:01:18,759 Pap� sta bevendo una birra con Babbo Natale. 714 01:01:18,967 --> 01:01:21,845 S�, amore, lo so. Non preoccuparti. 715 01:01:22,012 --> 01:01:26,558 Non mi preoccupo. Mio pap� � amico di Babbo Natale. 716 01:01:28,977 --> 01:01:31,230 Eh, s�. 717 01:01:35,859 --> 01:01:40,489 - Il suo non � un lavoro facile. - � un lavoro difficile, ha ragione. 718 01:01:41,240 --> 01:01:44,660 La slitta, la sciatica, i dolori... 719 01:01:45,244 --> 01:01:49,665 - � dura. - Ci sar� qualcuno che l'aiuta. 720 01:01:49,832 --> 01:01:55,129 Qualcuno che vive con lei e che potrebbe essere preoccupato... 721 01:01:55,254 --> 01:01:58,090 ..perch� non la sente e non la vede. 722 01:01:58,257 --> 01:02:01,927 Anche le due persone che mi ha fatto vedere in foto, W�rstel e... 723 01:02:02,094 --> 01:02:07,099 No, loro sanno che ce la faccio. Me la so cavare, loro lo sanno. 724 01:02:08,308 --> 01:02:11,437 - Si fidano di me. - Senta... 725 01:02:12,104 --> 01:02:15,149 - Lei � sposato? - No, no. 726 01:02:16,400 --> 01:02:20,571 - Ha una persona... - S�, ho avuto una storia con una. 727 01:02:21,488 --> 01:02:27,244 - Una storia importante, ma... - Chi �? Potremmo chiamare questa persona. 728 01:02:28,078 --> 01:02:33,125 La Principessa dei Ghiacci. La storia � durata quasi 240 anni, ma... 729 01:02:34,877 --> 01:02:39,756 - Il tempo logora tutto. - Il tran tran quotidiano. - Eh! 730 01:02:40,632 --> 01:02:44,136 E poi anch'io ormai ho una certa et�. 731 01:02:45,220 --> 01:02:48,640 E lei adesso ha molti problemi con... 732 01:02:48,807 --> 01:02:52,895 - Con tutto... - Con l'ambiente. - S�. - Immagino. 733 01:02:53,270 --> 01:02:57,191 Il surriscaldamento del pianeta non � una cosa... 734 01:02:58,942 --> 01:03:03,405 Prima Tito guardava lei e sua moglie mentre litigavate. 735 01:03:04,948 --> 01:03:08,118 Ed era teso, era... 736 01:03:08,785 --> 01:03:13,207 Non era sereno, si mangiava le unghie, muoveva la gamba. 737 01:03:13,373 --> 01:03:16,043 Insomma, era preoccupato. 738 01:03:17,461 --> 01:03:22,424 Quando un bambino vede i genitori che litigano, invecchia prima. 739 01:03:24,384 --> 01:03:26,803 E non � bello. 740 01:03:26,970 --> 01:03:29,431 Lo ricordi. 741 01:03:45,280 --> 01:03:50,744 Questa cucina del nord... Non mi convince. 742 01:03:51,870 --> 01:03:55,874 Mi scusi, potremmo fare una foto con lei e la bambina? 743 01:03:57,668 --> 01:04:01,713 - Facciamola, dai. - Alice, hai visto il signore vestito da Babbo Natale? 744 01:04:01,880 --> 01:04:04,967 - Ciao. - Salve! - Salve. 745 01:04:05,676 --> 01:04:08,762 (Babbo Natale) La fa lei? (padre) S�, la faccio io. 746 01:04:15,143 --> 01:04:18,397 Non c'entriamo, ha il braccio troppo corto. 747 01:04:20,107 --> 01:04:24,069 - Lasci stare, facciamola fare a Tito. - Io? (padre) S�, � meglio. 748 01:04:24,278 --> 01:04:29,157 (Babbo Natale) Sei un fenomeno a fare le foto. Sei bravissimo. 749 01:04:30,325 --> 01:04:32,536 Stia su, per�. 750 01:04:33,704 --> 01:04:37,249 Guardi... Ha mangiato danese anche lei? 751 01:04:40,002 --> 01:04:42,087 Fatta? 752 01:04:44,673 --> 01:04:48,844 (Giulia) Volete unirvi a noi? (madre) Magari! - Prego. 753 01:04:49,052 --> 01:04:51,305 Prendiamo i piatti. 754 01:04:52,097 --> 01:04:55,559 - Contento? - Quel signore non sta bene. - Perch� sei tutto rosso? 755 01:04:55,767 --> 01:04:59,313 - � il freddo. - Il freddo? - S�. - S�. 756 01:04:59,479 --> 01:05:02,858 - Quello non � un rosso da freddo. - Dai! 757 01:05:04,443 --> 01:05:08,864 (Carlo) Amore, stai meglio? (Camilla) No, ho sempre la nausea. 758 01:05:10,657 --> 01:05:15,495 � strano, tu non hai mai avuto problemi con l'auto. 759 01:05:15,662 --> 01:05:19,291 - Hai mangiato qualcosa di strano? < No. 760 01:05:21,251 --> 01:05:23,754 - Camilla? < Eh... 761 01:05:24,755 --> 01:05:28,050 Cerca di trattare bene la mamma. 