All language subtitles for titans.s02e05.720p.bluray.x264-demand

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,040 --> 00:00:23,200 Previously on Titans... 2 00:00:23,280 --> 00:00:24,794 Something's happening to me. 3 00:00:25,120 --> 00:00:26,600 When I fought my father, 4 00:00:26,760 --> 00:00:28,592 I became something. 5 00:00:28,760 --> 00:00:30,240 Something different. 6 00:00:32,200 --> 00:00:33,200 Rach. 7 00:00:34,080 --> 00:00:35,416 What are you doing, coming back here? 8 00:00:35,440 --> 00:00:36,556 That was a long time ago. 9 00:00:36,760 --> 00:00:37,796 You made them Titans. 10 00:00:37,960 --> 00:00:39,600 Do they even know what happened last time? 11 00:00:40,400 --> 00:00:41,400 Garth! 12 00:00:41,401 --> 00:00:42,497 His name is Deathstroke. 13 00:00:42,520 --> 00:00:43,520 Old Titans business. 14 00:00:43,680 --> 00:00:45,080 Former Delta Force commando. 15 00:00:45,240 --> 00:00:48,472 "Who underwent a series of experimental bio-enhancements." 16 00:00:48,640 --> 00:00:49,736 - I thought he... - He was dead. 17 00:00:49,760 --> 00:00:50,680 Yeah, we all did. 18 00:00:50,681 --> 00:00:52,479 But he's alive and well in San Francisco. 19 00:00:52,640 --> 00:00:54,736 You have Slade Wilson's daughter in the other room? 20 00:00:54,760 --> 00:00:55,876 She can't stay here. 21 00:00:56,040 --> 00:00:56,960 But I can't kick her out. 22 00:00:56,961 --> 00:00:58,657 Slade's tried to kill her once, he'll do it again. 23 00:00:58,680 --> 00:00:59,776 So how'd you find me anyway? 24 00:00:59,800 --> 00:01:00,640 The tracker. 25 00:01:00,641 --> 00:01:01,641 He did it for you. 26 00:01:01,720 --> 00:01:03,996 In case anything ever happened, he could find us. 27 00:01:04,240 --> 00:01:05,456 Dr. Light's out of prison. 28 00:01:05,480 --> 00:01:06,360 Someone broke him out. 29 00:01:06,361 --> 00:01:08,201 There's been a trail of dead bodies ever since. 30 00:01:08,320 --> 00:01:10,437 Quick look, then we call Dick. 31 00:01:10,600 --> 00:01:11,560 I promise. 32 00:02:18,840 --> 00:02:19,956 Ah, Dr. Light. 33 00:02:23,600 --> 00:02:25,216 Did you come up with that shit by yourself, 34 00:02:25,240 --> 00:02:27,016 or did your parents saddle you with that bullshit? 35 00:02:27,040 --> 00:02:28,156 I mean, come on. 36 00:02:28,360 --> 00:02:29,760 What a lame fucking name. 37 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 Shut it. 38 00:02:31,240 --> 00:02:32,240 What? 39 00:02:32,241 --> 00:02:34,039 Is my talking annoying you, dickweed? 40 00:02:35,640 --> 00:02:36,835 'Cause that's the thing. 41 00:02:37,640 --> 00:02:38,960 I can do it all day. 42 00:02:40,120 --> 00:02:41,120 All night. 43 00:02:41,760 --> 00:02:42,910 And if you're nice, 44 00:02:44,600 --> 00:02:45,716 twice on a Sunday. 45 00:02:47,080 --> 00:02:48,355 I said shut the fuck up. 46 00:02:48,680 --> 00:02:49,796 Aah! Aah! 47 00:03:03,840 --> 00:03:05,035 Night night, asshole. 48 00:03:22,760 --> 00:03:24,160 Leaving so soon? 49 00:03:58,120 --> 00:03:59,315 Call Rachel. 50 00:03:59,480 --> 00:04:01,680 Calling Rachel, mobile. 51 00:04:19,080 --> 00:04:20,080 Rach? 52 00:04:26,040 --> 00:04:27,040 Rachel? 53 00:04:36,080 --> 00:04:36,960 Aah! 54 00:04:36,961 --> 00:04:37,961 I'm up, I'm up. 55 00:04:39,520 --> 00:04:41,079 Gar. 56 00:04:42,640 --> 00:04:43,640 What happened? 57 00:04:45,920 --> 00:04:46,920 Shit. 58 00:04:48,560 --> 00:04:49,596 I'm so sorry. 59 00:04:50,200 --> 00:04:51,793 - Please don't tell Dick. - Jason's... 60 00:04:54,240 --> 00:04:55,276 gone. 61 00:04:56,280 --> 00:04:57,280 What? 62 00:04:57,680 --> 00:04:58,880 What happened to Jason? 63 00:05:01,400 --> 00:05:03,056 We figured out that Dr. Light 64 00:05:03,080 --> 00:05:04,833 was in the train tunnels. 65 00:05:08,040 --> 00:05:11,556 Jason wanted to prove to you that he wasn't a reject. 66 00:05:12,120 --> 00:05:13,918 We were gonna come right back. 67 00:05:14,080 --> 00:05:16,356 And then, Jason wanted to split up. 68 00:05:17,800 --> 00:05:20,110 And then I heard him scream, and I ran, 69 00:05:20,320 --> 00:05:21,515 but they were already gone. 70 00:05:21,680 --> 00:05:23,558 Why did you go out there in the first place? 71 00:05:23,960 --> 00:05:26,236 On your own, with no weapons, no backup. 72 00:05:26,400 --> 00:05:28,392 - I'm sorry. - I just need details. 73 00:05:28,600 --> 00:05:30,034 Specifics. 74 00:05:30,720 --> 00:05:33,110 Just write down everything you remember. 75 00:05:33,800 --> 00:05:35,757 I'm searching for his tracker right now. 76 00:05:39,760 --> 00:05:41,194 Subject offline. 77 00:05:43,200 --> 00:05:47,433 If Jason's still down there, all that concrete, stone, 78 00:05:47,560 --> 00:05:49,791 it would mask the GPS signal from the satellite. 79 00:05:54,280 --> 00:05:56,636 Yes. It would. 80 00:06:02,080 --> 00:06:03,673 Jason's strong. He'll fight back. 81 00:06:03,880 --> 00:06:05,280 Yeah? Or he'll be so annoying 82 00:06:05,400 --> 00:06:06,993 that Dr. Light will just let him go 83 00:06:07,160 --> 00:06:09,231 'cause he doesn't want to hear him talk. 84 00:06:10,320 --> 00:06:12,176 We should be out there helping to bring him back. 85 00:06:12,200 --> 00:06:13,350 We are helping. 