All language subtitles for 当天真遇见爱情.Really.Meet.Love.That.Day.2021.E39.1080p.WEB-DL.H264.AAC-FLTTH.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:52,800 --> 00:02:53,640 Does it look good 2 00:02:58,360 --> 00:03:00,120 When my sister married someone else 3 00:03:00,480 --> 00:03:01,800 I want to give her this 4 00:03:11,120 --> 00:03:11,760 earth 5 00:03:18,240 --> 00:03:19,000 Go away 6 00:03:47,640 --> 00:03:48,680 After listening to the opera 7 00:03:48,840 --> 00:03:50,080 Don't call me 8 00:03:51,280 --> 00:03:52,200 Don't care about me 9 00:03:54,160 --> 00:03:55,440 Big guy like you 10 00:03:55,560 --> 00:03:56,920 Can't get lost 11 00:03:57,080 --> 00:03:58,120 I will not lose 12 00:03:58,520 --> 00:03:59,960 But you have to worry about me 13 00:04:00,160 --> 00:04:01,560 Because i'm missing 14 00:04:01,680 --> 00:04:02,760 So you just left me alone 15 00:04:02,880 --> 00:04:04,400 At the event center 16 00:04:04,520 --> 00:04:06,000 You don't worry about me 17 00:04:06,600 --> 00:04:08,280 Why should I worry about you 18 00:04:11,800 --> 00:04:12,960 Where did you just go 19 00:04:13,360 --> 00:04:14,320 Parking 20 00:04:14,560 --> 00:04:15,240 Drink water 21 00:04:15,400 --> 00:04:16,840 By the way to Lu Yiming 22 00:04:16,840 --> 00:04:17,440 Made a call 23 00:04:17,880 --> 00:04:18,560 and then 24 00:04:18,680 --> 00:04:19,720 Then he got angry 25 00:04:21,040 --> 00:04:21,760 Deserve it 26 00:04:23,080 --> 00:04:25,159 Your family is a real problem 27 00:04:26,640 --> 00:04:27,880 Be careful with this 28 00:04:28,039 --> 00:04:29,520 That's not easy to offend 29 00:04:29,840 --> 00:04:30,840 You just called him 30 00:04:31,000 --> 00:04:31,560 What did you talk about 31 00:04:32,920 --> 00:04:34,880 In what capacity are you 32 00:04:34,960 --> 00:04:35,800 Ask me this question 33 00:04:38,720 --> 00:04:39,960 Sister Lu Yiming 34 00:04:41,960 --> 00:04:44,040 Then I won't have to tell you 35 00:04:45,960 --> 00:04:47,040 Do not say 36 00:04:47,160 --> 00:04:48,000 Who really wants to know 37 00:04:49,920 --> 00:04:51,280 What were you doing? You just left 38 00:04:54,240 --> 00:04:55,440 I am a little angry 39 00:04:55,840 --> 00:04:58,120 You can't be mad at me 40 00:04:59,720 --> 00:05:01,640 The architect of my soul 41 00:05:01,800 --> 00:05:03,280 Going to be an entrepreneur 42 00:05:03,440 --> 00:05:04,640 Do you say i am angry 43 00:05:06,400 --> 00:05:07,760 If that's what you're enjoying 44 00:05:07,920 --> 00:05:09,040 Then I will recognize it 45 00:05:09,400 --> 00:05:11,960 Why did your mother call you Li naive 46 00:05:12,600 --> 00:05:14,280 Influenced by the famous sayings 47 00:05:14,400 --> 00:05:15,720 To give me that name 48 00:05:15,880 --> 00:05:17,160 Which famous quote 49 00:05:17,480 --> 00:05:20,080 Maturity is not about complexity 50 00:05:20,240 --> 00:05:21,800 But in order to reach innocence 51 00:05:22,280 --> 00:05:23,560 These are the words of San Mao 52 00:05:23,800 --> 00:05:25,520 You're really more mature than you used to be 53 00:05:25,840 --> 00:05:27,480 But it doesn't look like you 54 00:05:28,520 --> 00:05:30,000 I don't recognize this 55 00:05:30,280 --> 00:05:31,320 Chairman 56 00:05:31,520 --> 00:05:32,720 Whether you admit it or not 57 00:05:32,840 --> 00:05:34,120 It's there 58 00:05:48,400 --> 00:05:49,400 Let me help you 59 00:05:57,080 --> 00:05:58,360 Be careful 60 00:05:58,800 --> 00:05:59,960 You carry the wood 61 00:06:00,120 --> 00:06:00,680 it is good 62 00:06:01,280 --> 00:06:01,960 Don't you touch this iron 63 00:06:02,040 --> 00:06:03,200 Slow down, slow down 64 00:06:03,640 --> 00:06:04,240 Slower 65 00:06:05,640 --> 00:06:06,880 Put it here. be careful 66 00:06:07,040 --> 00:06:08,720 You're gonna be one of those 67 00:06:08,880 --> 00:06:10,040 Children go to school by themselves 68 00:06:10,200 --> 00:06:11,840 You seem so relieved 69 00:06:12,000 --> 00:06:12,920 Actually you secretly 70 00:06:13,040 --> 00:06:14,160 Parents who followed secretly 71 00:06:14,480 --> 00:06:16,080 I was worried you wouldn't hold it 72 00:06:16,080 --> 00:06:16,720 Sprinkle the soup 73 00:06:16,920 --> 00:06:17,440 in the sky 74 00:06:17,440 --> 00:06:18,520 Make a perfect arc 75 00:06:18,640 --> 00:06:19,400 Directly scalding your feet 76 00:06:20,720 --> 00:06:22,120 There's a lot of reason to worry 77 00:06:22,320 --> 00:06:23,760 This soup is in the bowl 78 00:06:23,760 --> 00:06:24,800 Or it could suddenly turn into an elitist 79 00:06:25,080 --> 00:06:26,440 Right through that ultrasound 80 00:06:26,560 --> 00:06:27,680 Intervene in my brain waves 81 00:06:27,960 --> 00:06:29,160 Suddenly I got cerebral palsy 82 00:06:29,280 --> 00:06:30,480 I can't take care of myself anymore 83 00:06:32,120 --> 00:06:32,960 I am sorry 84 00:06:33,240 --> 00:06:34,480 I made a fuss 85 00:06:34,680 --> 00:06:35,520 I exaggerated 86 00:06:35,760 --> 00:06:36,480 I change 87 00:06:37,280 --> 00:06:38,360 Don't be me 88 00:06:38,480 --> 00:06:39,400 Caring to suffocation 89 00:06:39,880 --> 00:06:40,840 I don't care about you anymore 90 00:06:45,440 --> 00:06:46,880 I was joking with you 91 00:06:48,320 --> 00:06:50,240 I'm used to you not changing 92 00:06:59,840 --> 00:07:01,000 earn one's own living 93 00:07:01,200 --> 00:07:02,120 Go by yourself 94 00:07:03,880 --> 00:07:04,640 OK 95 00:07:24,800 --> 00:07:25,600 Self-sheng 96 00:07:39,160 --> 00:07:40,200 eat more 97 00:07:42,880 --> 00:07:44,800 From now on both of us 98 00:07:44,960 --> 00:07:46,480 Let's do a job 99 00:07:46,800 --> 00:07:47,840 You do it fast 100 00:07:48,000 --> 00:07:49,200 No delay to work 101 00:07:49,360 --> 00:07:51,680 I'll do it from Friday to Sunday 102 00:07:51,840 --> 00:07:52,960 Monday to Thursday 103 00:07:53,120 --> 00:07:54,480 We all eat at the company 104 