Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,062 --> 00:00:06,638
[dramatic fanfare]
2
00:00:06,679 --> 00:00:11,181
? ?
3
00:00:11,189 --> 00:00:13,032
Good afternoon. I'm Randall Park,
4
00:00:13,072 --> 00:00:14,806
live at the campaign headquarters
5
00:00:14,849 --> 00:00:17,426
of presidential candidate
Dwayne Johnson.
6
00:00:17,585 --> 00:00:19,278
Randall, it's good
to have you here, buddy.
7
00:00:19,303 --> 00:00:21,523
Well, it's all my "plejure." Pleasure.
8
00:00:21,556 --> 00:00:24,092
- Did I say "plejure"?
- [both chuckle]
9
00:00:24,125 --> 00:00:26,348
Uh, yeah, can we do that over?
10
00:00:26,373 --> 00:00:27,589
I just needed a second to warm up.
11
00:00:27,614 --> 00:00:29,730
Mm-hmm, we're live.
12
00:00:29,763 --> 00:00:32,099
Oh. [laughs]
13
00:00:32,132 --> 00:00:35,403
Yes, of course, we are live.
14
00:00:35,435 --> 00:00:38,773
It's been a while
since my live theater days,
15
00:00:38,806 --> 00:00:41,237
since I played Mercutio
in "Romeo and Juliet."
16
00:00:41,262 --> 00:00:43,878
"True, I talk of dreams,
which are the children
17
00:00:43,910 --> 00:00:45,612
"of an idle brain,
18
00:00:45,645 --> 00:00:49,850
begot of nothing but vain fantasy."
19
00:00:51,618 --> 00:00:54,555
Yes, yes. "And thusly the night."
20
00:00:54,589 --> 00:00:57,492
I had the skull, and I was like,
21
00:00:57,525 --> 00:00:59,594
"Uh, you're a skull."
22
00:00:59,626 --> 00:01:01,696
- We're live.
- We're... we're live.
23
00:01:01,729 --> 00:01:03,531
- We're still live.
- Ye... oh, yes.
24
00:01:03,563 --> 00:01:04,833
We are still live. That's right.
25
00:01:04,866 --> 00:01:07,102
So we've heard rumblings
that you're close
26
00:01:07,134 --> 00:01:08,602
to choosing your VP.
27
00:01:08,635 --> 00:01:10,504
We're very excited
to make that announcement.
28
00:01:10,538 --> 00:01:11,940
Pretty soon we're gonna tell America.
29
00:01:11,973 --> 00:01:13,641
So what are the important qualities
30
00:01:13,673 --> 00:01:15,843
that you're looking for
in a running mate?
31
00:01:15,876 --> 00:01:18,479
Do you remember that story
I told you about the incident?
32
00:01:18,512 --> 00:01:20,148
The one with Jack Black and the cows.
33
00:01:20,181 --> 00:01:21,816
Can't get it out of my mind.
34
00:01:21,848 --> 00:01:23,517
Not that one,
although that's a great story.
35
00:01:23,551 --> 00:01:25,019
I'm talking about the one
where I punched that kid
36
00:01:25,051 --> 00:01:26,587
- in high school.
- Yes.
37
00:01:26,620 --> 00:01:29,556
I will never forget it.
I was 15 years old,
38
00:01:29,589 --> 00:01:31,725
and clearly I was no angel.
39
00:01:31,759 --> 00:01:34,696
But up until that time,
I'd always kept my bad behavior
40
00:01:34,729 --> 00:01:37,498
away from my parents. Not this time.
41
00:01:37,532 --> 00:01:39,566
My dad was away
at a wrestling convention,
42
00:01:39,599 --> 00:01:41,503
and my mom found out.
43
00:01:41,536 --> 00:01:45,006
- Keep those knees up, Jazzers!
- ? Everyone's watching ?
44
00:01:45,039 --> 00:01:47,309
Ata, I can't believe
this is your first class.
45
00:01:47,334 --> 00:01:50,545
- You're a natural.
- ? To see what you will do ?
46
00:01:50,578 --> 00:01:52,835
- I'm dying.
- ? Everyone's trying ?
47
00:01:52,860 --> 00:01:57,085
? To get it right, get it right ?
48
00:01:57,117 --> 00:02:00,821
? Everybody's working for the weekend ?
49
00:02:00,854 --> 00:02:02,089
[bell rings]
50
00:02:02,122 --> 00:02:03,791
Principal Bogg, I'm shocked.
51
00:02:03,825 --> 00:02:06,094
Dewey has never done anything
like this in his life.
52
00:02:06,126 --> 00:02:07,162
He's a good boy.
53
00:02:07,194 --> 00:02:09,631
No one is more shocked than me.
54
00:02:09,663 --> 00:02:11,899
I thought for sure
Dwayne was an undercover cop.
55
00:02:11,932 --> 00:02:15,002
I was this close to asking him
to an Eagles game.
56
00:02:15,036 --> 00:02:17,172
So what exactly happened?
57
00:02:17,204 --> 00:02:18,440
I was provoked.
58
00:02:18,472 --> 00:02:20,708
Wrestling's all fake anyway.
59
00:02:20,740 --> 00:02:22,910
- [groans]
- Oh!
60
00:02:22,943 --> 00:02:25,512
Never use the "F" word.
61
00:02:25,545 --> 00:02:26,646
Well, that's one side of the story.
62
00:02:26,680 --> 00:02:29,850
Normally, we'd get the other
side from the boy he hit,
63
00:02:29,883 --> 00:02:31,218
but he was rushed to the hospital.
64
00:02:31,252 --> 00:02:32,854
- Oh, my God!
- Well, not rushed.
65
00:02:32,887 --> 00:02:35,056
He was taken at a comfortable speed.
66
00:02:35,089 --> 00:02:37,792
Sort of a relaxed urgency,
wouldn't you say, Helen?
67
00:02:37,824 --> 00:02:40,027
I'd say more composed than relaxed.
68
00:02:40,061 --> 00:02:42,697
- Composed urgency.
- Are you sure it was Dewey?
69
00:02:42,729 --> 00:02:44,531
The victim ID'd him.
70
00:02:44,565 --> 00:02:47,769
Is your attacker in this lineup?
71
00:02:47,801 --> 00:02:48,870
That one.
