All language subtitles for Young.Rock.S01E05.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,062 --> 00:00:06,638 [dramatic fanfare] 2 00:00:06,679 --> 00:00:11,181 ? ? 3 00:00:11,189 --> 00:00:13,032 Good afternoon. I'm Randall Park, 4 00:00:13,072 --> 00:00:14,806 live at the campaign headquarters 5 00:00:14,849 --> 00:00:17,426 of presidential candidate Dwayne Johnson. 6 00:00:17,585 --> 00:00:19,278 Randall, it's good to have you here, buddy. 7 00:00:19,303 --> 00:00:21,523 Well, it's all my "plejure." Pleasure. 8 00:00:21,556 --> 00:00:24,092 - Did I say "plejure"? - [both chuckle] 9 00:00:24,125 --> 00:00:26,348 Uh, yeah, can we do that over? 10 00:00:26,373 --> 00:00:27,589 I just needed a second to warm up. 11 00:00:27,614 --> 00:00:29,730 Mm-hmm, we're live. 12 00:00:29,763 --> 00:00:32,099 Oh. [laughs] 13 00:00:32,132 --> 00:00:35,403 Yes, of course, we are live. 14 00:00:35,435 --> 00:00:38,773 It's been a while since my live theater days, 15 00:00:38,806 --> 00:00:41,237 since I played Mercutio in "Romeo and Juliet." 16 00:00:41,262 --> 00:00:43,878 "True, I talk of dreams, which are the children 17 00:00:43,910 --> 00:00:45,612 "of an idle brain, 18 00:00:45,645 --> 00:00:49,850 begot of nothing but vain fantasy." 19 00:00:51,618 --> 00:00:54,555 Yes, yes. "And thusly the night." 20 00:00:54,589 --> 00:00:57,492 I had the skull, and I was like, 21 00:00:57,525 --> 00:00:59,594 "Uh, you're a skull." 22 00:00:59,626 --> 00:01:01,696 - We're live. - We're... we're live. 23 00:01:01,729 --> 00:01:03,531 - We're still live. - Ye... oh, yes. 24 00:01:03,563 --> 00:01:04,833 We are still live. That's right. 25 00:01:04,866 --> 00:01:07,102 So we've heard rumblings that you're close 26 00:01:07,134 --> 00:01:08,602 to choosing your VP. 27 00:01:08,635 --> 00:01:10,504 We're very excited to make that announcement. 28 00:01:10,538 --> 00:01:11,940 Pretty soon we're gonna tell America. 29 00:01:11,973 --> 00:01:13,641 So what are the important qualities 30 00:01:13,673 --> 00:01:15,843 that you're looking for in a running mate? 31 00:01:15,876 --> 00:01:18,479 Do you remember that story I told you about the incident? 32 00:01:18,512 --> 00:01:20,148 The one with Jack Black and the cows. 33 00:01:20,181 --> 00:01:21,816 Can't get it out of my mind. 34 00:01:21,848 --> 00:01:23,517 Not that one, although that's a great story. 35 00:01:23,551 --> 00:01:25,019 I'm talking about the one where I punched that kid 36 00:01:25,051 --> 00:01:26,587 - in high school. - Yes. 37 00:01:26,620 --> 00:01:29,556 I will never forget it. I was 15 years old, 38 00:01:29,589 --> 00:01:31,725 and clearly I was no angel. 39 00:01:31,759 --> 00:01:34,696 But up until that time, I'd always kept my bad behavior 40 00:01:34,729 --> 00:01:37,498 away from my parents. Not this time. 41 00:01:37,532 --> 00:01:39,566 My dad was away at a wrestling convention, 42 00:01:39,599 --> 00:01:41,503 and my mom found out. 43 00:01:41,536 --> 00:01:45,006 - Keep those knees up, Jazzers! - ? Everyone's watching ? 44 00:01:45,039 --> 00:01:47,309 Ata, I can't believe this is your first class. 45 00:01:47,334 --> 00:01:50,545 - You're a natural. - ? To see what you will do ? 46 00:01:50,578 --> 00:01:52,835 - I'm dying. - ? Everyone's trying ? 47 00:01:52,860 --> 00:01:57,085 ? To get it right, get it right ? 48 00:01:57,117 --> 00:02:00,821 ? Everybody's working for the weekend ? 49 00:02:00,854 --> 00:02:02,089 [bell rings] 50 00:02:02,122 --> 00:02:03,791 Principal Bogg, I'm shocked. 51 00:02:03,825 --> 00:02:06,094 Dewey has never done anything like this in his life. 52 00:02:06,126 --> 00:02:07,162 He's a good boy. 53 00:02:07,194 --> 00:02:09,631 No one is more shocked than me. 54 00:02:09,663 --> 00:02:11,899 I thought for sure Dwayne was an undercover cop. 55 00:02:11,932 --> 00:02:15,002 I was this close to asking him to an Eagles game. 56 00:02:15,036 --> 00:02:17,172 So what exactly happened? 57 00:02:17,204 --> 00:02:18,440 I was provoked. 58 00:02:18,472 --> 00:02:20,708 Wrestling's all fake anyway. 59 00:02:20,740 --> 00:02:22,910 - [groans] - Oh! 60 00:02:22,943 --> 00:02:25,512 Never use the "F" word. 61 00:02:25,545 --> 00:02:26,646 Well, that's one side of the story. 62 00:02:26,680 --> 00:02:29,850 Normally, we'd get the other side from the boy he hit, 63 00:02:29,883 --> 00:02:31,218 but he was rushed to the hospital. 64 00:02:31,252 --> 00:02:32,854 - Oh, my God! - Well, not rushed. 65 00:02:32,887 --> 00:02:35,056 He was taken at a comfortable speed. 66 00:02:35,089 --> 00:02:37,792 Sort of a relaxed urgency, wouldn't you say, Helen? 67 00:02:37,824 --> 00:02:40,027 I'd say more composed than relaxed. 68 00:02:40,061 --> 00:02:42,697 - Composed urgency. - Are you sure it was Dewey? 69 00:02:42,729 --> 00:02:44,531 The victim ID'd him. 70 00:02:44,565 --> 00:02:47,769 Is your attacker in this lineup? 