00:07:54,600 --> 00:07:55,240 so what 105 00:07:55,360 --> 00:07:56,760 Only make breakfast and dinner 106 00:07:56,880 --> 00:07:58,200 So you make eight meals 107 00:07:59,040 --> 00:07:59,600 Weekend 108 00:07:59,760 --> 00:08:01,600 If we eat at home all day 109 00:08:01,760 --> 00:08:04,880 I'll make breakfast, lunch, dinner 110 00:08:05,080 --> 00:08:06,120 A total of six meals 111 00:08:06,320 --> 00:08:08,560 Plus breakfast and dinner on Friday 112 00:08:09,120 --> 00:08:10,000 Also eight meals 113 00:08:10,800 --> 00:08:11,560 fair 114 00:08:13,120 --> 00:08:14,280 Can you cook 115 00:08:15,920 --> 00:08:17,360 But i can learn 116 00:08:17,880 --> 00:08:18,800 Then you don't have to 117 00:08:18,920 --> 00:08:19,760 Calculate so clearly 118 00:08:20,520 --> 00:08:22,320 It's not clear enough 119 00:08:22,480 --> 00:08:23,600 After that 120 00:08:24,600 --> 00:08:25,400 Every meal 121 00:08:25,520 --> 00:08:26,800 We both do it together 122 00:08:27,160 --> 00:08:28,720 There can't be one 123 00:08:28,840 --> 00:08:29,880 Secretly cooked the meal 124 00:08:30,000 --> 00:08:30,800 Then stay 125 00:08:30,920 --> 00:08:32,120 Let the other person eat for himself 126 00:08:33,760 --> 00:08:34,320 it is good 127 00:08:49,080 --> 00:08:49,879 after 128 00:08:50,440 --> 00:08:51,960 You're not just gonna serve me 129 00:08:52,239 --> 00:08:53,800 What washing dishes 130 00:08:53,960 --> 00:08:55,000 Wash the vegetables 131 00:08:55,120 --> 00:08:56,040 Bring the bowl 132 00:08:56,200 --> 00:08:57,160 You have to do it 133 00:08:59,600 --> 00:09:00,240 how 134 00:09:00,880 --> 00:09:01,680 Unwilling 135 00:09:03,640 --> 00:09:04,320 No 136 00:09:05,120 --> 00:09:06,400 I agree 137 00:09:21,720 --> 00:09:22,520 Don't you eat 138 00:09:23,080 --> 00:09:23,720 eat 139 00:09:25,200 --> 00:09:26,000 That one 140 00:09:28,520 --> 00:09:29,200 eat more 141 00:09:36,040 --> 00:09:36,760 eat more 142 00:10:07,480 --> 00:10:08,480 are you tired 143 00:10:10,240 --> 00:10:11,320 a bit tired 144 00:10:11,480 --> 00:10:14,000 He took me to the countryside today 145 00:10:14,520 --> 00:10:15,720 is it 146 00:10:16,760 --> 00:10:18,360 Come, get up and drink some water 147 00:10:18,560 --> 00:10:20,200 Come up 148 00:10:22,120 --> 00:10:23,280 Talk to mom 149 00:10:29,640 --> 00:10:30,560 We went today 150 00:10:30,680 --> 00:10:32,240 This is no ordinary country 151 00:10:32,520 --> 00:10:33,800 The house there 152 00:10:34,000 --> 00:10:35,920 Are designed to be more modern 153 00:10:36,200 --> 00:10:37,760 Meng Yan is very smart 154 00:10:38,040 --> 00:10:39,600 He knows what you like 155 00:10:40,000 --> 00:10:41,120 Common ideal 156 00:10:41,280 --> 00:10:42,240 Will let you two 157 00:10:42,440 --> 00:10:43,680 Come together again 158 00:10:44,280 --> 00:10:45,880 Are you talking about design 159 00:10:46,480 --> 00:10:48,400 I think it's just a tool 160 00:10:48,600 --> 00:10:50,360 Is not the solution to the problem 161 00:10:50,640 --> 00:10:51,880 Why do you say that 162 00:10:52,280 --> 00:10:53,480 Like what we have today 163 00:10:53,600 --> 00:10:54,400 Go to the countryside 164 00:10:54,640 --> 00:10:55,520 architect 165 00:10:55,720 --> 00:10:56,920 Make it look good 166 00:10:57,040 --> 00:10:58,080 The style of the house 167 00:10:58,200 --> 00:11:00,120 It's also a style that young people like 168 00:11:00,560 --> 00:11:02,440 But it really does attract investors 169 00:11:02,600 --> 00:11:04,000 To lure young people back into the business 170 00:11:04,160 --> 00:11:04,920 Must not be these 171 00:11:05,040 --> 00:11:05,680 beautiful house 172 00:11:05,880 --> 00:11:07,640 Must be a better policy 173 00:11:08,160 --> 00:11:09,600 Then you are in love 174 00:11:09,760 --> 00:11:11,640 Did you find any good policies 175 00:11:12,160 --> 00:11:13,080 I feel love 176 00:11:13,240 --> 00:11:14,520 It's two people 177 00:11:15,320 --> 00:11:17,520 No one can do justice 178 00:11:18,160 --> 00:11:20,040 The rest of us have to interrupt 179 00:11:20,320 --> 00:11:22,640 Just like my dad and his dad 180 00:11:22,800 --> 00:11:24,000 It's all now 181 00:11:24,120 --> 00:11:25,320 Who we don't want to talk about 182 00:11:25,520 --> 00:11:27,320 Although we are still very much in love 183 00:11:27,520 --> 00:11:28,760 But it's hard to do 184 00:11:28,960 --> 00:11:30,920 To be honest with each other 185 00:11:31,400 --> 00:11:33,080 Even if no one else 186 00:11:33,480 --> 00:11:35,440 Feelings between people 187 00:11:35,800 --> 00:11:37,400 Can't really do it 188 00:11:37,600 --> 00:11:38,560 Say nothing 189 00:11:39,040 --> 00:11:39,680 mom 190 00:11:40,080 --> 00:11:41,120 Are you feeling 191 00:11:41,280 --> 00:11:42,200 Too pessimistic 192 00:11:43,120 --> 00:11:44,720 I don't feel pessimistic 193 00:11:45,120 --> 00:11:46,520 Like i don't think 194 00:11:46,720 --> 00:11:49,360 Divorce must be bad for relationships 195 00:11:51,160 --> 00:11:53,800 It's impossible for two people to say nothing 196 00:11:54,000 --> 00:11:55,400 That doesn't mean 197 00:11:55,560 --> 00:11:57,040 Can't be honest 198 00:11:59,000 --> 00:12:01,640 Mom, I understand what you said earlier 199 00:12:01,880 --> 00:12:03,280 What does the back mean 200 00:12:03,560 --> 00:12:04,760 The past 201 00:12:04,920 --> 00:12:06,200 The dust has settled 202 00:12:06,440 --> 00:12:07,200 You two 203 00:12:07,360 --> 00:12:08,760 Just care about each other too much 204 00:12:09,000 --> 00:12:11,480 I feel like I owe you something 205 00:12:11,920 --> 00:12:12,880 So 206 00:12:13,160 --> 00:12:15,320 I just need to be honest right now 207 00:12:15,560 --> 00:12:16,360 Just fine 208 00:12:16,520 --> 00:12:17,120 right 209 00:12:18,800 --> 00:12:19,800 Be brave 210 00:12:37,800 --> 00:12:38,920 I go, I go 211 00:12:45,800 --> 00:12:46,480 Lu Yiming 212 00:12:46,640 --> 00:12:47,240 Go out 213 00:12:47,600 --> 00:12:48,760 Your family is not unwelcome 214 00:12:48,800 --> 00:12:49,760 Is Li Tian a real girlfriend? 