72
00:02:48,902 --> 00:02:50,204
The ogre.
73
00:02:50,238 --> 00:02:51,840
You know we can hear you, right?
74
00:02:51,872 --> 00:02:54,326
I guess we can just
call people ogres now.
75
00:02:54,351 --> 00:02:58,212
I'm afraid I'm gonna have to
suspend Dwayne for a week.
76
00:02:58,246 --> 00:02:59,441
I can assure you,
77
00:02:59,466 --> 00:03:02,083
nothing like this
will ever happen again.
78
00:03:02,115 --> 00:03:03,785
Right, Dewey?
79
00:03:03,817 --> 00:03:05,853
Where'd you get those pants?
80
00:03:05,887 --> 00:03:07,455
Uh...
81
00:03:10,657 --> 00:03:12,860
[dramatic music]
82
00:03:12,894 --> 00:03:14,229
In P.E. class.
83
00:03:14,262 --> 00:03:15,697
We had a push-up contest,
84
00:03:15,729 --> 00:03:16,965
and the winner got Girbaud jeans.
85
00:03:16,997 --> 00:03:20,634
Specifically that pair or
did you have to give your size?
86
00:03:20,668 --> 00:03:22,837
You know what, forget it.
I don't have the energy.
87
00:03:22,870 --> 00:03:25,873
Get your homework for the week.
I'll be outside.
88
00:03:25,906 --> 00:03:27,908
Oh, my legs.
89
00:03:29,644 --> 00:03:31,879
Dude, this is a huge moment for you.
90
00:03:31,912 --> 00:03:33,013
What do you mean?
91
00:03:33,048 --> 00:03:34,983
Fine-Ass Karen liked that
you punched Kevin, man.
92
00:03:35,015 --> 00:03:37,251
Said it made her feel like
Cherry from "Outsiders."
93
00:03:37,285 --> 00:03:38,585
For real? Like, she told you that?
94
00:03:38,619 --> 00:03:40,054
Well, not exactly.
95
00:03:40,086 --> 00:03:41,788
Karen wrote a note
that she gave to Bonnie,
96
00:03:41,822 --> 00:03:43,791
and Bonnie gave that note
to me to give to you,
97
00:03:43,823 --> 00:03:45,192
and as you know, I'm a Curious George,
98
00:03:45,226 --> 00:03:47,961
so I read it immediately
before handing it to you...
99
00:03:47,995 --> 00:03:50,664
right now.
100
00:03:50,698 --> 00:03:51,866
"That punch was hot.
101
00:03:51,899 --> 00:03:53,483
"If you want, you can buy me a present
102
00:03:53,484 --> 00:03:54,490
"and take me to dinner.
103
00:03:54,515 --> 00:03:56,069
"OO. Those are just the hugs.
104
00:03:56,103 --> 00:03:58,072
"If you want the XX Kisses,
105
00:03:58,104 --> 00:03:59,139
"let's see that gift.
106
00:03:59,173 --> 00:04:01,543
Karen."
107
00:04:01,575 --> 00:04:02,776
I memorized it.
108
00:04:02,810 --> 00:04:04,045
She thinks I'm rich,
109
00:04:04,078 --> 00:04:06,180
so I gotta get her a dope present.
110
00:04:06,212 --> 00:04:07,948
Come with me to the mall later,
help me find one?
111
00:04:07,982 --> 00:04:09,584
Okay, sure. Where do you wanna meet?
112
00:04:09,616 --> 00:04:10,984
- Zales.
- Obviously Zales.
113
00:04:11,018 --> 00:04:12,687
I don't even know why I said that.
114
00:04:12,720 --> 00:04:15,156
Dewey, let's go!
We're gonna miss the bus!
115
00:04:15,180 --> 00:04:17,884
Dewey, the bus.
116
00:04:24,658 --> 00:04:26,025
I can't believe this.
117
00:04:26,059 --> 00:04:28,048
Wait till I tell your father
when he gets home.
118
00:04:28,127 --> 00:04:29,872
Did you have to broadcast
to the whole school
119
00:04:29,897 --> 00:04:31,065
that we take the bus?
120
00:04:31,090 --> 00:04:32,592
You just got suspended,
121
00:04:32,617 --> 00:04:34,018
and that's what you're concerned about?
122
00:04:34,060 --> 00:04:35,927
Everybody on here is taking the bus.
123
00:04:35,961 --> 00:04:38,798
That guy's probably a lawyer.
124
00:04:38,831 --> 00:04:41,701
Sorry. Are you talking to me?
125
00:04:41,733 --> 00:04:44,336
No. Uh...
126
00:04:44,370 --> 00:04:45,471
No.
127
00:04:48,333 --> 00:04:50,120
Let's focus on the real issue here.
128
00:04:50,145 --> 00:04:51,346
Why did you hit that boy?
129
00:04:51,371 --> 00:04:52,778
He was talking trash about us.
130
00:04:52,812 --> 00:04:54,681
He said that wrestling was
fake, so I punched him.
131
00:04:54,713 --> 00:04:56,481
That is not okay.
132
00:04:56,514 --> 00:04:58,317
You've never done anything
like this before.
133
00:04:58,350 --> 00:05:00,019
Can we not talk about this
in front of all these people?
134
00:05:00,052 --> 00:05:02,322
No one is listening to our conversation.
135
00:05:02,355 --> 00:05:05,758
Uh, actually, I am listening.
136
00:05:05,790 --> 00:05:08,961
I went through something
similar with my oldest.
137
00:05:08,993 --> 00:05:10,429
Okay, too much bus for me.
138
00:05:10,463 --> 00:05:11,931
- [bell dings]
- What are you doing?
139
00:05:11,963 --> 00:05:13,565
This isn't our stop.
140
00:05:13,598 --> 00:05:15,500
I'm gonna go to the mall, wait for Gabe.
141
00:05:15,533 --> 00:05:17,502
You certainly are not.
You just got suspended.
142
00:05:17,536 --> 00:05:19,038
Exactly. I can't be at school.
143
00:05:19,071 --> 00:05:20,573
So what does it matter where I am?
144
00:05:20,605 --> 00:05:22,709
Dewey.