762 01:05:28,383 --> 01:05:32,346 Non � una questione di educazione, ma di umanit�. 763 01:05:32,512 --> 01:05:36,058 < Io e lei non siamo in sintonia in questo momento. 764 01:05:38,268 --> 01:05:41,647 � normale che tu ti senta incompresa. 765 01:05:41,813 --> 01:05:46,526 Per� anche noi adulti ci sentiamo incompresi da voi figli. 766 01:05:47,861 --> 01:05:50,572 So che � un'et� difficile. 767 01:05:52,449 --> 01:05:56,286 Per� � difficile anche essere grandi, davvero. 768 01:05:56,453 --> 01:05:59,956 In pi� noi paghiamo l'IMU e la TASI. 769 01:06:00,707 --> 01:06:04,753 E ci vengono i capelli bianchi. Praticamente l'adulto... 770 01:06:04,920 --> 01:06:08,256 ..� un adolescente brizzolato che paga l'IMU. 771 01:06:08,423 --> 01:06:12,260 Quindi, cerca di avere un po' di comprensione, d'accordo? 772 01:06:12,969 --> 01:06:16,014 < Pap�. - Dimmi. 773 01:06:16,181 --> 01:06:19,810 < Forse so perch� ho la nausea. - Perch�? 774 01:06:19,976 --> 01:06:22,479 < Sono incinta. 775 01:06:23,689 --> 01:06:26,233 - Eh? < Sono incinta. 776 01:06:28,276 --> 01:06:32,531 - In che senso? < Quanti sensi conosci di "incinta"? 777 01:06:42,958 --> 01:06:46,545 GRIDA TRATTENUTE 778 01:07:11,236 --> 01:07:13,822 Camilla, esci e ne parliamo. 779 01:07:14,406 --> 01:07:17,534 < No, non ho voglia, non me la sento. 780 01:07:21,830 --> 01:07:23,915 Chiamo la mamma? 781 01:07:24,458 --> 01:07:27,961 < No, vorrei parlarne con Babbo Natale. 782 01:07:30,922 --> 01:07:36,052 Sei cretina? Questa � incinta e vuole parlare con Babbo Natale! 783 01:07:36,219 --> 01:07:38,346 Con Babbo Natale... 784 01:07:42,559 --> 01:07:46,021 - Pap�, sei matto? - � viola. 785 01:07:46,188 --> 01:07:50,650 - � tutto viola, � molto viola. - Stavo scherzando! Ti prendevo in giro. 786 01:07:50,817 --> 01:07:54,196 Non sono incinta! Ti pare che te lo dicevo cos�? 787 01:07:59,117 --> 01:08:01,369 Tu non sei mia figlia. 788 01:08:01,828 --> 01:08:04,206 Tu sei il demonio. 789 01:08:04,831 --> 01:08:07,959 Perch� ridi? Muoio, mi viene un infarto! 790 01:08:08,126 --> 01:08:11,338 Che scherzo �, amore? 791 01:08:11,505 --> 01:08:13,840 Stavi sottovalutando l'adolescenza. 792 01:08:16,927 --> 01:08:19,221 - Io non lo so! - Scusami. 793 01:08:20,388 --> 01:08:22,599 Ti voglio bene. 794 01:08:24,684 --> 01:08:30,273 (Giulia) Voi dove andate? - Al villaggio di Babbo Natale, a Rovaniemi. 795 01:08:30,482 --> 01:08:33,777 - Perfetto. - A Rovaniemi? - S�. 796 01:08:33,944 --> 01:08:38,406 � un posto per turisti. Io non lo so... Va bene. 797 01:08:38,615 --> 01:08:42,786 - Sono sicura che sar� incantevole. - Nella mia famiglia... 798 01:08:42,953 --> 01:08:46,414 ..� pi� Ges� Bambino a portare i regali, che Babbo Natale. 799 01:08:46,581 --> 01:08:49,543 La sera della Vigilia si lascia la letterina sul davanzale... 800 01:08:49,709 --> 01:08:53,964 ..con il bicchiere di latte, i biscotti, i mandarini, poi quando arriva... 801 01:08:54,881 --> 01:08:57,592 Invece li porto io. 802 01:08:57,759 --> 01:09:02,472 Come potete pensare che un neonato, seminudo... 803 01:09:02,681 --> 01:09:07,811 ..con meno 12 gradi, possa consegnare dei regali? Fisicamente, come fa? 804 01:09:07,978 --> 01:09:10,689 Cio�... Un po' di realismo! 805 01:09:10,897 --> 01:09:14,359 - E comunque, li porto io. - Chiediamo il conto? 806 01:09:14,526 --> 01:09:19,364 - Io non ho una lira. - Offro io. Dai, amore, finisci. Scusi! 807 01:09:19,531 --> 01:09:22,617 - Vuoi il mio cheeseburger? - No, grazie. 808 01:09:23,368 --> 01:09:28,206 - Se vuoi, te lo do tutto. - Non mi piace l'hamburger. 809 01:09:28,373 --> 01:09:31,835 Neanche a me. Non so nemmeno perch� l'ho ordinato. 