71 00:02:47,801 --> 00:02:48,870 That one. 72 00:02:48,902 --> 00:02:50,204 The ogre. 73 00:02:50,238 --> 00:02:51,840 You know we can hear you, right? 74 00:02:51,872 --> 00:02:54,326 I guess we can just call people ogres now. 75 00:02:54,351 --> 00:02:58,212 I'm afraid I'm gonna have to suspend Dwayne for a week. 76 00:02:58,246 --> 00:02:59,441 I can assure you, 77 00:02:59,466 --> 00:03:02,083 nothing like this will ever happen again. 78 00:03:02,115 --> 00:03:03,785 Right, Dewey? 79 00:03:03,817 --> 00:03:05,853 Where'd you get those pants? 80 00:03:05,887 --> 00:03:07,455 Uh... 81 00:03:10,657 --> 00:03:12,860 [dramatic music] 82 00:03:12,894 --> 00:03:14,229 In P.E. class. 83 00:03:14,262 --> 00:03:15,697 We had a push-up contest, 84 00:03:15,729 --> 00:03:16,965 and the winner got Girbaud jeans. 85 00:03:16,997 --> 00:03:20,634 Specifically that pair or did you have to give your size? 86 00:03:20,668 --> 00:03:22,837 You know what, forget it. I don't have the energy. 87 00:03:22,870 --> 00:03:25,873 Get your homework for the week. I'll be outside. 88 00:03:25,906 --> 00:03:27,908 Oh, my legs. 89 00:03:29,644 --> 00:03:31,879 Dude, this is a huge moment for you. 90 00:03:31,912 --> 00:03:33,013 What do you mean? 91 00:03:33,048 --> 00:03:34,983 Fine-Ass Karen liked that you punched Kevin, man. 92 00:03:35,015 --> 00:03:37,251 Said it made her feel like Cherry from "Outsiders." 93 00:03:37,285 --> 00:03:38,585 For real? Like, she told you that? 94 00:03:38,619 --> 00:03:40,054 Well, not exactly. 95 00:03:40,086 --> 00:03:41,788 Karen wrote a note that she gave to Bonnie, 96 00:03:41,822 --> 00:03:43,791 and Bonnie gave that note to me to give to you, 97 00:03:43,823 --> 00:03:45,192 and as you know, I'm a Curious George, 98 00:03:45,226 --> 00:03:47,961 so I read it immediately before handing it to you... 99 00:03:47,995 --> 00:03:50,664 right now. 100 00:03:50,698 --> 00:03:51,866 "That punch was hot. 101 00:03:51,899 --> 00:03:53,483 "If you want, you can buy me a present 102 00:03:53,484 --> 00:03:54,490 "and take me to dinner. 103 00:03:54,515 --> 00:03:56,069 "OO. Those are just the hugs. 104 00:03:56,103 --> 00:03:58,072 "If you want the XX Kisses, 105 00:03:58,104 --> 00:03:59,139 "let's see that gift. 106 00:03:59,173 --> 00:04:01,543 Karen." 107 00:04:01,575 --> 00:04:02,776 I memorized it. 108 00:04:02,810 --> 00:04:04,045 She thinks I'm rich, 109 00:04:04,078 --> 00:04:06,180 so I gotta get her a dope present. 110 00:04:06,212 --> 00:04:07,948 Come with me to the mall later, help me find one? 111 00:04:07,982 --> 00:04:09,584 Okay, sure. Where do you wanna meet? 112 00:04:09,616 --> 00:04:10,984 - Zales. - Obviously Zales. 113 00:04:11,018 --> 00:04:12,687 I don't even know why I said that. 114 00:04:12,720 --> 00:04:15,156 Dewey, let's go! We're gonna miss the bus! 115 00:04:15,180 --> 00:04:17,884 Dewey, the bus. 116 00:04:24,658 --> 00:04:26,025 I can't believe this. 117 00:04:26,059 --> 00:04:28,048 Wait till I tell your father when he gets home. 118 00:04:28,127 --> 00:04:29,872 Did you have to broadcast to the whole school 119 00:04:29,897 --> 00:04:31,065 that we take the bus? 120 00:04:31,090 --> 00:04:32,592 You just got suspended, 121 00:04:32,617 --> 00:04:34,018 and that's what you're concerned about? 122 00:04:34,060 --> 00:04:35,927 Everybody on here is taking the bus. 123 00:04:35,961 --> 00:04:38,798 That guy's probably a lawyer. 124 00:04:38,831 --> 00:04:41,701 Sorry. Are you talking to me? 125 00:04:41,733 --> 00:04:44,336 No. Uh... 126 00:04:44,370 --> 00:04:45,471 No. 127 00:04:48,333 --> 00:04:50,120 Let's focus on the real issue here. 128 00:04:50,145 --> 00:04:51,346 Why did you hit that boy? 129 00:04:51,371 --> 00:04:52,778 He was talking trash about us. 130 00:04:52,812 --> 00:04:54,681 He said that wrestling was fake, so I punched him. 131 00:04:54,713 --> 00:04:56,481 That is not okay. 132 00:04:56,514 --> 00:04:58,317 You've never done anything like this before. 133 00:04:58,350 --> 00:05:00,019 Can we not talk about this in front of all these people? 134 00:05:00,052 --> 00:05:02,322 No one is listening to our conversation. 135 00:05:02,355 --> 00:05:05,758 Uh, actually, I am listening. 136 00:05:05,790 --> 00:05:08,961 I went through something similar with my oldest. 137 00:05:08,993 --> 00:05:10,429 Okay, too much bus for me. 138 00:05:10,463 --> 00:05:11,931 - [bell dings] - What are you doing? 139 00:05:11,963 --> 00:05:13,565 This isn't our stop. 140 00:05:13,598 --> 00:05:15,500 I'm gonna go to the mall, wait for Gabe. 141 00:05:15,533 --> 00:05:17,502 You certainly are not. You just got suspended. 142 00:05:17,536 --> 00:05:19,038 Exactly. I can't be at school. 143 00:05:19,071 --> 00:05:20,573 So what does it matter where I am? 144 00:05:20,605 --> 00:05:22,709 Dewey. 