86 00:06:13,640 --> 00:06:15,836 No, we're not. We're watching coffee drip. 87 00:06:16,120 --> 00:06:17,120 Brew. 88 00:06:17,360 --> 00:06:18,874 They don't trust us. 89 00:06:19,720 --> 00:06:20,800 They've been acting strange 90 00:06:20,960 --> 00:06:22,679 even before Jason went missing. 91 00:06:22,960 --> 00:06:24,496 - Mmm. - Closed door meetings, 92 00:06:24,520 --> 00:06:25,520 keeping secrets. 93 00:06:25,600 --> 00:06:26,480 Did you notice how they're 94 00:06:26,481 --> 00:06:27,801 barely even talking to each other? 95 00:06:28,480 --> 00:06:29,834 Something is off. 96 00:06:30,000 --> 00:06:31,229 I can feel it. 97 00:06:31,720 --> 00:06:33,234 Can't you do that thing 98 00:06:33,400 --> 00:06:35,336 where you touch them and find out what's going on? 99 00:06:35,360 --> 00:06:36,874 I'm not a magic 8-ball. 100 00:06:37,640 --> 00:06:39,154 - Sorry. - Besides, 101 00:06:39,320 --> 00:06:41,391 ever since my father gave me this... 102 00:06:42,800 --> 00:06:43,995 beauty, 103 00:06:44,560 --> 00:06:46,836 my powers have been somewhat different. 104 00:06:47,840 --> 00:06:49,976 So, we just have to trust the team's gonna bring him back 105 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 the old-fashioned way. 106 00:06:52,680 --> 00:06:54,080 How very retro. 107 00:06:57,400 --> 00:06:59,153 Why did they go after Dr. Light 108 00:06:59,320 --> 00:07:01,039 by themselves in the first place? 109 00:07:02,080 --> 00:07:03,560 I don't know. 110 00:07:03,760 --> 00:07:05,831 He's been complaining about being left out lately. 111 00:07:06,000 --> 00:07:07,195 Oh, don't blame yourself. 112 00:07:07,520 --> 00:07:09,079 Shit-stirrer did this on his own. 113 00:07:09,280 --> 00:07:11,496 There must be 20 or 30 miles of tunnel down there. 114 00:07:11,520 --> 00:07:12,400 Maybe more. 115 00:07:12,401 --> 00:07:14,233 We can't cover all this ground in one night. 116 00:07:14,400 --> 00:07:16,376 Which is why I've redirected the satellites to the area 117 00:07:16,400 --> 00:07:17,914 to sweep for Jason's tracker. 118 00:07:18,120 --> 00:07:20,320 Hopefully we can pinpoint his exact location from there. 119 00:07:20,480 --> 00:07:22,392 Gar and Rachel will monitor it from here. 120 00:07:23,960 --> 00:07:26,156 Boy-fucking-wonder strikes again. 121 00:07:28,240 --> 00:07:29,616 Keep your heads on a swivel guys, 122 00:07:29,640 --> 00:07:31,279 Dr. Light could still be down here. 123 00:07:32,240 --> 00:07:33,240 Dick, there's no sign 124 00:07:33,241 --> 00:07:34,993 of Jason's tracker on the 3rd floor. 125 00:07:36,320 --> 00:07:38,073 Hank, did you find anything? 126 00:07:38,360 --> 00:07:40,397 Do rats the size of my head count? 127 00:07:41,720 --> 00:07:43,279 Stay positive, Hank. 128 00:07:43,480 --> 00:07:45,576 I got dragged out of bed to trudge through sewer water 129 00:07:45,600 --> 00:07:47,796 'cause dip-shit decided to go off half-cocked. 130 00:07:48,080 --> 00:07:49,799 At least Jason found Dr. Light. 131 00:07:50,200 --> 00:07:51,280 Maybe he would have told us 132 00:07:51,440 --> 00:07:53,160 if we'd given him half the chance yesterday. 133 00:08:02,120 --> 00:08:03,395 Guys, I got something. 134 00:08:03,760 --> 00:08:05,040 Sending over the coordinates now. 135 00:08:08,440 --> 00:08:09,400 Jesus. 136 00:08:09,401 --> 00:08:13,519 This is fucked. 137 00:08:13,760 --> 00:08:14,910 He was attacked here. 138 00:08:15,880 --> 00:08:16,840 Then dragged. 139 00:08:16,841 --> 00:08:18,673 Tracks disappear a hundred yards down. 140 00:08:19,160 --> 00:08:20,276 He could be anywhere. 141 00:08:20,520 --> 00:08:21,590 If he's still alive. 142 00:08:21,760 --> 00:08:22,760 He's alive. 143 00:08:22,761 --> 00:08:24,593 Dr. Light's using him as bait to lure us out. 144 00:08:24,760 --> 00:08:26,376 If he was dead, he would have left him here. 145 00:08:26,400 --> 00:08:27,736 How does that make it any better? 146 00:08:27,760 --> 00:08:29,080 I'm not saying it makes it better. 147 00:08:29,160 --> 00:08:30,160 Back up. 148 00:08:30,240 --> 00:08:31,754 So the kid is bait to you now? 149 00:08:31,920 --> 00:08:32,920 Is that right? 150 00:08:32,960 --> 00:08:34,076 That's rich, Dick. 151 00:08:34,280 --> 00:08:35,496 You were bagging on him a minute ago, 152 00:08:35,520 --> 00:08:36,400 and now he's your best friend? 153 00:08:36,401 --> 00:08:37,595 Not about me, pal. 154 00:08:37,760 --> 00:08:38,830 This is all because of you 155 00:08:39,000 --> 00:08:41,959 and your big, dumb fuckin' idea to start up the Titans again! 156 00:08:42,320 --> 00:08:44,277 - I'm out. - Yep, me too. 157 00:08:44,640 --> 00:08:46,677 What? Where are you going? 158 00:08:46,840 --> 00:08:48,479 To get Jason. 159 00:08:48,640 --> 00:08:50,440 And for the record, this is all of our faults. 160 00:08:50,560 --> 00:08:52,153 Every single one of us. 161 00:08:52,320 --> 00:08:53,913 So get over it and move on. 162 00:08:54,600 --> 00:08:57,160 Jason's out there, and we're wasting time. 163 00:08:58,320 --> 00:09:00,416 Well, we can't keep wandering the tunnels all night 164 00:09:00,440 --> 00:09:02,318 looking for this tracking signal. 