215 00:12:49,880 --> 00:12:50,840 Our family is not welcome either 216 00:12:50,920 --> 00:12:51,440 Lu Yiming's brother 217 00:12:52,040 --> 00:12:52,720 That happens 218 00:12:52,960 --> 00:12:53,880 I am not brothers with him 219 00:12:54,000 --> 00:12:54,640 I am not familiar with him 220 00:12:58,080 --> 00:12:59,960 Don't trample our house dirty 221 00:13:05,240 --> 00:13:06,160 I am looking for you 222 00:13:06,360 --> 00:13:07,080 Go to your room 223 00:13:08,840 --> 00:13:10,440 This is my room 224 00:13:10,600 --> 00:13:11,800 You have no place here 225 00:13:11,800 --> 00:13:12,200 wrong 226 00:13:12,320 --> 00:13:13,640 I have a place at home 227 00:13:14,120 --> 00:13:15,400 All we need is a room 228 00:13:15,600 --> 00:13:16,640 And i will soon 229 00:13:16,640 --> 00:13:17,040 Moved in 230 00:13:26,800 --> 00:13:27,760 Ms. Joe 231 00:13:28,160 --> 00:13:28,920 Please avoid 232 00:13:29,040 --> 00:13:29,880 Give us two some 233 00:13:30,000 --> 00:13:30,840 Space for conversation 234 00:13:40,080 --> 00:13:41,240 Coco is not an outsider 235 00:13:41,480 --> 00:13:43,120 What do you have to say directly 236 00:13:45,080 --> 00:13:46,760 I don't want you to go 237 00:13:46,960 --> 00:13:48,400 I also have difficulties 238 00:13:48,560 --> 00:13:50,640 Someone told me last night 239 00:14:02,280 --> 00:14:03,200 Cacao 240 00:14:03,320 --> 00:14:04,320 Are you OK 241 00:14:05,320 --> 00:14:06,520 Not angry 242 00:14:08,080 --> 00:14:09,720 Or you don't want to see meng yan 243 00:14:09,920 --> 00:14:11,000 If you don't want to see him 244 00:14:11,160 --> 00:14:12,360 I can take him downstairs 245 00:14:14,080 --> 00:14:14,640 No need to 246 00:14:14,760 --> 00:14:15,560 Right here 247 00:14:16,040 --> 00:14:17,080 I'm not angry 248 00:14:17,240 --> 00:14:18,280 Why am i angry 249 00:14:18,560 --> 00:14:19,360 I am 250 00:14:19,480 --> 00:14:20,520 One for the two of you 251 00:14:20,800 --> 00:14:22,400 Space for communication 252 00:14:24,080 --> 00:14:25,080 So lifeless 253 00:14:26,200 --> 00:14:26,880 No 254 00:14:27,160 --> 00:14:27,920 carry on 255 00:14:28,280 --> 00:14:28,640 it is good 256 00:14:28,800 --> 00:14:29,280 carry on 257 00:14:34,760 --> 00:14:35,720 Humble 258 00:14:35,920 --> 00:14:36,800 You know 259 00:14:38,280 --> 00:14:39,960 I don't want to swear at you 260 00:14:40,120 --> 00:14:41,480 At least we two now 261 00:14:41,640 --> 00:14:42,320 living together 262 00:14:42,480 --> 00:14:43,920 You won't be envious 263 00:14:47,400 --> 00:14:48,920 I met naive today 264 00:14:49,280 --> 00:14:50,800 But the result is very unpleasant 265 00:14:51,520 --> 00:14:52,440 normal 266 00:14:53,920 --> 00:14:55,200 You annoyed her again 267 00:14:55,400 --> 00:14:57,040 She made me angry 268 00:14:57,280 --> 00:14:58,320 That's okay 269 00:14:59,680 --> 00:15:01,480 Watching her give up her love 270 00:15:01,640 --> 00:15:02,880 You feel okay 271 00:15:03,320 --> 00:15:05,240 Her talent should not be lost 272 00:15:06,120 --> 00:15:07,360 You want her to come back 273 00:15:07,520 --> 00:15:08,480 Construction industry 274 00:15:08,720 --> 00:15:09,520 Wide land 275 00:15:09,680 --> 00:15:10,680 Already processed 276 00:15:10,880 --> 00:15:13,160 And then it'll come back to life 277 00:15:13,280 --> 00:15:14,080 Me and her 278 00:15:14,240 --> 00:15:15,720 It's time to get back on track 279 00:15:15,960 --> 00:15:17,480 In the way we fit in 280 00:15:19,360 --> 00:15:21,000 This time, lenient land has hurt my vitality 281 00:15:21,240 --> 00:15:22,560 She suddenly 282 00:15:23,120 --> 00:15:24,880 It's hard to get away from 283 00:15:46,880 --> 00:15:48,160 some things 284 00:15:48,720 --> 00:15:49,880 It takes time 285 00:15:50,040 --> 00:15:51,320 To make up his mind 286 00:15:51,520 --> 00:15:53,640 I am, and so is she 287 00:15:55,560 --> 00:15:57,280 I have the same problem as you 288 00:15:58,080 --> 00:15:59,880 Now the deer has come back 289 00:16:00,080 --> 00:16:01,320 You already thought about it 290 00:16:01,480 --> 00:16:02,360 What to do 291 00:16:02,480 --> 00:16:03,560 Are you related to her 292 00:16:04,920 --> 00:16:06,960 More difficult than an apology is forgiveness 293 00:16:07,560 --> 00:16:09,040 Put down one thing 294 00:16:09,200 --> 00:16:11,240 It's not the same as forgiving someone 295 00:16:12,160 --> 00:16:13,400 So I thought about 296 00:16:14,200 --> 00:16:15,560 So naive to me 297 00:16:15,680 --> 00:16:16,720 Better than before 298 00:16:17,600 --> 00:16:19,040 But this kind of affection 299 00:16:19,960 --> 00:16:21,400 It becomes debt repayment 300 00:16:22,080 --> 00:16:22,920 Cacao 301 00:16:23,640 --> 00:16:25,440 Affection can't be paying off a debt 302 00:16:25,720 --> 00:16:27,120 Don't you think too much 303 00:16:27,400 --> 00:16:29,320 You don't know how I feel 304 00:16:30,280 --> 00:16:32,320 I grew up in the house of the Saints 305 00:16:32,560 --> 00:16:34,800 When you grow up, you'll get less pay 306 00:16:34,920 --> 00:16:36,520 I will still buy for her 307 00:16:36,680 --> 00:16:37,720 48 cups 308 00:16:37,880 --> 00:16:39,320 Or a cup of coffee in fifty - eight 309 00:16:39,440 --> 00:16:40,120 Although I can only drink 310 00:16:40,280 --> 00:16:41,520 Eight bucks a cup of coffee 311 00:16:41,960 --> 00:16:43,480 I've been through this before 312 00:16:43,600 --> 00:16:44,280 So i don't want 313 00:16:44,440 --> 00:16:45,120 She is like me 314 00:16:45,800 --> 00:16:46,920 I want her to look at me 315 00:16:47,080 --> 00:16:48,600 Is always open and mighty 316 00:16:48,800 --> 00:16:49,800 Easily 317 00:16:49,960 --> 00:16:51,240 Although I can't 318 