145 00:05:22,742 --> 00:05:24,744 [sighs] 146 00:05:24,776 --> 00:05:26,913 Whoo! The party's here. 147 00:05:26,946 --> 00:05:29,949 [drumming] 148 00:05:29,982 --> 00:05:33,019 ? ? 149 00:05:33,886 --> 00:05:36,456 [line trilling] 150 00:05:36,488 --> 00:05:38,024 Hello, Ata. 151 00:05:38,057 --> 00:05:40,360 - How'd you know it was me? - Caller ID. 152 00:05:40,385 --> 00:05:42,244 I just got a whole new phone system hooked up. 153 00:05:42,269 --> 00:05:43,402 I'm trying to find Rocky. 154 00:05:43,427 --> 00:05:45,784 He left this morning to work a wrestling convention in Erie 155 00:05:45,809 --> 00:05:47,112 and didn't know where he was staying. 156 00:05:47,136 --> 00:05:48,599 Is everything okay? 157 00:05:48,634 --> 00:05:50,176 [sighs] Dewey got suspended for fighting. 158 00:05:50,201 --> 00:05:51,970 - [gasps] - I know. 159 00:05:52,003 --> 00:05:53,472 And then when I was taking him home, 160 00:05:53,506 --> 00:05:54,573 he got off the bus to go to the mall. 161 00:05:54,607 --> 00:05:55,741 To buy you an apology gift? 162 00:05:55,773 --> 00:05:57,643 To hang out with his friend Gabe. 163 00:05:57,676 --> 00:05:59,812 Gabe? I've never met a Gabe in my life. 164 00:05:59,845 --> 00:06:01,179 That's why I want to talk to Rocky. 165 00:06:01,213 --> 00:06:02,582 Dewey's such a sweet boy. 166 00:06:02,614 --> 00:06:04,083 He's never acted out like this before. 167 00:06:04,116 --> 00:06:05,751 The Wild Samoans will know where he is. 168 00:06:05,784 --> 00:06:07,153 Here, I'll loop them in. 169 00:06:07,186 --> 00:06:09,589 I just got three-way calling. Watch. 170 00:06:09,621 --> 00:06:11,491 [classical music playing] 171 00:06:11,523 --> 00:06:12,557 [dialing] 172 00:06:12,590 --> 00:06:14,025 - [line trilling] - Hello. 173 00:06:14,059 --> 00:06:15,261 Hey, man, it's me and Ata. 174 00:06:15,294 --> 00:06:17,029 You know where Rocky is out there in Erie? 175 00:06:17,061 --> 00:06:19,198 No, brother, but Macho Man might know. 176 00:06:19,230 --> 00:06:23,001 Sika, can we add a three-way call to a three-way call? 177 00:06:23,035 --> 00:06:25,171 [indistinct] 178 00:06:27,539 --> 00:06:28,874 Yes. 179 00:06:28,907 --> 00:06:30,643 Ooh, no, sorry. 180 00:06:30,676 --> 00:06:33,546 I'm actually on vacation parasailing with Elizabeth. 181 00:06:33,578 --> 00:06:36,047 You know what though, let me try Andr�, yeah. 182 00:06:36,080 --> 00:06:37,782 - I saw Rocky last night. - Oh? 183 00:06:37,816 --> 00:06:38,917 In a dream. 184 00:06:38,950 --> 00:06:40,686 He was a baby. [laughs] 185 00:06:40,718 --> 00:06:42,254 Okay, I really need to talk to him. 186 00:06:42,287 --> 00:06:44,122 Ata, I don't want to put words in Rocky's mouth, 187 00:06:44,155 --> 00:06:45,958 but I think I know what he'd say. 188 00:06:45,991 --> 00:06:47,293 Boys test boundaries, 189 00:06:47,325 --> 00:06:48,761 and you've got to show him that it's not okay. 190 00:06:48,794 --> 00:06:49,995 I agree. 191 00:06:50,028 --> 00:06:52,297 You need to bring the hammer down and nip this in the bud. 192 00:06:52,330 --> 00:06:54,165 - [indistinct] - Yeah, you got this, Ata. 193 00:06:54,198 --> 00:06:56,134 You're the boss. Ohh, yeah! 194 00:06:56,167 --> 00:06:58,136 - Dig it, yeah! - You are a lioness. 195 00:06:58,169 --> 00:07:00,039 - Let me hear you roar. - [line chirping] 196 00:07:00,071 --> 00:07:02,173 Oh, I've got another call. 197 00:07:02,207 --> 00:07:04,844 Hey, it's Stephanie from Jazzercize. 198 00:07:04,876 --> 00:07:07,669 You signed up for an afternoon class and didn't show. 199 00:07:07,694 --> 00:07:10,866 - Ata, I didn't know you did Jazzercise. - Oh, it is so good for you. 200 00:07:10,891 --> 00:07:11,942 Sorry, Stephanie. 201 00:07:11,984 --> 00:07:13,185 You're on a conference call. 202 00:07:13,217 --> 00:07:14,787 Yeah, Ata's son disrespected her, 203 00:07:14,820 --> 00:07:16,188 but she's gonna handle it on her own. 204 00:07:16,220 --> 00:07:18,124 - For sure. - Right. 205 00:07:18,157 --> 00:07:20,192 He's gonna try and test me? No. 206 00:07:20,225 --> 00:07:22,662 - I'm the boss of that boy! - And? 207 00:07:22,695 --> 00:07:23,963 I am a lioness! 208 00:07:23,996 --> 00:07:26,265 [overlapping chatter] 209 00:07:26,297 --> 00:07:29,601 I love how supportive this call is. 210 00:07:29,635 --> 00:07:32,204 While the room's hot, any advice what I should say 211 00:07:32,237 --> 00:07:35,107 to my sister when she asks for money? 212 00:07:35,140 --> 00:07:36,943 [lively classical music] 213 00:07:36,975 --> 00:07:38,577 I'll just tell her I'm broke. 214 00:07:38,611 --> 00:07:42,148 [Wang Chung's "Fire in the Twilight"] 215 00:07:42,181 --> 00:07:44,317 Oh, that's the stuff Karen likes. 216 00:07:44,350 --> 00:07:47,119 - Pink Ice. - Yeah, how do you know? 217 00:07:47,152 --> 00:07:48,721 Karen told Bonnie, Bonnie told me. 218 00:07:48,753 --> 00:07:49,955 Oh, me and Bonnie are dating now, man. 219 00:07:49,989 --> 00:07:52,291 She liked the way I handled the whole note passing thing. 