165 00:09:02,520 --> 00:09:04,000 We need a new plan. 166 00:09:04,160 --> 00:09:06,800 This little asshole has a tracking device in him? 167 00:09:12,520 --> 00:09:13,520 Dick? 168 00:09:14,480 --> 00:09:15,480 What is it? 169 00:09:20,600 --> 00:09:21,800 No, no, no, no, no. 170 00:09:22,440 --> 00:09:23,920 The motherfucker found it! 171 00:09:25,680 --> 00:09:27,273 Why are you sitting there 172 00:09:27,480 --> 00:09:29,073 like a damn statue 173 00:09:29,320 --> 00:09:31,880 when our whole fuckin' plan is going up in smoke? 174 00:09:32,040 --> 00:09:33,120 This is good. 175 00:09:33,160 --> 00:09:34,310 Oh, yeah. Good. 176 00:09:34,480 --> 00:09:36,631 What exactly is good about 177 00:09:36,840 --> 00:09:40,151 four months of planning going down the fucking drain? 178 00:09:40,320 --> 00:09:41,640 When you broke me out, 179 00:09:41,800 --> 00:09:43,336 you told me you would kill these bastards 180 00:09:43,360 --> 00:09:45,875 as long as I herded them to San Francisco! 181 00:09:46,000 --> 00:09:48,515 And now you just let our best chance of killing these masks 182 00:09:48,680 --> 00:09:49,716 slip through our fingers. 183 00:09:49,880 --> 00:09:50,996 And for what? 184 00:09:51,560 --> 00:09:52,696 For a reason you may not 185 00:09:52,720 --> 00:09:54,632 be capable of understanding. 186 00:09:56,720 --> 00:09:58,359 You know, ever since you found out 187 00:09:58,640 --> 00:10:00,836 that your daughter is running with the Titans, 188 00:10:01,000 --> 00:10:02,275 you're losing focus. 189 00:10:02,560 --> 00:10:04,656 I'm beginning to wonder just how different you are from them. 190 00:10:04,680 --> 00:10:06,990 With this ridiculous costume, swinging your sword around, 191 00:10:07,160 --> 00:10:08,435 nothing gets done. 192 00:10:09,160 --> 00:10:10,920 If you're looking for a result, 193 00:10:11,000 --> 00:10:13,196 I'm happy to provide you with one. 194 00:10:16,880 --> 00:10:17,950 Ah, fuck it. We're clean. 195 00:10:18,120 --> 00:10:19,554 I don't owe you shit. 196 00:10:19,760 --> 00:10:21,160 I'll take care of the Titans myself. 197 00:10:21,280 --> 00:10:22,999 Adi-fucking-os, amigo. 198 00:11:08,760 --> 00:11:10,672 It is you they are looking for. 199 00:11:18,080 --> 00:11:20,515 But it is he they shall find. 200 00:11:21,280 --> 00:11:23,237 Oh, fuck! 201 00:11:24,800 --> 00:11:25,870 Shit! 202 00:11:44,320 --> 00:11:45,320 Yeah. 203 00:12:15,480 --> 00:12:16,516 Damn. 204 00:12:23,840 --> 00:12:25,120 Any luck finding your boy? 205 00:12:25,160 --> 00:12:26,992 Dick and the team are still searching. 206 00:12:27,160 --> 00:12:28,719 They're probably in the tunnels. 207 00:12:28,880 --> 00:12:31,952 Do you guys have any cereal not made for old people? 208 00:12:32,120 --> 00:12:33,793 I mean, who eats Wheaty Bits anyways? 209 00:12:34,000 --> 00:12:35,480 - I can't believe you. - What? 210 00:12:36,320 --> 00:12:37,470 You don't even care. 211 00:12:37,640 --> 00:12:39,656 I got ripped from my sleep in the middle of the night. 212 00:12:39,680 --> 00:12:41,717 Excuse me if I wanted a midnight snack. 213 00:12:42,040 --> 00:12:46,080 Jason could be getting burned to a crisp right now. 214 00:12:46,520 --> 00:12:47,954 You could at least try to help. 215 00:12:49,240 --> 00:12:50,120 How? 216 00:12:50,121 --> 00:12:51,417 By hanging out with you and your girlfriend 217 00:12:51,440 --> 00:12:52,920 in front of a computer? 218 00:12:53,680 --> 00:12:54,680 She's not my girlfriend. 219 00:12:54,840 --> 00:12:56,016 So, are you saying you don't like her 220 00:12:56,040 --> 00:12:57,997 - or she doesn't like you? - No. No. 221 00:12:58,160 --> 00:12:59,879 I'm not having this conversation. 222 00:13:00,040 --> 00:13:01,520 Enjoy your cereal. 223 00:13:01,680 --> 00:13:02,680 Listen. 224 00:13:02,880 --> 00:13:05,236 I'm sorry Robin 2.0 is missing or whatever. 225 00:13:05,520 --> 00:13:07,432 But he did this to himself. 226 00:13:07,880 --> 00:13:10,111 So don't project your guilt on me, tiger boy. 227 00:13:11,200 --> 00:13:12,714 Now, if you'll excuse me, 228 00:13:12,880 --> 00:13:15,998 I'm about to go ham on some Cinnamon Corn Puffs and chill. 229 00:13:28,320 --> 00:13:29,436 No coffee? 230 00:13:29,880 --> 00:13:31,519 - What's wrong? - Rose. 231 00:13:32,440 --> 00:13:33,635 Kitchen. Eating. 232 00:13:33,800 --> 00:13:34,800 Just let her. 233 00:13:34,801 --> 00:13:36,029 She doesn't even know him. 234 00:13:38,480 --> 00:13:40,039 Besides, it wasn't her fault. 235 00:13:41,240 --> 00:13:42,469 You're saying it's mine? 236 00:13:42,640 --> 00:13:43,600 I didn't say that. 237 00:13:43,601 --> 00:13:45,001 Then what's the face for? 238 00:13:45,800 --> 00:13:46,800 It's nothing. 239 00:13:47,920 --> 00:13:48,920 What? 240 00:13:50,960 --> 00:13:52,474 I understand. 241 00:13:52,680 --> 00:13:54,876 Why you didn't tell Dick about your little plan. 242 00:13:55,200 --> 00:13:56,634 You could've come to me. 243 00:13:56,800 --> 00:13:58,496 I could've helped if you didn't keep it a secret. 244 00:13:58,520 --> 00:14:01,240 How? You can't even control yourself. 