00:16:51,720 --> 00:16:53,400 But I also hope she is 319 00:16:53,560 --> 00:16:54,600 The old Mr. Lee 320 00:16:54,880 --> 00:16:57,000 Freedom 321 00:17:02,240 --> 00:17:03,480 People experience too much 322 00:17:03,600 --> 00:17:04,720 Will change 323 00:17:05,080 --> 00:17:06,680 When uncle Jun turned himself in 324 00:17:07,320 --> 00:17:08,840 Naive grew up overnight 325 00:17:16,760 --> 00:17:18,000 you are leaving 326 00:17:26,360 --> 00:17:27,880 Would you like to see him 327 00:17:28,480 --> 00:17:30,280 You let him think for himself 328 00:17:31,120 --> 00:17:33,040 Then he drives like this 329 00:17:33,399 --> 00:17:34,560 Would be unsafe 330 00:17:41,600 --> 00:17:43,320 Worry about 331 00:17:53,640 --> 00:17:55,200 I've been through this before 332 00:17:55,360 --> 00:17:55,960 So i don't want 333 00:17:55,960 --> 00:17:56,720 She is like me 334 00:17:57,480 --> 00:17:58,680 People experience too much 335 00:17:58,840 --> 00:17:59,840 Will change 336 00:18:00,240 --> 00:18:01,880 When uncle Jun turned himself in 337 00:18:02,600 --> 00:18:04,080 Naive grew up overnight 338 00:18:05,560 --> 00:18:06,280 Koji 339 00:18:08,160 --> 00:18:09,040 Where is the car 340 00:18:11,120 --> 00:18:12,640 Ran out in a hurry 341 00:18:13,440 --> 00:18:14,400 Just know 342 00:18:14,840 --> 00:18:16,040 I will send you back 343 00:18:17,600 --> 00:18:19,200 How do you drive in slippers 344 00:18:19,400 --> 00:18:20,360 You drive 345 00:18:20,520 --> 00:18:21,600 I'm staring 346 00:18:22,200 --> 00:18:24,040 In case I think there's an accident 347 00:18:24,320 --> 00:18:25,280 or 348 00:18:25,480 --> 00:18:26,840 You're sleeping with me tonight 349 00:18:27,080 --> 00:18:28,280 I'll give you half of my sofa 350 00:18:28,920 --> 00:18:29,600 Forget it 351 00:18:29,760 --> 00:18:30,840 There is a girl in your house 352 00:18:30,840 --> 00:18:31,880 Inconvenient 353 00:18:32,080 --> 00:18:33,040 I still go back 354 00:18:34,240 --> 00:18:35,520 I'll go back with you 355 00:18:39,760 --> 00:18:41,080 What did you change your password to 356 00:18:42,160 --> 00:18:43,160 Changed back 357 00:18:43,360 --> 00:18:44,880 I'm to stimulate you 358 00:18:45,160 --> 00:18:46,000 Let you recover 359 00:18:46,000 --> 00:18:46,840 With Qiao Baer 360 00:18:46,960 --> 00:18:47,600 Friendly relations 361 00:18:48,720 --> 00:18:49,320 I say you 362 00:18:49,320 --> 00:18:49,840 The way to people 363 00:18:49,880 --> 00:18:50,440 Why do you owe so much 364 00:18:51,080 --> 00:18:52,400 Aren't you afraid of being beaten 365 00:19:10,680 --> 00:19:11,800 I give you these 366 00:19:11,920 --> 00:19:13,200 Is wishing your birthday 367 00:19:13,360 --> 00:19:14,720 Like June 1 children's day 368 00:19:14,880 --> 00:19:16,400 Happy like a child 369 00:19:17,120 --> 00:19:18,840 We've known each other since we were fourteen 370 00:19:19,640 --> 00:19:20,720 Used to be a classmate 371 00:19:21,200 --> 00:19:22,520 Now family 372 00:19:22,840 --> 00:19:24,960 At least with me, you'll always be 373 00:19:25,920 --> 00:19:27,080 Whether you recognize me or not 374 00:19:27,080 --> 00:19:27,720 It doesn't matter 375 00:21:27,760 --> 00:21:29,200 Get up 376 00:21:29,440 --> 00:21:31,360 Sun tan 377 00:21:32,840 --> 00:21:33,960 Are you sick 378 00:21:35,840 --> 00:21:37,440 I have to yell on both sides 379 00:21:37,600 --> 00:21:38,240 otherwise 380 00:21:38,400 --> 00:21:39,160 With only one tinnitus 381 00:21:39,320 --> 00:21:40,840 It would be unfair 382 00:21:42,760 --> 00:21:43,880 naive 383 00:21:44,720 --> 00:21:46,520 What are you up to 384 00:21:47,800 --> 00:21:49,080 I am preparing a new project 385 00:21:49,720 --> 00:21:50,960 I want to return to my ideal 386 00:21:51,760 --> 00:21:53,000 What about Yunxia Village 387 00:21:53,520 --> 00:21:54,600 Yunxia Village has entered 388 00:21:54,760 --> 00:21:55,480 Construction stage 389 00:21:55,640 --> 00:21:56,320 at this time 390 00:21:56,520 --> 00:21:57,720 The engineer is more important than me 391 00:21:59,320 --> 00:22:00,600 Then you don't care about being naive 392 00:22:01,240 --> 00:22:02,720 I'll wait for her right here 393 00:22:03,080 --> 00:22:04,360 As long as she is willing to come back 394 00:22:05,760 --> 00:22:07,440 What if she doesn't come back 395 00:22:07,720 --> 00:22:09,280 As long as she does not forget her original intention 396 00:22:09,440 --> 00:22:10,520 It's impossible not to come back 397 00:22:12,920 --> 00:22:14,280 So confident 398 00:22:22,280 --> 00:22:23,960 It seems you have no confidence 399 00:22:24,720 --> 00:22:25,480 this time 400 00:22:26,360 --> 00:22:27,440 I won't use ideals anymore 401 00:22:27,600 --> 00:22:28,360 To coerce her 402 00:22:29,480 --> 00:22:30,600 I thought about it 403 00:22:31,160 --> 00:22:32,400 As long as she is happy 404 00:22:32,560 --> 00:22:33,840 Even if she is in Kuandi 405 00:22:34,000 --> 00:22:35,080 I will also support her 406 00:22:40,960 --> 00:22:41,760 She stayed in Kuandi 407 00:22:41,960 --> 00:22:43,720 I don't think she'll be happy 408 00:22:43,920 --> 00:22:45,000 That place 409 00:22:45,160 --> 00:22:46,480 Doesn't suit her 410 00:22:47,520 --> 00:22:48,960 But you have one mistake 411 00:22:51,440 --> 00:22:52,440 Even if she leaves 412 00:22:52,640 --> 00:22:53,280 Return to ideal 413 00:22:53,440 --> 00:22:54,040 Does not mean 414 00:22:54,200 --> 00:22:55,200 She'll come back to you 415 00:22:55,400 --> 00:22:56,480 Big and big 416 00:22:56,640 --> 00:22:57,720 You're not alone 417 00:22:57,880 --> 00:22:59,160 Need an architect 418 00:23:01,120 --> 00:23:02,800 Unreasonable 419 00:23:04,120 --> 00:23:05,640 Really right 420 00:23:05,960 --> 00:23:08,440 So you do what you gotta do 421 00:23:08,600 --> 00:23:09,960 Don't wait and die 422 00:23:13,520 --> 00:23:14,160 You help me another day 423 00:23:14,320 --> 00:23:15,080 Ask mom out 424 00:23:15,200 --> 00:23:15,800 what did you say 425 00:23:16,120 --> 00:23:16,880 I said 426 00:23:17,040 --> 00:23:19,040 You're gonna help me get mom out some other time 427 00:23:19,160 --> 00:23:20,240 That's my mother 428 00:23:20,680 --> 00:23:22,080 Don't be so stingy 429 00:23:22,560 --> 00:23:23,800 Mother-in-law is also mother 430 00:23:23,920 --> 00:23:24,960 Mother-in-law is also a mother 431 00:23:25,240 --> 00:23:26,440 Uncle Jun is your father-in-law 432 00:23:26,600 --> 00:23:27,480 Is the father-in-law also a father? 