All language subtitles for 京阪沿線物語~古民家民泊きずな屋へようこそ~#10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:37,998 --> 00:02:40,467
<伝統とみやびな街 京都>
2
00:02:40,467 --> 00:02:43,854
< そして 笑いと人情の街 大阪>
3
00:02:43,854 --> 00:02:46,857
<2つの街をつなぐ京阪電鉄>
4
00:02:46,857 --> 00:02:49,309
< そのちょうど真ん中あたりに➡
5
00:02:49,309 --> 00:02:54,514
地図にも載らない小さな民泊
「きずな屋」がある>
6
00:02:54,514 --> 00:02:58,535
<宿代は取らず 旅人が
おいしいものをごちそうする>
7
00:02:58,535 --> 00:03:02,005
<「一宿」の恩を
「一飯」で返すのが決まり事>
8
00:03:02,005 --> 00:03:05,108
<泊まった旅人の願いを
かなえるという➡
9
00:03:05,108 --> 00:03:07,527
不思議な宿「きずな屋」に➡
10
00:03:07,527 --> 00:03:10,627
きょうもまた
見知らぬ客がやってくる>
11
00:03:12,999 --> 00:03:23,593
♪~
12
00:03:23,593 --> 00:03:25,595
はぁ~
(時計の音)
13
00:03:25,595 --> 00:03:27,714
(桂木)電話くれたってことは➡
14
00:03:27,714 --> 00:03:30,467
2作目
やる気になったってことですか?
15
00:03:30,467 --> 00:03:33,667
何も思いついてはないんです
16
00:03:35,655 --> 00:03:38,024
ないんですけど…
17
00:03:38,024 --> 00:03:41,695
でも このままじゃダメだなって
18
00:03:41,695 --> 00:03:44,898
1歩進まなきゃって
そう思って…
19
00:03:44,898 --> 00:03:48,668
テーマは決めずにいきましょう
えっ
20
00:03:48,668 --> 00:03:52,289
あなたが今
書きたいものを書いてください
21
00:03:52,289 --> 00:03:58,289
(桂木)24歳の井町潤にしか
書けない あなただけのもの…
22
00:04:02,048 --> 00:04:04,148
<私だけのもの…>
23
00:04:06,336 --> 00:04:09,339
はぁ~
(時計の音)
24
00:04:09,339 --> 00:04:12,659
<私らしさって何だろう?>
25
00:04:12,659 --> 00:04:16,746
<私に何が書けるんだろう?>
26
00:04:16,746 --> 00:04:19,746
(ため息)
27
00:04:25,972 --> 00:04:29,643
あ… 起きてたのか
うん…
28
00:04:29,643 --> 00:04:32,643
お水 持ってきたよ
あ ありがとう
29
00:04:34,731 --> 00:04:37,701
薬は ちゃんと飲まないと
30
00:04:37,701 --> 00:04:39,701
うん…
31
00:04:41,755 --> 00:04:43,757
なぁ 陽子
うん?
32
00:04:43,757 --> 00:04:48,945
手術のことなんだけど…
受けるつもりありませんから
33
00:04:48,945 --> 00:04:51,865
いやでも ほら先生がさ…
34
00:04:51,865 --> 00:04:54,484
今の大きさだったら手術すれば…
35
00:04:54,484 --> 00:04:57,871
父親も同じ病気だったの ねっ
36
00:04:57,871 --> 00:05:02,058
手術したけど
苦しんで死んでったの
37
00:05:02,058 --> 00:05:06,058
うん…
私もきっと同じよ
38
00:05:08,064 --> 00:05:10,400
だから私は このまんまがいい
39
00:05:10,400 --> 00:05:13,737
このまんまで
マロンのそばに行きたいの~
40
00:05:13,737 --> 00:05:16,206
(陽子)ねぇ マロン
41
00:05:16,206 --> 00:05:18,692
待ってるもんねぇ
42
00:05:18,692 --> 00:05:23,346
♪~
43
00:05:23,346 --> 00:05:26,299
あ…
44
00:05:26,299 --> 00:05:31,071
♪~
45
00:05:31,071 --> 00:05:34,574
はい うちとしても
何とかさせてもらいます
46
00:05:34,574 --> 00:05:39,229
気にせんと はぁ
まかせといてください はい
47
00:05:39,229 --> 00:05:45,101
はい ほな
どうぞ お大事に
48
00:05:45,101 --> 00:05:49,105
はぁ~
どうしたんですか?