810 01:09:32,002 --> 01:09:34,337 Forse lo lascio. 811 01:09:34,504 --> 01:09:36,882 Vuoi un'aranciata? 812 01:09:37,048 --> 01:09:40,302 - Ti piace l'aranciata. - Tu parli molto. 813 01:09:40,468 --> 01:09:42,512 Se vuoi, sto zitto. 814 01:09:45,599 --> 01:09:50,061 - Perch� non venite a vivere a Roma? - Io sto bene a Bergamo. 815 01:09:50,228 --> 01:09:52,856 - Si sta bene a Bergamo? - S�. 816 01:09:53,064 --> 01:09:57,277 - Magari veniamo noi a vivere a Bergamo. - Okay. 817 01:10:14,878 --> 01:10:18,882 (Tito canta) La nostra canzone d'amore che va. 818 01:10:20,300 --> 01:10:23,720 (Giulia) Amore! (Tito canta) Come un pensiero che sa... 819 01:10:23,887 --> 01:10:26,890 ..di felicit�! 820 01:10:31,686 --> 01:10:33,855 Eccolo qua. 821 01:10:34,022 --> 01:10:38,318 - � il caso di svegliarlo. - Chi? - Lui... 822 01:10:39,653 --> 01:10:41,905 Signor Natale? 823 01:10:42,238 --> 01:10:47,118 Signor Natale, sveglia! Siamo al porto, deve prendere il traghetto. 824 01:10:49,162 --> 01:10:53,166 - Tito, puoi svegliarlo, per favore? - Okay. 825 01:10:55,335 --> 01:10:58,421 - Chi ha segnato? - Nessuno. 826 01:10:58,588 --> 01:11:02,300 - Comunque, il rigore non c'era. - Infatti non c'era. 827 01:11:02,467 --> 01:11:06,763 Per� ormai l'ha dato... Comunque, siamo quasi arrivati al porto. 828 01:11:06,930 --> 01:11:09,182 La lascio al traghetto, d'accordo? 829 01:11:10,183 --> 01:11:13,687 - Voi non venite? - No, noi rimaniamo qua. 830 01:11:13,853 --> 01:11:17,315 Mia moglie ha un colloquio di lavoro. Ricorda? 831 01:11:19,651 --> 01:11:23,196 - Ricorda? - No. (sottovoce) Come al solito. 832 01:11:24,698 --> 01:11:28,994 (Carlo) Magari un giorno torniamo, veniamo a trovarla. 833 01:11:29,661 --> 01:11:33,957 Andiamo... Come si chiama il ristorante? O Rei du Baccalao! 834 01:11:35,000 --> 01:11:38,128 (sottovoce) � l'unica cosa che... Dicevo, O Rei du Baccalao! 835 01:11:38,294 --> 01:11:40,880 Facciamo una serata... 836 01:11:42,465 --> 01:11:45,677 - Quello del baccal�... - Non mi piace il baccal�. 837 01:11:46,177 --> 01:11:49,097 - Ma come... - Non mi � mai piaciuto, non lo digerisco. 838 01:11:49,305 --> 01:11:52,517 Manger� qualcos'altro. 839 01:11:52,726 --> 01:11:56,062 Un brodo, una tagliata, magari. 840 01:11:59,190 --> 01:12:04,988 Ricapitoliamo: io devo andare l�, al traghetto. 841 01:12:05,155 --> 01:12:08,533 Esatto. Ci sale sopra, lo prende... 842 01:12:08,700 --> 01:12:11,828 ..e quando scende, trova l'autobus per Pursu. 843 01:12:12,037 --> 01:12:16,124 - C'� un cartello. - Certo. - Un'indicazione. - C'� scritto "Pursu". 844 01:12:16,332 --> 01:12:19,961 - Voglio andare con lui. - Non si pu�, amore. 845 01:12:20,170 --> 01:12:22,922 Siete cattivi, dobbiamo accompagnarlo a casa. 846 01:12:23,423 --> 01:12:28,428 Non sono cattivi, per� non vogliono che vieni. 847 01:12:28,595 --> 01:12:32,599 - Sono d'accordo con lei. (Camilla) Da solo non ce la far� mai. 848 01:12:32,766 --> 01:12:35,018 Lei � con voi? 849 01:12:38,480 --> 01:12:42,692 Se vuoi, tu puoi fermarti qua. 850 01:12:42,859 --> 01:12:47,447 Mentre tu fai il colloquio, io porto il signor Natale a Pursu. 851 01:12:47,614 --> 01:12:51,242 Poi torniamo, ti prendiamo, e andiamo a casa. 852 01:12:51,409 --> 01:12:54,204 - Per� devi decidere tu. - No, mamma viene con noi. 853 01:12:54,412 --> 01:12:58,750 - Sbava dalla voglia di venire. - Camilla! - Sbava? 854 01:13:00,001 --> 01:13:04,631 Se lo accompagniamo, mi assicuri che arrivo puntuale al colloquio? 855 01:13:04,798 --> 01:13:07,967 Certo, quella � l'unica cosa sicura. 856 01:13:08,343 --> 01:13:12,889 - Sicuro che non mi fai fare tardi? - Che pu� succedere? 857 01:13:13,056 --> 01:13:17,268 Arriviamo a Pursu, lasciamo Pap� Natale e torniamo. 