433 00:23:27,600 --> 00:23:28,600 Do you call his dad 434 00:23:28,840 --> 00:23:29,640 To shut up 435 00:23:30,360 --> 00:23:33,080 You suddenly want to see my mom 436 00:23:33,880 --> 00:23:35,000 What are you looking for her for 437 00:23:35,480 --> 00:23:36,840 I've been thinking 438 00:23:37,560 --> 00:23:40,200 How to be naive and forgiving 439 00:23:40,440 --> 00:23:41,560 Make up 440 00:23:41,880 --> 00:23:43,000 But to mom 441 00:23:43,640 --> 00:23:45,000 One less time all the time 442 00:23:45,200 --> 00:23:46,280 Solemn apology 443 00:23:54,520 --> 00:23:55,160 Row 444 00:23:55,840 --> 00:23:56,840 I will ask her for you 445 00:23:57,760 --> 00:23:58,760 You don't want to see each other 446 00:23:58,920 --> 00:23:59,840 And I accidentally called out mom 447 00:24:00,000 --> 00:24:01,120 And then I'll scare her 448 00:24:01,840 --> 00:24:03,200 Wait a minute. wait a minute 449 00:24:03,760 --> 00:24:04,800 That then you 450 00:24:06,200 --> 00:24:06,720 Before you 451 00:24:06,720 --> 00:24:07,160 While in the orphanage 452 00:24:07,280 --> 00:24:07,920 What are you calling her 453 00:24:09,960 --> 00:24:11,640 Same batch as Joe 454 00:24:11,800 --> 00:24:13,120 Called her Aunt Cao 455 00:24:14,520 --> 00:24:15,760 They call her mama Cho too 456 00:24:16,600 --> 00:24:18,520 It's not over 457 00:24:18,680 --> 00:24:19,400 What do you mean 458 00:24:19,600 --> 00:24:21,360 I called her mother 459 00:24:21,560 --> 00:24:22,320 She can bear it 460 00:24:22,520 --> 00:24:23,640 Her heart is strong 461 00:24:24,760 --> 00:24:25,520 Did you brush your teeth? 462 00:24:25,720 --> 00:24:26,000 Nope 463 00:24:26,040 --> 00:24:26,800 go together 464 00:24:26,960 --> 00:24:27,560 Have you brushed 465 00:24:28,080 --> 00:24:28,520 You didn't brush it, did you 466 00:24:28,720 --> 00:24:29,240 I just woke up 467 00:24:29,360 --> 00:24:29,640 That way 468 00:24:29,840 --> 00:24:30,920 I brush my teeth and you make breakfast 469 00:24:31,440 --> 00:24:38,200 Mother, the baby is here 470 00:24:46,840 --> 00:24:48,360 World 471 00:24:53,680 --> 00:25:00,440 Who has no mother 472 00:25:09,560 --> 00:25:12,560 Pity me 473 00:25:14,880 --> 00:25:29,080 He's a lonely, lonely man 474 00:25:41,080 --> 00:25:42,360 Why don't you applaud 475 00:25:42,560 --> 00:25:43,360 Rude 476 00:25:44,080 --> 00:25:45,160 I don't understand 477 00:25:45,360 --> 00:25:46,120 I applaud 478 00:25:46,280 --> 00:25:47,520 Just don't understand 479 00:25:49,560 --> 00:25:50,840 You are doing 480 00:25:51,000 --> 00:25:52,120 Think critically 481 00:25:53,000 --> 00:25:54,280 Call me out on sunday 482 00:25:54,440 --> 00:25:55,040 Is there 483 00:25:55,160 --> 00:25:55,800 New work schedule 484 00:25:56,960 --> 00:25:58,080 Not in the company now 485 00:25:58,280 --> 00:25:59,400 You are my brother Wen 486 00:26:03,840 --> 00:26:04,520 this place 487 00:26:04,680 --> 00:26:05,280 As soon as i came in 488 00:26:05,440 --> 00:26:06,720 Just think of the old leader 489 00:26:08,240 --> 00:26:09,320 You miss him 490 00:26:22,040 --> 00:26:22,840 Brother Wen 491 00:26:23,240 --> 00:26:24,440 I plan to be in Kuandi 492 00:26:24,600 --> 00:26:26,120 Create a new plate 493 00:26:26,360 --> 00:26:27,960 Specially responsible for the renovation project 494 00:26:28,440 --> 00:26:30,160 Including urban village reconstruction 495 00:26:30,360 --> 00:26:32,520 The reconstruction of old houses and the countryside 496 00:26:32,760 --> 00:26:34,600 I don't think it's necessary 497 00:26:34,840 --> 00:26:36,840 Just do an internal recruitment in kuandai 498 00:26:37,440 --> 00:26:39,240 Select a group of like-minded people 499 00:26:39,400 --> 00:26:40,920 Set up a special department 500 00:26:41,240 --> 00:26:42,520 Vertically managed by me 501 00:26:43,080 --> 00:26:44,080 what do you think 502 00:26:47,280 --> 00:26:49,080 But I'm afraid there's too much going on in the group 503 00:26:49,280 --> 00:26:50,360 I can't manage 504 00:26:52,680 --> 00:26:53,800 too difficult 505 00:26:54,200 --> 00:26:55,120 Wholeheartedly 506 00:26:55,280 --> 00:26:56,600 Focus on renovation projects 507 00:26:57,680 --> 00:26:58,920 I'm afraid it's not realistic 508 00:27:00,360 --> 00:27:01,960 There is no need for a special department 509 00:27:02,160 --> 00:27:03,280 This Meng Yan's studio 510 00:27:03,480 --> 00:27:04,600 Put it on 511 00:27:05,160 --> 00:27:06,800 We can cooperate directly with Kuanda 512 00:27:07,840 --> 00:27:09,480 And this renovation project 513 00:27:10,240 --> 00:27:12,000 Design talent is also just needed 514 00:27:12,360 --> 00:27:13,040 right 515 00:27:14,320 --> 00:27:16,280 You and meng yan know everything 516 00:27:16,520 --> 00:27:17,720 Convenient docking 517 00:27:18,040 --> 00:27:19,360 And that guy 518 00:27:19,680 --> 00:27:21,600 You can manage yourself and the studio 519 00:27:21,920 --> 00:27:23,400 Don't worry about it at all 520 00:27:24,600 --> 00:27:25,720 What about Kuandi 521 00:27:30,160 --> 00:27:31,720 Kuandi you are most familiar with 522 00:27:32,080 --> 00:27:33,880 The board trusts you the most 523 00:27:34,080 --> 00:27:35,320 Let me not mention it 524 00:27:37,280 --> 00:27:38,520 Thanks for the compliment 525 00:27:40,240 --> 