245 00:14:01,440 --> 00:14:02,590 Excuse me? 246 00:14:02,760 --> 00:14:05,070 Yeah, I saw you yesterday in the training room. 247 00:14:05,280 --> 00:14:06,714 You couldn't bring it back in. 248 00:14:07,160 --> 00:14:09,994 Not to mention your creepy black cloud of razor blades 249 00:14:10,200 --> 00:14:11,839 that nearly took my hand off. 250 00:14:12,280 --> 00:14:14,416 At least now I know how you got those marks on your back. 251 00:14:14,440 --> 00:14:15,656 Oh, so you're spying on me now? 252 00:14:15,680 --> 00:14:17,672 I'm not spying on you. 253 00:14:17,960 --> 00:14:19,553 I saw it when we were sparring. 254 00:14:19,960 --> 00:14:21,917 Don't come at me about keeping secrets. 255 00:14:22,960 --> 00:14:26,112 First of all, my powers are fine. 256 00:14:26,440 --> 00:14:27,794 If I'd been there, I could've 257 00:14:27,960 --> 00:14:29,553 turned the guy into a glowing puddle. 258 00:14:29,720 --> 00:14:31,296 What did you do, Gar? Did you growl at him? 259 00:14:31,320 --> 00:14:32,595 Was he real scared? 260 00:14:32,760 --> 00:14:34,936 If you and Jason hadn't been so stupid and thought it through, 261 00:14:34,960 --> 00:14:35,880 none of this would have happened! 262 00:14:35,881 --> 00:14:36,881 Screw you! 263 00:14:38,520 --> 00:14:40,557 Security alert, main entrance. 264 00:14:40,880 --> 00:14:42,030 Access denied. 265 00:14:45,080 --> 00:14:47,720 Hello? Is anyone home? 266 00:14:47,880 --> 00:14:48,916 Perfect timing. 267 00:14:54,640 --> 00:14:55,835 Rachel, I'm sorry. 268 00:14:58,640 --> 00:15:00,518 Alert, tracker located. 269 00:15:01,680 --> 00:15:03,034 I got something. 270 00:15:03,200 --> 00:15:04,634 He's not moving. 271 00:15:07,120 --> 00:15:08,120 Dr. Light. 272 00:15:08,640 --> 00:15:09,869 What the fuck? 273 00:15:11,920 --> 00:15:13,718 Is that Jason's tracker? 274 00:15:15,080 --> 00:15:17,151 Someone must have cut it out of him. 275 00:15:17,320 --> 00:15:20,154 Well, if Dr. Light's dead, where the fuck is Jason? 276 00:15:20,720 --> 00:15:22,040 He must be working with a partner. 277 00:15:34,920 --> 00:15:36,718 I see you found my gift. 278 00:15:36,960 --> 00:15:38,235 Deathstroke. 279 00:15:38,680 --> 00:15:40,717 - Where's Jason? - Oh. 280 00:15:40,960 --> 00:15:42,189 You mean your little sidekick? 281 00:15:42,360 --> 00:15:44,120 Who the fuck you calling a sidekick, asshole? 282 00:15:44,240 --> 00:15:45,200 Attaboy. 283 00:15:45,201 --> 00:15:46,759 Fuck! Fuck! 284 00:15:46,960 --> 00:15:49,600 You fucking bastard! Come try that shit with me! 285 00:15:50,200 --> 00:15:51,350 Just tell us what you want. 286 00:15:53,200 --> 00:15:54,554 As I was saying, 287 00:15:54,720 --> 00:15:56,518 if you want him back, 288 00:15:56,920 --> 00:15:58,070 hand over Rose. 289 00:16:02,600 --> 00:16:04,637 And how do we know you're gonna keep your promise? 290 00:16:09,880 --> 00:16:11,712 Tonight, 3 a.m., 291 00:16:11,880 --> 00:16:13,439 Embarcadero Plaza. 292 00:16:13,600 --> 00:16:14,795 Outside. 293 00:16:15,280 --> 00:16:17,431 Use this phone to confirm. 294 00:16:20,480 --> 00:16:22,358 Why didn't you tell me Jason was missing? 295 00:16:23,600 --> 00:16:25,000 I didn't know. 296 00:16:25,120 --> 00:16:26,759 But the team's out looking for him. 297 00:16:26,960 --> 00:16:29,953 Yeah, Dick's got a satellite searching for Jason's tracker. 298 00:16:31,840 --> 00:16:33,320 So, what else is up? 299 00:16:33,600 --> 00:16:34,716 With you. 300 00:16:35,080 --> 00:16:36,275 Uh... 301 00:16:37,640 --> 00:16:42,715 After Trigon, I thought that all my drama would be over. 302 00:16:43,920 --> 00:16:45,912 - Is he back? - No. 303 00:16:46,240 --> 00:16:48,357 I just thought that I would be... 304 00:16:49,280 --> 00:16:50,475 normal. 305 00:16:50,640 --> 00:16:54,839 But it's just all boys all the time. 306 00:16:55,280 --> 00:16:57,511 No school, nonstop training... 307 00:16:59,360 --> 00:17:00,360 And... 308 00:17:01,840 --> 00:17:03,797 And this. 309 00:17:07,280 --> 00:17:08,430 What is that? 310 00:17:09,760 --> 00:17:13,470 Uh, this thing comes out when I sleep. 311 00:17:13,920 --> 00:17:17,675 Gar said it looked like a black cloud 312 00:17:17,840 --> 00:17:19,672 filled with razor blades. 313 00:17:19,800 --> 00:17:22,110 The other day I almost choked out Jason. 314 00:17:22,280 --> 00:17:24,317 - When did it start? - After Trigon. 315 00:17:24,520 --> 00:17:26,000 At first I thought it was punishment, 316 00:17:26,160 --> 00:17:27,753 or that he came back somehow, 317 00:17:29,520 --> 00:17:31,034 but this isn't Trigon. 318 00:17:32,720 --> 00:17:34,518 I can feel that he's gone. It's... 319 00:17:35,640 --> 00:17:36,756 It's me. 320 00:17:38,640 --> 00:17:41,474 When my father ripped out my heart, 321 00:17:42,680 --> 00:17:45,479 I changed. 322 00:17:45,760 --> 00:17:46,976 I turned into something different. 323 00:17:47,000 --> 00:17:49,071 Something I can't control. 324 00:17:49,520 --> 00:17:51,034 And I know it sounds crazy... 325 00:17:51,200 --> 00:17:52,316 No, it doesn't. 326 00:17:54,000 --> 00:17:56,310 On my planet we have a name for it. 327 00:17:57,720 --> 00:17:59,791 It's called transfiguration. 