49
00:05:49,105 --> 00:05:52,659
あぁ 前に
うちに泊まった➡
50
00:05:52,659 --> 00:05:56,296
加藤さんっていう
お客さんなんやけど…
51
00:05:56,296 --> 00:05:59,032
奥さんが
病気になってしもたらしいてなぁ
52
00:05:59,032 --> 00:06:05,005
ほんで手術せなあかん
言うてんのに…➡
53
00:06:05,005 --> 00:06:07,090
奥さんは拒否してるんやて
54
00:06:07,090 --> 00:06:10,193
それで何をまかされたん?
(美山)あっ
55
00:06:10,193 --> 00:06:12,829
ケーブルカーの写真や
56
00:06:12,829 --> 00:06:15,031
ケーブルカー?
(美山)うん
57
00:06:15,031 --> 00:06:18,885
前に来たときに乗って
えらい気に入ったらしいて
58
00:06:18,885 --> 00:06:22,055
ほんで その写真を
送ってきてくれ いうて
59
00:06:22,055 --> 00:06:27,360
なんや 奥さんにそれを見せて
元気づけたいらしいわ
60
00:06:27,360 --> 00:06:29,929
なるほど
61
00:06:29,929 --> 00:06:32,015
あっ あの➡
62
00:06:32,015 --> 00:06:36,315
亡くなった犬の写真を
持ってはった あのご夫婦
63
00:06:38,405 --> 00:06:43,009
あぁ~ あのときのご夫婦か
64
00:06:43,009 --> 00:06:46,229
⦅おなかすきましたやろ
おあがりやす⦆
65
00:06:46,229 --> 00:06:49,332
⦅あっ これはおいしそうだ⦆
⦅フフフ⦆
66
00:06:49,332 --> 00:06:52,132
⦅ねぇ フフ⦆
⦅ねぇ⦆
67
00:06:56,139 --> 00:07:01,244
♪~
68
00:07:01,244 --> 00:07:05,465
(陽子)⦅これは?⦆
⦅そちらのご家族の分どす⦆
69
00:07:05,465 --> 00:07:08,818
♪~
70
00:07:08,818 --> 00:07:11,888
⦅堪忍どすえ よけいなことして⦆
71
00:07:11,888 --> 00:07:14,641
⦅あ…⦆
⦅ありがとうございます⦆
72
00:07:14,641 --> 00:07:18,078
⦅フッ マロンも喜んでると思います
フフフ⦆
73
00:07:18,078 --> 00:07:21,131
(陽子)⦅よかったねぇ⦆
74
00:07:21,131 --> 00:07:24,367
(哲也)
⦅3か月前に亡くなって…⦆
75
00:07:24,367 --> 00:07:27,087
⦅私たちも
ふさぎ込んでいたんですが➡
76
00:07:27,087 --> 00:07:31,224
最近やっと
受け入れられるようになって⦆
77
00:07:31,224 --> 00:07:35,028
⦅気分転換に あしたは伏見の街
観光してみるつもりです⦆
78
00:07:35,028 --> 00:07:37,680
(陽子)⦅関西来るの
久しぶりですもんね⦆
79
00:07:37,680 --> 00:07:40,600
⦅それはいいですね
楽しんでってください⦆
80
00:07:40,600 --> 00:07:44,254
⦅はい フフ
よかったね⦆
81
00:07:44,254 --> 00:07:46,554
あの奥さんが…
82
00:07:48,792 --> 00:07:52,712
ケーブルカーも
楽しい思い出だったんですね
83
00:07:52,712 --> 00:07:57,700
うん… また乗りたいって
言うてはったらしいわ
84
00:07:57,700 --> 00:08:00,270
(美山)
楽しいことを思い出してもうて➡
85
00:08:00,270 --> 00:08:04,524
生きる気力を
取り戻してほしいんやろな
86
00:08:04,524 --> 00:08:07,010
♪~
87
00:08:07,010 --> 00:08:11,910
わらにもすがる思いで
うちに連絡してきはったんやろ
88
00:08:13,967 --> 00:08:17,003
それは どうにかしてあげな
89
00:08:17,003 --> 00:08:19,005
そやな
90
00:08:19,005 --> 00:08:22,075
ほなっ 早速わし
写真撮ってくるわ!