858 01:13:18,728 --> 01:13:22,107 - Va bene. - � ufficiale, lo dico? 859 01:13:22,273 --> 01:13:27,612 Allora, bambini, accompagniamo il signor Natale a Pursu. 860 01:13:27,821 --> 01:13:30,990 (insieme) S�! (Babbo Natale) Grazie! 861 01:13:31,199 --> 01:13:36,663 Allora, vicino a Pursu, c'� un ristorante, O Rei dea Grigliata. 862 01:13:36,830 --> 01:13:40,792 � un ex giocatore del Torino sudamericano, che ha aperto... 863 01:13:40,959 --> 01:13:45,505 La moglie... � una storia lunga. Ha aperto questo... 864 01:13:45,672 --> 01:13:48,258 - Li conosce tutti. - Fanno la "salsicciada". 865 01:14:18,288 --> 01:14:22,876 - Signor Natale, allora andiamo a Pursu. - Il camper � suo, vada dove vuole. 866 01:14:23,042 --> 01:14:26,254 Lo chiede a me? � suo il camper! 867 01:14:27,463 --> 01:14:30,633 Non glielo sto chiedendo, eravamo d'accordo... 868 01:14:30,842 --> 01:14:36,639 Faccia come vuole, basta che mi porta... Io devo andare vicino a Pursu. 869 01:14:36,806 --> 01:14:39,767 Se mi lasciate... Io devo andare l�. 870 01:14:40,894 --> 01:14:44,022 Allora Pursu, non ne parliamo pi�. 871 01:14:44,189 --> 01:14:46,566 VIBRAZIONE DI CELLULARE 872 01:14:46,733 --> 01:14:49,319 - � tuo? - No. 873 01:14:50,737 --> 01:14:52,780 S�? 874 01:14:53,448 --> 01:14:55,825 S�. Ah! 875 01:14:55,992 --> 01:14:59,996 S�, aspettavo la vostra chiamata. Un attimo che accosto. 876 01:15:04,250 --> 01:15:08,379 Un momento. Sono in viaggio. Lei mi sente? 877 01:15:08,546 --> 01:15:11,299 Bene, un attimo solo. 878 01:15:14,344 --> 01:15:17,639 S�, s�! S�, s�! 879 01:15:18,848 --> 01:15:21,476 Certo. S�, s�, s�. 880 01:15:28,733 --> 01:15:30,526 Ah... 881 01:15:32,070 --> 01:15:34,239 S�, s�, � che... 882 01:15:35,156 --> 01:15:40,370 No, mi aspettavo... Per� se cercavate una persona pi� giovane... 883 01:15:43,039 --> 01:15:45,124 D'accordo. 884 01:15:46,125 --> 01:15:48,294 Grazie. 885 01:16:07,438 --> 01:16:08,815 CARLO SBATTE LA PORTA 886 01:16:14,487 --> 01:16:16,614 Niente lavoro. 887 01:16:17,198 --> 01:16:20,576 S�, l'ho intuito. Mi dispiace tantissimo, amore. 888 01:16:20,743 --> 01:16:24,455 - La prossima volta andr� meglio. - Quale prossima volta? 889 01:16:24,622 --> 01:16:30,295 - Ci sar� un altro colloquio e andr� bene. Ne sono sicura. - Dove? A Stoccolma? 890 01:16:32,213 --> 01:16:36,426 - Perch� a Stoccolma? - Ci trasferiamo tutti a Stoccolma. 891 01:16:36,592 --> 01:16:40,722 - Non so se ve lo hanno detto. - Smettila. (Camilla) In che senso? 892 01:16:40,888 --> 01:16:46,227 Vostro padre non � in grado di trovare un lavoro, quindi ci pensa vostra madre. 893 01:16:46,394 --> 01:16:51,983 - Non devi solo parlare con i capi? - Parliamo e cerchiamo di capire. 894 01:16:52,150 --> 01:16:56,154 - Non ho ancora deciso nulla. - Tu cerca di capire quello che vuoi. 895 01:16:56,321 --> 01:17:01,075 Ma non rovinerai la mia vita, non verr� mai a vivere a Stoccolma. 896 01:17:01,200 --> 01:17:04,454 Non decidi tu da sola, chiaro? 897 01:17:04,620 --> 01:17:07,707 - Non ci verr� mai! Capito? - Camilla, smettila! 898 01:17:07,915 --> 01:17:10,793 Perch� sei cos� arrabbiato? 899 01:17:29,771 --> 01:17:33,316 - Guarda la renna! - Dove? - L�, l'avete vista? 900 01:17:33,483 --> 01:17:36,736 - No. - A parte la renna... 901 01:17:37,487 --> 01:17:40,698 - Sono questi i posti? - S�. Ci siamo. 902 01:17:44,702 --> 01:17:46,788 (Giulia) Da che parte devo andare? 903 01:17:48,206 --> 01:17:51,084 - Dice a lei. - Di qua. 904 01:17:58,549 --> 01:18:01,844 Il daino! L'avete visto? 905 01:18:02,011 --> 01:18:04,013 - No. - No. 906 01:18:04,764 --> 01:18:07,266 - Strano. - Vorrei capire... 907 01:18:07,433 --> 01:18:10,978 (a voce alta) Riconosce questi posti come posti a lei familiari? 