145
00:05:22,742 --> 00:05:24,744
[sighs]
146
00:05:24,776 --> 00:05:26,913
Whoo! The party's here.
147
00:05:26,946 --> 00:05:29,949
[drumming]
148
00:05:29,982 --> 00:05:33,019
? ?
149
00:05:33,886 --> 00:05:36,456
[line trilling]
150
00:05:36,488 --> 00:05:38,024
Hello, Ata.
151
00:05:38,057 --> 00:05:40,360
- How'd you know it was me?
- Caller ID.
152
00:05:40,385 --> 00:05:42,244
I just got a whole new
phone system hooked up.
153
00:05:42,269 --> 00:05:43,402
I'm trying to find Rocky.
154
00:05:43,427 --> 00:05:45,784
He left this morning to work
a wrestling convention in Erie
155
00:05:45,809 --> 00:05:47,112
and didn't know where he was staying.
156
00:05:47,136 --> 00:05:48,599
Is everything okay?
157
00:05:48,634 --> 00:05:50,176
[sighs] Dewey got suspended
for fighting.
158
00:05:50,201 --> 00:05:51,970
- [gasps]
- I know.
159
00:05:52,003 --> 00:05:53,472
And then when I was taking him home,
160
00:05:53,506 --> 00:05:54,573
he got off the bus to go to the mall.
161
00:05:54,607 --> 00:05:55,741
To buy you an apology gift?
162
00:05:55,773 --> 00:05:57,643
To hang out with his friend Gabe.
163
00:05:57,676 --> 00:05:59,812
Gabe? I've never met a Gabe in my life.
164
00:05:59,845 --> 00:06:01,179
That's why I want to talk to Rocky.
165
00:06:01,213 --> 00:06:02,582
Dewey's such a sweet boy.
166
00:06:02,614 --> 00:06:04,083
He's never acted out like this before.
167
00:06:04,116 --> 00:06:05,751
The Wild Samoans will know where he is.
168
00:06:05,784 --> 00:06:07,153
Here, I'll loop them in.
169
00:06:07,186 --> 00:06:09,589
I just got three-way calling. Watch.
170
00:06:09,621 --> 00:06:11,491
[classical music playing]
171
00:06:11,523 --> 00:06:12,557
[dialing]
172
00:06:12,590 --> 00:06:14,025
- [line trilling]
- Hello.
173
00:06:14,059 --> 00:06:15,261
Hey, man, it's me and Ata.
174
00:06:15,294 --> 00:06:17,029
You know where Rocky is
out there in Erie?
175
00:06:17,061 --> 00:06:19,198
No, brother, but Macho Man might know.
176
00:06:19,230 --> 00:06:23,001
Sika, can we add a three-way
call to a three-way call?
177
00:06:23,035 --> 00:06:25,171
[indistinct]
178
00:06:27,539 --> 00:06:28,874
Yes.
179
00:06:28,907 --> 00:06:30,643
Ooh, no, sorry.
180
00:06:30,676 --> 00:06:33,546
I'm actually on vacation
parasailing with Elizabeth.
181
00:06:33,578 --> 00:06:36,047
You know what though,
let me try Andr�, yeah.
182
00:06:36,080 --> 00:06:37,782
- I saw Rocky last night.
- Oh?
183
00:06:37,816 --> 00:06:38,917
In a dream.
184
00:06:38,950 --> 00:06:40,686
He was a baby. [laughs]
185
00:06:40,718 --> 00:06:42,254
Okay, I really need to talk to him.
186
00:06:42,287 --> 00:06:44,122
Ata, I don't want
to put words in Rocky's mouth,
187
00:06:44,155 --> 00:06:45,958
but I think I know what he'd say.
188
00:06:45,991 --> 00:06:47,293
Boys test boundaries,
189
00:06:47,325 --> 00:06:48,761
and you've got to show him
that it's not okay.
190
00:06:48,794 --> 00:06:49,995
I agree.
191
00:06:50,028 --> 00:06:52,297
You need to bring the hammer
down and nip this in the bud.
192
00:06:52,330 --> 00:06:54,165
- [indistinct]
- Yeah, you got this, Ata.
193
00:06:54,198 --> 00:06:56,134
You're the boss. Ohh, yeah!
194
00:06:56,167 --> 00:06:58,136
- Dig it, yeah!
- You are a lioness.
195
00:06:58,169 --> 00:07:00,039
- Let me hear you roar.
- [line chirping]
196
00:07:00,071 --> 00:07:02,173
Oh, I've got another call.
197
00:07:02,207 --> 00:07:04,844
Hey, it's Stephanie from Jazzercize.
198
00:07:04,876 --> 00:07:07,669
You signed up for an afternoon
class and didn't show.
199
00:07:07,694 --> 00:07:10,866
- Ata, I didn't know you did Jazzercise.
- Oh, it is so good for you.
200
00:07:10,891 --> 00:07:11,942
Sorry, Stephanie.
201
00:07:11,984 --> 00:07:13,185
You're on a conference call.
202
00:07:13,217 --> 00:07:14,787
Yeah, Ata's son disrespected her,
203
00:07:14,820 --> 00:07:16,188
but she's gonna handle it on her own.
204
00:07:16,220 --> 00:07:18,124
- For sure.
- Right.
205
00:07:18,157 --> 00:07:20,192
He's gonna try and test me? No.
206
00:07:20,225 --> 00:07:22,662
- I'm the boss of that boy!
- And?
207
00:07:22,695 --> 00:07:23,963
I am a lioness!
208
00:07:23,996 --> 00:07:26,265
[overlapping chatter]
209
00:07:26,297 --> 00:07:29,601
I love how supportive this call is.
210
00:07:29,635 --> 00:07:32,204
While the room's hot,
any advice what I should say
211
00:07:32,237 --> 00:07:35,107
to my sister when she asks for money?
212
00:07:35,140 --> 00:07:36,943
[lively classical music]
213
00:07:36,975 --> 00:07:38,577
I'll just tell her I'm broke.
214
00:07:38,611 --> 00:07:42,148
[Wang Chung's "Fire in the Twilight"]
215
00:07:42,181 --> 00:07:44,317
Oh, that's the stuff Karen likes.
216
00:07:44,350 --> 00:07:47,119
- Pink Ice.
- Yeah, how do you know?