91
00:08:22,075 --> 00:08:25,278
あ! ちょっと待った!
92
00:08:25,278 --> 00:08:27,280
どないしたん?
93
00:08:27,280 --> 00:08:30,600
1日 待ってもらえませんか?
94
00:08:30,600 --> 00:08:33,169
(美山)ん?
(こころ)どういうこと?
95
00:08:33,169 --> 00:08:37,123
ちょっと考えがあるんですわ
96
00:08:37,123 --> 00:08:40,326
♪~
97
00:08:40,326 --> 00:08:42,662
(こころ)あっ かわいい!
98
00:08:42,662 --> 00:08:44,781
フフフ
99
00:08:44,781 --> 00:08:47,650
だんなさんにお願いして
送ってもろたんや
100
00:08:47,650 --> 00:08:50,954
これ 女将さんがあげたやつ
101
00:08:50,954 --> 00:08:54,707
そうや マロンに
よく似たのがあったからって➡
102
00:08:54,707 --> 00:08:57,944
帰りにプレゼントしたやつや
へ~
103
00:08:57,944 --> 00:09:01,514
あんとき奥さん
えらい喜んでくれはってなぁ
104
00:09:01,514 --> 00:09:05,214
今でも
大事にしてくれてたらしいわ
105
00:09:07,670 --> 00:09:11,741
きょうは こいつが宿泊客や
106
00:09:11,741 --> 00:09:16,596
えっ ぬいぐるみが
宿泊客になるんですか?
107
00:09:16,596 --> 00:09:19,996
うん
しっかり もてなしてあげなあかん
108
00:09:24,003 --> 00:09:28,124
それは ありがトイプードル!
109
00:09:28,124 --> 00:09:30,677
い~や~
110
00:09:30,677 --> 00:09:34,664
それでな 潤ちゃん
頼みがあんねん
111
00:09:34,664 --> 00:09:38,301
こいつと一緒に
旅してきてもらえんやろか?
112
00:09:38,301 --> 00:09:41,988
へっ えっ ぬいぐるみとですか?
113
00:09:41,988 --> 00:09:44,891
そんで その画像を➡
114
00:09:44,891 --> 00:09:47,994
病気で寝てる奥さんに
送ってあげてほしいねん
115
00:09:47,994 --> 00:09:53,499
はぁ… なるほど それはいいかも
116
00:09:53,499 --> 00:09:57,437
奥さんの代わりに こいつが
旅に出るっていうわけやね?
117
00:09:57,437 --> 00:09:59,472
うん
118
00:09:59,472 --> 00:10:05,011
どうや潤ちゃん
頼まれてくれるか?
119
00:10:05,011 --> 00:10:08,431
えっ
どうせ小説も進んでないんやろ
120
00:10:08,431 --> 00:10:11,501
いやっ そんなことないし!
121
00:10:11,501 --> 00:10:14,587
まぁ でも… ちょっと
気分転換したいなぁって➡
122
00:10:14,587 --> 00:10:17,290
思ってたところなんで
まぁ いいですよ
123
00:10:17,290 --> 00:10:20,293
ほな 頼むね
124
00:10:20,293 --> 00:10:22,362
はい!
125
00:10:22,362 --> 00:10:26,015
(こころ)ん~ フフ かわいい
よかったな
126
00:10:26,015 --> 00:10:28,101
ありがトイプードル
127
00:10:28,101 --> 00:10:30,320
(こころ)ほな行っといで
128
00:10:30,320 --> 00:10:33,806
いってらっしゃい
129
00:10:33,806 --> 00:10:42,015
♪~
130
00:10:42,015 --> 00:10:44,200
ただいま ケーブルカーは➡
131
00:10:44,200 --> 00:10:47,604
石清水八幡宮駅に向かって
発車していま~す!