908 01:18:11,145 --> 01:18:15,775 - S�, ma non gridi. Sono accanto a lei. - C'� la tormenta, allora... 909 01:18:15,942 --> 01:18:18,069 S�, sono questi. 910 01:18:26,119 --> 01:18:30,415 Scusi, per curiosit�, prima da che parte ha girato? 911 01:18:30,581 --> 01:18:35,711 - Dove ha detto lei, a sinistra. - Ha sbagliato. - No, lei ha sbagliato. 912 01:18:35,878 --> 01:18:39,757 - Ha detto a sinistra, gliel'ho chiesto. - Questa strada � chiusa. 913 01:18:39,924 --> 01:18:44,429 (Babbo Natale) Andiamo verso il nulla, bisogna tornare indietro. Su! 914 01:18:44,595 --> 01:18:48,474 - Facciamo manovra. (Carlo) Amore, faccio io? (Giulia) No. 915 01:18:48,683 --> 01:18:52,562 Non devi andare dritta, devi fare manovra, devi fare... 916 01:18:52,728 --> 01:18:55,731 - Quindi? - E quindi... Faccio io. 917 01:18:55,898 --> 01:19:00,445 - Fallo tu. - Non ti devi offendere. - No, fallo! 918 01:19:00,611 --> 01:19:03,698 Non � maschilismo, � sensibilit� al piede. 919 01:19:03,865 --> 01:19:08,453 (Giulia) Ti ho detto di farlo, dai! Guardo e imparo. 920 01:19:08,619 --> 01:19:12,957 Si sa che il maschio ha il piede destro pi� sensibile per la guida. 921 01:19:13,124 --> 01:19:18,421 - Guarda dove siete andati a finire. - Lei ha detto... Vabb�. 922 01:19:18,588 --> 01:19:20,548 Adesso non ho voglia... 923 01:19:32,977 --> 01:19:36,689 (Giulia) Non ci credo. - Un attimo. 924 01:19:36,856 --> 01:19:40,443 Non saltiamo subito alle conclusioni, per favore. 925 01:19:43,738 --> 01:19:49,702 (Giulia) Hai perso la sensibilit�? - Avevo detto che ci saremmo impantanati. 926 01:19:49,911 --> 01:19:53,831 Lo sapevo! Perch� siamo finiti in questa situazione? 927 01:19:54,081 --> 01:19:58,294 - Me lo dici? Perch�? - Per passare il Natale insieme. 928 01:20:00,630 --> 01:20:04,634 Vado a cercare dei legni da mettere sotto la ruota. 929 01:20:04,800 --> 01:20:07,887 - Vado anche io. - Anch'io. - Anch'io. 930 01:20:10,723 --> 01:20:15,269 - Mi dispiace. - No, scusi, dispiace a me. 931 01:20:15,436 --> 01:20:17,813 Mi sento un po' in colpa. 932 01:20:20,066 --> 01:20:24,445 - Non so... - Nessuno pensa mai a come sto io! Mai! 933 01:20:24,654 --> 01:20:29,659 Non si mettono mai nei mei panni, non si chiedono come sto... 934 01:20:29,825 --> 01:20:34,413 ..che cosa voglio, di che cosa ho bisogno. Mi condannano perch� amo il mio lavoro! 935 01:20:34,580 --> 01:20:38,459 Lei � la mamma e tutti hanno bisogno della mamma. 936 01:20:38,626 --> 01:20:43,047 Nessuno pu� pensare che la mamma abbia bisogno di qualcuno. 937 01:20:43,214 --> 01:20:47,301 Capita la stessa cosa a me con gli elfi. Chiss� cosa staranno pensando! 938 01:20:47,885 --> 01:20:50,846 - Non ci sono. - Anche lei si sente in colpa? 939 01:20:51,013 --> 01:20:54,642 In tutto questo, io mi sento tremendamente in colpa. 940 01:21:03,859 --> 01:21:07,321 Ecco qua, con questo siamo a posto. 941 01:21:07,488 --> 01:21:11,742 - � sicuro? - S�, con questo siamo a posto. - Cos� va bene? 942 01:21:11,909 --> 01:21:15,997 - Cos� esce, sono sicuro. - Io ho i miei dubbi. - No, si fidi. 943 01:21:16,163 --> 01:21:19,458 - Pronti a spingere! - Signora Giulia, � pronta? 944 01:21:19,625 --> 01:21:22,503 - Che dice? - Al mio tre partite. 945 01:21:22,712 --> 01:21:27,216 - No, al mio tre lei viene qua a spingere. - Io faccio lo start. 946 01:21:27,383 --> 01:21:31,262 - No, lei viene a spingere come gli altri. - Avevo capito... 947 01:21:31,470 --> 01:21:34,724 - Ha capito male, venga a spingere. - Basta dirlo! 948 01:21:34,932 --> 01:21:39,061 - � un'ora che lo dico. - Bianca! - Bianca cosa? - Mi raccomando... 949 01:21:39,228 --> 01:21:44,191 - Bianca sa cosa deve fare, lei non lo sa. - Volevo... - Lei deve stare qua! 950 01:21:44,400 --> 01:21:49,071 - Deve spingere come tutti gli altri. - Faccio come vuole lei. 951 01:21:49,238 --> 01:21:53,284 - Via! Vai, Giulia! - Vada! - Vai adesso! 