217
00:07:47,152 --> 00:07:48,721
Karen told Bonnie, Bonnie told me.
218
00:07:48,753 --> 00:07:49,955
Oh, me and Bonnie are dating now, man.
219
00:07:49,989 --> 00:07:52,291
She liked the way I handled
the whole note passing thing.
220
00:07:52,323 --> 00:07:53,693
Dude, that's great.
221
00:07:53,725 --> 00:07:55,060
Yo, we should all go on a double date.
222
00:07:55,093 --> 00:07:57,095
That would be amazing.
Yo, we could do our bits, man.
223
00:07:57,128 --> 00:07:59,364
Ooh, yeah, after this
let's cruise through Chess King
224
00:07:59,398 --> 00:08:01,339
so we can five-finger discount
some new outfits.
225
00:08:01,364 --> 00:08:03,495
- [chuckles]
- Yes, hello.
226
00:08:03,520 --> 00:08:05,029
Pink Ice.
227
00:08:05,070 --> 00:08:06,806
Your ladies have exquisite taste.
228
00:08:06,845 --> 00:08:08,046
Oh, not me.
229
00:08:08,073 --> 00:08:10,208
Mine wants a chunky necklace
from someplace called Chico's.
230
00:08:10,241 --> 00:08:12,311
How much is this one?
231
00:08:12,343 --> 00:08:15,714
That's 99.99.
232
00:08:15,748 --> 00:08:16,883
Do you have anything that looks like
233
00:08:16,915 --> 00:08:19,618
it starts with a nine
but actually starts with a two?
234
00:08:19,652 --> 00:08:22,321
Let me show you
our most affordable option.
235
00:08:22,354 --> 00:08:25,390
- The stud earrings.
- There you go.
236
00:08:25,424 --> 00:08:27,626
? Burning to face us ?
237
00:08:27,660 --> 00:08:28,628
? He is burning ?
238
00:08:28,660 --> 00:08:30,228
I don't see anything.
239
00:08:30,261 --> 00:08:32,030
Here, let me help you.
240
00:08:32,063 --> 00:08:33,933
? Fire in the twilight ?
241
00:08:33,966 --> 00:08:35,067
There. There it is.
242
00:08:35,099 --> 00:08:36,267
Do you see it? There.
243
00:08:36,300 --> 00:08:38,103
- Uh...
- Dewey!
244
00:08:38,136 --> 00:08:40,805
How dare you get off that
bus and walk away from me?
245
00:08:40,838 --> 00:08:42,308
As far as you're concerned, I am the law
246
00:08:42,341 --> 00:08:43,909
and you will obey me.
247
00:08:43,942 --> 00:08:45,144
Mom, we're in Zales.
248
00:08:45,177 --> 00:08:46,145
I don't care if we're in Zales.
249
00:08:46,178 --> 00:08:47,813
You are grounded for two months.
250
00:08:47,846 --> 00:08:49,414
- Two months?
- And don't think grounding
251
00:08:49,448 --> 00:08:51,217
means you're gonna watch TV
and eat waffles.
252
00:08:51,250 --> 00:08:52,652
You're coming with me.
I'm putting you to work.
253
00:08:52,684 --> 00:08:54,216
Okay, just calm down.
254
00:08:54,241 --> 00:08:56,121
Do you think you can just
tell me to calm down?
255
00:08:56,155 --> 00:08:59,125
- Well, I...
- It doesn't matter what you think!
256
00:08:59,149 --> 00:09:00,720
Come on, let's go.
257
00:09:00,793 --> 00:09:02,762
And you better be looking
at those earrings
258
00:09:02,787 --> 00:09:04,989
as an apology gift for me.
259
00:09:05,030 --> 00:09:06,217
You can see those?
260
00:09:06,242 --> 00:09:08,011
I see everything.
261
00:09:15,196 --> 00:09:18,546
You're not done till I can
see my face in the reflection.
262
00:09:18,571 --> 00:09:20,624
- Yes, ma'am.
- I'm impressed.
263
00:09:20,649 --> 00:09:22,524
I tried disciplining my daughter once
264
00:09:22,550 --> 00:09:24,920
when she crashed her Audi,
but then she crashed my Audi.
265
00:09:24,962 --> 00:09:26,464
And now we're down to one Audi.
266
00:09:26,498 --> 00:09:27,966
After we finish here, I'm taking Dewey
267
00:09:27,999 --> 00:09:29,533
to apologize to the boy he hit.
268
00:09:29,567 --> 00:09:32,415
Making amends. Oh, that reminds me.
269
00:09:32,440 --> 00:09:33,812
Did you see the Sally Jessy episode
270
00:09:33,837 --> 00:09:34,939
about people who talk to ghosts?
271
00:09:34,964 --> 00:09:36,799
No, I was hoping you recorded it.
272
00:09:36,841 --> 00:09:38,810
Oh, I did, and it's a doozy.
273
00:09:38,842 --> 00:09:41,111
I'll get the tape for you right after
274
00:09:41,144 --> 00:09:43,247
I write you a check for the week.
275
00:09:43,280 --> 00:09:46,183
- Is that pug dog a purse?
- Yes.
276
00:09:46,216 --> 00:09:47,785
Don't you love? It's Judith Leiber.
277
00:09:47,818 --> 00:09:50,554
She makes jewel-encrusted bags
shaped like fun things.
278
00:09:50,587 --> 00:09:51,889
[barks]
279
00:09:51,922 --> 00:09:54,592
I've got the frog, the sleeping cat.
280
00:09:54,625 --> 00:09:57,728
And I'm on the waitlist
for the pork chop.
281
00:09:57,762 --> 00:09:59,831
Ohh, they're gorgeous.
282
00:09:59,864 --> 00:10:01,132
Like feminine trophies.
283
00:10:01,164 --> 00:10:03,000
- Mm-hmm.
- Dwayne, grab some polish
284
00:10:03,025 --> 00:10:05,409
and give this purse shelf a once-over.
285
00:10:05,434 --> 00:10:07,806
- But I'm mopping.
- After you mop.
286
00:10:07,839 --> 00:10:09,107
Yes, ma'am.
287
00:10:09,139 --> 00:10:12,244
The "ma'am" is everything.
288
00:10:12,277 --> 00:10:14,778
"I'm sorry for what I did to you.