132
00:10:47,604 --> 00:10:51,074
マロンもいま~す
133
00:10:51,074 --> 00:10:54,193
おっ きたきた
おっ
(メールの着信音)
134
00:10:54,193 --> 00:10:58,281
(こころ)おっおっおっ あっ ミケ!
うん
135
00:10:58,281 --> 00:11:01,701
石清水八幡宮駅に向かって
下っていま~す
136
00:11:01,701 --> 00:11:05,071
すごいやん 創ちゃん
使いこなしてるやん
137
00:11:05,071 --> 00:11:07,840
徹夜で勉強したんや
138
00:11:07,840 --> 00:11:10,293
ほら 見てごらん
139
00:11:10,293 --> 00:11:13,493
リモートの旅が始まるよ
あ~ ほんとだ
140
00:11:16,215 --> 00:11:20,737
懐かしいとこ連れてってもらおう
141
00:11:20,737 --> 00:11:24,841
絶好の旅日和ですねぇ
142
00:11:24,841 --> 00:11:27,677
うんとこ どっこいしょ
143
00:11:27,677 --> 00:11:31,614
うんとこ どっこいしょ
(電車の走行音)
144
00:11:31,614 --> 00:11:33,614
うんとこ どっこいしょ
145
00:11:36,569 --> 00:11:42,125
えっと~ 改札は…
(電車の走行音)
146
00:11:42,125 --> 00:11:48,831
♪~
147
00:11:48,831 --> 00:11:54,131
中書島駅に到着
これから思い出の地を巡りま~す
148
00:11:59,008 --> 00:12:01,408
はぁ こっちか…
149
00:14:06,002 --> 00:14:09,205
あっ 寺田屋だ
ねぇ
150
00:14:09,205 --> 00:14:11,190
ババンババンバンバン!
151
00:14:11,190 --> 00:14:13,960
坂本龍馬が幕府捕り方に
襲撃されたことでも有名な➡
152
00:14:13,960 --> 00:14:15,962
寺田屋で~す
153
00:14:15,962 --> 00:14:19,465
覚えてますか~? ワンワン
154
00:14:19,465 --> 00:14:23,019
ワンワン~
幕末の史跡巡り 楽しかったよな
155
00:14:23,019 --> 00:14:27,907
そうね~…
ここで写真撮ったわよね
156
00:14:27,907 --> 00:14:32,528
あっ 大丈夫か
あぁ ありがとう
157
00:14:32,528 --> 00:14:42,538
♪~
158
00:14:42,538 --> 00:14:44,991
このあたりは
伏見城の外堀にあたるから➡
159
00:14:44,991 --> 00:14:47,043
白壁土蔵が続いてるんですね
160
00:14:47,043 --> 00:14:52,248
そして ここは
「月桂冠大倉記念館」です
161
00:14:52,248 --> 00:14:56,853
あぁ 大倉記念館だ
あ ねぇ~ アハハ
162
00:14:56,853 --> 00:15:00,156
ここは近代化産業遺産に
指定されてるんですって
163
00:15:00,156 --> 00:15:02,875
酒造りって
長い歴史があるんですね
164
00:15:02,875 --> 00:15:07,075
初めて知りました
それでは早速 入ってみま~す
165
00:15:13,019 --> 00:15:15,905
ここの見学も楽しかったよな
えぇ
166
00:15:15,905 --> 00:15:18,824
風情があって すてきでしたよね
167
00:15:18,824 --> 00:15:22,495
はっ はっ
天井たかっ!
168
00:15:22,495 --> 00:15:26,699
♪~
169
00:15:26,699 --> 00:15:29,919
看板しぶっ!
170
00:15:29,919 --> 00:15:32,805
何か丸っ!
171
00:15:32,805 --> 00:15:34,805
湧き水ジャバ!
172
00:15:36,976 --> 00:15:41,330
はぁ… たるデカ~い!