952 01:21:55,119 --> 01:21:57,204 (Carlo) Dai, dai, dai! 953 01:22:00,124 --> 01:22:03,377 (Carlo) Dai, dai! 954 01:22:06,547 --> 01:22:10,259 (Carlo) Dai che si muove! Dai! Giulia! 955 01:22:10,426 --> 01:22:13,471 Adesso, Giulia! Dai, dai, dai! 956 01:22:14,930 --> 01:22:18,601 Si � mosso! Tutti insieme! Dobbiamo crederci, dai! 957 01:22:19,977 --> 01:22:22,355 (Carlo) Forza! Dai! 958 01:22:22,772 --> 01:22:24,940 Spinga! 959 01:22:26,984 --> 01:22:29,028 Dov'�? 960 01:22:29,737 --> 01:22:32,740 - Che gli � successo? - No! No, no, no! 961 01:22:32,907 --> 01:22:35,493 Signor Natale? Signor Natale? 962 01:22:35,660 --> 01:22:39,288 - Mamma, vieni! - Non vi preoccupate, prendo il kit. 963 01:22:39,497 --> 01:22:42,708 (Bianca) Babbo! (Tito) Stavolta � morto veramente. 964 01:22:43,209 --> 01:22:47,171 - Che � successo? - Ha un infarto! - Chi? - Babbo Natale! 965 01:22:51,217 --> 01:22:54,595 - Cos'� successo a Babbo? - Niente, amore. 966 01:22:54,804 --> 01:22:58,891 Giulia, il kit! Dov'� il kit? Il kit di pronto soccorso. 967 01:22:59,058 --> 01:23:04,980 - Non lo so. - Il kit a forma di kit! - Non lo so! - Va bene, aspetta. 968 01:23:05,189 --> 01:23:10,152 Ho un'idea. Trasciniamolo davanti al camper. 969 01:23:11,904 --> 01:23:13,906 (Carlo) Dai! 970 01:23:19,537 --> 01:23:21,539 Ci siamo. 971 01:23:21,997 --> 01:23:25,292 Vai in camper, accendi e dai gas. 972 01:23:25,459 --> 01:23:29,088 - Sei impazzito? - Ho detto vai in camper... 973 01:23:29,547 --> 01:23:31,882 ..accendi e dai gas. 974 01:23:32,091 --> 01:23:35,302 Amore, Babbo Natale ha avuto una vita bellissima. 975 01:23:35,469 --> 01:23:38,431 Bianca, lo salvo io. 976 01:23:40,641 --> 01:23:46,689 Vai! Vai ancora, vai! Di pi�! Di pi�! Di pi�! 977 01:23:47,231 --> 01:23:49,316 Aaahhh! 978 01:23:49,650 --> 01:23:52,236 Ancora! 979 01:23:53,571 --> 01:23:57,783 S�! S�! Minchia! S�! 980 01:23:57,992 --> 01:24:00,202 EMETTE DEI VERSI 981 01:24:02,037 --> 01:24:04,874 Come va? EMETTE DEI VERSI 982 01:24:07,543 --> 01:24:10,337 - Le renne! - Ha detto renne. - S�, certo. 983 01:24:10,504 --> 01:24:14,508 Ci siamo impantanati e lei si � sentito male. Ricorda qualcosa? 984 01:24:14,717 --> 01:24:18,804 - Stoccolma. - Stoccolma! O Rei do Baccalao! 985 01:24:19,013 --> 01:24:21,098 (Carlo) O Rei do Baccalao! 986 01:24:21,724 --> 01:24:25,853 (Giulia) S�. Oh, no! (Camilla) Che succede? (Carlo) Non lo so. 987 01:24:26,020 --> 01:24:30,024 - Che cos'�? - Si � scaricata la batteria del... 988 01:24:30,191 --> 01:24:33,694 - Fantastico. - Per� ho salvato una vita. 989 01:24:35,321 --> 01:24:40,451 Ascolti, i telefoni non prendono, e senza riscaldamento muoriamo congelati. 990 01:24:40,659 --> 01:24:45,039 � vicino il posto dove lei vive? Riconosce dove siamo? 991 01:24:45,206 --> 01:24:48,292 - I luoghi. - Non ci siamo, avete sbagliato strada. 992 01:24:49,460 --> 01:24:54,048 Io lo sapevo! Che pu� succedere ancora? � una situazione surreale! 993 01:24:54,215 --> 01:24:57,843 (Carlo) � confuso. � confuso. 994 01:25:00,137 --> 01:25:04,975 - Se non troviamo la strada per tornare indietro? - Non devi preoccuparti. 995 01:25:05,142 --> 01:25:08,020 La troviamo domani con la luce. 996 01:25:10,147 --> 01:25:14,109 - Mamma. - S�, amore. - Mi dispiace se ogni tanto... 997 01:25:14,652 --> 01:25:18,072 Ti dispiace se ogni tanto vorresti vedermi morta? 998 01:25:18,739 --> 01:25:21,033 Esatto. 999 01:25:21,408 --> 01:25:25,412 Non ti devi preoccupare, fa parte della natura delle cose. 1000 01:25:25,579 --> 01:25:27,748 Questo � il tuo momento. 1001 01:25:28,999 --> 01:25:34,296 Quando sar� vecchia e mi lamenter� tutti i giorni, mi sentir� incompresa... 