289
00:10:14,812 --> 00:10:15,879
"And I know saying I'm sorry
290
00:10:15,913 --> 00:10:18,749
"doesn't excuse the pain
that I've caused you, Kevin.
291
00:10:18,783 --> 00:10:20,118
"But I hope in a small way
292
00:10:20,150 --> 00:10:22,219
"it can be a part
of the healing process,
293
00:10:22,253 --> 00:10:24,990
"and I hope one day you and your family
294
00:10:25,023 --> 00:10:26,725
"will be able to forgive me.
295
00:10:26,758 --> 00:10:27,926
"I know it will be sometime
296
00:10:27,959 --> 00:10:29,895
"before I'm able to forgive myself.
297
00:10:29,927 --> 00:10:33,597
Sincerely, Dwayne Douglas Johnson."
298
00:10:33,630 --> 00:10:36,100
Thank you for that, Dwayne Douglas.
299
00:10:36,134 --> 00:10:40,171
And yes, I do forgive you.
300
00:10:40,203 --> 00:10:41,805
[whispered] I'm proud
of you for doing that.
301
00:10:41,839 --> 00:10:42,841
[whispered] Thanks, Mom.
302
00:10:42,874 --> 00:10:44,643
That was lovely.
303
00:10:44,676 --> 00:10:46,811
His father and I prayed for this moment.
304
00:10:46,844 --> 00:10:48,547
Thank you.
305
00:10:48,580 --> 00:10:50,014
I have to say,
I'm impressed with how well
306
00:10:50,047 --> 00:10:52,283
you're handling all this
as a single mom.
307
00:10:52,317 --> 00:10:54,619
I have a husband. I'm not a single mom.
308
00:10:54,652 --> 00:10:56,955
- Oh, I just assumed.
- You assumed because I'm...
309
00:10:56,988 --> 00:10:58,990
Oh, heavens no. No, not at all.
310
00:10:59,023 --> 00:11:01,026
No, no. No.
311
00:11:01,058 --> 00:11:03,327
What did you think I was gonna say?
312
00:11:03,360 --> 00:11:05,062
Uh...
313
00:11:05,095 --> 00:11:07,698
what were you gonna say?
314
00:11:07,731 --> 00:11:09,166
- Young.
- Exactly.
315
00:11:09,200 --> 00:11:12,170
No, you don't seem that young,
is what I was saying.
316
00:11:12,202 --> 00:11:14,305
But you're youthful.
317
00:11:14,339 --> 00:11:15,541
[clears throat]
318
00:11:18,710 --> 00:11:21,113
Sorry again, bro.
319
00:11:21,778 --> 00:11:24,950
My dad prayed to God
to damn your soul to hell.
320
00:11:24,983 --> 00:11:28,053
- What?
- God owes my dad a favor,
321
00:11:28,086 --> 00:11:30,055
and for that favor he asked God
322
00:11:30,087 --> 00:11:32,022
to curse your soul to eternal damnation
323
00:11:32,056 --> 00:11:34,893
for laying hands on me.
324
00:11:34,926 --> 00:11:37,062
Just thought you should know.
325
00:11:40,697 --> 00:11:41,865
Eternal damnation?
326
00:11:41,898 --> 00:11:43,335
That's a bitch move.
327
00:11:43,368 --> 00:11:45,770
Getting his preacher dad to use
his powers like that.
328
00:11:45,802 --> 00:11:47,138
My mom said not to sweat it
329
00:11:47,171 --> 00:11:48,640
'cause she thinks his dad's a racist.
330
00:11:48,672 --> 00:11:50,674
By the way, your mom
was like a total badass.
331
00:11:50,707 --> 00:11:52,816
Me and the Zales guy talked
about it for a while.
332
00:11:52,841 --> 00:11:55,113
Also, I learned some, like,
cool stuff about Zales.
333
00:11:55,145 --> 00:11:57,247
I have never seen her like that.
334
00:11:57,280 --> 00:11:59,216
My dad is usually the one
that gets all riled up.
335
00:11:59,249 --> 00:12:00,851
Do you think you can get out
of being grounded tonight?
336
00:12:00,884 --> 00:12:02,354
Because I talked to Bonnie,
337
00:12:02,387 --> 00:12:04,222
and the four of us
are doing that double date.
338
00:12:04,254 --> 00:12:06,624
Yeah, I'm gonna tell my mom
I'm going to bed early
339
00:12:06,658 --> 00:12:07,459
then sneak out.
340
00:12:07,491 --> 00:12:09,193
- Where are we going?
- T.J. Crispy's.
341
00:12:09,226 --> 00:12:12,264
Want to see the present I got her?
342
00:12:15,265 --> 00:12:18,902
- What is it?
- It's a marble egg, man.
343
00:12:18,936 --> 00:12:21,006
- What does it do?
- Look expensive.
344
00:12:21,038 --> 00:12:22,907
What is that, a marble egg?
345
00:12:22,940 --> 00:12:24,376
Looks expensive.
346
00:12:24,408 --> 00:12:27,278
Thank you. You get Karen a present yet?
347
00:12:27,311 --> 00:12:29,881
Yeah, I got her something real nice.
348
00:12:29,913 --> 00:12:32,850
[mid-tempo music]
349
00:12:32,884 --> 00:12:40,024
? ?
350
00:12:50,802 --> 00:12:54,973
? ?
351
00:12:55,005 --> 00:12:57,808
What?
352
00:12:57,841 --> 00:13:02,246
? ?
353
00:13:07,659 --> 00:13:09,895
Ata, what are you doing here?
354
00:13:09,928 --> 00:13:11,963
I watched that Sally Jessy
episode you gave me.
355
00:13:11,996 --> 00:13:13,469
I needed to talk about it immediately.
356
00:13:13,508 --> 00:13:14,936
The part where the ghost says,
357
00:13:14,961 --> 00:13:16,921
"I am Jackie, and I forgive you, '
358
00:13:16,946 --> 00:13:17,981
goosebumps.
359
00:13:18,015 --> 00:13:19,984
Then the phone rang,
and I almost peed my pants.
360
00:13:20,017 --> 00:13:21,422
[laughter]
361
00:13:21,447 --> 00:13:22,938
Oh, I brought wine.