220 00:07:52,323 --> 00:07:53,693 Dude, that's great. 221 00:07:53,725 --> 00:07:55,060 Yo, we should all go on a double date. 222 00:07:55,093 --> 00:07:57,095 That would be amazing. Yo, we could do our bits, man. 223 00:07:57,128 --> 00:07:59,364 Ooh, yeah, after this let's cruise through Chess King 224 00:07:59,398 --> 00:08:01,339 so we can five-finger discount some new outfits. 225 00:08:01,364 --> 00:08:03,495 - [chuckles] - Yes, hello. 226 00:08:03,520 --> 00:08:05,029 Pink Ice. 227 00:08:05,070 --> 00:08:06,806 Your ladies have exquisite taste. 228 00:08:06,845 --> 00:08:08,046 Oh, not me. 229 00:08:08,073 --> 00:08:10,208 Mine wants a chunky necklace from someplace called Chico's. 230 00:08:10,241 --> 00:08:12,311 How much is this one? 231 00:08:12,343 --> 00:08:15,714 That's 99.99. 232 00:08:15,748 --> 00:08:16,883 Do you have anything that looks like 233 00:08:16,915 --> 00:08:19,618 it starts with a nine but actually starts with a two? 234 00:08:19,652 --> 00:08:22,321 Let me show you our most affordable option. 235 00:08:22,354 --> 00:08:25,390 - The stud earrings. - There you go. 236 00:08:25,424 --> 00:08:27,626 ? Burning to face us ? 237 00:08:27,660 --> 00:08:28,628 ? He is burning ? 238 00:08:28,660 --> 00:08:30,228 I don't see anything. 239 00:08:30,261 --> 00:08:32,030 Here, let me help you. 240 00:08:32,063 --> 00:08:33,933 ? Fire in the twilight ? 241 00:08:33,966 --> 00:08:35,067 There. There it is. 242 00:08:35,099 --> 00:08:36,267 Do you see it? There. 243 00:08:36,300 --> 00:08:38,103 - Uh... - Dewey! 244 00:08:38,136 --> 00:08:40,805 How dare you get off that bus and walk away from me? 245 00:08:40,838 --> 00:08:42,308 As far as you're concerned, I am the law 246 00:08:42,341 --> 00:08:43,909 and you will obey me. 247 00:08:43,942 --> 00:08:45,144 Mom, we're in Zales. 248 00:08:45,177 --> 00:08:46,145 I don't care if we're in Zales. 249 00:08:46,178 --> 00:08:47,813 You are grounded for two months. 250 00:08:47,846 --> 00:08:49,414 - Two months? - And don't think grounding 251 00:08:49,448 --> 00:08:51,217 means you're gonna watch TV and eat waffles. 252 00:08:51,250 --> 00:08:52,652 You're coming with me. I'm putting you to work. 253 00:08:52,684 --> 00:08:54,216 Okay, just calm down. 254 00:08:54,241 --> 00:08:56,121 Do you think you can just tell me to calm down? 255 00:08:56,155 --> 00:08:59,125 - Well, I... - It doesn't matter what you think! 256 00:08:59,149 --> 00:09:00,720 Come on, let's go. 257 00:09:00,793 --> 00:09:02,762 And you better be looking at those earrings 258 00:09:02,787 --> 00:09:04,989 as an apology gift for me. 259 00:09:05,030 --> 00:09:06,217 You can see those? 260 00:09:06,242 --> 00:09:08,011 I see everything. 261 00:09:15,196 --> 00:09:18,546 You're not done till I can see my face in the reflection. 262 00:09:18,571 --> 00:09:20,624 - Yes, ma'am. - I'm impressed. 263 00:09:20,649 --> 00:09:22,524 I tried disciplining my daughter once 264 00:09:22,550 --> 00:09:24,920 when she crashed her Audi, but then she crashed my Audi. 265 00:09:24,962 --> 00:09:26,464 And now we're down to one Audi. 266 00:09:26,498 --> 00:09:27,966 After we finish here, I'm taking Dewey 267 00:09:27,999 --> 00:09:29,533 to apologize to the boy he hit. 268 00:09:29,567 --> 00:09:32,415 Making amends. Oh, that reminds me. 269 00:09:32,440 --> 00:09:33,812 Did you see the Sally Jessy episode 270 00:09:33,837 --> 00:09:34,939 about people who talk to ghosts? 271 00:09:34,964 --> 00:09:36,799 No, I was hoping you recorded it. 272 00:09:36,841 --> 00:09:38,810 Oh, I did, and it's a doozy. 273 00:09:38,842 --> 00:09:41,111 I'll get the tape for you right after 274 00:09:41,144 --> 00:09:43,247 I write you a check for the week. 275 00:09:43,280 --> 00:09:46,183 - Is that pug dog a purse? - Yes. 276 00:09:46,216 --> 00:09:47,785 Don't you love? It's Judith Leiber. 277 00:09:47,818 --> 00:09:50,554 She makes jewel-encrusted bags shaped like fun things. 278 00:09:50,587 --> 00:09:51,889 [barks] 279 00:09:51,922 --> 00:09:54,592 I've got the frog, the sleeping cat. 280 00:09:54,625 --> 00:09:57,728 And I'm on the waitlist for the pork chop. 281 00:09:57,762 --> 00:09:59,831 Ohh, they're gorgeous. 282 00:09:59,864 --> 00:10:01,132 Like feminine trophies. 283 00:10:01,164 --> 00:10:03,000 - Mm-hmm. - Dwayne, grab some polish 284 00:10:03,025 --> 00:10:05,409 and give this purse shelf a once-over. 285 00:10:05,434 --> 00:10:07,806 - But I'm mopping. - After you mop. 286 00:10:07,839 --> 00:10:09,107 Yes, ma'am. 287 00:10:09,139 --> 00:10:12,244 The "ma'am" is everything. 288 00:10:12,277 --> 00:10:14,778 "I'm sorry for what I did to you. 289 00:10:14,812 --> 00:10:15,879 "And I know saying I'm sorry 290 00:10:15,913 --> 00:10:18,749 "doesn't excuse the pain that I've caused you, Kevin. 