328 00:18:01,360 --> 00:18:04,751 All babies wear Sawar bracelets. 329 00:18:05,120 --> 00:18:07,874 In order to suppress the ability to make Starfire 330 00:18:08,040 --> 00:18:11,351 until they reach maturity and can control their powers. 331 00:18:12,240 --> 00:18:14,197 Normally this works. 332 00:18:15,360 --> 00:18:17,238 - But not for me. - Why? 333 00:18:17,400 --> 00:18:18,400 I don't know. 334 00:18:18,720 --> 00:18:21,679 My powers just wouldn't stay caged. 335 00:18:22,520 --> 00:18:27,231 People like us are destined to be special, Rachel. 336 00:18:28,000 --> 00:18:30,196 Maybe that's why this is happening to you. 337 00:18:31,680 --> 00:18:33,911 The more you try to suppress your powers, 338 00:18:34,080 --> 00:18:35,719 the harder they'll resist. 339 00:18:37,200 --> 00:18:39,920 But the prophecy you found 340 00:18:40,080 --> 00:18:43,073 said that I was supposed to destroy worlds. 341 00:18:43,240 --> 00:18:45,072 Or save worlds. 342 00:18:45,720 --> 00:18:48,679 We're not born good or bad. 343 00:18:48,840 --> 00:18:52,231 The choices you make define your destiny. 344 00:18:53,720 --> 00:18:55,712 Trigon chose darkness. 345 00:18:55,920 --> 00:18:58,230 I have to choose what my future holds. 346 00:18:59,920 --> 00:19:01,149 You will, too. 347 00:19:01,320 --> 00:19:02,640 So that's it? 348 00:19:05,240 --> 00:19:10,076 I just decide to be good. 349 00:19:10,240 --> 00:19:12,755 It's a little more complicated at times, but yes. 350 00:19:41,120 --> 00:19:42,120 Kory? 351 00:19:45,280 --> 00:19:46,600 What happened to Jason? 352 00:19:54,480 --> 00:19:56,039 Let's talk in the training room. 353 00:20:01,800 --> 00:20:02,995 It's bad. 354 00:20:03,160 --> 00:20:04,389 I can tell. 355 00:20:05,280 --> 00:20:07,200 They don't think we can handle hearing the truth. 356 00:20:10,640 --> 00:20:12,871 I know a way to find out. 357 00:20:13,040 --> 00:20:14,256 You should have thrown that girl out 358 00:20:14,280 --> 00:20:16,216 the minute you knew she was Deathstroke's daughter. 359 00:20:16,240 --> 00:20:18,200 Wait a minute. Pirate girl is this guy's daughter? 360 00:20:18,400 --> 00:20:19,550 Yeah, and he wants her back. 361 00:20:19,720 --> 00:20:20,720 Which we can't do. 362 00:20:20,840 --> 00:20:22,399 Why not? It's not a crazy idea! 363 00:20:22,560 --> 00:20:23,630 You're not serious. 364 00:20:23,800 --> 00:20:24,960 I'm serious about ending this 365 00:20:25,160 --> 00:20:26,514 with Deathstroke once and for all. 366 00:20:26,680 --> 00:20:27,909 It might not be pretty, 367 00:20:28,120 --> 00:20:30,396 but neither is watching Jason get killed by that lunatic. 368 00:20:30,560 --> 00:20:32,836 This isn't Rose's fault. We all know it. 369 00:20:33,040 --> 00:20:34,880 The only reason we're all still alive right now 370 00:20:34,960 --> 00:20:36,235 is because she's here. 371 00:20:37,880 --> 00:20:40,076 So there's cameras in every room. 372 00:20:40,360 --> 00:20:42,158 Blame Bruce Wayne. He built the place. 373 00:20:44,760 --> 00:20:45,876 So where's the sound? 374 00:20:46,040 --> 00:20:47,713 Yeah, I... 375 00:20:48,320 --> 00:20:50,835 I don't feel comfortable doing this. It feels sketchy. 376 00:20:51,000 --> 00:20:52,912 Aren't you tired of being lied to? 377 00:20:53,080 --> 00:20:54,594 Dick isn't lying to us. 378 00:20:54,760 --> 00:20:56,717 He doesn't want us to get involved. 379 00:20:57,080 --> 00:20:58,434 He's protecting us. 380 00:20:59,160 --> 00:21:00,560 How does being kept in the dark 381 00:21:00,720 --> 00:21:02,040 make any of us safer? 382 00:21:02,880 --> 00:21:04,599 They're hiding something. 383 00:21:04,760 --> 00:21:06,035 And I want to know what it is. 384 00:21:07,000 --> 00:21:08,195 Don't you? 385 00:21:10,160 --> 00:21:11,256 Why don't we 386 00:21:11,280 --> 00:21:12,600 find this guy and neutralize him? 387 00:21:12,760 --> 00:21:15,036 It's not that easy. 388 00:21:15,160 --> 00:21:16,992 We barely survived his last attack. 389 00:21:17,160 --> 00:21:20,392 Look, Jason is hurt, alone, scared. 390 00:21:21,400 --> 00:21:22,516 And I... 391 00:21:24,080 --> 00:21:25,992 We all know what that feels like. 392 00:21:27,200 --> 00:21:28,634 Bottom line is, 393 00:21:29,040 --> 00:21:31,760 he's one of us and she's not. 394 00:21:31,920 --> 00:21:34,196 So handing her over, if it saves his life, 395 00:21:34,520 --> 00:21:35,360 I don't know about you, 396 00:21:35,361 --> 00:21:36,857 but I can sleep a little better at night 397 00:21:36,880 --> 00:21:38,080 knowing I did the right thing! 398 00:21:40,040 --> 00:21:41,633 You good with this, Grayson? 399 00:21:45,080 --> 00:21:46,600 - Dick? - Just give me a second. 400 00:21:46,640 --> 00:21:47,676 Don't listen to 'em. 401 00:21:49,480 --> 00:21:50,630 They are just upset. 402 00:21:50,800 --> 00:21:52,553 Rachel's right, it's just talk. 403 00:21:52,720 --> 00:21:54,791 Quiet. I want to hear. 404 00:21:55,200 --> 00:21:56,350 She's just a kid. 405 00:21:58,160 --> 00:21:59,310 Deathstroke's kid. 406 00:21:59,880 --> 00:22:01,599 Let's be honest. 