00:27:42,040 Or let's change the topic 526 00:27:42,800 --> 00:27:43,880 Tomorrow you represent me 527 00:27:44,080 --> 00:27:45,360 Go talk to Maijing about cooperation 528 00:27:46,400 --> 00:27:47,120 it is good 529 00:27:47,320 --> 00:27:48,840 You will represent me in the future 530 00:27:49,320 --> 00:27:51,360 Manage the day-to-day affairs of the land 531 00:27:51,560 --> 00:27:52,720 I can't represent 532 00:27:53,200 --> 00:27:54,800 The chairman is in my mind 533 00:27:55,000 --> 00:27:56,000 That is unique 534 00:27:56,200 --> 00:27:57,480 No one can represent 535 00:27:58,240 --> 00:28:00,000 Then don't be a representative 536 00:28:00,520 --> 00:28:02,040 There is a type of work called 537 00:28:03,520 --> 00:28:05,240 job center 538 00:28:05,600 --> 00:28:07,400 Somebody wanted to be a deserter 539 00:28:08,480 --> 00:28:09,640 Squirting 540 00:28:09,920 --> 00:28:11,320 I don't have that idea right now 541 00:28:14,440 --> 00:28:15,480 temporarily 542 00:28:51,920 --> 00:28:52,720 All right 543 00:28:53,000 --> 00:28:54,760 You guys, stop it. go back 544 00:28:54,960 --> 00:28:56,280 We are fine at home 545 00:28:56,560 --> 00:28:57,400 Why not let us 546 00:28:57,440 --> 00:28:58,120 Take you to the airport 547 00:28:58,280 --> 00:28:58,760 Don't 548 00:28:59,200 --> 00:29:00,880 I don't want you to take me 549 00:29:01,520 --> 00:29:02,680 We take you to the airport 550 00:29:02,840 --> 00:29:03,960 Won't cry 551 00:29:04,560 --> 00:29:05,400 I will 552 00:29:06,200 --> 00:29:08,120 It's been months since you left 553 00:29:09,320 --> 00:29:10,160 I can every day 554 00:29:10,160 --> 00:29:11,120 Video with you 555 00:29:11,880 --> 00:29:12,960 Can the video be the same 556 00:29:13,000 --> 00:29:14,560 Can the video be like this 557 00:29:15,880 --> 00:29:17,040 I have one year 558 00:29:17,440 --> 00:29:19,080 I'll be home in one year 559 00:29:20,040 --> 00:29:21,080 OK, waiting for you to return home 560 00:29:21,280 --> 00:29:22,480 I will arrange work for you 561 00:29:22,680 --> 00:29:25,120 It will be officially accepted tomorrow 562 00:29:25,400 --> 00:29:27,160 So awesome 563 00:29:27,360 --> 00:29:28,440 How long is this 564 00:29:28,640 --> 00:29:30,200 New beauty city will get you fixed up 565 00:29:30,440 --> 00:29:31,360 I'm lucky 566 00:29:31,400 --> 00:29:32,000 I met a 567 00:29:32,040 --> 00:29:33,120 I really like my boss 568 00:29:33,720 --> 00:29:35,160 After this way 569 00:29:35,560 --> 00:29:36,560 Just moved out 570 00:29:36,640 --> 00:29:37,320 earn one's own living 571 00:29:37,680 --> 00:29:38,720 Move out 572 00:29:38,880 --> 00:29:39,560 why 573 00:29:39,720 --> 00:29:40,400 Do not move 574 00:29:40,600 --> 00:29:41,840 Have to move 575 00:29:42,000 --> 00:29:43,920 You have to live it as an experience 576 00:29:44,120 --> 00:29:44,800 Naive 577 00:29:45,080 --> 00:29:46,280 Don't persuade her 578 00:29:46,480 --> 00:29:47,760 Nine cows can't hold it 579 00:29:49,400 --> 00:29:50,640 You arrived at the airport 580 00:29:50,840 --> 00:29:51,960 Remember to call 581 00:29:52,280 --> 00:29:53,400 After completing the procedures 582 00:29:53,560 --> 00:29:54,560 Also give a call 583 00:29:54,800 --> 00:29:55,920 After getting on the plane 584 00:29:56,120 --> 00:29:57,000 Also make a call 585 00:29:58,800 --> 00:30:00,400 Got it, got it. got it 586 00:30:00,600 --> 00:30:01,320 Grandma Deer 587 00:30:01,480 --> 00:30:01,880 and also 588 00:30:02,280 --> 00:30:04,160 One more when we get off the plane 589 00:30:05,600 --> 00:30:06,840 Let me tell you 590 00:30:07,320 --> 00:30:09,480 Take care of yourself outside 591 00:30:09,720 --> 00:30:11,560 Keep an eye on everyone around you 592 00:30:11,760 --> 00:30:13,840 Don't drink the drink someone gave you 593 00:30:14,000 --> 00:30:14,920 Did you hear me 594 00:30:15,480 --> 00:30:16,400 You are so annoying 595 00:30:16,480 --> 00:30:17,800 Why send me every time 596 00:30:17,920 --> 00:30:18,720 Have to say repeated words 597 00:30:18,800 --> 00:30:19,800 Because you are a fool 598 00:30:20,720 --> 00:30:21,840 You can't remember 599 00:30:21,920 --> 00:30:23,840 Put it in your head. hear that 600 00:30:24,960 --> 00:30:25,680 heard it 601 00:30:26,000 --> 00:30:27,360 I promise to do 602 00:30:27,760 --> 00:30:28,600 otherwise 603 00:30:28,800 --> 00:30:30,400 Let me give you a ride alone 604 00:30:30,880 --> 00:30:31,880 I have to go too 605 00:30:33,080 --> 00:30:34,320 Both of you go back 606 00:30:34,400 --> 00:30:35,120 All go back 607 00:30:36,440 --> 00:30:37,440 Rest assured 608 00:30:37,880 --> 00:30:39,320 I will be safe and sound 609 00:30:39,400 --> 00:30:40,000 Healthy and healthy 610 00:30:40,000 --> 00:30:40,720 Back to you 611 00:30:41,440 --> 00:30:42,320 Never drink 612 00:30:42,360 --> 00:30:43,320 A drink from a stranger 613 00:30:43,640 --> 00:30:44,640 This is ok 614 00:30:52,400 --> 00:30:53,760 I will miss you 615 00:30:55,920 --> 00:30:58,360 All right, all right. no crying 616 00:30:58,920 --> 00:30:59,640 Old rules 617 00:31:00,200 --> 00:31:00,880 three 618 00:31:01,360 --> 00:31:01,960 two 619 00:31:02,280 --> 00:31:02,880 One 620 00:31:29,240 --> 00:31:30,760 Mom, please 621 00:31:37,760 --> 00:31:38,440 mom 622 00:31:38,640 --> 00:31:39,600 Would you like to see it first 623 00:31:39,800 --> 00:31:40,400 my office 624 00:31:44,920 --> 00:31:46,360 This is my desk 625 00:31:46,600 --> 00:31:48,400 It used to be naive over there 626 00:31:57,760 --> 00:31:59,040 It’s the second over there 627 00:32:01,240 --> 00:32:02,360 In other words 628 00:32:02,880 --> 00:32:04,080 You two just walk in 629 00:32:04,280 --> 00:32:05,280 This office area 630 00:32:05,520 --> 00:32:06,560 Will be exposed to 631 00:32:06,560 --> 00:32:07,440 Under his nose 632 00:32:09,400 --> 00:32:10,440 What do you mean 633 00:32:10,720 --> 00:32:12,000 He looked up 634 00:32:12,360 --> 00:32:13,520 You two are out there 635 00:32:13,520 --> 00:32:14,160 Every move 636 00:32:14,640 --> 00:32:15,880 He can see clearly 637 00:32:16,080 --> 00:32:16,720 at this point 638 00:32:16,920 --> 00:32:18,160 You don't know 639 00:32:18,440 --> 00:32:19,920 He closed the door 640 00:32:20,160 --> 00:32:20,920 His world 641 00:32:21,120 --> 00:32:22,360 You can't go in 642 00:32:22,560 --> 00:32:23,880 What was he thinking about 643 00:32:24,160 --> 00:32:25,440 You don't know 644 00:32:25,800 --> 00:32:27,280 Who designed this studio 645 00:32:27,480 --> 00:32:28,280 Is it a pervert? 