291 00:10:18,783 --> 00:10:20,118 "But I hope in a small way 292 00:10:20,150 --> 00:10:22,219 "it can be a part of the healing process, 293 00:10:22,253 --> 00:10:24,990 "and I hope one day you and your family 294 00:10:25,023 --> 00:10:26,725 "will be able to forgive me. 295 00:10:26,758 --> 00:10:27,926 "I know it will be sometime 296 00:10:27,959 --> 00:10:29,895 "before I'm able to forgive myself. 297 00:10:29,927 --> 00:10:33,597 Sincerely, Dwayne Douglas Johnson." 298 00:10:33,630 --> 00:10:36,100 Thank you for that, Dwayne Douglas. 299 00:10:36,134 --> 00:10:40,171 And yes, I do forgive you. 300 00:10:40,203 --> 00:10:41,805 [whispered] I'm proud of you for doing that. 301 00:10:41,839 --> 00:10:42,841 [whispered] Thanks, Mom. 302 00:10:42,874 --> 00:10:44,643 That was lovely. 303 00:10:44,676 --> 00:10:46,811 His father and I prayed for this moment. 304 00:10:46,844 --> 00:10:48,547 Thank you. 305 00:10:48,580 --> 00:10:50,014 I have to say, I'm impressed with how well 306 00:10:50,047 --> 00:10:52,283 you're handling all this as a single mom. 307 00:10:52,317 --> 00:10:54,619 I have a husband. I'm not a single mom. 308 00:10:54,652 --> 00:10:56,955 - Oh, I just assumed. - You assumed because I'm... 309 00:10:56,988 --> 00:10:58,990 Oh, heavens no. No, not at all. 310 00:10:59,023 --> 00:11:01,026 No, no. No. 311 00:11:01,058 --> 00:11:03,327 What did you think I was gonna say? 312 00:11:03,360 --> 00:11:05,062 Uh... 313 00:11:05,095 --> 00:11:07,698 what were you gonna say? 314 00:11:07,731 --> 00:11:09,166 - Young. - Exactly. 315 00:11:09,200 --> 00:11:12,170 No, you don't seem that young, is what I was saying. 316 00:11:12,202 --> 00:11:14,305 But you're youthful. 317 00:11:14,339 --> 00:11:15,541 [clears throat] 318 00:11:18,710 --> 00:11:21,113 Sorry again, bro. 319 00:11:21,778 --> 00:11:24,950 My dad prayed to God to damn your soul to hell. 320 00:11:24,983 --> 00:11:28,053 - What? - God owes my dad a favor, 321 00:11:28,086 --> 00:11:30,055 and for that favor he asked God 322 00:11:30,087 --> 00:11:32,022 to curse your soul to eternal damnation 323 00:11:32,056 --> 00:11:34,893 for laying hands on me. 324 00:11:34,926 --> 00:11:37,062 Just thought you should know. 325 00:11:40,697 --> 00:11:41,865 Eternal damnation? 326 00:11:41,898 --> 00:11:43,335 That's a bitch move. 327 00:11:43,368 --> 00:11:45,770 Getting his preacher dad to use his powers like that. 328 00:11:45,802 --> 00:11:47,138 My mom said not to sweat it 329 00:11:47,171 --> 00:11:48,640 'cause she thinks his dad's a racist. 330 00:11:48,672 --> 00:11:50,674 By the way, your mom was like a total badass. 331 00:11:50,707 --> 00:11:52,816 Me and the Zales guy talked about it for a while. 332 00:11:52,841 --> 00:11:55,113 Also, I learned some, like, cool stuff about Zales. 333 00:11:55,145 --> 00:11:57,247 I have never seen her like that. 334 00:11:57,280 --> 00:11:59,216 My dad is usually the one that gets all riled up. 335 00:11:59,249 --> 00:12:00,851 Do you think you can get out of being grounded tonight? 336 00:12:00,884 --> 00:12:02,354 Because I talked to Bonnie, 337 00:12:02,387 --> 00:12:04,222 and the four of us are doing that double date. 338 00:12:04,254 --> 00:12:06,624 Yeah, I'm gonna tell my mom I'm going to bed early 339 00:12:06,658 --> 00:12:07,459 then sneak out. 340 00:12:07,491 --> 00:12:09,193 - Where are we going? - T.J. Crispy's. 341 00:12:09,226 --> 00:12:12,264 Want to see the present I got her? 342 00:12:15,265 --> 00:12:18,902 - What is it? - It's a marble egg, man. 343 00:12:18,936 --> 00:12:21,006 - What does it do? - Look expensive. 344 00:12:21,038 --> 00:12:22,907 What is that, a marble egg? 345 00:12:22,940 --> 00:12:24,376 Looks expensive. 346 00:12:24,408 --> 00:12:27,278 Thank you. You get Karen a present yet? 347 00:12:27,311 --> 00:12:29,881 Yeah, I got her something real nice. 348 00:12:29,913 --> 00:12:32,850 [mid-tempo music] 349 00:12:32,884 --> 00:12:40,024 ? ? 350 00:12:50,802 --> 00:12:54,973 ? ? 351 00:12:55,005 --> 00:12:57,808 What? 352 00:12:57,841 --> 00:13:02,246 ? ? 353 00:13:07,659 --> 00:13:09,895 Ata, what are you doing here? 354 00:13:09,928 --> 00:13:11,963 I watched that Sally Jessy episode you gave me. 355 00:13:11,996 --> 00:13:13,469 I needed to talk about it immediately. 356 00:13:13,508 --> 00:13:14,936 The part where the ghost says, 357 00:13:14,961 --> 00:13:16,921 "I am Jackie, and I forgive you, ' 358 00:13:16,946 --> 00:13:17,981 goosebumps. 359 00:13:18,015 --> 00:13:19,984 Then the phone rang, and I almost peed my pants. 360 00:13:20,017 --> 00:13:21,422 [laughter] 361 00:13:21,447 --> 00:13:22,938 Oh, I brought wine. 362 00:13:22,963 --> 00:13:25,196 So if you got a corkscrew and two glasses, 363 00:13:25,243 --> 00:13:28,818 - I'll just wait here. - Oh, Yellow Hill. 364 00:13:30,997 --> 00:13:33,794 Listen, Ata, I'm walking into the kitchen 365 00:13:33,819 --> 00:13:36,239 and I'm not gonna bring out your wine. 366 00:13:36,264 --> 00:13:38,333 I'm sorry, but I think we'd both be happier 367 00:13:38,358 --> 00:13:40,450 drinking one of my Grenaches. 