173
00:15:41,330 --> 00:15:47,186
♪~
174
00:15:47,186 --> 00:15:49,538
見学の最後に試飲できる
ということで➡
175
00:15:49,538 --> 00:15:51,607
いただいてみたいと思います
176
00:15:51,607 --> 00:15:55,845
ほら 試飲で飲んだ吟醸酒
うまかったよなぁ~
177
00:15:55,845 --> 00:15:58,731
私の分も
飲んじゃったじゃないですか!
178
00:15:58,731 --> 00:16:01,331
フッ そうだっけ? ハハハハハハ
そうですよ~
179
00:16:05,788 --> 00:16:10,009
はっ おいしい~
180
00:16:10,009 --> 00:16:14,030
はぁ りんごみたいな香りがする
フフフ
181
00:16:14,030 --> 00:16:16,666
うまそうだなぁ
アッハハ
182
00:16:16,666 --> 00:16:20,736
では もう1口
183
00:16:20,736 --> 00:16:25,007
あぁ… のどカラカラや
184
00:16:25,007 --> 00:16:27,376
あ…
あぁ~
185
00:16:27,376 --> 00:16:31,013
♪~
186
00:16:31,013 --> 00:16:33,013
あ…
187
00:16:37,203 --> 00:16:40,656
それでは
お土産を買いたいと思いま~す
188
00:16:40,656 --> 00:16:43,342
4種類もあるのか
189
00:16:43,342 --> 00:16:45,962
赤と黒のボトルにしようかな
190
00:16:45,962 --> 00:16:50,549
これ
後ほど加藤さんちに送りますね~
191
00:16:50,549 --> 00:16:54,036
やった フフフフフフ
よかったですね
192
00:16:54,036 --> 00:16:56,639
私にも
味見くらいさせてくださいよ
193
00:16:56,639 --> 00:16:59,325
一緒に飲むんだよ フフフフ
うん フフフフ
194
00:16:59,325 --> 00:17:01,661
楽しみ
うん
195
00:17:01,661 --> 00:17:08,801
♪~
196
00:17:08,801 --> 00:17:13,172
はぁ~
197
00:17:13,172 --> 00:17:15,224
よし
198
00:17:15,224 --> 00:17:24,066
♪~
199
00:17:24,066 --> 00:17:26,166
はっ
200
00:17:28,320 --> 00:17:32,992
「龍馬とお龍 愛の旅路」
201
00:17:32,992 --> 00:17:35,992
坂本の龍馬?
202
00:17:38,364 --> 00:17:43,064
は… なるほど
寺田屋事件のあとに
203
00:17:48,841 --> 00:17:51,177
見えますか~
204
00:17:51,177 --> 00:17:53,496
龍馬と奥さんのお龍が➡
205
00:17:53,496 --> 00:17:56,382
ここから九州の霧島へと
旅立ったのが➡
206
00:17:56,382 --> 00:17:58,350
なんと日本で初めての➡
207
00:17:58,350 --> 00:18:01,003
新婚旅行だと
いわれてるんですって
208
00:18:01,003 --> 00:18:03,339
知ってましたか~?
(陽子)うん?
209
00:18:03,339 --> 00:18:06,759
知らなかった
210
00:18:06,759 --> 00:18:22,274
♪~
211
00:18:22,274 --> 00:18:24,276
よし
212
00:18:24,276 --> 00:18:27,763
え~ 私は今
うどん屋さんにいます
213
00:18:27,763 --> 00:18:29,949
たぬきうどんを頼んでみました
214
00:18:29,949 --> 00:18:31,951
「一宿一飯」ということで➡
215
00:18:31,951 --> 00:18:34,551
マロンと一緒に
いただきたいと思いま~す
216
00:18:36,589 --> 00:18:39,325
お待たせしました
たぬきうどんです
217
00:18:39,325 --> 00:18:41,525
ありがとうございます
218
00:18:44,980 --> 00:18:46,980
へっ?