1002 01:25:34,463 --> 01:25:39,885 ..come sta succedendo a te adesso, ripagherai tutto molto caro, quindi... 1003 01:25:45,307 --> 01:25:48,143 Ti voglio bene, amore mio. 1004 01:25:49,311 --> 01:25:52,565 MUSICA DISTORTA DAL MANGIANASTRI 1005 01:26:01,448 --> 01:26:03,742 Mi piace Al Bano. 1006 01:26:03,951 --> 01:26:08,497 Beh, almeno prima di morire ho conosciuto la donna della mia vita. 1007 01:26:10,416 --> 01:26:12,543 E io Babbo Natale. 1008 01:26:15,838 --> 01:26:22,720 Voglio ringraziarvi. Aiutare Babbo Natale sapendo che � Babbo Natale � ovvio. 1009 01:26:23,220 --> 01:26:28,058 Ma aiutare uno che credete un vecchio rimbambito, vestito da pagliaccio... 1010 01:26:28,225 --> 01:26:32,313 Bisogna essere delle brave persone. Grazie davvero. 1011 01:26:32,521 --> 01:26:35,608 Anche a te, Carlo, grazie. 1012 01:26:35,774 --> 01:26:39,069 Che vuol dire "vecchio rimbambito"? 1013 01:26:39,278 --> 01:26:42,448 No, � una metafora. 1014 01:26:42,740 --> 01:26:46,160 Amore, � un modo di dire. BUSSANO ALLA PORTA 1015 01:26:48,120 --> 01:26:50,414 Che cos'�? 1016 01:26:51,999 --> 01:26:55,127 - � un orso? - No... - Sar� una lontra. 1017 01:26:55,336 --> 01:26:57,796 Un procione, forse. BUSSANO ALLA PORTA 1018 01:27:15,606 --> 01:27:20,235 PARLANO LA LINGUA DEGLI ELFI 1019 01:27:22,571 --> 01:27:25,199 - � un elfo? - S�. 1020 01:27:26,283 --> 01:27:30,996 - Sei l'elfo di Babbo? - Siete italiani? 1021 01:27:32,581 --> 01:27:36,043 - � W�rstel? - � Alabaster. 1022 01:27:36,251 --> 01:27:38,629 Sembrava W�rstel. 1023 01:27:38,796 --> 01:27:40,839 Scusalo. 1024 01:27:41,340 --> 01:27:43,676 Venite con me. 1025 01:28:20,796 --> 01:28:23,966 - Eccoci qui. - Siamo a casa. - S�. 1026 01:28:24,299 --> 01:28:26,385 Venite. 1027 01:28:34,018 --> 01:28:36,103 (Camilla) Wow. 1028 01:28:37,187 --> 01:28:40,649 (Giulia) � bellissimo. (Carlo) Non ci credo. 1029 01:28:40,858 --> 01:28:43,694 (Babbo Natale) Eccoci qua. 1030 01:28:43,902 --> 01:28:48,824 Questa � la mia casa e anche la mia fabbrica. Io lavoro qui. 1031 01:28:49,033 --> 01:28:53,537 - � piccola come fabbrica. - Venite con me, seguitemi. 1032 01:28:56,123 --> 01:28:57,875 Venite. 1033 01:29:00,419 --> 01:29:02,880 Wow! 1034 01:29:14,349 --> 01:29:17,644 - Quindi � lei davvero? - Ancora? 1035 01:29:20,189 --> 01:29:22,566 Io ve lo avevo detto. 1036 01:29:31,200 --> 01:29:34,870 Vi abbiamo riparato il camper, se volete ripartire. 1037 01:29:35,037 --> 01:29:37,664 Io voglio stare ancora qui. 1038 01:29:40,751 --> 01:29:45,255 Ecco. Venite con me, seguitemi. Anzi, sedetevi qua. 1039 01:29:46,757 --> 01:29:49,009 Qui, seduti qua! 1040 01:29:51,303 --> 01:29:54,389 Finalmente mi sono ricordato perch� ero in Austria. 1041 01:29:58,102 --> 01:30:01,355 - Per via di questa. - � la mia letterina, perch� ce l'hai tu? 1042 01:30:01,563 --> 01:30:06,360 Perch� sono Babbo Natale, no? Possiamo leggerla? 1043 01:30:06,527 --> 01:30:10,364 - S�. - Bravo. Falla leggere alla tua mamma. 1044 01:30:18,622 --> 01:30:22,626 "Caro Babbo Natale, non so se ti arriver� mai questa lettera. Non credo." 1045 01:30:23,210 --> 01:30:28,382 "Nel caso, vorrei che al posto dei regali, facessi una magia. I miei si..." 1046 01:30:28,966 --> 01:30:33,595 "Si odiano... E presto non staranno pi� insieme." 1047 01:30:35,222 --> 01:30:38,433 "Potresti fare qualcosa?" 1048 01:30:39,309 --> 01:30:44,648 "Bloccare il tempo, fargli il lavaggio del cervello, o costringerli ad amarsi?" 1049 01:30:53,282 --> 01:30:55,576 "Grazie. Tito." 1050 01:31:06,753 --> 01:31:09,715 State sempre uniti, eh? 1051 01:31:10,841 --> 01:31:14,595 (Camilla) Grazie di tutto. (Babbo Natale) Grazie a te. 1052 01:31:14,803 --> 01:31:18,640 Sono felice di averti conosciuto e di avere scoperto che sei proprio tu. 1053 01:31:18,849 --> 01:31:23,145 Io sono felice di avere scoperto che non sei il bambino che pensavo. 