368 00:13:40,474 --> 00:13:41,854 It's from France. 369 00:13:41,879 --> 00:13:43,440 Yours says it's from Nevada, 370 00:13:43,473 --> 00:13:44,675 and I'm just not familiar with... 371 00:13:44,700 --> 00:13:47,670 What are you doing? 372 00:13:47,710 --> 00:13:49,846 I was... this fell. 373 00:13:49,880 --> 00:13:52,250 The shelf must be wobbly and it slid off, 374 00:13:52,282 --> 00:13:54,551 or I don't know what made it fall, but it fell, and... 375 00:13:55,853 --> 00:13:57,787 - Dwayne stole it. - What? 376 00:13:57,820 --> 00:13:59,290 He took it, and I was trying to put it back. 377 00:13:59,323 --> 00:14:01,358 I am so sorry. I'm so embarrassed. 378 00:14:01,392 --> 00:14:02,439 I didn't even want to tell you, 379 00:14:02,464 --> 00:14:05,200 but obviously I'm not as good a liar as my son. 380 00:14:05,462 --> 00:14:07,965 - Well, why would he do that? - I don't know. 381 00:14:07,997 --> 00:14:09,800 Dewey's always been such a good kid, 382 00:14:09,833 --> 00:14:12,603 but now he's punching people, disobeying me, stealing. 383 00:14:12,636 --> 00:14:15,506 At first I thought this isn't like him, but what if it is? 384 00:14:15,539 --> 00:14:18,943 What if this is who he really is? 385 00:14:18,975 --> 00:14:21,778 There is a difference between good kids who make mistakes 386 00:14:21,811 --> 00:14:24,014 and kids like... my daughter, 387 00:14:24,047 --> 00:14:26,850 who just wanna watch the world burn. 388 00:14:26,883 --> 00:14:28,685 I don't know your son, 389 00:14:28,718 --> 00:14:30,688 but I feel like I've gotten to know you. 390 00:14:30,720 --> 00:14:33,356 You raised a good kid. 391 00:14:33,390 --> 00:14:35,826 Thanks for saying that, but I honestly don't feel 392 00:14:35,858 --> 00:14:37,661 like I'm doing a good job at all. 393 00:14:37,694 --> 00:14:39,563 I thought being stricter with him would help, 394 00:14:39,595 --> 00:14:41,298 but it hasn't. 395 00:14:41,332 --> 00:14:44,635 I just want to talk to Rocky. He'd know what to do. 396 00:14:44,667 --> 00:14:47,003 I think you know what to do. 397 00:14:47,036 --> 00:14:49,440 Do you remember that Sally episode we watched 398 00:14:49,473 --> 00:14:50,940 about princess syndrome? 399 00:14:50,973 --> 00:14:52,709 You're just waiting for someone to come along 400 00:14:52,742 --> 00:14:55,079 and rescue you, make it all better. 401 00:14:55,112 --> 00:14:58,983 But the only one who can make it better is you. 402 00:14:59,016 --> 00:15:01,852 We are our own knights in shining armor. 403 00:15:01,893 --> 00:15:03,362 I love that episode. 404 00:15:03,387 --> 00:15:04,642 Yeah, it started off a little shaky 405 00:15:04,667 --> 00:15:05,997 with the whole obese twins thing, 406 00:15:06,022 --> 00:15:08,619 but then it really picked up. 407 00:15:18,001 --> 00:15:20,670 Mom, look, none of these clothes are mine. 408 00:15:20,704 --> 00:15:21,939 I know. 409 00:15:21,972 --> 00:15:23,808 They belong to the places you stole them from. 410 00:15:23,840 --> 00:15:26,409 No, they just forgot to take the security tags off. 411 00:15:26,443 --> 00:15:28,346 I found the purse, Dewey. 412 00:15:28,378 --> 00:15:29,979 Diane's purse? 413 00:15:30,012 --> 00:15:31,382 Sit down. 414 00:15:35,618 --> 00:15:37,721 [sighs] 415 00:15:39,422 --> 00:15:42,625 I tried punishing you like I did when you were little, 416 00:15:42,659 --> 00:15:44,362 but you're not a kid anymore. 417 00:15:44,395 --> 00:15:47,497 You're becoming a man, so I'm gonna talk to you like one. 418 00:15:47,531 --> 00:15:48,899 What's going on? 419 00:15:48,931 --> 00:15:51,668 I hate not having things. 420 00:15:51,701 --> 00:15:54,437 - You have things. - Nice things. 421 00:15:54,470 --> 00:15:57,107 Girls only look at you if you have designer clothes 422 00:15:57,141 --> 00:15:59,009 or you drive a cool car or you live in a big house. 423 00:15:59,041 --> 00:16:01,045 And if you don't, you basically don't exist. 424 00:16:01,078 --> 00:16:02,579 You think I don't want nice things? 425 00:16:02,613 --> 00:16:04,848 I don't want to be cleaning other people's houses, 426 00:16:04,882 --> 00:16:06,517 taking the bus. 427 00:16:06,550 --> 00:16:07,818 I thought you loved the bus. 428 00:16:07,850 --> 00:16:10,387 The bus sucks. I know the bus sucks. 429 00:16:10,420 --> 00:16:12,922 But your dad's not earning the way he used to, 430 00:16:12,955 --> 00:16:15,024 so I'm doing what I need to do for our family, 431 00:16:15,058 --> 00:16:16,827 while you're just being selfish. 432 00:16:16,859 --> 00:16:18,094 It's not like I'm hurting anybody 433 00:16:18,127 --> 00:16:20,131 by taking some shirts from department stores. 434 00:16:20,164 --> 00:16:22,133 First off, you literally hurt someone. 