362
00:13:22,963 --> 00:13:25,196
So if you got a corkscrew
and two glasses,
363
00:13:25,243 --> 00:13:28,818
- I'll just wait here.
- Oh, Yellow Hill.
364
00:13:30,997 --> 00:13:33,794
Listen, Ata,
I'm walking into the kitchen
365
00:13:33,819 --> 00:13:36,239
and I'm not gonna bring out your wine.
366
00:13:36,264 --> 00:13:38,333
I'm sorry, but I think
we'd both be happier
367
00:13:38,358 --> 00:13:40,450
drinking one of my Grenaches.
368
00:13:40,474 --> 00:13:41,854
It's from France.
369
00:13:41,879 --> 00:13:43,440
Yours says it's from Nevada,
370
00:13:43,473 --> 00:13:44,675
and I'm just not familiar with...
371
00:13:44,700 --> 00:13:47,670
What are you doing?
372
00:13:47,710 --> 00:13:49,846
I was... this fell.
373
00:13:49,880 --> 00:13:52,250
The shelf must be wobbly
and it slid off,
374
00:13:52,282 --> 00:13:54,551
or I don't know what made it
fall, but it fell, and...
375
00:13:55,853 --> 00:13:57,787
- Dwayne stole it.
- What?
376
00:13:57,820 --> 00:13:59,290
He took it, and I was
trying to put it back.
377
00:13:59,323 --> 00:14:01,358
I am so sorry. I'm so embarrassed.
378
00:14:01,392 --> 00:14:02,439
I didn't even want to tell you,
379
00:14:02,464 --> 00:14:05,200
but obviously I'm not as good
a liar as my son.
380
00:14:05,462 --> 00:14:07,965
- Well, why would he do that?
- I don't know.
381
00:14:07,997 --> 00:14:09,800
Dewey's always been such a good kid,
382
00:14:09,833 --> 00:14:12,603
but now he's punching people,
disobeying me, stealing.
383
00:14:12,636 --> 00:14:15,506
At first I thought this isn't
like him, but what if it is?
384
00:14:15,539 --> 00:14:18,943
What if this is who he really is?
385
00:14:18,975 --> 00:14:21,778
There is a difference between
good kids who make mistakes
386
00:14:21,811 --> 00:14:24,014
and kids like... my daughter,
387
00:14:24,047 --> 00:14:26,850
who just wanna watch the world burn.
388
00:14:26,883 --> 00:14:28,685
I don't know your son,
389
00:14:28,718 --> 00:14:30,688
but I feel like I've gotten to know you.
390
00:14:30,720 --> 00:14:33,356
You raised a good kid.
391
00:14:33,390 --> 00:14:35,826
Thanks for saying that,
but I honestly don't feel
392
00:14:35,858 --> 00:14:37,661
like I'm doing a good job at all.
393
00:14:37,694 --> 00:14:39,563
I thought being stricter
with him would help,
394
00:14:39,595 --> 00:14:41,298
but it hasn't.
395
00:14:41,332 --> 00:14:44,635
I just want to talk to Rocky.
He'd know what to do.
396
00:14:44,667 --> 00:14:47,003
I think you know what to do.
397
00:14:47,036 --> 00:14:49,440
Do you remember
that Sally episode we watched
398
00:14:49,473 --> 00:14:50,940
about princess syndrome?
399
00:14:50,973 --> 00:14:52,709
You're just waiting
for someone to come along
400
00:14:52,742 --> 00:14:55,079
and rescue you, make it all better.
401
00:14:55,112 --> 00:14:58,983
But the only one who can
make it better is you.
402
00:14:59,016 --> 00:15:01,852
We are our own knights in shining armor.
403
00:15:01,893 --> 00:15:03,362
I love that episode.
404
00:15:03,387 --> 00:15:04,642
Yeah, it started off a little shaky
405
00:15:04,667 --> 00:15:05,997
with the whole obese twins thing,
406
00:15:06,022 --> 00:15:08,619
but then it really picked up.
407
00:15:18,001 --> 00:15:20,670
Mom, look,
none of these clothes are mine.
408
00:15:20,704 --> 00:15:21,939
I know.
409
00:15:21,972 --> 00:15:23,808
They belong to the places
you stole them from.
410
00:15:23,840 --> 00:15:26,409
No, they just forgot to take
the security tags off.
411
00:15:26,443 --> 00:15:28,346
I found the purse, Dewey.
412
00:15:28,378 --> 00:15:29,979
Diane's purse?
413
00:15:30,012 --> 00:15:31,382
Sit down.
414
00:15:35,618 --> 00:15:37,721
[sighs]
415
00:15:39,422 --> 00:15:42,625
I tried punishing you like
I did when you were little,
416
00:15:42,659 --> 00:15:44,362
but you're not a kid anymore.
417
00:15:44,395 --> 00:15:47,497
You're becoming a man, so I'm
gonna talk to you like one.
418
00:15:47,531 --> 00:15:48,899
What's going on?
419
00:15:48,931 --> 00:15:51,668
I hate not having things.
420
00:15:51,701 --> 00:15:54,437
- You have things.
- Nice things.
421
00:15:54,470 --> 00:15:57,107
Girls only look at you
if you have designer clothes
422
00:15:57,141 --> 00:15:59,009
or you drive a cool car
or you live in a big house.
423
00:15:59,041 --> 00:16:01,045
And if you don't,
you basically don't exist.
424
00:16:01,078 --> 00:16:02,579
You think I don't want nice things?
425
00:16:02,613 --> 00:16:04,848
I don't want to be cleaning
other people's houses,
426
00:16:04,882 --> 00:16:06,517
taking the bus.
427
00:16:06,550 --> 00:16:07,818
I thought you loved the bus.
428
00:16:07,850 --> 00:16:10,387
The bus sucks. I know the bus sucks.
429
00:16:10,420 --> 00:16:12,922
But your dad's not earning
the way he used to,
430
00:16:12,955 --> 00:16:15,024
so I'm doing what I need
to do for our family,
431
00:16:15,058 --> 00:16:16,827
while you're just being selfish.
432
00:16:16,859 --> 00:16:18,094
It's not like I'm hurting anybody
433
00:16:18,127 --> 00:16:20,131
by taking some shirts
from department stores.