646 00:32:28,840 --> 00:32:30,320 You can see through all this 647 00:32:30,520 --> 00:32:31,800 Change enough 648 00:32:32,440 --> 00:32:33,880 You brat 649 00:32:34,640 --> 00:32:34,880 you 650 00:32:35,080 --> 00:32:35,680 No mom, mom 651 00:32:35,680 --> 00:32:36,600 Mom, that's not what I meant 652 00:32:36,720 --> 00:32:37,640 Don't be angry 653 00:32:38,200 --> 00:32:39,520 The waiter's waiting in there 654 00:32:39,720 --> 00:32:40,720 Let's go in quickly 655 00:32:41,120 --> 00:32:42,480 Xiao Er is waiting for us 656 00:32:43,480 --> 00:32:44,640 Don't pull 657 00:33:02,680 --> 00:33:03,760 Aunty 658 00:33:04,360 --> 00:33:05,080 Please come in 659 00:33:05,840 --> 00:33:06,480 it is good 660 00:33:11,720 --> 00:33:13,560 I thought you were gonna call mom 661 00:33:13,760 --> 00:33:15,040 How dare you shout 662 00:33:15,240 --> 00:33:16,320 I'm nervous 663 00:33:17,520 --> 00:33:18,720 I made tea for that 664 00:33:18,880 --> 00:33:19,360 Make tea 665 00:33:28,960 --> 00:33:30,280 Do you like calligraphy and painting 666 00:33:31,920 --> 00:33:32,760 like 667 00:33:35,440 --> 00:33:36,240 sit down 668 00:33:40,480 --> 00:33:42,120 I wanted to write to you 669 00:33:42,320 --> 00:33:43,600 Morimoto 670 00:33:43,840 --> 00:33:45,600 It's naive. let me write for you 671 00:33:45,920 --> 00:33:47,120 True response 672 00:33:47,360 --> 00:33:48,320 all good 673 00:33:48,720 --> 00:33:49,960 Trouble aunt 674 00:33:50,200 --> 00:33:51,440 When free later 675 00:33:51,640 --> 00:33:52,400 Help me make one more 676 00:33:52,600 --> 00:33:53,720 I also hang on the wall 677 00:33:53,920 --> 00:33:55,400 Is Shoumoto sincere? 678 00:33:55,640 --> 00:33:56,320 Correct 679 00:33:57,000 --> 00:33:59,240 These four words are written in my mind 680 00:33:59,480 --> 00:34:01,320 It's more important than hanging on the wall 681 00:34:02,600 --> 00:34:03,440 I see 682 00:34:03,720 --> 00:34:05,360 I will keep these four words in mind 683 00:34:05,880 --> 00:34:07,640 It's no use remembering 684 00:34:07,880 --> 00:34:09,880 It works 685 00:34:19,640 --> 00:34:20,319 mom 686 00:34:20,799 --> 00:34:22,319 It's just a family conversation 687 00:34:22,560 --> 00:34:23,759 Don't be so strict 688 00:34:25,799 --> 00:34:26,640 Aunt 689 00:34:27,480 --> 00:34:29,279 Actually invite you today 690 00:34:29,560 --> 00:34:30,600 I really think 691 00:34:30,799 --> 00:34:31,719 Very sorry 692 00:34:32,239 --> 00:34:33,319 I have realized 693 00:34:33,520 --> 00:34:34,520 Own mistake 694 00:34:34,759 --> 00:34:35,759 very sorry 695 00:34:36,319 --> 00:34:37,480 Look at you like this 696 00:34:38,080 --> 00:34:39,160 Very sincere 697 00:34:41,040 --> 00:34:41,680 mom 698 00:34:41,880 --> 00:34:43,440 This is the square specially for you 699 00:34:43,440 --> 00:34:44,400 Prepared premium green tea 700 00:34:44,960 --> 00:34:45,920 You taste 701 00:34:54,160 --> 00:34:55,040 Aunt 702 00:34:56,080 --> 00:34:58,279 Are you all right these days 703 00:34:58,480 --> 00:34:59,560 My health 704 00:34:59,840 --> 00:35:01,239 Nothing to talk about 705 00:35:01,480 --> 00:35:04,040 Or we could talk about your health 706 00:35:04,160 --> 00:35:05,360 Xiao Er is very strong 707 00:35:05,560 --> 00:35:06,720 I have the most say in this 708 00:35:07,040 --> 00:35:08,040 I beat him 709 00:35:13,360 --> 00:35:14,120 I 710 00:35:14,360 --> 00:35:15,320 I'm gonna go to the bathroom 711 00:35:15,320 --> 00:35:15,600 mom 712 00:35:23,600 --> 00:35:25,320 Start from Xinmeicheng 713 00:35:25,520 --> 00:35:28,480 I've heard so much about you 714 00:35:28,800 --> 00:35:30,440 It started at that time 715 00:35:30,960 --> 00:35:32,120 in fact 716 00:35:32,440 --> 00:35:33,280 that time 717 00:35:33,440 --> 00:35:34,840 I already know who she is 718 00:35:35,080 --> 00:35:36,040 but 719 00:35:36,360 --> 00:35:38,240 I didn't take it personally 720 00:35:38,480 --> 00:35:39,160 I am 721 00:35:39,360 --> 00:35:40,480 Is more picky 722 00:35:40,760 --> 00:35:42,640 And then you fired her 723 00:35:43,160 --> 00:35:44,560 This is intentional 724 00:35:44,960 --> 00:35:46,480 Because if you don't fire her 725 00:35:46,680 --> 00:35:48,120 She can't be new beauty city 726 00:35:48,360 --> 00:35:49,880 Change job to Mai Jing 727 00:35:50,320 --> 00:35:51,720 From work 728 00:35:52,320 --> 00:35:54,760 She's the most comfortable partner I've ever had 729 00:35:55,160 --> 00:35:56,480 But this matter 730 00:35:56,680 --> 00:35:58,000 Made her wronged 731 00:35:58,440 --> 00:35:59,400 I was wrong 732 00:35:59,800 --> 00:36:01,360 Yunxia Village Bidding 733 00:36:02,200 --> 00:36:04,200 You're between Clyde and kuangdi 734 00:36:04,400 --> 00:36:05,480 Have been shaken 735 00:36:05,720 --> 00:36:08,000 Between you and her father 736 00:36:08,440 --> 00:36:09,640 in a dilemma 737 00:36:09,760 --> 00:36:11,000 New Beauty City 738 00:36:11,240 --> 00:36:12,840 Lean more on Ding Yanming 739 00:36:13,080 --> 00:36:14,520 I can only start over 740 00:36:14,840 --> 00:36:16,280 Later got a patent 741 00:36:16,720 --> 00:36:17,840 I thought and thought 742 00:36:18,080 --> 00:36:19,880 Decided to change strategy 