219
00:18:49,068 --> 00:18:52,271
あ あの… すいません
220
00:18:52,271 --> 00:18:55,091
はい
あの~ 私が頼んだの➡
221
00:18:55,091 --> 00:18:58,661
たぬきうどんなんですけど
222
00:18:58,661 --> 00:19:01,614
えぇ これ たぬきうどんですよ
223
00:19:01,614 --> 00:19:04,733
え いやいや…
これ きつねうどんですよね
224
00:19:04,733 --> 00:19:06,733
だって油揚げが乗ってますもん
225
00:19:09,421 --> 00:19:12,324
(2人)あぁ~ あの➡
226
00:19:12,324 --> 00:19:15,144
揚げを乗せて
あんかけにしたのが➡
227
00:19:15,144 --> 00:19:17,229
京都では たぬきなんです
228
00:19:17,229 --> 00:19:21,083
へっ うそでしょ!?
229
00:19:21,083 --> 00:19:23,669
どうぞ お召し上がりください
230
00:19:23,669 --> 00:19:25,721
あ はい
231
00:19:25,721 --> 00:19:28,908
そうや 関東のキツネは➡
232
00:19:28,908 --> 00:19:31,908
関西じゃタヌキに化けるんやで~
233
00:19:34,380 --> 00:19:37,980
う~ん いい香り!
234
00:19:45,090 --> 00:19:47,590
いただきます
235
00:20:02,041 --> 00:20:06,041
う~ん おいしい!
236
00:20:14,553 --> 00:20:17,923
はぁ~ おいしい
あぁ~ うまそうだ
237
00:20:17,923 --> 00:20:22,111
(麺をすする音)
238
00:20:22,111 --> 00:20:25,648
京都に行かないと
なかなか食べられない味ですよね
239
00:20:25,648 --> 00:20:30,202
うん まず だしが違うからなぁ
240
00:20:30,202 --> 00:20:34,406
京都のたぬきうどん
とまらないです
241
00:20:34,406 --> 00:20:43,806
♪~
242
00:22:44,720 --> 00:22:46,805
(鳥のさえずり)
243
00:22:46,805 --> 00:22:49,925
さて 出発の駅に戻りました
244
00:22:49,925 --> 00:22:53,045
これからゴールの地に向かいます
245
00:22:53,045 --> 00:22:56,699
おかえりなさい
246
00:22:56,699 --> 00:22:59,999
あっ ちょっとお待ちくださいね
247
00:23:04,673 --> 00:23:07,976
石清水八幡宮に
到着で~す
248
00:23:07,976 --> 00:23:09,978
ワンワン
249
00:23:09,978 --> 00:23:13,678
奥さん 喜んでくれてるやろか
250
00:23:18,687 --> 00:23:21,687
あぁ… きっと
251
00:23:23,742 --> 00:23:29,542
生きとったら また喜ぶことも
楽しむこともできるんや
252
00:23:32,668 --> 00:23:36,455
♪~
253
00:23:36,455 --> 00:23:38,974
⦅ええよな⦆
254
00:23:38,974 --> 00:23:42,227
《仕事仕事に追われる毎日で➡
255
00:23:42,227 --> 00:23:46,165
嫁さんの異変に
気付くこともできんかった》
256
00:23:46,165 --> 00:23:51,370
《俺は
人を不幸にしてしまう人間やと➡
257
00:23:51,370 --> 00:23:55,758
ただただ そんなことばかりを
思っててん》
258
00:23:55,758 --> 00:23:59,728
(こころ)⦅しょうもな⦆
259
00:23:59,728 --> 00:24:13,675
♪~
260
00:24:13,675 --> 00:24:18,675
早くよくなりますように
このお守りを買いました!
261
00:24:25,120 --> 00:24:30,020
< あとは
私にできることって何だろう?>
262
00:24:36,048 --> 00:24:40,448
早くよくなりますように
このお守りを買いました!