434
00:16:20,164 --> 00:16:22,133
First off, you literally hurt someone.
435
00:16:22,166 --> 00:16:23,901
You punched a classmate.
436
00:16:23,934 --> 00:16:25,536
And you stole from my client.
437
00:16:25,569 --> 00:16:27,972
She has a thousand purses.
She would never miss it.
438
00:16:28,005 --> 00:16:29,673
You need to hang around
rich people more.
439
00:16:29,705 --> 00:16:31,408
They notice everything.
440
00:16:31,441 --> 00:16:32,942
And guess who's the first
person to get blamed
441
00:16:32,975 --> 00:16:34,477
if something goes missing.
442
00:16:34,511 --> 00:16:36,146
I could have lost my job,
443
00:16:36,180 --> 00:16:38,681
which pays for this apartment you hate,
444
00:16:38,714 --> 00:16:40,050
the clothes you're embarrassed of,
445
00:16:40,083 --> 00:16:41,552
and those waffles you love.
446
00:16:41,584 --> 00:16:43,454
Do you know how many
Eggos you eat, Dewey?
447
00:16:43,487 --> 00:16:44,622
Not even Eggos.
448
00:16:44,655 --> 00:16:45,923
You buy the generic toaster waffles.
449
00:16:45,957 --> 00:16:49,160
Because you inhale so many,
we can only afford the generic.
450
00:16:53,630 --> 00:16:55,599
I'm not looking for a thank you.
451
00:16:55,632 --> 00:16:58,935
I do those things because
I love you and I'm your mom,
452
00:16:58,968 --> 00:17:00,838
but it's been hard,
453
00:17:00,871 --> 00:17:04,141
and I can't have you making it harder.
454
00:17:04,174 --> 00:17:05,943
Okay.
455
00:17:05,975 --> 00:17:09,112
I'm sorry, Mom. I'll be better.
456
00:17:11,113 --> 00:17:12,949
Take these trash bags and fill them
457
00:17:12,982 --> 00:17:16,620
with the clothes you stole,
so you can donate them.
458
00:17:17,554 --> 00:17:20,056
Where are you going?
The clothes are right here.
459
00:17:20,090 --> 00:17:22,459
- There might be more.
- [groans]
460
00:17:22,493 --> 00:17:25,863
[phone rings]
461
00:17:25,894 --> 00:17:27,458
- Hello.
- Hey, babe.
462
00:17:27,567 --> 00:17:28,932
I heard you were looking for me.
463
00:17:28,966 --> 00:17:31,835
- Everything okay?
- Well...
464
00:17:31,869 --> 00:17:34,103
yeah, actually it is.
465
00:17:34,136 --> 00:17:35,905
I was calling to tell you
that Dewey got suspended
466
00:17:35,939 --> 00:17:37,173
from school for fighting.
467
00:17:37,207 --> 00:17:38,609
Did he win?
468
00:17:38,642 --> 00:17:39,943
Uh, I mean, uh, he did?
469
00:17:39,977 --> 00:17:41,478
It's okay, I handled it.
470
00:17:41,511 --> 00:17:43,012
How's everything going over there?
471
00:17:43,045 --> 00:17:45,682
Oh, it's great. The convention was nuts.
472
00:17:45,716 --> 00:17:47,151
Abdullah the Butcher says hi.
473
00:17:47,183 --> 00:17:48,885
Anyway, I'll be back tomorrow morning.
474
00:17:48,919 --> 00:17:50,521
I just got a couple more
meetings tonight.
475
00:17:50,554 --> 00:17:51,855
Come on, Rocky,
we're all going to the bar.
476
00:17:51,889 --> 00:17:53,023
Oh, okay.
477
00:17:53,055 --> 00:17:54,257
Sounds like an important meeting.
478
00:17:54,290 --> 00:17:57,026
Babe, you know I've been
struggling to book matches.
479
00:17:57,059 --> 00:17:58,661
You know how it is, I gotta schmooze.
480
00:17:58,695 --> 00:18:01,098
Wrestling deals are made
over a six-pack of beer
481
00:18:01,131 --> 00:18:02,632
and country music...
482
00:18:02,665 --> 00:18:05,635
H-hello?
483
00:18:05,669 --> 00:18:06,737
Ah.
484
00:18:06,769 --> 00:18:09,507
No follow-up questions, please.
485
00:18:09,539 --> 00:18:11,508
So in my first effort to do better,
486
00:18:11,533 --> 00:18:13,535
I'm gonna tell you I was
planning to sneak out tonight
487
00:18:13,576 --> 00:18:15,512
- and meet some friends.
- Appreciate the honesty.
488
00:18:15,545 --> 00:18:17,515
- [phone rings]
- Don't answer that.
489
00:18:17,547 --> 00:18:19,782
No follow-up questions, please.
490
00:18:19,815 --> 00:18:22,519
Okay, fair, but I was thinking,
491
00:18:22,553 --> 00:18:25,789
what if me and you
order some food instead?
492
00:18:25,822 --> 00:18:27,925
No way, I don't believe that's true.
493
00:18:27,958 --> 00:18:29,526
I'm telling you, it's true.
494
00:18:29,559 --> 00:18:31,194
She had never seen a porta potty before?
495
00:18:31,228 --> 00:18:32,830
She had never seen a porta potty
496
00:18:32,863 --> 00:18:34,664
before the flea market, yes.
497
00:18:34,698 --> 00:18:35,932
She almost started crying.
498
00:18:35,966 --> 00:18:37,668
She said she was wearing her red boots.
499
00:18:37,700 --> 00:18:40,703
Still, she was super into
Dad's match once it started.
500
00:18:40,737 --> 00:18:41,939
She really loved it.
501
00:18:41,971 --> 00:18:43,673
What's this girl's name again?
502
00:18:43,707 --> 00:18:45,543
Fine-A...
503
00:18:45,575 --> 00:18:46,809
Good-Grades Karen.
504
00:18:46,843 --> 00:18:49,013
Well, I like that nickname.
505
00:18:50,647 --> 00:18:54,151
I hope you're not upset about
missing dinner with your friends.
506
00:18:54,190 --> 00:18:56,560
They'll survive without me.
507
00:18:56,632 --> 00:18:58,735
I can't believe it.