407 00:22:01,720 --> 00:22:03,120 The further away from us she gets, 408 00:22:03,280 --> 00:22:04,280 the safer she's gonna be. 409 00:22:04,440 --> 00:22:06,159 If we leave her out there alone, 410 00:22:06,320 --> 00:22:07,754 Deathstroke will hunt her down. 411 00:22:07,960 --> 00:22:09,713 Or worse, we lose leverage over Deathstroke 412 00:22:09,880 --> 00:22:11,633 once he finds out she's in the wind. 413 00:22:13,640 --> 00:22:16,314 We've gone down this path before. 414 00:22:16,520 --> 00:22:18,079 We all know how that ended. 415 00:22:18,480 --> 00:22:20,278 We're not using Deathstroke's kid 416 00:22:20,480 --> 00:22:21,630 to get to him again. 417 00:22:24,680 --> 00:22:25,680 Alright, fuck it. 418 00:22:26,720 --> 00:22:28,234 I'll take her there myself. 419 00:22:28,600 --> 00:22:29,720 Good luck trying to stop me. 420 00:22:29,800 --> 00:22:31,473 Wait, have you lost your mind? 421 00:22:31,640 --> 00:22:33,393 You're all turning into monsters 422 00:22:33,520 --> 00:22:35,591 instead of trying to figure out how to fight one. 423 00:22:35,760 --> 00:22:37,433 Thank God for Kory. 424 00:22:37,600 --> 00:22:39,114 She doesn't even know Rose. 425 00:22:39,280 --> 00:22:40,816 We all need to get our shit together 426 00:22:40,840 --> 00:22:42,296 and figure out how to fight him as a team. 427 00:22:42,320 --> 00:22:43,320 - Rose? - Otherwise 428 00:22:43,480 --> 00:22:44,914 we've already lost Jason. 429 00:22:45,600 --> 00:22:46,600 I wasn't the one... 430 00:22:50,920 --> 00:22:51,920 What was that? 431 00:22:54,160 --> 00:22:57,278 Rose, uh, overheard you guys talking about giving her up. 432 00:22:57,440 --> 00:22:59,875 - She's trying to leave. - Shit. 433 00:23:03,401 --> 00:23:05,517 Initiating system lockdown protocol. 434 00:23:07,640 --> 00:23:09,154 Access denied. 435 00:23:13,360 --> 00:23:14,396 Rose! 436 00:23:18,560 --> 00:23:19,560 Rose? 437 00:23:29,760 --> 00:23:30,760 Hey. 438 00:23:31,720 --> 00:23:32,995 Don't do this. 439 00:23:33,280 --> 00:23:34,360 Look, we can talk and, like, 440 00:23:34,440 --> 00:23:35,800 have cookies and milk or something. 441 00:23:35,880 --> 00:23:37,792 Hey! 442 00:23:41,880 --> 00:23:43,000 I don't wanna hurt you, kid. 443 00:23:43,080 --> 00:23:44,116 Yeah, right. 444 00:23:46,000 --> 00:23:47,000 Ow! 445 00:23:47,440 --> 00:23:48,510 That fuckin' hurt. 446 00:23:50,840 --> 00:23:51,840 Okay, fuck this. 447 00:23:58,680 --> 00:23:59,680 Hank! 448 00:24:01,560 --> 00:24:02,835 Let her go. 449 00:24:16,880 --> 00:24:18,439 Get out of my way, Rachel. 450 00:24:19,120 --> 00:24:21,032 You don't have to run, Rose. 451 00:24:21,920 --> 00:24:23,354 Dick will make sure you're safe. 452 00:24:24,600 --> 00:24:25,954 I promise. 453 00:24:26,680 --> 00:24:28,160 You've been nice to me, 454 00:24:28,400 --> 00:24:29,800 but I won't ask you twice. 455 00:24:31,640 --> 00:24:32,869 Rose, please. 456 00:25:27,840 --> 00:25:29,194 Rose! 457 00:25:29,800 --> 00:25:30,995 Rachel, don't. 458 00:25:43,320 --> 00:25:44,390 Rachel. 459 00:25:49,200 --> 00:25:50,270 I'm sorry, kid. 460 00:25:53,840 --> 00:25:55,240 What are we supposed to do now? 461 00:26:04,160 --> 00:26:05,480 She's alive. 462 00:26:08,160 --> 00:26:09,560 What the hell? 463 00:26:23,840 --> 00:26:25,194 Rachel! 464 00:26:25,360 --> 00:26:26,635 Leave me alone. 465 00:26:26,840 --> 00:26:28,672 Listen, I know what happened. 466 00:26:28,840 --> 00:26:30,115 You were wrong. 467 00:26:31,160 --> 00:26:33,595 Some of us don't get to decide who we are. 468 00:26:36,120 --> 00:26:37,440 We're born bad. 469 00:26:49,200 --> 00:26:50,200 So... 470 00:26:52,320 --> 00:26:54,312 which problem do you wanna fix first? 471 00:27:08,960 --> 00:27:10,997 You really are a pathetic piece of shit. 472 00:27:11,160 --> 00:27:12,196 You know that? 473 00:27:13,000 --> 00:27:14,957 Rose deserves better than you for a father. 474 00:27:17,320 --> 00:27:18,515 Yeah. 475 00:27:18,680 --> 00:27:19,955 Some freak in a ski mask 476 00:27:20,080 --> 00:27:22,595 whose name sounds like a bad case of VD. 477 00:27:25,280 --> 00:27:26,634 My friends will never give her up. 478 00:27:27,520 --> 00:27:28,670 You know that. 479 00:27:30,000 --> 00:27:32,040 Well, then, you're the price they pay. 480 00:27:35,640 --> 00:27:37,711 Fuck you, you pretentious asshole. 481 00:27:37,920 --> 00:27:38,956 Hey, look at me. 482 00:27:40,720 --> 00:27:42,313 I'm not scared of you. 483 00:27:42,480 --> 00:27:44,233 You should be terrified. 484 00:27:44,400 --> 00:27:45,720 But instead, you've been played 485 00:27:45,880 --> 00:27:48,111 by that charlatan, Dick Grayson, 486 00:27:48,840 --> 00:27:51,514 who gives costumes to foolish kids, 487 00:27:51,680 --> 00:27:54,149 making them believe that they're heroes. 488 00:27:55,200 --> 00:27:58,352 Leading you, like lambs to slaughter. 489 00:28:01,000 --> 00:28:02,229 But not to worry, 490 00:28:02,800 --> 00:28:05,031 soon you'll learn. 491 00:28:06,481 --> 00:28:09,553 For death leads to purification. 492 00:28:20,280 --> 00:28:22,112 You okay, Troy? 493 00:28:25,040 --> 00:28:26,474 It's been a night. 