263
00:24:47,843 --> 00:24:49,843
(メールの着信音)
264
00:24:56,952 --> 00:25:00,689
「ママへ マロンより」
265
00:25:00,689 --> 00:25:05,511
「僕はお空を渡ったけど
ママはまだ来ちゃダメだからね」
266
00:25:05,511 --> 00:25:09,047
「そっちの世界で
しっかりと生きてほしい」
267
00:25:09,047 --> 00:25:11,984
「僕がいなくなって寂しい?」
268
00:25:11,984 --> 00:25:16,405
「でも僕は ママを悲しませるために
生まれて来たんじゃない」
269
00:25:16,405 --> 00:25:19,908
「寄り添うために
生まれてきたんだ」
270
00:25:19,908 --> 00:25:25,581
「だから 一緒に過ごした時間は
とても幸せだったよ」
271
00:25:25,581 --> 00:25:32,004
「楽しい思い出がいっぱいだから
僕は離れてても寂しくないよ」
272
00:25:32,004 --> 00:25:36,425
「またいつか
みんなで遊びに行こうね」
273
00:25:36,425 --> 00:25:40,245
「ママは生きていれば
何だってできる」
274
00:25:40,245 --> 00:25:44,099
「美味しいたぬきうどんだって
きつねうどんだって食べられる」
275
00:25:44,099 --> 00:25:47,135
「ケーブルカーにだって
乗れるんだ」
276
00:25:47,135 --> 00:25:51,773
「だから
いっぱい思い出をつくってね」
277
00:25:51,773 --> 00:25:57,012
「いつか聞かせてね ママ
約束だよ」
278
00:25:57,012 --> 00:26:02,801
♪~
279
00:26:02,801 --> 00:26:06,038
また京都行きたい…
280
00:26:06,038 --> 00:26:10,976
あぁ 必ず行こう
きずな屋さんにも
281
00:26:10,976 --> 00:26:16,682
うん… ありがとう あなた
282
00:26:16,682 --> 00:26:23,605
♪~
283
00:26:23,605 --> 00:26:27,676
<誰かに何かを伝えたいと
思ったとき➡
284
00:26:27,676 --> 00:26:31,076
私にできることは…>
285
00:26:36,585 --> 00:26:40,872
< そう
文章を書くことだったんだ>
286
00:26:40,872 --> 00:26:44,059
(桂木)⦅で 2作目の
打ち合わせなんだけど➡
287
00:26:44,059 --> 00:26:47,659
そろそろ始めたいなと思って
来週の予定どう?⦆
288
00:26:50,399 --> 00:26:52,699
⦅今は ちょっと…⦆
289
00:26:54,736 --> 00:26:57,022
⦅電話くれたってことは➡
290
00:26:57,022 --> 00:26:59,622
2作目やる気になったって
ことですか?⦆
291
00:27:01,677 --> 00:27:04,977
⦅いや あの…⦆
292
00:27:07,699 --> 00:27:11,937
⦅何も思いついてはないんです⦆
293
00:27:11,937 --> 00:27:14,690
⦅ないんですけど…⦆
294
00:27:14,690 --> 00:27:18,427
⦅でも
このままじゃダメだなって⦆
295
00:27:18,427 --> 00:27:21,630
⦅1歩進まなきゃって
そう思って…⦆
296
00:27:21,630 --> 00:27:25,400
⦅テーマは決めずにいきましょう⦆
⦅えっ⦆
297
00:27:25,400 --> 00:27:29,905
⦅あなたが今
書きたいものを書いてください⦆
298
00:27:29,905 --> 00:27:33,642
⦅24歳の井町潤にしか書けない➡
299
00:27:33,642 --> 00:27:36,411
あなただけのもの⦆
300
00:27:36,411 --> 00:27:41,917
♪~
301
00:27:41,917 --> 00:27:44,569
書くか…
302
00:27:44,569 --> 00:27:55,580
♪~
303
00:27:55,580 --> 00:27:58,380
これしかない
304
00:28:00,485 --> 00:28:06,541
<私は
新しい小説の一行目を書き始めた>
305
00:28:06,541 --> 00:28:16,902
♪~
306
00:28:16,902 --> 00:28:20,639
♪~
307
00:28:20,639 --> 00:28:22,641
たるデカ~い!
308
00:28:22,641 --> 00:28:24,693
お土産を買いたいと思いま~す
309
00:28:24,693 --> 00:28:26,993
どれがいいかなぁ~
24529