508
00:18:58,854 --> 00:19:00,290
He stood me up.
509
00:19:00,324 --> 00:19:02,092
Karen, I'm sure Dwayne's dead
510
00:19:02,124 --> 00:19:03,993
on the side of some highway, okay?
511
00:19:04,026 --> 00:19:05,696
That's what it would take
for him to not be here.
512
00:19:05,728 --> 00:19:08,097
I've never been stood up
before in my life.
513
00:19:08,131 --> 00:19:09,667
Bonnie, is this what this feels like?
514
00:19:09,699 --> 00:19:13,103
It is, and it'll stay with you.
515
00:19:13,135 --> 00:19:16,005
[chuckles] All righty, time
to settle the bill, right?
516
00:19:16,038 --> 00:19:18,007
Bonnie, obviously, I got you covered
517
00:19:18,040 --> 00:19:21,711
since you're my date, but Karen...
518
00:19:21,745 --> 00:19:23,147
I had a Diet Sprite.
519
00:19:23,180 --> 00:19:25,748
And three chicken wings
from the shared appetizer.
520
00:19:25,782 --> 00:19:26,951
I counted the bones.
521
00:19:26,984 --> 00:19:28,718
So doing a little math here.
522
00:19:28,751 --> 00:19:31,020
That is 1.50 plus 3.99,
523
00:19:31,054 --> 00:19:32,823
plus tax and tip.
524
00:19:32,855 --> 00:19:34,657
[playing ukulele]
525
00:19:34,690 --> 00:19:36,326
- No, Mom.
- [chuckles]
526
00:19:36,360 --> 00:19:39,029
Hey, come on, we're having a fun night.
527
00:19:39,062 --> 00:19:40,930
You used to love singing
this song with me.
528
00:19:40,963 --> 00:19:42,165
Yeah, when I was a kid.
529
00:19:42,199 --> 00:19:45,302
You're never too old to sing.
530
00:19:45,334 --> 00:19:49,273
? Don't go breaking my heart ?
531
00:19:49,305 --> 00:19:51,959
? I couldn't if I tried ?
532
00:19:51,984 --> 00:19:53,483
[laughs]
533
00:19:53,508 --> 00:19:56,878
? Oh honey if I get restless ?
534
00:19:56,903 --> 00:19:57,925
Sing.
535
00:19:57,950 --> 00:20:00,617
? Baby you're not that kind ?
536
00:20:00,643 --> 00:20:03,379
? ?
537
00:20:03,420 --> 00:20:05,788
BOTH: ? Don't go breaking my heart ?
538
00:20:05,822 --> 00:20:07,625
- You sound good.
- [chuckles]
539
00:20:07,658 --> 00:20:11,629
BOTH: ? You take the weight off of me ?
540
00:20:11,661 --> 00:20:14,297
[laughter]
541
00:20:14,331 --> 00:20:16,667
Oh, hey, Mom, I'm gonna
drop those clothes off
542
00:20:16,699 --> 00:20:17,867
at Goodwill after breakfast.
543
00:20:17,901 --> 00:20:19,637
Thank you. I'm off to Jazzercise.
544
00:20:19,670 --> 00:20:21,170
Have fun. Oh, and by the way,
545
00:20:21,203 --> 00:20:24,907
we're out of Sim's Market Brand
Toaster Quilted Pancakes.
546
00:20:24,940 --> 00:20:27,210
I'll stop by the store on my way home.
547
00:20:27,244 --> 00:20:29,947
Yeah, I really put my mom through it,
548
00:20:29,979 --> 00:20:31,649
but she never gave up on me,
549
00:20:31,681 --> 00:20:33,950
and she always showed me
what true strength really is.
550
00:20:33,984 --> 00:20:35,319
It's that mama bear mentality.
551
00:20:35,352 --> 00:20:37,388
Exactly, and that's why
I have such respect
552
00:20:37,420 --> 00:20:39,390
for strong women,
because I was raised by one.
553
00:20:39,422 --> 00:20:41,791
So is your mom your running mate?
554
00:20:41,824 --> 00:20:43,960
[chuckles] No, although
she would love that.
555
00:20:43,994 --> 00:20:47,398
But the person I will choose
will share similar qualities.
556
00:20:47,430 --> 00:20:49,199
Well, I'm sure I speak for America
557
00:20:49,231 --> 00:20:51,200
when I say we can't wait
to see who you choose.
558
00:20:51,234 --> 00:20:54,738
And also we have a little bit
of a surprise for you.
559
00:20:54,770 --> 00:20:56,973
Is this mic working?
560
00:20:57,007 --> 00:20:58,709
- [laughter]
- Hello?
561
00:20:58,741 --> 00:21:00,943
- Mom, we're here.
- Dewey, hi, Dewey.
562
00:21:00,977 --> 00:21:02,713
Oh, I love that
you still call him Dewey.
563
00:21:02,746 --> 00:21:05,315
Oh, even when he's president
I'll still call him Dewey.
564
00:21:05,347 --> 00:21:07,350
- Mom.
- Yes, President Dewey?
565
00:21:07,383 --> 00:21:09,420
- Mom, please.
- Oh, President Dewey.
566
00:21:09,452 --> 00:21:11,287
- That has a nice sound to it.
- No, it doesn't.
567
00:21:11,321 --> 00:21:13,223
Yeah, no, it doesn't.
568
00:21:13,256 --> 00:21:15,225
So, Mrs. Johnson, do you think your son
569
00:21:15,257 --> 00:21:18,062
can become the next
President of the United States?
570
00:21:18,094 --> 00:21:19,430
Absolutely.
571
00:21:19,462 --> 00:21:21,699
When Dewey says he's gonna do something,
572
00:21:21,731 --> 00:21:24,233
he will do it, and you will smell...
573
00:21:24,267 --> 00:21:27,499
- No, Mom. Oh, Mom.
- What President Dewey is cooking.
574
00:21:27,524 --> 00:21:29,105
- [laughs]
- That's my mom.
575
00:21:29,139 --> 00:21:30,306
That's Mom.
576
00:21:30,347 --> 00:21:32,576
Okay, that's enough. Bye bye.
577
00:21:32,601 --> 00:21:36,601
- Subs by kinglouisxx -
for www.addic7ed.com
41958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.