494 00:28:27,400 --> 00:28:29,120 You want to tell me why this Deathstroke guy 495 00:28:29,160 --> 00:28:31,277 is getting under everyone's skin? 496 00:28:34,240 --> 00:28:35,390 It doesn't matter. 497 00:28:37,400 --> 00:28:39,119 Now he has Jason. 498 00:28:39,560 --> 00:28:41,480 Seems like no matter how much we try and move on, 499 00:28:41,640 --> 00:28:44,360 the past just keeps coming back. 500 00:28:44,840 --> 00:28:46,069 I understand that. 501 00:28:47,120 --> 00:28:48,120 Your interruption? 502 00:28:49,080 --> 00:28:50,560 Wow. That bad, huh? 503 00:28:50,720 --> 00:28:53,633 What, some jilted ex try and drag you back home? 504 00:28:53,960 --> 00:28:55,917 Drag me home? Yes. 505 00:28:57,280 --> 00:28:58,919 Ex? Not so much. 506 00:28:59,080 --> 00:29:01,311 He was my bodyguard. 507 00:29:02,000 --> 00:29:03,400 Since when do you need a bodyguard? 508 00:29:05,480 --> 00:29:07,119 Royal protection services. 509 00:29:09,840 --> 00:29:11,877 Royal as in like... 510 00:29:14,280 --> 00:29:15,634 Fuck. 511 00:29:15,920 --> 00:29:17,115 Does Dick know? 512 00:29:19,600 --> 00:29:20,716 So you're like... 513 00:29:20,880 --> 00:29:24,032 On my planet, I am next in line. 514 00:29:25,480 --> 00:29:26,914 I wanna stay here, 515 00:29:27,440 --> 00:29:28,920 but I don't know if I have a choice. 516 00:29:31,240 --> 00:29:32,276 Funny. 517 00:29:35,000 --> 00:29:37,037 I'd rather be anywhere else but here. 518 00:29:48,080 --> 00:29:49,355 Her vitals are stable. 519 00:29:51,400 --> 00:29:53,517 I know I got carried away today. 520 00:30:01,280 --> 00:30:02,953 We're gonna get Jason back. 521 00:30:03,880 --> 00:30:05,360 It's more than that, Dawn. 522 00:30:06,680 --> 00:30:08,273 All those times 523 00:30:09,800 --> 00:30:11,120 that Coach... 524 00:30:17,200 --> 00:30:18,759 I know what it's like. 525 00:30:20,640 --> 00:30:22,154 Sitting in the dark, 526 00:30:23,520 --> 00:30:24,520 alone, 527 00:30:26,160 --> 00:30:27,276 hurt, 528 00:30:27,880 --> 00:30:29,394 praying for somebody, 529 00:30:31,840 --> 00:30:32,956 hell, anybody, 530 00:30:34,360 --> 00:30:36,079 to come and save you. 531 00:30:38,160 --> 00:30:39,480 And waiting, 532 00:30:43,280 --> 00:30:45,272 but nobody ever comes. 533 00:30:48,560 --> 00:30:49,560 Hank. 534 00:30:49,561 --> 00:30:50,881 I joked about leaving him, 535 00:30:51,040 --> 00:30:52,120 but I'm not ready to give up 536 00:30:52,240 --> 00:30:53,310 on that little asshole. 537 00:30:55,720 --> 00:30:57,234 No matter how much he makes me 538 00:30:57,400 --> 00:30:59,551 want to punch him in the face sometimes. 539 00:31:02,480 --> 00:31:03,516 Hey. 540 00:31:04,720 --> 00:31:05,915 We can't give up. 541 00:31:07,960 --> 00:31:09,110 But Kory's right. 542 00:31:10,600 --> 00:31:12,193 If we turn ourselves into monsters 543 00:31:12,360 --> 00:31:14,033 trying to fight Deathstroke, 544 00:31:14,200 --> 00:31:16,715 there won't be anything good left when it's over. 545 00:31:39,400 --> 00:31:40,550 We need to talk. 546 00:31:44,240 --> 00:31:45,240 Okay. 547 00:31:46,480 --> 00:31:48,278 After we kill Deathstroke, 548 00:31:48,440 --> 00:31:49,840 this is over. 549 00:31:51,720 --> 00:31:52,995 The Titans? 550 00:31:53,160 --> 00:31:54,389 We don't need to go there. 551 00:31:54,560 --> 00:31:55,755 I wasn't asking. 552 00:31:58,400 --> 00:31:59,776 We both know Deathstroke didn't just 553 00:31:59,800 --> 00:32:01,359 pull Dr. Light's name out of a hat. 554 00:32:03,480 --> 00:32:05,278 This place, 555 00:32:05,520 --> 00:32:07,716 what we did, it's all coming back on us, 556 00:32:08,720 --> 00:32:10,279 which maybe we deserve. 557 00:32:11,000 --> 00:32:12,673 But these kids, 558 00:32:12,840 --> 00:32:13,990 none of this is on them. 559 00:32:15,640 --> 00:32:18,439 They had no idea what they were signing up for. 560 00:32:18,600 --> 00:32:20,456 Not telling them might have been easier for you, 561 00:32:20,480 --> 00:32:21,630 but it wasn't right. 562 00:32:22,960 --> 00:32:24,952 Reopening this tower was a mistake. 563 00:32:26,440 --> 00:32:28,716 How many people have to die for you to realize that? 564 00:32:31,000 --> 00:32:32,878 Whatever reason you did it, 565 00:32:33,160 --> 00:32:34,276 whether it was selfish, 566 00:32:34,440 --> 00:32:36,040 or you just wanted to paper over the past 567 00:32:36,120 --> 00:32:37,120 with some new experiment 568 00:32:37,200 --> 00:32:40,272 to make us forget what we did, it doesn't matter. 569 00:32:41,400 --> 00:32:42,959 This isn't about you anymore. 570 00:32:44,120 --> 00:32:45,270 Or us. 571 00:32:47,640 --> 00:32:48,960 End your little experiment 572 00:32:49,120 --> 00:32:50,952 or I will burn this place down myself. 573 00:33:00,160 --> 00:33:01,435 Hank was right. 574 00:33:02,400 --> 00:33:03,720 You were all right. 575 00:33:03,880 --> 00:33:06,395 Jason needs us. We can't just stand here and do nothing. 576 00:33:06,800 --> 00:33:08,473 Deathstroke wants to make a trade, 577 00:33:09,120 --> 00:33:10,190 we make a trade. 578 00:33:11,080 --> 00:33:12,673 We can't hand over Rose. 579 00:33:12,880 --> 00:33:14,633 No, we can't. We won't. 580 00:33:15,880 --> 00:33:17,234 But I have an idea. 581 00:33:18,000 --> 00:33:20,310 Gar, you and Rachel stay here with Rose. 582 00:33:22,680 --> 00:33:23,680 Protect the Tower. 