435 00:16:22,166 --> 00:16:23,901 You punched a classmate. 436 00:16:23,934 --> 00:16:25,536 And you stole from my client. 437 00:16:25,569 --> 00:16:27,972 She has a thousand purses. She would never miss it. 438 00:16:28,005 --> 00:16:29,673 You need to hang around rich people more. 439 00:16:29,705 --> 00:16:31,408 They notice everything. 440 00:16:31,441 --> 00:16:32,942 And guess who's the first person to get blamed 441 00:16:32,975 --> 00:16:34,477 if something goes missing. 442 00:16:34,511 --> 00:16:36,146 I could have lost my job, 443 00:16:36,180 --> 00:16:38,681 which pays for this apartment you hate, 444 00:16:38,714 --> 00:16:40,050 the clothes you're embarrassed of, 445 00:16:40,083 --> 00:16:41,552 and those waffles you love. 446 00:16:41,584 --> 00:16:43,454 Do you know how many Eggos you eat, Dewey? 447 00:16:43,487 --> 00:16:44,622 Not even Eggos. 448 00:16:44,655 --> 00:16:45,923 You buy the generic toaster waffles. 449 00:16:45,957 --> 00:16:49,160 Because you inhale so many, we can only afford the generic. 450 00:16:53,630 --> 00:16:55,599 I'm not looking for a thank you. 451 00:16:55,632 --> 00:16:58,935 I do those things because I love you and I'm your mom, 452 00:16:58,968 --> 00:17:00,838 but it's been hard, 453 00:17:00,871 --> 00:17:04,141 and I can't have you making it harder. 454 00:17:04,174 --> 00:17:05,943 Okay. 455 00:17:05,975 --> 00:17:09,112 I'm sorry, Mom. I'll be better. 456 00:17:11,113 --> 00:17:12,949 Take these trash bags and fill them 457 00:17:12,982 --> 00:17:16,620 with the clothes you stole, so you can donate them. 458 00:17:17,554 --> 00:17:20,056 Where are you going? The clothes are right here. 459 00:17:20,090 --> 00:17:22,459 - There might be more. - [groans] 460 00:17:22,493 --> 00:17:25,863 [phone rings] 461 00:17:25,894 --> 00:17:27,458 - Hello. - Hey, babe. 462 00:17:27,567 --> 00:17:28,932 I heard you were looking for me. 463 00:17:28,966 --> 00:17:31,835 - Everything okay? - Well... 464 00:17:31,869 --> 00:17:34,103 yeah, actually it is. 465 00:17:34,136 --> 00:17:35,905 I was calling to tell you that Dewey got suspended 466 00:17:35,939 --> 00:17:37,173 from school for fighting. 467 00:17:37,207 --> 00:17:38,609 Did he win? 468 00:17:38,642 --> 00:17:39,943 Uh, I mean, uh, he did? 469 00:17:39,977 --> 00:17:41,478 It's okay, I handled it. 470 00:17:41,511 --> 00:17:43,012 How's everything going over there? 471 00:17:43,045 --> 00:17:45,682 Oh, it's great. The convention was nuts. 472 00:17:45,716 --> 00:17:47,151 Abdullah the Butcher says hi. 473 00:17:47,183 --> 00:17:48,885 Anyway, I'll be back tomorrow morning. 474 00:17:48,919 --> 00:17:50,521 I just got a couple more meetings tonight. 475 00:17:50,554 --> 00:17:51,855 Come on, Rocky, we're all going to the bar. 476 00:17:51,889 --> 00:17:53,023 Oh, okay. 477 00:17:53,055 --> 00:17:54,257 Sounds like an important meeting. 478 00:17:54,290 --> 00:17:57,026 Babe, you know I've been struggling to book matches. 479 00:17:57,059 --> 00:17:58,661 You know how it is, I gotta schmooze. 480 00:17:58,695 --> 00:18:01,098 Wrestling deals are made over a six-pack of beer 481 00:18:01,131 --> 00:18:02,632 and country music... 482 00:18:02,665 --> 00:18:05,635 H-hello? 483 00:18:05,669 --> 00:18:06,737 Ah. 484 00:18:06,769 --> 00:18:09,507 No follow-up questions, please. 485 00:18:09,539 --> 00:18:11,508 So in my first effort to do better, 486 00:18:11,533 --> 00:18:13,535 I'm gonna tell you I was planning to sneak out tonight 487 00:18:13,576 --> 00:18:15,512 - and meet some friends. - Appreciate the honesty. 488 00:18:15,545 --> 00:18:17,515 - [phone rings] - Don't answer that. 489 00:18:17,547 --> 00:18:19,782 No follow-up questions, please. 490 00:18:19,815 --> 00:18:22,519 Okay, fair, but I was thinking, 491 00:18:22,553 --> 00:18:25,789 what if me and you order some food instead? 492 00:18:25,822 --> 00:18:27,925 No way, I don't believe that's true. 493 00:18:27,958 --> 00:18:29,526 I'm telling you, it's true. 494 00:18:29,559 --> 00:18:31,194 She had never seen a porta potty before? 495 00:18:31,228 --> 00:18:32,830 She had never seen a porta potty 496 00:18:32,863 --> 00:18:34,664 before the flea market, yes. 497 00:18:34,698 --> 00:18:35,932 She almost started crying. 498 00:18:35,966 --> 00:18:37,668 She said she was wearing her red boots. 499 00:18:37,700 --> 00:18:40,703 Still, she was super into Dad's match once it started. 500 00:18:40,737 --> 00:18:41,939 She really loved it. 501 00:18:41,971 --> 00:18:43,673 What's this girl's name again? 502 00:18:43,707 --> 00:18:45,543 Fine-A... 503 00:18:45,575 --> 00:18:46,809 Good-Grades Karen. 504 00:18:46,843 --> 00:18:49,013 Well, I like that nickname. 505 00:18:50,647 --> 00:18:54,151 I hope you're not upset about missing dinner with your friends. 