743 00:36:20,680 --> 00:36:22,800 So i figured out a way 744 00:36:23,080 --> 00:36:25,160 Let Kuandi win the bid 745 00:36:25,440 --> 00:36:27,640 Naivety is about the people you love 746 00:36:27,880 --> 00:36:29,120 Unprepared 747 00:36:29,440 --> 00:36:31,360 Even if she sees something 748 00:36:31,600 --> 00:36:33,760 She'll find a way to convince herself 749 00:36:33,960 --> 00:36:35,040 I believe you 750 00:36:35,440 --> 00:36:36,560 Naive dad 751 00:36:37,000 --> 00:36:37,880 Before surrendering 752 00:36:38,120 --> 00:36:39,120 Said a word to me 753 00:36:39,560 --> 00:36:41,640 To make up for the damage 754 00:36:42,360 --> 00:36:43,640 It's hard 755 00:36:45,040 --> 00:36:47,400 And you don't have to make up for it 756 00:36:47,680 --> 00:36:48,960 What you need to work on is 757 00:36:49,200 --> 00:36:51,680 Let you and naive how more happy 758 00:36:51,920 --> 00:36:52,800 Both of you 759 00:36:53,000 --> 00:36:53,760 People of faith 760 00:36:54,040 --> 00:36:55,000 Must catch 761 00:36:55,240 --> 00:36:56,920 What you want to stick to 762 00:36:58,880 --> 00:37:00,000 I should go back 763 00:37:01,760 --> 00:37:02,360 Aunt 764 00:37:03,160 --> 00:37:04,280 Wait for me 765 00:37:09,800 --> 00:37:11,560 The child is not easy either 766 00:37:12,560 --> 00:37:13,360 what's happenin 767 00:37:13,880 --> 00:37:14,760 He suffered 768 00:37:14,960 --> 00:37:16,120 So many grievances 769 00:37:16,400 --> 00:37:17,760 For innocence 770 00:37:18,080 --> 00:37:19,720 He's gonna put it all down 771 00:37:25,480 --> 00:37:27,360 This is what I've been working on lately 772 00:37:27,880 --> 00:37:29,000 If you are empty 773 00:37:29,240 --> 00:37:30,280 Help me transfer to naive 774 00:37:30,760 --> 00:37:32,360 Why don't you give it to her yourself 775 00:37:32,880 --> 00:37:33,920 I haven't seen her recently 776 00:37:34,520 --> 00:37:35,760 Retreat 777 00:37:36,200 --> 00:37:37,040 Is not 778 00:37:40,480 --> 00:37:41,480 I understand 779 00:37:42,440 --> 00:37:43,080 mom 780 00:37:43,640 --> 00:37:44,800 What do you unserstand 781 00:37:45,040 --> 00:37:46,720 Xiao Er wants to be innocent 782 00:37:47,120 --> 00:37:48,600 Space for consideration 783 00:37:49,880 --> 00:37:50,840 Mom is mom 784 00:37:51,080 --> 00:37:52,080 Understand the righteousness 785 00:37:52,320 --> 00:37:53,600 What the children are thinking 786 00:37:53,840 --> 00:37:54,800 You know 787 00:37:55,840 --> 00:37:57,360 Come home to eat free 788 00:37:59,080 --> 00:37:59,720 it is good 789 00:38:01,000 --> 00:38:01,960 I went back 790 00:38:03,200 --> 00:38:04,800 Mom, I'll give you 791 00:38:06,280 --> 00:38:07,280 You stay 792 00:38:08,040 --> 00:38:08,480 it is good 793 00:38:12,440 --> 00:38:14,600 Mom, do you know him that well 794 00:38:28,960 --> 00:38:30,160 Teacher Meng invited in 795 00:38:52,880 --> 00:38:54,720 Kuang wants to cooperate with Meijing 796 00:38:55,000 --> 00:38:57,160 Five years of strategic cooperation 797 00:38:57,480 --> 00:38:58,880 Five years 798 00:38:59,200 --> 00:39:01,040 I think it's too long 799 00:39:01,280 --> 00:39:02,040 Still too short 800 00:39:03,240 --> 00:39:04,200 I have no interest 801 00:39:13,800 --> 00:39:14,760 You refuse 802 00:39:15,080 --> 00:39:16,560 Broadly with the studio 803 00:39:16,560 --> 00:39:17,480 Different business philosophy 804 00:39:17,760 --> 00:39:18,800 Just like back then 805 00:39:19,040 --> 00:39:21,560 Li was unable to work with her father 806 00:39:21,840 --> 00:39:23,080 What I'm doing with her right now 807 00:39:23,280 --> 00:39:24,000 It's the same 808 00:39:24,240 --> 00:39:25,600 Under her leadership 809 00:39:25,840 --> 00:39:27,760 A wide field will be a different kind 810 00:39:28,200 --> 00:39:29,480 Wide land has formed 811 00:39:29,720 --> 00:39:30,840 Inherent mode 812 00:39:31,040 --> 00:39:33,040 Nothing can be changed 813 00:39:33,280 --> 00:39:34,320 Can be unaltered 814 00:39:34,560 --> 00:39:35,560 It's already difficult 815 00:39:38,600 --> 00:39:39,640 Our chairman 816 00:39:39,880 --> 00:39:41,160 Admire your talent 817 00:39:41,400 --> 00:39:43,240 And I admire her talent 818 00:39:43,480 --> 00:39:45,280 There is a wide way to live 819 00:39:45,640 --> 00:39:46,680 studio 820 00:39:46,960 --> 00:39:48,680 There is also an ideal future for the studio 821 00:39:56,160 --> 00:39:57,800 This is the last time I'm here 822 00:39:58,040 --> 00:39:59,040 Drink your tea 823 00:40:01,080 --> 00:40:01,800 Farewell 824 00:40:19,160 --> 00:40:19,840 mom 825 00:40:20,840 --> 00:40:21,680 Naive 826 00:40:23,360 --> 00:40:24,440 Come here 827 00:40:28,200 --> 00:40:28,920 mom 828 00:40:30,240 --> 00:40:31,240 Sit with mom 829 00:40:39,080 --> 00:40:40,280 have a look at this 830 00:40:40,720 --> 00:40:41,640 what is this 831 00:40:44,120 --> 00:40:45,280 This is the second 832 00:40:45,560 --> 00:40:47,200 The place to go 833 00:40:48,400 --> 00:40:49,560 You met him 834 00:41:15,840 --> 00:41:17,360 Signed in thank you 835 00:41:30,960 --> 00:41:31,440 Hello there 836 00:41:31,640 --> 00:41:33,800 The number you dialed is off 837 00:41:37,040 --> 00:41:38,560 I count three 838 00:41:38,800 --> 00:41:40,960 No one comes out and I'm gone 839 00:41:46,600 --> 00:41:48,240 Why did you shut down last night 840 00:41:48,520 --> 00:41:49,520 something 841 00:41:49,760 --> 00:41:51,080 Can't solve it on the phone 842 00:41:51,440 --> 00:41:52,840 I got a couple of calls 843 00:41:53,400 --> 00:41:54,720 Didn't fight all night 844 00:41:55,240 --> 00:41:56,760 It was all night 845 00:41:57,000 --> 00:41:57,880 No 846 00:41:58,600 --> 00:42:00,280 Please come in, Mr. Li 847 00:42:01,440 --> 00:42:03,600 All of a sudden you're being polite 848 00:42:03,840 --> 00:42:05,040 Return Mr. Li 47118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.