1054 01:31:23,312 --> 01:31:25,981 Sei proprio un bravo bambino. 1055 01:31:27,191 --> 01:31:28,442 Grazie. 1056 01:31:29,860 --> 01:31:32,196 Grazie a te. Stai vicino a Carlo. 1057 01:31:32,738 --> 01:31:36,450 - Lui senza di te � rovinato. - Eh, lo so. 1058 01:31:36,617 --> 01:31:39,369 - � vero. - Tu come farai senza di me? 1059 01:31:40,162 --> 01:31:42,539 Mi organizzo, aspetto il prossimo Natale. 1060 01:31:42,748 --> 01:31:46,126 � arrivato davvero il momento di andare. 1061 01:31:47,544 --> 01:31:52,424 - Sto salutando i miei amici. - Abbiamo tante cose da fare, Babbo. 1062 01:31:52,591 --> 01:31:57,304 - Perch� fai cos�, Alabaster? - Sono W�rstel. - W�rstel? - S�. 1063 01:31:57,512 --> 01:32:01,350 - Grazie. - Ciao, ragazzi. - Buon Natale. - Ciao! 1064 01:32:01,516 --> 01:32:04,478 - Andiamo. - Ciao. State attenti qui. 1065 01:32:04,645 --> 01:32:09,691 (Babbo Natale) Ciao! Mi raccomando. Ciao, polpetta. Non perdiamoci di vista. 1066 01:32:09,858 --> 01:32:11,151 Ciao! 1067 01:32:12,611 --> 01:32:15,739 - Andiamo adesso? - Siete in trecento, tutti uguali. 1068 01:32:15,906 --> 01:32:19,034 - Senza di me non fate niente? - Saluta. 1069 01:32:19,201 --> 01:32:21,495 Ciao, ciao! 1070 01:32:25,958 --> 01:32:29,127 - � pazzesco, no? - � pazzesco, s�. 1071 01:32:31,046 --> 01:32:35,259 A proposito, al tuo posto, al colloquio, eviterei di dire... 1072 01:32:35,425 --> 01:32:38,679 ..che abbiamo accompagnato a casa Babbo Natale. 1073 01:32:38,845 --> 01:32:42,140 Sono quelle cose che � meglio non dire ai colloqui. 1074 01:32:46,186 --> 01:32:49,439 - Non credo di farlo. - Cosa? 1075 01:32:50,691 --> 01:32:52,985 Il colloquio. 1076 01:32:54,278 --> 01:32:56,863 - Perch�? - Torniamo a casa. 1077 01:32:58,657 --> 01:33:04,162 - Non vuoi sentire cosa ti propongono? Siamo arrivati. - Meglio di no. 1078 01:33:04,329 --> 01:33:09,293 Ho capito che stavo perdendo di vista le cose importanti. 1079 01:33:11,003 --> 01:33:13,046 Cio�? 1080 01:33:14,256 --> 01:33:16,550 Voi. 1081 01:33:19,303 --> 01:33:22,931 - Sei sicura? Sicura, sicura? - Sicura, s�. 1082 01:33:23,849 --> 01:33:28,687 - Se mi offrono davvero questo lavoro, che facciamo? - Che facciamo... 1083 01:33:28,854 --> 01:33:33,358 Trover�... Troveremo qualcosa di positivo. 1084 01:33:33,525 --> 01:33:37,404 Ci sar� qualcosa di positivo a Stoccolma. Per esempio... 1085 01:33:37,571 --> 01:33:41,700 Mi hanno detto che c'� un ristorante di baccal�, non so se lo conosci... 1086 01:33:41,867 --> 01:33:44,995 Si chiama O Rei du Baccalao. 1087 01:33:45,162 --> 01:33:48,457 Fa un baccal�, una cosa... 1088 01:33:48,623 --> 01:33:51,668 - Tipo Lisbona? - No, quello � meglio. 1089 01:33:51,835 --> 01:33:57,758 Siamo quasi arrivati a Stoccolma. Se vuoi, giro il "camperao" e andiamo a "Lisbao". 1090 01:33:57,924 --> 01:34:01,845 - Allora, andiamo a Stoccolma apposta per mangiare il baccal�. - Brava. 1091 01:34:02,054 --> 01:34:05,849 (Al Bano canta) Felicit�. 1092 01:34:06,016 --> 01:34:10,312 (Giulia canta) � un bicchiere di vino, con un panino. La felicit�. Tu! 1093 01:34:10,479 --> 01:34:14,816 (Carlo canta) � lasciarsi un biglietto dentro un cassetto. La felicit�. 1094 01:34:14,983 --> 01:34:20,989 (insieme) � cantare a due voci quanto mi piaci. La felicit�, felicit�. 1095 01:34:21,615 --> 01:34:28,830 Senti nell'aria c'� gi� la nostra canzone d'amore che va. 1096 01:34:30,207 --> 01:34:36,463 Come un pensiero che sa di felicit�. 1097 01:34:37,798 --> 01:34:40,175 CLACSON 1098 01:39:56,700 --> 01:40:00,286 Sottotitoli: Laser S. Film s.r.l. - Roma 94045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.