506 00:18:54,190 --> 00:18:56,560 They'll survive without me. 507 00:18:56,632 --> 00:18:58,735 I can't believe it. 508 00:18:58,854 --> 00:19:00,290 He stood me up. 509 00:19:00,324 --> 00:19:02,092 Karen, I'm sure Dwayne's dead 510 00:19:02,124 --> 00:19:03,993 on the side of some highway, okay? 511 00:19:04,026 --> 00:19:05,696 That's what it would take for him to not be here. 512 00:19:05,728 --> 00:19:08,097 I've never been stood up before in my life. 513 00:19:08,131 --> 00:19:09,667 Bonnie, is this what this feels like? 514 00:19:09,699 --> 00:19:13,103 It is, and it'll stay with you. 515 00:19:13,135 --> 00:19:16,005 [chuckles] All righty, time to settle the bill, right? 516 00:19:16,038 --> 00:19:18,007 Bonnie, obviously, I got you covered 517 00:19:18,040 --> 00:19:21,711 since you're my date, but Karen... 518 00:19:21,745 --> 00:19:23,147 I had a Diet Sprite. 519 00:19:23,180 --> 00:19:25,748 And three chicken wings from the shared appetizer. 520 00:19:25,782 --> 00:19:26,951 I counted the bones. 521 00:19:26,984 --> 00:19:28,718 So doing a little math here. 522 00:19:28,751 --> 00:19:31,020 That is 1.50 plus 3.99, 523 00:19:31,054 --> 00:19:32,823 plus tax and tip. 524 00:19:32,855 --> 00:19:34,657 [playing ukulele] 525 00:19:34,690 --> 00:19:36,326 - No, Mom. - [chuckles] 526 00:19:36,360 --> 00:19:39,029 Hey, come on, we're having a fun night. 527 00:19:39,062 --> 00:19:40,930 You used to love singing this song with me. 528 00:19:40,963 --> 00:19:42,165 Yeah, when I was a kid. 529 00:19:42,199 --> 00:19:45,302 You're never too old to sing. 530 00:19:45,334 --> 00:19:49,273 ? Don't go breaking my heart ? 531 00:19:49,305 --> 00:19:51,959 ? I couldn't if I tried ? 532 00:19:51,984 --> 00:19:53,483 [laughs] 533 00:19:53,508 --> 00:19:56,878 ? Oh honey if I get restless ? 534 00:19:56,903 --> 00:19:57,925 Sing. 535 00:19:57,950 --> 00:20:00,617 ? Baby you're not that kind ? 536 00:20:00,643 --> 00:20:03,379 ? ? 537 00:20:03,420 --> 00:20:05,788 BOTH: ? Don't go breaking my heart ? 538 00:20:05,822 --> 00:20:07,625 - You sound good. - [chuckles] 539 00:20:07,658 --> 00:20:11,629 BOTH: ? You take the weight off of me ? 540 00:20:11,661 --> 00:20:14,297 [laughter] 541 00:20:14,331 --> 00:20:16,667 Oh, hey, Mom, I'm gonna drop those clothes off 542 00:20:16,699 --> 00:20:17,867 at Goodwill after breakfast. 543 00:20:17,901 --> 00:20:19,637 Thank you. I'm off to Jazzercise. 544 00:20:19,670 --> 00:20:21,170 Have fun. Oh, and by the way, 545 00:20:21,203 --> 00:20:24,907 we're out of Sim's Market Brand Toaster Quilted Pancakes. 546 00:20:24,940 --> 00:20:27,210 I'll stop by the store on my way home. 547 00:20:27,244 --> 00:20:29,947 Yeah, I really put my mom through it, 548 00:20:29,979 --> 00:20:31,649 but she never gave up on me, 549 00:20:31,681 --> 00:20:33,950 and she always showed me what true strength really is. 550 00:20:33,984 --> 00:20:35,319 It's that mama bear mentality. 551 00:20:35,352 --> 00:20:37,388 Exactly, and that's why I have such respect 552 00:20:37,420 --> 00:20:39,390 for strong women, because I was raised by one. 553 00:20:39,422 --> 00:20:41,791 So is your mom your running mate? 554 00:20:41,824 --> 00:20:43,960 [chuckles] No, although she would love that. 555 00:20:43,994 --> 00:20:47,398 But the person I will choose will share similar qualities. 556 00:20:47,430 --> 00:20:49,199 Well, I'm sure I speak for America 557 00:20:49,231 --> 00:20:51,200 when I say we can't wait to see who you choose. 558 00:20:51,234 --> 00:20:54,738 And also we have a little bit of a surprise for you. 559 00:20:54,770 --> 00:20:56,973 Is this mic working? 560 00:20:57,007 --> 00:20:58,709 - [laughter] - Hello? 561 00:20:58,741 --> 00:21:00,943 - Mom, we're here. - Dewey, hi, Dewey. 562 00:21:00,977 --> 00:21:02,713 Oh, I love that you still call him Dewey. 563 00:21:02,746 --> 00:21:05,315 Oh, even when he's president I'll still call him Dewey. 564 00:21:05,347 --> 00:21:07,350 - Mom. - Yes, President Dewey? 565 00:21:07,383 --> 00:21:09,420 - Mom, please. - Oh, President Dewey. 566 00:21:09,452 --> 00:21:11,287 - That has a nice sound to it. - No, it doesn't. 567 00:21:11,321 --> 00:21:13,223 Yeah, no, it doesn't. 568 00:21:13,256 --> 00:21:15,225 So, Mrs. Johnson, do you think your son 569 00:21:15,257 --> 00:21:18,062 can become the next President of the United States? 570 00:21:18,094 --> 00:21:19,430 Absolutely. 571 00:21:19,462 --> 00:21:21,699 When Dewey says he's gonna do something, 572 00:21:21,731 --> 00:21:24,233 he will do it, and you will smell... 573 00:21:24,267 --> 00:21:27,499 - No, Mom. Oh, Mom. - What President Dewey is cooking. 574 00:21:27,524 --> 00:21:29,105 - [laughs] - That's my mom. 575 00:21:29,139 --> 00:21:30,306 That's Mom. 576 00:21:30,347 --> 00:21:32,576 Okay, that's enough. Bye bye. 577 00:21:32,601 --> 00:21:36,601 - Subs by kinglouisxx - for www.addic7ed.com 41958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.