583 00:33:24,800 --> 00:33:26,314 I'll contact Deathstroke. 584 00:33:26,800 --> 00:33:28,519 Confirm our meetup at the Plaza. 585 00:33:29,840 --> 00:33:31,433 And then we take him down 586 00:33:31,880 --> 00:33:32,950 once and for all. 587 00:33:33,680 --> 00:33:34,680 Together. 588 00:33:41,680 --> 00:33:43,273 You really gonna do this? 589 00:33:44,120 --> 00:33:45,936 Heard through the grapevine you might be going home. 590 00:33:45,960 --> 00:33:47,838 "Might" being the operative word. 591 00:33:48,040 --> 00:33:49,759 So you haven't decided for sure yet? 592 00:33:49,960 --> 00:33:52,077 Because I'd really like it if you'd stay. 593 00:33:52,480 --> 00:33:54,517 With the team. They could use your help. 594 00:33:54,680 --> 00:33:56,273 They could use my help, huh? 595 00:33:56,520 --> 00:33:58,477 - You're a natural leader, Kory. - Uh-huh. 596 00:33:58,720 --> 00:34:00,757 Why didn't you ask for help before, then? 597 00:34:05,080 --> 00:34:06,640 A few years ago, I came to San Francisco 598 00:34:06,800 --> 00:34:08,519 to get out of Batman's shadow. 599 00:34:10,880 --> 00:34:14,556 I opened up this place with Hank, Donna, Dawn and Garth. 600 00:34:16,840 --> 00:34:18,752 That version of the Tower didn't end so well. 601 00:34:19,760 --> 00:34:21,353 When Garth died, 602 00:34:21,800 --> 00:34:23,519 it nearly broke us all. 603 00:34:24,320 --> 00:34:25,320 So when I came back, 604 00:34:25,440 --> 00:34:27,557 I didn't want to ask them for help because... 605 00:34:27,960 --> 00:34:29,713 You wanted to protect them. 606 00:34:30,000 --> 00:34:31,798 Or maybe I didn't know how to ask for help. 607 00:34:32,560 --> 00:34:33,560 It wasn't 608 00:34:35,080 --> 00:34:36,309 how I was raised. 609 00:34:37,480 --> 00:34:39,119 I thought it was the right thing to do, 610 00:34:40,120 --> 00:34:41,680 but it didn't turn out the way I wanted. 611 00:34:42,280 --> 00:34:43,350 Anyway, 612 00:34:43,800 --> 00:34:45,234 the Titans need your help. 613 00:34:45,640 --> 00:34:46,640 Think about it. 614 00:34:48,080 --> 00:34:49,230 I can do that. 615 00:34:52,080 --> 00:34:53,594 You ready for this, Grayson? 616 00:34:56,440 --> 00:34:57,440 Yep. 617 00:34:58,760 --> 00:35:00,991 By the way, I like your new hair. 618 00:35:01,200 --> 00:35:02,998 Thanks. 619 00:35:12,560 --> 00:35:13,560 We set? 620 00:35:14,240 --> 00:35:15,276 Plaza's clear. 621 00:35:15,880 --> 00:35:16,950 Yep. 622 00:35:23,640 --> 00:35:24,710 I'm in position. 623 00:35:27,160 --> 00:35:28,674 Dick, do you copy? 624 00:35:28,840 --> 00:35:30,672 Dick, come in. 625 00:35:31,960 --> 00:35:33,394 Anybody got eyes on Dick? 626 00:35:35,520 --> 00:35:36,954 Dick, we're at the Plaza. 627 00:35:37,120 --> 00:35:38,440 Where the fuck are you? 628 00:35:40,800 --> 00:35:41,916 Sorry, guys. 629 00:35:42,640 --> 00:35:43,640 Other plans. 630 00:35:53,960 --> 00:35:55,155 I know you're here. 631 00:36:00,040 --> 00:36:02,396 I'm sure this has nothing to do with Jason or Rose. 632 00:36:06,480 --> 00:36:08,119 You want your pound of flesh. 633 00:36:10,520 --> 00:36:11,874 Revenge for what happened. 634 00:36:15,040 --> 00:36:17,077 And I want this to end once and for all. 635 00:36:20,840 --> 00:36:22,433 So how about we make a deal, huh? 636 00:36:39,240 --> 00:36:40,913 You can have me 637 00:36:41,080 --> 00:36:42,719 instead of Rose or Jason. 638 00:36:44,320 --> 00:36:46,676 I'm pretty sure I'm the one you're mad at anyway. 639 00:36:50,040 --> 00:36:51,110 Here I am. 640 00:36:55,760 --> 00:36:56,830 Unarmed. 641 00:36:59,880 --> 00:37:01,439 You never learn, do you? 642 00:37:07,040 --> 00:37:08,713 Always the hero. 643 00:37:10,280 --> 00:37:12,840 But you're not gonna dictate how this will go. 644 00:37:15,520 --> 00:37:16,795 You're not a martyr. 645 00:37:18,360 --> 00:37:19,680 You're a con man. 646 00:37:20,600 --> 00:37:22,956 Preying on those weak enough to follow you. 647 00:37:25,680 --> 00:37:27,717 The problem with con men... 648 00:37:28,200 --> 00:37:30,237 is that they never know when to stop. 649 00:37:31,360 --> 00:37:33,272 And someone else always pays. 650 00:37:33,440 --> 00:37:34,840 Let's just get this over with, huh? 651 00:37:41,120 --> 00:37:42,270 Get up. 652 00:37:51,761 --> 00:37:52,801 Take a look. 653 00:38:06,000 --> 00:38:07,593 Say goodbye to your friend. 654 00:38:13,440 --> 00:38:15,397 You seriously listening to this bullshit? 655 00:38:17,680 --> 00:38:18,750 What are you doing here? 656 00:38:21,800 --> 00:38:23,696 Did you really think you were gonna compliment my hair 657 00:38:23,720 --> 00:38:25,313 instead of saying goodbye, Dick Grayson? 658 00:39:15,680 --> 00:39:16,680 Go get Jason. 659 00:39:20,320 --> 00:39:21,674 Jason, hang in there, buddy. 660 00:40:53,280 --> 00:40:54,280 No! 661 00:41:00,640 --> 00:41:02,154 Jason, give me your hand. 662 00:41:03,120 --> 00:41:04,236 Here. 663 00:41:04,960 --> 00:41:06,110 Hold on. 664 00:41:12,720 --> 00:41:13,915 Don't let go. 44868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.